Jump to content

User:Matthias Buchmeier/en-es-s

From Wiktionary, the free dictionary
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.
-s {suffix} /s/ (regular plurals of nouns) :: -s, -es
Saarland {prop} (state) :: Sarre
Saba {prop} (island) :: Saba
Sabbat {n} (religious meeting) :: sabato
Sabbath {n} /ˈsæbəθ/ (Jewish Saturday) :: sábado {m}, sabbat {m}
Sabbath {n} (Christian Sunday) :: domingo {m}
Sabbath {n} (witches' Sabbath) :: aquelarre {m}
Sabbath-day {n} (Sabbath day, Sabbath-day, day of the Sabbath) :: día sábado {m}
sabbatical {adj} (relating to the Sabbath) :: sabático
sabbatical {adj} (relating to an extended period of leave) :: sabático
sabbatical {n} (extended period of leave) :: sabático {m}
sabbatical year {n} (leave with full or half pay) :: año sabático
saber {v} (sabre) SEE: sabre ::
sabermetrics {n} (analysis of baseball, especially via its statistics) :: sabermetríca {f}
saber-toothed tiger {n} (sabre-toothed tiger) SEE: sabre-toothed tiger ::
sable {n} /ˈseɪbəl/ (animal) :: cebellina {f}, marta cibelina {f}
sable {n} (fur) :: marta {f}
sable {n} (heraldic colour) :: sable
sable {adj} (of black colour on a coat of arms) :: sable
sabot {n} /ˈsæboʊ/ (a wooden shoe worn in various European countries) :: zueco {m}, zuecos {m-p}
sabotage {n} /ˈsæbətɑʒ/ (deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction) :: sabotaje {m}
sabotage {n} (act with intent to injure) :: sabotaje {m}
sabotage {v} (deliberate destruction to prevent success) :: sabotear
saboteur {n} /ˌsæbəˈtɜː(ɹ)/ (a person who intentionally causes the destruction of property) :: saboteador {m}, saboteadora {f}
sabre {n} /ˈseɪ.bɚ/ (light sword, sharp along the front edge, part of the back edge, and at the point) :: sable {m}
sabre {n} (modern fencing sword modeled after the sabre) :: sable {m}
sabre saw {n} (portable electric jigsaw) :: sierra de sable {f}
sabre-toothed tiger {n} (prehistoric cat) :: diente de sable {m}
saccade {n} /səˈkɑːd/ (rapid jerky movement of the eye) :: sacada {f}, movimiento sacádico {m}
saccharification {n} (hydrolysis of soluble polysaccharides) :: sacarificación {f}
saccharify {v} (convert soluble polysaccharides) :: sacarificar
saccharin {n} /ˈsækəɹɪn/ (white crystalline powder) :: sacarina {f}
saccharine {adj} /ˈsækəɹɪn/ (relating to sugar) :: sacarino
saccharine {adj} (excessively sweet) :: empalagoso, dulzón
saccharine {adj} (ridiculously sentimental) :: empalagoso, cursi, sensiblero {m}, meloso {m}, pasteloso {m} [(Spain)]
saccharometer {n} (hydrometer) :: sacarímetro {m}
sac fungus {n} (fungus of the phylum Ascomycota) SEE: ascomycete ::
Sachertorte {n} /ˈsɑkɚˌtɔɹt/ (type of chocolate torte) :: tarta Sacher {f}
sack {n} /sæk/ (bag for commodities or items) :: bolsa {f}, saco {m}, costal {m}
sack {n} (the plunder and pillaging of a city) :: saqueo {m}
sack {n} (booty obtained by pillage) :: botín {m}
sack {n} (informal: dismissal from employment) :: despedido {m}
sack {v} (to put in a sack or sacks) :: ensacar
sack {v} (to plunder) :: saquear
sack {v} (informal: to remove from a job or position) :: correr, despedir
sack barrow {n} (two-wheeled vehicle used for moving sacks) SEE: hand truck ::
sackbut {n} (brass instrument) :: sacabuche {m}
sackcloth {n} (figuratively: garment worn as act of penance) :: sambenito {m}
sack man {n} (folkloric character) :: hombre del saco {m}, hombre de la bolsa {m}
sack truck {n} (hand truck) SEE: hand truck ::
sacral {adj} /ˈseɪkɹəl/ ((anatomy) of the sacrum) :: sacro
sacral {adj} (sacred) :: sacral
sacralization {n} /seɪkɹəlʌɪˈzeɪʃ(ə)n/ (developmental abnormality in which the first sacral vertebra becomes fused with the fifth lumbar veterbra) :: sacralización {f}
sacrament {n} /ˈsækɹəmənt/ (sacred act or ceremony) :: sacramento {m}
sacramental {adj} (used in, or relating to, a sacrament) :: sacramental
sacramental {n} (an object or action which spiritually aids its faithful users) :: sacramental {m}
Sacramento {prop} (Sacramento, the capital city of California) :: Sacramento {m}
sacred {adj} /ˈseɪkɹɪd/ (made holy) :: sagrado, sacro
sacred cow {n} (something which cannot be tampered with) :: vaca sagrada {f}
sacred fig {n} (Ficus religiosa) :: higuera de las pagodas {f}, higuera sagrada {f}
sacred fir {n} (Abies religiosa) :: oyamel {m}
sacred ibis {n} (Threskiornis aethiopicus) :: ibis sagrado {m}
sacred kingfisher {n} (tree kingfisher) :: martín pescador sagrado {m}
sacrificatory {adj} (of or relating to sacrifice) :: sacrificatorio
sacrifice {v} /ˈsækɹɪfaɪs/ (to offer as a gift to a deity) :: sacrificar
sacrifice {v} (to give away something valuable in order to gain something else of value) :: sacrificar
sacrifice {n} (something sacrificed) :: sacrificio {m}
sacrificer {n} (someone who sacrifices) :: sacrificador {m}, sacrificadora {f}
sacrificial {adj} /ˈsæk.ɹɪ.fɪʃ.əl/ (relating to sacrifice) :: sacrificial
sacrilege {n} /ˈsækɹɪlɪd͡ʒ/ (desecration, profanation, misuse or violation of something sacred) :: sacrilegio {m}
sacrilegious {adj} /sæk.ɹəˈlɪdʒ.əs/ (committing sacrilege) :: sacrílego
sacrilegiously {adv} (in a sacrilegious manner) :: sacrílegamente
sacristan {n} (person who maintains the sacristy) :: sacristán {m}
sacristy {n} (room in a church) :: sacristía {f}
sacro- {prefix} (of or relating to the sacrum) :: sacro-
sacroiliac {adj} /ˌsækɹoʊˈɪliˌæk/ (relating to the sacrum and ilium) :: sacroilíaco
sacrosanct {adj} /ˈsæk.ɹoʊˌsæŋkt/ (beyond alteration, criticism, or interference, especially due to religious sanction; inviolable) :: sacrosanto {m}
sacrum {n} (bone at the base of the spine) :: sacro {m}
sad {adj} /sæd/ (feeling sorrow) :: triste
sad {adj} (dialect: soggy) SEE: soggy ::
Saïda {prop} (port city in Lebanon) SEE: Sidon ::
sadden {v} /ˈsædən/ (make sad or unhappy) :: apenar, entristecer, contristar
saddle {n} /ˈsædəl/ (seat on an animal) :: silla {f}, silla de montar {f}
saddle {n} (harness saddle on an animal) :: silla de montar {f}, sillopín
saddle {n} (seat on a bicycle etc) :: sillín {m}
saddle {v} (to put a saddle on) :: ensillar
saddlebag {n} /sædəlˈbæɡ/ (covered pouch) :: alforja {f}
saddlebag {n} (butt sag) :: culo caído {m}
saddle blanket {n} (blanket under saddle) :: sudadero {m}, faldón {m}, acolchado {m}
saddlecloth {n} :: caparazón {m}
saddlemaker {n} (saddler) SEE: saddler ::
saddle point {n} (geometry) :: punto de silla {m}
saddler {n} (someone who makes and repairs saddles) :: sillero {m}, guarnicionero {m}, guarnicionera {f}
sadism {n} /seɪdɪzəm/ (psychology: the enjoyment of inflicting pain or humiliation) :: sadismo
sadism {n} (sexual gratification from inflicting pain or humiliation, or watching it inflicted) :: sadomasoquismo
sadistic {adj} /səˈdɪstɪk/ (of a person) :: sádico
sadly {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately ::
sadly {adv} /ˈsadli/ (in a sad manner) :: tristemente, con alma en pena, luctuosamente
sadness {n} /ˈsædnəs/ (state/emotion) :: tristeza {f}
sadness {n} (event causing sadness) :: desgracia {f}, infortunio {m}
sadomasochism {n} /seɪdəʊˈmæsəkɪzəm/ (practices of sadism and masochism collectively) :: sadomasoquismo {m}
sad to say {adv} (unfortunately) SEE: unfortunately ::
safari {n} /səˈfɑːɹ.i/ (a trip into any undeveloped area) :: safari {m}
safe {adj} /seɪf/ (not in danger) :: seguro, salvo
safe {adj} :: salvo, seguro
safe {n} (box in which valuables can be locked for safekeeping) :: caja fuerte {f}, cofre {m}
safe and sound {adj} (having come to no harm) :: sano y salvo {m}, sana y salva {f}
safe-conduct {n} (document) :: salvoconducto {m}
safe-deposit box {n} (box for holding valuables safe) :: caja de seguridad {f}
safeguard {n} (something that serves as a guard or protection; a defense) :: salvaguardia {f}
safeguard {n} (a safe-conduct, especially in time of war) :: salvaguardia {f}
safeguard {v} (to protect, to keep safe) :: salvaguardar, resguardar
safehouse {n} (secure location) :: refugio {m}, piso franco {m}, casa de seguridad {f}
safely {adv} /ˈseɪfli/ (in a safe manner) :: seguramente
safe sex {n} (sexual activity that minize risks) :: sexo seguro {m}
safety {n} /ˈseɪfti/ (condition or feeling of being safe) :: seguridad {f}
safety {n} (mechanism to prevent accidental firing) :: seguro {m}
safety pin {n} (pin in the form of a clasp) :: imperdible {m}, seguro {m}, alfiler {m}, gancho {m}
safety razor {n} (type of razor) :: rastrillo [Mexico], maquinilla de afeitar {f} [Spain]
safflower {n} /ˈsæfˌlaʊə(ɹ)/ (plant) :: alazor {m}
saffron {n} /ˈsæfɹən/ (plant) :: azafrán {m}
saffron {n} (spice) :: azafrán {m}
saffron {n} (colour) :: azafrán {m}
saffron {adj} (having an orange-yellow colour) :: de azafrán
saffron {v} (to add saffron to) :: azafranar
sag {v} /sæɡ/ (to sink) :: ahondar
saga {n} /ˈsɑːɡə/ (Old Norse Icelandic prose) :: saga {f}
saga {n} (long epic story) :: saga {f}
sagacious {adj} /səˈɡeɪʃəs/ (having or showing keen discernment) :: sagaz
sagaciously {adv} (in a sagacious manner) :: sagazmente
sagacity {n} /səˈɡæsəti/ (quality of being sage) :: sagacidad {f}, sagaz
sage {adj} /seɪdʒ/ (wise) :: sabio
sage {n} (wise person) :: sabio {m}
sage {n} (Salvia officinalis) :: salvia {f}
sage grouse {n} (Centrocercus urophasianus) :: urogallo de las artemisas {m}
saggar {n} /ˈsæɡ.əɹ/ (ceramic container) :: gaceta refractaria {f}
Sagitta {prop} (constellation) :: Sagita
sagittal {adj} /səˈdʒɪtəl/ (in the direction from dorsal to ventral) :: sagital
Sagittarius {prop} /sædʒɪˈtɛɹɪəs/ (constellation) :: Sagitario {m}
Sagittarius {prop} (astrological sign) :: Sagitario
Sagittarius {n} (Someone with a Sagittarius star sign) :: sagitario
sago {n} (a powdered starch obtained from certain palms used as a food thickener) :: sagú {m}
sago {n} (any of the palms from which sago is extracted) :: sagú {m}
saguaro {n} /səˈwɑɹoʊ/ (large cactus) :: saguaro {m}
Sagunto {prop} (town in Spain) :: Sagunto {m}
Sahara {prop} /səˈhɛəɹə/ (desert) :: Sáhara {m}, Sahara {m}
Sahrawi {adj} /səˈɹɑːwi/ (related to Western Sahara) :: saharaui
Sahrawi {n} (a person from Western Sahara) :: saharaui {m} {f}
Sahrawi Arab Democratic Republic {prop} (a partially recognised state in Western Sahara) :: República Árabe Saharaui Democrática {f}
said {adj} (mentioned earlier) :: dicho
said {determiner} (mentioned earlier) :: dicho
said and done {adj} (agreed to and accomplished or finished) :: dicho y hecho
saiga {n} (antelope) :: saiga {m}
Saigon {prop} (Ho Chi Minh City) SEE: Ho Chi Minh City ::
Saigon {prop} /saɪˈɡɒn/ (former name of Ho Chi Minh City) :: Saigón
sail {n} /seɪl/ (a piece of fabric attached to a boat) :: vela {f}
sail {n} (the blade of a windmill) :: aspa {f}
sail {n} :: vela {f}
sail {v} (to ride in a boat, especially sailboat) :: navegar
sail {n} (sailfish) SEE: sailfish ::
sailboat {n} /ˈseɪlˌboʊt/ (a boat propelled by a sail) :: embarcación a vela {f}, velero {m}
sailfish {n} (fish) :: pez vela {m}
sailing {n} /ˈseɪ.lɪŋ/ (motion across water) :: navegación {f}
sailing {n} (skill to operate a vessel) :: náutica {f}
sailing ship {n} (type of ship) :: embarcación a vela {f}
sailmaker {n} (occupation) :: velero {m}
sailor {n} /ˈseɪlɚ/ (worker on a ship, seaman, seawoman) :: marinero {m}
sailplane {n} (sailplane) SEE: glider ::
sainfoin {n} /ˈseɪnfɔɪn/ (perennial herbs) :: pipirigallo {m}, esparceta {f}
saint {n} /seɪnt/ (person proclaimed as saint) :: santo {m}, santa {f}
saint {n} ((figuratively) a person with positive qualities) :: santo {m}, santa {f}
Saint {n} /seɪnt/ (title given to a saint) :: San {m}, Santa {f}
Saint Andrew's cross {n} (cross that has a form of two intersecting oblique bars) :: cruz de San Andrés {f}, sotuer {m}, sautor {m}, aspa {f}, cruz aspada {f}
Saint Andrew's Day {prop} :: fiesta de San Andrés, fiesta de San Andrés Apóstol
Saint Barbara {prop} (saint) :: Santa Barbara {f}
Saint Bernard {n} /ˈseɪnt bəɹˈnɑɹd/ (Saint Bernard breed of Dog) :: San Bernardo {m} {f}
Saint David's Day {prop} (the feast day of Saint David, patron saint of Wales) :: Día de San David {m}
Saint-Denis {prop} (administrative capital of Réunion) :: Saint-Denis {m}
Saint George {prop} (Patron saint of England and several other places) :: San Jorge {m}
Saint Helena {prop} /seɪnt həˈliːnə/ (island in the Atlantic Ocean) :: Santa Helena {f}
sainthood {n} (state of being a saint) :: santidad {f}
Saint John's bread {n} (carob) SEE: carob ::
Saint Kitts and Nevis {prop} /seɪnt ˌkɪts ən ˈniː.vɪs/ (a country in the Caribbean) :: San Cristóbal y Nieves
Saint Lucia {prop} /seɪnt ˈluː.ʃə/ (country in the Caribbean) :: Santa Lucía {f}
Saint Lucian {adj} (Of, or pertaining to, Saint Lucia or its culture or people) :: santalucense
Saint Lucian {n} (Someone from Saint Lucia or of Saint Lucian descent) :: santalucense {m} {f}
Saint Mary {prop} (the mother of Jesus Christ) :: Santa María {f}
Saint Nicholas {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus ::
Saint Nicholas {prop} (4th-century Greek bishop, patron of children and marines) :: San Nicolás {m}
saintpaulia {n} (African violet) SEE: African violet ::
Saint Petersburg {prop} /sənt ˈpiːtə(r)zˌbɜː(r)ɡ/ (city in Russia) :: San Petersburgo {m}
Saint Pierre and Miquelon {prop} (overseas territory of France) :: San Pedro y Miquelón
Saint Valentine's Day {prop} (Saint Valentine's Day) :: día de san Valentín {m}
Saint Vincent and the Grenadines {prop} /seɪnt ˈvɪnt.sənt ən ðə ˈɡɹɛn.əˌdiːnz/ (country in the Caribbean) :: San Vicente y las Granadinas
Sainz {prop} :: Sainz
Saiva {n} (worshiper of Siva or practicer of Shaivism) :: shivaísta
sake {n} /seɪk/ (cause, interest or account) :: causa {f}, gracia {f}
sake {n} (purpose or end; reason) :: razón {f}, motivo {m} , gracia {f}
sake {n} (benefit) :: bien {m} , gracia {f}
sake {n} (contention, strife; guilt) :: gracia {f}
sake {n} /sɑːkeɪ/ (Japanese rice wine) :: sake
saker {n} /ˈseɪkə/ (falcon) :: halcón sacre {m}
Sakha {n} (Turkic language) SEE: Yakut ::
Sakhalin {prop} /ˌsækəˈliːn/ (island in Russia) :: Sajalín {m}
Sakmarian {prop} (subdivision of the Permian period) :: Sakmariense
sakura {n} (cherry) SEE: cherry ::
sakura {n} (cherry blossom) SEE: cherry blossom ::
sakura {n} (cherry tree) SEE: cherry tree ::
salaam alaikum {interj} (peace be upon you [Muslim greeting]) :: salam
salacious {adj} /səˈleɪ.ʃəs/ (promoting sexual desire or lust) :: salaz
salacious {adj} :: salaz
salaciousness {n} (state or characteristic of being salacious) :: salacidad {f}, lascivia {f}
salacity {n} (the state or quality of being salacious) :: salacidad {f}
salad {n} /ˈsæləd/ (food) :: ensalada {f}
salad bowl {n} (bowl for salad) :: ensaladera {f}
salad burnet {n} (Sanguisorba minor) :: pimpinela minor {f}
Saladin {prop} /ˈsælədɪn/ (first sultan of Egypt and Syria and the founder of the Ayyubid dynasty) :: Saladín {m}, Saladino {m}
salad spinner {n} (tool) :: centrifugador {m}, centrifugadora {f}, escurridor {m}
Salafism {n} (a Sunni Islamic movement) :: salafismo {m}
Salamanca {prop} /ˌsæləˈmæŋkə/ (city) :: Salamanca
Salamanca {prop} (province) :: Salamanca
Salamancan {adj} (of, pertaining to, or from Salamanca) :: salamantino
Salamancan {n} (a person from Salamanca) :: salamantino {m}, salamantina {f}
salamander {n} /ˈsæləˌmændə/ (amphibian) :: salamandra {f}
salamander {n} (mythical creature) :: salamandra {f}
salamander {n} (small broiler) :: salamandra {f}
salami {n} (penis) SEE: penis ::
salami {n} /səˈlɑːmɪ/ (sausage) :: salami {m}
Salamis {prop} (island in the Saronic Gulf) :: Salamina {f}
salary {n} /ˈsælɚi/ (fixed amount of money paid on monthly or annual basis) :: salario {m}, sueldo {m}
salary {v} :: salariar
salat {n} (Islamic prayer) :: salat {m}
salbutamol {n} /sælˈbjuːtəmɒl/ (short-acting bronchodilator) :: salbutamol {m}
sale {n} /seɪl/ (exchange of goods or services for currency or credit) :: venta {f}
sale {n} (sale of goods at reduced prices) :: liquidación {f}, rebaja {f}
saleable {adj} /ˈseɪləbl̩/ (suitable for sale) :: vendible
Salekhard {prop} (city in Russia) :: Salejard {m}
Salerno {prop} (province) :: Salerno
Salerno {prop} (city) :: Salerno
Salesian {adj} (pertaining to the missionary society) :: salesiano
Salesian {n} (A member of this society) :: salesiano {m}
salesman {n} (man whose job it is to sell things) :: vendedor {m}
salesperson {n} (person who sells) :: vendedor {m}
sales pitch {n} (presentation to persuade a customer) :: rollo publicitario, argumentario
saleswoman {n} (woman whose occupation is to sell things) :: vendedora {f}
salicylate {n} (any salt or ester of salicylic acid) :: salicilato {m}
salicylic acid {n} (salicylic acid) :: ácido salicílico {m}
saline {adj} /ˈseɪliːn/ (salty) :: salino
salineness {n} (salineness) SEE: salinity ::
salinity {n} /seɪˈlɪnəti/ (quality of being saline) :: salinidad {f}
salinity {n} (concentration of salt) :: salinidad {f}
salinize {v} /ˈsælɪnaɪz/ (become or render salty) :: salinizar
saliva {n} /səˈlaɪvə/ (liquid secreted into the mouth) :: saliva {f}
salivary {adj} /ˈsælɪˌvɛɹi/ (of or pertaining to saliva) :: salival
salivary gland {n} (Any of exocrine glands producing saliva to break down carbohydrates in food enzymatically) :: glándula salival {f}
salivate {v} /ˈsælɪveɪt/ (to produce saliva) :: salivar
salivation {n} (process of producint saliva) :: salivación {f}
sallet {n} (type of light spherical helmet) :: celada {f}
sallow {n} /ˈsæ.ləʊ/ (Salix caprea) :: zargatillo {m}
sally {n} (willow) SEE: willow ::
salmon {n} /ˈsæmən/ (fish) :: salmón {m}
salmon {n} (colour) :: salmón {m}
salmon {adj} (colour) :: asalmonado, salmón
salmonberry {n} (fruit) :: salmonberry {m}
salmon trout {n} (rainbow trout) SEE: rainbow trout ::
salo {n} (non-rendered pig fat) :: salo {m}
salon {n} /səˈlɒn/ (large room) :: salón {m}, sala {f}
saloon {n} (sedan) SEE: sedan ::
salpingectomy {n} (operation) :: salpingectomía {f}
salpinx {n} (Fallopian tube) SEE: Fallopian tube ::
salsa {n} /ˈsɑl.sə/ (spicy tomato sauce) :: salsa mexicana {f}, salsa picante {f}
salsatheque {n} (discotheque that only plays salsa music) :: salsateca {f}
salt {adj} /sɔlt/ (salty) :: salado
salt {adj} (saline) :: salino
salt {v} (to add salt to) :: salar
salt {n} (salt marsh) SEE: salt marsh ::
salt {n} (sodium chloride) :: sal {f}
salt {n} (compound of an acid and a base) :: sal {f}
Salta {prop} (province) :: Salta
saltbush {n} /ˈsɔːltˌbʊʃ/ (plant of the genus Atriplex) :: armuelle {m}
salt cellar {n} (container holding salt for use in the kitchen or on a dining table) :: salero {m}
salt cod {n} (Cod that has been dried and salted) :: bacalao {m}
salted {adj} (to which salt has been added) :: salado {m}
salt flat {n} (flat expanse of ground with abundant salt) :: salinera {f}
saltgrass {n} (Distichlis spicata) :: grama salada {f}
saltine {n} (salty cracker) :: galleta de soda {f}, galleta de agua {f}
saltiness {n} (property of being, or tasting, salty) :: salado {m}, sabor a sal {m}
salting {n} (salt marsh) SEE: salt marsh ::
salting {n} (act) :: salazón {f}
salting {n} (act of adding bogus evidence) :: siembra de evidencia {f}
saltire {n} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross ::
salt lick {n} (block of salt) :: salegar {m}
salt marsh {n} (marsh of saline water) :: saladar {m}, salina {f}, marisma salina {f}
salt of the earth {n} (a decent, dependable person) :: sal de la tierra
salt pan {n} (A man-made pond where salty water is evaporated) :: salinera {f}
salt shaker {n} (a small container designed to hold salt and facilitate sprinkling) :: salero {m}
salt water {n} (brine) SEE: brine ::
salty {adj} /ˈsɒl.ti/ (tasting of salt) :: salado
salty {adj} (containing salt) :: salado
salty {adj} (of language: coarse, provocative) :: picante, saleroso, atrevido, escabroso
salty dog {n} (seadog) SEE: seadog ::
salubrious {adj} /səˈluː.bɹiː.əs/ (promoting health) :: salubre
salubrity {n} (The quality of being salubrious) :: salubridad {f}
Saluki {n} /səˈɫuki/ (Saluki breed of dog) :: Saluki {m}, perro real de Egipto {m}
salutary {adj} /ˈsæljətɛɹi/ (effecting or designed to effect an improvement; remedial: salutary advice) :: saludable, revulsivo
salutary {adj} (promoting good health and physical well-being) :: saludable, bueno, salutífero
salute {n} /səˈl(j)uːt/ :: saludo {m}, venia {f}
Salvador {prop} /ˈsælvədɔː(ɹ)/ (male given name) :: Salvador
Salvadoran {n} (a person from El Salvador) :: salvadoreño {m}
Salvadoran {adj} (of or pertaining to El Salvador) :: salvadoreño
Salvadorian {n} (Salvadoran) SEE: Salvadoran ::
Salvadorian {adj} (Salvadoran) SEE: Salvadoran ::
salvage {n} /ˈsælvɪdʒ/ (the rescue of a ship, its crew or its cargo from a hazardous situation) :: salvamento {m}, rescate {m}
salvage {v} (to rescue) :: rescatar
salvation {n} /sælˈveɪʃən/ (the process of being saved (religion)) :: salvación {f}
Salvation Army {prop} (Protestant Christian church and international charitable organization) :: Ejército de Salvación {m}
salve {n} /sælv/ (ointment, cream or balm) :: ungüento {m}, pomada {f}, bálsamo {m}
salvo {n} /ˈsælvoʊ/ (concentrated fire from pieces of artillery) :: salva {f}, andanada {f}
Salzburg {prop} (city) :: Salzburgo
Salzburg {prop} (modern Austrian state) :: Salzburgo
Samantha {prop} /səˈmænθə/ (female given name) :: Samanta {f}
samara {n} /ˈsæmərə/ (winged indehiscent fruit of trees such as the ash, elm or maple) :: sámara {f}
Samara {prop} (city in Russia) :: Samara
Samaria {prop} (Both city and part of ancient Palestine) :: Samaria {f}
Samaritan {n} /səˈmæɹɪtən/ (a native or inhabitant of Samaria) :: samaritano {m}, samaritana {f}
Samaritan {adj} (of or relating to Samaria or the Samaritans) :: samaritano {m}
samarium {n} /səˈmæɹɪəm/ (chemical element) :: samario {m}
Samarkand {prop} /ˈsæmə(ɹ)kænd/ (city in Uzbekistan) :: Samarcanda {f}, Samarkanda {f}
samba {n} /ˈsɑmbə/ (Brazilian ballroom dance) :: samba {f}
sambadrome {n} /ˈsæmbədɹəʊm/ (exhibition place for samba schools in Brazil) :: sambódromo {m}
sambuca {n} /sæmˈbukə/ (Italian liqueur made from elderberries and flavoured with licorice) :: sambuca {f}
sambuca {n} /sæmˈb(j)ukə/ (ancient triangular harp having a sharp, shrill tone) :: sambuca {f}
same {adj} /seɪm/ (not different as regards self; identical) :: mismo
same {adj} (similar, alike) :: mismo
same {pron} (the identical thing) :: mismo {m}
same {pron} (something similar, something of the identical type) :: mismo {m}
same old story {n} (the repetition of an annoying occurrence) :: cantaleta {f}, sota, caballo y rey
same-sex marriage {n} (gay marriage) SEE: gay marriage ::
same to you {phrase} (I wish to you what you have just wished to me) :: igualmente
Samhain {prop} /ˈsaʊ.wɛn/ (holiday) :: Samonis {m}
Sami {prop} /ˈsɑːmi/ (any of the languages of the Sami) :: sami {m}
samlaw {n} (pedicab) SEE: pedicab ::
Sammarinese {adj} (of, or pertaining to, San Marino) :: sanmarinense {m} {f}
Sammarinese {n} (someone from San Marino) :: sanmarinense {m} {f}
Samoa {prop} /səˈmoʊ.ə/ (Independent State of Samoa) :: Samoa
Samoan {n} (person) :: samoano {m}, samoana {f}
Samoan {adj} (of or pertaining to Samoa) :: samoano {m}, samoana {f}
Samogitia {prop} (Samogitia) :: Samogitia {f}
Samogitian {adj} (Of, from, or pertaining to the region of Samogitia, or its people) :: samogitiano
Samogitian {prop} (Baltic language spoken in Samogitia) :: samogitiano
samogon {n} (moonshine) SEE: moonshine ::
samosa {n} (Indian snack) :: samosa {f}
Samothrace {prop} (island) :: Samotracia {f}
Samothracian {n} /sæmoʊˈθɹeɪʃən/ (An inhabitant or a resident of Samothrace) :: samotracio
samovar {n} (metal urn with a spigot, for boiling water for making tea) :: samovar {m}
Samoyedic {adj} /ˈsamɔɪ̯ˌ(j)ɛdɪk/ (of or pertaining to these languages) :: samoyedo
sampan {n} (Chinese boat) :: junco {m}
samphire {n} /ˈsæm.faɪ.ə(ɹ)/ (marsh samphire) :: salicornia {f}
samphire {n} (rock samphire) SEE: rock samphire ::
sample {n} /ˈsɑːm.pəl/ (part taken for inspection) :: muestra {f}, ejemplar {m}
sample {n} (statistics) :: muestra {f}
sample {n} (cooking) :: prueba {f}
sample {n} (business) :: muestra {f}
sample {n} (music) :: muestra {f}, sample {m}
sample {v} (to take or to test a sample or samples of) :: samplear, muestrear
sample {v} (music: to reuse a portion of an existing recording) :: samplear, muestrear, mostrear
sampling {n} (process or technique of obtaining a representative sample) :: muestreo
Samson {prop} (Israelite judge) :: Sansón {m}
Samuel {prop} /ˈsæmjuəl/ (male given name) :: Samuel, Samu
Samuel {prop} (book of the Bible) :: Samuel {m}
Samuel {prop} (biblical person) :: Samuel
samurai {n} /ˈsæm(j)ʊɹaɪ/ (feudal Japanese warrior) :: samurái {m}
san {n} (letter of the Archaic Greek alphabet) :: san {f}
-san {suffix} (Mrs) SEE: Mrs ::
-san {suffix} (Miss) SEE: Miss ::
Sana'a {prop} (capital of Yemen) :: Saná
San Andrés Chicahuaxtla {prop} :: San Andrés Chichuaxtla
San Antonio {prop} /sænənˈtoʊnioʊ/ (Texan city) :: San Antonio {m}
sanation {n} (act of healing or curing) :: sanación {f}, cura {f}
sanatorium {n} (institution that treats chronic diseases, and provides supervised recuperation and convalescence) :: sanatorio {m}
séance {n} /ˈseɪˌɑns/ (a ceremony where people try to communicate with the spirits) :: sesión espiritista {f}
San Cristóbal de La Laguna {prop} (city) :: San Cristóbal de La Laguna
sanctify {v} /ˈsæŋk.tɪ.faɪ/ (to make holy) :: santificar
sanctify {v} (to purify) :: santificar
sanctify {v} (to endorse) :: santificar
sanctimonious {adj} /ˌsæŋk.tɪˈmoʊ.ni.əs/ (making a show of being morally better than others, especially hypocritically) :: santurrón {m}, [colloquial] santón {m}, gazmoño {m}, mojigato {m}, [Bol.] pechoño {m}, meapilas, tartufo {m}, chupacirios, santulón {m} [Argentina]
sanctimonious {adj} (holy, devout) :: santón {m}
sanctimoniousness {n} :: moralina, beatería {f}, gazmoñería {f}, santurronería {f}, mojigatería {f}, fariseísmo {m}
sanction {n} /ˈsæŋkʃən/ (approval, by an authority, that makes something valid) :: autorización {f}, aprobación {f}, decreto {m}
sanction {n} (penalty, coercive measure) :: sanción {f}, decreto {m}
sanction {v} (to give authorization or approval to) :: ratificar, autorizar, aprobar
sanction {v} (to penalize a state, especially for violating international law) :: sancionar
sanction {v} :: sancionar
sanctity {n} (condition) :: santidad {f}
sanctity {n} (holiness) SEE: holiness ::
sanctuary city {n} (sanctuary city) :: ciudad santuario {f}
sanctum sanctorum {n} (Holy of Holies) :: sanctasanctórum {m}
sanctum sanctorum {n} (person's sanctuary) :: sanctasanctórum {m}
sand {n} (finely ground rock) :: arena {f}
sand {n} (beach) :: playa {f}
sand {v} (to abrade with sand or sandpaper) :: lijar
sand {v} :: lijar
sandal {n} /ˈsændəl/ (type of footwear) :: sandalia {f}, chala {f} [Chile], chinela {f} [Bolivia]; (sandal with flat sole and crossed leather straps) chancleta {f}, caite {m} [Guatemala, Nicaragua], cutara {m} [Eastern Cuba], huarache {m} [Mexico]
sandal {n} (sandalwood) SEE: sandalwood ::
sandalwood {n} /ˈsandəlwʊd/ (any of various tropical trees of the genus Santalum) :: sándalo {m}
sandalwood {n} (the aromatic heartwood of the trees of the genus Santalum) :: sándalo {m}
sandbag {n} (a bag filled with sand) :: saco de arena {m}
sandbank {n} (ridge of sand) :: banco de arena {m}
sandboarding {n} (activity resembling snowboarding but performed on sand) :: sandboard {m}, sandboarding {m}
sandbox {n} /ˈsændbɑks/ (box with sand for children) :: arenero {m}, salvadera
sandbox {n} :: arenero {m}
sandcastle {n} (a sculpture made of sand and resembling a miniature castle) :: castillo de arena {m}
sand cat {n} (small wild cat) :: gato de las arenas {m}, gato del desierto {m}
sand crab {n} (crab of the Hippoidea superfamily) :: chanchito {m}, pulga del mar {f}
sand dollar {n} (any echinoderm of the order Clypeasteroida) :: dólar de arena {m}
sand dune {n} (mound of windblown sand) :: duna de arena {f}
sander {n} /ˈsændɚ/ (machine for sanding) :: lijadora {f}
sanderling {n} (Calidris alba) :: playero {m}, correlimos {m}
sandfly {n} (fly of Lutzomyia or Phlebotomus) :: mosquito simúlido {m}, jején {m}
sandgrouse {n} /ˈsændˌɡɹaʊs/ (birds in the family Pteroclididae) :: ganga {f}
sandhi {n} /ˈsʌndi/ (phonological process) :: sandhi {m}
San Diegan {n} (someone from San Diego) :: sandieguino {m}, sandieguina {f}
Sandinista {n} (member of the Sandinista National Liberation Fron) :: sandinista {m} {f}
sand martin {n} (bird) :: avión zapador {m}, golondrina zapadora {f}
sandpaper {n} /ˈsændˌpeɪpɚ/ (paper coated with abrasive material) :: lija {f}, papel de lija {m}
sandpaper {v} (to polish or grind a surface) :: lijar
sandpiper {n} /ˈsænd.paɪpɚ/ (bird of the family Scolopacidae) :: playero {m}, correlimos {m}
sandstone {n} /ˈsændˌstoʊn/ (sand/clay sedimentary rock) :: arenisca {f}
sandstorm {n} (strong wind carrying clouds of sand) :: tormenta de arena {f}
sandwich {n} /ˈsænˌ(d)wɪt͡ʃ/ (snack consisting of two slices of bread) :: sándwich {m}, [Colombia, Ecuador, Puerto Rico, Venezuela] sánduche, [Argentina, Paraguay, Peru, Uruguay, Venezuela] sánguche, [Caribbean] emparedado {m}, [Mexico] torta {f}, [Spain] bocadillo {m}, bocata {m}
sandwich bar {n} :: bocatería {f} [Spain], bocadillería {f} [Spain], sandwichería {f}
sandwich bread {n} (bread that is prepared to make sandwich) :: pan de molde {m}
Sandwich tern {n} (species of tern, Thalasseus sandvicensis) :: charrán patinegro {m}
sandy {adj} /ˈsændi/ (covered with sand) :: arenoso
sandy {adj} (like sand) :: arenoso {m}
sane {adj} /seɪn/ (mentally healthy) :: cuerdo
Saône {prop} /soʊn/ (French river) :: Saona {m}
San Francisco {prop} /ˌsæn fɹənˈsɪskoʊ/ (San Francisco, California city) :: San Francisco {m}
sangfroid {n} /sɑŋˈfɹɑ/ (composure, self-possession or imperturbability) :: sangre fría {f}
sangria {n} /sæŋˈɡɹiːə/ (Spanish wine drink with fruit, sugar and soda) :: sangría {f}
sanguinary {adj} /ˈsæŋɡwɪneɹi/ (eager for bloodshed) :: sanguinario
sanguine {adj} /ˈsæŋ.ɡwɪn/ (having the colour of blood; red) :: rojo {m}, roja {f}, sanguíneo
sanguine {adj} (characterized by abundance and active circulation of blood) :: sanguíneo
sanguine {adj} (warm; ardent) :: sanguíneo
sanguine {n} (blood red colour) :: sanguíneo
sanguinolent {adj} /sæŋˈɡwɪnələnt/ (containing or tinged with blood) :: sangriento, sanguinolento
sanitary {adj} (of health) :: sanitario
sanitary napkin {n} (pad of cotton or other absorbent material) :: compresa {f} [Spain], toalla sanitaria {f} [Latin America], Modess {f} [Venezuela, colloquial], toallita {f} [Argentina, colloquial]
sanitary towel {n} (pad of cotton) SEE: sanitary napkin ::
sanitation {n} /ˌsænɪˈteɪʃən/ :: higiene {f}, saneamiento {m}
sanitize {v} /ˈsænətaɪz/ (to free from microorganisms) :: sanear, desinfectar {m}
San José {prop} (the capital of Costa Rica) :: San José {m}
San José {prop} (A city in California, USA) SEE: San Jose ::
San Jose {prop} /ˌsæn hoʊˈzeɪ/ (a city in California, USA) :: San José
San Juan {prop} (province) :: San Juan
San Juan Colorado {prop} (town) :: San Juan Colorado
San Juan Colorado {prop} (municipality) :: San Juan Colorado
San Luis {prop} (province) :: San Luis
San Luis Potosí {prop} (state of Mexico) :: San Luis Potosí {f}
San Marino {prop} /ˌsæn məˈɹi.noʊ/ (Republic of San Marino) :: San Marino {m}
San Martín Itunyoso {prop} (town) :: San Martín Itunyoso, Itunyoso, San Martín
San Martín Itunyoso {prop} (municipality) :: San Martín Itunyoso
San Melchor Betaza {prop} (a municipality of Oaxaca, Mexico) :: San Melchor Betaza
San Pedro y San Pablo Teposcolula {prop} (town) :: Teposcolula, San Pedro y San Pablo Teposcolula
San Pedro y San Pablo Teposcolula {prop} (municipality) :: Teposcolula, San Pedro y San Pablo Teposcolula
sans {prep} (without) SEE: without ::
San Salvador {prop} /sæn ˈsælvədɔɹ/ (capital of El Salvador) :: San Salvador {m}
San Sebastián {prop} /ˌsæn ˌsɛbəsˈtjɑːn/ (coastal city of Spain) :: San Sebastián
Sanskrit {n} /ˈsænskɹɪt/ (language) :: sánscrito {m}
sans serif {adj} /ˈsæn ˈsɛɹɪf/ (without serifs) :: palo seco, paloseco
Santa {prop} (Santa Claus) SEE: Santa Claus ::
Santa Claus {prop} /ˈsæn.təˌklɑz/ (fictional figure) :: Santo Clos [Mexico], Papá Noel [Spain, South America], Viejito Pascuero [Chile], San Nicolas
Santa Cruz de Tenerife {prop} (city) :: Santa Cruz de Tenerife
Santa Cruz de Tenerife {prop} (province) :: Santa Cruz de Tenerife
Santa Fé {prop} (city) :: Santa Fe
Santa Fe {prop} /ˌsæntə ˈfeɪ/ (capital city of New Mexico) :: Santa Fe
Santiago {prop} /sɑntiˈɑɡoʊ/ (city in Chile) :: Santiago {m}, Santiago de Chile {m}
Santiago de Chile {prop} (Santiago) SEE: Santiago ::
Santiago de Compostela {prop} (city) :: Santiago de Compostela {m}
Santiago del Estero {prop} (province) :: Santiago del Estero
Santiam berry {n} (a California blackberry and loganberry hybrid berry plant and its fruit) :: mora santiam {f}
Santo Domingo {prop} (the capital city of the Dominican Republic) :: Santo Domingo {m}, Santo Domingo de Guzmán {m}
santol {n} (fruit) :: santol {m}
Santonian {prop} (subdivision of the Late Cretaceous epoch) :: Santoniense
Santo Tomás Ocotepec {prop} (town) :: Santo Tomás Ocotepec, Ocotepec
Santo Tomás Ocotepec {prop} (municipality) :: Santo Tomás Ocotepec, Ocotepec
San Vicente de Tagua Tagua {prop} (San Vicente de Tagua Tagua) :: San Vicente de Tagua Tagua {m}
saola {n} (ruminant) :: saola {m}, buey de vu quang
sap {n} /sæp/ (juice of plant) :: savia
sap {n} (sapwood of a tree) :: albura {f}
sap {n} (slang: saphead) :: simplón {m}
sap {v} (undermine) :: zapar, socavar
sapiential {adj} (containing or conferring wisdom) :: sapiencial
sapiosexual {adj} (Sexually attracted to intelligence or the human mind.) :: sapiosexual
sapling {n} /ˈsæplɪŋ/ (young tree) :: pimpollo {m}, plantón {m}, virgulto [dated]
sapling {n} (youth) :: pimpollo {m}, jovencito {m}, joven {m}, muchacho {m}
sapodilla {n} /ˌsæpəˈdɪlə/ (tree) :: chicozapote {m} [Mexico, Guatemala], níspero {m} [Colombia, Costa Rica, Nicaragua, Panama, Venezuela]
sapodilla {n} (fruit) :: chicozapote {m} [Mexico, Guatemala], níspero {m} [Colombia, Costa Rica, Nicaragua, Panama, Venezuela]
saponify {v} (to convert into soap) :: saponificar
saponin {n} (steroid glycoside) :: saponina {f}
sapper {n} (one who saps; combat engineer) :: zapador {m}
Sapphic {adj} /ˈsæf.ɪk/ (relating to the Greek poetess Sappho or her poetry) :: sáfico, lesbio
sapphire {n} /ˈsæf.aɪ̯ɚ/ (gem) :: zafiro {m}
sapphire {n} (corundum) :: zafiro {m}
sapphire {n} (type of hummingbird) :: esmeralda gorgiazul {f}
sapphism {n} /ˈsæf.ɪzm̩/ (lesbianism) :: safismo
Sappho {prop} (Greek female name) :: Safo
Sapporo {prop} (a city of Japan) :: Sapporo {m}
sappy {adj} /ˈsæpi/ (excessively sweet, emotional, nostalgic; cheesy; mushy) :: cursi
saprolite {n} (a chemically weathered rock) :: saprolito {m}
saprophyte {n} /ˈsæpɹəʊfaɪt/ (organism that lives on dead organic matter) :: saprofito {m}, saprofita {f}
saprophytic {adj} (Relating to saprophytes) :: saprofito
sapsucker {n} /ˈsæpˌsʌkəɹ/ (Sphyrapicus) :: chupasavia {m}
sapwood {n} /ˈsapwʊd/ (wood just under the bark) :: albura {f}, alburno {m}
Sara {prop} (female given name) SEE: Sarah ::
Saracen {n} /ˈsæɹəˌsən/ (member of a nomadic people from the Sinai near the Roman province of Arabia in the early centuries CE) :: sarraceno {m}, sarracena {f}
Saracen {n} (Arab or any Muslim, especially one involved in the Crusades) :: sarraceno {m}, sarracena {f}
sarafan {n} (a traditional long, trapeze-shaped Russian pinafore worn by women and girls.) :: sarafán {m}
Saragossan {adj} (from Saragossa) :: zaragozano {m}, zaragozana {f}
Saragossan {n} (someone from Saragossa) :: zaragozano {m}, zaragozana {f}
Saraguro {n} (person) :: saraguro {m}, saragura {f}
Sarah {prop} /ˈsɛɹə/ (the wife of Abraham) :: Sara
Sarah {prop} (given name from Hebrew) :: Sara
Sarai {prop} (female given name) :: Sarai
Sarajevan {adj} (of, from, or pertaining to, Sarajevo) :: sarajevita
Sarajevan {n} (someone from Sarajevo) :: sarajevita {m}
Saratov {prop} (city) :: Sarátov {m}
sarcasm {n} /ˈsɑːɹˌkæzəm/ (derision, facetiousness) :: sarcasmo
sarcastic {adj} /sɑɹˈkæstik/ (Containing sarcasm) :: sarcástico
sarcastic {adj} (Having the personality trait of expressing sarcasm) :: sarcástico
sarcastically {adv} (in a sarcastic manner) :: sarcásticamente
sarcocarp {n} /ˈsɑː(ɹ)kəkɑː(ɹ)p/ (fleshy part of a stone fruit) :: sarcocarpio {m}
sarcocarp {n} (fruit which is fleshy) :: fruto carnoso {m}
sarcoidosis {n} (multisystem disorder) :: sarcoidosis {f}
sarcolemma {n} (a thin cell membrane that surrounds a striated muscle fibre) :: sarcolema {m}
sarcoma {n} /sɑɹˈkoʊmə/ (type of malignant tumor) :: sarcoma {m}
sarcomere {n} /ˈsɑɹ.koʊˌmɪɹ/ (contractile unit in a striated muscle's myofibril) :: sarcómero {m}
sarcophagus {n} /sɑː(ɹ)ˈkɒfəɡəs/ (coffin) :: sarcófago {m}
sardine {n} /sɑːˈdiːn/ (fish) :: sardina {f}
Sardinia {prop} /sɑɹˈdɪniə/ (island of Italy) :: Cerdeña {f}
Sardinian {prop} (language) :: sardo {m}
Sardinian {adj} (relating to Sardinia) :: sardo
Sardinian {n} (person from Sardinia) :: sardo {m}, sarda {f}
sardonic {adj} /sɑɹˈdɑːnɪk/ (scornfully mocking) :: sardónico {m}
sardonic {adj} (ironically humorous) :: sardónico
sardonically {adv} (in a sardonic manner) :: sardónicamente
sardonyx {n} (gemstone banded with red sard) :: sardónix {m} {f}, sardónice {m} {f}, sardónica {f}
sargasso {n} /sɑːˈɡæsəʊ/ (brown alga of the genus Sargassum) :: sargazo {m}
Sargon {prop} (emperor) :: Sargón {m}
sari {n} /ˈsɑː.ɹi/ (cloth) :: sari {m}
sarin {n} (neurotoxin) :: sarín {m}
Sarkozy {prop} /sɑːˈkoʊzi/ (surname) :: Sarkozy, Sarcosí
sarmentose {n} (monosaccharide) :: sarmentosa {f}
sarong {n} /səˈɹɔːŋ/ (garment made of printed cloth wrapped about the waist) :: sarong {m}, pareo {m}
SARS {n} (severe acute respiratory syndrome) :: SRAS {m}
sarsaparilla {n} /ˌsæspəˈɹɪlə/ (vine of the genus Smilax) :: zarzaparrilla {f}
sartorial {adj} /sɑɹˈtɔɹ.i.əl/ (of or relating to tailoring or clothing) :: sartorial
sartorius {n} /sɑː(ɹ)ˈtɔːɹ.i.əs/ (anatomy: a muscle) :: sartorio {m}
sash {n} /sæʃ/ (decorative length of cloth) :: banda {f}, faja {f}
sashimi {n} /saʃɪmɪ/ (dish of slices of raw fish or meat) :: sashimi
Saskatchewan {prop} /sə.ˈskætʃ.əˌwɑːn/ (Province in western Canada) :: Saskatchewan {m}
sasquatch {n} /ˈsæskwɒtʃ/ (a hairy humanoid creature) :: Sascuache {m}
sass {n} /sæs/ (backtalk, cheek, sarcasm) :: descaro, descoco
sassafras {n} /ˈsasəfɹas/ (tree of the species Sassafras) :: sasafrás {m}
sassafras {n} (dried bark of the sassafras tree) :: sasafrás {m}
Sassanian {adj} /səˈseɪnɪən/ (of or pertaining to the Sassanid Dynasty) :: sasánido
Sassanian {adj} (of or pertaining to the empire ruled by that dynasty) :: sasánido
Sassanian {n} (member of the Sassanid Dynasty) :: sasánido {m}
sassy {adj} /ˈsasi/ (bold and spirited, cheeky, impudent, saucy) :: descarado, fresco, insolente
sassy {adj} (somewhat sexy and provocative) :: provocativo {m}, provocativa {f}
sassy {adj} (lively, vigorous) :: animado, vigoroso, vivaz, vivo
Satan {prop} /ˈseɪtən/ (the Devil) :: Satanás {m}, Satán {m}
satanic {adj} /seɪˈtænɪk/ (relating to Satan) :: satánico
satanical {adj} (satanic) SEE: satanic ::
Satanism {n} /ˈseɪtənɪzm/ (devil worship) :: satanismo {m}
Satanism {n} (a religion founded by Anton Szandor LaVey) :: satanismo {m}
satay {n} /sæˈteɪ/ (dish) :: satay {m}
satchel {n} /ˈsætʃəl/ (bag or case with one or two shoulder straps) :: mochila {f}
sate {v} /seɪt/ (To satisfy; fill up) :: saciar
sateen {n} /səˈtiːn/ (a type of shiny cotton cloth) :: satén {m}
satellite {n} /ˈsætəlaɪt/ (a body orbiting a larger one) :: satélite {m}
satellite {n} (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body) :: satélite {m}
satellite dish {n} (parabolic antenna) :: antena parabólica {f}
satiate {v} /ˈseɪʃɪeɪt/ (satisfy) :: saciar
satiate {v} (satisfy to excess) :: saciar
satiation {n} (satiety) SEE: satiety ::
satiety {n} /səˈtaɪ.ə.ti/ (state of being perfectly satiated) :: saciedad {f}
satin {n} /ˈsætɪn/ (cloth with a glossy surface and a dull back) :: raso {m}, satén {m}
satire {n} /ˈsætaɪɹ/ (literary technique) :: sátira {f}
satiric {adj} (satirical) SEE: satirical ::
satirical {adj} /səˈtɪɹɪkəl/ (of or pertaining to satire) :: satírico
satirically {adv} (in a satiric manner) :: satíricamente
satirize {v} (make a satire) :: ridiculizar, satirizar
satisfaction {n} /sætɪsˈfækʃən/ (fulfillment of a need or desire) :: satisfacción
satisfaction {n} :: satisfacción {f}
satisfactorily {adv} (in satisfactory manner) :: satisfactoriamente
satisfactory {adj} /sætɪsˈfækt(ə)ɹi/ (adequate or sufficient) :: satisfactorio
satisfied {adj} /ˈsætɪsfaɪd/ (in a state of satisfaction) :: satisfecho
satisfy {v} /ˈsætɪsfaɪ/ (to meet needs, to fulfill) :: satisfacer
satisfy {v} (to satisfy) SEE: respond ::
satisfying {adj} (that satisfies) :: satisfactorio
sativa {n} /səˈti va/ (Cannabis sativa) :: sátiva {f}
satrap {n} /ˈseɪtɹæp/ (governor of a Persian province) :: sátrapa {m}
satrapy {n} (territory governed by a satrap) :: satrapía {f}
Satu Mare {prop} (city in Romania) :: Satu Mare
saturate {v} /ˈsætʃəˌɹeɪt/ (to become penetrated or soaked) :: empapar
saturate {v} (to cause a substance to become inert by chemical combination with all that it can hold) :: saturar
saturation {n} (the act of saturating or the process of being saturated) :: saturación {f}
saturation {n} (chemistry: state of a saturated solution) :: saturación {f}
saturation {n} (vividness of color) :: saturación {f}, pureza {f}
Saturday {n} /ˈsæɾɚɾeɪ̯/ (day of the week) :: sábado {m}
Saturn {prop} /ˈsæ.tɝn/ (planet) :: Saturno {m}
Saturn {prop} (god) :: Saturno {m}
saturnal {adj} (Of or pertaining to Saturn) :: saturnal
saturnine {adj} /ˈsætənaɪn/ (of a person: having a tendency to be cold, bitter, gloomy, etc.) :: saturnino {m}, saturnina {f}, soturno {m}, soturna {f}
saturnism {n} (lead poisoning) SEE: plumbism ::
satyr {n} /ˈseɪt.əɹ/ (Greek mythology) :: sátiro {m}
satyr {n} (Lecher) :: sátiro {m}
satyriasis {n} /ˌsatɪˈrʌɪəsɪs/ (uncontrollable sexual desire) :: satiriasis {f}
sauce {n} /sɔːs/ (liquid condiment) :: salsa {f}
sauce {n} (booze) :: [Mexico] chupe {m}
sauce {v} (apply sauce) :: salsear
saucepan {n} /ˈsɔsˌpæn/ (deep cooking vessel) :: cacerola {f}
saucer {n} /ˈsɔ.səɹ/ (small dish) :: platillo {m}
saucy {adj} /ˈsɔː.sɪ/ (impertinent or disrespectful) :: travieso, pícaro
Saudi {prop} (Saudi Arabia) SEE: Saudi Arabia ::
Saudi {n} /ˈsaʊdi/ (person from Saudi Arabia) :: saudí {m} {f}, saudita {m} {f}
Saudi {adj} (pertaining to Saudi Arabia) :: saudí {m} {f}, saudita {m} {f}
Saudi Arabia {prop} /ˌsaʊ.di əˈɹeɪ.bi.ə/ (country in the Middle East) :: Arabia Saudí {f}, Arabia Saudita {f}
Saudi Arabian {n} (person from Saudi Arabia) SEE: Saudi ::
Saudi Arabian {adj} (pertaining to Saudi Arabia) SEE: Saudi ::
sauerkraut {n} /ˈsaʊɚˌkɹaʊt/ (a dish made by fermenting finely chopped cabbage) :: chucrut {m}
Saul {prop} /sɔːl/ (first king of Israel) :: Saúl
Saul {prop} (original name of Paul) :: Saulo
Saul {prop} (male given name) :: Saúl
sauna {n} /ˈsɔː.nə/ (sauna room or house) :: sauna {m} {f}
sauna {v} (to use a sauna) :: tomar un sauna, tomar una sauna
saunter {v} /ˈsɔntɚ/ (stroll or walk at a leisurely pace) :: pasear
saunter {n} (a leisurely walk or stroll) :: paseo {m}
saurian {n} /ˈsɔɹiən/ (reptile of the suborder Sauria) :: saurio {m}
-saurus {suffix} /ˈsɔːɹəs/ (forms names for dinosaurs) :: -saurio {m}
sausage {n} /ˈsɔsɪd͡ʒ/ (a food made of minced meat packed into a tubular casing) :: embutido {m}, salchicha {f}, salchichón {m}
sausage {n} (small, uncooked) :: salchicha {f}
sausage {n} (sausage-shaped thing) :: salchicha {f}
sausage {n} :: embutido {m}, chorizo
sauté {v} /soʊˈteɪ/ (to cook food) :: rehogar
savage {adj} /ˈsævɪdʒ/ (wild, not cultivated) :: salvaje
savage {adj} (barbaric, not civilized) :: salvaje
savage {adj} (brutal, vicious or merciless) :: salvaje
savagely {adv} (in a savage manner) :: salvajemente
savanna {n} /səˈvænə/ (tropical grassland with scattered trees) :: sabana {f}
save {n} /seɪv/ (block that prevents an opponent from scoring) :: parada {f}
save {v} (to help someone to survive, or rescue someone) :: salvar, rescatar
save {v} (theology: to redeem or protect someone from eternal damnation) :: redimir
save {v} (to store for future use) :: ahorrar, guardar, reservar
save {v} (computing: to write a file to a storage medium) :: guardar, grabar, salvar, archivar
save {v} (to economize) :: ahorrar
save {v} (to accumulate money) :: ahorrar
save {prep} (except, with the exception of) :: salvo, excepto
save up {v} (accumulate money for a specific purpose) :: ahorrar
savin {n} (Juniperus sabina) :: sabina {f}
saving {n} /ˈseɪvɪŋ/ (reduction in cost) :: ahorro {m}
saving {n} (something that is saved) :: ahorros {m-p}, economías {f}
savings account {n} (account that yields a better interest than a current account) :: cuenta de ahorros {f}
savings bank {n} (financial institution) :: caja de ahorros {f}
savior {n} /ˈseɪvjɚ/ (a person who saves someone, rescues another from harm) :: salvador {m}, salvadora {f}
saviour sibling {n} (child with compatible tissue to treat a sick brother or sister) :: bebé medicamento {m}
Savi's warbler {?} (Locustella luscinioides) :: buscarla unicolor {f}
Savoie {prop} (department of France) :: Saboya {f}
savory {adj} /ˈseɪvəɹi/ (tasty, attractive to the palate) :: sabroso, apetitoso
savory {adj} (salty or non-sweet) :: salado, de sal
savory {n} (herb of genus Satureja) :: ajedrea {f}
savour {v} /ˈseɪvə(ɹ)/ :: saborear
Savoy {prop} /səˈvɔɪ/ (a historical region of western Europe) :: Saboya {f}
savvy {adj} /ˈsæ.vi/ (well-informed and perceptive) :: sabio
saw {n} /sɔ/ (tool) :: sierra {f}
saw {v} (cut with a saw) :: serrar
saw {n} (saying or proverb) :: proverbio {m}, refrán {m}, dicho {m}
sawbones {n} (surgeon) :: matasanos {m}
sawdust {n} /ˈsɔːˌdʌst/ (dust created by sawing) :: serrín {m}, aserrín {m}
sawfish {n} (ray with saw-shaped snout) :: pez sierra {m}, sierra {f}
sawhorse {n} /sɔ.hɔɹs/ (a device used to temporarily raise and support pieces of material) :: burro {m}
sawm {n} (Islamic fasting) :: sawm {m}
sawmill {n} (machine, building or company) :: aserradero {m}
saw set {n} (device to adjust the divergence of saw's teeth) :: trabador {m}, triscador {m}
sawshark {n} /ˈsɔːʃɑː(ɹ)k/ (any of the order Pristiophoriformes of sharks) :: tiburón sierra {m}
saxifrage {n} (plant) :: saxifraga {f}
Saxon {n} /ˈsæksən/ (member of Saxon tribe) :: sajón {m}
Saxon {n} (native or inhabitant of Saxony) :: sajón {m}, sajona {f}
Saxon {adj} (of Saxons, Saxony or Saxon language) :: sajón
Saxony {prop} /ˈsæksəni/ (state) :: Sajonia
Saxony-Anhalt {prop} (state) :: Sajonia-Anhalt
saxophone {n} /ˈsæksəfoʊn/ (a musical instrument of the woodwind family) :: saxofón {m}, saxófono {m}
saxophonist {n} /ˈsæksəˌfoʊnɪst/ (person who plays or practices with the saxophone) :: saxofonista {m} {f}
say {v} /seɪ/ (to pronounce) :: decir
say {v} (to communicate verbally or in writing) :: decir
say {v} (to indicate in a written form) :: decir
say {v} (to have a common expression) :: se dice
say {v} (imperative: let's say) :: digamos
say {v} (to say) SEE: tell ::
say cheese {v} :: di patata
say goodbye {v} (wish someone farewell upon their leaving) :: despedirse
say grace {v} (say a prayer of thanks) :: bendecir la mesa, dar gracias
saying {n} /ˈseɪɪŋ/ (proverb or maxim) :: dicho {m}, proverbio {m}, refrán {m}
say no more {phrase} :: no se hable más
sayonara {interj} (goodbye, adieu) SEE: farewell ::
scab {n} (mange) SEE: mange ::
scab {n} /skæb/ (incrustation over a wound) :: costra {f}, carnero {m}, postilla {f}, grano {m}
scab {n} (scabies) SEE: scabies ::
scab {n} (strikebreaker) SEE: strikebreaker ::
scabbard {n} /ˈskæb.əd/ (the sheath of a sword) :: vaina {f}
scabies {n} /ˈskei.biz/ (an infestation of parasitic mites, Sarcoptes scabiei) :: sarna {f}
scaffold {n} /ˈskæfəld/ (structure made of scaffolding for workers to stand on) :: andamio
scaffold {n} (platform for executions) :: horca, patíbulo, cadalso
scaffold {v} (set up scaffolding) :: andamiar
scaffolding {n} (system of tubes or poles used to support people and material) :: andamiaje, andamio
scalability {n} (property of being scalable) :: escalabilidad {f}
scalable {adj} (capable of being climbed) :: escalable
scalable {adj} (able to be changed in scale; resizeable) :: escalable
scalar {adj} (having magnitude) :: escalar
scalar {n} (quantity with magnitude) :: escalar {m}
scald {v} /skɑld/ (to burn with hot fluid) :: quemar, escaldar
scald {v} (to heat almost to boiling) :: escaldar
scald {n} (burn with hot liquid) :: quemadura {f}, escaldadura {f}
scale {n} /skeɪl/ (sequence for measurement) :: escala {f}
scale {n} (size or scope) :: escala {f}
scale {n} (ratio of distances) :: escala {f}
scale {n} (series of notes) :: escala {f}, gama {f}
scale {v} (to climb) :: escalar
scale {n} (keratin pieces covering the skin of certain animals) :: escama {f}
scale {v} (remove the scales of) :: escamar
scale {n} (dish of a balance) :: platillo {m}
scale {n} (ladder) SEE: ladder ::
scale {n} (device) SEE: scales ::
scale {n} (limescale) SEE: limescale ::
scale model {n} (three-dimensional copy or representation of something) :: maqueta
scalene {adj} /ˈskeɪ.liːn/ (sides of different lengths) :: escaleno
scales {n} /skeɪlz/ (device for weighing goods for sale) :: báscula {f}, balanza {f}
scalesia {n} (tree found in the Galápagos) :: escalesia {f}, lechoso {m}
scallion {n} (Allium fistulosum) SEE: spring onion ::
scallop {n} /ˈskɒləp/ (mollusc) :: vieira {f}; venera {f}, concha de peregrino {f}
scalp {n} (bed of shellfish) SEE: scaup ::
scalp {n} /skælp/ (part of head where the hair grows) :: cuero cabelludo {m}
scalp {v} (to remove part of the head) :: descabellar
scalpel {n} /ˈskælpəl/ (small straight knife) :: escalpelo {m}, bisturí
scalper {n} (one who sells tickets unofficially) :: revendedor {m}, revendedora {f}
scaly {adj} /ˈskeɪli/ (covered or abounding with scales) :: escamoso
scaly {adj} (resembling scales, laminae, or layers) :: escuamiforme
scaly anteater {n} (pangolin) SEE: pangolin ::
scam {n} /skæm/ (fraudulent deal) :: estafa {f}, timo {m} (colloquial), engaño {m}
scam {v} (to defraud or embezzle) :: estafar, timar
scammer {n} /ˈskæmɚ/ (swindler, cheat) :: defraudador {m}, estafador {m}
scamper {v} /ˈskæmpɚ/ (To run quickly and lightly, especially in a playful manner or in an undignified manner) :: corretear
scan {v} /skæn/ (examine sequentially) :: escrutar
scan {v} (create a digital copy of an image using a scanner) :: escanear
scan {v} (form a poetic metre) :: escandir
scandal {n} /ˈskændəl/ (incident that brings disgrace) :: escándalo {m}
scandalous {adj} /ˈskændələs/ (wrong, immoral, causing a scandal) :: escandaloso {m}
Scandinavia {prop} /skændɪˈneɪvi.ə/ (Denmark, Norway, and Sweden) :: Escandinavia {f}
Scandinavia {prop} (Scandinavian Peninsula) SEE: Scandinavian Peninsula ::
Scandinavian {n} /ˌskændɪˈneɪvi.ən/ (someone from Scandinavia) :: escandinavo {m}
Scandinavian {adj} (of Scandinavia) :: escandinavo
Scandinavian Peninsula {prop} (peninsula in Northern Europe, see also: Scandinavia) :: Escandinavia {f}
scandium {n} /ˈskændi.əm/ (chemical element) :: escandio {m}
Scania {prop} /ˈskæni.ə/ (region of Sweden occupying the southernmost tip of the Scandinavian peninsula) :: Escania {f}
scanlation {n} (the process of scanlation) :: scanlation {f}
scanner {n} /ˈskænɚ/ (device which scans documents) :: escáner {m}
scanner {n} :: explorador {m}
scant {adj} /skænt/ (very little) :: exiguo {m}
scant {adj} (not plentiful, scarcely sufficient) :: escaso {m}, magro {m}
scanty {adj} /ˈskænti/ (somewhat less than is needed in amplitude or extent) :: escaso, exiguo
scanty {adj} (sparing, niggardly) SEE: niggardly ::
scapegoat {n} /ˈskeɪpˌɡoʊt/ (a goat imbued with the sins of the people) :: chivo expiatorio {m}
scapegoat {n} (someone punished for someone else's error(s)) :: cabeza de turco {f}, chivo expiatorio {m}
scapula {n} (large flat bone) SEE: shoulder blade ::
scapular {n} /ˈskapjʊlə/ (a short cloak with an embroidered image of a saint) :: escapulario {m}
scapular {adj} (of or pertaining to the scapula) :: escapular
scar {n} (cliff) SEE: cliff ::
scar {n} /skɑɹ/ (permanent mark on the skin) :: cicatriz {f}, alforza {f}
scar {n} (permanent negative mark on the mind) :: cicatriz {f}
scar {v} (to mark the skin permanently) :: cicatrizarse
scarab {n} (symbol) :: escarabeo {m}
scarce {adj} /ˈskɛəs/ :: escaso
scarcely {adv} /ˈskɛɹsli/ (almost not, by a small margin) :: apenas, difícilmente
scarcity {n} (the condition of something being scarce or deficient) :: escasez
scarcity {n} (an inadequate amount of something; a shortage) :: carestía {f}
scare {n} /skɛɚ/ (minor fright) :: susto {m}
scare {v} (to frighten) :: asustar, atemorizar, espantar
scarecrow {n} /ˈskɛə.kɹəʊ/ (an effigy made to scare the birds away) :: espantapájaros {m}
scarecrow {n} (tall, thin, awkward person) :: espantajo {m}
scared {adj} /skɛəɹd/ (afraid, frightened) :: asustado
scare off {v} (to cause something to flee by frightening it) :: espantar
scare off {v} (to deter) :: espantar, ahuyentar
scare quote {n} (quotation mark used to provoke reaction) :: cita de miedo {f}
scarf {n} /skɑːɹf/ (long garment worn around the neck) :: bufanda {f}
scarf {n} (headscarf) SEE: headscarf ::
scarlatina {n} (scarlet fever) SEE: scarlet fever ::
scarlet {n} /ˈskɑɹlɪt/ (colour) :: escarlata {f}
scarlet {n} (cloth) :: escarlata {f}, escarlatina {f}
scarlet {adj} (colour) :: escarlata {m} {f}
scarlet eggplant {n} (species of fruiting plant) :: berenjena etíope {f}, berenjena africana {f}
scarlet fever {n} (streptococcal infection) :: escarlatina {f}
SCART {prop} /skɑːt/ (French-originated standard and associated 21-pin connector for connecting audiovisual equipment) :: euroconector {m}
scary {adj} /ˈskɛəɹi/ (causing, or able to cause, fright) :: alarmante, feo
scathe {n} (harm; damage; injury; hurt; misfortune) :: daño {m}, herida {f}, infortunio {m}
scathe {v} /skeɪð/ (injure) :: herir
scathing {adj} (harshly or bitterly critical) :: acre, acerbo
scatter {v} /ˈskætə/ (to cause to separate) :: dispersar
scatter {v} (to disperse) :: dispersar
scatter {v} (to distribute loosely) :: esparcir
scatter {v} (physics: to deflect) :: desviar
scatter {v} (to scatter) SEE: disperse ::
scatterbrain {n} (flighty, disorganized or forgetful person) :: chorlito {m}, alocado {m}, atolondrado {m}, pajarón {m}
scatterbrained {adj} (absent-minded) SEE: absent-minded ::
scattered {adj} /ˈskætɚd/ (Randomly distributed) :: desperdigado, disperso, esparsido {m}
scaup {n} :: porrón {m}
scavenge {v} /ˈskæv.ɪndʒ/ (to feed on carrion or refuse) :: carroñear
scavenge {v} :: carroñear {f}
scavenger {n} /ˈskæv.ən.dʒə(ɹ)/ (Someone who scavenges, especially one who searches through rubbish for food or useful things) :: reciclador {m}, reciclador de base {m}, [Mexico, Central America] pepenador {m}, [Chile, Argentina] cartonero {m}, [Venezuela, Argentina] excavador {m}, [Caribbean, Central America] buzo {m}
scavenger {n} (animal feeding on decaying matter) :: carroñero {m}, carroñera {f}
scavenger {n} (street sweeper) :: barrendero {m}, barrendera {f}
scenario {n} /sɪˈnɛəɹioʊ/ (outline of the plot of a dramatic or literary work) :: escenario {m}
scenario {n} :: escenario {m}
scene {n} ((theater) the stage) SEE: stage ::
scene {n} /siːn/ (the location of an event that attracts attention) :: escena {f}
scene {n} (subdivision of an act) :: escena {f}
scene {n} (place, time, circumstance, etc., in which anything occurs) :: escenario {m}
scene {n} (exhibition of passionate or strong feeling before others) :: escena {f}
scene {n} (landscape, scenery) SEE: scenery ::
scenery {n} /ˈsiːnəɹi/ (view, natural features, landscape) :: paisaje {m}
scenery {n} (stage backdrops, property and other items on a stage that give the impression of the location of the scene) :: decorado {m}
scenic {adj} /ˈsiːnɪk/ (having beautiful scenery) :: escénico
scent {n} /sɛnt/ (distinctive odour or smell) :: olor {m}, esencia {f}
scent {n} (sense of smell) :: olfato {m}
scent {n} (perfume) :: fragancia {f}
scent {n} :: olor {m}
scent {v} (to detect the scent of) :: oler
scepticist {n} (A skeptic.) :: escepticista
sceptre {n} /ˈsɛptə/ (ornamental staff) :: cetro {m}
schadenfreude {n} /ˈʃɑːdənfɹɔɪdə/ (malicious enjoyment derived from observing someone else's misfortune) :: alegría maligna {f}, satisfacción malévola {f}, regodeo morboso {m}, alegría de mal ajeno {f}, epicaricacía {f}, schadenfreude
schedule {n} /ˈskɛ.dʒʊl/ (a procedural plan, usually but not necessarily tabular in nature, indicating a sequence of operations and the planned times at which those operations are to occur) :: horario, itinerario {m}
schedule {v} (to plan an activity at a specific date or time) :: programar, adiar
scheelite {n} (mineral) :: scheelita {f}
Scheherazade {prop} /ʃəˈhɛɹəzɑd/ (female given name) :: Scheherezade {f}, Scheherezada {f}, Sherezade {f}, Sherazade {f}
Scheldt {prop} /ʃɛlt/ (river) :: Escalda {m}
schematic {adj} /skɪˈmætɪk/ (sketchy, incomplete) :: esquemático
schematic {adj} (relating to a schema) :: esquemático
schematically {adv} (in the manner of a schematic) :: esquemáticamente
schematize {v} /ˈskiːmətaiz/ (organize according to a scheme) :: esquematizar
scheme {n} /skiːm/ (a systematic plan of future action) :: régimen {m}, proyecto {m}
scheme {n} (secret, devious plan) :: ardid {m}, artimaña {f}, maquinación {f}, estratagema {f}, treta {f}, intriga {f}, urdimbre
scheme {n} (orderly combination of related parts) :: esquema {m}
scheme {n} (chart or diagram) :: esquema {m}
scheme {n} :: esquema {m}
scheme {v} (to contrive a plan) :: maquinar, tramar, urdir
schemer {n} /ˈskimɚ/ (he who plots secret, devious plans) :: maniobrero, maquinador
scheming {adj} (tending to scheme) :: intrigante, trapisondista
Schengen Area {prop} (group of European countries) :: espacio de Schengen {m}
schilling {n} (old currency of Austria) :: chelín {m}
schism {n} /ˈskɪzəm/ (split, division, separation, discord) :: cisma {m}
schism {n} (division within a religious body) :: cisma {m}
schism {n} (split within Christianity) :: cisma {m}
schist {n} /ʃɪst/ (crystalline foliated rock) :: esquisto {m}
schistosomiasis {n} (various diseases) :: esquistosomiasis {f}
schizoaffective {adj} (combining symptoms of schizophrenia with those of bipolar disorder) :: esquizoafectivo {m}, esquizoafectiva {f}
schizocarp {n} (dry fruit) :: esquizocarpo {m}
schizoid personality disorder {n} /ˈskɪtsɔɪd ˌpɜɹsəˈnælɪti dɪsˈɔːdə(ɹ)/ (personality disorder) :: trastorno esquizoide de la personalidad
schizophrenia {n} /ˌskɪt.səˈfɹiː.ni.ə/ (mental disorder) :: esquizofrenia {f}
schizophrenic {adj} /ˌskɪtsəˈfɹɛnɪk/ (of or pertaining to schizophrenia) :: esquizofrénico
schizophrenic {adj} (of a person: afflicted with schizophrenia) :: esquizofrénico
schizophrenic {n} (a person suffering from schizophrenia) :: esquizofrénico {m}
Schlemm's canal {n} (channel in the eye) :: canal de Schlemm {m}
Schleswig-Holstein {prop} (state) :: Schleswig-Holstein
schlimazel {n} /ʃləˈmɑːzəl/ (a chronically unlucky person) :: gafe {m}
schnitzel {n} (a meat dish) :: milanesa {f}
schnozzle {n} (slang: human nose, especially large one) :: hocico {m}, napia, tocha
scholar {n} /ˈskɑlɚ/ (specialist in a particular branch of knowledge) :: erudito {m}, especialista, estudioso {m}, docto {m}, sabio {m}
scholar {n} (learned person) :: erudito {m}, docto {m}, sabio {m}
scholarliness {n} (state or condition of being scholarly) :: estudiosidad
scholarly {adj} (relating to scholars or scholarship) :: erudito, universitario
scholarship {n} /ˈskɑːləɹʃɪp/ (study allowance) :: beca {f}
scholarship {n} (knowledge) :: erudición {f}, sabiduría {f}
scholar's mate {n} (checkmate which occurs after the moves 1.e4 e5 2.Qh5 Nc6 3.Bc4 Nf6 4.Qxf7#) :: mate del pastor {m}, mate pastor {m}, jaque mate del pastor {m}, jaque mate pastor {m}
scholastic {n} /skəˈlæstɪk/ (philosophy: member of scholasticism) :: escolástico {m}
scholastic {adj} (of or relating to school, academic) :: escolar
scholastic {adj} (of or relating to scholasticism) :: escolástico
scholasticism {n} /skəˈlæstɪˌsɪzəm/ (school of philosophy) :: escolástica, escolasticismo {m}
school {n} /skuːl/ (a group of fish) :: cardumen {m}, banco {m}
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning) :: escuela {f}, colegio {m}
school {n} (an institution dedicated to teaching and learning before college or university) :: escuela {f}
school {n} (college or university) :: universidad {f}, facultad {f}
school {n} (a department/institute at a college or university) :: facultad {f}
school {n} (an art movement) :: escuela
school {n} ((collectively) the followers of a particular doctrine) :: escuela {f}
school {v} (to educate, teach, or train) :: educar , escolarizar
schoolbag {n} (satchel) :: mochila {f}
school bus {n} /ˈskuːl.bʌs/ (transport for schoolchildren) :: autobús escolar {m}
school bus yellow {adj} (high-visibility yellow for automotive or traffic use) :: amarillo tráfico {m}
schoolchild {n} /ˈsku.əltʃaɪld/ (young person attending school or of an age to attend school) :: escolar {m} {f}, (boy, or unspecified sex) alumno {m}, (girl) alumna {f}, colegiala {f}, colegial {m}
schoolday {n} (the day when school is open) :: jornada escolar {f}
schoolie {n} (schoolteacher) SEE: teacher ::
schooling {n} (institutional education) :: escolarización {f}
schoolitis {n} (aversion to going to school) :: escuelacitis {f}
schoolmate {n} (person who attended school with the subject) :: condiscípulo {m}, condiscípula {f}, compañero de clase {m}
school of hard knocks {n} (source of education by adverse experience) :: gramática parda {f} [colloquial]
school of thought {n} (opinion subscribed to by some connected or arbitrary group) :: escuela de pensamiento {f}
school shark {n} (Galeorhinus galeus) :: cazón {m}, tiburón vitamínico {m}
school sores {n} (impetigo) SEE: impetigo ::
schoolteacher {n} (schoolteacher) SEE: teacher ::
school uniform {n} (uniform items to be worn by students in a school) :: uniforme escolar {m}
schooner {n} /skuːnə(ɹ)/ (sailing ship) :: goleta {f}, escuna {f}
Schrödinger's cat {prop} (thought experiment) :: gato de Schrödinger {m}
schwa {n} /ʃwɑ/ (indeterminate central vowel) :: schwa {m}
schwannoma {n} (schwannoma) :: schwannoma {m}, neurilemoma {m}
sciatic {adj} (of, or relating to the ischium) :: ciático
sciatica {n} /saɪˈætɪkə/ (neuralgia of the sciatic nerve) :: ciática {f}
sciatic nerve {n} (large nerve) :: nervio ciático {m}
science {n} /ˈsaɪəns/ (collective discipline of learning acquired through the scientific method) :: ciencia {f}
science {n} (particular discipline or branch of learning) :: ciencia {f}
science {n} (knowledge gained through study or practice) :: conocimiento {m}
science center {n} (location where science is exhibited) :: centro de ciencias
science fiction {n} /ˈsaɪəns ˌfɪkʃən/ (fiction) :: ciencia ficción {f}
scientia potentia est {proverb} (knowledge is power) SEE: knowledge is power ::
scientific {adj} /ˌsaɪənˈtɪfɪk/ (of or having to do with science) :: científico
scientifically {adv} (using science or methods of science) :: científicamente
scientifically {adv} (with regard to science) :: científicamente
scientifically {adv} (from a scientific perspective) :: científicamente
scientifically {adv} (in a scientific manner) :: científicamente
scientifically {adv} (methodically) SEE: methodically ::
scientificity {n} (quality or state of being scientific) :: cientificidad {f}
scientific method {n} (method of discovering knowledge) :: método científico {m}
scientific methodology {n} (systematic way of finding the answer to a question about the observable world) :: metodología científica {f}
scientific name {n} (formal name) :: nombre científico {m}
scientific notation {n} (standard format) :: notación científica {f}, notación índice estándar {f}
scientific notation {n} (alternative format) :: notación científica {f}
scientific research {n} (research performed using the scientific method) :: investigación científica {f}
scientist {n} /ˈsaɪən.tɪst/ (one whose activities make use of the scientific method) :: científico {m}, científica {f}
scientocracy {n} (members of an elite community of scientists) :: cienciocracia
Scientologist {n} (follower of Scientology) :: cienciólogo {m}, ciencióloga {f}
Scientology {prop} (belief system developed by L. Ron Hubbard) :: cienciología {f}
scimitar {n} /ˈsɪmɪtɑːɹ/ (sword with curved blade) :: cimitarra {f}
scintillate {v} /ˈsɪntɪleɪt/ (to twinkle) :: destellar
scion {n} /ˈsaɪ.ən/ (descendant) :: descendiente
scion {n} (heir to a throne) :: heredero
scion {n} ((detached) shoot or twig) :: vástago, púa, hijuelo {m}
scissor {n} /ˈsɪzə/ (one blade on a pair of scissors) :: tijera {f}
scissor {v} (to engage in scissoring, a sexual act) :: hacer la tijereta, hacer la tijera
scissoring {n} (lesbian sex) :: tijereta {f}, tijera {f}, tribadismo {m}
scissors {n} /ˈsɪzɚz/ (tool used for cutting) :: tijeras {f}
sclera {n} (white of the eye) :: esclera {f}, esclerótica {f}
sclerenchyma {n} /sklɪəɹˈɛŋkɪmə/ (a mechanical, supportive ground tissue in plants consisting of aggregates of cells having thick, often mineralized walls) :: esclerénquima {m}
scleroderma {n} (disease) :: esclerodermia {f}
sclerosis {n} /sklɪˈɹəʊsɪs/ (abnormal hardening of body tissues) :: esclerosis {f}
scobs {n} ( slag or dross that remains after the smelting of metal) :: escoria {f}
scoff {n} /skɔːf/ (object of scorn, mockery, or derision) :: hazmerreír {m}
scoff {v} (to jeer; laugh at with contempt and derision) :: burlarse
scold {n} /skoʊld/ (person who scolds, particularly a woman) :: regañar
scold {v} (rebuke) :: regañar, retar, reñir
scolding {n} /ˈskoʊldɪŋ/ (succession of critical remarks) :: regaño {m}, sermón, bronca {f}, rapapolvo {m} [colloquial]
scoliosis {n} (condition in which there is abnormal lateral curvature of the spine) :: escoliosis {f}
sconce {n} /skɒns/ (light fixture on a wall) :: aplique {m}
scone {n} /skɒn/ (pastry) :: scone {m}
scoop {n} /skuːp/ (any cup- or bowl-shaped object) :: cucharón {m}
scoop {n} (amount held by a scoop) :: cucharazo {m}, cucharada {f}
scoop {n} (news learned and reported before anyone else) :: primicia {f}, chiva {f} [Colombia], tubazo {m} [Venezuela]
scooter {n} (large black duck of the genus Melanitta) SEE: scoter ::
scooter {n} /ˈskuːtə(ɹ)/ (foot-propelled vehicle) :: patineta {f}, monopatín {m}, patín del diablo {m}
scooter {n} (type of small two-wheeled vehicle, see also: motorscooter) :: scooter {m}
scooter {n} (electric scooter for disabled, see also: mobility scooter) :: escúter, vespa
scope {n} /ˈskəʊp/ (breadth, depth or reach of a subject; a domain) :: ámbito {m}
scope {n} (scope of an identifier) :: alcance, ámbito {m}
-scope {suffix} (suffix to name viewing instruments) :: -scopio {m}
scope {n} (device used in aiming a projectile) SEE: telescopic sight ::
scops owl {n} (Otus scops) :: autillo {m}
-scopy {suffix} /-skəpi/ (observation, viewing) :: -scopia {f}, -scopía {f}
scorch {v} /skɔɹtʃ/ (to burn the surface of something so as to discolour it) :: chamuscar
scorched {adj} (dried, damaged, burnt by exposure to sunlight or heat) :: quemado
score {v} (to score) SEE: strike ::
score {n} /skɔɹ/ (number of points earned) :: tantos {m-p}, [Latin America] puntaje {m}, puntuación {f}
score {n} (number of points accrued) :: marcador
score {n} (twenty, see also: twenty) :: veintena {f}
score {n} (sheet music showing all parts) :: partitura {f}, partitura general {f}
score {v} (to earn points in a game) :: anotar, puntuar
score {v} (to obtain a sexual favor) :: mojar
scoreboard {n} (board that displays the score in a game of contest) :: marcador, tanteador {m} [Latin America]
score off {v} (to gain an advantage on somebody) :: aplastar, dominar, humillar, mortificar, señorear, poder más que, joder
score off {v} (to scratch somebody out of a list or a group) :: borrar, tachar, rayar, echar fuera, botar, mandar al carajo, mandar a la mierda, cancelar
scores {pron} (many) SEE: many ::
scoria {n} (slag or dross) SEE: slag ::
scoria {n} (volcanic rock) SEE: slag ::
scorn {v} /skɔɹn/ (to feel contempt or disdain for something or somebody) :: despreciar {m}, desdeñar, menospreciar
scorn {v} (to reject, turn down) :: rechazar
scorn {v} (to scoff or express contempt) :: escarnecer
scorn {n} (contempt, disdain) :: desprecio {m}, desdén {m}, escarnio, ludibrio [formal]
scorned {adj} (hated, despised, or avoided) :: despreciado, rechazado
scornful {adj} /ˈskɔɹnfəl/ (showing scorn or disrespect; contemptuous) :: despreciativo
Scorpio {prop} /ˈskɔːɹpɪoʊ/ (astrological sign) :: Escorpio
Scorpio {prop} (constellation) SEE: Scorpius ::
scorpion {n} /ˈskɔɹ.pi.ən/ (any of various arachnids of the order Scorpiones) :: escorpión {m}, alacrán {m}
scorpionfish {n} (fish) :: pez escorpión {m}
Scorpius {prop} (astrological sign) SEE: Scorpio ::
Scorpius {prop} /ˈskɔːɹpɪəs/ (constellation) :: Escorpión {m}
scorzonera {n} (black salsify) SEE: black salsify ::
Scot {n} /ˈskɑt/ (a person born in or native to Scotland) :: escocés {m}, escocesa {f}
scotch {n} /skɑtʃ/ (a surface cut) :: corte; rasmillo {m}
Scotch crow {n} (hooded crow) SEE: hooded crow ::
Scotch hands {n} (butter beaters) :: manos escocesas
Scotch tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
scoter {n} /ˈskoʊ.tɚ/ (bird) :: negrón {m}, negreta {f}
scotfree {adv} (scot-free) SEE: scot-free ::
scot-free {adv} /ˌskɑtˈfɹi/ (free of scot; free of tax) :: desgravado,
scot-free {adv} (without consequences or penalties) :: impune, de rositas
Scotland {prop} /ˈskɑt.lənd/ (country in northwest Europe to the north of England) :: Escocia {f}
Scots {n} /skɒts/ (Lowland Scots language) :: escocés {m}
Scots Gaelic {n} (Scottish Gaelic) SEE: Scottish Gaelic ::
Scotsman {n} /ˈskɑts.mən/ (a man from Scotland) :: escocés {m}
Scotswoman {n} (a woman from Scotland) :: escocesa {f}
Scottish {adj} /ˈskɑt.ɪʃ/ (of a person) :: escocés {m}, escocesa {f}
Scottish {adj} (of a thing or concept) :: escocés
Scottish {n} (the people of Scotland) :: escocés {m}, escocesa {f}
Scottish Deerhound {n} (Scottish Deerhound) :: lebrel escocés {m}
Scottish English {n} (dialect of English spoken in Scotland) :: inglés escocés
Scottish Gaelic {n} (The Gaelic language of Scotland) :: gaélico escocés {m}
Scottish terrier {n} (breed of dog) :: terrier escocés {m}
scoundrel {n} /ˈskaʊ̯ndɹəl/ (villain) :: bribón {m}, canalla {m} {f}, bellaco {m}, villano {m}, malandrín, pillastre
scour {v} /ˈskaʊə/ (to clean, polish, or wash something by rubbing and scrubbing it vigorously) :: fregar
scour {v} (to clear the digestive tract) :: purgar
scour {v} (to search an area thoroughly) :: peinar
scourer {n} (tool used to scour) SEE: scouring pad ::
scourge {n} /skɔɹdʒ/ (persistent pest, illness, or source of trouble) :: azote {m}, flagelo {m}
scourge {n} (a whip often of leather) :: flagelo {m}
scourge {v} (to strike with a scourge) :: azotar, flagelar
scourging {n} (flogging) SEE: flogging ::
scouring pad {n} (pad with sponge-like and abrasive side) :: estropajo {m}, salvaúñas {m}
scout {n} /skaʊt/ (member of the scout movement) :: scout {m} {f}
scouting {n} /ˈskaʊtɪŋ/ (the Scouting movement) :: escultismo {m}
scowl {n} /skaʊl/ (wrinkling of the brows or face) :: ceño {m}
scowl {v} (to wrinkle the brows) :: fruncir el ceño {m}
scrabble {v} (to scribble) SEE: scribble ::
Scrabble {prop} /ˈskɹæbl̩/ (board game with interlocking words) :: Scrabble
scram {v} /skɹæm/ (go away) :: largarse, irse, retirarse, marcharse
scramble {v} /ˈskɹæmbl̩/ (to move hurriedly to a location using all limbs against a surface) :: gatear
scramble {v} (to mix food ingredients in a mix to be cooked into a loose mass) :: revolver
scramble {n} (a rush or hurry) :: arrebato {m}, arrebatiña, rebatiña
scrambled {adj} (beaten and cooked) :: revuelto
scrambled egg {n} (dish) :: [Mexico] huevos revueltos {m-p}, [Colombia] huevos pericos {m-p}, [El Salvador, Nicaragua, Costa Rica] huevos picados {m-p}
scrap {n} /skɹæp/ (small piece, fragment) :: resto {m}
scrap {n} (leftover food) :: sobras {f-p}, restos {m-p}
scrap {n} (discarded objects) :: chatarra {f}
scrap {v} (to dispose at the scrapyard) :: desguazar, achatarrar
scrape {v} /skɹeɪp/ (draw an object along while exerting pressure) :: raspar
scrape {v} (injure by scraping) :: arañarse, rasparse
scrape {n} (injury) :: abrasión {f}
scrape {n} (fight) :: pelea {f}
scrape {n} (awkward set of circumstances) :: apuro {m}
scrapheap {n} (junkyard) SEE: junkyard ::
scrapie {n} /ˈskɹeɪpi/ (A degenerative prion disease) :: prurito lumbar {m}
scraping {n} (material removed when somethings has been scraped) :: peladura {f}, mondadura {f}, monda {f}
scrapyard {n} (a junkyard, a place where scrap is stored, discarded or resold) :: chatarrería {f}
scratch {v} /skɹætʃ/ (to rub a surface with a sharp object) :: rascar
scratch {v} (to rub the skin with rough material) :: raspar
scratch {v} (To mark a surface with a sharp object) :: arañar, rasguñar, rayar
scratch {v} (to dig or scrape with claws or fingernails with the intention to injure) :: arañar
scratch {n} (disruption or mark on a surface) :: arañazo {m}
scratching post {n} (wooden post that a cat scratches) :: rascador {m}
scrawl {v} /skɹɔːl/ (to write hastily or illegibly) :: garrapatear
scrawl {v} (to write in an irregular or illegible manner) :: garrapatear
scrawny {adj} /ˈskrɔni/ (Thin, malnourished and weak) :: enjuto, magro, escuálido, escuchimizado, esmirriado, tirillas
scream {n} /skɹiːm/ (loud exclamation) :: grito
scream {v} (to make the sound of a scream) :: gritar
screamer {n} /ˈskɹimɚ/ (bird of family Anhimidae) :: aruco {m}, chavarrí {m}, chicagüire {m}
screaming hairy armadillo {n} (armadillo) :: piche llorón {m}, pichi peludo {m}, quirquincho chico
scream queen {n} /ˈskɹiːm kwiːn/ (actress who appears in several horror movies) :: reina del grito {f}
scree {n} /skɹiː/ (loose stony debris on a slope) :: talud {m}
screech {v} /skɹitʃ/ (make a screech) :: rechinar, chirriar, estridular
screech owl {n} (Megascops) :: autillo
screech owl {n} (Tyto alba) SEE: western barn owl ::
screed {n} /skɹiːd/ (speech or piece of writing which contains angry and extended criticism, see also: diatribe; harangue) :: catilinaria {f}, diatriba {f}, filípica {f}
screed {n} (smooth, flat layer of concrete, plaster, or similar material) :: losa {f}, contrapiso {m}
screen {n} /skɹiːn/ (physical divider) :: mampara {f}, pantalla {f}, biombo {m}
screen {n} (material woven from fine wires) :: tamiz {m}, malla {f}
screen {n} (viewing area of electronic output device) :: pantalla {f}
screen {n} (movie viewing area) :: pantalla {f}
screen {n} (basketball: offensive tactic) :: pantalla {f}, bloqueo {m}
screen {n} (mining: stone classification device) :: criba {f}
screen {v} (to filter) :: filtrar, tamizar
screen {v} (to remove information) :: filtrar
screencap {n} (screenshot) SEE: screenshot ::
screencast {n} (digital recording) :: emisión de pantalla
screen door {n} (A light door of mesh) :: puerta mosquitera {f}
screening {n} /ˈskɹiːnɪŋ/ (process of checking or filtering) :: cribado {m}
screening {n} (medicine: method to identify a disease in a non-symptomatic population) :: cribado {m}
screenplay {n} /ˈskɹiːnˌpleɪ/ (script for a movie or a television show) :: guion, script
screen printing {n} (printing method) :: serigrafía {f}
screensaver {n} :: protector de pantalla {m}, salvapantallas {m}
screenshot {n} (image of computer screen output) :: captura de pantalla {f}, pantallazo
screenwriter {n} (one who writes for the screen) :: guionista {m} {f}
screw {n} /skɹuː/ (fastener) :: tornillo {m}, tirafondos {m}, tirafondo {m}
screw {n} (ship’s propeller) :: hélice {f}
screw {v} (to connect or assemble pieces using a screw) :: atornillar
screw {v} (to have sexual intercourse with) :: follar, joder, coger, culear
screwdriver {n} (tool) :: destornillador {m}, desarmador {m}
screwdriver {n} (drink) :: desarmador {m} [Latin America], vodka con naranja {f} [Spain]
screwed {adj} (beset with unfortunate circumstances) :: jodido, cagado, en el horno [slang informal], apañado
screwed {adj} (slang: intoxicated) :: del orto [vulgar slang]
screw this {interj} :: al diabo esto, a la mierda
screw thread {n} (helical ridge or groove) :: rosca {f}, filete {m}
screw up {v} (colloquial: to blunder) :: meter la pata
screw you {n} (a slightly politer version of "fuck you") :: que te jodan
scribble {v} /ˈskɹɪbəl/ (to write or draw carelessly and in a hurry) :: garabatear, borrajear, borronear, garrapatear, escarabajear
scribble {v} (to doodle) :: garabatear, garrapatear
scribble {n} (hastily done writing) :: garrapato {m}, garabato {m}, garabateo {m}
scribe {n} /skɹaɪb/ (one who writes; a draughtsman) :: escriba, amanuense {m}, escribano {m}
scribe {n} (writer and doctor of the law) :: escriba {m}
scribe {n} (steel drawing implement) :: punta de trazar {f}
scribe {v} (to write) :: escribir
scribe {v} (to record) :: grabar
scrimmage {n} (practice game) SEE: exhibition game ::
script {n} /skɹɪpt/ (writing; written document) :: escrito {m}
script {n} (text of the dialogue and action for a drama) :: libreto {m}, guion {m}
script {n} (procedure or program in computing) :: script {m}, guion {m}
script {n} (a system of writing) :: escritura {f}
script {v} (to make or write a script) :: guionar
script supervisor {n} (member of a film crew) :: continuista {m} {f}
scripture {n} /ˈskɹɪptʃɚ/ (any sacred writing or book) :: escritura {f}
Scripture {prop} (Tanakh) SEE: Tanakh ::
Scripture {prop} (Bible) SEE: Bible ::
scriptwriter {n} (screenwriter) SEE: screenwriter ::
scrivener {n} /ˈskɹɪvənəɹ/ (professional writer) :: amanuense, escribano
scrivener {n} :: escribano {m}, escribana {f}
scrofula {n} /ˈskɹɒfjʊlə/ (form of tuberculosis) :: escrófula {f}
scrofulous {adj} (morally degenerate; corrupt) SEE: corrupt ::
scroll {n} /skɹoʊl/ (roll of paper or parchment) :: rollo {m}
scroll {v} ((Computing) to change one's view of data on a computer's display) :: desplazarse
scroll bar {n} (graphical widget) :: barra de desplazamiento {f}
scrooge {n} /skɹuːdʒ/ (miserly person) :: tacaño {m}, roñoso {m}
scrotal {adj} (scrotal) :: escrotal
scrotum {n} /ˈskɹəʊtəm/ (the bag of the skin and muscle that contains the testicles) :: escroto {m}
scrounge {v} /skɹaʊndʒ/ (To obtain something of moderate or inconsequential value from another) :: gorronear, cafichear, bolsear, comer la sopa boba
scrounge {n} (scrounger) SEE: scrounger ::
scrounger {n} (one who scrounges) :: sablista, sopista {m} {f} [dated]
scrounging {n} (the act of one who scrounge) :: sablazo {f}
scrub {n} /skɹʌb/ (vegetation of inferior quality) :: breña {f}
scrub {v} (to rub hard) :: fregar, tallar [Mexico], estregar, restregar
scrub {n} (cancellation) SEE: cancellation ::
scruff {n} /skɹʌf/ (Someone with an untidy appearance) :: zarrapastroso
scruff {n} (loose skin at the back of the neck of some animals) :: pescuezo {m}
scruff {n} (scruff of the neck) :: pescuezo {m}
scruffy {adj} /ˈskɹʌ.fi/ (untidy in appearance) :: desaliñado, zarrapastroso
scrunch {v} /skɹʌntʃ/ (crumple) :: arrugar
scruple {n} /ˈskɹuːpəl/ (hesitation from the difficulty of determining what is right) :: escrúpulo {m}
scruple {v} (to hesitate or be reluctant to act due to considerations of conscience) :: escrúpulo
scrupulously {adv} /ˈskɹuːpjʊləsli/ (in a careful manner) :: escrupulosamente
scrutinise {v} (scrutinize) SEE: scrutinize ::
scrutinize {v} /ˈskɹuːtɨnaɪz/ (to examine with great care) :: escrutar, examinar, escudriñar
scrutiny {n} /ˈskɹuː.tɪ.ni/ (intense study) :: escrutinio {m}
scrutiny {n} :: escrutinio {m}
scrutore {n} (escritoire) SEE: escritoire ::
scry {v} /skɹaɪ/ (predict the future using crystal balls or other objects) :: agorar, augurar, vaticinar
scuba diving {n} (underwater swimming) :: buceo {m}
scuff {v} /skʌf/ (to scrape the feet while walking) :: arrastrar {p}
scuffle {n} /ˈskʌfəl/ (rough, disorderly fight or struggle at close quarters) :: riña {f}, refriega
scuffle {v} (to fight or struggle confusedly at close quarters) :: reñir
scuffle {n} (Dutch hoe) :: azada holandesa {f}
scull {n} /skʌl/ (small boat) :: yoleta {f}
scull {v} (to propel a boat with a scull or sculls) :: singar
sculpin {n} (small fish of the family Cottidae) :: coto {m}, cavilat {m}, carrasco espinoso {m}
sculpt {v} (be a sculptor) :: esculpir
sculptor {n} /ˈskʌlptɚ/ (a person who sculpts) :: escultor {m}, escultora {f}
Sculptor {prop} (constellation) :: Sculptor
sculptress {n} (a woman sculptor) :: escultora {f}
sculptural {adj} (of, pertaining to, or having characteristics of sculpture) :: escultural
sculpture {n} /ˈskʌlpt͡ʃɚ/ (art of sculpting) :: escultura {f}
sculpture {n} (work of art created by sculpting) :: escultura {f}
sculpture {v} (to fashion into 3D figure) :: esculpir
sculpture {v} (to represent in sculpture) :: esculpir
scum {n} /skʌm/ (layer of impurities) :: escoria {f}
scum {n} (person or persons considered to be reprehensible) :: canalla, escoria
scumbag {n} (condom) SEE: condom ::
scupper {n} /ˈskʌp.ɚ/ (nautical: drainage hole) :: imbornal {m}
scurvy {n} (deficiency of vitamin C) :: escorbuto {m}
scutch grass {n} (couch grass) SEE: couch grass ::
scuttle {n} /ˈskʌtəl/ (small hatch or opening in a boat) :: escotilla {f}
scuttle {v} (To deliberately sink a ship (often by order of the captain)) :: barrenar
Scutum {prop} (constellation) :: Scutum
Scylla {prop} /ˈsɪlə/ (personification of the rock) :: Escila {f}
scythe {n} /ˈsaɪθ/ (farm tool) :: guadaña {f}
scythe {v} (to cut with a scythe) :: guadañar
Scythia {prop} /ˈsɪði.ə/ (region of Central Eurasia) :: Escitia {f}
Scythian {n} /ˈsɪði.ən/ (an inhabitant of Scythia) :: escita
Scythian {adj} (relating to Scythia or Scythians) :: escita
sea {n} /siː/ (body of water) :: mar {m} {f}
sea anemone {n} (polyp) :: anémona de mar {f}
sea bass {n} /ˈsiːbæs/ (salt-water fish) :: lubina
seabird {n} /ˈsiːbɜː(ɹ)d/ (any bird that spends most of its time in coastal waters) :: ave marina {f}
seaborgium {n} /siːˈbɔːɹɡiəm/ (chemical element with atomic number 106) :: seaborgio {m}
sea bream {n} (any of several species of marine fish) :: dorada {f}
sea buckthorn {n} (shrub of the genus Hippophae) :: espino amarillo {m}
sea change {n} (profound transformation) :: cambio profundo {m}
sea cow {n} (marine mammal of the order Sirenia) :: vaca marina {f}
sea cucumber {n} (sea cucumber) :: holoturoideo {m}, pepino de mar {m}, cohombro {m}, carajo de mar {m}
seadog {n} (sailor accustomed to the sea) :: [lit.: sea wolf] lobo de mar {m}
seafarer {n} (sailor) SEE: sailor ::
seafarer {n} (one who travels by sea) :: marinero {m}
sea fennel {n} (Crithmum maritimum) SEE: rock samphire ::
seafood {n} /ˈsiːfuːd/ (fish, shellfish, seaweed and other edible aquatic life) :: marisco {m}
seagrass {n} (grasslike marine plants) :: pradera marina {f}
seagull {n} /ˈsiː.ɡʌl/ (bird of the family Laridae) :: gaviota {f}
sea hare {n} (large marine gastropod mollusc) :: liebre de mar {f}
sea holly {n} (Eryngium maritimum) :: cardo de mar {m}, cardo marino
sea horse {n} (walrus) SEE: walrus ::
sea horse {n} (fish) :: hipocampo {m}, caballito de mar {m}
sea ice {n} (frozen seawater) :: banquisa {f}, hielo marino {m}
seal {n} /siːl/ (pinniped) :: foca {f}
seal {n} (design or insignia associated with organization or official role) :: sello {m}
seal {n} (something which will be visibly damaged when a covering or container is opened) :: sello {m}
seal {n} (something designed to prevent leaking) :: empaque {m}, cierre {m}, zapatilla {f}, junta {f}, empaquetadura {f}
seal {n} (tight closure) :: sello {m}, sellador {m}
seal {v} (to place a seal on (a document)) :: sellar
seal {v} (to fasten (something) closed so that it cannot be opened without visible damage) :: sellar, lacrar
seal {v} (to prevent people or vehicles from crossing (something)) :: cerrar, acordonar, aislar
seal {v} (to close securely) :: sellar, hermetizar
seal {v} (to place in a sealed container) :: confinar, aislar, encerrar
seal {n} (chakra) SEE: chakra ::
sea lamprey {n} (animal) :: lamprea marina {f}
Sealand {prop} (the Principality of Sealand) :: Sealand, [officially] Principado de Sealand
sealed {adj} /siːld/ (preventing entrance) :: sellado, cerrado
sea leopard {n} (Hydrurga leptonyx) SEE: leopard seal ::
sea level {n} (nominal height of the surface of the oceans above which heights of geographical features and aircraft flight levels are measured) :: nivel del mar {m}
sea lily {n} (stalked crinoid) :: lirio de mar {m}
sealing wax {n} /ˈsiːlɪŋ ˌwæks/ (wax formerly melted onto a letter to seal it) :: lacre {m}
sea lion {n} (member of the Otariidae family) :: león marino {m}
seam {n} /siːm/ (folded back and stitched piece of fabric) :: costura {f}
seam {n} (suture) :: sutura
seam {n} (thin stratum of mineral) :: veta {f}
seam {n} (a line or depression left by a cut or wound) :: cicatriz {f}
seaman {n} (mariner or sailor) SEE: sailor ::
seamanship {n} /ˈsiː.mənˌʃɪp/ (skill and knowledge used in handling a vessel) :: marinaje {m}, marinería {f}, náutica {f}
seamless {adj} (Having no seams) :: inconsútil {m} {f}, sin costura
seamless {adj} (Without interruption; coherent) :: ininterrumpido
sea monster {n} (large, aggressive creature in the sea) :: monstruo marino {m}
seamount {n} (underwater mountain) :: monte marino {m}
seamstress {n} /ˈsɛm(p).stɹɪs/ (a woman who sews clothes professionally) :: costurera {f}
Sean {prop} /ʃɔːn/ (a male given name) :: Juan
Sea of Azov {prop} /ˈsiː əv ˈɑːzɒv/ (sea) :: mar de Azov {m}
Sea of Japan {prop} (the sea between Japan and the rest of Asia) :: mar del Japón {m}
Sea of Marmara {prop} (a deep inland sea in north-western Turkey) :: mar de Mármara {m}
Sea of Okhotsk {prop} /ˌsiː əv əˈxɒtsk/ (sea) :: mar de Ojotsk {m}
sea onion {n} (Drimia maritima) :: ceba marina {f}, cebolla albarrana {f}, escila {f}, escila roja {f}
sea otter {n} (Enhydra lutris) :: nutria marina {f}
sea-parrot {n} (puffin) SEE: puffin ::
seaplane {n} (an aircraft) :: hidroavión {m}
seaquake {n} :: maremoto {m}
sear {v} /siːɹ/ (To char, scorch, or burn the surface of something with a hot instrument) :: chamuscar
sear {n} (Part of a gun that retards the hammer until the trigger is pulled) :: fiador {m}
search {v} (to search) SEE: look ::
search {n} /sɝt͡ʃ/ (an attempt to find something) :: búsqueda {f}
search {v} (to look throughout (a place) for something) :: buscar, inspeccionar, cachear, allanar, registrar, requisar
search {v} ((followed by "for") to look thoroughly) :: buscar, sondear buscando
search engine {n} (application that searches for data) :: buscador {m}, motor de búsqueda {m}
searcher {n} /ˈsɜːt͡ʃə/ (One who searches) :: buscador {m}
searchlight {n} (a light source that projects a bright beam of light in any direction) :: proyector de búsqueda {m}
search tree {n} (tree data structure) :: árbol de búsqueda {m}
search warrant {n} (court order authorising the search of a place) :: orden de cateo {f}, orden de registro {f}
sea serpent {n} (sea monster) :: serpiente marina {f}
seashell {n} (shell) :: concha {f}
seashore {n} /ˈsiːʃɔɹ/ (the coastal land bordering a sea or ocean) :: litoral, costa
sea-sickness {n} (seasickness) SEE: seasickness ::
seasickness {n} /ˈsiːsɪk.nəs/ (a feeling of nausea caused by the motion of a ship) :: mareo {m}
seaside {n} (the area by and around the sea) :: costa {f}, litoral {m}
seaside {adj} (related to a seaside) :: costero {m}, costera {f}, litoral {m} {f}
season {n} /ˈsiːzən/ (quarter of a year) :: estación {f}
season {n} (part of year with something special) :: temporada {f}, período {m}, época {f} (del año)
season {n} (a group of episodes) :: temporada {f}
season {v} (to make fit for any use by time or habit) :: habituar, acostumbrar, aclimatar
season {v} (to become mature) :: madurar
season {v} (to flavour food) :: aliñar, condimentar, sazonar
seasonably {adv} (at an opportune time) :: tempestivamente
seasonal {adj} /ˈsiːzənəl/ (of, related to or reliant on a season) :: estacional
seasonality {n} (variation with seasons) :: estacionalidad {f}
seasoned {adj} /ˈsiːzənd/ (experienced) :: avezado {m}, avezada {f}, curtido, aguerrido {m}
seasoning {n} (cooking ingredient) :: aliño {m}
season ticket {n} (ticket that is valid for all of the events in a series) :: abono de temporada {m}
seat {n} /siːt/ (place in which to sit) :: asiento {m}, seato
seat {n} (horizontal portion of a chair) :: asiento {m}
seat {n} (part of an object or individual directly involved in sitting) :: asiento {m}
seat {n} (location of a governing body) :: sede {f}
seat belt {n} (restraining belt) :: cinturón de seguridad {m}
seat of government {n} (the centre of authority to govern) :: sede de gobierno {f}, sede del gobierno {f}
seat post {n} :: tija {f}
sea turtle {n} (any turtle that inhabits oceans) :: tortuga marina {f}
sea urchin {n} /ˈsi ˌɝtʃɪ̈n/ (any of many marine echinoderms of the class Echinoidea) :: erizo de mar {m}
seawall {n} (coastal defence) :: dique {m}
seawater {n} (salt water of a sea or ocean) :: agua salada {f}
seaweed {n} (marine plants and algae) :: algas {f-p}
seaworthy {adj} /ˈsiːwɝði/ (fit for the sea) :: marinero {m} [boat], apto para navegar, en condiciones para navegar
sebaceous {adj} (of or relating to fat, sebum) :: sebáceo
sebaceous gland {n} (gland of skin secreting sebum) :: glándula sebácea {f}
Sebastian {prop} /səˈbæstʃən/ (given name) :: Sebastián
seborrhea {n} (skin disorder) :: seborrea {f}
seborrheic {adj} (of or pertaining to seborrhea) :: seborreico
sebum {n} /ˈsibm̩/ (thick oily substance) :: sebo {m}
secant {n} /ˈsiːkənt/ (in geometry) :: secante {f}
secant {n} (in trigonometry) :: secante {f}
secession {n} /səˈsɛʃən/ (The act of seceding) :: secesión {f}
secessionism {n} :: secesionismo {m}
secessionist {n} (one who supports secession) :: secesionista {m} {f}
second {adj} /ˈsɛk.(ə)nd/ (second (numeral), see also: 2nd) :: segundo
second {adj} (that comes after the first) :: segundo
second {n} (second gear) :: segunda {f}
second {n} /ˈsɛk.(ə)nd/ (one-sixtieth of a minute; SI unit of time) :: segundo {m}
second {n} (unit of angular measure) :: segundo {m}
second {n} (short, indeterminate amount of time) :: momento {m}
second {v} /ˈsɛk.(ə)nd/ (to assist, support, back) :: apoyar, secundar
second {v} (to agree as a second person) :: secundar
secondarily {adv} (of lesser importance) :: segundariamente, secundariamente
secondary {adj} /ˈsɛkənˌdɛɹi/ (succeeding first) :: secundario
secondary {adj} (acting by deputation) :: suplente
secondary school {n} (school) :: secundaria {f}, escuela secundaria {f}
second coming {n} (the return of Jesus Christ) :: segunda venida {f}
second cousin {n} (grandnephew or grandniece of a grandparent) :: primo segundo {m}, prima segunda {f}
second fiddle {n} (sidekick or subordinate; the role of such a person) :: subordinado
second-growth forest {n} (forest which has been harvested and is regrowing) :: bosque secundario {m}, renoval {m}
second-guess {v} (to vet or evaluate) :: evaluar, criticar, reconsiderar, cuestionar
second hand {adj} (secondhand) SEE: secondhand ::
secondhand {adj} (not new; previously owned and used by another) :: de segunda mano, segunda mano
secondhand embarrassment {n} (embarrassment felt for someone else: vicarious embarrassment) SEE: vicarious embarrassment ::
second last {adj} (penultimate) SEE: penultimate ::
second lieutenant {n} (the rank below a lieutenant) :: alférez {m}
secondment {n} (temporary transfer) :: comisión de servicio {f}
second nature {n} (mindset) :: segunda naturaleza {f}
second of arc {n} (angle of an arc) :: arcosegundo {m}
second-person plural {n} (the linguistic category referring to multiple people being addressed by the speaker of an utterance) :: segunda persona del plural {f}
second-person singular {n} :: segunda persona del singular
second-rate {adj} (of mediocre quality) :: de baja estofa, de chichinabo, de pacotilla, de tres al cuarto
second to last {adj} (penultimate) SEE: penultimate ::
second to none {n} (heroin) SEE: heroin ::
second to none {adj} (as good as the best) :: no ir en zaga
second wind {n} (renewed feeling of energy) :: cambio de aire {m}
Second World {prop} (countries aligned with the East during the Cold War) :: segundo mundo {m}
Second World War {prop} (World War II) SEE: World War II ::
secrecy {n} /ˈsiːkɹəsi/ (concealment) :: secreto {m}
secrecy {n} (habit of keeping secrets) :: secretismo {m}
secret {n} /ˈsiːkɹɪt/ (knowledge that is hidden) :: secreto {m}, arcano
secret {adj} (being or kept hidden.) :: secreto {m}
secret agent {n} (member of an intelligence agency whose identity or affiliation is kept confidential) :: agente secreto {m}, agente secreta {f}
secretariat {n} /ˌsɛkɹəˈtɛəɹɪət/ (the office or department of a government secretary) :: secretaría
secretary {n} /ˈsɛk.ɹəˌtə.ɹi/ (person keeping records and handling clerical work) :: secretario {m}, secretaria {f}
secretary {n} (head of a department of government) :: secretario {m}
secretary {n} (type of desk) :: escribanía {f}
secretary {n} (sagittarius serpentarius) :: serpentario {m}
secretary bird {n} /ˈsɛkɹəˌtɛɹɪ bɜːd/ (member of bird family) :: serpentario {m}
Secretary of State {n} (government position) :: Secretario de Estado {m} (US), Ministro de Relaciones Exteriores {m} (other countries)
secrete {v} /sɪˈkɹiːt/ ((transitive) produce by secretion) :: secretar
secrete {v} :: secretear
secretion {n} (secreted substance) :: secreción {f}
secretion {n} (act of secreting) :: secreción {f}
secretive {adj} (having an inclination to secrecy) :: reservado
secretiveness {n} :: secretismo {m}
secretly {adv} /ˈsi.kɹət.li/ (in a secret manner) :: secretamente, en secreto
secret police {n} (police operating outside normal boundaries of law) :: policía secreta {f}
secret Santa {prop} :: amigo invisible {m}
secret Santa {n} :: amigo invisible {m}
secret service {n} (government organization) :: servicio secreto {m}
sect {n} /sɛkt/ (religious movement) :: secta {f}, culto {m}
sectarian {adj} /sɛkˈtɛɹi.ən/ (of, or relating to a sect) :: sectario {m}, sectaria {f}
sectarian {adj} (dogmatic or partisan) :: sectario {m}, sectaria {f}
sectarian {adj} (parochial or narrow-minded) :: sectario {m}, sectaria {f}
sectarian {adj} (bigoted) :: sectario {m}, sectaria {f}
sectarianism {n} /sekˈteəɹi.ənɪzəm/ (rigid adherence to a particular sect, party or denomination) :: sectarismo {m}
section {n} /ˈsɛkʃən/ (cutting, part cut out) :: sección {f}
section {n} (part, piece or subdivision of anything) :: sección {f}
section {n} (part of a document) :: sección {f}
section {n} (science: thin slice of material) :: sección
section {n} ((military) A group of 10-15 soldiers lead by a non-commissioned officer and forming part of a platoon) :: pelotón {f}
sectional {n} /ˈsɛkʃənəl/ ((music) rehearsal of part of an orchestra or band) :: parcial {m}, seccional {m}
sectish {adj} (sectarian) SEE: sectarian ::
sector {n} /ˈsɛk.təɹ/ (section) :: sector
sector {n} (zone) :: sector {m}
sector {n} (a field of economic activity) :: sector
sectoral {adj} (pertaining to a sector) :: sectorial {m} {f}
secular {adj} /ˈsɛkjələɹ/ (not specifically religious) :: seglar, laico, mundano, secular
secular {adj} (temporal) :: seglar, secular
secular {adj} (not bound by the vows of a monastic order) :: seglar, secular
secular {adj} (happening once in an age or century) :: secular
secular {adj} (long-term) :: secular
secular {n} (A secular ecclesiastic, or one not bound by monastic rules) :: seglar {m}
secularism {n} /ˈsɛkjʊləˌɹɪzəm/ (neutrality towards all religions) :: laicidad {f}, secularismo {m}
secularity {n} (state of being secular) :: secularidad {f}
secularization {n} (transformation of values from religious to non-religious) :: secularización {f}
secularize {v} (to make secular) :: laicizar, secularizar
secularly {adv} (in a secular fashion) :: secularmente
secure {adj} /səˈkjʊə(ɹ)/ (free from attack or danger; protected) :: seguro {m}, resguardado
secure {adj} (free from the danger of theft; safe) :: seguro
secure {adj} (free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret) :: seguro {m}, confiable
secure {adj} (free from anxiety or doubt; unafraid) :: seguro, aplomado
secure {adj} (Firm and not likely to fail; stable) :: seguro, aplomado {m}
secure {adj} (Free from the risk of financial loss; reliable) :: seguro {m}, confiable {m}
securitization {n} /sɪˈkjʊəɹɪtʌɪzeɪʃən/ (process of securitizing assets) :: titulización {f}
security {n} /səˈkjɔɹ.ɪˌti/ (condition of not being threatened) :: seguridad {f}, confianza
security {n} (something that secures) :: seguridad {f}, garantía
security {n} (organization or department responsible for providing security) :: seguridad {f}
security {n} (something that secures the fulfillment of an obligation) :: garantía, prenda, respaldo
security {n} (finance: tradeable financial asset) :: título valor {m}
security {n} (finance: property temporarily relinquished) :: prenda {f}
Security Council {prop} (UN Security Council) SEE: UN Security Council ::
security deposit {n} (amount of money paid in advance as security) :: fianza {f}, caución {f}, garantía {f}
security guard {n} (person employed to provided security) :: vigilante de seguridad {m} {f}, guarda de seguridad {m} {f}, vigilante jurado {m} {f} [Spain], segurata {m} {f} [Spain, colloquial]
security service {n} (government organisation) :: servicio de seguridad {m}
sedan {n} /səˈdæn/ (style of automobile) :: sedán {m}, berlina {f}
sedate {v} /səˈdeɪt/ (to calm or put to sleep using a sedative drug) :: sedar
sedate {v} (to make tranquil) :: tranquilizar
sedative {n} /ˈsɛdətɪv/ (an agent or drug that sedates) :: sedante {m}, sedativo {m}
sedative {adj} (calming, soothing, inducing sleep, tranquilizing) :: sedante, sedativo
sedentary {adj} /ˈsɛd(ə)ntɛɹi/ (not moving, not migratory) :: sedentario
sedentary {adj} (not moving much; sitting around) :: sedentario
sedge {n} /sɛd͡ʒ/ (any plant of the genus Carex) :: carrizo {m}
sediment {n} /ˈsɛd.ɪ.mənt/ (collection of small particles) :: sedimento {m}
sediment {v} (to deposit material as a sediment) :: sedimentar
sediment {v} (to be deposited as a sediment) :: sedimentar
sedimentary rock {n} (one of the major groups of rock that makes up the crust of the Earth) :: roca sedimentaria {f}
sedimentology {n} (study of natural sediments) :: sedimentología {f}
sedition {n} /sɛˈdɪ.ʃən/ (insurrection or rebellion) :: sedición {f}
seditious {adj} (of, related to, or involved in sedition) :: sedicioso {m}, sediciosa {f}
seditiously {adv} (in a seditious manner) :: sediciosamente
sedoheptulose {n} (heptose ketose) :: sedoheptulosa {f}
seduce {v} /sɪˈd(j)uːs/ (to entice or induce someone to engage in a sexual relationship) :: seducir
seduce {v} (to win over or attract someone) :: seducir
seduction {n} /sɪˈdʌk.ʃn̩/ (act of seducing) :: seducción {f}
seductive {adj} /sɪˈdʌktɪv/ (attractive, alluring, tempting) :: seductor
seductress {n} (woman who seduces) :: seductora {f}, seductriz {f}
see {v} /siː/ (perceive with the eyes) :: ver
see {v} (understand) :: entender, ver
see {n} (diocese) :: sede {f}
see also {phrase} (a suggestion that other topics of study are related to a current topic) :: véase
seed {n} /siːd/ (fertilized grain) :: semilla {f}
seed {n} (semen) :: semen {m}
seed {v} (to plant or sow seeds) :: sembrar
seedbed {n} (ground prepared for planting of seeds) :: semillero, almácigo {m}, almáciga {f}
seedbed {n} (figuratively: place conducive to development and attainment) :: semillero
seedling {n} /ˈsiːdlɪŋ/ (young plant grown from seed) :: pimpollo {m}
see double {v} (to experience double vision) :: ver doble
seed pit {n} (single, central seed) :: hueso {m}, güito {m}, tito {m}
seedpod {n} (pouch-like form on a plant) SEE: pod ::
seedy {adj} (full of seeds) :: semilloso
seedy {adj} (disreputable; run-down) :: desacreditado, de mala fama, mugriento, indecente, de mala muerte
seedy {adj} (untidy; unkempt) :: desgreñado, desorganizado, despelotado
seedy {adj} (infirm; gone to seed) :: endeble
seedy {adj} (suffering effects of hangover) :: con resaca, resacoso {m}
see fit {v} :: tener a bien
seeing {adj} /ˈsiːɪŋ/ (having vision; not blind) :: vidente
seeing-eye dog {n} (seeing-eye dog) SEE: guide dog ::
seeing is believing {proverb} (you need to see something to believe it) :: ver para creer
seek {v} /siːk/ (to try to find) :: buscar
seeker {n} /ˈsiːkə/ (One who seeks) :: buscador {m}
seel {v} (To blind) SEE: blind ::
seem {v} (to appear, to seem) SEE: look ::
seem {v} /siːm/ (to appear) :: parecer
seemingly {adv} (apparently) SEE: apparently ::
seemliness {n} (the property of being seemly) :: decencia {f}, ubicación {f}
seemly {adj} /ˈsiːmli/ (appropriate) :: ubicado, decente, adecuado
see Naples and die {proverb} (since nothing compares to the beauty of Naples, you can die after you've seen it) :: ver Nápoles y después morir
see off {v} (to defeat) SEE: defeat ::
see off {v} (to accompany someone to a point of departure) :: despedirse
see out {v} (to accompany (a guest) to the door) :: acompañar
seep {n} /siːp/ (a place where water seeps out of the ground) :: fuente {f}, emanación {f}
seep {n} (a seepage) :: filtración
seep {n} (to ooze through pores) :: filtrar, rezumar
seepage {n} (process) :: filtración
seer {n} /siːɹ/ (someone who foretells the future) :: vidente {m} {f}, adivino {m}, adivina {f}
seesaw {n} /ˈsiːsɔː/ (structure moving up and down, balanced in the middle) :: balancín {m}, subibaja {m}
seesaw {n} (movement) :: balanceo {m}
see stars {v} (experience flashing lights) :: ver estrellas
seethe {v} /siːð/ (to boil vigorously (intransitive verb)) :: hervir
see the forest for the trees {v} (to be overwhelmed by detail to the point where it obscures the overall situation) :: no dejar los árboles ver el bosque
see the light of day {v} (appear; be realised) :: ver la luz del día
seething {adj} /ˈsiː.ðɪŋ/ (angry, livid) :: furioso
see through {v} (to recognize someone's true motives) :: calar, penetrar, descubrir
see-through {adj} (transparent) SEE: transparent ::
see-through {adj} (translucent) SEE: translucent ::
see ya {interj} (see you) SEE: see you ::
see you {phrase} /ˈsiː juː/ (see you later) :: nos vemos, nos veremos
see you later {phrase} (goodbye) :: hasta luego, nos vemos, nos veremos, nos vemos pronto, nos estamos viendo [informal]
see you later alligator {phrase} (Extended form of see you later) :: hasta luego cocodrilo, ciao pescado, con esto y un bizcocho, hasta las ocho
see you soon {interj} (goodbye) :: ¡hasta pronto!, ¡hasta luego!
see you tomorrow {phrase} (see you tomorrow) :: hasta mañana
segment {n} /ˈsɛɡmɛnt/ (length of some object) :: segmento {m}
segment {v} (to divide into segments or sections) :: segmentar
segment {n} (line segment) SEE: line segment ::
Segorbe {prop} /sɛˈɡɔːbeɪ/ (municipality in Castellón, Spain) :: Segorbe
Segovia {prop} /sɪˈɡəʊviə/ (city in Castile and León, Spain) :: Segovia {f}
Segovian {adj} :: segoviano
Segovian {n} :: segoviano {m}, segoviana {f}
segregate {v} /ˈsɛɡɹəɡət/ (to separate) :: segregar
segregation {n} /sɛɡɹəˈɡeɪ̯ʃən/ (setting apart or separation) :: segregación {f}
segue {v} /ˈsɛɡweɪ/ :: transición suave
segue {n} (an instance of segueing, a transition) :: transición {f}
Seine {prop} /seɪn/ (river of northern France) :: Sena {m}
seism {n} /ˈsaɪzəm/ (shaking of the earth) :: sismo, seísmo
seismic {adj} /ˈsaɪzmɪk/ (related to, or caused by an earthquake or other vibration of the Earth) :: sísmico
seismic {adj} :: seismico
seismologic {adj} (relating to the field of seismology) SEE: seismological ::
seismological {adj} (Relating to seismology) :: sismológico
seismologist {n} (person who practices seismology) :: sismólogo {m}
seismology {n} /saɪzˈmɑlədʒi/ (the study of the vibration of the Earth's interior) :: sismología {f}
seismometer {n} (device used by seismologists to measure seismic waves) :: sismómetro {m}
seitan {n} /ˈseɪtən/ (wheat gluten) :: seitán {m}
sei whale {n} (whale of the rorqual family) :: rorcual norteño {m}
seiyuu {n} (voice actor) SEE: voice actor ::
seize {v} /siːz/ (grab) :: agarrar, apoderarse de, apresar, aferrar
seize {v} (take advantage) :: tomar, aprovecharse de
seize {v} (to have a seizure) :: conveler
seize the day {v} (enjoy the present) :: aprovecha el día
seize up {v} (muscles stiffen) :: agarrotarse
seize up {v} (machine stop working) :: agarrotarse, trabarse
seizure {n} /ˈsiʒɚ / (act of taking possession, as by force or right of law) :: apropiación {f}
seizure {n} (sudden attack or convulsion) :: convulsión {f}
sejunct {adj} (separate) SEE: separate ::
sekere {n} (musical instrument) :: chekeré {m}
Selangor {prop} (western Malaysian state) :: Selangor
selcouth {adj} /sɛlˈkuːθ/ (strange, rare, marvellous) :: maravilloso, extraño, portentoso, asombroso
seldom {adv} /ˈsɛldəm/ (infrequently, rarely) :: raramente, rara vez
select {adj} /sɪˈlɛkt/ (of high quality; top-notch) :: selecto
select {v} (to choose one or more elements from a set) :: seleccionar
selected {adj} /sɪˈlɛktɪd/ (that have been selected or chosen) :: seleccionado
selection {n} /səˈlɛkʃən/ (process or act of selecting) :: selección {f}
selection {n} (something selected) :: selección {f}
selective {adj} /səˈlɛktɪv/ (of or pertaining to the process of selection) :: selectivo
selective {adj} (choosy, fussy or discriminating when selecting) :: selectivo
selective breeding {n} (artificial selection) SEE: artificial selection ::
selective mutism {n} (inability to speak in certain social settings) :: mutismo selectivo {m}
selective school {n} (type of school) :: escuela selectiva {f}
selective serotonin reuptake inhibitor {n} (any of a class of drugs that inhibit the uptake of serotonin in the central nervous system) :: inhibidor selectivo de la recaptación de serotonina {m}
selectivity {n} (the quality of being selective) :: selectividad
selen- {prefix} /sɛliːn/ (moon) :: selen-, seleno-
Selena {prop} /sɪˈliːnə/ (female given name) :: Selena {f}, Celina {f}
selenate {n} (any salt or ester of selenic acid) :: selenato {m}
Selene {prop} /səˈlini/ (Greek moon goddess) :: Selene
Selene {prop} (female given name) :: Selene {f}, Selena {f}
selenide {n} (compound in which selenium serves as an anion) :: seleniuro {m}
selenide {n} (organic compound) :: seleniuro {m}
selenite {n} (gypsum) :: selenita {f}
selenite {n} (from selenous acid) :: selenito {m}
selenium {n} /sɪˈliː.ni.əm/ (chemical element) :: selenio {m}
selenographic {adj} (of or pertaining to selenography) :: selenográfico
selenography {n} (scientific study of the moon) :: selenografía {f}
selenologist {n} (person skilled or involved in selenology) :: selenólogo {m}, selenóloga {f}, selenologista {m} {f}
selenology {n} /sɛliːˈnɒləd͡ʒɪ/ (the study of the moon and several satellites) :: selenologia
Seleucia {prop} /sɪˈluː.ʃə/ (city) :: Seleucia {f}
Seleucid {adj} /səˈluːsɪd/ (relating to the dynasty) :: seléucida
Seleucus {prop} /səˈl(j)uːkəs/ (Ancient Greek name) :: Seleuco
self {n} /sɛlf/ (individual person as the object of his own reflective consciousness) :: yo {m} [psychology], ser {m} [psychology]
self- {prefix} (of, by, in or with oneself or itself) :: auto-
self-aggrandizement {n} (behavior which increases one's own wealth or power, or which is intended to create an appearance of importance) :: autoengrandecimiento, autobombo [Spain]
self-assured {adj} (confident on one's abilities) :: seguro de si mismo {p}
self-awareness {n} (state of being self-aware) :: autognosis {f}, autoconsciencia {f}
self-censorship {n} (act of censoring one's own work) :: autocensura {f}
self-confidence {n} (state of being self-confident) :: autoconfianza {f}, desparpajo, desenvoltura
self-confidence {n} (measure of one's belief in one's own abilities) :: autoconfianza {f}
self-confident {adj} (confident in one's abilities) :: seguro de sí mismo, seguro
self-conscious {adj} (aware of oneself as an individual being) :: autoconsciente
self-conscious {adj} (uncomfortably over-conscious of one's appearance or behaviour) :: cohibido
self-conscious {adj} (socially ill at ease) :: cohibido
self-consciousness {n} (awareness of the self as an entity) :: autoconsciente
self-consciousness {n} (shyness) :: timidez {f}, inseguridad {f}
self-contained {adj} (not requiring external or additional support) :: autónomo {m}
self-control {n} /ˌsɛlf kənˈtɹoʊl/ (ability to control one's desires and impulses) :: autocontrol {m}, autodominio {m}
self-critical {adj} /sɛlfˈkɹɪtɪkəl/ (capable of criticizing oneself) :: autocrítico {m}, autocrítica {f}
self-criticism {n} (criticism of oneself) :: autocrítica {f}
self-cultivation {n} (practice) :: autocultivación {f}
self-deception {n} (fooling oneself) :: autoengaño {m}
self-defense {n} (means of defending oneself from attack) :: autodefensa {f}
self-defense {n} ((law) Defense for oneself against violence) :: defensa propia {f}
self-denial {n} (action that sacrifices one's own benefit for the good of others) :: abnegación {f}
self-deportation {n} (act of deporting oneself) :: autodeportación {f}
self-deprecating {adj} /ˌsɛlfˈdɛpɹəˌkeɪtɪŋ/ (critical of oneself) :: autoirónico {m}, autoparódico {m}, autoderisorio {m}
self-deprecation {n} (disparaging view of oneself) :: autoironía {f}
self-deprecatory {adj} (self-deprecating) SEE: self-deprecating ::
self-destruct {v} (to destroy oneself) :: autodestruirse
self-destruction {n} (voluntary destruction of something by itself) :: autodestrucción {f}
self-destructive {adj} (that causes injury to oneself or harm to one's interests) :: autodestructivo
self-determination {n} (political independence of a people) :: autodeterminación {f}
self-employed {adj} (working for oneself) :: autónomo
self-employment {n} (working for oneself) :: autoempleo {m}
self-esteem {n} /ˌsɛlf.ə.ˈstiːm/ (confidence in one's own worth) :: autoestima
self-evident {adj} (obviously true) :: autoevidente, lógico, evidente
self-fulfilling {adj} (describing a prediction that causes itself to occur as predicted) :: autocumplida {f}, autorrealizada {f}
self-fulfilling prophecy {n} (A prediction that, by being voiced, causes itself to come true) :: profecía autocumplida
self-harm {n} (deliberate injuring of one's body) :: autolesión {f}, autoagresión {f}
self-help {n} (bettering oneself without relying on the assistance of others) :: autoayuda {f}
selfie {n} /ˈsɛlfi/ (photographic self-portrait) :: autofoto {f}, selfie {f}, selfi {f}
selfie {v} (to take a selfie) :: selfiar
selfie stick {n} (extendable arm to hold a camera) :: palo para autofoto, palo para selfies, palo selfie {m}
self-image {n} (way a person views themself) :: autoimagen {f}
self-immolation {n} (setting oneself on fire) :: autoinmolación
self-improvement {n} (following a disciplined programme to improve one’s health or character) :: superación personal, autosuperación
self-incriminate {v} (incriminate oneself) :: autoinculparse
self-indulgent {adj} (exhibiting tendencies of self-indulgence) :: decadente
selfish {adj} /ˈsɛlfɪʃ/ (holding one's self-interest as the standard for decision making) :: egoísta
selfish {adj} (regard for oneself above others' well-being) :: egoísta
selfishly {adv} (in a selfish manner) :: egoístamente
selfishness {n} /ˈsɛlfɪʃnəs/ (quality of being selfish) :: egoísmo {m}
self-learning {n} (learning done by oneself) :: autodidactismo {m}
selfless {adj} (having, exhibiting or motivated by no concern for oneself; unselfish) :: desinteresado
self-love {n} (regard for oneself) :: amor propio {m}
self-made {adj} (made by oneself) :: casero, hecho a mano, hecho en casa
self-management {n} (joint control by workers and management) :: autogestión {f}
self-mastery {n} (conscious control of one's behavior) :: autocontrol {m}
self-medicate {v} :: automedicarse
self-medication {n} (medication of oneself without professional advice) :: automedicación {f}
self-obsession {n} (preoccupation with self) :: autoobsesión
self-pity {n} (feeling of pity for oneself) :: autoconmiseración {f}, autocompasión {f}, autolástima {f}, autoindulgencia {f}
self-portrait {n} (portrait of the painter who painted it) :: autorretrato {m}
self-possession {n} (calmness and composure) :: entereza
self-praise {n} (praise of oneself) :: autobombo {m}, autoelogio {m}
self-proclaimed {adj} (announced by oneself) :: autoproclamado, autonombrado, autodeclarado {m}
self-propelled {adj} (having its own means of propulsion) :: autopropulsado
self-raising flour {n} (flour) :: harina con levadura {f}, harina leudante {f}, harina con polvos de hornear {f} [Chile]
self-reference {n} (act or process of referring to itself) :: autorreferencia {f}
self-referential {adj} /ˈsɛlf ɹɛfəˈɹɛnʃl/ (that or who refers to itself or oneself) :: autorreferencial, autorreferente
self-referentiality {n} (quality of being self-referential) :: autorreferencialidad {f}
self-regulation {n} (the regulation of one's own behavior) :: autorregulación {f}
self-reliant {adj} (reliant upon oneself) :: autosuficiente {m} {f}
self-respect {n} (knowledge of one's own worth) :: autorespeto {m}
self-righteous {adj} (piously self-assured and smugly moralistic) :: mojigato {m}, creído, santurrón {m}, farisaico {m}
self-sacrifice {n} (giving up of one's own benefit) :: autosacrificio {m}, abnegación {f}
self-sealing {adj} (with self-activating seals) :: autosellante
self-service {n} (the practice of serving oneself) :: autoservicio {m}
self-styled {adj} (claimed by the recipient) :: autoproclamado {m}, sedicente
self-sufficiency {n} (condition of being self-sufficient) :: autosuficiencia {f}
self-sufficient {adj} (able to provide for oneself independently of others) :: autosuficiente
Seljuk {adj} /sɛlˈdʒuːk/ (Of or pertaining to the Seljuk dynasty) :: selyúcida
sell {v} /sɛl/ (to agree to transfer goods or provide services) :: vender
sell {v} (to be sold) :: venderse, salir
sell {v} (to promote a particular viewpoint) :: intentar, buscar
sell {v} (professional wrestling: to act) :: actuar, fingir
Sella {prop} (Asturian river) :: Sella {m}
sellable {adj} (saleable) SEE: saleable ::
sell-by date {n} (final date on which a product can be sold) :: fecha de caducidad {f}, fecha de vencimiento {f}
seller {n} /ˈsɛlɚ/ (someone who sells) :: vendedor {m}, vendedora {f}
selling point {n} (property or characteristic of a good that most attracts purchasers) :: punto "vendible" {m}
sell like hot cakes {v} (sell quickly) :: vender como churros, vender como rosquillas
sell off {v} (sell assets for the purpose of getting rid of them quickly) :: liquidar
sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
Sellotape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
sell short {v} (to underestimate the value of something) SEE: underestimate ::
Selma {prop} /ˈsɛlmə/ (female given name) :: Salma {f}
selvage {n} (finished edge of a woven fabric parallel with warp) :: orillo {m}
semantic {adj} /sɪˈmæntɪk/ (of or relating to semantics or the meanings of words) :: semántico {m}
semantically {adv} (in the manner of or referring to semantics) :: semánticamente
semantic field {n} (group of words relating to same subject) :: campo semántico {m}
semantics {n} /sɪˈmæntɪks/ (science of the meaning of words) :: semántica {f}
semaphore {n} /ˈsɛməfɔː/ (visual system for transmitting information) :: semáforo
semaphore {v} (to signal using, or as if using, a semaphore) :: semáforo {m}
semasiological {adj} (of or pertaining to semasiology) :: semasiológico
semelfactive {adj} (of or relating to the semelfactive aspect) :: semelfactivo
semelfactive {n} (semelfactive aspect) :: aspecto semelfactivo {m}
semelfactive aspect {n} (grammar aspect) :: aspecto semelfactivo {m}
semen {n} (semen (fluid)) SEE: sperm ::
semen {n} /ˈsiːmən/ (male reproductory fluid) :: semen {m}
semester {n} /sɪˈmɛstɚ/ (half of school year) :: semestre {m}
semi- {prefix} /sɛmi/ (half (prefix)) :: semi-, hemi-
semi-automatic {adj} (partially automatic) :: semiautomático {m}
semi-boarding school {n} (school) :: seminternado {m}
semibreve {n} (whole note) :: semibreve {f}, redonda {f}
semicircle {n} (half of a circle) :: semicírculo {m}
semicircular {adj} (in the shape of a semicircle) :: semicircular
semicolon {n} /ˈsɛmikoʊlən/ (punctuation mark ';') :: punto y coma {m}
semiconductor {n} (substance with electrical properties between conductor and insulator) :: semiconductor {m}
semiconsonant {n} (semivowel) SEE: semivowel ::
semidark {adj} :: semioscuro {m}, semioscura {f}
semidarkness {n} :: semioscuridad {f}
semi-deponent {n} (verb whose present system is normal but whose perfect system is deponent (or vice versa)) :: semideponente {m}
semi-detached {n} (house) :: adosado {m}
semifinal {n} (competition) :: semifinal
semifinalist {n} (person who competes in the semifinals) :: semifinalista {m} {f}
semifluid {adj} (having properties intermediate between liquids and solids) :: semiflúido
semi-learned borrowing {n} :: semicultismo {m}
semiliquid {adj} (having properties intermediate between those of a solid and a liquid) :: semilíquido
semimembranous {adj} (partially membranous) :: semimembranoso
seminal {adj} /ˈsɛmɪnəl/ (of or relating to seed or semen) :: seminal
seminal {adj} (creative or having the power to originate) :: germinal
seminal {adj} (highly influential) :: influyente
seminal vesicle {n} /ˈsɛmɪnəl ˈvɛsɪkəl/ (seminal vesicle) :: vesícula seminal {f}, glándula seminal {f}
seminar {n} (meeting held for the exchange of useful information) :: seminario {m}
seminar {n} :: seminario {m}
seminarist {n} (student at a seminary) :: seminarista {m}
seminary {n} (theological school) :: seminario {m}
seminiferous {adj} (containing, bearing, or producing semen) :: seminifero {m}, seminifera {f}
seminoma {n} (form of testicular cancer) :: seminoma {m}
seminude {adj} (half-naked) SEE: half-naked ::
semiologist {n} /ˌsimaɪˈɒlədʒɪst/ (one who studies semiology) :: semiólogo
semiology {n} (semiotics) :: semiología
semiotician {n} (linguist specialized in semiotics) :: semiótico
semiotics {n} /sɛmiˈɒtɪks/ (study of signs) :: semiótica {f}
semipalmated sandpiper {n} (Calidris pusilla) :: correlimos semipalmeado {m}
semipermeable {adj} /ˌsɛmiˈpɜː(ɹ)miəbəl/ (permeable to some things and not to others) :: semipermeable {m} {f}
semipostal {n} (type of stamp) SEE: semi-postal stamp ::
semi-postal stamp {n} (type of postage stamp) :: semipostal {m}, sellos semipostal {m}
semi-precious {adj} (sort of or somewhat precious or valuable) :: semiprecioso
semiprime {n} (number that is the product of two primes) :: semiprimo {m}, biprimo {m}
semiquaver {n} (music) :: semicorchea {f}
semirigid {adj} (partially rigid) :: semirrígido
semirural {adj} (transcending urbanity and province) :: semirural
semis {n} /ˈsɛmɪs/ (small bronze coin) :: semis {m}
semi-skimmed {adj} (of milk, where half of the cream has been removed) :: semidesnatado, semidescremado
semispinalis {n} (transversospinalis muscle) :: semiespinoso {m}
Semite {n} /ˈsɛmaɪt/ (descendant of any of these peoples) :: semita {m} {f}
semitendinosus {n} (muscle in the thigh) :: (músculo) semitendinoso {m}
semitendinous {adj} (relating to the semitendinosus muscle) :: semitendinoso
Semitic {adj} /sɛˈmɪ.tɪk/ (pertaining to the Semitic subdivision of Afroasiatic languages) :: semítico
semitone {n} (interval between adjacent keys) :: semitono {m}
semi-trailer {n} (trailer without a front axle and with wheels only at the trailing end) :: semirremolque {m}
semitransparent {adj} (allowing some visibility but clouded) :: semitransparente {m} {f}
semivowel {n} (sound in speech) :: semivocal {f}, semiconsonante, vocoide {m}
semla {n} /ˈsɛmlə/ (Swedish pastry eaten on Shrove Tuesday) :: semla {m}
semolina {n} /ˌsɛməˈliːnə/ (hard grains of flour left after milling) :: sémola {f}
semolina pudding {n} (dessert) :: pudín de sémola {m}
sempiternal {adj} /ˌsɛm.pɪˈtɜː.nəl/ (seemingly everlasting or eternal) :: sempiterno
senarius {n} (senarius) :: senario
senate {n} /ˈsɛnɪt/ (the upper house in some bicameral legislative systems) :: senado {m}
Senate {prop} (legislative body) :: senado {m}
Senate {prop} (Roman senate) :: Senado {m}
senator {n} /ˈsɛn.ə.tɚ/ (member in the house or chamber of a legislature called a senate) :: senador {m}, senadora {f}
send {v} /sɛnd/ (make something go somewhere) :: enviar, mandar, remitir
sender {n} /ˈsɛndɚ/ (someone who sends) :: remitente {m} {f}
send off {v} (show someone a red card) :: expulsar
send someone packing {v} (expel, eject, or dismiss someone) :: mandar a paseo, poner de patitas en la calle
send-up {n} /ˈsɛndˌʌp/ (satirical imitation) :: parodia {f}
Seneca {prop} /ˈsɛnəkə/ (Roman cognomen) :: Séneca {m}
Seneca {n} (tribe) :: seneca
Senegal {prop} /ˌsɛn.ɪ.ˈɡɔːl/ (Republic of Senegal) :: Senegal
Senegalese {adj} /ˌsɛ.nə.ɡəˈliːz/ (pertaining to Senegal) :: senegalés {m}, senegalesa {f}
Senegalese {n} (person from Senegal) :: senegalés {m}, senegalesa {f}
senescence {n} /sɨnˈɛsəns/ (biology: the state or process of aging) :: senectud {f}, senescencia {f}
seneschal {n} /ˈsɛnəʃəl/ (steward in charge of a medieval nobleman's estate) :: senescal {m}
seneschalship {n} (office of a seneschal) :: senescalía {f}
senile {adj} /ˈsinaɪl/ (of, or relating to old age) :: senil
senile {adj} (exhibiting the deterioration in mind) :: senil, chocho, chocheante, gagá
senility {n} (the losing of memory and reason) :: senilidad {f}
senior {adj} /ˈsinjɚ/ (older) :: anciano
senior {adj} (higher in rank) :: alto cargo {m}, experimentado
senior {n} (someone older than someone else) :: señor
senior {n} (an old person) SEE: senior citizen ::
senior citizen {n} (old person) :: adulto mayor {m}
seniority {n} /siːnɪˈɒɹɪti/ (time) :: antigüedad {f}, arraigo laboral {m}
Senkaku Islands {prop} (islands) :: Islas Senkaku {f}
sensation {n} /sɛnˈseɪʃən/ (physical feeling) :: sensación
sensationalism {n} (use of style and subject matter that is intentionally controversial, lurid, or attention-grabbing) :: sensacionalismo {m}
sensationalist {adj} (characterized by sensationalism) :: sensacionalista
sense {n} /sɛn(t)s/ (manner by which living beings perceive the physical world) :: sentido {m}
sense {n} (conscious awareness) :: sensación {f}
sense {n} (sound judgement) :: sentido {m}
sense {n} (meaning or reason) :: sentido {m}
sense {n} (natural ability) :: sentido {m}
sense {n} (semantics term) :: significado {m}, acepción {f}, sentido {m}, significación {f}
sense {n} (math: direction of a vector) :: sentido {m}
sense {n} (math: direction of rotation) :: sentido {m}
sense {v} (use biological senses) :: sentir
sense {v} (to instinctively be aware) :: sentir
sense {v} (to comprehend) :: dar sentido
sensei {n} /ˈsɛnseɪ/ (martial arts instructor) :: sensei {m}
sense of humour {n} (quality of an individual to find certain things funny) :: sentido del humor {m}
sense organ {n} (an organic sensor) :: órgano del sentido
sensibility {n} /ˌsɛnsɪˈbɪlɪti/ :: sensibilidad {f}
sensible {adj} /ˈsen.sə.bl̩/ (acting with or showing good judgement) :: razonable, sensato, sesudo
sensibly {adv} /ˈsɛnsəbli/ (in a sensible manner; in a way that shows good sense) :: prudentemente
sensitive {adj} /ˈsɛnsɪtɪv/ (having the faculty of sensation; pertaining to the senses) :: sensible
sensitive {adj} (responsive to stimuli) :: sensible, sensitivo
sensitive {adj} (easily offended) :: sensible, susceptible
sensitive {adj} (accurate) :: sensible
sensitively {adv} (in a sensitive manner) :: sensiblemente
sensitivity {n} /ˌsɛnsɪˈtɪvɪti/ (the quality of being sensitive) :: sensibilidad {f}
sensitivity {n} (the ability of an organism or organ to respond to external stimuli) :: sensibilidad {f}
sensitivity {n} (the proportion of positive individuals in a population that will be correctly identified in a binary test) :: sensibilidad {f}
sensitivity {n} (the degree of response of an instrument to a change in an input signal) :: sensibilidad {f}
sensitivity {n} (the degree of response of a film etc. to light of a specified wavelength) :: sensibilidad {f}
sensitize {v} (to make increasingly aware of) :: sensibilizar
sensor {n} /ˈsɛn.sɚ/ (device or organ that detects certain external stimuli) :: sensor {m}
sensorial {adj} /sɛnˈsɔː.ɹi.əl/ (sensory) :: sensorial
sensory {adj} /ˈsɛnsəɹi/ (of the senses or sensation) :: sensorial, sensorio
sensual {adj} /ˈsɛn.ʃu.əl/ (inducing pleasurable or erotic sensations) :: sensual
sensualism {n} (doctrine: everything reduces to transformed sensation) :: sensualismo {m}
sensuality {n} (state of being sensual, sensuous or sexy) :: sensualidad {f}
sent {v} /sɛnt/ (past participle of "to send") :: enviado
sentence {n} /ˈsɛntəns/ (decision of a jury) :: sentencia {f}, condena {f}
sentence {n} (judicial order for punishment, conviction) :: sentencia {f}, condena {f}
sentence {n} (punishment imposed on a person convicted of a crime) :: sentencia {f}, punición {f}, condena {f}, pena {f}
sentence {n} (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate) :: oración {f}
sentence {v} (declare a sentence on a convicted person) :: sentenciar, condenar
sententious {adj} /sɛnˈtɛn.ʃəs/ (using as few words as possible) :: conciso, lacónico, sucinto
sententious {adj} (tending to use aphorisms or maxims) :: sentencioso
sententiously {adv} (in a sententious manner) :: sentenciosamente
sentience {n} /ˈsɛnʃəns/ (state or quality of being sentient) :: conciencia {f}, sensibilidad {f}
sentient {adj} /ˈsɛn.ʃ(i.)ənt/ (experiencing sensation, perceiving, thinking, or feeling) :: sensible, con sentidos
sentient {adj} (conscious or aware) :: consciente
sentiment {n} /ˈsɛn.tɪ.mənt/ (a general thought) :: sentimiento {m}
sentimental {adj} /ˌsɛntiˈmɛntl̩/ (characterized by sentiment, sentimentality or excess emotion) :: sentimental, sentimentaloide, sensiblero {m}, cursi
sentimentality {n} (act of being sentimental) :: sentimentalidad {f}
sentimentally {adv} (in a sentimental manner) :: sentimentalmente
sentimental value {n} (value of something from associated personal memories) :: valor sentimental {m}
sentinel {n} /ˈsɛntɪnəl/ (A sentry or guard) :: guarda {m}, centinela {m}
sentry {n} /ˈsɛntɹɪ/ (guard) :: centinela {m}
sentry-box {n} (booth for a sentry) :: garita
Senyera {prop} (flag of Catalonia) :: señera
señorita {n} /sɛn.jə.ˈɹiː.tə/ (courtesy title for an unmarried woman in a Hispanophone country) :: señorita {f}
Seoul {prop} /səʊl/ (capital of South Korea) :: Seúl {m}
Seoulite {adj} (of or from Seoul) :: seulés, seulense
Seoulite {n} (someone from Seoul) :: seulés {m}, seulesa {f}, seulense {m} {f}
sepal {n} /ˈsɛp(ə)l/ (part of calyx) :: sépalo {m}
separable {adj} (able to be separated) :: separable
separable polynomial {n} (polynomial that has distinct roots) :: polinomio separable {m}
separate {adj} /ˈsɛpɹət/ (apart from; not connected to) :: separado
separate {adj} (followed by "from": not together with) :: separado
separate {v} (to disunite, disconnect) :: separar
separate {v} (to cause to be separate) :: separar, disgregar
separate {v} (to divide itself) :: separarse
separately {adv} /ˈsɛpɹətli/ (in a separate manner) :: separadamente
separate the wheat from the chaff {v} (to select only that which is of value) :: apartar el grano de la paja
separation {n} /sɛpəˈɹeɪʃən/ (act of disuniting two or more things) :: separación
separation of powers {n} (model for governance) :: separación de poderes {f}
separatism {n} (separatism) :: separatismo {m}
separatist {n} /ˈsɛpəɹətɪst/ (political separatist) :: separatista {m}
separatist {adj} (Advocating or seeking the separation of a country or territory) :: separatista {m} {f}
Sephardi {n} (a Jew of Iberian ancestry, whose native language was Ladino) :: sefardí {m}, sefardita
sepia {n} /ˈsiːpiə/ (pigment) :: sepia {f}
sepia {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish ::
sepiolite {n} (a clay mineral, the formal name of meerschaum) :: sepiolita {f}
sepoy {n} /ˈsiːˌpɔɪ/ (A native soldier of the East Indies) :: cipayo {m}
sepsis {n} /ˈsɛpsɪs/ (serious medical condition in which the whole body is inflamed) :: sepsis {f}
septal {adj} /ˈsɛptəl/ (of or pertaining to the septum) :: septal
September {prop} /sɛpˈtɛmbəɹ/ (ninth month of the Gregorian calendar) :: septiembre {m}
septennium {n} /sɛpˈtɛnɪəm/ (period of seven years) :: septenio {m}
septet {n} (group of seven) :: septeto {m}
septic {adj} (of or pertaining to sepsis) :: séptico
septic {adj} (causing sepsis) :: séptico
septicemia {n} (disease caused by pathogens in the blood) :: septicemia {f}
septic tank {n} (slang: Yank) SEE: Yank ::
septic tank {n} (watertight treatment system for domestic sewage) :: fosa séptica {f}
septillion {num} (a trillion trillion, 1024, see also: quadrillion) :: cuatrillón
septillion {num} (a billion quintillion, 1042, see also: tredecillion) :: septillón
Septimania {prop} (region of Gallia Narbonensis) :: Septimania {f}
septomarginal {adj} (relating to the margin of a septum) :: septomarginal
Septuagint {prop} /ˈsɛptjuːəˌdʒɪnt/ (an ancient translation of the Hebrew Bible into Greek) :: Septuaginta {f}
septum {n} /ˈsɛptəm/ ((anatomy) wall separating two cavities) :: tabique {m}
septuplicate {v} /sɛpˈt(j)uːplɪkət/ (multiply by seven) :: septuplicar
sepulchral {adj} /səˈpʌlkɹəl/ (suggestive of grave) :: sepulcral
sepulchral {adj} (hollow and deep) :: sepulcral
sepulchre {n} /ˈsɛpəlkɚ/ (burial chamber) :: sepulcro {m}
sequel {n} /ˈsiːkwəl/ (a narrative written after another narrative set in the same universe) :: secuela {f}
sequela {n} /sɪˈkwiːlə/ (a disease or condition which is caused by an earlier disease or problem) :: secuela
sequence {n} /ˈsiːkwəns/ (set of things in a set order) :: secuencia {f}
sequence {n} (series of shots that depict a single action or style) :: secuencia {f}
sequenced {adj} (whose sequence has been determined) :: secuenciado
sequencer {n} (device that activates components according to a preplanned sequence) :: secuenciador {m}
sequent {adj} (that comes after) SEE: subsequent ::
sequent {adj} (that follows on) SEE: consequent ::
sequential {adj} (sequential) :: secuencial
sequester {v} /sɪˈkwɛs.tə/ (to separate from all external influence) :: separar
sequin {n} /ˈsiː.kwɪn/ (Italian/Turkish coin) :: cequí {m}, sequí {m}
sequin {n} (sparkling spangle used for decoration of ornate clothing:) :: lentejuela {f}
sequoia {n} /səˈkwɔɪ.ə/ (tree) :: secuoya {f}
Sequoyah {prop} /səˈkwɔɪə/ (Inventor of the syllabary for writing Cherokee) :: Sequoyah
serac {n} /sɛˈɹæk/ (sharp tower of ice) :: serac {m}
seraglio {n} /səˈɹæljoʊ/ :: serrallo {m}
seraph {n} /ˈsɛɹəf/ (highest order of angels) :: serafín
Seraphina {prop} (female given name) :: Serafina {f}
Serb {n} /ˈsɝb/ (person of Serb descent, see also: Serbian) :: serbio {m}, serbia {f}
Serbia {prop} /ˈsɝ.bi.ə/ (a country in southeastern Europe) :: Serbia {f}
Serbia and Montenegro {prop} (former country on the Balkan Peninsula) :: Serbia y Montenegro
Serbian {n} /ˈsɜː(ɹ)biːən/ (person from Serbia, see also: Serb) :: serbio {m}, serbio {m}, serbia {f}
Serbian {n} (the standardized variety of Serbo-Croatian) :: serbio {m}
Serbian {adj} (pertaining to Serbia and Serbians) :: serbio
Serbian {n} (Serb) SEE: Serb ::
Serbo-Croatian {n} (South Slavic language) :: serbocroata
Serbo-Croatian {adj} (pertaining to the Serbo-Croatian language) :: serbocroata
Serbophile {n} (one who loves Serbia) :: serbófilo {m}, serbófila {f}
sere {adj} /sɪə/ (without moisture, see also: dry) :: seco, marchito
serenade {n} /ˌsɛɹəˈneɪd/ (love song) :: serenata {f}
serenade {v} (serenade) :: dar serenata
serendipity {n} /ˌsɛ.ɹɛnˈdɪp.ɪ.ti/ (unsought, unintended... and/or learning experience that happens by accident) :: serendipia {f}, serendipidad {f}, serendipicia
serene {adj} /səˈɹin/ (peaceful, calm) :: sereno
serene {adj} (fair and unclouded) :: sereno {m}
serene {adj} (part of royal title) :: sereno {m}
serenity {n} /səˈɹɛnɪti/ (state) :: sosiego {m}, tranquilidad {f}, serenidad
serenity {n} (lack of agitation) :: sosiego {m}, tranquilidad {f}
serenity {n} (title given to a prince or other dignitary) :: excelencia {m}
serf {n} /sɝf/ (semifree peasant) :: siervo {m}
serfdom {n} (state of being a serf) :: servidumbre {f}
serfdom {n} (feudal system) :: servidumbre {f}
sergeant {n} /ˈsɑɹ.dʒənt/ (non-commissioned officer rank) :: sargento {m}
sergeant major {n} (sergeant major) :: sargento mayor {m}
Sergius {prop} (male given name) :: Sergio {m}
serial {adj} /ˈsɪəɹiːəɫ/ (Having to do with or arranged in a series) :: en serie
serial killer {n} (person who commits multiple murders) :: asesino en serie {m}, asesina en serie {f}, asesino serial {m}
seric {adj} (made of silk) SEE: silken ::
sericulture {n} /ˈsɛɹɪˌkʌltʃə/ (rearing of silkworms for the production of silk) :: sericicultura {f}
series {n} /ˈsɪɹiz/ (a number of things that follow on one after the other) :: serie {f}
series {n} (television or radio program) :: serie {f}
series {n} (in analysis: sum of the terms of a sequence) :: serie {f}
series finale {n} (the final episode of a television series) :: conclusión de la serie
serif {n} /sɛˈɹif/ (short line in a font) :: gracia {f}, remate {m}, serifa {f}, patín {m}
serigraphy {n} (printing method) SEE: screen printing ::
serin {n} (bird) :: verdecillo {m}
serine {n} (nonessential amino acid; CH2OH.CH(NH2)COOH) :: serina {f}
seriocomic {adj} (having both serious and comedic qualities or tendencies) :: jocoserio {m}
serious {adj} /ˈsɪɹ.i.əs/ (without humor or expression of happiness) :: serio
serious {adj} (important; weighty; not trifling; leaving no room for play) :: serio
serious {adj} (really intending what is said; being in earnest) :: serio
seriously {adv} /ˈsɪɹi.əsli/ (in a serious or literal manner) :: en serio
seriously {adv} (speech-act) :: en serio
seriousness {n} /ˈsɪɹiəsnəs/ (state of being serious) :: seriedad {f}, gravedad {f}
sermon {n} /ˈsɝ.mən/ (religious discourse) :: sermón
sermon {n} (speech of reproval) :: sermón {m}
sero- {prefix} (combining form of serum) :: sero-
seroconcordant {adj} (of a couple with both partners HIV positive or HIV negative) :: seroconcordante
seroconversion {n} (development of antibodies in blood serum) :: seroconversión {f}
serodiscordant {adj} (of a couple with one partner HIV positive and the other HIV negative) :: serodiscordante
serologic {adj} (serological) SEE: serological ::
serological {adj} (of or pertaining to serology) :: serológico
serology {n} (science that studies the reaction between antigens and antibodies in serum) :: serología {f}
serophobia {n} (fear, dislike, or hate of seropositives) :: serofobia {f}
seropositive {adj} (testing positive for a given pathogen) :: seropositivo
serotonin {n} /ˌsɛɹəˈtoʊnɪn/ (the compound 5-hydroxytryptamine) :: serotonina {f}
serous {adj} (containing, secreting, or resembling serum) :: seroso
Serpens {prop} /ˈsɚːpənz/ (large summer constellation of the northern sky) :: Serpens
serpent {n} /ˈsɝpənt/ (snake) :: serpiente {f}, [archaic] sierpe {f}
serpent {n} (musical instrument) :: serpentón {m}
Serpentarius {prop} (Ophiuchus) SEE: Ophiuchus ::
serpentine {n} /ˈsɚːpəntaɪn/ (early form of cannon) :: serpentín {m}
serpentine {n} /ˈsɝːpəntin/ (mineral) :: serpentina {f}
serpentinite {n} (metamorphic rock) :: serpentinita {f}
Serpukhovian {prop} (subdivision of the Carboniferous period) :: Serpukhoviense
serrated {adj} (saw-like) :: serrado {m}, aserruchado, dentado {m}
serratus {n} (muscle) :: (músculo) serrato {m}
Serravallian {prop} (subdivision of the Miocene epoch) :: Serravalliense
serum {n} /ˈsɪɹəm/ (yellowish fluid obtained from blood) :: suero
serval {n} /ˈsɝvəl/ (medium-sized African wild cat) :: serval {m}
servant {n} /ˈsɝvənt/ (one who is hired to perform regular household or other duties, and receives compensation) :: sirviente {m}, criado {m}, mozo {m}, doméstico {m}, empleado {m}
servant {n} (one who serves another, providing help in some manner) :: servidor {m}
servant {n} :: sirviente {m} {f}, criado {m}, criada {f}
serve {n} /sɝv/ (sports: act of putting the ball or shuttlecock in play) :: servicio {m}
serve {v} (to work for) :: servir
serve {v} (religion: to obey and worship) :: servir
serve {v} (to be subordinate to) :: servir
serve {v} (to be suitor to) :: servir
serve {v} (to attend, supply the wants of) :: servir
serve {v} (to bring food to) :: servir
serve {v} (to perform duties) :: desempeñar, servir, fungir [formal]
serve {v} (to treat (someone)) :: servir
serve {v} (military: to work or operate) :: operar, cernir, cerner
serve {v} (to spend time (of punishment)) :: servir, cumplir
serve {v} (sports: to lead off with first delivery (of the ball)) :: servir
serve {v} (to be a servant) :: sevir
serve {v} (to be of use) :: servir, funcionar
serve {n} (AUS: portion of food) SEE: serving ::
server {n} /ˈsɝvɚ/ (one who serves) :: sirviente, servidor {m}, servidriz {f}
server {n} (computing: a program which provides services to other programs or users) :: servidor {m}
server {n} (computing: a computer dedicated to running server programs) :: servidor {m}
serve someone right {v} (happen to someone who deserves it) :: habérselo merecido,habérselo buscado,estarle bien empleado
serve someone right {v} (serves you right!) :: ¡te está bien empleado!
Servian {adj} (Serbian) SEE: Serbian ::
Servian {n} (Serbian) SEE: Serbian ::
Servian {prop} (Serbian) SEE: Serbian ::
service {n} /ˈsɝvɪs/ (practice of providing services as economic activity) :: servicio {m}
service {n} (computing: function provided by one program or machine for another) :: servicio
service {n} (sports: act of initially serving the ball) :: saque {m}
service {v} (to serve) :: servir
service {n} (service tree) SEE: service tree ::
service à la française {n} :: Servicio a la Francesa
service à la russe {n} :: Servicio a la Rusa
service lift {n} (a lift designed to carry goods) :: montacargas {m}
service lift {n} (a lift used by staff) :: ascensor de servicio {m}, ascensor para personal {m}, ascensor para trabajadores {m}
service of process {n} (delivery of information providing notice) :: diligencia de emplazamiento {f}
service of process {n} (effective notification of a lawsuit) :: diligencia de emplazamiento {f}
service provider {n} (company providing a service) :: proveedor de servicios {m}
service station {n} (gas station) SEE: gas station ::
service tree {n} (Sorbus domestica) :: serbal común {m}, sorbo {m}
service tree {n} (Sorbus torminalis) SEE: wild service tree ::
serviette {n} (napkin) SEE: napkin ::
servile {adj} /ˈsəɹ.vəl/ (of or pertaining to a slave) :: servil
servile {adj} (submissive or slavish) :: servil
servility {n} /sə.ˈvɪ.lɪ.ti/ (condition of being servile) :: servilismo {m}
serving {n} /ˈsɜːvɪŋ/ (the act of serving) :: servicio {m}
serving {n} (portion of food) :: porción {f}
servitude {n} /ˈsɝvɪtud/ (the state of being a slave) :: servidumbre {f}
servitude {n} (qualified beneficial interest) :: servidumbre {f}
servomechanism {n} (system) :: servomecanismo {m}
sesame {n} /ˈsɛsəmi/ (plant) :: sésamo {m}
sesame {n} (seed) :: ajonjolí {m}
sesame oil {n} (oil extracted from sesame seeds) :: aceite de sésamo {m}
sesquilingualism {n} :: sesquilingüismo
sesquioxide {n} (oxide) :: sesquióxido {m}
sessile {adj} (zoology) :: sésil
sessile {adj} (botany) :: sésil
sessile oak {n} (deciduous tree) :: roble albar {m}, roble del invierno {m}
session {n} /ˈsɛʃən/ (period devoted to a particular activity) :: sesión {f}
session {n} (meeting of a body to conduct business) :: sesión {f}
sesterce {n} (sestertius) SEE: sestertius ::
sestertius {n} (Roman coin) :: sestercio {m}
set {v} /sɛt/ (to put something down) :: poner, dejar, colocar
set {v} (to determine) :: establecer
set {v} (to adjust) :: ajustar
set {v} (to arrange with dishes and cutlery) :: poner (la mesa)
set {v} (to introduce) :: ambientar, presentar
set {v} (to devise and assign work) :: asignar
set {v} (to solidify) :: solidificarse
set {v} (of a heavenly body: to disappear below the horizon) :: ponerse
set {n} (device for receiving broadcast radio waves; a radio or television) :: aparato {m}
set {n} (a series of, a group of) :: serie
set {n} :: decorado {m}, plató {m}, juego {m}
set {adj} (ready, prepared) :: listo {m}
set {n} (matching collection of similar things, such as a set of tables) :: juego {m}
set {n} (collection of various objects for a particular purpose, such as a set of tools) :: batería {f}, juego {m}
set {n} (set theory: collection of objects) :: conjunto {m}
set {n} (group of people, usually meeting socially) :: grupo {m}
set {n} (scenery for a film or play) :: escenario {m}, plató {m}
set {n} (in tennis) :: set
set {v} (to sit) SEE: sit ::
set {n} (badger’s home) SEE: sett ::
set {n} (plural: set theory) SEE: set theory ::
seta {n} :: pelillo {m}
set aside {v} :: apartar (a un lado)
setback {n} /ˈsɛtbæk/ (adverse event, obstacle) :: contratiempo {m}, descalabro, varapalo, mazazo {m}
set down {v} (to place on a surface) :: posar
set fire {v} (to light using fire) :: prender fuego, pegar fuego, incendiar
set foot {v} (to enter) :: poner el pie
set forth {v} (to start) SEE: start ::
set forth {v} (to present for consideration) :: tentar
set free {v} (release, free, give freedom to) :: libertar
set in motion {v} (trigger movement or progress) :: poner en marcha
set off {v} (To offset) SEE: offset ::
set-off {n} (extinction of debts of which two persons are reciprocally debtors) :: compensación {f}
set on {v} (to encourage someone, or an animal, to attack someone) :: azuzar [dog]
set one's teeth on edge {v} (to cause unpleasant sensation in one's teeth) :: dar dentera
set on fire {v} (cause to begin to burn) :: pegar fuego, prender fuego, incendiar, encender, alumbrar
set on fire {v} (arouse passionate feelings in) :: encender, calentar
set phrase {n} (idiomatic expression) :: frase hecha {f} colocación {f}
set sail {v} (to embark on a voyage by boat) :: zarpar, hacerse a la mar
set square {n} (flat triangular piece of plastic or other material used in technical drawing) :: cartabón {m}, escuadra {f}
sett {n} /sɛt/ (paving stone) :: adoquín {m}
settee {n} /sɛˈtiː/ (long seat) :: sofá {f}
set theory {n} (mathematical theory of sets) :: teoría de conjuntos {f}
set the table {v} (arrange plates, dishes, etc. in preparation for a meal) :: poner la mesa
set the table {v} (make a future outcome possible) :: preparar el camino
set the Thames on fire {v} (to achieve something amazing) :: encender la pradera
setting {n} /ˈsɛtɪŋ/ (placement of a control) :: ajuste {m}
setting {adj} (that disappears below the horizon) :: poniente
settle {v} /ˈsɛtəl/ (to determine) :: resolver, dirimir
settle {v} (to fix one's dwelling) :: asentarse, establecerse, avecindarse
settle down {v} (to become quiet) :: calmarse
settle down {v} (to establish a settled lifestyle) :: establecerse
settle for {v} (To accept or allow something, especially something not entirely desirable.) :: conformar [pronominal]
settle in {v} (to become established) :: asentarse, afincarse
settlement {n} /ˈset.l.mənt/ (newly established colony) :: poblado {m}, asentamiento {m}
settlement {n} (community of people living together) :: asentamiento {m}
settlement {n} ((finance) delivery and payment) :: finiquito
settlement {n} ((law) disposition of property) :: acuerdo {m}
settlement agreement {n} (agreement) :: avenencia {f}, transacción {f}
settler {n} /ˈsɛt.lɚ/ (someone who settles in a new location) :: colonizador {m}
settling {n} /ˈsɛtl̩ɪŋ/ :: decantación {f}, concho {m}
set up {v} (to ready something for use) :: disponer, montar
set up {v} (to cause to happen) :: causar
set up {v} (to arrange for an outcome) :: construir
set up {v} (to gel or harden) :: fortalecer
set up {adj} (in a position to function) :: preparar
setup {n} (computing: an installer) :: instalador {m}
Sevan trout {n} (Armenian fish) :: trucha de Sevan {f}
Sevastopol {prop} /ˌsɛvəˈstoʊpəl/ (city) :: Sebastopol {m}
seven {num} /ˈsɛv.ən/ (cardinal number 7) :: siete
seven {n} (the figure seven) :: siete
seven deadly sins {n} (the cardinal sins) :: siete pecados capitales {m-p}
seven hundred {num} /ˈsɛv.ən ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 700) :: setecientos {m}, setecientas {f}
seven hundred and fifty {num} (number) :: setecientos cincuenta
seven hundred and fifty {n} (the figure 750) :: setecientos cincuenta
seven-league boots {n} (boots enabling great stride) :: botas de siete leguas {f-p}
sevennight {n} (period of seven consecutive days and nights) SEE: week ::
seven o'clock {n} (the start of the eighth hour) :: las siete {f-p}
Seven Sages {prop} (seven Ancient Greeks) :: Siete Sabios {m-p}
seventeen {num} /ˈsɛv.ən.tiːn/ (cardinal number) :: diecisiete
seventeenth {adj} /ˌsɛvənˈtiːnθ/ (ordinal number, see also: 17th) :: decimoséptimo
seventeenth {n} (one of seventeen equal parts of a whole) :: diecisieteavo {m}
seventh {adj} /ˈsɛv.ənθ/ (ordinal form of the number seven, see also: 7th) :: séptimo
seventh heaven {n} (state of great joy and satisfaction) :: séptimo cielo {m}
seven thousand {num} (7,000) :: siete mil
seventieth {adj} /ˈsɛvnti.əθ/ (ordinal form of the number seventy (70)) :: septuagésimo
seventieth {n} (the person or thing in the seventieth position) :: septuagésimo
seventieth {n} (one of seventy equal parts of a whole) :: setentavo
seventy {num} /ˈsɛv.ən.di/ (cardinal number) :: setenta
seventy-eight {num} (78) :: setenta y ocho
seventy-first {adj} (ordinal number 71st) :: septuagésimo primero
seventy-five {num} (75) :: setenta y cinco
seventy-four {num} (74) :: setenta y cuatro
seventy-nine {num} (79) :: setenta y nueve
seventy-one {num} (71) :: setenta y uno
seventy-seven {num} (77) :: setenta y siete
seventy-six {num} (76) :: setenta y seis
seventy-three {num} (73) :: setenta y tres
seventy-two {num} (72) :: setenta y dos
seven virtues {n} (seven heavenly virtues) :: siete virtudes
sever {v} /ˈsɛv.ɚ/ (to cut free) :: cortar, tallar [dated)], tajar, truncar, separar
several {determiner} /ˈsɛv(ə)ɹəl/ (consisting of a number more than two, but not very many) :: varios {m-p}, varias {f-p}
several {determiner} :: varios
severe {adj} /sɪˈvɪə/ (very bad or intense) :: severo, grave
severe {adj} (strict or harsh) :: severo
severe {adj} (austere) :: severo, austero
severe acute respiratory syndrome {n} (form of pneumonia) :: síndrome respiratorio agudo severo {m}
severely {adv} (in a severe manner) :: severamente
severity {n} /səˈvɛɹɨti/ (state of being severe) :: severidad {f}
severity {n} (degree of something undesirable; badness) :: seriedad {f}, severidad {f}, gravedad {f}
Seville {prop} /səˈvɪl/ (city in Andalusia, Spain) :: Sevilla {f}
Sevillian {adj} (of or pertaining to Sevilla) :: sevillano, hispalense
Sevillian {n} (someone from Sevilla) :: sevillano {m}, sevillana {f}, hispalense {m} {f}
sew {v} /soʊ/ ((transitive) use a needle) :: coser
sew {v} ((intransitive) use a needle) :: coser
sewage {n} (suspension of water and waste) :: aguas residuales {f-p}
sewer {n} /ˈs(j)uːə/ (pipes used to remove human waste and to provide drainage) :: alcantarilla {f}, cloaca {f}, alcantarillado {m}
sewer {n} /ˈsoʊɚ/ (person who sews clothing) :: costurero {m}, costurera {f}, cosedor {m}, cosedora {f}
sewerage {n} (sewage) SEE: sewage ::
sewing {n} /ˈsəʊɪŋ/ (action of the verb to sew) :: costura {f}
sewing machine {n} (device) :: máquina de coser
sewn {v} /soʊn/ (past participle of sew) :: cosido
sex {n} (act of sexual intercourse) :: relaciones sexuales {f-p}, sexo {m}, [attributive] sexual {m} {f}
sex {n} (gender (female or male)) :: sexo {m}, género {m}
sex {v} (to determine the sex of) :: sexar
sexagenarian {adj} (in one's seventh decade) :: sexagenario
sexagenarian {n} (a person who is between the ages of 60 and 69) :: sexagenario {m}, sexagenaria {f}
sexagesimal {adj} (based on the number sixty) :: sexagésimo
sex appeal {n} (sexual attractiveness) :: atracción sexual {f}
sex bomb {n} (someone highly sexy) :: bomba sexual {f}
sex change {n} (change in sex) :: cambio de sexo {m}
sex drive {n} (tendency to engage in sexual activity) :: libido {f}
sex education {n} (sex education) :: educación sexual {f}
sex gland {n} (gland in which sex cells are produced) SEE: gonad ::
sex hormone {n} (hormones involved in puberty, arousal, and sex drive) :: hormona de sexo {f}
sexism {n} /ˈsɛksɪzm̩/ (gender discrimination or dislike) :: sexismo {m}
sexist {n} /ˈsɛksɪst/ (a person who discriminates on grounds of sex) :: sexista {m} {f}
sexist {adj} (unfairly against one sex in favour of the other) :: sexista
sex life {n} /ˈsɛksˌlaɪf/ (part of a person's life that is directly concerned with sexual activity) :: vida sexual {f}
sexologist {n} (someone who studies, or is an expert in, sex and sexuality) :: sexólogo {m}, sexóloga {f}
sexology {n} (study of sex and sexuality) :: sexología {f}
sex ratio {n} :: razón de sexo
sex shop {n} (shop that sells sexual merchandise) :: sex shop {m}
sex slave {n} (slave kept for the purpose of sexual exploitation) :: esclavo sexual {m}, esclava sexual {f}
sex strike {n} (strike involving the withholding of sex) :: huelga sexual
sex symbol {n} (person who embodies sexual ideals) :: símbolo sexual {m}
sext {n} (noon) SEE: noon ::
Sextans {prop} (dim spring constellation of the northern sky) :: Sextante {m}
sextant {n} /ˈsɛkstənt/ (navigational instrument) :: sextante {m}
sextet {n} /sɛksˈtɛt/ (any group of six people) :: sexteto {m}
sextet {n} (composition for six voices or instruments) :: sexteto {m}
sextillion {num} (a trillion billion, 1021, see also: trilliard) :: mil trillones
sextillion {num} (a million quintillion, 1036, see also: undecillion) :: sextillón
sexting {v} /ˈsɛkstɪŋ/ (sending sexually explicit text messages or photographs between cell phones) :: sextear, mandar textos sexuales
sexton {n} /ˈsɛk.stən/ (church official) :: sacristán {m}
sex tourism {n} (travel for sex) :: turismo sexual {m}
sex toy {n} (sex aid) :: juguete sexual {m}
sexual {adj} /ˈsɛkʃuəl/ (of or relating to having sex) :: sexual
sexual {adj} :: sexual
sexual abuse {n} (forcing of undesired sexual activity by one person on another) :: abuso sexual {m}
sexual appetite {n} (sexual desire) :: apetito sexual
sexual cannibalism {n} (sexual cannibalism) :: canibalismo sexual {m}
sexual fraternization {n} (sexual relations) :: relación sexual {f}
sexual harassment {n} /ˌsɛkʃuəl həˈɹæsmənt/ (sexual harassment) :: acoso sexual {m}
sexual intercourse {n} (sexual interaction) :: coito {m}, relación sexual {f}
sexual intercourse {n} (coitus) SEE: copulation ::
sexuality {n} (sexual orientation) SEE: sexual orientation ::
sexuality {n} /sɛkʃuˈælɪti/ (sexual activity) :: sexualidad {f}
sexuality {n} (concern with or interest in sexual activity) :: sexualidad {f}
sexuality {n} :: sexualidad {f}
sexualization {n} :: sexualización {f}
sexually {adv} (in a sexual manner) :: sexualmente
sexually {adv} (with respect to sex (division)) :: sexualmente
sexually {adv} (with respect to intercourse) :: sexualmente
sexually {adv} (by means of intercourse) :: sexualmente
sexually transmitted disease {n} (contagious disease spread through sexual intercourse) SEE: venereal disease ::
sexually transmitted disease {n} (disease contracted through sexual contact) :: infección de transmisión sexual {f}, enfermedad de transmisión sexual {f}
sexual minority {n} (those outside mainstream sexual expression) :: minoría sexual {f}
sexual orientation {n} (sexual orientation) :: orientación sexual {f}
sexual predator {n} (person seen as threatening for wanting sex) :: acosador sexual
sexual relation {n} (behaviour of a sexual nature) :: relación sexual {f}
sexual reproduction {n} (process whereby a new organism created by combining the genetic material of two organisms) :: reproducción sexual
sexual slavery {n} (criminal activity) :: trata de blancas {f}
sexual tension {n} (tension between individuals due to physical attraction) :: tensión sexual {f}
sex worker {n} (person who supplies sexual services for money) :: trabajadora sexual {f}, trabajador sexual {m}
sexy {adj} /ˈsɛksɪ/ (having sexual appeal) :: sexy
sexy {adj} (slang: very attractive or appealing) :: sexy
Seychelles {prop} /seɪˈʃɛlz/ (country in East Africa) :: Seychelles {f-p}
Seychellois {adj} (from, or pertaining to, the Seychelles) :: seychellense {m} {f}
Seychellois {n} (Someone from the Seychelles of Seychellois descent) :: seychellense {m} {f}
sgraffito {n} /sɡɹəˈfiːtoʊ/ (technique where the top layer is scratched through to reveal an underlying layer) :: esgrafiado {m}
sgraffito {v} (to produce a design using this technique) :: esgrafiar
shabby {adj} /ˈʃæb.i/ (torn or worn; poor; mean; ragged) :: raído {m}, astroso {m}, zarrapastroso, cutre
shabby {adj} (clothed with ragged, much worn, or soiled garments) :: harapiento {m}, andrajoso {m}, desarrapado {m}, desharrapado {m}, zarrapastroso {m}
shabrack {n} (saddlecloth of a cavalry horse) :: caparazón
shack {n} /ʃæk/ (crude hut) :: barraca {f}, [Colombia] cambuche {m}, [Panama] casa bruja {m}, [Spain] chabola {f}, [El Salvador, Guatemala, Nicaragua] champa {f}, [Mexico] jacal {m}, [Argentina, Venezuela] rancho {m}, [Costa Rica] tugurio {m}
shackle {n} /ˈʃækəl/ (restraint fit over an appendage) :: grillete {m}, grillos {m-p}
shackle {n} (a U-shaped piece of metal) :: grillete {m}
shackle {n} (stubble) SEE: stubble ::
shackles {n} (paired wrist or ankle restraints) :: grillete {m}
shack up {v} (to live together, especially when unmarried) :: arrejuntarse, amancebarse
shad {n} /ʃæd/ (fishes of the herring family) :: alosa {f}, sábalo {m}
shade {n} /ʃeɪd/ (darkness where light is blocked) :: sombra {f}
shade {n} (something that blocks light, particularly in a window) :: persiana {f}
shade {n} (variety of color) :: umbral {m}, tono {m}, matiz {m}
shade {v} (to shield from light) :: sombrear
shade {v} (to alter slightly) :: matizar
shade {v} (to darken or to lightly colour) :: oscurecer
shadoof {n} (device used to gather water) :: cigüeñal {m}, cigoñal {m}
shadow {n} /ˈʃædoʊ/ (dark image projected onto a surface) :: sombra {f}
shadow {n} (spirit, ghost) SEE: ghost ::
shadowbox {n} (diorama) SEE: diorama ::
shadow-box {n} (diorama) SEE: diorama ::
shadowy {adj} /ˈʃæd.oʊ.i/ (of or pertaining to shadow) :: sombroso {m}, sombreado {m}, sombrío {m}, umbroso {m}, umbrío {m}
shady {adj} /ˈʃeɪdi/ (abounding in shades) :: umbroso
shady {adj} (causing shade) :: umbrío
shaft {n} /ʃæft/ (long narrow body of spear or arrow) :: asta {f}, astil {m} [arrow]
shaft {n} (beam or ray of light) :: haz {m}, rayo {m}
shaft {n} (main axis of a feather) :: raquis {m}
shaft {n} (long passage sunk into the earth) :: pozo {m}
shaft {n} (vertical passage housing a lift) :: hueco {m}, pozo {m}
shaft {n} (ventilation or heating conduit) :: ducto {m}
shaft {n} (the shaft of the penis) :: tronco {m}
shaft {n} :: barra {f}, caña {f}, [4] cañón {m}, eje {m}, , [5] mango {m}
shag {n} /ʃæɡ/ (sea bird) :: cormorán {m}, cormorán moñudo {m}
shag {v} (to have sexual intercourse with) :: joder
shag {n} (act of sexual intercourse) :: polvo {m}
shag {n} (sexual partner) :: polvo {m}
shaggy {adj} /ˈʃæɡi/ (with long, thick, and uncombed hair, fur, or wool) :: greñudo, desgreñado, despeinado, desmelenado, chascón [Chile, Bolivia]
shah {n} /ʃɑː/ (king of Persia) :: sah {m}
shahada {n} (Islamic declaration of belief) :: shahada {f}
shaheed {n} (martyr) SEE: martyr ::
shake {v} /ˈʃeɪk/ (transitive: to cause to move) :: agitar, sacudir
shake {v} (transitive: to disturb emotionally) :: agitar
shake {v} :: agitar, sacudir
shake {n} (act of shaking) :: sacudida {f}
shake {n} (milkshake) :: batido
shake {n} (beverage made of ice cream and carbonated drink) SEE: float ::
shakedown {n} (extortion) SEE: extortion ::
shake like a leaf {v} (to tremble) :: temblar como un flan
shake off {v} (to remove by shaking) :: sacudir
Shakespeare {prop} /ˈʃeɪkspɪɹ/ (English playwright) :: Shakespeare
Shakespearean {adj} /ʃeɪkˈspɪɹi.ən/ (pertaining to Shakespeare or his works) :: shakespeariano
Shakespearean sonnet {n} (type of sonnet) :: soneto inglés {m}, soneto shakespeariano {m}, soneto isabelino {m}
shake up {v} (to reorganize or reform) :: reformar, reorganizar
shaky {adj} /ˈʃeɪki/ (shaking) :: tembloroso
shale {n} /ʃeɪl/ (shell, husk, cod, pod) :: cáscara, vaina
shale {n} (sedimentary rock) :: esquisto {m}, pizarra {f}
shall {v} /ˈʃæl/ (indicating the simple future tense) :: shall followed by the infinitive is translated using the future tense
shall {v} (indicating the simple future tense) :: I shall sing tomorrow - Cantaré mañana
shallot {n} /ˈʃælət/ (vegetable in the onion family, A. ascalonium or A. oschaninii) :: chalota {f}, chalote {m}, ajo chalote {m}, cebolla escalonia {f}
shallow {adj} /ˈʃæl.oʊ/ (having little depth and significantly less deep than wide) :: poco profundo {m}, superficial
shallow {adj} (extending not far downward) :: superficial
shallow {adj} (concerned mainly with superficial matters) :: superficial
shallow {adj} (lacking interest or substance) :: superficial, desinteresante {m}
shallow {adj} :: poco profundo ; superficial
shallow {n} (shallow portion of an otherwise deep body of water) :: bajo {m}, bajofondo {m}
shalom {interj} (transliteration of the Jewish greeting or farewell) :: shalom
sham {adj} /ʃæm/ (intended to deceive) :: falso {m}; fingido {m}, ficticio
sham {n} (trickery, hoaxing) :: engaño {m}, truco {m}, fraude {m}, farsa {f}
sham {v} (to cheat or deceive) :: fingir
shaman {n} /ˈʃɑːmən/ (a medium between the concrete and spirit worlds) :: chamán {m}, curandero {m}, curandera {f}
shamanism {n} (range of traditional beliefs) :: chamanismo {m}
shamble {v} /ˈʃæmbl̩/ (to walk while shuffling or dragging the feet) :: arrastrar los pies
shambles {n} /ˈʃæmbl̩z/ (a slaughterhouse) :: matadero {f}
shambolic {adj} /ʃamˈbɒlɪk/ (chaotic) :: caótico {m}
shame {n} /ʃeɪm/ (uncomfortable or painful feeling) :: vergüenza {f} acholo {m}
shame {n} (something to regret) :: vergüenza {f}, pena {f}
shame {n} (that which is shameful and private, especially body parts) :: vergüenzas {f-p}
shame {v} (to cause to feel shame) :: avergonzar
shamefaced {adj} (bashful or ashamed) :: avergonzado {m}, apenado {m}
shameful {adj} /ˈʃeɪmfəl/ (causing or meriting shame or disgrace) :: vergonzoso
shamefully {adv} /ˈʃeɪmfəli/ (in a shamefull manner) :: vergonzosamente
shameless {adj} (having no shame) :: desvergonzado
shamelessly {adv} (in a shameless manner) :: desvergonzadamente
shamelessness {n} (The state or characteristic of being without shame) :: sinvergonzonería {f}, desvergüenza {f}, desfachatez
sham marriage {n} (fake marriage) :: matrimonio ficticio {m}
shampoo {n} /ʃæmˈpuː/ (product for washing the hair or other fibres) :: champú {m}
shamrock {n} (any of several small plants, forms of clover) SEE: clover ::
shamrock {n} /ˈʃæm.ɹɑk/ (trefoil leaf of any clover) :: trébol {m}
shandy {n} /ˈʃændi/ (mixture of lemonade and beer) :: clara {f} [Spain]
shandy {n} (a serving of this mixture) :: clara {f} [Spain]
shanghai {v} /ˌʃæŋˈhaɪ/ (to force or trick into joining a ship) :: emborrachar para llevarlo como marinero
Shang-hai {prop} (Shanghai) SEE: Shanghai ::
Shanghai {prop} /ˈʃæŋ.haɪ/ (Chinese city as provincial-level municipality) :: Shanghái
Shango {prop} (orisha in Yoruba religion) :: Changó {m}
shank {n} /ʃæŋk/ (an improvised stabbing weapon) :: pincho {m}
shanks' mare {n} (walking) :: [idiomatic, Castilla] ir en el coche de San Fernando, un ratito a pie y otro caminando
shanks' pony {n} (idiomatic references to walking) :: [idiomatic, Castilla] ir en el coche de San Fernando, un ratito a pie y otro caminando
shanty {n} /ˈʃænti/ (An old run-down house or shack) :: chabola {m}
shanzhai {n} (imitation and trademark infringing brands and goods) :: piratería {f}
shape {n} /ʃeɪp/ (status or condition) :: forma {f}, estado {m}
shape {n} (condition of personal health, especially muscular health) :: forma {f}
shape {n} (appearance or outline) :: forma {f}
shape {n} :: forma {f}
shape {v} (to give something a shape) :: modelar, formar
shapely {adj} (having a pleasing shape) :: torneado {m}, curvilíneo {m}, exuberante
shaper {n} /ˈʃeɪpə(ɹ)/ (A machine tool) :: limadora {f}
shapeshifter {n} (creature capable of changing its appearance) SEE: shape-shifter ::
shape-shifter {n} /ˈʃeɪpʃɪftə/ (a person who can transform) :: cambiante {m}
sharaga {n} (sharashka) SEE: sharashka ::
sharashka {n} (a Soviet gulag R&D lab) :: sharashka {f}
sharbat {n} (sherbet) SEE: sherbet ::
shard {n} /ʃɑɹd/ (piece of glass or pottery) :: casco {m}, añicos {m-p}, esquirla {f}
share {n} /ʃɛəɹ/ (portion of something) :: participación {f}
share {n} (financial instrument) :: acción {f}
share {n} (computing: configuration enabling sharing of resources) :: compartición
share {v} (to give) :: dar, compartir
share {v} (to have in common) :: compartir
share {v} (to divide and distribute) :: dividir
share {n} (sharebone) SEE: pubis ::
share {n} (plowshare) SEE: plowshare ::
sharecropper {n} (a farmer paying rent with crops to the landowner) :: aparcero
sharecropping {n} (system) :: aparcería {f}
shared {adj} /ˈʃɛə(ɹ)d/ (used multiply) :: compartido {m}
shareholder {n} (one who owns shares of stock) :: accionista {m} {f}, accionario {m}
shareholders' agreement {n} (agreement between shareholders) :: pacto parasocial {m}, pacto de sindicación {m}, pacto reservado {m}
sharemarket {n} (stock market) SEE: stock market ::
shareowner {n} (shareholder) SEE: shareholder ::
share taxi {n} (a vehicle for hire, taking passengers on a fixed or semi-fixed route without timetables) :: taxi colectivo {m}, colectivo {m}
shari'a {n} (Islamic religious law) :: sharia {f}
sharif {n} (traditional Arab tribal title given to those who serve as the protector of the tribe and all tribal assets) :: jerife {m}
shark {n} /ʃɑɹk/ (fish) :: tiburón {m}, escualo {m}
shark attack {n} (attack on a human by a shark) :: ataque de tiburón {m}
shark fin soup {n} (soup made from shark fins) :: sopa de aleta de tiburón {f}
sharp {adj} /ʃɑːp/ (able to cut easily) :: agudo, afilado, filoso
sharp {adj} (intelligent) :: listo
sharp {adj} (pointed, able to pierce easily) :: filoso
sharp {adj} (of a note, played a semitone higher than usual) :: sostenido
sharp {adj} (musically higher-pitched than desired) :: agudo
sharp {adj} (having an intense, acrid flavour) :: agrio
sharp {adj} (intense and sudden (of pain)) :: agudo
sharp {adj} (exact, precise, accurate, keen) :: certero
sharp {adj} (offensive, critical, or acrimonious) :: agrio
sharp {adj} (observant, alert, acute) :: agudo
sharp {adj} (forming a small angle) :: agudo
sharp {adj} :: listo , puntiagudo , sostenido
sharp {adv} (exactly) :: en punto
sharp {adv} (in a higher pitch than is correct or desirable) :: desafinado {m}
sharp {n} (sign for a sharp note on the staff) :: sostenido
sharp {n} (note that is sharp in a particular key) :: sostenido
sharpen {v} /ˈʃɑɹpɨn/ (to make sharp) :: afilar
sharpener {n} /ˈʃɑː(ɹ)pənə(ɹ)/ (device for making things sharp) :: sacapuntas {m}
sharpie {n} (felt-tipped marker pen) SEE: felt-tip pen ::
sharpness {n} (cutting ability of an edge) :: agudeza
sharpshooter {n} (marksman) :: francotirador {m}
sharp-tailed sandpiper {n} (Calidris acuminata) :: correlimos acuminado {m}
shashlik {n} (skewered dish) :: shashlik {m}
shatter {v} /ˈʃæt.ə(ɹ)/ (to violently break something into pieces) :: astillar, estrellar, quebrantar, hacer añicos
shatter {v} (to smash, or break into tiny pieces) :: astillar, estrellar, hacer añicos
shave {v} /ʃeɪv/ (to remove hair from) :: afeitar, rapar, rasurar
shave {v} (to remove hair from one's face) :: afeitarse
shave {v} (to slice thin) :: lonchear
shave {n} (an instance of shaving) :: afeitado {m}
shaver {n} (boy) SEE: boy ::
shaver {n} (barber) SEE: barber ::
shaver {n} /ˈʃeɪvə/ (electric razor) :: maquinilla de afeitar {f}, máquina de afeitar {f}, afeitadora {f}
shaver {n} (pillager) SEE: pillager ::
shaving {n} /ˈʃeɪvɪŋ/ (A thin, shaved off slice of wood, metal, or other material) :: viruta {f}
shaving brush {n} (brush for applying shaving cream) :: brocha de afeitar {f}
shawarma {n} (Middle Eastern sandwich-like wrap) :: shawarma {m}
shawl {n} /ʃɔːl/ (a square piece of cloth worn as a covering for the head, neck, and shoulders) :: chal {m}, pañolón
shawm {n} /ʃɔːm/ (wind instrument) :: caramillo
she {pron} /ʃi/ (person) :: ella
shea {n} /ʃi/ (tree) :: karité {m}
shea butter {n} /ˈʃeɪ ˌbʌtɚ/ (fat extracted from the fruit of the shea tree) :: manteca de karité
sheaf {n} /ʃiːf/ (bundle of grain or straw) :: haz {m}, atado {m}, atada {f}, mies {f}
sheaf {n} (any collection of things bound together; a bundle) :: atado {m}, atada {f}
sheaf {n} (mathematical construct) :: haz {m}
sheaf {n} :: fibrilla {f}
sheaf {n} (sheave) SEE: sheave ::
shear {v} /ʃiɹ/ (to cut) :: cizallar, cortar
shear {v} (to remove the fleece from a sheep) :: esquilar, tonsurar, tundir
shear {v} (to deform because of shearing forces) :: distorsionar
shear {n} (a cutting tool similar to scissors) :: cizalla {f}
shear {n} (the act of shearing, or something removed by shearing) :: cizallado
shears {n} /ʃɪɹz/ (tool consisting of two blades with bevel edges) :: cizalla {f}, cizallas {f-p}
shear stress {n} (component of stress) :: tensión cortante {f}, tensión de corte {f}
shearwater {n} (seabird) :: pardela {f}
she-ass {n} (female ass, female donkey, jenny) :: burra {f}, asna {f}
sheath {n} (scabbard) SEE: scabbard ::
sheath {n} (condom) SEE: condom ::
sheath {n} /ʃiːθ/ (long case) :: envoltura {f}
sheath {n} (insulating outer cover of an electrical cable) :: cubierta exterior {f}, envoltura exterior {f}, funda exterior, vaina externa {f}
sheathe {v} /ʃiːð/ (to put (something) into a sheath) :: envainar
sheave {n} /ʃiːv/ (wheel having a groove) :: roldana {f}
she-bear {n} (a female bear) :: osa {f}
shebop {v} (masturbate) SEE: masturbate ::
she-cat {n} (female cat) :: gata {f}
shed {v} /ʃɛd/ (to part or divide) :: separar
shed {v} (to pour; to make flow) :: verter
shed {v} (to allow to flow or fall) :: derramar
shed {n} (temporary structure to shelter something) :: cobertizo {m}, [Latin America] galpón {m}, sotechado {m}
shed {n} (poor quality automobile) :: carraca {f}
she-devil {n} (female devil) :: demonia femenina
sheen {n} /ʃiːn/ (splendor; radiance; shininess) :: brillo {m}
sheep {n} /ʃiːp/ (animal) :: oveja {f}
sheep {n} (one who behaves shyly) :: pusilánime {m} {f}, papanatas {m} {f}
sheepdog {n} (dog used for herding sheep) :: perro pastor {m}
sheepfold {n} /ˈʃiːpfəʊld/ (enclosure) :: aprisco {m}, redil {m}
sheepherder {n} (shepherd) SEE: shepherd ::
sheepherder {n} (person herding sheep) :: pastor de ovejas {m}
sheeple {n} /ˈʃiːpəl/ (the sheeple, one of the sheeple) :: borregada {f} [colloquial]
sheep liver fluke {n} (parasitic flatworm) :: duela del hígado {f}
sheepskin {n} (skin of a sheep) :: carnero {m}, badana {f}
sheer {adj} (pure) SEE: pure ::
sheer {adj} /ʃɪɹ/ (very thin or transparent) :: fino, transparente, muy delgado
sheer {adj} (straight up and down; vertical; perpendicular) :: escarpado, acantilado, vertical
sheet {n} /ʃit/ (sheet of paper) :: hoja {f}, folio, pliego
sheet {n} (thin, flat layer of solid material) :: lámina {f}
sheet {n} (expanse of material on a surface) :: capa {f}
sheet {n} (rope to adjust a sail) :: escota {f}
sheet {n} (thin bed cloth) SEE: bedsheet ::
sheet bend {n} (knot) :: vuelta de escota {f}
sheet metal {n} (Metal worked into a thin, flat sheet) :: hojalata {f}
sheet music {n} (hand-written or printed form of musical notation) :: partitura {f}
sheet of paper {n} (piece of loose paper) :: papeleta {f}, hoja de papel {f}
sheik {n} /ʃeɪk/ (leader of an Arab village, family or small tribe) :: jeque {m}
sheik {n} (Islamic religious clergy) :: jeque {m}
sheik {n} (Gulf countries: official title for members of the royal family) :: jeque {m}
Sheinwoodian {prop} (subdivision of the Silurian period) :: Sheinwoodiense
shekel {n} /ˈʃɛkəl/ (ancient unit of weight) :: siclo {m}
shekel {n} (sheqel) SEE: sheqel ::
shelduck {n} (waterfowl) :: tarro {m}
shelf {n} /ʃɛlf/ (structure) :: estante {m}, balda {f}, anaquel {m}
shelf {n} (capacity) :: estantería {f}
shelf {n} (reef, shoal, sandbar) :: arrecife {m}, banco {m}, cordón {m}, bajío {m}
shelf life {n} (the length of time a product will last without deteriorating) :: vigencia {f}, duración {f}
shell {n} /ʃɛl/ (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates) :: concha {f}
shell {n} (hard covering of an egg) :: cáscara {f}
shell {n} (entomology: exoskeleton of certain insects) :: concha {f}
shell {n} (covering of a nut) :: cáscara {f}
shell {n} (pod) :: vaina {f}
shell {n} (conjoined scutes that comprise the "shell" of a tortoise or turtle) :: caparazón {m}
shell {n} (casing of an artillery projectile) :: casquete {m}
shell {n} (computing: general-purpose environment) :: terminal {m}
shell {n} :: [fruit] cáscara {f}, [animal] concha {f}
shell {n} (by extension, any mollusks having such a covering) :: crustáceo {m}, marisco {m}
shell {v} (to remove the outer covering or shell of something) :: descascarar (nut), desvainar (pea)
shell {v} (to bombard, to fire projectiles at) :: bombardear
shellac {n} /ʃəˈlæk/ (processed secretion of the lac insect) :: goma laca {f}
shellac {v} (to coat with shellac) :: lacar, laquear
shellfish {n} /ˈʃɛlˌfɪʃ/ (aquatic food that has a shell) :: marisco {m}
shell game {n} (game which requires the bettor to guess under which of three small cups a pea-sized object has been placed) :: trile {m}, Pepito paga doble {m}, mosqueta {f}
shell shock {n} (psychiatric condition characterized by fatigue caused by battle) :: neurosis de guerra {f}
shelter {n} /ˈʃɛltɚ/ (a refuge or other protection) :: refugio {m}, abrigo, amparo, asilo, abrigadero
shelter {n} (institution) :: hogar {m}
shelter {v} (transitive, to provide cover) :: cobijar, albergar, guarecer
shelter {v} (intransitive, to take cover) :: refugiarse, guarecerse
shelve {v} /ʃɛlv/ (to set aside, quit, or halt) :: dar carpetazo, cajonear, engavetar
Shem {prop} (son of Noah) :: Sem
shemale {n} /ˈʃi.meɪl/ (a male-to-female transsexual or transgender person) :: travelo {m}
shenanigan {n} (singular of shenanigan) SEE: shenanigans ::
shenanigans {n} /ʃɪˈnænɪɡ(ə)nz/ (deceitful tricks) :: artimaña, travesuras {f-p}
Shenzhen {prop} /ˈʃɛnˈdʒɛn/ (a city in China) :: Shénzhen
shepherd {n} /ˈʃɛpɚd/ (a person who tends sheep) :: pastor {m}, ovejero {m}
shepherd {v} (watch over; guide) :: pastorear
shepherd's purse {n} (Capsella bursa-pastoris) :: bolsa del pastor {m}
sheqel {n} /ˈʃɛkəl/ (currency unit in Israel) :: séquel {m}
sherbet {n} /ˈʃɝːbət/ (frozen fruit juice) :: sorbete {m}
sherbet {n} (powder) :: polvo acidulado {m}
sherbet {n} (sweet drink prepared from fruits or flower petals) :: sorbete {m}
Sheremetyevo {prop} (airport in Russia) :: Sheremétievo {m}
sheriff {n} /ˈʃɛɹɪf/ (all meanings) :: sheriff {m}, cherife {m} {f}
Sherpa {n} /ˈʃɝpə/ (member of an ethnic group) :: sherpa {m} {f}
sherry {n} /ˈʃɛri/ (fortified wine) :: jerez {m}
sherry {n} (variety of sherry) :: jerez {m}
sherry {n} (glass of sherry) :: vaso {m} de jerez
sherrylike {adj} (resembling sherry) :: ajerezado
she's unconscious {phrase} (she's unconscious) :: ella está inconsciente
she-tiger {n} (tigress) SEE: tigress ::
Shetland {prop} (Shetland Islands) SEE: Shetland Islands ::
Shetland Islands {prop} (group of islands) :: islas Shetland {f}
she-wolf {n} (female wolf) :: loba {f}
shh {interj} /ʃː/ (requesting silence) :: chito, chitón
Shi'a {n} (branch of Islam) :: chiismo {m}, chía {m}
Shi'a {n} (follower of Shi'a Islam) :: chiíta {m} {f}
shibboleth {n} /ˈʃɪbəlɛθ/ (a word, especially seen as a test, to distinguish someone as belonging to a particular nation, class, profession etc) :: santo y seña, contraseña
shibboleth {n} (a common or longstanding belief, custom, or catchphrase associated with a particular group, especially one with little current meaning or truth) :: doctrina anticuada
shield {n} (lavatory) SEE: toilet ::
shield {n} /ʃiːld/ (armor) :: escudo {m}
shield {n} (anything that protects or defends) :: escudo {m}
shield {v} (to protect, to defend) :: proteger, blindar
shield {n} (toilet seat) SEE: toilet seat ::
shield volcano {n} (volcano) :: volcán en escudo {m}
shift {n} (type of women's undergarment) SEE: slip ::
shift {n} /ʃɪft/ (change of workers) :: turno
shift {n} (act of shifting) :: cambio, desviación, deslizamiento, desplazamiento {m}
shift {n} (gear mechanism in a motor vehicle) :: cambio
shift {n} (button on a keyboard) :: tecla shift {f}, tecla mayúsculas {f}
shift {v} (to change, swap) :: cambiar
shift {v} (to move from one place to another) :: mover
shift {v} (to change position) :: moverse
shift {v} (to change gears) :: cambiar
shift key {n} (key on a typewriter) :: tecla de mayúsculas {f}
shift key {n} (key on a personal computer or terminal keyboard) :: mayús {m} {f}, tecla mayús {f}
shiitake {n} /ʃɪˈtɑki/ (Lentinula edodes, an edible mushroom) :: shiitake {m}, shitake {m}, hongo del árbol shii {m}
Shiite {n} (Shi'a) SEE: Shi'a ::
shikimic acid {n} (shikimic acid) :: ácido shikímico {m}, ácido siquímico {m}
shiksa {n} /ˈʃɪksə/ (non-Jewish girl) :: shikse {f}, shiksa {f}
shill {n} /ʃɪl/ (a person paid to endorse a product favourably) :: testaferro {m}, hombre de paja
shill {n} (an accomplice at a confidence trick) :: compinche {m}, palero {m}
shill {v} (to promote or endorse in return for payment) :: prevaricar, andar en chanchullos, trapichear, trapisondar
shill {v} (to put under cover, to sheal) :: tapar, encubrir, ocultar celar, disimular, enterrar
shilling {n} /ˈʃɪlɪŋ/ (former coin) :: chelín {m}
shilling {n} (currency) :: chelín {m}
shimmer {v} /ˈʃɪmə(ɹ)/ (to shine with a veiled light; to gleam faintly; to glisten; to glimmer) :: titilar, cabrillear
Shimon {prop} (male given name) SEE: Simeon ::
Shimshon {prop} (given name) SEE: Samson ::
shin {n} /ʃɪn/ (front part of the leg below the knee) :: canilla {f}, espinilla {f}, tibia {f}
shinbone {n} (inner bone of the hind limb below the knee) :: tibia {f}
shine {v} /ʃaɪn/ (to emit light) :: brillar, lucir
shine {v} (to distinguish oneself) :: brillar, sobresalir
shine {v} (ergative: to create light with a flashlight, lamp, torch, etc.) :: alumbrar
shine {n} (brightness from a source of light) :: brillo {m}
shine {n} (brightness from reflected light) :: brillo {m}
shine {n} (slang: moonshine) SEE: moonshine ::
shine {n} (sunshine) SEE: sunshine ::
shiner {n} (black eye) SEE: black eye ::
shingle {n} /ˈʃɪŋ.ɡəl/ (small, thin piece of building material) :: teja {f}, tablilla {f}
shingle {v} (to cover with shingles (building material)) :: techar
shingle {n} (small, smooth pebbles) :: guijarro
shingles {n} /ˈʃɪŋɡəlz/ (herpes zoster) :: culebrilla {f}, culebrina {f}, herpes zóster {m}
shining {adj} /ˈʃaɪnɪŋ/ (emitting light) :: brillante
shining {adj} (having a high polish or sheen) :: lustroso, lúcido
shining {adj} (having exceptional merit) :: ilustre, famoso, célebre, renombrado, reputado, espléndido
shinkansen {n} (bullet train) SEE: bullet train ::
shin pad {n} (clothing) :: espinillera {f}
shin splint {n} (painful inflammation of muscles in the shins) :: síndrome de estrés medial de la tibia {m}, periostitis {f}
Shinto {prop} /ˈʃɪn.toʊ/ (religion) :: sintoísmo
Shintoism {prop} (Shinto) SEE: Shinto ::
Shintoist {n} (an adherent of Shinto) :: sintoísta {m} {f}
shiny {adj} /ˈʃaɪni/ (reflecting light) :: refulgente
shiny {adj} (emitting light) :: brillante
shiny {adj} :: brillante, reluciente
shiny cowbird {n} (shiny cowbird) :: tordo renegrido {m}, chamón común {m}
ship {n} /ʃɪp/ (large water vessel) :: barco {m}, buque {m}, nave {f}
ship {v} (to send a parcel or container) :: enviar
-ship {suffix} (Property or state of being) :: -azgo {m}, -dad {f}
shipping company {n} (company) :: naviera {f}
shipshape {adj} /ˈʃɪpʃeɪp/ (meticulously neat and tidy) :: bien orientado, ordenado
shipworm {n} (Marine mollusc that bores through wood) :: broma {f}
shipwreck {n} /ˈʃɪpɹɛk/ (A ship that has sunk or run aground so that it is no longer seaworthy.) :: pecio {m}
shipwreck {n} (An event where a ship sinks or runs aground.) :: naufragio {m}
shipwreck {v} (to wreck a vessel) :: naufragar
shipwrecked {adj} (stranded as a result of a shipwreck) :: náufrago {m}, naufragado
shipyard {n} (place to build and repair ships) :: astillero {m}
Shiraz {prop} /ʃɚˈɑːz/ (a city in southern Iran) :: Shiraz
Shiraz {n} (variety of black grape) :: Syrah
shire {n} /ʃaɪə(ɹ)/ (former administrative area of Britain; a county) :: condado {m}
shirk {v} /ʃɝk/ (avoid a duty) :: correrse, evadir, escaquearse, remolonear, ponerse al socaire
shirker {n} (Someone who shirks) :: embuscado {m}, candongo
shirker {n} (Someone who is lazy) :: remolón
shirt {n} /ʃɜːt/ (article of clothing) :: camisa {f}
shirtfront {n} (the front part of a shirt) :: peto {m}
shisha {n} (arabic water-pipe) SEE: hookah ::
shit {n} /ʃɪt/ :: mierda {f}, caca {f}
shit {n} (rubbish) :: mierda {f}, maricadas {f-p}
shit {n} (nonsense, bullshit) :: mierda {f}, huevonadas {f-p}, babosadas {f-p}
shit {n} (nasty, despicable person) :: mierda {f}, malparido {m}
shit {n} (not anything, nothing) :: (una) mierda {f}
shit {adj} (of poor quality) :: de mierda
shit {adj} (despicable) :: mierdada {f}
shit {v} :: cagar
shit {v} (vulgar: to excrete (something) through the anus) :: cagar
shit {v} (vulgar: to be stricken with fear) :: cagarse
shit {interj} (expression of worry, failure) :: ¡mierda!, ¡carajo!, ¡puta!
shit {interj} (to show surprise) :: joder, hostia
shit a brick {v} (To react strongly in fear) :: cagarse de miedo
shit ass {n} (shitass) SEE: shitass ::
shitass {n} (mean or rude person) :: cabrón
shit factory {n} (humorous: infant) :: cagón {m}, cagóncito {m}
shit-for-brains {adj} /ˈʃɪt fɚ ˌbɹeɪnz/ (Very stupid) :: descerebrado, subnormal, tonto
shit happens {phrase} (expression of acceptance of misfortune) SEE: such is life ::
shithead {n} /ˈʃɪt.hɛd/ (stupid or contemptible person) :: cagón {m}, cabeza de mierda {m} {f}
shithole {n} (anus) SEE: asshole ::
shithole {n} (unpleasant person) SEE: asshole ::
shithole {n} /ˈʃɪthoʊl/ (dirty or unpleasant place) :: cuchitril {m}, antro {m}
shithouse {adj} (Of poor quality) SEE: shitty ::
shitload {n} (vulgar slang: a large amount) :: chingo {m}, fangote {m}
shit oneself {v} (vulgar slang: be very scared) :: cagarse, acojonarse
shits {n} /ʃɪts/ (vulgar slang for diarrhea) :: cagarro {m} (sólido), diarrea {f} (líquido), cagadera {f}
shit-stirrer {n} (one who enjoys creating trouble for others) :: follonero {m}, liante
shitter {n} (coarse slang for the anus) SEE: anus ::
shitton {n} /ˈʃɪtˌtʌn/ (enormous amount) :: montón {m}
shitty {adj} (drunk) SEE: drunk ::
shitty {adj} (high) SEE: high ::
shitty {adj} /ˈʃɪti/ (unpleasant as shit) :: mierdoso, de mierda
shive {n} /ʃaɪv/ (wood fragment of the husk of flax or hemp) :: cañamiza {f}, agramiza {f}
shiver {v} /ˈʃɪvɚ/ (to tremble or shake) :: tiritar, temblar de frío
shiver {n} (the act or result of shivering) :: escalofrío {m}, calofrío {m}, estremecimiento {m}, estremezón {m} [Latin America], espeluzno {m} [Mexico], repeluzno {m}
shiver {n} (a bodily response to cold) :: escalofrío {m}, calofrío {m}, tiritón {m}
Shlomo {prop} (given name) SEE: Solomon ::
Shoah {prop} (the systematic mass murder of 6 million Jews) SEE: Holocaust ::
shoal {n} (group of fish) SEE: school ::
shoal {n} /ʃəʊl/ (sandbank) :: bajío {m}, bajo {m}, banco de arena
shock {n} /ʃɑk/ (sudden, heavy impact) :: choque {m}
shock {n} (life-threatening medical emergency) :: choque
shock {n} :: choque {m}
shock {v} (to cause to be emotionally shocked) :: shockear, conmocionar
shock {n} (arrangement of sheaves for drying) SEE: stook ::
shock absorber {n} (device to absorb shocks) :: amortiguador
shock and awe {n} /ˈʃɒk (ə)nd ˈɔː/ (doctrine based on the use of spectacular displays of force) :: shock y pavor {m}
shocked {adj} /ʃɒkt/ (surprised, startled, confused) :: atónito, estupefacto
shocking {adj} /ˈʃɒkɪŋ/ (inspiring shock; startling) :: espantoso, chocante
shocking {adj} (unusually obscene or lewd) :: aberrante
shocking {adj} (extremely bad) :: horrible
shock wave {n} (A powerful compression wave) :: onda de choque {f}
shoddy {adj} /ʃɒdi/ (of poor quality) :: mal hecho {m}, mal hecha {f}, chapucero {m}, chapucera {f}, flojo {m}, burdo {m}
shoe {n} /ʃuː/ (protective covering for the foot) :: zapato {m}
shoe {n} (something resembling a shoe (e.g. brake shoe)) :: zapata {f}
shoe {v} (To put shoes on one's feet) :: calzar
shoe {v} (to put horseshoes on a horse) :: herrar
shoe {n} (piece of metal designed to be attached to a horse’s foot) SEE: horseshoe ::
shoebill {n} /ˈʃu.bɪl/ (wading bird) :: picozapato {m}
shoeblack {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoehorn {n} /ˈʃuːˌhɔɹn/ (tool used to assist the foot) :: calzador {m}
shoehorn {v} (to use a shoehorn) :: calzar
shoehorn {v} (to exert great effort to insert or include something) :: encajar, apretar, forzar, meter con calzador
shoelace {n} /ˈʃuːˌleɪs/ (for fastening a shoe, see also: lace) :: cordón {m}, cordonera {m}
shoeless {adj} (without shoes) :: descalzo {m}, descalza {f}
shoemaker {n} (a person who makes shoes) :: zapatero {m}, zapatera {f}
shoe polish {n} (product used to make shoes shine) :: betún {m}
shoeshine boy {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoeshine girl {n} (shoeshiner) SEE: shoeshiner ::
shoeshiner {n} (person who shines shoes) :: lustrabotas
shoe size {n} (size of shoe) :: talla de calzado {f}, talle {m} (see also the verb calzar, meaning "to have as shoe size")
shoestring {n} (the string or lace used to secure the shoe to the foot; a shoelace) SEE: shoelace ::
shoe tree {n} (device to preserve the shape of a shoe) :: horma {f}
shoetree {n} (device to preserve the shape of a shoe) SEE: shoe tree ::
shofar {n} /ˈʃəʊfə/ (ram’s-horn trumpet) :: shofar {m}
shogun {n} /ˈʃəʊɡʌn/ (supreme generalissimo of feudal Japan) :: shōgun {m}
shogunate {n} (shogunate, bakufu) :: shogunato {m}
shoo {v} /ʃuː/ (to induce someone to leave) :: ahuyentar, correr
shoo {v} (usher) SEE: usher ::
shoot {v} /ʃuːt/ (to fire a shot) :: disparar, tirar
shoot {v} (to fire multiple shots) :: disparar, tirar
shoot {v} (to hit with a shot) :: tirar
shoot {v} (to sprout - of a plant) :: brotar
shoot {n} (emerging stem and embryonic leaves of a new plant) :: retoño {m}, vástago {m}, pimpollo {m}
shoot {n} (photography session) :: sesión fotográfica {f}
shoot {interj} (expressing disdain) :: ¡miércoles! {m}, rayos
shoot down {v} (to cause to fall by shooting) :: derribar, abatir
shoot first and ask questions later {v} (To take hasty, immediate action with serious consequences) :: disparar primero y preguntar después
shooting {n} /ˈʃuːtɪŋ/ (instance of shooting) :: tiroteo {m}
shooting {n} (the sport or activity of firing a gun or other weapon) :: tiro {m}
shooting guard {n} (basketball position) :: escolta {f}
shooting range {n} (a facility designed for firearms practice) :: polígono de tiro {m}, campo de tiro {m}
shooting star {n} (meteor) :: estrella fugaz
shoot me {interj} :: ¡tierra, trágame!
shoot oneself in the foot {v} (to act against one's own interest) :: tirar piedras contra el propio tejado
shoot oneself in the foot {v} :: tirar piedras al propio tejado
shoot one's mouth off {v} (make reckless or exaggerated statements) :: fanfarronear
shoot the breeze {v} (to chat idly or waste time talking) :: pegar la hebra, darle a la sinhueso
shoot the shit {v} (chat casually) SEE: shoot the breeze ::
shop {n} /ʃɑp/ (establishment that sells goods) :: tienda {f}, negocio {m}, comercio {m}
shop {n} (workshop) :: taller {m}
shop {n} :: tienda {f}, [formal usage] comercio {m}, [colloquial] negocio {m}, [Colombia] almacén {m}, [small shop] changarro {m} [Mexico]
shop {v} (to visit shops) :: ir de compras
shop {v} (to digitally edit a picture or photograph) SEE: photoshop ::
shopfloor {n} (productive area of a factory) :: taller {m}
shopkeeper {n} (trader who sells goods in a shop) :: comerciante {m} {f}, tendero {m}, tendera {f}
shoplifting {n} (action of the verb to shoplift) :: hurto {m}
shoppe {n} (shop) SEE: shop ::
shopper {n} /ˈʃɒp.ə/ (a person who shops) :: comprador {m} compradora {f}
shopping {n} /ˈʃɑpɪŋ/ (activity of buying) :: shopping {m}, compras {f-p}
shopping {n} (things bought) :: compras {f-p}
shopping bag {n} (strong bag for carrying purchases) :: cesta de la compra {m}
shopping basket {n} (basket for groceries and merchandise) :: cesta {f}, cesta de la compra {f}
shopping cart {n} (conveyance used to carry items while shopping) :: carrito {m}, carretilla {f}
shopping center {n} (shopping centre) SEE: shopping centre ::
shopping centre {n} (large retail outlet) :: centro comercial {m}, shopping {m} [Argentina, Uruguay]
shopping list {n} (list of items that need to be bought) :: lista de la compra
shopping mall {n} (shopping centre) SEE: shopping centre ::
shopping trolley {n} (shopping cart) SEE: shopping cart ::
shop window {n} (large window at the front of a shop) :: escaparate {m}, vitrina {f}, vidriera {f}
shore {n} /ʃɔɹ/ (land adjoining a large body of water) :: costa {f}, orilla {f}
shore {v} (support) SEE: shore up ::
shoreline {n} (the divide between land and water) :: orilla {f}
shore up {v} (to reinforce (something at risk of failure)) :: reforzar, apuntalar
short {adj} /ʃɔːt/ (having a small distance between ends or edges) :: corto {m}
short {adj} (of a person, of comparatively small height) :: bajo {m}
short {adj} (having little duration) :: corto
short {n} (baseball: shortstop) SEE: shortstop ::
short {n} (short circuit) SEE: short circuit ::
short {v} (shortchange) SEE: shortchange ::
short {n} (finance: short sale) SEE: short selling ::
shortage {n} (lack or deficiency) :: falta {f}, carestía {f}, escasez {f}
short-billed dowitcher {n} (Limnodromus griseus) :: agujeta gris
shortchange {v} /ʃɔɹtˈtʃeɪndʒ/ (to defraud someone by giving them less change than they ought to be given after a transaction) :: sisar
short circuit {n} (unintentional connection) :: cortocircuito {m}, [abbrev.] corto {m}
shortcoming {n} (deficiency) :: defecto
shortcrust pastry {n} (pastry without leavening agent) :: pasta quebrada {f}
shortcut {n} /ˈʃɔːtkʌt/ (path) :: atajo
shortcut {n} (keyboard shortcut) SEE: keyboard shortcut ::
shorten {v} /ˈʃɔɹtən/ (to make shorter) :: acortar, abreviar, reducir
shorten {v} (to become shorter) :: acortarse
shortfall {n} (An instance of not meeting a quota or of having an insufficient amount) :: déficit {m}
shorthaired {adj} (having short hair) :: pelicorto
shorthand {n} /ˈʃɔːthænd/ (rough and rapid method of writing) :: taquigrafía {f}, estenografía {f}
shorthanded {adv} (understaffed) :: falta de personal, poco personal, personal insuficiente
shortly {adv} /ʃɔːɹtli/ (in a short or brief time or manner) :: pronto, en breve
shortness of breath {n} (dyspnea) :: disnea {f}, falta de aire {f}
short of {phrase} (except) SEE: except ::
shorts {n} (plural of short) SEE: short ::
shorts {n} /ʃɔː(ɹ)ts/ (pants worn primarily in the summer that do not go lower than the knees) :: pantalón corto {m}
short sale {n} (sale of a security that one does not own, delivery obligation met by borrowing the security from another owner) SEE: short selling ::
short scale {n} :: escala corta {f}
short selling {n} (The practice of selling items or stock which one does not currently possess) :: venta corta {f}
short-sighted {adj} (myopic) SEE: myopic ::
short-sighted {adj} (lacking foresight) :: corto de miras
short-sightedness {n} (disorder of the vision) SEE: nearsightedness ::
shortstop {n} (baseball: defensive player between second and third baseman) :: campo corto {m}, parador en corto {m}, torpedero {m}
short story {n} (work of fiction) :: cuento {m}, relato corto {m}, narrativa breve {f}
short-tailed chinchilla {n} (South American animal) :: chinchilla de cola corta {f}, chinchilla real {f}, chinchilla cordillerana {f}, chinchilla del altiplano {f}, chinchilla Peruana {f}
short-tailed hawk {n} (Buteo brachyurus) :: gavilán rabicorto {m}, busardo de cola corta {m}
short-tailed parrot {n} (Graydidascalus brachyurus) :: loro colicorto
short-tailed weasel {n} (Mustela erminea) SEE: ermine ::
short-term {adj} (of the near or immediate future) :: a corto plazo
short-toed snake eagle {n} (Circaetus gallicus) :: culebrera europea {f}
Shoshone {prop} /ʃoʊˈʃoʊni/ (Amerind people) :: shoshón
shot {adj} /ʃɑt/ (worn out) :: desgastado {m}
shot {adj} (tired, weary) :: cansado {m}
shot {n} (result of launching a projectile) :: disparo {m}, tiro {m}
shot {n} (heavy iron ball used for the shot put) :: peso {m}, bala {f}
shot {n} (measure of alcohol) :: chupito {m}, [tequila shot] tequilazo {m}, trago {m}
Shota {prop} (male given name) :: Shota
shot glass {n} (small glass) :: vaso de trago corto {m}, chupito {m}
shotgun {n} /ˈʃɒtɡʌn/ (gun) :: escopeta {f-s}
shotgun wedding {n} (wedding in which the bride is pregnant) :: penalti {m}, casarse de penalti {m}
shot put {n} (athletics event) :: lanzamiento de peso {m}, lanzamiento de bala {m}
should {v} /ʃʊd/ (expressing obligation) :: Conditional form of deber
should {v} (expressing likelihood) :: deber
should {v} (if; in case of) :: si
shoulder {n} /ˈʃoʊldɚ/ (top of the torso, away from the neck) :: paleta {f}, paletilla {f}
shoulder {n} (joint between arm and torso) :: hombro {m}
shoulder {n} (a verge to the side of a road) :: [Mexico] acotamiento {m}, [Spain] arcén {m}, [Argentina, Paraguay, Uruguay] banquina {f}, [Colombia, Chile] berma {f}, [Costa Rica] espaldón {m}, [Venezuela] hombrillo {m}, [Panama] hombro {m}, [Dominican Republic] paseo {m}
shoulder blade {n} (bone) :: omóplato {m}, escápula {f}
shoulder bone {n} (shoulder blade) SEE: shoulder blade ::
shoulder pad {n} (type of padding) :: hombrera {f}
shoulder-to-shoulder {adv} (whilst closely cooperating) :: espalda contra espalda
shout {n} /ʃaʊt/ (a loud burst of voice) :: grito {m}
shout {v} (to utter a sudden and loud outcry) :: gritar
shout down {v} (to shout louder than someone in order to force through one's argument) :: abuchear a alguien
shout from the rooftops {v} (proclaim) :: anunciar a bombo y platillo, a los cuatro vientos
shove {v} /ʃʌv/ (push roughly) :: empujar
shove {n} (rough push) :: empujón
shove it up your ass {v} (exclamation of contempt (vulgar)) :: métetelo por donde amargan los pepinos
shovel {n} (spade) SEE: spade ::
shovel {n} /ˈʃʌvəl/ (tool for moving portions of material) :: pala {f}
shovel {v} (to move materials with a shovel) :: traspalar, palear
shoveler {n} (duck in the genus Anas) :: cuchara común {f}, pato cucharo {m}
show {v} /ʃəʊ/ (to display) :: mostrar, enseñar
show {v} (to indicate (a fact) to be true) :: demostrar
show {n} (entertainment) :: espectáculo {m}, show {m}, festival {m}
show {n} (exhibition) :: exposición {f}
show {n} (demonstration) :: demostración {f}
show {n} (broadcast program(me)) :: programa {m}
show {v} (to bestow; confer) SEE: bestow ::
show {v} (show up) SEE: show up ::
showboat {n} (showoff) SEE: showoff ::
show business {n} (entertainment industry) :: show business {m}
showbusiness {n} /ˈʃoʊˌbɪznɪs/ (entertainment industry) :: show business {m}
showcase {n} /ˈʃoʊˌkeɪs/ (a case for displaying merchandise or valuable items) :: escaparate {m}, vitrina {f}
showcase {n} (a setting for displaying something favorably) :: vitrina {f}
showdown {n} (the final battle between two nemeses, in which there can be but one victor) :: enfrentamiento {m}
shower {n} /ˈʃaʊ.ɚ/ (brief fall of rain) :: chubasco {m}
shower {n} (device for bathing) :: ducha {f}, regadera {f}
shower {n} (instance of using of this device) :: ducha {f}
shower {v} (to spray with) :: duchar, rociar
shower {v} (to bathe using a shower) :: ducharse, bañarse
shower {v} (to bestow liberally) :: colmar
shower {n} (baby shower) SEE: baby shower ::
shower cap {n} (waterproof headgear worn in shower) :: gorro de ducha {m}
shower curtain {n} (waterproof curtain) :: cortina de ducha {f}
shower gel {n} (gel shower soap) :: gel de baño {m}, gel de ducha {m}
showing {n} /ˈʃoʊɪŋ/ (occasion) :: función {f}, tanda {f}
show jumping {n} (equestrian event in which a rider's horse is jumped over an array of obstacles) :: salto ecuestre
showmanship {n} (strong performance) :: espectacularidad {f}
show off {v} (to exhibit, to demonstrate something for the purpose of bragging) :: chulear, lucir, lucirse, hacer alarde, alardear
show-off {n} (one who shows off) :: exhibicionista {m}, fanfarrón {m}, fantasma {m} [colloquial, Spain], postureador {m}
showoff {n} (person who attempts to demonstrate prowess or ability) :: mandaparte {mf}
show one's true colors {v} (to reveal how one really is) :: mostrar su verdadera cara, mostrarse tal cual es
show trial {n} (trial held for appearance's sake) :: farsa judicial {f}
show up {v} (to appear) :: aparecer
showy {adj} /ˈʃəʊ.i/ (for show) :: ostentoso, jactancioso, aparatoso, fardón [Spain, colloquial]
shrapnel {n} /ˈʃɹæpnəl/ (fragments and debris thrown out by an exploding device) :: shrapnel, metralla {f}
shrapnel {n} (loose change) SEE: loose change ::
shred {v} /ʃɹɛd/ (to cut or tear into narrow pieces or strips) :: trocear
shredded {adj} (cut or torn into narrow pieces) :: rallado
shredder {n} /ʃɹɛdə(ɹ)/ (machine) :: trituradora, desfibradora {f}, ralladora {f}
shrew {n} /ʃɹuː/ (mouselike animal) :: musaraña {f}
shrew {n} (woman) :: arpía {f}, bruja {f}
shrewd {adj} /ʃɹuːd/ (showing clever resourcefulness in practical matters) :: perspicaz
shrewd {adj} (artful, tricky or cunning) :: astuto
shrewdly {adv} (in a shrewd manner) :: astutamente, con perspicacia
shriek {n} /ʃɹiːk/ (a sharp, shrill outcry or scream) :: alarido {m}, chillido {m}
shriek {v} (to utter a loud, sharp, shrill sound or cry) :: chillar
shrike {n} /ʃɹaɪk/ (Any of various passerine birds of the family Laniidae) :: alcaudón {m}, verdugo {m}
shrill {adj} /ʃɹɪl/ (high-pitched and piercing) :: estridente
shrimp {n} /ʃɹɪmp/ (decapod crustacean) :: camarón {m}, gamba {f}, langostino {m}
shrimp {n} (flesh of the crustacean) :: camarón {m}
shrimp plant {n} (Justicia brandegeeana) :: camarón {m}
shrine {n} /ʃɹaɪ̯n/ (a holy place dedicated to a specific figure of respect) :: santuario {m}
shrine {n} (a case, box, or receptacle, especially one in which are deposited sacred relics) :: relicario {m}
shrine {v} (enshrine) SEE: enshrine ::
shrink {v} /ˈʃɹɪŋk/ (intransitive: to contract, to become smaller) :: contraerse, encogerse, achicarse
shrink {v} (transitive: to cause something to shrink) :: encoger, mermar, contraer, jibarizar
shrink {v} (intransitive: to attempt to avoid an unwanted or intimidating duty) :: zafarse, rehuir, correrse
shrink {v} (to move back because of fear or disgust) :: rehuir
shrink {n} (psychiatrist or therapist (informal, belittling)) :: [colloquial] loquero {m}
shrithe {v} (to creep) SEE: creep ::
shrithe {v} (to go about, roam) SEE: roam ::
shrive {v} (confess) SEE: confess ::
shrivel {v} /ˈʃɹɪvəl/ (collapse inward) :: arrugar
shrivel {v} (become wrinkled) :: arrugar
shroom {n} (mushroom) SEE: mushroom ::
shroom {n} (hallucinogenic fungus) SEE: magic mushroom ::
shroud {n} /ʃɹaʊd/ (dress for the dead) :: sudario {m}, mortaja {f}
shroud {n} (mast support) :: obenquillo {m}
Shrove Tuesday {n} (day before the beginning of Lent) :: martes de carnaval {m}
shrub {n} /ʃɹʌb/ (woody plant) :: mata {f}, arbusto {m}
shrubbery {n} (planting of shrubs) :: matorral
shrub celery {n} (the crisp thick leafstalk of the celery plant) :: apio {m}
shrug {n} /ʃɹʌɡ/ (gesture) :: encogimiento de hombros {m}
shrug {v} (to raise the shoulders to express uncertainty, lack of concern, etc.) :: encogerse de hombros
shrug off {v} (to disregard) :: ignorar
shrunk {v} /ˈʃɹʌŋk/ (past participle of shrink) :: encogido
shudder {n} /ˈʃʌdə/ (shivering tremor) :: escalofrío {m}
shudder {n} :: escalofrío {m}
shuffle {n} /ˈʃʌfəl/ (act of shuffling cards) :: barajar
shuffle {v} (to put in a random order) :: mezclar, barajear, barajar
shuffle {v} (to walk without picking up one's feet) :: arrastrar, arrastrar los pies
shufti {n} (glance) SEE: glance ::
shumai {n} (a traditional steamed Chinese pork dumpling served in dim sum) :: shaomai
shun {v} /ʃʌn/ (to avoid) :: evitar
shut {v} /ʃʌt/ ((transitive) to close) :: cerrar
shut down {v} (to close, terminate, or end) :: apagar
shut down {v} (to turn off or stop) :: apagar
shutdown {n} (action of closing) :: apagado
shut one's eyes {v} (to ignore or deliberately overlook) SEE: turn a blind eye ::
shut one's trap {v} (shut up) SEE: shut up ::
shutter {n} /ˈʃʌtɚ/ (protective panels over windows) :: postigo {m}, contraventana {f}
shutter {n} (part of a camera) :: obturador {m}
shuttering {n} (shuttering) SEE: formwork ::
shutter speed {n} (time during which the shutter of a camera remains open) :: velocidad de obturación {f}
shuttle {n} /ˈʃʌtel/ (part of a loom) :: lanzadera {f}
shuttle {n} (the sliding thread holder in a sewing machine) :: lanzadera {f}
shuttle {n} (transport service) :: lanzadera {f}, bus de cortesía {m}
shuttle {v} (to transport by shuttle) :: transportar
shuttlecock {n} /ˈʃʌtl̩kɑk/ (badminton ball) :: volante {m}
shut up {v} /ʃʌt ˈʌp/ (close (a building) so that no one can enter) :: cerrar
shut up {v} (terminate (a business)) :: cerrar, clausurar
shut up {v} (enclose (a person, animal or thing) in a room or other place so that it cannot leave) :: encerrar
shut up {v} (put (an object) in a secure enclosed place) :: encerrar, guardar, resguardar
shut up {v} (transitive: to stop (a person) from talking or (a person or thing) from making noise) :: callar
shut up {v} (intransitive: to stop talking or making noise) :: callarse, cerrar la boca
shut up {v} (imperative: "Shut up!", see also: hold one's tongue) :: cállate la boca, cállate, cierra la boca, callad, cállanse, cállese, silencio
shvitz {n} (sweat) SEE: sweat ::
shy {adj} /ʃaɪ/ (easily frightened) :: tímido
shy {adj} (reserved) :: reservado
shy {adj} (cautious) :: tímido
shy {adj} (embarrassed) :: vergonzoso
shy {v} (to fling) :: lanzar
shy away from {v} (to avoid, evade) :: escurrir el bulto
shylock {n} (loan shark) SEE: loan shark ::
shyly {adv} (in a shy manner) :: tímidamente
shyness {n} (quality of being shy) :: timidez {f}
si {n} /si/ (seventh note of a major scale) :: si
sialic acid {n} (any of a group of amino carbohydrates) :: ácido siálico {m}
Siam {prop} (the former name of Thailand) :: Siam {m}
Siamese {adj} (Thai) :: siamés {m}, siamesa {f}
Siamese cat {n} (mammal) :: gato siamés {m}
Siamese twin {n} (conjoined twin) :: siamés
sib {n} (sibling) SEE: sibling ::
Siberia {prop} /saɪˈbɪɹiə/ (region of Russia) :: Siberia {f}
Siberian {adj} /saɪˈbɪɹiən/ (from, of or pertaining to Siberia) :: siberiano
Siberian Husky {n} (Siberian Husky dog) :: husky siberiano {m}
Siberian tiger {n} (Panthera tigris altaica) :: tigre de Amur {m}, tigre siberiano {m}
sibilant {adj} /ˈsɪb.ɪ.lənt/ (characterized by a hissing sound) :: sibilante
sibilant {n} (phonetics: a hissing sound) :: sibilante {f}
sibling {n} /ˈsɪblɪŋ/ (person who shares same parents) :: hermano {m}, hermana {f}, hermane {m} {f} [neologism]
sic {adv} /sɪk/ (thus, thus written) :: sic
sic {v} (incite an attack by) :: azuzar
siccity {n} (dryness) SEE: dryness ::
Sichuan {prop} /ˈsɪtʃ.wɑn/ (a province in China) :: Sichuan
Sichuan Yi {prop} (language) :: Yi de Sichuan
Sicilian {adj} (relating to Sicily or its inhabitants) :: siciliano
Sicilian {prop} (language) :: siciliano {m}
Sicilian {n} (person) :: siciliano {m}, siciliana {f}
Sicilian {n} (chess opening) SEE: Sicilian Defence ::
Sicilian Defence {prop} (chess opening) :: defensa siciliana {f}
Sicily {prop} /ˈsɪsɨli/ (island) :: Sicilia {f}
sick {adj} /sɪk/ (tired (of), annoyed (by)) :: harto
sick {adj} (ill) SEE: ill ::
sick and tired {adj} (frustrated and annoyed) SEE: fed up ::
sickening {adj} /ˈsɪk(ə)nɪŋ/ (causing sickness or disgust) :: asqueante, estomagante, repugnante
sickhouse {n} (infirmary) SEE: infirmary ::
sickle {n} /ˈsɪkl̩/ (agricultural implement) :: hoz {f}
sickle {adj} (shaped like the blade of a sickle) :: falciforme
sick leave {n} (a type of leave from work) :: baja médica {f}, incapacidad temporal {f}
sickle cell anaemia {n} (sickle cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia ::
sickle-cell anaemia {n} (sickle-cell anaemia) SEE: sickle-cell anemia ::
sickle-cell anemia {n} (disease characterized by sickle-shaped red blood cells) :: anemia falciforme {f}
sickle-cell disease {n} (sickle-cell disease) SEE: sickle-cell anemia ::
sickly {adj} /ˈsɪkli/ (frequently ill) :: enfermizo {m}, enclenque, calamitoso {m}, enteco {m}, achacoso {m}, valetudinario {m}
sickly {adj} (appearing ill) :: enfermizo {m}
sickly {adj} (weak, faint) :: débil {m} {f}, triste {m} {f}
sickly {adj} (overly sweet) :: empalagoso {m}, dulzón {m}
sickly sweet {adj} (too sweet) :: empalagoso {m}, empalagosa {f}
sick man of Europe {prop} (Ottoman Empire) :: hombre enfermo de Europa {m}
sickness {n} /ˈsɪknɪs/ (the quality or state of being sick or diseased; illness; disease or malady) :: enfermedad, dolencia {f}
sick pay {n} (money paid to an employee during his or her sick leave) :: subsidio de enfermedad {m}, indemnización por enfermedad {f}
side {n} /saɪd/ (bounding straight edge of an object) :: lado {m}
side {n} (left or right half) :: lado {m}
side {n} (surface of a sheet of paper) :: página {f}
side {n} (set of opponents in a game) :: equipo {m}, selección {f}
side {n} (group having a particular allegiance in a war) :: bando {m}
side {n} (television channel) SEE: channel ::
side {n} (side dish) SEE: side dish ::
sidebar {n} ((computing) information placed at the side of a webpage) :: barra lateral {f}
sideboard {n} (sideburns) SEE: sideburns ::
sideboard {n} (furniture) :: aparador
sideburn {n} (sideburns) SEE: sideburns ::
sideburns {n} /ˈsaɪd.bɚnz/ (facial hair reaching from the top of the head down the side of the face to the side of the chin) :: patillas {f-p}
side by side {adv} (figuratively, with a common purpose) :: codo con codo, codo a codo
side dish {n} (serving of food meant as an accompanying dish) :: agregado {m}, guarnición {f}, acompañamiento {m}
sidedish {n} (side dish) SEE: side dish ::
side effect {n} (unintended consequence of any action) :: efecto secundario {m}
side effect {n} (medicine: an adverse effect) :: efecto secundario {m}
sidekick {n} /ˈsaɪdkɪk/ (assistant) :: compañero
sidelock {n} (sidelock) :: mecha de lado {f}
side order {n} (accompaniment to main course) SEE: side dish ::
sideproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct ::
sidereal {adj} /saɪˈdɪɹi.əl/ (of or relating to the stars) :: sidéreo
siderite {n} (a mineral, iron(II) carbonate) :: siderita {f}
siderite {n} (an iron meteorite) :: siderito {m}
sideropenia {n} (iron deficiency) :: ferropenia {f}
side-splitting {adj} (very funny) :: descuajaringante, desternillante, descacharrante, tronchante, para morirse de (la) risa, para partirse de (la) risa, para cagarse de (la) risa [vulgar]
sides reversed is {phrase} (Used to form palindromes) :: se ve revés
side-straddle hop {n} (jumping jack) SEE: jumping jack ::
side-striped jackal {n} (side-striped jackal) :: chacal rayado {m}
sidewalk {n} /ˈsaɪdwɔːk/ (paved footpath) :: acera {f}, andén {m} [Colombia], banqueta {f} [Guatemala, Mexico], escarpa {f} [Southeastern Mexico], vereda {f} [Argentina, Chile, Paraguay, Uruguay]
sidewalk cafe {n} (an outdoor portion of a restaurant) :: terraza {m}
Sidon {prop} (city state of Phoenicia) :: Sidón
siege {n} (lavatory) SEE: toilet ::
siege {n} /siːdʒ/ (military blockade of settlement) :: sitio {m}, asedio {m}
siege {v} (besiege) SEE: besiege ::
siege engine {n} (large weapon of war to batter fortifications) :: arma de asedio {f}
Siegfried {prop} /ˈsɪɡ.fɹiːd/ (Hero of the Nibelungenlied who defeated the Icelandic queen Brunhild) :: Sigfrido {m}
siemens {n} /ˈsiːmənz/ (derived unit of electrical conductance) :: siemens {m}
Sierra Leone {prop} /siˌɛɹə liˈoʊn/ (Republic of Sierra Leone) :: Sierra Leona
Sierra Leonean {adj} (from or of Sierra Leone) :: sierraleonés
Sierra Leonean {n} (someone from Sierra Leone) :: sierraleonés {m}
Sierra Nevada {prop} (mountain range in Spain) :: Sierra Nevada {m}
siesta {n} /siˈɛstə/ (an afternoon nap) :: siesta {f}
sieve {n} /sɪv/ (device to separate larger objects from smaller ones or from liquids) :: cedazo {m}, [from solids] criba {f}, tamiz {m}, [from liquids] colador {m}, harnero {m} [Chile]
sieve {n} (process that filters out unwanted pieces of input) :: criba {f}
sieve {v} (to strain, sift or sort using a sieve) :: cribar, colar [for liquids], cernir [for solids]
sievert {n} /ˈsiːvət/ (SI unit of radiation dose) :: siévert {m}
sift {v} /sɪft/ (to sieve or strain (something)) :: tamizar, cernir
sift {v} (to separate or scatter (things) as if by sieving) :: separar
sift {v} (to examine (something) carefully) :: examinar minuciosamente, juzgar
sifter {n} /ˈsɪftɚ/ (tool for sifting) :: colador {m}
sift out {v} :: hacer la criba
sigh {v} /saɪ/ (to inhale a larger quantity of air than usual, and immediately expel it) :: suspirar
sigh {v} :: suspirar
sigh {n} (act of sighing) :: suspiro {m}
sigh {n} (manifestation of grief; a lament) :: suspiro {m}
sigh {n} :: suspiro {m}
sight {n} /saɪt/ (something seen) :: vista {f}
sight {n} (something worth seeing) :: lugar de interés {m}, espectáculo {m}, panorama {m}
sight {n} (device used in aiming a firearm) :: visor {m}, mira {f}
sight {v} (visually register) :: ver
sight {v} (get sight of) :: avistar
sight {v} (take aim at) :: apuntar
sight {n} (eyesight) SEE: eyesight ::
sighted {adj} (Not blind) SEE: seeing ::
sighthound {n} (sighthound) :: lebrel {m}
sighting {n} (act of catching sight of something, especially something searched for) :: avistamiento {m}, avistaje {m}
sightsee {v} (go sightseeing) :: visitar los lugares de interés, turismo
sightseeing {n} (tourism) :: turismo {m}, excursionismo {m}
sight translation {n} (act of translating a written text out loud) :: traducción a la vista {f}
sigil {n} /ˈsɪdʒɪl/ (seal, signature or signet) :: sigilo {m}
sigil {n} (computing: character affixed to a symbol) :: sigilo {m}
sigma {n} /ˈsɪɡmə/ (letter of the Greek alphabet) :: sigma {f}
sigmoid {adj} /ˈsɪɡ.mɔɪd/ (in geometry: curved in two directions) :: sigmoideo
sigmoid {adj} (in anatomy: relating to the sigmoid flexure of the large intestine) :: sigmoideo
sign {n} /saɪn/ (visible indication) :: signo {m}, muestra {f}
sign {n} (flat object bearing a message) :: aviso {m}, señal {f}, letrero {m}, placa {f}, señalización {f} (signalling, signs)
sign {n} (math: positive or negative polarity) :: signo {m}
sign {n} (sign language in general, see also: ) :: lengua de señas {f}, lengua de signos {f}
sign {n} (omen, see also: omen) :: presagio {m}
sign {n} (meaningful gesture) :: seña {f}
sign {n} (any of several specialized non-alphabetic symbols) :: símbolo {m}
sign {v} (to make (a document) official by writing one's signature) :: firmar
sign {v} (to write one's signature on a document) :: firmar
sign {v} (to write one's signature somewhere) :: firmar, signar
sign {v} (intransitive: to communicate using sign language) :: hablar a señas
sign {v} (transitive: to communicate using sign language) :: graficar
signage {n} /ˈsaɪnɪdʒ/ (signs taken collectively) :: rotulación, señalización {f}
signal {n} /ˈsɪɡnəl/ (sign made to give notice) :: señal {f}
signal {n} (device to give indication) :: señal {f}
signal {n} (telecommunication: electric or electromagnetic action that conveys information) :: señal {f}
signal {v} (to indicate) :: señalar
signatory {n} /ˈsɪɡ.nə.tɹi/ (one who signs or signed) :: firmante {m} {f}, signatario {m}, signataria {f}
signature {n} /ˈsɪɡnətʃɚ/ (person’s autograph name) :: firma {f}
signature {n} :: firma {f}, pliego {m}
signer {n} (one who signs) :: firmante {m} {f}, signatario {m}
significance {n} /sɪɡˈnɪfɪkəns/ (extent to which something matters) :: significado {m}, significación, calado
significance {n} (meaning) :: significado {m}
significant {adj} /sɪɡˈnɪ.fɪ.ɡənt/ (signifying something; carrying meaning) :: significativo
significant {adj} (having noticeable effect) :: importante, significativo
significant {adj} (statistics: having a low probability of occurring by chance) :: significativo
significantly {adv} (in a significant manner: notably) :: significativamente
significant other {n} (romantic partner, regardless of marital status) :: novio {m}, novia {f}, media naranja {f}
signify {v} /ˈsɪɡnɪfaɪ/ :: señalar, suponer, representar, significar
sign in {v} (log in) SEE: log in ::
sign language {n} (sign language) :: lengua de signos {f}, lengua de señas {f}
sign of the cross {n} (gesture) :: santiguamiento {m}, señal de la cruz {m}
sign of the times {n} (symbol of an era) :: signo de los tiempos {m}
sign over {v} (to transfer) :: traspasar
signpost {n} (post bearing a sign that gives information on directions) :: letrero {m}
sign up {v} (to add a name to the list of people who are participating in something) :: inscribir, alistar, enlistar [Mexico]
sign up {v} (to add one's own name to the list of people who are participating in something) :: inscribirse, darse de alta, alistarse
Sikh {n} /siːk/ (an adherent of Sikhism) :: sij
Sikhism {prop} /ˈsiːkɪzm̩/ (religion) :: sijismo
Sikkim {prop} /ˈsɪkɪm/ (state in eastern India which has Gangtok as its capital) :: Sikkim, Sikín
silane {n} :: silano {m}
Silas {prop} /ˈsaɪ.ləs/ (male given name) :: Silas {m}
Silbo {prop} :: el silbo, silbo gomero
silence {n} /ˈsaɪ.ləns/ (lack of any sound) :: silencio {m}
silence {v} (to make something silent) :: silenciar
silence {v} (to suppress criticism) :: hacer callar
silence {interj} (be silent) :: ¡cállate!
silence is golden {proverb} (proverb) :: el silencio es oro, por la boca muere el pez
silent {adj} /ˈsaɪlənt/ (free from sound or noise; absolutely still; perfectly quiet) :: silencioso, callar [verb "to be silent"]
silent {adj} (not implying significant modifications which would affect a peptide sequence) :: silencioso
silent {adj} (undiagnosed or undetected because of an absence of symptoms) :: silencioso
silent {adj} :: silencioso, callado
silent {adj} (to refrain from speaking) SEE: be silent ::
silent as the grave {adj} (to say absolutely nothing) :: ser callado como una tumba, ser como una tumba
silent film {n} (film without sound) :: cine mudo {m}
silently {adv} /ˈsaɪləntli/ (in a silent manner; making no noise) :: silenciosamente
silent treatment {n} (ignoring a particular individual) :: hacer el vacío
Silesia {prop} /saɪˈliʒə/ (region) :: Silesia {f}
silhouette {n} /ˌsɪ.lʊˈwɛt/ (representation of the outlines of an object filled in with a black color) :: silueta {f}
silica {n} /ˈsɪl.ɪ.kə/ (silicon dioxide) :: sílice {f}
silica {n} (silica group of the silicate minerals) :: sílice {f}
silicate {n} /ˈsɪlɪkeɪt/ (salt or mineral) :: silicato {m}
siliceous {adj} (relating to silica) :: silíceo
silicle {n} (A short silique) :: silícula {f}
silicon {n} /ˈsɪləkɑn/ (non-metallic element) :: silicio {m}
silicon dioxide {n} (SiO2) :: dióxido del silicio
silicone {n} /ˈsɪlɪkəʊn/ (any of a class of inert compounds of silicon) :: silicona {f}
Silicon Valley {prop} (nickname for region in San Francisco) :: Silicon Valley {m}, Valle del Silicio {m}
silicosis {n} (silica dust pneumoconiosis) :: silicosis {f}
silique {n} /ˈsɪlɪk/ (fruit with two carpels) :: silicua {f}, vaina {f}
silk {n} /sɪlk/ (fiber) :: seda {f}
silk {n} (fabric) :: seda {f}
silk-cotton tree {n} (tropical tree) :: ceiba {f}, kapok {m}, capoc {m}, pochote {m} [Mexico], bonga {f} [Colombia], lupuna {f} [Peruvian Amazon]
silken {adj} /ˈsɪlkən/ (made of silk) :: de seda
silken {adj} (having a texture like silk) :: sedoso
Silk Road {prop} (routes used by silk traders across Europe, Asia and northern Africa) :: Ruta de la Seda {f}
silk-screen printing {n} (screen printing) SEE: screen printing ::
silkworm {n} /ˈsɪlkwɜːm/ (caterpillar) :: gusano de seda {m}
silky {adj} /ˈsɪlki/ (similar in texture or appearance to silk) :: sedoso
sill {n} /sɪl/ (base of a window) :: alféizar {m}, antepecho {m}, parapeto {m}
sill {n} (layer of igneous rock) :: lámina {f}
sillimanite {n} (mineral) :: silimanita {f}
silly {adj} /ˈsɪli/ (foolish, showing a lack of good sense and wisdom) :: bobo, tonto, niñito
silly {adj} (irresponsible, showing irresponsible behaviors) :: infantil
silly {adj} (playful, giggly) :: apayasado
silly {adj} (semiconscious) :: semiaturdido
silly {adj} (pejorative: simple, not intelligent, unrefined) :: tontito, simple
silly {adj} :: necio, bobo, simple, absurdo, insensato, tonto
silly season {n} /ˈsɪli ˈsizən/ (period when news media tend to place increased emphasis on reporting bizarre stories) :: serpiente de verano {m}
silo {n} /ˈsaɪloʊ/ (vertical building for storing grain) :: silo {m}
silo {n} (underground bunker) :: silo {m}
silt {n} /sɪlt/ (fine earth deposited by water) :: limo {m}, sedimentos fluviales {m-p}, fango {m}
silty {adj} (having a noticeable amount of silt) :: limoso
silver {n} (metal) :: plata {f}
silver {n} (coins) :: (monedas de) plata {f}
silver {n} (cutlery/silverware) :: platería {f}
silver {n} (items made of silver or other white metal) :: plata labrada {f}
silver {n} (color/colour) :: plateado {m}
silver {adj} (made from silver) :: de plata
silver {adj} (made from another white metal) :: blanco
silver {adj} (having a color/colour like silver) :: plateado, argentino
silverback {n} (mature male gorilla) :: espalda plateada {m}
silvered {adj} (coated with silver) :: plateado
silverfish {n} (type of bristletail) :: lepisma {f}, pececillo de plata {m}
silver fox {n} (fox with pale yellow fur) :: zorro plateado {m}
silver lining {n} (a good aspect of a mostly bad event) :: lado positivo {m}
silver medal {n} (medal made of, or having the colour of, silver) :: medalla de plata {f}
silvern {adj} (made from silver) SEE: silver ::
silver-plate {v} (to coat a metal surface with a thin layer of silver) :: platear, argentar
silverside {n} (fish of the families Atherinidae and Atherinopsidae) :: pejerrey {m}, tinícalo {m}
silversmith {n} (person who makes articles out of silver) :: platero {m}, platera {f}
silver tongue {n} (trait of being clever at speaking) :: pico de oro
silver-tongued {adj} (eloquent and articulate) :: de voz encantador
silverware {n} ((US) knives, forks and spoons) :: cubiertos {m-p}, servicio
silvery {adj} /ˈsɪlvəɹi/ (resembling silver) :: plateado, argénteo, argentino
silvery {adj} (clear and musical in tone) :: argénteo, argentino, argentado
silvery-cheeked antshrike {n} (Sakesphorus cristatus) :: batará crestado
Silvia {prop} /ˈsɪlvi.ə/ (female given name) :: Silvia
silviculture {n} (forestry) :: silvicultura {f}
Silvius {prop} (male given name) :: Silvio
SIM card {n} (small, removable card which stores mobile phone data) :: tarjeta SIM {f}
Simeon {prop} /ˈsɪm.i.ən/ (second son of Jacob) :: Simeón
Simferopol {prop} /ˌsɪmfəˈɹoʊpəl/ (city) :: Simferópol {m}
simian {adj} /ˈsɪm.i.ən/ (of or pertaining to apes) :: símico
simian {adj} (resembling an ape) :: símico, simiesco
simian {n} (an ape or monkey) :: simio {m}
similar {adj} /ˈsɪməlɚ/ (having traits or characteristics in common; alike, comparable) :: similar, semejante, parecido, parejo, equiparable
similar {adj} (of geometric figures, having the same shape) :: semejante
similarity {n} /sɪmɪˈlæɹɪti/ (closeness of appearance) :: semejanza {f}, similitud {f}, [barbarism] similaridad {f}
similarly {adv} /ˈsɪməlɚli/ (in a similar style or manner) :: similarmente, igualmente, asimismo, de la misma manera
similarness {n} (similarity) SEE: similarity ::
simile {n} /ˈsɪməli/ (figure of speech in which one thing is compared to another) :: símil {m}
similitude {n} /sɪˈmɪlɪtuːd/ (similarity or resemblance to something else) :: similitud {f}
simmer {v} /ˈsɪmɚ/ ((intransitive) to cook or undergo heating slowly) :: calentar, entibiar, cocerse a fuego lento
simmer {v} ((transitive) to cause to cook or undergo heating slowly) :: entibiar, cocer a fuego lento
simmer {n} (process of simmering) :: calentamiento {m}
Simon {prop} /ˈsaɪmən/ (biblical characters) :: Simón
Simon {prop} (male given name) :: Simón
Simonides {prop} /saɪˈmɑːnɪdiːz/ (poet) :: Simónides {m}
Simon says {n} (children's game) :: Simón dice
simony {n} /ˈsaɪ.mə.ni/ (act of buying or selling spiritual things) :: simonía {f}
simoom {n} /sɪˈmuːm/ (hot, dry wind) :: simún {m}
simper {v} /ˈsɪmpɚ/ (To smile in a frivolous manner) :: sonreírse afectadamente (lit., to smile affectedly)
simper {n} (frivolous smile) :: sonrisa afectada {f} (lit., affected smile)
simple {adj} /ˈsɪmpəl/ (uncomplicated) :: simple, sencillo
simple {n} (preparation from one plant) :: simple {m}
simple fraction {n} (type of fraction) SEE: common fraction ::
simple future {n} (future tense) :: futuro simple {m}, futuro imperfecto {m}
simple harmonic motion {n} (oscillating motion) :: movimiento armónico simple {m}
simple machine {n} (device) :: máquina simple {f}
simple-minded {adj} (Lacking mental capacity) :: simplón
simpleness {n} (property of being simple) :: simplicidad {f}
simple past {n} (the simple past tense) :: pretérito
simple pendulum {n} :: péndulo simple {m}
simple present {n} (present tense) :: presente
simple sentence {n} (sentence containing one independent clause and no dependent clause) :: oración simple {f}
simpleton {n} /ˈsɪmpəltən/ (simple-minded naive person lacking common sense) :: simplón {m}, ababol {m}, panoli {m}, gaznápiro {m}, papanatas {m} {f}, ingenuo {m}
simplex {n} (an analogue in any dimension of the triangle or tetrahedron) :: simplex {m}
simplicity {n} /sɪmˈplɪsɪti/ (quality or state of being simple, unmixed, or uncompounded; as, the simplicity of metals or of earths) :: simplicidad {f}
simplicity {n} (quality or state of being not complex, or of consisting of few parts) :: simplicidad {f}
simplicity {n} (freedom from artificial ornament, pretentious style, or luxury) :: sencillez, llano {m}
simplicity {n} (freedom from complication; efficiency) :: sencillez
simplification {n} /ˌsɪmpləfəˈkeɪʃən/ (act of simplifying) :: simplificación {f}
Simplified Chinese {prop} (Chinese written using simplified characters) :: chino simplificado {m}
simplify {v} /ˈsɪmplɪfaɪ/ (to make simpler) :: simplificar
simplistic {adj} (overly simple) :: simplista
simply {adv} /ˈsɪmpli/ (in a simple manner) :: simplemente, sencillamente
simply {adv} (merely, solely) :: simplemente
simulacrum {n} /ˌsimjəˈleɪkɹəm/ (image or representation) :: simulacro {m}
simulate {v} /ˈsɪmjʊˌleɪt/ (to model, replicate, duplicate the behavior) :: simular
simulated {adj} (made to imitate) :: simulado
simulation {n} /ˌsɪm.jə.ˈleɪ.ʃən/ (something which simulates) :: simulación
simulation {n} (process of simulating) :: simulación {f}
simulation {n} (assuming an appearance which is feigned, or not true) :: simulación {f}
simulation {n} (soccer: attempt of feigning a foul) :: simulación {f}, piscinazo {m}
simultaneity {n} /ˌsaɪməltəˈniɪti/ (the quality or state of being simultaneous) :: simultaneidad
simultaneous {adj} /ˌsaɪ̯m.əlˈteɪ̯n.i.əs/ (occurring at the same time) :: simultáneo
simultaneous interpretation {n} (type of oral translation) :: interpretación simultánea {f}
simultaneous interpreting {n} (simultaneous interpretation) SEE: simultaneous interpretation ::
simultaneously {adv} /ˌsaɪməlˈteɪnɪəsli/ (occurring at the same time) :: simultáneamente
simultaneousness {n} (the quality or state of being simultaneous) :: simultaneidad
sin {n} (violation of religious law) :: pecado {m}
sin {n} :: pecado {m}
sin {v} (to commit a sin) :: pecar
Sinai {prop} (peninsula) :: Sinaí {m}
Sinai {prop} (mountain) :: Sinaí {m}
Sinaloa {prop} (state of Mexico) :: Sinaloa {m}
since {adv} /sɪns/ (from a specified time in the past) :: desde entonces
since {prep} (from (time)) :: desde
since {conj} (from the time that) :: desde que
since {conj} (because) :: supuesto que, ya que, dado que, visto que, porque
sincere {adj} /sɪnˈsɪə(ɹ)/ (earnest) :: sincero
sincerely {adv} /sɪnˈsɪɹli/ (In a sincere or earnest manner; honestly) :: sinceramente
sincereness {n} (sincerity) SEE: sincerity ::
sincerity {n} /sɪnˈsɛɹəti/ (quality of being sincere) :: sinceridad {f}
since when {adv} (from what time) :: ¿desde cuándo?
Sindarin {prop} (constructed language) :: sindarin {m}
Sindhi {prop} /ˈsɪndi/ (language) :: sindí {p} {m} {f} {n}
sindonology {n} (study) :: sindonología {f}
sine {n} /saɪn/ (trigonometric function) :: seno {m}
sinecure {n} /ˈsaɪ.nə.kjʊɹ/ (a position that requires no work but still gives a payment) :: canonjía, sinecura, [vulgar] enchufe, prebenda
Sinemurian {n} (subdivision of the Jurassic period) :: Sinemuriense
sine qua non {n} /ˌsɪni kwɑ ˈnɑn/ (prerequisite) :: condición sine qua non {f}
sinew {n} (cord or tendon of the body) SEE: tendon ::
sine wave {n} (waveform) :: onda senoidal {f}
sinewy {adj} /ˈsɪnjuːi/ (tough; having strong sinews) :: correoso
sinewy {adj} (possessing physical strength) :: fibroso
sinful {adj} (evil) SEE: evil ::
sinful {adj} /ˈsɪnfəl/ (constituting sin) :: pecaminoso
sing {v} /sɪŋ/ (to produce harmonious sounds with one’s voice) :: cantar
singable {adj} (capable of being sung) :: cantable
Singapore {prop} /ˈsɪŋəpɔː/ (Republic of Singapore) :: Singapur {m}
Singaporean {adj} /ˌsɪŋ(ɡ)əˈpɔːɹi.ən/ (of, from, or pertaining to Singapore) :: singapurense
Singaporean {n} (a person from Singapore) :: singapurense {m} {f}
Singapore dollar {n} (official currency of Singapore) :: dólar de Singapur {m}
singe {v} /sɪnd͡ʒ/ (to burn slightly) :: chamuscar
singer {n} /ˈsɪŋɚ/ (person who sings) :: cantante {m}, cantor {m}
singer {n} (female person who sings) :: cantante {f}, cantora {f}
singeress {n} (songstress) SEE: songstress ::
singer-songwriter {n} (singer-songwriter) :: cantautor {m} {f}, cantautora {f}
singing {n} /ˈsɪŋɪŋ/ (the act of using the voice to produce musical sounds; vocalizing) :: canto {m}
single {adj} /ˈsɪŋɡəl/ (not accompanied by anything else) :: solo, único
single {adj} (not divided in parts) :: solo, único
single {adj} (not married nor dating) :: soltero {m}, soltera {f}
single {n} (45 RPM vinyl record) :: sencillo {m}
single {n} (popular song) :: sencillo {m}
single {n} (one who is not married) :: soltero {m}, soltera {f}
single {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket ::
single {v} (farming: to thin out) SEE: thin out ::
single-celled {adj} (consisting of one cell) SEE: unicellular ::
single file {adv} (line or queue one person wide) :: fila india {f}
single out {v} (To select one from a group and treat differently) :: seleccionar, singularizar
single-platform {adj} :: monoplataforma
single room {n} (a hotel room with one single bed) :: habitación individual
singlet {n} /ˈsɪŋɡlɪt/ (sleeveless shirt) :: musculosa {m}, camiseta interior {m}, undershirt {m}
single-tasking {adj} :: monotarea
single ticket {n} (one-way ticket) SEE: one-way ticket ::
singleton {n} (math: set) :: conjunto unitario {m}
single-user {adj} :: monousuario
singly even {adj} (singly even) :: par solamente
sing the praises of {v} (commend someone's attributes to others) :: cantar las alabanzas de
singular {adj} /ˈsɪŋɡjəlɚ/ (being only one of larger population) :: singular
singular {adj} (being the only one of a kind) :: singular
singular {adj} (distinguished by superiority) :: único
singular {adj} (being out of the ordinary) :: singular
singular {adj} (grammar: referring to only one thing) :: singular
singular {n} (grammar: form of a word that refers to only one thing) :: singular {m}
singularity {n} /ˌsɪŋɡjəˈlæɹətɪ/ (peculiar state or occurrence) :: singularidad {f}
singularity {n} (physics: point of infinite density) :: singularidad {f}
singulative {n} (a singulative form or construction) :: singulativo
Sinhala {n} (language) SEE: Sinhalese ::
Sinhalese {adj} /sɪnhəˈliːz/ (of or pertaining to Sri Lanka) :: cingalés
Sinhalese {n} (Sinhalese person) :: cingalés {m}
Sinhalese {n} (the language) :: cingalés
sinicization {n} (process of sinicising) :: sinización {f}, sinificación {f}
sinicize {v} /ˈsɪnəsaɪz/ (make Chinese in form or character) :: achinar
sinister {adj} /ˈsɪnɪstɚ/ (evil) :: siniestro {m}
sinister {adj} (of the left) :: siniestro {m}
sinister {adj} (heraldic "left") :: siniestro {m}, izquierdo {m}
sinistrogyre {adj} (levorotatory) SEE: levorotatory ::
sinistromanual {adj} (left-handed) SEE: left-handed ::
sinistrorotatory {adj} (levorotatory) SEE: levorotatory ::
Sinitic {adj} /saɪˈnɪtɪk/ (relating to the group of Chinese languages) :: sinítico
sink {v} /sɪŋk/ (descend into liquid, etc) :: hundir
sink {v} (submerge) :: hundir, sumergir, sumergirse
sink {v} (cause (ship, etc) to sink) :: hundir
sink {v} (push (something) into) :: enclochar
sink {n} (basin) :: lavamanos {m}, fregadero {m}
sink {n} (wastewater drain) :: desagüe {m}
sink {n} (sinkhole) SEE: sinkhole ::
sinkhole {n} (geology: hole formed in soluble rock) :: dolina {f}, cenote {m}
sinkhole {n} (depressed area in which water collects) :: desagüe {m}
Sinkiang {prop} (Xinjiang) SEE: Xinjiang ::
sink in {v} (to become completely known, felt, or understood) :: asimilar
sinner {n} /ˈsɪnɚ/ (person who has sinned) :: pecador {m}, pecadora {f}
Sino- {prefix} /ˈsɪnoʊ/ (relating to China or Chinese) :: chino-, sino-
sinoatrial {adj} (relating to the venous sinus and right atrium) :: sinoatrial
Sinocentrism {n} /ˌsaɪnəʊˈsɛntɹɪzəm/ (belief that China was literally the centre of the world) :: sinocentrismo {m}
Sino-Korean {adj} (being both Chinese and Korean) :: sinocoreano
sinologist {n} (a student, or expert in sinology) :: sinólogo {m}
sinology {n} (Chinese studies) SEE: Chinese studies ::
Sinophobia {n} /ˌsaɪnəˈfoʊbi.ə/ (the fear of China or Chinese) :: sinofobia {f}
Sinophone {adj} (speaking Chinese) :: chinoparlante, chinoablante
Sinophone {n} (a speaker of Chinese) :: sinófono {m}
Sinosphere {n} (regions in East Asia influenced by Chinese culture) :: Sinoesfera
Sino-Xenic {adj} (Sino-Korean) SEE: Sino-Korean ::
sinter {v} /ˈsɪntə/ (to compact and heat a powder to form a solid mass) :: sinterizar
sintering {n} (A process in which the particles of a powder are welded together by pressure and heating to a temperature below its melting point) :: sinterización {f}
sinuate {adj} (roughly the same height for most of its length) :: festoneado
sinuosity {n} (the property of being sinuous) :: sinuosidad {f}
sinuous {adj} /ˈsɪn.ju.əs/ (having curves in alternate directions; meandering) :: sinuoso
sinus {n} /ˈsaɪnəs/ (pouch or cavity in any organ or tissue) :: seno {m}
sinusitis {n} (inflammation) :: sinusitis {m}
sinusoid {adj} (sinusoidal) SEE: sinusoidal ::
sinusoidal {adj} /saɪnəˈsɔɪdəl/ (in the form of a sine wave) :: senoidal, sinusoidal
sip {n} /sɪp/ (A small mouthful of drink) :: sorbo {m}
sip {v} (to drink slowly, small mouthfuls at a time) :: sorber
siphon {n} /ˈsaɪfən/ (a bent pipe or tube with one end lower than the other) :: sifón {m}
siphon {v} (transfer by means of a siphon) :: sifonear
sippy cup {n} (spill-proof cup for toddlers) :: vaso infantil
sir {n} /ˈsɜː(ɹ)/ (address to any male, especially if his name or proper address is unknown) :: señor {m}
sir {n} :: señor {m}
sire {n} /saɪə(ɹ)/ (lord, master, or person in authority) :: amo {m}, dueño {m}, señor {m}, seor {m}, ser {m}
sire {n} (male animal) :: semental apareado {m}
siren {n} /ˈsaɪɹən/ (nymph of Greek mythology) :: sirena {f}
siren {n} (device for making a sound alarm) :: sirena {f}
siren song {n} (enticing but dangerous appeal) :: canto de sirena {m}
sirensong {n} (siren song) SEE: siren song ::
siriometer {n} :: siriómetro
Sirius {prop} /ˈsɪɹi.əs/ :: Sirio {m}
sirloin {n} /ˈsɝlɔɪn/ (cut of beef) :: solomillo, palomilla
sirocco {n} /sɪˈɹɒkoʊ/ (wind) :: siroco {m}
siskin {n} (small European finch) SEE: Eurasian siskin ::
sissy {n} /ˈsɪsi/ (an effeminate boy or man) :: afeminado
sissy {n} (a timid, unassertive or cowardly person) :: calzonazos {m}
sissyphobia {n} (negative attitude towards men who act in a feminine way) :: plumofobia {f}, plumafobia {f}
sister {n} /ˈsɪs.tə/ (woman or girl having the same parents) :: hermana {f}
sister {n} (a nun; a female member of a religious community) :: hermana {f}, sor {f} [title]
sister {n} (attributively: of an entity that has a special relationship with another) :: hermano {m}, hermana {f}
sister city {n} (city in a relationship of cordiality) :: ciudad hermana {f}
sistergirl {n} (informal term of address for a female) :: mijita {f}, [Argentina] nenita {f}, [Chile] flaquita {f}
sister-in-law {n} (wife's sister) :: cuñada {f}
sister-in-law {n} (husband's sister) :: cuñada {f}
sister-in-law {n} (brother's wife) :: cuñada {f}
sister-in-law {n} (wife's brother's wife) :: cuñada {f}
sister-in-law {n} (husband's brother's wife) :: cuñada {f}
sister-wife {n} (co-wife) :: coesposa
sistrum {n} /ˈsɪstɹəm/ (instrument) :: sistro {m}
Sisyphus {prop} /ˈsɪsɪfəs/ (figure) :: Sísifo {m}
sit {v} /sɪt/ (of a person, be in a position in which the upper body is upright and the legs are supported) :: sentarse, estar sentado
sit {v} (move oneself into such a position) :: sentarse
sit {v} (of an object: occupy a given position permanently) :: asentarse
sit {v} (to be a member of a deliberative body) :: pertenecer
sit {v} (of an agreement or arrangement, to be accepted) :: encajar
sitar {n} (musical instrument) :: sitar {m}
sit down {v} (to assume a sitting position from a standing position) :: sentarse
site {n} /saɪt/ (place where anything is fixed; situation; local position) :: solar {m}, sitio {m}
site {n} (place fitted or chosen for any certain permanent use or occupation) :: sitio {m}
site {n} (a website) :: sitio {m}, sitio web {m}
site {n} (region where chemical reactions take place) :: sitio
site map {n} (webpage that lists the contents of a website) :: mapa del sitio {m}
sit-in {n} (type of protest) :: encierro {m}
sit on one's hands {v} (to remain idle when action is needed) :: cruzarse de brazos
sitting {n} /ˈsɪtɪŋ/ (a period during which one is seated for a specific purpose) :: sentada {f}
sitting duck {n} (an obvious or unconcealed target) :: blanco fácil {m}, presa fácil {f}, pato de feria {m}
sitting room {n} (living room) SEE: living room ::
situate {v} /ˈsɪt͡ʃueɪt/ :: situar
situated {adj} /ˈsɪt͡ʃueɪtɪd/ (located in a specific place) :: situado
situation {n} /sɪtjuːˈeɪʃən/ (position vis-à-vis surroundings) :: localización {f}, ubicación {f}
situation {n} (location) :: localización {f}, ubicación {f}
situation {n} (one's status with regard to circumstances) :: situación {f}, estado {m}
situation {n} (state of affairs) :: situación {f}, estado {m}
situation {n} (position of employment) :: nivel {m}, puesto {m}
situation comedy {n} (episodic comedy television program, see also: sitcom) :: comedia de situación {f}
sit up {v} (to rise to a sitting position) :: sentarse
sit-up {n} /ˈsɪt.ʌp/ (exercise in which the abdominal muscles are contracted) :: abdominal {m}
six {num} /sɪks/ (cardinal number) :: seis
six {n} (digit) :: seis
six hundred {num} /ˈsɪks ˈhʌn.dɹəd/ (cardinal number 600) :: seiscientos
six o'clock {n} (the start of the seventh hour) :: las seis {f-p}
six of one, half a dozen of the other {proverb} (two alternatives are equivalent or indifferent) :: tres cuartos de lo mismo [three quarters of the same one], el mismo perro con diferente collar [the same dog with a different collar], dar lo mismo
sixteen {num} /ˈsɪks.tiːn/ (cardinal number 16) :: dieciséis {m}
sixteen hundred {num} (number 1600) :: mil seiscientos
sixteenth {adj} /ˌsɪksˈtiːnθ/ (the ordinal form of the number sixteen, see also: 16th) :: decimosexto
sixteenth {n} (one of sixteen equal parts of a whole) :: dieciseisavo {m}
sixteenth note {n} (sixteenth note) SEE: semiquaver ::
sixth {adj} /sɪk(s)θ/ (ordinal form of the number six, see also: 6th) :: sexto
sixth {n} (person or thing in sixth place) :: sexto {m}
sixth {n} (one of six equal parts of a whole) :: sexto {m}
sixth sense {n} (extrasensory perception) :: sexto sentido {m}
sixtieth {adj} /ˈsɪksti.əθ/ (the ordinal form of the number sixty) :: sexagésimo
sixtieth {n} (person or thing in the sixtieth position) :: sexagésimo
sixtieth {n} (one of sixty equal parts of a whole) :: sesentavo
Sixto-Clementine {adj} /ˌsɪkstəʊˈklɛməntaɪn/ (of, pertaining to, or designating the Sixto-Clementine Vulgate or its text) :: sixtoclementino
sixty {num} /ˈsɪkstɪ/ (cardinal number) :: sesenta
sixty-eight {num} (cardinal number) :: sesenta y ocho
sixty-first {adj} (ordinal number) :: sexagésimo primero
sixty-five {num} (cardinal number) :: sesenta y cinco
sixty-four {num} (cardinal number) :: sesenta y cuatro
sixty-nine {n} /ˌsɪkstiˈnaɪn/ (cardinal number) :: sesenta y nueve
sixty-nine {n} (sex position) :: sesenta y nueve
sixty-nine {n} :: sesenta y nueve
sixty-one {num} (cardinal number) :: sesenta y uno
sixty-second {adj} (ordinal number) :: sexagésimo segundo
sixty-seven {num} (cardinal number) :: sesenta y siete
sixty-six {num} (cardinal number) :: sesenta y seis
sixtysomething {n} (sexagenarian) SEE: sexagenarian ::
sixty-three {num} (cardinal number) :: sesenta y tres
sixty-two {num} (cardinal number) :: sesenta y dos
size {n} /saɪz/ (dimensions or magnitude of a thing) :: tamaño {m}, talla {f}
size {n} (a specific set of dimensions for clothing) :: talla {f}
size {v} (to classify or arrange by size) :: formar por tamaño, ordenar por tamaño
size {v} (to estimate the size of) :: medir
size {n} (thin, weak glue intended to be painted upon) :: sellador {m}, cola {f}
size {n} (wallpaper paste) :: cola {f}
size {v} (to apply primer to a surface which is to be painted) :: sellar, encolar
sizzle {v} /ˈsɪzəl/ (to make the sound of water hitting a hot surface) :: chisporrotear, chirriar
sizzle {n} (the sound of water hitting a hot surface) :: chirriar
sizzle {n} (zing, zip, or pizazz; excitement) :: chirrido {m}
ska {n} /skɑː/ (Jamaican dance music) :: ska {m}
skald {n} /skɔːld/ (a Nordic poet of the Viking Age) :: escaldo {m}
skandha {n} (any of the five aspects constituting the sentient being in Buddhism) :: agregado {m}
skate {n} /skeɪt/ (ice skate or roller skate) :: patín {m}
skate {n} (act of skating or ice skating) :: patinaje {m}
skate {n} :: patín {m}
skate {v} (to move along a surface (ice or ground) using skates) :: patinar
skate {v} (to skateboard) :: andar en skate
skate {v} :: patinar
skateboard {n} (platform on wheels) :: monopatín {m}, patineta {f} [Spanish America], skate [anglicism]
skateboarding {n} (riding on a skateboard) :: skate {m}, skateboarding {m}, monopatinaje {m}
skater {n} /ˈskeɪ.tə(ɹ)/ (person who skates) :: patinador {m}, patinadora {f}
skater {n} (insect) SEE: water strider ::
skating {n} /ˈskeɪtɪŋ/ (action or sport) :: patinaje {m}
skedaddle {v} /skɪˈdædəl/ (move or run away quickly) :: largarse, irse
skeet {n} (form of trapshooting) :: tiro al plato {m}
skeeter {n} (mosquito) SEE: mosquito ::
skeg {n} (surfer) SEE: surfer ::
skein {n} /skeɪn/ (quantity of yarn) :: madeja {f}
skein {n} (figuratively: tangle) :: enredo {m}
skein {n} (winning streak) SEE: winning streak ::
skeletal {adj} /ˈskɛlɪt(ə)l/ (of, or relating to the skeleton) :: esquelético
skeletal {adj} (haggard) :: esquelético
skeletal muscle {n} (muscle of vertebrates) :: músculo esquelético {m}
skeleton {n} /ˈskɛlətən/ (system that provides support to an organism) :: esqueleto {m}, osamenta {f}
skeleton {n} (very thin person) :: esqueleto {m}
skeleton {n} (frame that provides support to a building) :: estructura {f}
skeleton in the closet {n} (shameful secret) SEE: skeleton in the cupboard ::
skeleton in the cupboard {n} (shameful secret) :: esqueleto en el armario {m}
skeleton key {n} (key that opens a range of locks) :: llave maestra {f}
Skene's gland {n} (a gland) :: glándulas de Skene {f}, glándulas uretrales {f}, glándulas parauretrales {f}, glándulas vestibulares menores {f}, punto U {m}, próstata femenina {f}
skeptic {n} /ˈskɛp.tɪk/ (someone who habitually doubts beliefs and claims) :: escéptico {m}, escéptica {f}
skeptical {adj} /ˈskeptɪkəl/ (having, or expressing doubt) :: escéptico
skeptical {adj} (related to skepticism) :: escéptico
skeptically {adv} (in a skeptical manner) :: escépticamente
skepticism {n} /ˈskɛp.tɪˌsɪ.zəm/ (general disposition to doubt) :: escepticismo {m}
sketch {v} /skɛtʃ/ :: esbozar, bosquejar
sketch {n} (quick freehand drawing) :: esbozo {m}, bosquejo {m}, esquicio {m}
sketch {n} (rough design or draft) :: boceto {m}, bosquejo, esbozo, croquis
sketch {n} (brief musical, dramatic or literary work etc.) :: sketch {m}
sketch {n} (lookout) SEE: lookout ::
sketchy {adj} /ˈskɛtʃi/ (Of questionable or doubtful quality) :: dudoso
skew {adj} /skjuː/ (neither parallel nor at right angles to a certain line) :: asimétrico, oblicuo
skew {n} (state of asymmetry in a distribution) SEE: skewness ::
skewed {adj} (biased, distorted) :: sesgado, distorsionado
skewer {n} /ˈskjuəɹ/ (pin used to secure food during cooking) :: brocheta {f}, fierrito {m}, anticucho {m}, pincho
skewer {v} (to impale on a skewer) :: ensartar
skewness {n} (measure of the asymmetry) :: asimetría {f}
ski {n} /skiː/ (one of a pair of long flat runners designed for gliding over snow) :: esquí {m}
ski {v} (to move on skis) :: esquiar
skid {n} /skɪd/ (out of control sliding motion) :: derrape {m}, patinazo {m}, resbalón {m}, derrapada {f}
skid {v} (to slide in an uncontrolled manner) :: resbalar, patinar, derrapar
skid mark {n} (visible stain on underpants) :: palomino, raspa [Spain]
skidmark {n} (visible stain left on underpants) :: palomino {m}
skier {n} (someone who practices skiing) :: esquiador, esquiadora {f}
skiff {n} /skɪf/ (Any of various types of boats small enough for sailing or rowing by one person) :: batel {m}
skiing {n} /ˈskiɪŋ/ (sport or activity) :: esquí {m}
skilful {adj} (possessing skill, skilled) SEE: skillful ::
skill {n} /skɪl/ (capacity to do something well) :: destreza {f}, habilidad {f}, maña {f}, talento {m}
skilled {adj} /skɪld/ (having or showing skill) :: hábil, diestro {m}, habilidoso
skillet {n} /ˈskɪlɪt/ (pan for frying) :: sartén
skillful {adj} /ˈskɪl.fəl/ (possessing skill, skilled) :: ducho, hábil, habilidoso, mañoso
skim {v} /skɪm/ (to glide along near the surface as a seabird across the ocean) :: sobrevolar rozando
skim {v} (throw an object so it bounces on water) :: rebotar
skim {v} (ricochet) :: rebotar
skim {v} (read quickly, skipping some detail) :: hojear, leer por encima
skim {v} (scrape off; remove (something) from a surface) :: desnatar
skim {v} (remove cream) :: desnatar
skim {adj} (having lowered fat content) :: descremado
ski mask {n} (A warm cap shielding the neck and head) :: balaclava {f}
skimble-skamble {n} (gibberish, mumbo-jumbo, nonsense) SEE: nonsense ::
skimble-skamble {adj} (confused, chaotic, disorderly) SEE: chaotic ::
skimmed milk {n} (skim milk) SEE: skim milk ::
skimmer {n} (spoon) :: espumadera {f}
skimmer {n} (bird of genus Rynchops) :: rayador {m}, pico tijera {m}
skim milk {n} (milk with removed cream) :: leche desnatada {f}, leche descremada {f}
skimp {v} /skɪmp/ (to save; to be parsimonious or stingy) :: escatimar
skin {n} /skɪn/ (outer protective of the body of a person or animal) :: piel {f}
skin {n} (skin and fur of an animal used by humans) :: piel {f}
skin {n} (image used as the background of graphical user interface) :: máscara {f}
skin {v} (to remove the skin of) :: despellejar, desollar
skin {v} (to high five) SEE: high five ::
skin and bones {n} (emaciated; very skinny) :: piel y huesos, escuchimizado
skin cancer {n} (malignant growth on the skin) :: cáncer de piel {m}
skin-deep {adj} (superficial) :: superficial
skinflint {n} /ˈskɪnflɪnt/ (one who is excessively stingy or cautious with money) :: avaro {m}, avara {f}, tacaño {m}, tacaña {f}
skink {n} /skɪŋk/ (lizard) :: escinco {m}, eslizón {m}
skin mag {n} (skin magazine) SEE: skin magazine ::
skin magazine {n} (adult or pornographic magazine) :: revista porno {f}
skinny {adj} /ˈskɪni/ (thin) :: delgado, [to a more extreme degree] flaco
skinny {n} (A skinny person) :: flaco {m}
skin tag {n} :: acrocordón {m}
skip {v} /skɪp/ (to move by hopping on alternate feet) :: saltar
skip {v} (to omit or disregard intermediate items or stages) :: saltear
skip {v} (not to attend) :: saltarse
skipjack {n} (Katsuwonus pelamis) :: listado {m}, rayado {m}, bonito {m}
skipper {n} /ˈskɪpɚ/ (master of a ship) :: capitan
skipper {n} (coach, director, leader) :: entrenador
skipper {n} (captain of sports team) :: capitan
skirmish {n} /ˈskɜːmɪʃ/ (brief battle between small groups) :: escaramuza {f}, [Latin America] enfrentamiento, refriega
skirmish {n} (minor dispute) :: escaramuza {f}, berrinche {m}
skirmish {v} (to engage in a minor battle or dispute) :: escaramuzar
skirmisher {n} (soldier) :: escaramuzador {m}, hostigador {m}
skirt {n} /skɝt/ (clothing) :: falda {f}, enaguas {f-p} [Costa Rica, Nicaragua], pollera {f} [Argentina, Chile, Paraguay, Uruguay], saya {f} [Cuba]
skirt {n} (part of dress) :: falda {f}, enaguas {f-p} [Costa Rica, Nicaragua], pollera {f} [Argentina, Chile, Paraguay, Uruguay], saya {f} [Cuba]
skirting board {n} (panel between floor and interior wall) :: rodapié {m}, zócalo {m}
skitter {v} /ˈskɪtə(ɹ)/ (to move hurriedly) :: apresurar
skittish {adj} /ˈskɪtɪʃ/ (easily scared) :: temeroso, tímido
skittish {adj} (fickle) :: caprichoso, voluble
skive {v} /ˈskaɪv/ (To slack off) :: escaquearse, colgar clase, hacer novillos, hacer pellas
Skopje {prop} /ˈskɔpjɛ/ (capital of North Macedonia) :: Skopie
Skopje {prop} (North Macedonia) SEE: North Macedonia ::
skua {n} /ˈskjuːə/ (predatory seabird of the family Stercorariidae) :: págalo {m}
skulduggerous {adj} (involving skulduggery) SEE: tricky ::
skulk {v} /skʌlk/ (to conceal oneself; to hide) :: merodear
skull {n} /skʌl/ (bones of the head: cranium and mandible) :: cráneo {m} , calavera {f}
skull {n} (death's-head, skull) :: calavera {f}
skull and crossbones {n} (symbol of death) :: calavera {f}
skullcap {n} /ˈskʌlkæp/ (cap that covers the area from the forehead to just above the back of the neck) :: kipá {f}
skunk {n} /skʌŋk/ (animal) :: mofeta {f} [Spain], zorro hediondo {m} [Costa Rica], zorrillo {m} [El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua], chingue [Chile]
skunk {n} (skunkweed) SEE: marijuana ::
sky {n} (atmosphere above a point) :: firmamento {m}, cielo {m}
sky {n} (specific view, condition) :: firmamento {m}
sky {n} (heaven) :: cielos {m-p}
sky blue {adj} (light blue, see also: dark blue; blue) :: celeste
sky blue {n} (colour) :: azul cielo {m}, celeste {m}, cerúleo {m}
sky burial {n} (funeral practice) :: entierro celestial {m}
skyclad {adj} (nude) SEE: nude ::
skyclad {adj} /ˈskaɪ.klæd/ (naked outdoors) :: vestido al cielo
skydiving {n} (jumping out of an aircraft and freefalling) :: paracaidismo {m}
sky lantern {n} (paper ornament) :: linterna voladora {f}
skylark {n} /ˈskaɪ.lɑɹk/ (small brown passerine bird) :: alondra común {f}
skylight {n} /ˈskaɪˌlaɪt/ (opening in the roof) :: tragaluz {m}, claraboya {f}, celaje {m}
skyline {n} (horizon) SEE: horizon ::
skyrocket {n} (pocket) SEE: pocket ::
skyscraper {n} /ˈskaɪˌskɹeɪpɚ/ (tall building) :: rascacielos {m}, torre {f}
slab {n} /slæb/ (flat piece of material) :: plancha {f}, tabla {f}, lámina {f}
slab {n} (paving stone) :: baldosa {f}, adoquín {m}, losa {f}, laja {f}
slabstone {n} (flagstone) SEE: flagstone ::
slack {n} /slæk/ (small coal, coal dust) :: carbonilla {f}, carboncillo {m} [Chile and Cuba]
slack {n} (tidal marsh or periodically filling shallow) :: charco {m}
slack {adj} (not tense) :: flojo {m}, flojo {m}, holgado {m}
slack {adj} (weak) :: flojo
slack {v} (to procrastinate) :: haraganear, flojear
slack {v} (to refuse to exert effort) :: aflojarse, relajarse, estar a la bartola
slacken {v} (to make less taut) SEE: loosen ::
slacken {v} /ˈslæ.kən/ ((intransitive) to gradually decrease in intensity) :: aflojar
slacken {v} ((transitive) to gradually decrease in intensity) :: aflojar
slacker {n} /ˈslækɚ/ (procrastinating or lazy person) :: procrastinador, perezoso, holgazán
slag {n} /slæɡ/ (the impurities which result and are separated out when melting a metal or refining it from its ore) :: escoria {f}
slag {n} (the scoria of a volcano) :: escoria {f}
slag heap {n} :: pila de desechos {f}
slag off {v} (to talk insultingly to or about someone or something) :: poner a parir
slake {v} /sleɪk/ (To become less energetic) :: apagar
slake {v} (To slacken) :: aflojar
slake {v} (To become less intense) :: disminuir
slake {v} (To satisfy thirst) :: saciar
slake {v} (To cool with water) :: apagar
slalom {n} /ˈslɑː.ləm/ (sports) :: eslalon {m}
slalom {v} (to race in a slalom) :: eslalon {m}
slam {v} /slæm/ (to shut with sudden force and noise) :: azotar, dar un portazo
slam {v} (to put with force and loud noise) :: azotar, dejar caer
slam {v} (to strike forcefully with some implement) :: azotar
slam {v} (to speak badly of) :: calumniar, derramar ponzoña
slander {n} /ˈslɑːndə/ (false or unsupported spoken malicious statement) :: calumnia {f}
slander {v} (utter a slanderous statement about) :: calumniar, difamar, dejar negro, pelar
slanderer {n} (One who slanders) :: calumniador {m}
slanderous {adj} (Both untrue and harmful to a reputation) :: calumnioso
slang {n} (jargon) SEE: jargon ::
slang {n} /sleɪŋ/ (unconventional language ) :: argot {m}, jerga {f}, germanía {f}
slang {n} :: argot {m}, jerga {f}
slang {n} (cant) SEE: cant ::
slant {n} (typography: slash) SEE: slash ::
slant {n} /ˈslænt/ (slope or incline) :: inclinación {f}
slap {n} (A blow dealt with the open hand) :: bofetada {f}, cachetada {f}
slap {n} (The sound of such a blow.) :: bofetada {f}, cachetada {f}
slap {v} (to give a slap) :: abofetear, cachetear
slap {v} (to cause something to strike soundly) :: golpear
slap {v} (To place, to put carelessly) :: aventar
slap {adv} (exactly) :: justo {n}
slap in the face {n} (slap in the face or on the cheek) :: [Latin America] cachetada {f}, bofetada {f}, [Spain] torta {f}, soplamocos, mojicón {m} [colloquial], pasagonzalo {m} [rare]
slapper {n} /ˈslæpɚ/ (prostitute) :: puta {f}
slapper {n} (female of loose morals) :: zorra {f}, ramera {f}, puta {f}
slash {n} /slæʃ/ (typography: / symbol) :: barra oblicua {f}, barra {f}, slash {m}, diagonal {f}
slash {v} (slang: an act of urination) :: hechar una meada {f}
slash and burn {n} (technique) :: roza y quema {f}, artigaje {m}
slate {n} /sleɪt/ (rock) :: pizarra {f}
slate {n} (sheet of slate for writing on) :: pizarrón
slate {v} (schedule) :: fechar, programar, fijar
slate {v} (anticipate or strongly expect) :: destinar
slater {n} /ˈsleɪtɚ/ (one who lays slate) :: pizarrero {m}
slattern {n} (slut) SEE: slut ::
slattern {n} /ˈslætɚn/ (dated: dirty and untidy woman) :: puerca {f}
slaty-backed gull {n} (Larus schistisagus) :: gaviota de Kamchatka {f}
slaughter {n} /ˈslɔtɚ/ (killing of animals (also kosher and halal rituals)) :: matanza {f}
slaughter {n} (killing of many people) :: matanza {f}
slaughter {n} (a decisive defeat) :: escabechina
slaughter {v} (to butcher animals, generally for food (also kosher and halal rituals)) :: matar
slaughter {v} (to kill in a particularly brutal manner) :: masacrar, matar, carnear
slaughterhouse {n} (abattoir) SEE: abattoir ::
Slav {n} /slɑːv/ (a member of a group of peoples in Eastern Europe speaking a Slavic language) :: eslavo {m}, eslava {f}
slave {n} /sleɪv/ (person owned by another) :: esclavo {m}, esclava {f}
slave {n} (person forced to work for another) :: esclavo {m}
slave {n} (submissive partner in a BDSM relationship who (consensually) submits to (sexually) serving) :: esclavo {m}, esclava {f}
slave {n} :: esclavo {m}, esclava {f}
slave-driver {n} (employer who demands excessive work) :: esclavista {m} {f}, negrero {m}, negrera {f}
slave-girl {n} (female slave) :: esclava {f}
slave-girl {n} (sex slave) SEE: sex slave ::
slaver {n} /ˈsleɪvɚ/ (a person engaged in the slave trade) :: esclavista {m} {f}, negrero {m}, negrera {f}
slavery {n} /ˈsleɪvəɹi/ (institution or practice of owning human beings) :: esclavitud {f}
slavery {n} (condition of servitude endured by a slave) :: esclavitud {f}
slavery {n} (condition in which one is captivated or subjugated) :: esclavitud {f}
Slavic {adj} /ˈslævɪk/ (of the Slavs, their culture or languages) :: eslavo {m}
Slavism {n} (a Slavic idiom or phrase) :: eslavismo {m}
Slavist {n} (specialist in the Slavic languages, literature or culture) :: slavista {m} {f}
Slavonia {prop} (region of Croatia) :: Eslavonia {f}
Slavonic {adj} (Slavic) SEE: Slavic ::
Slavyansk {prop} (Slovyansk) SEE: Slovyansk ::
slaw {n} /slɔː/ (coleslaw) :: curtida {f} [El Salvador]
slay {v} /sleɪ/ (to kill, murder) :: matar, asesinar
slayer {n} /ˈsleɪə/ (one who slays) :: asesino {m}, asesina {f}
sleaze {n} /sliːz/ :: corrupción {f}, las corruptelas, los chanchullos; sordidez {f}, cutrez {f}
sleazebag {n} (morally reprehensible, disreputable, or sleazy person) :: sinvergüenza {m} {f}, pájaro [Spain], canalla, caradura
sleazy {adj} /sliː.zi/ (Marked by low quality; inferior; inadequate) :: cutre, gacho [Mexico], sórdido, chungo
sleazy {adj} :: cutre, corroncho, gacho, groncho, corrupto, escandaloso, sórdido
sled {n} (sledge) SEE: sledge ::
sledge {n} (sledgehammer) SEE: sledgehammer ::
sledge {n} /slɛdʒ/ (sleigh or sled) :: trineo {m}
sledgehammer {n} (kind of hammer) :: almádena {f}
sleek {adj} /sliːk/ (smooth) :: liso
sleek {adj} (not rough or harsh) :: liso
sleek {adj} :: liso
sleep {v} /sliːp/ (to rest in state of reduced consciousness) :: dormir
sleep {n} (state of reduced consciousness) :: sueño {m}
sleep {n} (substance found in the corner of the eyes (gound), sometimes as a figurative objectification of sleep, see also: ) :: legaña {f}, lagaña {f}, chele {m} [El Salvador, Guatemala, Honduras], chelito {m} [colloquial, El Salvador]
sleep apnea {n} (brief interruptions of breathing during sleep) :: apnea del sueño
sleep disorder {n} (medical disorder of sleep patterns) :: trastorno del sueño {m}
sleeper {n} (someone who sleeps) :: dormilón {m}
sleeper {n} (type of pajamas that covers the whole body) :: pijama con los pies
sleeper {n} (railroad sleeping car) SEE: sleeping car ::
sleeper {n} (nurse shark) SEE: nurse shark ::
sleeper {v} (to mark a calf by cutting its ear) SEE: earmark ::
sleeper {n} (sedative) SEE: sedative ::
sleeper {n} (railroad tie) SEE: railroad tie ::
sleep in {v} (to sleep late) :: habérsele pegado a uno las sábanas, dormir hasta tarde
sleepiness {n} (property of being sleepy) :: sueño {m}, [Chile] tuto
sleeping {n} /ˈsliːpɪŋ/ (state or act of being asleep) :: durmiendo {m}
sleeping {adj} (asleep) SEE: asleep ::
sleeping bag {n} (padded or insulated bag) :: saco de dormir {m}
Sleeping Beauty {prop} (fairy tale) :: La Bella Durmiente
sleeping car {n} (a railroad car with sleeping facilities for passengers travelling overnight.) :: vagón dormitorio {m}
sleeping pill {n} (a pill having a soporific effect) :: somnífero {m}, pastilla para dormir {f}
sleeping sickness {n} (infectious disease) :: enfermedad del sueño {f}
sleepless {adj} (absence of sleep) :: insomne, (noche) en vela
sleeplessness {n} (property of being sleepless) :: vela {f}, desvelo {m}, insomnio {m}
sleep like a log {v} (to sleep well, without disturbance) :: dormir como un tronco, dormir como un ceporro, dormir a pierna suelta
sleep mask {n} /sliːp mɑːsk/ (blindfold) :: antifaz para dormir {m}
sleep of the just {n} /ˈsliːp əv ðə ˈdʒʌst/ (deep and worry-free sleep) :: el sueño de los justos
sleep on {v} (to postpone a decision at least overnight) :: consultar con la almohada [colloquial locution]
sleep over {v} (to sleep over) :: pernoctar, pasar la noche
sleepover {n} (the act of spending the night as a guest in another's house) :: pijamada {f}
sleep paralysis {n} (inability to move or speak while falling asleep or upon awakening) :: parálisis del sueño {f}
sleep rough {v} /ˌsliːp ˈɹʌf/ (to sleep outdoors) :: dormir al raso, dormir al sereno
sleep talk {v} (to talk whilst asleep) :: hablar dormido, hablar en sueños
sleep tight {interj} (good night) :: buenas noches, duerma bien
sleepwalk {v} (somnambulate) SEE: somnambulate ::
sleepwalker {n} (somnambulist) SEE: somnambulist ::
sleepwalking {n} (act of walking while not conscious or aware of it, during sleep) :: sonambulismo {m}
sleepwear {n} (nightclothes) SEE: nightclothes ::
sleepy {adj} /ˈsliːpi/ (feeling the need for sleep) :: cansado, adormecido, sueño, soñoliento {m}
sleepy head {n} (a sleepy person) SEE: sleepyhead ::
sleepyhead {n} (sleepy person) :: dormilón {m}, dormilona {f}, modorro
sleet {n} /sliːt/ (ice pellets) :: perdigón de hielo {m}
sleet {n} (mixture of rain and snow) :: aguanieve {f}
sleeve {n} /sliːv/ (part of a garment that covers the arm) :: manga {f}
sleeve {n} (mechanical covering or lining) :: funda {f}
sleeve {v} (to fit a sleeve to) :: enfundar
sleigh {adj} (sly) SEE: sly ::
sleigh {n} (vehicle on runners) SEE: sledge ::
sleight of hand {n} (skill) :: escamoteo {m}, prestidigitación {f}
sleight of hand {n} (performance) :: escamoteo {m}, juego de manos {m}
sleiveen {n} /ˈsliːviːn/ (dishonest person; trickster) :: ratero, timador, petardista, estafador, caballero de industria, pícaro, bribón, tunante, truhán, taimado
slender {adj} /ˈslɛndə/ (thin) :: esbelto
slender-billed gull {n} (Chroicocephalus genei) :: gaviota picofina {f}
slender-horned gazelle {n} (Gazella leptoceros) :: gacela blanca {f}
sleuth {n} /sluːθ/ (bloodhound) :: sabueso {m}
sleuth {n} (detective) :: detective {m}
slew {n} /sluː/ (a large amount) :: montón {m}
slice {n} /slaɪs/ (thin, broad piece cut off) :: rebanada {f}
slice {n} (a section of image taken of an internal organ) :: sección {f}, corte {m}
slice {v} (to cut into slices) :: rebanar
sliced bread {n} (bread that is sold sliced into pieces) :: pan de molde {m}
slicer {n} (someone or -thing that slices) :: rebanador {m}
slick {adj} /slɪk/ (slippery due to a covering of liquid) :: resbaladizo
slick {adj} (clever, making an apparently hard task easy) :: astuto
slick {n} (A covering of liquid, particularly oil) :: marea negra {f}
slick {n} (A tire with a smooth surface instead of a tread pattern) :: neumático liso {m}
slide {v} /slaɪd/ (to cause to move in contact with a surface) :: deslizar
slide {v} (to move in continuous contact with a surface) :: resbalar
slide {v} (to lose balance) :: resbalar
slide {n} (item of play equipment) :: tobogán {m}, resbaladilla {f}, resbaladero {m}, deslizadero {m}
slide {n} (rubble, earth and stones moving down) :: corrimiento {m}, corrimiento de tierra {m}
slide {n} (act of sliding) :: deslizamiento {m}
slide {n} (transparent image for projecting) :: diapositiva {f}
slide {n} (microscope slide) :: portaobjeto {m}, portaobjetos {m}
slide {n} (slide for playing slide guitar) :: slide {m}
slide fastener {n} (zip fastener) SEE: zip fastener ::
slide rule {n} (analog calculator) :: regla de cálculo {f}
slideshow {n} (presentation) :: pase de diapositivas {m}, diaporama {m}
sliding {adj} /ˈslaɪdɪŋ/ (able to slide) :: corredizo
sliding door {n} (door) :: puerta corredera {f}, puerta correriza {f}
slight {adj} /sl̥l͡ɐɪʔ̚/ (small in amount, insignificant) :: insignificante, leve, ligero
slight {n} (act of slighting) :: falta de respeto {f}
slightly {adv} /ˈslaɪtli/ (to a small extent or degree) :: levemente, ligeramente
slim {adj} /slɪm/ (slender) :: flaco, delgado
slim {v} (lose weight) :: adelgazarse, enflaquecer, enflaquecerse, enflacar
slime {n} /slaɪm/ (mud) :: limo {m}, cieno {m}, lama {f}, légamo {m}
slime {n} (mucilaginous substance or mucus-like substance) :: baba {f}, moco {m}
slimeball {n} /ˈslaɪmbɔːl/ (person regarded as slimy or otherwise undesirable) :: baboso {m}
slimy {adj} /ˈslaɪ.mi/ (like slime; glutinous) :: viscoso, baboso; pegajoso, gelatinoso; empalagoso
slimy {adj} (underhanded) :: tramposo {m}, tramposa {f}
sling {v} /ˈslɪŋ/ (to throw) :: tirar, lanzar, arrojar
sling {n} (instrument for throwing, see also: slingshot) :: honda {f}
sling {n} (bandage) :: cabestrillo {m}
sling {n} (rope or chain arrangement) :: eslinga {f}
slinger {n} (someone who slings or who uses a sling) :: hondero {m}
slingshot {n} /ˈslɪŋʃɒt/ (Y-shaped stick with an elastic sling between the arms used for shooting small projectiles, see also: sling) :: baladora {f} [Peruvian Amazonia], biombo {m} [Panama], catapulta {f} [Costa Rica], cauchera {f} [Colombia], charpe {m} [Southwestern Mexico], chilinchate {m} [Honduras], china {f} [Venezuela], estiladera {f} [Canary Islands], fonda {f} [Central and Western Venezuela], gomera {f} [Argentina], gomero {m} [Northwestern and Southern Central Spain], honda {f} [Bolivia, Colombian Caribbean Coast, Chile, Guatemala, Northwestern Argentina, Northwestern Venezuela, Peru, Uruguay], hondilla {f} [El Salvador, Honduras], hondita {f} [Paraguay], hulera {f} [Nicaragua], jebe {m} [Peru], resortera {f} [Costa Rica, Ecuador, Mexican standard usage], tiracantos {m} [Western Central Spain], tirachinas {m} [Spain standard usage], tirachinos {m} [Southwestern Spain], tiradera {f} [Spain's Canary Islands], tirador {m} [Northwestern Mexico, Southern Central and Northeastern Spain], tiragomas {m} [Northern Central Spain, specifically Cantabria, Basque Country, Soria, La Rioja and Aragon], tirahule {m} [Southeastern Mexico], tirapiedras {m} [Cuba, Dominican Republic], tira-tira {m} [Northwestern Venezuela, specifically State of Falcon]
slip {n} (nautical: space for a ship to moor) SEE: berth ::
slip {n} /slɪp/ (small piece of paper) :: papeleta {f}, papelito {m}, trozo de papel {m}, pedazo de papel {m}, tira de papel {f}
slip {v} (to lose one's traction) :: deslizar, resbalar
slip {v} (to err) :: tropezar
slip {n} (act of slipping) :: resbalón
slip {n} (women’s undergarment) :: combinación {f}, subveste {f}
slip {n} (error) :: patinazo {m}, error {m}, equivocación {f}, desliz {m}, descuido {m},
slip away {v} (to leave a place without being noticed) :: escabullirse, escaquearse, esfumarse, dar esquinazo
slip knot {n} (knot which attaches a line to an object and tightens when pressure is applied) :: nudo corredizo {m}
slip of the tongue {n} (mistake in speech) :: lapsus linguae {m}, lapsus {m}
slipper {n} (low shoe slipped on and off easily) :: zapatilla {f}, pantufla {f}
slipper {n} (low shoe usually worn indoors) :: pantufla {f}, zapatilla {f}, babucha {f}
slipper animalcule {n} (paramecium) SEE: paramecium ::
slipperiness {n} (property of being slippery) :: resbalosidad {f}
slippery {adj} /ˈslɪpəɹi/ (of a surface) :: resbaladizo, escurridizo, resbaloso
slippery {adj} (evasive; difficult to pin down) :: escurridizo
slippery jack {n} (mushroom in genus Suillus) :: boleto anillado, babosillo
slipshod {adj} /ˈslɪp.ʃɑd/ (done poorly or too quickly) :: chapucero {m}, descuidado {m}, burdo {m}, pastrano {m}
slipstick {n} (slide rule) SEE: slide rule ::
slipstream {n} (the low pressure zone) :: rebufo {m}, cono de aspiración {m}, cono de succión {m}
slipstream {n} (A genre of fantastic or non-realistic fiction) :: ciencia ficción no convencional {f}, ficción estela {f}
slipstream {v} (to take advantage of the suction) :: ir a rebufo, ir justo detrás de, ir a rueda de
slipstream {v} (to incorporate additional software) :: estela {f}, instalación integrada {f}
slip through the cracks {v} (to escape notice) :: colarse por las rendijas
slip-up {n} /ˈslɪpʌp/ (a (small) error or mistake) :: desinteligencia {f} [Argentina, Chile, Uruguay], despiste {m}, gazapatón {m}, marfilada {f}, resbalón {m}, vicio {m}, desliz {m}, metedura de pata {f}, tropezón {m}, traspié {m}
slipway {n} (sloping surface) :: dique {m}, grada {f}
slit {n} /ˈslɪt/ (narrow cut or opening; a slot) :: ranura {f}, abertura {f}, rendija {f}, fisura
slit {n} (vulgar, slang: opening of the vagina) :: raja, rayita {f}
slither {v} /ˈslɪð.ə(ɹ)/ (to slide) :: deslizar, deslizarse
sliver {n} /ˈslɪ.vɚ/ (a long piece cut or rent off; a sharp, slender fragment) :: astilla
sliver {n} (bait made of pieces of small fish) :: cebo lengüeta
sliver {n} (New York: A narrow high-rise apartment building) :: edificio, rascacielos
slivovitz {n} /ˈslɪvəvɪts/ (rakija made from distilled, fermented plum juice) :: slivovitz
slob {n} /slɒb/ (lazy, slovenly person) :: vago
slobber {v} (To allow saliva or liquid to run from one's mouth) :: babear
sloe {n} /ˈsloʊ/ (fruit of Prunus spinosa) :: endrina {f}, arañón {m}
sloe {n} (tree of the genus Prunus bearing dark-purple fruit) :: endrino {m}
sloe {n} (tree Prunus spinosa) SEE: blackthorn ::
slogan {n} /ˈsloʊ.ɡən/ (phrase associated with a product, used in advertising) :: eslogan {m}, lema {m}, consigna
slogan {n} :: eslogan {m}, lema {m}
sloop {n} /sluːp/ (single-masted sailboat) :: balandra {f}, chalupa {f}
slop {n} /slɒp/ (scraps which are fed to pigs) :: bazofia {f}, tichate {m}
slope {n} /sloʊp/ (area of ground that tends evenly upward or downward) :: pendiente {f}, cuesta {f}
slope {n} (degree to which a surface tends upward or downward) :: desnivel {m}, inclinación {f}
slope {n} (mathematics) :: inclinación
slope {n} (math: slope of the line tangent to a curve at a given point) :: pendiente {f}
slope {n} (angle of a roof surface) :: pendiente {f}
slope {n} (offensive: person of East Asian descent) :: ojo chueco, chuequito {m}
sloppy {adj} (messy; not neat, elegant, or careful) :: desprolijo, chapucero {m}, descuidado {m}, desaliñado {m}, desaseado {m}
slot {n} /slɒt/ (narrow depression, perforation, or aperture) :: ranura {f}
slot {n} (A slot machine designed for gambling) :: tragamonedas {f}, máquina tragamonedas {f}
sloth {n} /sləʊθ/ (laziness) :: pereza {f}
sloth {n} (mammal) :: perezoso {m}, [Venezuela] pereza {f}
sloth bear {n} (Melursus ursinus) :: oso perezoso {m}
slot machine {n} (vending machine) SEE: vending machine ::
slot machine {n} (gambling machine) :: tragamonedas {f} [Latin America], tragaperras {f} [Spain]
slouch hat {n} (broad-brimmed felt hat) :: chambergo {m}
slough {n} /slaʊ/ (state of depression) :: agüite {m}
Slovak {adj} /ˈsloʊvɑːk/ (of Slovakia or its language) :: eslovaco {m}
Slovak {n} (native of Slovakia) :: eslovaco {m}, eslovaca {f}
Slovak {n} (language of Slovakia) :: eslovaco {m}
Slovak Cuvac {n} (Slovak Chuvach) :: tchuvatch eslovaco
Slovakia {prop} /sloʊˈvɑ.ki.ə/ (Slovakia) :: Eslovaquia {f}
Slovakian {adj} (of or pertaining to Slovakia) SEE: Slovak ::
Slovakian {n} (a person from Slovakia or of Slovakian descent) SEE: Slovak ::
Slovak Republic {prop} (official name of Slovakia) :: República Eslovaca {f}
Slovene {adj} /ˈsləʊviːn/ (adjective) :: esloveno
Slovene {n} (a person) :: esloveno {m}
Slovene {prop} (the language) :: esloveno {m}
Slovenia {prop} /sloʊˈvi.ni.ə/ (country in Europe) :: Eslovenia {f}
Slovenian {adj} (Slovene) SEE: Slovene ::
Slovenian {n} (language) SEE: Slovene ::
Slovenian {n} (person) SEE: Slovene ::
slovenly {adj} /ˈslʌv.ən.li/ (having an untidy appearance; unkempt) :: dejado
slovenly {adj} (careless or negligent; sloppy) :: descuidado
slovenly {adj} :: sucio
Slovincian {prop} /slə(ʊ)ˈvɪnsɪ.ən/ (extinct language of the Slovincian people) :: eslovincio {m}
Slovyansk {prop} (city) :: Sláviansk, Sloviansk
slow {adj} /sloʊ/ (not quick in motion) :: lento
slow {adj} (spread over a comparatively long time) :: lento
slow {adj} (behind in time) :: atrasado
slow {v} (to reduce the speed of) :: frenar, lentificar, enlentecer, ralentizar
slow {v} (to become slow) :: ralentizarse, lentificarse
slow down {v} (to reduce speed) :: desacelerar
slowly {adv} /ˈsloʊli/ (at a slow pace) :: lentamente, despacio
slowly but surely {adv} (in a slow, yet careful manner) :: lento pero seguro [locution]
slow motion {n} (film stretched in time) :: cámara lenta {f}, ralentí {m}
slowness {n} (quality of being slow) :: lentitud {f}
slowworm {n} /ˈsləʊwɜː(ɹ)m/ (Anguis fragilis) :: lución {m}
sludge {n} /slʌdʒ/ (generic term for separated solids) :: lodo {m}, sedimento {m}
sludge {n} (residual material from a process) :: fango {m}
sludge {n} (sediment of minerals in a steam boiler) :: lodo {m}
sludge {n} (small pieces of ice) :: costra {f}
sluff {n} (slough) SEE: slough ::
sluff {v} (slough) SEE: slough ::
slug {n} /slʌɡ/ (gastropod) :: babosa {f}, limaco {m}
slug {n} (lazy person) SEE: sluggard ::
sluggard {n} (lazy or idle person) :: remolón
sluggish {adj} /ˈslʌɡɪʃ/ (habitually idle and lazy; slothful; dull; inactive) :: perezoso, haragán, huevón, desganado, aburrido, inútil
sluggish {adj} (slow; having little motion) :: lento, calmado, calmo
sluggish {adj} (having no power to move oneself or itself; inert) :: desganado [persons], apagado [persons, things], inerte
sluggish {adj} (characteristic of a sluggard; dull; stupid; tame; simple) :: lento, estúpido, tarado, pendejo
sluggishness {n} (the property of being sluggish) :: pachorra
sluice {n} /sluːs/ (passage for water) :: esclusa {f} (lock), presa {f} (barrier), compuerta {f} (sluicegate)
slum {n} /slʌm/ (dilapidated neighborhood) :: barrio marginal {m}, barrio pobre {m}; [regional] asentamiento {f} [Guatemala], barriada bruja {f} [Panama], barriada de emergencia {f} [Panama], barrio {m} [Venezuela], barrio de chabolas {m} [Spain], barrio periférico {m} [Ecuador], cantegril {m} [Uruguay], colonia de paracaidistas {f} [Mexico], colonia proletaria {f} [Mexico], ciudad perdida {f} [Mexico], población callampa {f} [Chile], precario {m} [Costa Rica], pueblo joven {m} [Peru], tugurio {m} [Colombia], villa miseria {f} [Argentina, Paraguay], barrio bajo {m}
slumber {n} /slʌmbə/ (a very light state of sleep) :: adormecimiento {m}, adormilamiento
slumber {v} (to be in a very light state of sleep) :: adormecer, adormilar, dormitar
slumber {v} (to be inactive or negligent) :: estar aletargado
slump {v} (to collapse heavily) :: desfallecer, desplomarse
slump {n} (helpless collapse) :: bajón {m}
slur {n} /slɜː(ɹ)/ (insult or slight) :: denigración {f}, insulto {m}
slur {n} (symbol indicating a legato passage) :: legato {m}, ligadura de expresión {f}, ligadura {f}
slur {v} (to articulate poorly) :: mascullar, arrastrar las palabras
slurp {v} /slɝp/ (eat or drink noisily) :: sorber
Slurpee {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
slurry {n} /ˈslɝ.i/ (any flowable suspension of small particles in liquid) :: licuame {m}, licuamen {m}
slurry {n} (agriculture: mixture of animal waste, other organic material and sometimes water used as fertilizer) :: purín {m}
slush {n} /slʌʃ/ (half-melted snow) :: nieve fangasa {f}, nieve a medio derretir {f}, nieve semiderretida {f}
slush {n} (flavored shaved ice served as a drink) :: granizado {m}
slushie {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
Slush Puppie {n} (slush) SEE: slush ::
slushy {n} (flavored shaved ice served as a drink) SEE: slush ::
slut {n} (prostitute) SEE: prostitute ::
slut {n} /slʌt/ (sexually promiscuous woman) :: zorra {f}, zorrón, puta {f}, [colloquial] putona {f}, pendón, furcia {f}, golfa, pendón
slut {n} (untidy person) :: guarro {m}, guarra {f}
slut {n} (bold, outspoken woman) :: descarada {f}
slut {n} (a female dog) :: perra {f}
slut {n} (a maid) :: criada {f}, sirvienta {f}
slut {n} :: dejada {f}, puta {f}, golfa {f}, ramera {f}, mujerzuela {f}, cambollana {f}
slutty {adj} /ˈslʌti/ (Of or resembling a slut) :: putilla, casquivana
sly {adj} /slaɪ/ (artfully cunning; secretly mischievous; wily) :: astuto, pillo, listo
sly {adj} (dexterous in performing an action, so as to escape notice; nimble) :: habilidoso
sly as a fox {adj} (very sly) :: ser astuto como un zorro, saber latín, saber más que los ratones colorados
slyly {adv} /ˈslaɪli/ (in a sly manner) :: astutamente, arteramente
smack {n} /smæk/ (sailing vessel) :: sumaca {f}
smack {n} (sharp blow) :: sopapo, soplamocos
smack {v} (to strike a child as a form of discipline) SEE: spank ::
smack {n} ((slang) heroin) SEE: horse ::
small {adj} /smɔːl/ (not large) :: pequeño, chico
small {adj} (young) :: pequeño, joven
small {adj} (minuscule or lowercase, referring to written letters) :: minúsculas {p}
small beer {n} (something of little importance) :: el chocolate del loro [colloquial]
small caps {n} (font variant) :: versalita {f}
small change {n} (a minor or insignificant amount of money) :: cambio {m}, calderilla {f} [Spain, specifically coins], chatarra {f} [Spain, specifically coins], feria {f} [Northern Mexico], menudo {m} [Caribbean Islands, Colombian Atlantic Coast, Costa Rica, Southeastern Mexico], morralla {f} [Mexico, specifically coins], sencillo {m} [Bolivia, Chile, Colombia, Northwestern Argentina, Panama, Peru, Southern and Southeastern Mexico, Venezuela], suelto {m} [Ecuador, Spain, regional usage in Mexico - in full : dinero suelto], vuelto {m} [Southeastern Mexico]
small-eared galago {n} (Otolemur garnettii) SEE: northern greater galago ::
smallest room {n} (toilet) SEE: toilet ::
small fry {n} (things or people of little importance) :: Don Nadie
small hours {n} (very early morning) :: altas horas {f-p}
small intestine {n} (upper part of the intestine) :: intestino delgado {m}
small-minded {adj} (selfish; not mindful of the big picture) :: mezquino
smallness {n} (state of being small) :: pequeñez {f}, menudencia {f}
small of the back {n} (lumbar region of the back) :: región lumbar {f}
small pica {n} :: lectura chica, lectura
small potatoes {n} (small fry) SEE: small fry ::
smallpox {n} /ˈsmɔːlpɒks/ (disease) :: viruela {f}
small screen {n} (broadcast or cable television screen) :: pequeña pantalla {f}
small talk {n} (idle conversation) :: charla {f}, palique {m}
small town {n} (a small town) :: pueblito {m}, pueblucho {m}
smalltown {adj} (small town) SEE: small town ::
small wonder {n} (unsurprising occurrence) :: no es de extrañar
smaragdine {n} (emerald) SEE: emerald ::
smarmy {adj} /ˈsmɑːɹ.mi/ (Falsely earnest, smug, or ingratiating) :: zalamero
smart {v} /smɑɹt/ (to hurt or sting) :: escocer
smart {adj} (exhibiting social ability or cleverness) :: vivo {m}, vivaracho {m}
smart {adj} (exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books) :: listo {m}, intelectual {m} {f}
smart {adj} :: listo
smart aleck {n} (a know-it-all) :: listillo {m}, sabelotodo {m}
smart ass {n} (one promoting his own personality, wishes or views) SEE: smartass ::
smartass {adj} (related to or characteristic of a smartass) :: burlón
smart card {n} (plastic card that has information stored on a computer chip) :: tarjeta inteligente {f}
smartness {n} (the state or quality of being smart) :: tienta {f}
smartphone {n} /ˈsmɑɹtfoʊn/ (electronic handheld device) :: teléfono inteligente {m}
smartwatch {n} (wristwatch) :: reloj inteligente {m}, smartwatch {m}
smarty boots {n} (know-it-all) SEE: know-it-all ::
smash {v} /smæʃ/ (to break violently) :: estrellar, destrozar
smash {v} (hit extremely hard) :: golpear, machucar
smashing {adj} /ˈsmæʃɪŋ/ (wonderful) :: excelente, maravilloso
smatter {v} /ˈsmæ.tə/ (intransitive: talk superficially) :: charlar, parlotear
smatter {v} (to speak (a language) with spotty or superficial knowledge) :: chapurrar, chapurrear
smattering {n} /ˈsmæɾɹ̩ɪŋ/ (superficial knowledge) :: chapurreo {m}, nociones {f-p}
SME {n} (Small and Medium-sized Enterprise) :: pyme, PYME
smear {v} /smɪɚ/ (to spread (a substance)) :: manchar, untar, embadurnar, aplicar
smear {v} (to spread (a surface) with a substance) :: untar, cubrir
smear {v} (to damage someone's reputation by slandering, making false accusations) :: embarrar, manchar la reputación, difamar
smear {n} (mark) :: mancha {f}
smear {n} (Pap smear) SEE: Pap smear ::
smear campaign {n} (negative propaganda) :: campaña de desprestigio {f}
smectic {adj} (of a class of liquid crystals whose molecules are aligned in layers) :: esmético {m}
smectite {n} (clay mineral) :: esmectita {f}
smegma {n} /ˈsmɛɡmə/ (sebaceous secretion) :: esmegma {m}
smell {n} /smɛl/ (sensation) :: olor {m}
smell {n} (sense of smell) :: olfato {m}
smell {v} (sense with nose) :: oler, husmear
smell {v} (to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of") :: oler a
smell a rat {v} /ˈsmɛl ə ˈɹæt/ (to sense something suspicious) :: oler a gato encerrado, haber gato encerrado, olerse la tostada
smell-brain {n} (part of brain involved with smelling) :: rinencéfalo {m}
smell fishy {v} :: oler a pólvora, oler a chamusquina, oler a cuerno quemado, dar mala espina
smelly {adj} /ˈsmɛli/ (having a bad smell) :: maloliente
smell you later {interj} (see you later; goodbye) SEE: goodbye ::
smelt {n} /ˈsmɛlt/ (fish of the family Osmeridae) :: eperlano {m}
smelt {v} (to fuse two things into one) :: fundir, soldar
smelt {n} (production of metal, especially iron, from ore) SEE: smelting ::
smelting {n} (process of melting or fusion, especially to extract a metal from its ore) :: fundición {f}
smetana {n} /ˈsmɛ.tə.nə/ (type of soured cream) :: smetana {f}
smile {n} /ˈsmaɪl/ (a happy face expression using mouth, but without producing voice) :: sonrisa {f}
smile {v} (to have a smile on one's face) :: sonreír
smiley {adj} /ˈsmaɪli/ (cheerful and happy) :: sonriente
smiley {n} (representation of a smiling face) :: emoticono {m}
smiley {n} (emoticon) SEE: emoticon ::
smirch {v} (to dirty) :: ensuciar
smirk {n} /smɜːk/ (smile that is insolent, offensively self-satisfied or scornful) :: sonrisita {f}, mueca {f}, sonrisa de suficiencia {f}, sonrisa complacida {f}, sonrisa de satisfacción {f}, sonrisa de complicidad {f}, sonrisa satisfecha, sonrisa de superioridad
smirk {v} (to smile in a way that is affected, smug, insolent or contemptuous) :: sonreír con suficiencia
smite {v} /smaɪt/ (to hit) :: golpear, cascar
smith {n} /smɪθ/ (craftsperson who works metal, see also: blacksmith) :: forjador {m}, forjadora {f}
Smith {prop} /smɪθ/ (surnames derived from the equivalents of “smith”) :: Herrera, Herrero
Smith {prop} (most common surnames by language) :: Fernández, García, Hernández
smithereens {n} /smɪðəˈɹiːnz/ (Fragments or splintered pieces; numerous tiny disconnected items) :: añicos {m-p}
Smithsonian {adj} (of or pertaining to James Smithson) :: smithsoniano
smithsonite {n} (mineral) :: smithsonita {f}
smithy {n} (forge) SEE: forge ::
smitten {adj} /ˈsmɪtən/ (made irrationally enthusiastic) :: entusiasmado {m}
smitten {adj} (in love) :: enamorado
smocking {n} /ˈsmɒkɪŋ/ (embroidery technique in which the fabric is gathered and embroidered with decorative stitches) :: nido de abeja {m}
smog {n} /smɔɡ/ (urban air pollution) :: esmog, neblumo, niebla contaminante
smoke {v} /smoʊk/ (to inhale and exhale smoke from a burning cigarette) :: fumar
smoke {v} (to inhale and exhale tobacco smoke regularly or habitually) :: fumar
smoke {v} (to give off smoke) :: humear
smoke {v} (to preserve or prepare by treating with smoke) :: ahumar
smoke {n} (visible particles and vapour given off by burning material) :: humo {m}
smoke {n} (colloquial: cigarette) :: pito {m}
smoked {adj} /smoʊkt/ (of food, preserved by treatment with smoke) :: ahumado
smoke explosion {n} (smoke explosion) :: explosión de humo {f}
smoke-free {adj} (reserved for non-smokers) :: sin humos
smoke like a chimney {v} (to smoke tobacco frequently) :: fumar como un carretero, fumar como chino en quiebra
smoker {n} /ˈsmoʊkɚ/ (person who smokes tobacco habitually) :: fumador {m}, fumadora {f}
smokescreen {n} (smoke used as a disguise, mask or cover) :: cortina de humo {f}
smokescreen {n} (anything used (metaphorically) to conceal or distract) :: cortina de humo {f}
smokeshop {n} (tobacconist's) SEE: tobacconist's ::
smokestack {n} (a conduit or group of conduits atop a structure allowing smoke to flow out) SEE: chimney ::
smoking {adj} /ˈsmoʊkɪŋ/ (giving off smoke) :: humeante {m} {f}
smoking {n} (smoking of tobacco) :: tabaquismo
smoking room {n} (room designated for smokers) :: fumadero {m}
smoky quartz {n} (type of quartz) :: cuarzo ahumado {m}
smolder {v} /ˈsmoʊldɚ/ (to burn with no flame and little smoke) :: arder
Smolensk {prop} (city) :: Smolensk {m}
smooch {n} /smuːtʃ/ ((informal) a kiss) :: beso
smooch {v} ((informal) to kiss) :: besar
smooth {adj} /smuːð/ (lacking friction, not rough) :: liso
smooth {adj} (suave; sophisticated) :: sofisticado {m}, sofisticada {f}
smooth {adj} (motion: unbroken) :: constante
smooth {adj} (placid, calm) :: tranquilo, apacible
smooth {adj} (edge: lacking projections or indentations; not serrated) :: liso
smooth {adj} (beverage: having a pleasantly rounded flavor; neither rough nor astringent) :: suave
smooth {v} (make smooth) :: alisar
smooth as a baby's bottom {adj} (very smooth) :: suave como el culito de un bebé
smoothen {v} /ˈsmuːðən/ (make smooth) :: alisar
smoothly {adv} /ˈsmuːðli/ (in a smooth manner) :: suavemente
smooth sailing {n} (easily, without problems) :: camino de rosas
smooth snake {n} (Coronella austriaca) :: culebra lisa europea
smooth talk {n} :: palabritas mansas
smorgasbord {n} /ˈsmɔːɡəsbɔːd/ (Swedish-style buffet comprising a variety of cold sandwiches and other dishes, see also: buffet) :: tapas {f-p}
smother {v} /ˈsmʌðɚ/ (to suffocate) :: sofocar, asfixiar, ahogar
smother {v} (to extinguish or deaden) :: apagar, sofocar, extinguir
smother {v} (to reduce to a low degree of vigor or activity) :: reprimir
smudge {n} /smʌdʒ/ (a blemish; a smear) :: borrón {m}, tiznón {m}, tiznajo {m}, chafarrinada {f}, chafarrinón {m}
smudge {n} (dense smoke, such as used for fumigation) :: palo fumigador {m}
smudge {v} (to obscure by blurring) :: desenfocar, macular, difuminar
smug {adj} /smʌɡ/ (irritatingly pleased with oneself; self-satisfied) :: ufano, engreído, petulante, creído
smuggle {v} /ˈsmʌɡəl/ (to import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties) :: contrabandear, pasar de contrabando {m}
smuggler {n} /ˈsmʌɡ.lə(ɹ)/ (One who smuggles things) :: contrabandista {m}
smuggling {n} (an act of something being smuggled) :: contrabando {m}
smugness {n} (state or quality of being smug) :: petulancia {f}, autosuficiencia {f}, ufanía {f}
smurf {n} /smɝf/ (fictional character) :: pitufo {m}
smut {n} (soot) SEE: soot ::
smutty {adj} /ˈsmʌti/ (blackened, dirty) :: tiznado {m}
smutty {adj} (obscene) :: obsceno {m}, indecente
Smyrna {prop} /ˈzmɪɚnɑː/ (city) :: Esmirna
snack {n} /snæk/ (a light meal) :: tentempié {m}, [formal usage] refrigerio {m}, [figurative usage - also : bocadillo] bocado {m}, [Mexico] botana {f}, [Southern Spain] piquislabis {m}, [Spain standard usage] piscolabis {m}, [Guatemala] refacción {m}, [Venezuela, colloquial] bala fría {f}
snack {n} (an item of food eaten between meals) :: tentempié {m}, [formal usage] refrigerio {m}, [figurative usage - also : bocadillo] bocado {m}, [Mexico] botana {f}, [Southern Spain] piquislabis {m}, [Spain standard usage] piscolabis {m}, [Guatemala] refacción {m}, [Venezuela, colloquial] bala fría {f}
snack {n} :: [Ecuador, Guatemala, México] antojito {m}, aperitivo {m}, [Mexico] botana, [Colombia] pasaboca, [Venezuela] pasapalo, pincho {m}, [Spain] tapa {f}
snack {v} (to eat between meals) :: picar, mecatear [Colombia], merendar [in the afternoon]
snack bar {n} /ˈsnækbɑɹ/ (a small restaurant serving light meals) :: lonchería {f} [US]
snack food {n} /ˈsnækfuːd/ (food consumed as a snack between meals) :: aperitivo {m}
SNAFU {n} /snæːˈfuː/ (ridiculously chaotic situation) :: confusión
snag {n} /ˈsnæɡ/ (problem or difficulty) :: pega {f}
snail {n} /sneɪl/ (any animal of the class Gastropoda having a shell) :: caracol {m}
snail {n} (sluggard) :: haragán {m}, holgazán {m}, gandul {m}
snailfish {n} (marine fish) :: pez baboso
snail mail {n} (postal mail) :: correo postal {m}, correo ordinario {m}
snake {n} /ˈsneɪk/ (legless reptile) :: serpiente {f}, culebra {f}, sierpe [archaic], víbora [colloquial, Mexico]
snake {v} (to move in a winding path) :: culebrear, serpentear, hacer culebra
snake charmer {n} (snake charmer) :: encantador de serpientes
snakelet {n} (a baby snake) :: viborezno {m}
snap {n} /snæp/ (quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound) :: chasquido {m}
snap {n} (act of of producing sound with fingers) :: chasquido de dedos {m}
snap {n} (informal: photograph) :: fotografía {f}, foto {f}, instantánea {f}
snap {n} (very short period of time, or task) :: instante {m}
snap {v} (to break apart suddenly or at once) :: quebrar, romper de golpe
snap {v} (to speak abruptly or sharply) :: increpar
snap {v} (to suffer a mental breakdown) :: enloquecerse, trastornarse
snap {v} (to snap one's fingers) :: chasquear
snap bean {n} (unripe or green fruit pod of a bean plant) SEE: green bean ::
snapdragon {n} /ˈsnæpdɹæɡən/ (any plant of the genus Antirrhinum) :: boca de dragón {f}
snap one's fingers {v} (create a sound with one's fingers) :: chasquear los dedos
snapping turtle {n} (turtle of the family Chelydridae) :: tortuga mordedora
snapshot {n} (A photograph) :: instantánea {f}
snare {n} /snɛəɹ/ (trap) :: lazo {m}
snare {n} (mental trap) :: asechanza
snare drum {n} (tubular drum) :: redoblante {m}, caja clara {f}, tarola {f}, caja {f}
snarky {adj} /ˈsnɑrki/ (sarcastic and irreverent) :: sarcástico, mordaz
snarl {v} /ˈsnɑː(ɹ)l/ (to entangle) :: enredar
snarl {n} (knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle) :: enredo {m}, maraña {f},
snarl {v} (To growl) :: gruñir
snarl {n} (act of snarling) :: gruñido {m}
snatch {v} /snætʃ/ (to grasp quickly) :: agarrar
snatch {v} (to grasp and remove) :: arrebatar
snatch {v} (to steal) :: arrebatar
snatch {n} (competitive weightlifting event) :: arrancada {f}, arranque {m}
sneak {n} /sniːk/ (a cheat; con artist; trickster) :: pillo {m}
sneak {v} (to creep) :: moverse con sigilo
sneak {v} (to hide in a mean or cowardly manner) :: esconder, escabullir
sneak {v} (to inform an authority about another's misdemeanours) :: delatar
sneaker {n} /ˈsnikɚ/ (one who sneaks) :: pillo {m}
sneaker {n} (leisure shoes, often worn for sports; trainers) :: tenis {m} [especially Latin America, regional usage in Spain - in full : zapato de tenis], bamba {f} [Northeastern Spain], botín {m} [Seville, Southern Spain], champión {m} [Paraguay, Uruguay], deportiva {f} [Spain], espores {m-p} [Northeastern Argentina], espais {m-p} [Cantabria, Northern Central Spain], gomas {f-p} [Northwestern Venezuela], guachicón {m} [Northeastern Venezuela], kets {m-p} [Lleida, Catalonia, Northeastern Spain], kids {m-p} [Bolivia], maripís {m-p} [Aragon, Northern Central Spain], playera {f} [Spain], popis {m-p} [Cuba], zapatilla deportiva {f} [Argentina, Chile, Panama, Peru, Spain], zapato de goma {m} [Venezuelan standard usage], deportivas {f}
sneak in {v} (to enter without being noticed) :: colarse
sneaky {adj} /ˈsniːki/ (difficult to catch due to constantly outwitting the adversaries) :: escurridizo
sneaky {adj} (dishonest; deceitful) :: marrullero
sneeze {v} /sniz/ (expel air as a reflex) :: estornudar
sneeze {n} (act of sneezing) :: estornudo {m}
snicker {n} /ˈsnɪkɚ/ (stifled laugh) :: risita {f}
snicker {v} (to emit a snicker) :: reír disimuladamente
Snickers {n} /snɪkəɹz/ (chocolate bar) :: Snickers {m}
snide {adj} /snaɪd/ (nasty, sarcastic) :: socarrón
sniff {v} /snɪf/ (to make a short audible inhalation) :: olfatear
sniff {v} (to inhale drugs in powder form through the nose) :: esnifar
sniff {v} :: husmear, sorber
snip {v} /snɪp/ (To cut with short sharp actions) :: cortar
snipe {n} /snaɪp/ (bird of the family Scolopacidae) :: agachadiza {f}, agachona {f}, caica {f}
sniper {n} /ˈsnaɪ.pɚ/ (a person using long-range small arms for precise attacks from a concealed position) :: francotirador {m}
sniper {n} :: francotirador {m}
sniper rifle {n} (long-range rifle) :: rifle de francotirador {m}, fusil de francotirador {m}
snippet {n} /ˈsnɪpɪt/ (a tiny piece or part) :: pedazo {m}, retazo {m}, trozo {m}
snippet {n} (a textfile containing a relatively small amount of code) :: snippet {m}
snitch {v} /snɪtʃ/ (steal) :: afanar, mangar, robar, hurtar
snitch {v} (inform on) :: chivarse, chivatear, delatar
snitch {n} (thief) :: ladrón {m}, ladrona {f}
snitch {n} (informer, usually one who betrays his group) :: chivato {m}, soplón {m}, delator {m}, sapo
snitches get stitches {proverb} (people who snitch or tattle will in return receive repercussions) :: los soplones obtienen suturas
snivel {v} /ˈsnɪvəl/ (to whine or complain, whilst crying) :: lloriquear, gimotear
snivel {n} (nasal mucus; snot) :: moco
snob {n} /snɒb/ (person who seeks to be a member of the upper classes) :: esnob {m} {f}, fresa {f} [Mexico], pijo {m}, pituco {m}, siútico
snobbery {n} (the property or trait of being a snob) :: pijada {f} [Spain], pijotada {f} [Spain], esnobismo, señoritismo
snobbiness {n} :: pijerío {m} [Spain]
snobbish {adj} (having the property of being a snob) :: esnobista, pijo [Spain]
snobby {adj} (characteristic of a snob) :: esnobista
snocross {n} (sport in which snowmobiles are raced at high speed) :: snocross {m}
snog {v} (slang: kiss passionately) :: morrearse, chapar
snood {n} (hairnet) SEE: hairnet ::
snood {n} /snuːd/ (band or ribbon for keeping the hair in place) :: redecilla {f}, cintillo {m}
snooker {n} /ˈsnʊkəɹ/ (cue sport) :: billar {m}
snoop {v} /snuːp/ (to be devious and cunning so as not to be seen) :: disimulado {m}
snoop {v} (to secretly spy on or investigate, especially into the private personal life of others) :: fisgonear, espiar, husmear
snoop {n} (the act of snooping) :: husmear, fisgar
snoop {n} (a private detective) :: detective {m} {f}
snooper {n} /ˈsnuːpə(ɹ)/ (one who snoops) :: fisgón {m}
Snoopy {prop} (pet beagle) :: Snoopy {m}
snoot {v} (slang: human nose) SEE: schnozzle ::
snooty {adj} /ˈsnuː.ti/ (pompous) :: presuntuoso
snooze {v} /snuːz/ :: dormitar
snooze {n} (A period of sleep; a nap) :: siesta
snooze {n} (Something boring) :: lata {f}, fastidio {m}
snore {v} /snɔɹ/ (breathe during sleep with harsh noises) :: roncar
snore {n} (act and noise of snoring) :: ronquido {m}
snorkel {n} (hollow tube used for breathing underwater) :: tubo respirador {m}
snort {n} /snɔɹt/ (sound made by exhaling roughly through the nose) :: resoplar, resoplido {m}, bufido {m}
snort {v} (to exhale roughly through the nose) :: resoplar, bufar
snort {v} (to inhale (usually a drug) through the nose) :: esnifar, jalar, tomar, inhalar
snot {n} /snɒt/ (mucus) :: moco {m}
snot {n} (contemptible child) :: mocoso {m}
snotty {adj} (dirtied with snot) :: mocoso
snotty {adj} (ill-tempered, impertinent) :: de mal carácter, de mal temperamento, impertinente
snout {n} /snaʊt/ (long, projecting nose, mouth, and jaw of a beast) :: hocico {m}
snout {n} (nose of a man (in contempt)) :: [Mexico] narizota {f}, narices {f-p}
snout {n} (nozzle of a pipe, hose, etc.) :: boquilla {f}
snout {n} (anterior prolongation of the head of gastropod) :: hocico {m}, trompa {f}, [technical] probóscide {f}
snout {n} (anterior prolongation of head of weevil and other insects) :: hocico {m}, trompa {f}, [technical] probóscide {f}
snout moth {n} (moth of the family Lasiocampidae) SEE: eggar ::
snow {n} /snoʊ/ (precipitation) :: nieve {f}
snow {n} (TV noise) :: nieve {f}
snow {n} (cocaine) :: farlopa {f}, nieve {f}, coca {f}
snow {n} (collective precipitation) :: nieves {f-p}, nevada {f}
snow {v} (have snow fall from the sky) :: nevar
snowball {n} /ˈsnoʊbɔl/ (ball of snow) :: bola de nieve {f}
snowball fight {n} (play fight) :: pelea de bolas de nieve {f}
snowbird {n} /ˈsnoʊbɝːd/ (dark-eyed junco) :: junco pizarroso {m}, junco ojioscuro {m}
snowboard {n} /ˈsnoʊˌbɔɹd/ (board) :: tabla de snow {f}
snowboard {v} (to ride a snowboard) :: hacer snowboard
snowboarding {n} (the sport of sliding downhill on a snowboard) :: snowboard {m}
snow bunting {n} (bird) :: escribano nival
snow cannon {n} (machine that spurts out snow over pistes) :: cañón de nieve {m}
snow chain {n} (a chain put on a wheel of a vehicle to give it more traction) :: cadenas de nieve {f-p}
snowclone {n} /ˈsnoʊ.kloʊn/ (a type of cliché) :: clono de nieve {m}
snow cone {n} (crushed ice with flavoring) :: cepillado {m} [Northwestern Venezuela], esnobol {m} [Northeastern Venezuela], frío-frío {m} [Dominican Republic], granizada {f} [Guatemala], granizado {m} [Costa Rica, Cuba, Southeastern Mexico, Spain], minuta {f} [El Salvador, Honduras], piragua {f} [Puerto Rico], raspadilla {f} [Peru], raspado {m} [Colombia, Mexican standard usage, Nicaragua, Panama, Venezuelan standard usage, Western Puerto Rico], yuki {m} [Northeastern Mexico]
snowcone {n} (a frozen dessert) :: granizado {m}
snow-covered {adj} (covered with snow) :: cubierto de nieve, nevado
snowdrop {n} /ˈsnəʊ.dɹɒp/ (plant) :: campanilla de febrero {f}, campanilla de invierno {f}, flor de nieve {f}
snowfall {n} /ˈsnoʊfɔːl/ (instance of falling of snow) :: nevada {f}
snowfall {n} (amount of snow that falls on one occasion) :: nevada {f}
snowflake {n} /ˈsnoʊ.fleɪk/ (crystal) :: copo de nieve {m}, ampo {m}
snowflake {n} (flower of the genus Leucojum) :: campanilla {f}
snowflake {n} (Plectrophenax nivalis) SEE: snow bunting ::
snow fox {n} (arctic fox) SEE: arctic fox ::
snow globe {n} (decorative object) :: bola de nieve {f}, domo de nieve {m}
snow goose {n} (Chen caerulescens) :: ánsar nival {m}, ganso blanco {m}, ganso nival {m}
snowgun {n} (cannon that creates snow) SEE: snow cannon ::
snow leopard {n} (a large feline mammal, Uncia uncia) :: leopardo de las nieves {m}
snowmachine {n} (snowmobile) SEE: snowmobile ::
snowmaking {n} :: innivación
snowman {n} /ˈsnoʊ.mæn/ (figure made of snow) :: muñeco de nieve {m}
snowmobile {n} (vehicle) :: motonieve {f}
snow pea {n} (cultivar of pea) :: tirabeque {m}
snow plow {n} (vehicle) :: quitanieves
snow plow {n} (in skiing) :: cuña
Snow Queen {prop} (fairy tale character with power over snow and ice) :: Reina de las Nieves {f}
snowshoe {n} /ˈsnoʊʃu/ (flat footwear worn to facilitate walking in deep snow) :: raqueta {f}
snowstorm {n} /ˈsnəʊstɔːm/ (bad weather involving blowing winds and snow) :: nevada {f}, nevasca {f}, tormenta de nieve {f}
snow-white {adj} (as white as snow) :: blanconieve, nevado
Snow White {prop} /snoʊ (h)waɪt/ (character from Snow White (Schneewittchen)) :: Blancanieves
Snow White {prop} (character from Snow-White and Rose-Red (Schneeweißchen und Rosenrot)) :: Blancanieves
snowy {adj} (snow-covered) SEE: snow-covered ::
snowy owl {n} (large white owl) :: búho nival {m}
snub {n} /snʌb/ (deliberate affront or slight) :: desaire {m}
snub {v} (to slight, ignore, behave coldly toward) :: desairar, hacer un feo
snuff {n} /snʌf/ (fine-ground tobacco) :: rapé {m}
snuff {v} (extinguish candle or oil-lamp) :: apagar
snuffbox {n} (small box) :: tabaquera {f}
snuffer {n} (candle snuffer) SEE: candle snuffer ::
snug {adj} /snʌɡ/ (comfortable; cosy, cozy) :: cómodo {m}, confortable {m} {f}
snug {adj} (close fitting) :: ajustado {m}, ceñido {m}
Snuggie {n} (item of clothing) :: batamanta {f}
snuggle {v} /ˈsnʌɡəl/ (to lie close to another person or thing, hugging or being cosy) :: acurrucarse
so {n} (sol) SEE: sol ::
so {conj} /soʊ/ (in order that) :: para que [followed by the subjunctive]
so {conj} (with the result that) :: así que
so {adv} (very) :: tan
so {adv} (to a particular extent) :: tan
so {adv} (in a particular manner) :: así
so {interj} (interjection used to introduce a new topic) :: pues, entonces, pos
soak {v} /soʊk/ (to be saturated with liquid by being immersed in it) :: empapar, remojar, embeber
soak {v} (to immerse in liquid to the point of saturation or thorough permeation) :: remojar, empapar
soak {v} (to penetrate or permeate by saturation) :: saturar
soak {v} (to allow (especially a liquid) to be absorbed) :: esponjar
soak {v} :: empapar, remojar
soaked to the skin {adj} :: mojado hasta la médula, calado hasta los huesos
so-and-so {n} (placeholder name) :: fulano {m}, fulana {f}
so-and-so {n} (name used to take the place of an epithet) :: tal por cual {m} {f}
soap {n} (soap opera) SEE: soap opera ::
soap {n} /soʊp/ (substance) :: jabón {m}
soap {v} (apply soap in washing) :: enjabonar, [reflexive] enjabonarse
soapberry {n} (woody plant) :: (Sapindus saponaria) jaboncillo {m}, chambimbe {m} [Colombia], choloque {m} [Peru], chumico {m} [Costa Rica], isotoubo {m} [Bolivia], jorupe {m} [Ecuador], marikuru {m} [Chile], pacún {m} [El Salvador, Nicaragua], paraparo {m} [Venezuela]
soapberry {n} (its fruit) :: (Sapindus saponaria) parapara {f} [Venezuela]
soapbox {n} /ˈsəʊpbɒks/ (platform for presenting one's viewpoints) :: tribuna improvisada {f}, podio {m}, estrado
soap dish {n} (a container for soap) :: jabonera {f}
soapery {n} (factory making soap) :: jabonería {f}
soapmaker {n} (maker of soap) :: jabonero {m}
soap opera {n} (television serial) :: telenovela {f}, culebrón {m}, folletín {m}, novelón {m}
soapstone {n} (soft rock) :: esteatita {f}, roca de jabón {f}
soapwort {n} (herb) :: saponaria {f}, jabonaria {f}
soapy {adj} /ˈsoʊpi/ (resembling soap) :: saponáceo {m}
soapy {adj} (resembling a soap opera) :: folletinesco {m}
soapy {adj} (full of soap) :: jabonoso {m}
soapy {adj} (covered in soap) :: enjabonado {m}
soapy {adj} :: enjabonado {m}, enjabonada {f}
soar {v} /sɔɹ/ (to fly aloft with little effort) :: planear
soar {v} (to mount upward on wings) :: elevarse
soar {v} (to fly by means of a glider) :: planar
soaring {adj} (assurgent, ascending) :: ascendente
sob {n} /sɒb/ (a cry with a short, sudden expulsion of breath) :: sollozo {m}
sob {v} (weep with convulsive gasps) :: sollozar
SOB {n} /ˌɛs oʊ ˈbi/ (son of a bitch (abbreviation)) :: hdp
soba {n} /ˈsəʊbə/ (Japanese buckwheat noodle) :: soba {m}
so be it {phrase} (indication of acceptance) :: así sea
sober {adj} /ˈsəʊ.bə(ɹ)/ (not drunk) :: sobrio, sereno
sober {adj} (moderate) :: sobrio
sober {adj} (dull) :: apagado
sober up {v} (to become sober) :: desemborrachar, desemborracharse, desembriagar, desembriagarse
sobremesa {n} (time spent at the table after eating) :: sobremesa
sobriety {n} (quality or state of being sober) :: austeridad {f}
sobriety {n} (quality or state of not being intoxicated) :: sobriedad {f}
sobriquet {n} /ˈsoʊ.bɹɪ.keɪ/ (familiar name for a person) :: sobrenombre {m}
so-called {adj} /ˈsoʊˌkɔld/ (so named, but wrongly so) :: llamado
soccer {n} /ˈsɑk.ɚ/ (game) :: fútbol {m}, [Mexico] futbol; balompié {m}, balón-pie {m}; [Mexico] pambol
soccer player {n} (one who plays soccer) :: futbolista {m} {f}
Sochi {prop} /ˈsɒtʃi/ (city in Russia) :: Sochi {m}
sociable {adj} (tending to socialize or be social; friendly; inviting; congenial) :: comerciable {m} {f}
social {adj} /ˈsoʊ.ʃəl/ (relating to society) :: social
social anxiety {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder ::
social anxiety {n} (discomfort or fear in social situation) :: ansiedad social {f}, ansiedad interpersonal {f}
social anxiety disorder {n} (the most common anxiety disorder) :: fobia social {f}
social class {n} (class of people) :: clase social {f}, estrato social {m}
social climber {n} (one who tries to improve his or her social position) :: trepador {m}, trepa, arribista {m} {f}
social cohesion {n} (maintenance of stability in a society) :: cohesión social {f}
social contract {n} (agreement or contract) :: contrato social {m}
social Darwinism {n} (theory) :: darwinismo social {m}
social democracy {n} (moderate left-wing political philosophy) :: socialdemocracia
social distancing {n} /ˈsoʊʃəl ˌdɪstən(t)sɪŋ/ (practice of maintaining physical distance between people to reduce the spread of communicable diseases) :: distanciamiento social {m}
social engineering {n} (use of numerical data) :: ingeniería social {f}
social engineering {n} (use of propaganda) :: ingeniería social {f}
social engineering {n} (practice of tricking a user) :: ingeniería social {f}
social group {n} (collection of humans or animals) :: grupo social {m}
socialism {n} /ˈsoʊʃəlɪzəm/ (political philosophy of social and economic equality) :: socialismo {m}
socialism {n} (group of socialist political philosophies) :: socialismo {m}
socialism {n} (intermediate phase of social development) :: socialismo {m}
socialist {adj} /ˈsoʊˌʃəlɪst/ (of, promoting, practicing, or characteristic of socialism) :: socialista {m} {f}
socialist {n} (one who practices or advocates socialism) :: socialista {mf}
Socialist Federal Republic of Yugoslavia {prop} (Yugoslav state that existed from 1943 until 1992) :: República Federal Socialista de Yugoslavia
Socialist Republic of Vietnam {prop} (official name of Vietnam) :: República Socialista de Vietnam {f}
socialite {n} /ˈsoʊʃəˌlaɪt/ (person of prominence and influence) :: socialite {m} {f}
socialization {n} (sociology: the process of learning one’s culture) :: socialización {f}, sociabilización {f}
socialize {v} (to interact with others) :: socializar, sociabilizar
socialize {v} (to instruct, usually subconsciously, in the etiquette of a society) :: socializar
socialize {v} (to take into collective or governmental ownership) :: socializar
social justice {n} (fairness in society) :: justicia social {f}
social justice warrior {n} (online activist who zealously promotes social justice causes) :: progre
social liberalism {n} (political ideology) :: socioliberalismo {m}
socially {adv} (in social contexts) :: socialmente
social media {n} (interactive forms of media) :: medios sociales
social network {n} (a network of personal or business contacts on the Internet) :: red social {f}
social phobia {n} (social anxiety disorder) SEE: social anxiety disorder ::
social policy {n} (guidelines that deal with communal issues) :: política social {f}
social science {n} (branch of science) :: ciencias sociales {f-p}
social security {n} (system) :: seguridad social {f}
social studies {n} (study of various subjects) :: estudios sociales {m-p}
social work {n} (any of several professions concerned with providing social services) :: asistencia social {f}
social worker {n} (person whose profession is social work) :: asistente social
societism {n} (social philosophy that promotes the well being of the group without sacrificing the significance of the individual) :: societismo
society {n} /səˈsaɪ.ə.ti/ (group of people sharing culture) :: sociedad {f}
society {n} (group of persons who meet from time to time to engage in a common interest) :: sociedad {f}
society {n} (people of one’s country or community as a whole) :: sociedad {f}, comunidad {f}
Society of Jesus {prop} (Roman Catholic order) :: Compañía de Jesús {f}
Socinian {n} /soʊˈsɪn.iː.ən/ (a member of a certain nontrinitarian Christian denomination) :: un sociniano {m}
Socinian {adj} (pertaining to the Socinians) :: sociniano {m}
sociocultural {adj} (of both society and culture) :: sociocultural
socioeconomic {adj} (of or pertaining to social and economic factors) SEE: socio-economic ::
socio-economic {adj} (pertaining to a combination of social and economic factors) :: socioeconómico
sociogram {n} (graphic representation of the structure of interpersonal relations in a group situation) :: sociograma
sociolect {n} /ˈsəʊ.ʃɪ.ə(ʊ).lɛkt/ (variant of language used by a social group) :: sociolecto {m}
sociolinguistic {adj} /ˌsəʊsi.əʊlɪŋˈɡwɪstɪk/ (pertaining to sociolinguistics) :: sociolingüístico
sociolinguistics {n} /ˌsoʊsi.oʊlɪŋˈɡwɪstɪks/ (the study of social and cultural effects on language) :: sociolingüística {f}
sociological {adj} (of or pertaining to sociology) :: sociológico
sociologically {adv} (sociologically) :: sociológicamente
sociologist {n} (scientist studying the field of sociology) :: sociólogo {m}, socióloga {f}
sociology {n} /ˌsəʊsiːˈɒlədʒiː/ (study of society, human social interactions, etc.) :: sociología {f}
sociopath {n} /ˈsoʊ.si.əˌpæθ/ (person with antisocial personality disorder) :: sociópata
sociopolitical {adj} (socio-political) SEE: socio-political ::
socio-political {adj} (of or pertaining to a combination of social and political factors) :: sociopolítico
sock {n} /sɑk/ (covering for the foot) :: calcetín {m} [Chile, El Salvador, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, Spain], media {f} [Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Panama, Philippines, Puerto Rico, South America except Chile]
sock {n} (sock puppet) SEE: sock puppet ::
socket {n} /ˈsɒkɪt/ (mechanical opening) :: enchufe {m}, toma corriente {m}, toma {f}
socket {n} (hollow in a bone) :: cuenca {f} (eye socket), glena {f}
socket {n} (computing interprocess communication channel) :: zócalo {m}
socket wrench {n} (A type of wrench) :: matraca herramienta {f}
sock puppet {n} (simple puppet made from a sock) :: marioneta de calcetín {f}, títere de mano {m}
sock puppet {n} (second account created by a user in an online community) :: usuario títere
Socrates {prop} /ˈsɒkɹətiːz/ (Greek philosopher) :: Sócrates {m}
Socratic method {prop} :: mayéutica {f}, método socrático {m}, debate socrático {m}
soda {n} /ˈsoʊdə/ (sodium carbonate) :: sosa {f}, soda {f}
soda {n} (carbonated water) :: soda {f}
soda {n} (sweet, carbonated drink) :: gaseosa {f}, bebida {f}, soda {f}, [Chile], refresco {m} [Bolivia, Cuba, Honduras, Mexico, Puerto Rico, Spain, Venezuela], [Eastern Bolivia, Northern Mexico, Panama, Puerto Rico] soda {f} agua [Guatemala, colloquial - short for agua gaseosa], [Spain, colloquial] casera {f}, [Mexico, colloquial] chesco {m}, [Ecuador, colloquial] cola {f}, [Venezuela, colloquial - regional and working class usage] fresco {m}
sod all {n} (nothing) :: nada de nada
soda pop {n} (sweetened, carbonated beverage) :: refresco, gaseosa, bebida, fresco
soda water {n} (water with carbon dioxide) :: soda, agua de Seltz
sodden {adj} /ˈsɒ.dən/ (soaked) :: empapado
sodium {n} /ˈsoʊdi.əm/ (reactive metal) :: sodio {m}
sodium benzoate {n} (the sodium salt of benzoic acid) :: benzoato de sodio {m}
sodium bicarbonate {n} (salt of sodium hydroxide and carbonic acid) :: bicarbonato de sodio {m}
sodium bicarbonate {n} (used as a raising agent) :: bicarbonato de sodio {m}
sodium chloride {n} (chemical term for table salt; NaCl) :: cloruro de sodio {m}
sodium hydrogen carbonate {n} (NaHCO3) SEE: sodium bicarbonate ::
sodium hydroxide {n} (caustic alkali) :: hidróxido de sodio {m}, hidróxido sódico {m}
sodium thiosulfate {n} (inorganic compound used in iodometry, photographic processing, gold extraction, etc.) :: tiosulfato de sodio {m}
Sodom {prop} /ˈsɑdəm/ (city in the Middle East) :: Sodoma {f}
sodomise {v} (to perform anal sex) :: sodomizar
sodomise {v} (to perform anal sex with an animal) :: sodomizar
sodomy {n} /ˈsɒdəmi/ (anal sex, see also: anal sex) :: sodomía {f}
Sod's law {prop} /sɒdz lɔ/ (rule, see also: Murphy's law) :: ley de la indefectible mala voluntad de los objectos inanimados {f}
sofa {n} /ˈsoʊfə/ (upholstered seat) :: sofá {m}
sofa-bed {n} /ˈsoʊfəbɛd/ (sofa that unfolds into a bed) :: sofá cama {m}
so far {adv} (until now; previously; yet) :: hasta ahora, hasta aquí, hasta este momento, por el momento, por ahora
so far so good {proverb} (up to this point, all is OK) :: hasta ahora todo bien
soffit {n} /ˈsɑ.fɪt/ (visible underside of an arch, balcony, beam, cornice, staircase, vault or any other architectural element) :: sofito {m}
Sofia {prop} /ˈsəʊfi.ə/ (the capital city of Bulgaria) :: Sofía
soft {adj} (foolish) SEE: foolish ::
soft {adj} /sɔft/ (giving way under pressure) :: blando, muelle
soft {adj} (of a cloth) :: suave
soft {adj} (gentle) :: suave, ligero, tenue
soft {adj} (of a sound) :: tenue
softball {n} (game) :: sófbol {m}
soft-boiled {adj} (of an egg) :: pasado por agua
softcore pornography {n} (form of pornography where the sexual acts are relatively unexplicit) :: porno blando {m}, porno suave {m}
soft drink {n} (sweet, non-alcoholic carbonated beverage) :: gaseosa {f}, bebida {f} [Chile], refresco {m} [Bolivia, Cuba, Honduras, Mexico, Venezuela], soda {f} [Bolivia, Northern Mexico, Panama, Puerto Rico], agua {f} [Guatemala, colloquial - short for agua gaseosa], casera {f} [Spain, colloquial], chesco {m} [Mexico, colloquial], cola {f} [Ecuador, colloquial], fresco {m} [Venezuela, colloquial - especially regional and working-class usage], bebida de fantasia {f}
soften {v} /ˈsɔfən/ ((transitive) To make something soft or softer) :: ablandar, suavizar
soften {v} ((transitive) To make less harsh) :: suavizar
soften {v} ((intransitive) To become soft or softer) :: ablandarse
softener {n} (water softener) SEE: water softener ::
softener {n} (fabric softener) SEE: fabric softener ::
softening {n} (process of making something soft) :: ablandamiento {m}
softening {n} (process of becoming soft) :: ablandamiento {m}
softly {adv} /ˈsɔftli/ (softly, gently) :: suavemente
softly {adv} (not loudly, inaudible) :: inaudiblemente, silenciosamente
softly softly {adv} (in a very tactful, careful manner) :: muy suavemente
softness {n} /ˈsɔftnəs/ (the quality of being soft) :: suavidad {f}, molicie {f}
soft palate {n} (tissue) :: velo del paladar {m}
soft paraffin {n} (petroleum jelly) SEE: petroleum jelly ::
soft roe {n} (milt) SEE: milt ::
soft serve {n} (frozen dessert) :: helado suave {m}
soft sign {n} (Cyrillic letter Ь/ь) :: signo suave {m}, signo blando {m}
soft spot {n} (fontanelle) SEE: fontanelle ::
soft spot {n} (sentimental fondness or affection) :: debilidad {f}
soft spot {n} (point of vulnerability) :: punto débil {m}
software {n} /ˈsɒftˌwɛə/ (encoded computer instructions) :: software {m}, programa {m}, soporte lógico {m}
soft water {n} (water with a low concentration of dissolved minerals) :: agua blanda {f}
softwood {n} :: madera blanda {f}, madera tierna {f}
softy {n} (weak or sentimental person) :: sentimental
Sogdiana {prop} (an ancient Iranian-speaking civilization) :: Sogdiana {f}
soggy {adj} /ˈsɒɡi/ (soaked with liquid) :: remojado, empapado
soil {n} /sɔɪl/ (mixture of sand and organic material) :: suelo {m}
soil {n} (country or territory) :: tierra {f}
soil {v} (to make dirty) :: ensuciar
soiled {adj} /ˈsɔɪld/ (dirty) :: sucio
soil fertility {n} (ability of a soil to sustain plant growth) :: fertilidad del suelo {f}
soil science {n} (scientific study of soil) :: ciencia del suelo {f}
soiree {n} /ˌswɑːˈɹeɪ/ (formal evening party) :: velada {f}
sojourn {n} /ˈsoʊdʒɚn/ (A short stay somewhere) :: estadía {f}, estada {f}
sol {n} /soʊl/ (fifth note of a major scale) :: sol {m}
sol {n} /sɑːl/ (type of colloid) :: sol {m}
solace {n} /ˈsɑː.lɪs/ (consolation) :: consuelo {m}, solaz {m}
solace {n} (source of comfort) :: consuelo {m}
solace {n} :: solaz
Solaga {prop} (town) :: Solaga
solar {adj} /ˈsoʊlɚ/ (of or pertaining to the sun) :: solar
solar calendar {n} (a calendar based on the movement of the Earth around the Sun) :: calendario solar {m}
solar cell {n} (semiconductor device) :: célula solar {f}
solar corona {n} (upper atmosphere of the sun) :: corona solar {f}
solar day {n} (time for a planet to rotate once relative to the sun) :: día solar {m}
solar eclipse {n} (when the Moon passes between the Earth and the sun) :: eclipse solar {m}
solar energy {n} (energy from the sun) :: energía solar {f}
solar flare {n} (violent explosion) :: erupción solar {f}
solar mass {n} (unit) :: masa solar {f}
solar nebula {n} (disc-shaped cloud of gas and dust) :: nebulosa solar {f}
solar panel {n} (array of connected solar cells) :: panel solar {m}, panel solar fotovoltaico {m}, panel fotovoltaico {m}
solar plexus {n} (a complex network of nerves and ganglia, located within the abdomen behind the stomach) :: plexo solar {m}
solar system {n} /ˈsoʊ.lɚ ˌsɪs.təm/ (any collection of heavenly bodies orbiting a star) :: sistema solar {m}
solar system {prop} (Solar System) SEE: Solar System ::
Solar System {prop} /ˈsoʊ.lɚ ˌsɪs.təm/ (the Sun and all the heavenly bodies that orbit around it) :: sistema solar {m}
solar thermal collector {n} :: colector solar
solar wind {n} (outflow of charged particles from the solar corona into space) :: viento solar {m}
solastalgia {n} (form of homesickness) :: solastalgia {f}
solder {n} /ˈsɒldə(ɹ)/ (any of various alloys that are used to join small pieces of metal together) :: estaño para soldar {m}, estaño {m}
solder {v} (to join with solder) :: soldar
soldering {n} /ˈsɑdəɹɪŋ/ (method of joining two metallic surfaces by melting an alloy between them) :: soldadura blanda
soldering iron {n} (tool) :: soldador {m}
soldier {n} /ˈsoʊld͡ʒɚ/ (member of an army) :: soldado
soldier {n} (a term of affection for a young boy) :: campión
soldier {n} :: soldado {m} [private soldier], militar {m} [member of an army, usually of higher rank], milico {m} [Andes, River Plate region, pejorative]
soldier {v} (to serve as a soldier) :: militar
soldier on {v} (continue or persist, despite adversity or difficulty) :: seguir en la brecha
sold out {adj} (completely sold) :: agotado {m}
sole {adj} /səʊl/ (only) :: solo, único
sole {n} (bottom of the foot) :: planta {f}, planta del pie {f}
sole {n} (bottom of a shoe or boot) :: suela {f}
sole {n} (fish) :: lenguado {m}
solecism {n} /ˈsɒlɪsɪzəm/ (error in the use of language) :: solecismo {m}
solely {adv} /ˈsoʊl.li/ (exclusively) :: únicamente, solamente, exclusivamente
solemn {adj} /ˈsɒləm/ (deeply serious and somber) :: solemne
solemn {adj} (performed with great ceremony) :: solemne
solemnity {n} /səˈlɛmnɪti/ (quality of being solemn) :: solemnidad {f}
solemnity {n} (instance of solemn behavior) :: solemnidad {f}
solemnly {adv} /ˈsɒləmli/ (in a solemn manner) :: solemnemente
solemnness {n} (solemnity) SEE: solemnity ::
solenodon {n} (small nocturnal insectivorous mammal with long snout and venomous saliva) :: almiquí {m}, aire {m}
solenoid {n} (solenoid) :: solenoide {m}
sole proprietorship {n} (business) :: empresa individual {f}
soleus {n} /səʊˈliː.əs/ (muscle) :: sóleo {m}
sol-fa {v} (to sing a sol-fa) :: solfear {m}
sol-fa {n} (method of sight singing) SEE: solfège ::
solfeggio {n} (a pedagogical solmization technique for the teaching of sight-singing) SEE: solfège ::
solfège {n} /sɒlˈfeɪʒ/ (method of sight singing) :: solfa {m}, solfeo {m}
solicit {v} /səˈlɪsɪt/ (to persistently endeavor) :: solicitar
solicit {v} (to persuade or incite) :: solicitar
solicit {v} (to make a petition) :: solicitar
solicitation {n} /səˌlɪsɪˈteɪʃən/ (instance of soliciting) :: solicitación {f}
solicitor {n} /səˈlɪsɪtɚ/ :: abogado {m}, notario {m}
solicitude {n} /səˈlɪsɪˌt(j)uːd/ (anxiety) :: solicitud {f}
solid {adj} /ˈsɑlɪd/ (in the solid state) :: sólido
solid {adj} (large, massive) :: masivo
solid {adj} (lacking holes or hollows) :: sólido, macizo
solid {adj} (typography: written as one word) :: continuo, junto
solid {n} (chemistry: fundamental state of matter) :: sólido {m}
solid {n} (geometry: three-dimensional object) :: sólido {m}, cuerpo {m}
solidarity {n} (unifying bond between individuals with common goal or enemy) :: solidaridad {f}
solidarity {n} (psychological or material support) :: solidaridad {f}
solidify {v} /səˈlɪdəˌfaɪ/ (transitive: to make solid; convert into a solid body) :: solidificar
solidify {v} (intransitive: to become solid; to freeze) :: solidificar
solidity {n} /səˈlɪdɪti/ (the state or quality of being solid) :: solidez {f}
solidly {adv} (in a solid manner) :: sólidamente
solidus {n} (slash) SEE: slash ::
solidus {n} /ˈsɒlɪdəs/ (Roman gold coin) :: sueldo {m}
solifugid {n} (camel spider) SEE: camel spider ::
soliloquy {n} /səˈlɪləkwi/ (act of a character speaking to himself) :: soliloquio {m}
soliloquy {n} (speech or written discourse in this form) :: soliloquio {m}
solipsism {n} /ˈsɑlɪpsɪzm/ (theory) :: solipsismo {m}
solitaire {n} (person who lives alone) SEE: solitary ::
solitaire {n} (patience) SEE: patience ::
solitaire {n} /ˈsɒlɪˌtɛəɹ/ (Peg solitaire) :: Senku {m}
solitaire {adj} (living alone or being alone; solitary) :: solitario {m}
solitary {n} /ˈsɑlɪtɛɹi/ (one who lives alone) :: solitario {m}
solitary {adj} (living alone or being by oneself) :: solitario {m}
solitary {n} (solitary confinement) SEE: solitary confinement ::
solitary confinement {n} (forced isolation) :: régimen de aislamiento {m}, incomunicación {f}, reclusión solitaria {f}
solitary sandpiper {n} (Tringa solitaria) :: andarríos solitario {m}
soliton {n} (self-reinforcing travelling wave) :: solitón {m}
solitude {n} /ˈsɒlɪˌtjuːd/ (state of being alone) :: soledad {f}, solitud {f}
solmisation {n} (the sol-fa system of singing) SEE: solfège ::
solo {n} /ˈsoʊ.loʊ/ (piece of music for one) :: solo {m}
solo {n} (card game) :: solitario {m}
solo {adj} (without a companion or instructor) :: solo
solo {adj} (of a musical solo) :: solo
solo {v} (to perform a solo) :: tocar un solo
solo {v} (to perform something in the absence of anyone else) :: ir por su cuenta
soloist {n} (a person who performs a solo) :: solista {m} {f}
Solomon {prop} /ˈsɑləmən/ (king of Israel) :: Salomón
Solomon Islander {n} (Somebody from the Solomon Islands) :: salomonense
Solomon Islands {prop} /ˈsɑ.lə.mən ˈaɪ.ləndz/ (A country in Melanesia) :: Islas Salomón
Solon {prop} /ˈsoʊlən/ (statesman and lawgiver) :: Solón {m}
so long {interj} (informal: goodbye) :: hasta pronto, hasta luego, nos vemos
so long as {phrase} (as long as) SEE: as long as ::
solstice {n} /ˈsɒl.stɪs/ (point where the earth stands at the extreme of its ellipsis around the sun) :: solsticio {m}
solubility {n} (the condition of being soluble) :: solubilidad {f}
soluble {adj} /ˈsɔɫ.jʊ.bəɫ/ (able to be dissolved) :: soluble
soluble {adj} (able to be solved or explained) :: soluble
solute {n} (substance that is dissolved in a solvent) :: soluto {m}
solution {n} /səˈl(j)uːʃən/ (liquid mixture) :: solución {f}
solution {n} (an act, plan or other means, used or proposed, to solve a problem.) :: solución {f}
solution {n} (answer to a problem (mathematics)) :: solución {f}
solvable {adj} (capable of being solved) :: soluble, solucionable
solvable {adj} (capable of being dissolved) :: soluble
solvation {n} (An association, or a reaction, of a solute with a solvent) :: solvatación {f}
solve {v} /sɒlv/ (to find an answer or solution) :: resolver, solucionar, solventar
solvency {n} (ability to pay debts) :: solvencia {f}
solvent {n} /ˈsɒlvənt/ (liquid that dissolves a solid, liquid, or gaseous solute) :: disolvente {m}
solvent {adj} (able to pay all debts) :: solvente
solver {n} (one who solves) :: solucionador {m}
solyanka {n} (a thick, spicy and sour soup in Russian and Ukrainian cuisine) :: solianka {f}
Somali {n} /soʊˈmɑːli/ (a language) :: somalí {m}
Somali {n} (a person from Somalia or of Somali descent) :: somalí
Somali {adj} (pertaining to Somalia) :: somalí
Somalia {prop} /səˈmɑːliə/ (country in the Horn of Africa) :: Somalia {f}
Somalian {adj} (pertaining to Somalia) SEE: Somali ::
Somalian {n} (someone from Somalia) SEE: Somali ::
Somaliland {prop} (unrecognized state) :: Somalilandia
somatic {adj} (relating to the body of an organism) :: somático
sombre {adj} /ˈsɒmbə/ (dark; gloomy, dimly lit) :: sombrío
sombre {adj} (dull or dark in colour) :: sombrío
sombre {adj} (melancholy; dismal) :: sombrío
sombre {adj} (grave) :: grave
sombrero {n} /sɑmˈbɹɛɹoʊ/ (hat) :: sombrero mexicano {m}, [Mexico] sombrero de charro {m}
sombre tit {n} (Poecile lugubris) :: carbonero lúgubre {m}
some {pron} /sʌm/ (certain number) :: alguno {m}
some {pron} (indefinite quantity or number) :: unos {m-p}, unas {f-p}
some {pron} (indefinite amount, part) :: algo {n}
some {determiner} (unspecified quantity or number of) :: algunos {m-p}, algunas {f-p}
some {determiner} :: algunos {m-p}, algunas {f-p}
some {adv} (approximately, roughly) :: unos
somebody {pron} /ˈsʌmbʌdi/ (some unspecified person) :: alguien
someday {adv} (sometime; at some time in the future) :: algún día
somehow {adv} /ˈsʌmhaʊ/ (in one way or another; in some way not yet known or designated) :: de algún modo, de alguna manera, de alguna forma
someone {pron} /ˈsʌmwʌn/ (some person) :: alguien, alguno
somersault {n} /ˈsʌmə(ɹ)ˌsɑlt/ (the act of going head over heels) :: voltereta {f} (by a child), salto mortal (acrobatics)
something {pron} /ˈsʌmθɪŋ/ (unspecified object) :: algo, alguna cosa
something {pron} :: algo
something awful {adv} :: cosa mala, lo que no está escrito
something else {n} (exceptional, out of the ordinary, unusual) :: palabras mayores
something is rotten in the state of Denmark {phrase} (Hamlet quotation, used in other contexts to mean "something is not right") :: algo está podrido en el estado de Dinamarca, algo huele a podrido en Dinamarca
something to write home about {pron} (something exceptional or noteworthy) :: algo del otro mundo
sometime {adj} (occasional) SEE: occasional ::
sometime {adv} (obsolete: sometimes) SEE: sometimes ::
sometime {adv} /ˈsʌmˌtaɪm/ (at an unstated or indefinite time in the future) :: al rato, algún día
sometimes {adv} /ˈsʌmtaɪmz/ (on certain occasions, but not always) :: a veces, algunas veces
somewhat {pron} (something) SEE: something ::
somewhat {adv} /ˈsʌmwʌt/ (limited extent) :: algo, un poco, de algún modo, de alguna manera, en cierto modo
somewhere {adv} /ˈsʌm.wɛɹ/ (in some place) :: en alguna parte, en algún lugar/sitio
somewhere {adv} (to some place) :: a alguna parte
somewhere else {adv} (in or at some other place) :: en otra parte, en otro lugar
somewhere else {adv} (to some other place) :: a otra parte, a otro lugar
somewhither {adv} (to some place) SEE: somewhere ::
sommelier {n} /ˌsɒmˈmɛli.ə/ (wine steward / stewardess, wine waiter / waitress) :: sumiller {m}
somnambulate {v} /sɑːm.ˈnæm.bju.ˌleɪt/ (to walk while sleeping) :: ser sonámbulo, pasearse dormido
somnambulation {n} (sleepwalking) SEE: sleepwalking ::
somnambulism {n} (sleepwalking) :: sonambulismo {m}
somnambulist {n} /sɒmˈnæmbjʊlɪst/ (a sleepwalker) :: sonámbulo {m}
somniloquous {adj} (talking while asleep) :: somnílocuo
somnolent {adj} /ˈsɑːmnələnt/ (drowsy) :: somnoliento
somnolent {adj} :: somnolienta
so much {adv} (to a certain degree or extent) :: tanto {m}
so much {adj} (to such a quantity or degree) :: tanto {m}
so much for {phrase} (an expression of dismissiveness or resignation) :: pues vaya con
so much so {conj} :: tanto es así que, a tal punto que, hasta tal punto que
son {n} (a male person in relation to his parents) :: hijo {m}
son {n} (a son through major influence) :: hijo {m}
son {n} (male descendant) :: hijo {m}
son {n} (familiar address) :: hijo {m}
sonar {n} (device) :: sónar {m}
sonata {n} /səˈnɑːtə/ (a musical composition for one or a few instruments) :: sonata {f}
sonata form {n} (a form of classical music) :: forma sonata {f}
sonatina {n} (piece resembling a sonata but shorter or simpler) :: sonatina {f}
sondage {n} /ˈsɒn.dɑːʒ/ (test excavation) :: sondeo {m}
song {n} /sɔŋ/ (music with words) :: canción {f}
song {n} (sound of a bird) SEE: birdsong ::
songbird {n} /ˈsɒŋˌbɜːd/ (bird) :: pájaro cantor {m}
songbook {n} (book) :: cancionero {m}
Song dynasty {prop} (Chinese dynasty) :: dinastía Song {f}
Song of Solomon {prop} (book of the Bible) SEE: Song of Songs ::
Song of Songs {prop} (book of the Bible) :: Cantar de los Cantares {m}, Cantar de Salomón, Cantar de los Cantares de Salomón {m}, Cantares {m-p}
song sparrow {n} (Melospiza melodia) :: gorrión melódico {m}
songstress {n} (a female singer) :: cantante {m} {f}, cantora {f}
song thrush {n} (song thrush) :: zorzal común {m}
sonic {adj} (of or relating to sound) :: sónico
sonic boom {n} (the audible effect of a shock wave in the air) :: explosión sónica {f}, boom sónico {m}, estampido sónico {m}
son-in-law {n} /ˈsʌnɪnˌlɔː/ (son-in-law) :: yerno {m}
sonnet {n} /ˈsɒnɪt/ (verse form consisting of fourteen lines) :: soneto {m}
sonny {n} /ˈsʌni/ (a familiar form of address for a boy) :: hijo {m}, mijo {m}, hijito {m}, mijito {m}
sonny {n} (pejorative form of address) :: fulano {m}, mijo {m}
son of a bitch {n} (objectionable person) :: hijo de puta {m}, hijueputa {m} {f}, hideputa {m} {f}, joputa {m}, jueputa {m} {f}, hijo de la chingada {m} [Mexico], hijo de la verga {m} [N Mexico]
son of a bitch {n} (objectionable thing) :: hijueputa
son of a whore {n} (objectionable person) :: hijo de puta {m}
Son of God {prop} :: Hijo de Dios {m}
Son of Heaven {prop} :: Hijo del Cielo {m}
Son of Man {prop} (Jesus Christ) :: hijo de hombre {m}
sonogram {n} /ˈsɒnəˌɡɹæm/ (a medical image produced by ultrasound echo) :: ecografía {f}
sonography {n} (ultrasonography) :: sonografía {f}
sonoluminescence {n} (The emission of short bursts of light from imploding bubbles) :: sonoluminiscencia {f}
sonometer {n} (audiometer) SEE: audiometer ::
Sonora {prop} (state of Mexico) :: Sonora {f}
Sony {prop} /ˈsoʊni/ (An international electronics and media company based in Tokyo, Japan) :: Sony
Sonya {prop} (female given name) :: Sonia {f}
soon {adv} /suːn/ (within a short time) :: pronto, en breve
sooner or later {adv} (set phrase; eventually) :: tarde o temprano, a la corta o a la larga
Sooretama slaty antshrike {n} (bird) :: batará pizarroso de Sooretama
soot {n} /sʊt/ (fine black or dull brown particles) :: hollín {m}
sooth {n} /suːθ/ (truth) :: verdad {f}
soothe {v} /suːð/ (to calm or placate) :: calmar, serenar
soothe {v} (to ease or relieve pain) :: aliviar
soothe {v} (to bring comfort or relief) :: aliviarse, descansar
soothsayer {n} (one who predicts the future) :: adivino {m}, adivina {f}
soothsayer {n} (mantis or rearhorse) SEE: mantis ::
sooty {adj} /ˈsʊti/ (of, relating to, or producing soot) :: fuliginoso
sooty {adj} (soiled with soot) :: tiznado, hollinoso, holliniento {m}
sop {n} (gravy) SEE: gravy ::
sop {n} (easily frightened person) SEE: milksop ::
São Paulo {prop} /ˌsaʊ ˈpaʊ.loʊ/ (city and state) :: San Pablo, São Paulo, Sao Paulo
Sophia {prop} /ˈsəʊfi.ə/ (female given name) :: Sofía
sophism {n} (flawed argument superficially correct in its reasoning, usually designed to deceive) :: sofisma {m}
sophist {n} /ˈsoʊfɪst/ (ancient teacher of rhetoric, etc.) :: sofista {m} {f}
sophisticated {adj} (having obtained worldly experience) :: de mundo, sofisticado
sophisticated {adj} (complicated, especially of technology) :: sofisticado, complejo, complicado, elaborado
sophisticated {adj} (appealing to the tastes of an intellectual) :: refinado, elegante, sofisticado
sophisticated {adj} :: erudito
sophistication {n} /səˌfɪs.tɪˈkeɪ.ʃən/ :: sofisticación
sophistry {n} /ˈsɑ.fɪ.stɹi/ (an argument that seems plausible, but is fallacious or misleading) :: argucia
Sophocles {prop} /ˈsɑ.fɑ.kliːz/ (Greek dramatic poet) :: Sófocles
sophrological {adj} (of or relating to sophrology) :: sofrologico
sophrology {n} (technique to reduce stress and promote well-being) :: sofrología {f}
soporific {n} /ˌsɒp.əˈɹɪf.ɪk/ (sleep inducing agent) :: somnífero
soporific {adj} (tending to induce sleep) :: soporífico, somnífero
soppy {adj} /ˈsɒpi/ (sentimental) :: sentimentaloide, muy sentimental, sensiblero
soprano {n} /səˈpɹænoʊ/ (pitch) :: soprano {m}
soprano {n} (person or instrument) :: soprano {m} {f}
sora {n} (Porzana carolina) :: polluela sora {f}
sorb {n} (wild service tree) SEE: wild service tree ::
Sorbian {prop} /ˈsɔːɹbi.ən/ (language) :: sorbio {m}, sorabo {m}
sorbic acid {n} (sorbic acid) :: ácido sórbico {m}
sorbitol {n} (sugar alcohol) :: sorbitol {m}
Sorbonne {prop} (building in Paris) :: Sorbona {f}
Sorbonne {prop} (historic University of Paris) :: Sorbona {f}
sorbose {n} (ketohexose used in the production of ascorbic acid) :: sorbosa {f}
sorcerer {n} /ˈsɔɹ.sɚ.ɚ/ (magician/wizard drawing upon natural powers) :: brujo {m}, hechicero {m}, sortílego {m}, mago {m}
sorceress {n} (female wizard) :: hechicera {f}, bruja {f}
sorcery {n} /ˈsɔɹ.sə.ɹi/ (magical power) :: brujería {f}, magia {f}
sordid {adj} /ˈsɔː.dɪd/ (dirty or squalid) :: sórdido
sordid {adj} (morally degrading) :: sórdido
sordid {adj} (grasping) :: sórdido
sore {adj} /sɔɹ/ (causing pain) :: dolorido
sore {n} (injured, infected, inflamed, or diseased patch of skin) :: llaga {f}
sore {adj} (annoyed) SEE: annoyed ::
sore loser {n} (one who is easily angered by losing) :: mal perdedor
sore throat {n} (symptom) :: dolor de garganta
sorghum {n} /ˈsɔ(ɹ).ɡəm/ (cereal) :: zahína {f}, sorgo {m}
Soria {prop} (city) :: Soria {f}
Soria {prop} (province) :: Soria {f}
sororal {adj} (of or pertaining to a sister) :: sororal
sororal {adj} (related through someone's sister) :: sororal
sororal nephew {n} (sister’s son) :: sobrino sororal {m}
sorority {n} (group of women or girls associated for a common purpose) :: sororidad
sorority {n} (social organization of female students at a college or university) :: sororidad
sorority {n} :: sororidad {f}
sorosilicate {n} (mineral) :: sorosilicato {m}
sorrel {n} /ˈsɒɹəl/ (plant) :: acedera común, vinagrera
sorrow {n} /ˈsɑɹoʊ/ (unhappiness) :: tristeza {f}, aflicción {f}, infelicidad {f}, pesar {m}, pesadumbre {f}, dolor {m}, pena {f}, sinsabor {m}, quebranto
sorrowful {adj} /ˈsɑɹoʊfəl/ (full of sorrow) :: triste
sorry {adj} /ˈsɑɹi/ (regretful for an action or grieved) :: disculpa, disculpe, discúlpame
sorry {adj} (poor, regrettable) :: pobre {m} {f}
sorry {interj} (expression of regret or sorrow) :: discúlpame, perdóname, lo siento, perdón
sorry {interj} (request to repeat) :: ¿cómo?, ¿perdón?, [Colombia, Puerto Rico, Venezuela, colloquial] ¿ah?, [Cuba, Spain, colloquial] ¿eh?, [Mexico, colloquial] ¿mande?
sorry I'm late {phrase} (sorry I'm late) :: lo siento, llego tarde
sorry, we don't accept credit cards {phrase} (sorry, we don't accept credit cards) :: disculpa, no aceptamos tarjetas de credito
sort {n} /sɔɹt/ (type) :: tipo {m}, género {m}, suerte {f}, clase {f}, índole {f}, calaña {f}, ralea, laya, jaez
sort {n} (act of sorting) :: ordenación {f}
sort {v} (separate according to certain criteria) :: clasificar
sort {v} (arrange in order) :: ordenar, surtir
sortie {n} /ˈsɔ.ti/ :: salida {f}
sort of {adv} /ˈsɔɹt əv/ (in a way etc.) :: parece que, en cierto sentido, de alguna forma, aproximadamente, en aproximación, de alguna manera, más o menos
sort out {v} (to clarify) :: discernir
so-so {adj} /ˈsəʊˌsəʊ/ (neither good nor bad) :: más o menos, así así, pasable, templado, ni fu ni fa
so-so {adv} (neither well nor poorly) :: así así
sot {n} /sɒt/ (drunkard) :: tomador {m}, borracho {m}, bebedor {m}
soteriological {adj} /səʊtɪəɹɪə(ʊ)ˈlɒdʒɪk(ə)l/ (pertaining to soteriology) :: soteriológico
soteriology {n} /səʊtɪəɹɪˈɒlədʒi/ (the study of salvation) :: soteriología {f}
so that {conj} (in order to) :: para que [+ subjunctive], de modo que [+ subjunctive], de manera que
Sotho {prop} /ˈsutu/ (Sotho language) :: sesotho {m}
São Toméan {adj} (Of, or pertaining to, São Tomé and Principe or its peoples) :: santotomense
São Toméan {n} (citizen of São Tomé and Principe or of São Toméan descent) :: santotomense {m} {f}
São Tomé and Príncipe {prop} /ˌsaʊ təˈmeɪ ən ˈpɹɪnsɪpeɪ/ (Democratic Republic of São Tomé and Príncipe) :: Santo Tomé y Príncipe
Sãotomense {prop} (Forro) SEE: Forro ::
so to speak {adv} (in a manner of speaking) :: por así decirlo, por decirlo así, digamos, como quien dice, para entendernos, se entiende
sotto {adv} (music, informal: sotto voce (adverb)) SEE: sotto voce ::
sotto {adj} (music, informal: sotto voce (adjective)) SEE: sotto voce ::
sotto voce {adv} /ˌsɑtoʊ ˈvoʊtʃi/ (quietly (of speech)) :: en voz baja
soufflé {n} /suːˈfleɪ/ (baked dish) :: soufflé {m}, suflé {m}
soul {n} /səʊl/ (the spirit or essence of a person that is often believed to live on after the person's death) :: alma {f}
soul {n} :: ánimo {m}
soulish {adj} /ˈsoʊlɪʃ/ (Christianity: of the human soul) :: anímico
soulless {adj} (as if without a soul) :: desalmado {m}, desangelado
soulmate {n} (Someone with whom one has a special connection) :: alma gemela {f}
soul patch {n} (narrow beard) :: barbilla de labio inferior {f}, barbillita {f}
sound {adj} /saʊnd/ (healthy) :: sano
sound {adj} (deep and restful of sleep) :: profundo
sound {n} (sensation perceived by the ear) :: sonido {m}
sound {n} (vibration capable of causing this) :: sonido {m}
sound {v} (to produce a sound) :: sonar
sound {v} (to convey an impression by one's sound) :: sonar
sound {n} (long narrow inlet) :: estrecho {m}, seno {m}
sound {n} (to probe) :: sondear
sound {n} (a probe) :: sonda {f}
sound {n} (cuttlefish) SEE: cuttlefish ::
sound {n} (air bladder) SEE: swim bladder ::
sound box {n} (resonant chamber of a stringed musical instrument) :: boca de sonido {f}
sound change {n} (language change that affects pronunciation) :: cambio fonético {m}
sound effect {n} (artificially created or enhanced sound in films, plays or video games) :: efecto sonoro {m}
soundless {adj} /saʊndləs/ (without sound) :: insonoro {m}, insonora {f}
soundly {adv} /ˈsaʊnd.lɪ/ (in a thorough manner) :: profundo
soundness {n} (the property of logical theory) :: completitud {f}
soundproof {adj} (describing something that does not allow sound through) :: insonorizado
soundproof {v} (make resistant to sound) :: insonorizar
soundproofing {n} (Something that prevents sound from traveling through it) :: insonorización {f}
soundproofing {n} (The act of installing material to dampen sound) :: insonorización {f}
sounds like a plan {phrase} (used to indicate agreement with a proposal to do something) :: suena bien, me apunto, parece un buen plan
sound technician {n} (technician) :: sonidista {m} {f}
soundtrack {n} (a narrow strip running down a movie film that carries the recorded sound in synchronization with the pictures) :: banda sonora {f}
soundtrack {n} (the sound (especially the music) component of a movie) :: banda sonora {f}
soundtrack {n} (a recording of such music for sale) :: banda sonora {f}
sound wave {n} (longitudinal wave of pressure transmitted through any plastic material) :: onda sonora {f}, onda acústica {f}
soup {n} /sup/ (dish) :: sopa {f}, caldo {m}
souped-up {adj} (drunk, intoxicated) SEE: drunk ::
souped-up {adj} (excited) SEE: excited ::
soupçon {n} (suspicion, suggestion) SEE: suspicion ::
soupçon {n} (very small amount) SEE: modicum ::
soup spoon {n} (spoon for eating soup) SEE: soupspoon ::
soupspoon {n} (spoon for eating soup) :: cuchara sopera {f}, cuchara de sopa {f}
soup up {v} (modify higher performance than the specifications) :: retocar, trucar, acondicionar, tunear
souq {n} /suːq/ (a street market in the Arabic-speaking countries) :: zoco {m}
sour {adj} /ˈsaʊ(ə)ɹ/ (having an acidic, sharp or tangy taste) :: agrio, ácido
sour {adj} (made rancid by fermentation, etc.) :: agrio, acedo {m}
sour {adj} (tasting or smelling rancid) :: agrio
source {n} /sɔɹs/ (person, place or thing) :: fuente {f}
source {n} (spring etc.) :: fuente {f}, fontana {f} [poetic]
source {n} ((electronics) terminal) :: fuente {f}
source {n} :: origen
source {v} (to obtain or procure; used especially of a business resource) :: fuente {f}
source {n} ((computing) source code) SEE: source code ::
source code {n} (human-readable instructions in a programming language) :: código fuente {m}
sour cherry {n} (Prunus cerasus) :: guindo {m}, cerezo ácido, cerezo de Morello
sour cherry {n} (fruit) :: guinda {f}
sour cream {n} (cream which has been treated with a benign bacterium) :: crema agria {f}
sourdough {n} /ˈsaʊɚdoʊ/ (dough) :: masa madre {f}
sour grapes {n} (expression of disdain for something one cannot have) :: uvas verdes {f-p}
soursop {n} /ˈsaʊəɹˌsɒp/ (tree) :: guanábano {m}, yaca {f}
soursop {n} (fruit) :: guanábana {f}
sousaphone {n} (brass instrument) :: susáfono
soutane {n} (a long gown) :: sotana {f}
south {n} /saʊθ/ (compass point) :: sur {m}, sud {m}
south {adj} (of or pertaining to the south) :: del sur, sureño {m}, meridional {m} {f}, austral {m} {f}
south {adv} (towards the south) :: al sur
south {adv} (in an adverse direction or trend) :: hacer aguas (go south)
South Africa {prop} /ˌsaʊθ ˈæf.ɹɪ.kə/ (country) :: Sudáfrica {f}
South African {n} /ˌsaʊθˈaf.ɹɪ.kən/ (person) :: sudafricano {m}
South African {adj} (of, from, or pertaining to South Africa) :: sudafricano
South African Defence Force {prop} (apartheid-era South African military) :: Fuerzas de Defensa de Sudáfrica
South America {prop} /ˌsaʊθ əˈmɛɹɪkə/ (continent that is the southern part of the Americas) :: América del Sur {f}, Sudamérica {f}, Suramérica {f}, América Meridional {f}
South American {adj} (relating to South America) :: sudamericano, suramericano
South American {n} (South American person) :: sudamericano {m}, suramericano {m}
South American gray fox {n} (Lycalopex griseus) :: chilla {f}, zorro gris {m}, zorro gris chico {m}, zorro patagónico {m}, zorro chilla {m}
South Asia {prop} (South Asia) :: Asia del Sur {m}
South Australia {prop} (state of Australia) :: Australia Meridional {f}
South Carolina {prop} /ˌsaʊθ kɛɹəˈlaɪnə/ (US state) :: Carolina del Sur {f}
South Caucasus {prop} (region of southwest Asia) :: Transcaucasia {f}
South China Sea {prop} (Pacific Ocean, between the Asian mainland and Taiwan, Borneo and the Philippines) :: mar de la China Meridional {m}
South Dakota {prop} /ˈsaʊθ dəˈkoʊ.tə/ (state of the USA) :: Dakota del Sur {f}
southeast {n} (compass point) :: sudeste {m}, sureste {m}, sueste {m}
southeast {adj} (southeastern) :: del sudeste, al sudeste
southeast {adj} (towards the southeast) :: al sudeste
Southeast Asia {prop} (a subregion of Asia) :: Sureste Asiático {m}
southern {adj} /ˈsʌðəɹn/ (of the south) :: del sur, sureño, meridional
southern {adj} (of or pertaining to a southern region) :: del sur, sureño, meridional
Southern Africa {prop} (southern part of the continent of Africa) :: África austral
southern black tit {n} (Melaniparus niger) :: carbonero negro {m}
southern bottlenose whale {n} (species of bottlenose whale) :: zifio calderón austral {m}
southern crested caracara {n} (South American bird) :: caracara carancho {m}, traro {m}, carancho {m}, moñudo {m}, guarro {m}, carcaña {f}, caracara moñudo {m}, caricari {m}
Southern Cross {prop} (constellation) :: Crux {f}, Cruz del Sur {f}
southerner {n} (someone from the south of a region) :: sureño {m}, sureña {f}
Southerner {n} /ˈsʌð(ᵊ)nəɹ/ (someone from the area that once formed the CSA) :: sureño {m}, sureña {f}
Southerner {n} (someone from the south of a region) SEE: southerner ::
Southern Europe {prop} (Southern Europe) :: Europa meridional {f}, Europa del Sur {f}
Southern Hemisphere {n} (hemisphere to the south of its equator) :: hemisferio sur {m}
southern king crab {n} (seafood) :: centolla {f}
southern lights {n} (the aurora of the southern hemisphere) :: aurora austral {f}
Southern Ocean {prop} (the ocean surrounding Antarctica) :: océano Antártico {m}, océano Austral {m}
Southern Rhodesia {prop} (former name of what is now Zimbabwe) :: Rodesia del Sur {f}
Southern Sesotho {prop} (Sotho) SEE: Sotho ::
southern viscacha {n} (South American animal) :: vizcacha de la sierra {f}, vizcacha montanera {f}
southernwood {n} (Artemisia abrotanum) :: abrótano {m}
South Island {prop} (one of the two major islands making up New Zealand) :: Isla Sur {f}
South Korea {prop} (country in East Asia) :: Corea del Sur
South Korean {n} (person from or descended from South Korea) :: surcoreano {m}, surcoreana {f}
South Korean {adj} (of South Korea) :: surcoreano
South Ossetia {prop} (South Ossetia) :: Osetia del Sur {f}
southpaw {n} /ˈsaʊθˌpɔː/ (informal: one who is left-handed) :: zurdo {m}, zurda {f}
South Pole {prop} /ˌsaʊθ ˈpoʊl/ (the southernmost point on Earth) :: polo Sur {m}
South Sea {prop} (Southern Ocean) SEE: Southern Ocean ::
South Sea {prop} (region of Pacific Ocean) :: mar del sur {m}
South Sudan {prop} (country in Africa) :: Sudán del Sur {m}
South Tyrol {prop} (German-speaking region of northern Italy) :: Alto Adigio {m}
southwest {n} /saʊθˈwɛst/ (compass point) :: sudoeste {m}, suroeste {m}
southwest {adj} (towards the southwest) :: suroeste, del sudoeste
South West Africa {prop} (former province of South Africa) :: África del Sudoeste {f}
Southwest Asia {prop} (area of Asia) :: Asia Sudoeste {m}
South Yemen {prop} (country) :: Yemen del Sur
souvenir {n} /ˌsuːvəˈnɪə(ɹ)/ (item of sentimental value to remember an event or location) :: recuerdo {m}
sovereign {adj} /ˈsɒv.ɹɪn/ (exercising power of rule) :: soberano
sovereign {n} (monarch) :: soberano
sovereign state {n} (completely independent state) :: estado soberano
sovereigntist {n} (supporter of sovereignism) :: soberanista {m} {f}
sovereignty {n} /ˈsɒv.ɹən.ti/ (of a nation: the state of making laws and controlling resources without the coercion of other nations.) :: soberanía {f}
soviet {n} /ˈsoʊ.vi.ət/ (council) :: sóviet {m}
soviet {adj} (relating to the Soviet Union) SEE: Soviet ::
Soviet {n} (soviet) SEE: soviet ::
Soviet {adj} (pertaining to the Soviet Union or its republics) :: soviético
Sovietologist {n} (a person who engages in Sovietology) :: sovietólogo {m}
Sovietology {n} (the field of study of the Soviet Union) :: sovietología {f}
Soviet Russia {prop} (Russia) SEE: Russia ::
Soviet Russia {prop} (Soviet Union) SEE: Soviet Union ::
Soviet Socialist Republic {prop} (any of the republics belonging to the former Soviet Union, see also: SSR) :: república socialista soviética {f}
Soviet Union {prop} /ˈsoʊviət ˈjuːniən/ (USSR, see also: Union of Soviet Socialist Republics; USSR) :: Unión Soviética {f}
sovkhoz {n} (soviet state farm) :: sovjós {m}
sovnarkhoz {n} (a regional economic council of the Soviet Union (historical)) :: sovnarjoz {m}
sow {n} /saʊ/ (female pig) :: cerda {f}, puerca {f}
sow {v} /soʊ/ (disperse seeds) :: sembrar
sower {n} (one who or that which sows) :: sembrador {m}
so what {interj} (reply of indifference) :: ¿y qué?, ¿y?, ¿y qué más da?, ¿y qué importa?
sow the wind, reap the whirlwind {proverb} (every decision has consequences; a person's actions will come back to them) :: quien siembra vientos recoge tempestades
soy {n} /sɔɪ/ (soy beans) :: soja {f}
soy {n} (soy sauce) SEE: soy sauce ::
soya bean {n} (soybean) SEE: soybean ::
soybean {n} (plant) :: soja {f}
soybean {n} (seed) :: soya {f}, soja {f}
soyburger {n} (burger made from soy) :: hamburguesa de soja
soylent {n} (undesirable artificial foodstuff) :: comidilla {f}
soy milk {n} (beverage made from soybeans) :: leche de soja {f}
soy sauce {n} (a condiment and ingredient made from fermented soybeans) :: salsa de soja, salsa de soya, soja {f}
Soyuz {n} /ˈsɔɪjuːz/ (a Soviet/Russian spacecraft) :: Soyuz {m}
spa {n} /ˈspɑː/ (spa) :: spa {m}, balneario {m}
space {n} (while) SEE: while ::
space {n} /speɪs/ (physical extent in two or three dimensions) :: espacio {m}
space {n} (area beyond atmosphere of planets) :: espacio {m}
space {n} (gap between written characters, lines etc.) :: espacio {m}
space age {n} (current historical period which started with the launch of the Sputnik) :: era espacial {f}
space flight {n} (flight into, from, or through space) :: viaje espacial {m}
space flight {n} (voyage in space) :: vuelo espacial {m}, viaje espacial {m}
space frame {n} (a three-dimensional truss, often of steel, forming a rigid, stable structure) :: malla espacial
space hopper {n} (large rubber ball upon which one bounces) :: balón saltarín {m}
space law {n} (body of law) :: derecho espacial {m}
spaceman {n} /ˈspeɪsˌmæn/ (astronaut) :: astronauta {m} {f}, hombre del espacio {m}, cosmonauta {m} {f},
space probe {n} (unmanned space vehicle designed to voyage beyond Earth's orbit) :: sonda espacial {f}
spaceship {n} (vehicle that flies through space) :: nave espacial {f}, astronave {f}
space shuttle {n} (vehicle capable of travelling repeatedly btw Earth and outer space) :: transbordador espacial {m}
Space Shuttle {n} (a space transportation system) :: transbordador espacial {m}
space station {n} (crewed artificial satellite) :: estación espacial {f}
space suit {n} (system of clothing worn by astronauts when in space) :: traje espacial {m}
space-time {n} (spacetime) SEE: spacetime ::
spacetime {n} (four dimensional continuum) :: espacio-tiempo {m}
space tourism {n} (form of tourism) :: turismo espacial {m}
space travel {n} (travel through space in order to visit and explore other worlds) :: viaje espacial {m}, recorrido de espacial {m}
spacious {adj} /ˈspeɪʃəs/ (having much space; roomy) :: espacioso, desahogado, amplio {m}
spaciously {adv} (in a spacious manner) :: ampliamente, espaciosamente
spade {n} /speɪd/ (a garden tool with a handle and a flat blade for digging) :: pala {f}, azada {f}
spade {n} (one of the black suits in a deck of cards) :: pica {f}
spade {n} (a black person) :: negro {m}, mulato {m}
spades {n} (spade) SEE: spade ::
spades {n} /speɪdz/ (suit of playing cards) :: picas {f-p}
spadix {n} /ˈspeɪdɪks/ (fleshy spike) :: espádice {m}
spaghetti {n} (informally: any type of pasta) SEE: pasta ::
spaghetti {n} /spəˈɡɛɾi/ (pasta) :: espagueti {m}
spaghetti squash {n} (a variety of winter squash) :: alcayota {f}
spaghetti western {n} (western film produced in Europe by an Italian company) :: spaghetti western {m}, wéstern europeo {m}
Spain {prop} /speɪn/ (country in Europe) :: España {f}
spallation {n} /spɔːleɪʃən/ (physics: nuclear reaction in which a nucleus fragments into many nucleons) :: espalación
spallation {n} (fragmentation due to stress or impact) :: estallido, fragmentación, astillado, explosión, reventón
spam {n} /ˈspæm/ (unsolicited bulk electronic messages) :: correo basura {m}
span {n} /spæn/ (space from thumb to little finger) :: cuarta {f}, palmo {m}
span {n} (small space or a brief portion of time) :: lapso {m}
span {n} (spread between supports) :: luz {f}
span {v} /spæn/ (to extend through the distance between or across) :: cubrir
span {v} (to extend through a time period) :: abarcar
spandex {n} /ˈspændɛks/ (synthetic fibre) :: elastano {m}, licra {f}, spandex {m}
spangle {n} /ˈspæŋ.ɡəl/ (a small sparkling particle sewn on cloth as a decoration) :: lentejuela {f}
spangled kookaburra {n} (Dacelo tyro) :: cucaburra escamosa {f}
Spanglish {prop} (blend of English and Spanish) :: espanglés {m}, spanglish {m}, ingléspañol
Spaniard {n} /ˈspæn.jəd/ (somebody from Spain) :: español {m}, española {f}
spaniel {n} /ˈspænjəl/ (dog) :: perro de aguas {m}
Spanish {adj} /ˈspæn.ɪʃ/ (of or pertaining to Spain) :: español
Spanish {adj} (of or pertaining to the people or culture of Spain) :: español
Spanish {adj} (of or pertaining to the Spanish language) :: español
Spanish {prop} (Romance language of Spain and the Americas) :: español {m}, castellano {m}
Spanish {n} (people of Hispanic origin) :: hispano {m}, hispana {f}
Spanish Armada {prop} (The fleet of warships sent by Philip II of Spain) :: Grande y Felicísima Armada {f}
Spanish chestnut {n} (tree) :: castaño {m}
Spanish chestnut {n} (fruit) :: castaña {f}
Spanish fly {n} (Lytta vesicatoria) :: cantárida {f}
Spanish Guinea {prop} (former country of Africa) :: Guinea Española {f}
Spanish Guinean {adj} (of or from Spanish Guinea) :: hispanoguineano
Spanish Guinean {n} (someone from Spanish Guinea) :: hispanoguineano {m}, hispanoguineano {f}
Spanish influenza {n} (influenza pandemic) :: gripe española
Spanishness {n} (quality of being Spanish) :: españolismo {m}
Spanish Netherlands {prop} (country) :: Países Bajos Españoles {p} {m}
Spanish omelette {n} (omelette with fried potatoes) :: tortilla {f}, tortilla de patatas {f} [Spain], tortilla de papas {f} [Hispanic America, Canary Islands], tortilla española {f}
Spanish Road {n} (historical route used for military supply and trade, between northern Italy and the Low Countries) :: camino español {m}, camino de los españoles {m}
Spanish Water Dog {n} /ˌspænɪʃ ˈwɔtɚ dɔɡ/ (Spanish Water Dog) :: perro de agua español {m}
spank {v} /spæŋk/ (to smack or slap a person's buttocks, with the bare hand or other object.) :: nalguear, zurrar
spank {n} (an instance of spanking; a smack or slap) :: nalgada
spank {n} (a slapping sound, as produced by spanking) :: golpe
spanking {n} /ˈspæŋkɪŋ/ (form of physical punishment) :: nalgada, (imprecise) azotado {f}, azotaina
spanner {n} /ˈspæn.ɚ/ (hand tool for adjusting nuts and bolts) :: llave {f}
spar {n} /spɑɹ/ (any crystal with readily discernible faces) :: espato {m}
spar {n} (rafter of a roof) SEE: rafter ::
spare {adj} /ˈspɛə(ɹ)/ (scanty, not abundant or plentiful) :: frugal, económico
spare {adj} (held in reserve) :: de reserva [loc.]
spare {v} (to show mercy) :: apiadarse
spare {v} (to save (money) for reserve) :: ahorrar
spare no effort {v} (do everything within one's powers to achieve something) :: no escatimar esfuerzos, no dolerle prendas
spare part {n} (component kept in reserve) :: pieza de repuesto {f}, pieza de recambio {f}, repuesto {m}, refacción {f}
spare the rod and spoil the child {proverb} (if one does not discipline a child he or she will never learn respect or humility) :: escatima el palo y malcría al hijo, quien bien te quiere, te hará llorar, la letra con sangre entra
spare time {n} (free time) SEE: free time ::
spare tire {n} (extra tire) SEE: spare tyre ::
spare tire {n} (fat around midsection) SEE: spare tyre ::
spare tyre {n} (extra tyre) :: rueda de repuesto {f}, rueda de recambio {f}
spare tyre {n} (fat around midsection) :: michelín {m}, lorza {f}
spare wheel {n} (extra wheel) SEE: spare tyre ::
sparingly {adv} (in a sparing manner) :: parsimoniosamente
spark {n} /spɑɹk/ (particle of glowing matter) :: chispa {f}, centella {f}
spark {n} (burst of electrical discharge) :: chispa {f}, centella {f}
spark {v} (to give off sparks) :: chispear, chisporrotear
spark gap {n} (gap between two terminals) :: entrehierro {m}
sparkle {n} /ˈspɑɹkəl/ (scintillation) :: destello {m}, chispa {f}
sparkle {n} (brilliance) :: brillo {m}, lustre {m}
sparkle {v} (to shine as if throwing off sparks; scintillate) :: cintilar
sparkler {n} (hand-held firework) :: bengala {f}
sparkling {adj} /ˈspɑɹkl̩ɪŋ/ (of an object) :: centelleante
sparkling {adj} (of a beverage) :: gaseoso, efervescente, (wine) espumoso
sparkling water {n} (a form of carbonated water) SEE: soda water ::
sparkling wine {n} (effervescent wine) :: espumoso {m}
spark plug {n} (part of an internal combustion engine) :: bujía {f}
sparrow {n} /ˈspæɹoʊ/ (bird of the family Passeridae) :: pasérido {m}, gorrión {m}
sparrow {n} (generically, any small, nondescript bird) :: pájaro {m}
sparrow {n} :: gorrión {m}
sparrow {n} (Passer domesticus) SEE: house sparrow ::
sparrow hawk {n} (Falco sparverius) SEE: American kestrel ::
sparrow hawk {n} (Accipiter nisus) SEE: Eurasian sparrowhawk ::
sparrowhawk {n} (Eurasian sparrowhawk) SEE: Eurasian sparrowhawk ::
sparse {adj} /spɑːɹs/ (having widely spaced intervals) :: disperso
sparsely {adv} (in a scattered or sparse manner) :: escasamente
sparsity {n} (the property of being sparse) :: escasez {f}
Sparta {prop} (ancient city-state in southern Greece) :: Esparta {f}
Spartacus {prop} /ˈspɑːɹtəkəs/ (Thracian name) :: Espartaco {m}
Spartan {n} (citizen of Sparta) :: espartano {m}, espartana {f}
Spartan {adj} (of Sparta) :: espartano
spasm {n} /ˈspæz.əm/ (contraction of a muscle) :: espasmo {m}
spasm {n} (a sudden and temporary burst of energy, activity, or emotion) :: acceso {m}
spasmodic {adj} /spæzˈmɑ.dɪk/ (of or relating to a spasm) :: espasmódico
spasmodic {adj} (convulsive; consisting of spasms) :: espasmódico
spasticity {n} (state, quality or property) :: espasticidad {f}
spat {n} /spæt/ (covering worn over a shoe) :: polaina {f}
spat {n} (quarrel) :: altercado {m}, rifirrafe {m}
spat {v} (to quarrel) :: altercar, malentender
spate {n} /speɪt/ (a river flood; an overflow or inundation) :: riada {f}, aluvión {m}
spate {n} (a sudden rush or increase) :: avalancha {f}
spatial {adj} /ˈspeɪʃəl/ (pertaining to space) :: espacial
spatter {v} /ˈspætɚ/ (to splash with small droplets) :: salpicar, rociar
spatula {n} /ˈspætjʊlə/ (kitchen utensil for turning and lifting) :: espátula {f}
spawn {v} (to produce or deposit (eggs) in water) :: desovar
spawn {v} (to bring forth in general) :: engendrar
spawn {v} (to deposit (numerous) eggs in water) :: desovar
spawn {n} (the numerous eggs of an aquatic organism) :: freza {f}
spay {v} /speɪ/ (remove the ovaries) :: esterilizar
speak {v} /spiːk/ (to communicate with one's voice using words) :: hablar
speak {v} (to be able to communicate in a language) :: hablar
speak {v} (to utter) :: mediar palabra, decir
speak {v} (to communicate a fact or feeling) :: hablar
speak {n} (jargon/terminology) :: jerga {f}
speaker {n} /ˈspikɚ/ (one who speaks) :: hablante {m} {f}, parlante {m} {f}
speaker {n} (loudspeaker) :: altavoz {m}, altoparlante {m}, parlante {m}, bocina {f}, bafle {m}
speaker {n} (one who makes a speech to an audience) :: orador {m}, oradora {f}
speaker {n} (linguistics: producer of a given utterance) :: locutor {m}
speaking {adj} (eloquent) SEE: eloquent ::
speaking in tongues {n} (speaking in tongues; glossolalia) :: glosolalia {f}
speaking with tongues {n} (speaking in tongues) SEE: speaking in tongues ::
speak of the devil {phrase} (expression used when a person mentioned in the current conversation happens to arrive) :: hablando del rey de Roma
speak out {v} (assert or promote one's opinion; to make one's thoughts known) :: expresarse
speak up {v} (to talk more loudly or plainly) :: hablar más alto y más claro
speak with a forked tongue {v} :: hablar con lengua viperina
spear {n} /spɪə̯(ɹ)/ (long stick with a sharp tip) :: lanza {f}
spear {n} (sharp tool used by fishermen to retrieve fish) :: arpón {m}
spear carrier {n} (person in a play or movie with a minimal part) SEE: walk-on ::
spearhead {n} /ˈspɪɹ.hɛd/ (the pointed head, or end, of a spear) :: punta {f}, punta de lanza {f}
spearhead {n} (one who leads or initiates an activity) :: caudillo {m}
spearhead {n} (the leading military unit in an attack) :: punta de lanza {f}
spearhead {v} (to drive or campaign ardently) :: encabezar, acaudillar
spearmint {n} /ˈspɪɹˌmɪnt/ (Mentha spicata) :: hierbabuena {f}
spearthrower {n} (atlatl) SEE: atlatl ::
special {adj} /ˈspɛ.ʃəl/ (distinguished by a unique or unusual quality) :: especial
special {adj} (of particular interest or value; certain; dear; beloved; favored) :: especial
special {n} (A reduction in consumer cost (usually for a limited time) for items or services rendered) :: oferta {f}
special education {n} (educational services designed for students with learning difficulties) :: educación especial {f}, educación diferencial {f}
special effect {n} (effect that cannot be reasonably achieved by normal means) :: efectos especiales {m-p}
special interest group {n} (advocacy group) SEE: advocacy group ::
specialist {n} /ˈspɛʃəlɪst/ (expert) :: especialista {m} {f}
specialist {n} (physician) :: especialista {m} {f}
specialization {n} /ˌspɛʃəlɪˈzeɪʃn̩/ (act or process of specializing) :: especialización {f}
specialize {v} /ˈspɛʃəˌlaɪz/ (to mention specially; to particularize) :: especializar
specialize {v} (to apply to some specialty or limited object) :: especializar, especializarse
specially {adv} ((proscribed) extremely) SEE: extremely ::
specially {adv} /ˈspɛʃəli/ (for a special purpose) :: especialmente
specially {adv} ((proscribed) in particular) SEE: in particular ::
special relativity {n} (physics theory) :: relatividad especial {f}
specialty {n} /ˈspɛʃəlti/ (that in which one specializes) :: especialidad {f}
speciation {n} (biology) :: especiación {f}, evolución de las especies
species {n} /ˈspiːʃiːz/ (group of plants or animals having similar appearance) :: especie {f}
species {n} (rank in a taxonomic classification) :: especie {f}
species {n} :: especie {f}
speciesism {n} /ˈspiːʃiːˌzɪzəm/ :: especismo {m}
specific {adj} /spəˈsɪf.ɪk/ (explicit or definite) :: específico
specific {adj} (being a remedy for a particular disease) :: específico
specifically {adv} (for a specific purpose or reason) :: específicamente
specification {n} (explicit set of requirements) :: especificación {f}
specific gravity {n} (ratio of the mass of a substance to that of an equal volume of water) :: peso específico {m}
specific heat {n} :: calor específico
specificity {n} /spɛsɪˈfɪsɪti/ (the state of being specific rather than general) :: especificidad {f}
specificness {n} (specificity) SEE: specificity ::
specified {adj} /ˈspɛsɪfaɪd/ (Thoroughly explained) :: especificado
specify {v} /ˈspɛsɪfaɪ/ (to state explicitly, in detail, or as a condition) :: especificar
specimen {n} /ˈspɛsɪmɪn/ (example) :: espécimen {m}
specimen {n} (sample) :: ejemplar {m}
specious {adj} /ˈspiːʃəs/ (seemingly well-reasoned, but fallacious) :: especioso
specious {adj} (with appearance intended to generate a favorable response) :: fingido, falso, de pretexto, pretextado
speck {n} /spɛk/ (tiny spot) :: mota {f}
speckled {adj} /ˈspɛkəld/ (marked with dots) :: moteado, punteado
speckled {adj} (irregularly marked) :: manchado
spectacle {n} (optical instrument) SEE: spectacles ::
spectacle {n} /ˈspɛktəkl̩/ (something exciting or extraordinary) :: espectáculo {m}
spectacle {n} (an embarrassing situation) :: espectáculo {m}, papelón {m} [colloquial]
spectacled {adj} (wearing spectacles) SEE: bespectacled ::
spectacled bear {n} (Tremarctos ornatus) :: oso de anteojos {m}
spectacles {n} /ˈspɛktəkl̩z/ (a pair of lenses set in a frame) :: [Latin America] anteojos {m-p}, [Cuba, Puerto Rico] espejuelos {m-p}, [especially Colombia, Dominican Republic, Spain] gafas {f-p}, [Latin America] lentes {m-p}
spectacles {n} (plural of spectacle) SEE: spectacle ::
spectacular {adj} /spɛkˈtæk.jʊ.lə/ (amazing or worthy of special attention) :: espectacular
spectacularly {adv} (in a spectacular manner) :: espectacularmente
spectator {n} /ˈspɛkteɪtɚ/ (observer) :: espectador
specter {n} /ˈspɛktɚ/ (ghostly apparition) :: espectro {m}
specter {n} (mental image) :: imagen
spectral {adj} /ˈspɛktɹəɫ/ (pertaining to a spectre) :: espectral
spectral {adj} (ghostly) :: espectral
spectrometer {n} (instrument for measuring the absorption of light by chemical substances) :: espectrómetro
spectrometry {n} (measurement of the wavelength of electromagnetic radiation) :: espectrometría {f}
spectroscope {n} (optical instrument used for spectrographic analysis) :: espectroscopio {m}
spectrum {n} /ˈspɛkt(ʃ)ɹəm/ (range of colors) :: espectro {m}
speculation {n} /ˌspɛkjəˈleɪʃən/ (process of thinking or meditation) :: especulación {f}
speculation {n} (judgment or conclusion reached by speculating) :: especulación {f}
speculation {n} (business, finance: investment involving higher-than-normal risk) :: especulación {f}
speculation {n} (act or practice of investing in expectation of making a profit from future price changes) :: especulación {f}
speculative {adj} /ˈspɛkjuləˌtɪv/ (characterized by speculation; based on guessing or unfounded opinions) :: especulativo
speculative fiction {n} (class of fiction involving fantastic, supernatural or futuristic elements) :: ficción especulativa {f}
speculatively {adv} (in a speculative manner) :: especulativamente
speculator {n} (one who speculates; as in investing) :: especulador {m}
speculum {n} /ˈspɛkjʊləm/ (medical instrument) :: espéculo {m}
speech {n} (dialect or language) SEE: dialect ::
speech {n} /ˈspiːtʃ/ (vocal communication) :: habla {f}
speech {n} (an oration, session of speaking) :: discurso {m}
speech balloon {n} (speech balloon) SEE: speech bubble ::
speech bubble {n} (rounded outline representing speech in a cartoon) :: bocadillo {m}
speechless {adj} /ˈspiːtʃ.lɪs/ (not speaking; not knowing what to say) :: mudo, sin palabras
speechreading {n} (lipreading) SEE: lipreading ::
speed {n} (luck, success, prosperity) SEE: luck ::
speed {n} /spiːd/ (rapidity) :: rapidez {f}, velocidad {f}
speed {n} (rate of motion) :: velocidad {f}
speed bag {n} (air-filled punching bag) :: pera {f}
speedboat {n} /ˈspidˌboʊt/ (fast boat) :: lancha {f}, lancha motora {f}
speedboat {n} (racing boat) :: lancha de carerras {f}
speed bump {n} (transverse ridge in the road) :: reductor de velocidad {m} [especially formal usage], resalto {m} [especially formal usage], badén {m} [Spain], banda sonora {f} [Spain], chapa acostado {m} [Ecuador], durmiente {m} [Nicaragua], giba {f} [Peru], guardia tumbado {m} [Spain], lomada {f} [Argentina, Paraguay], lomo de burro {m} [Argentina, Uruguay], lomo de toro {m} [Chile], muerto {m} [Costa Rica, Puerto Rico], muro {m} [Venezuela], policía acostado {m} [Colombia, Cuba, Dominican Republic, Nicaragua, Venezuela], policía dormido {m} [Costa Rica], policía muerto {m} [Panama, Puerto Rico], rompemuelles {m} [Bolivia, Peru], tope {m} [Mexico], túmulo {m} [El Salvador, Guatemala, Honduras], vibrador {m} [Mexico]
speed chess {n} (form of chess) :: ajedrez rápido
speed limit {n} (maximum speed permitted) :: límite de velocidad {m}
speed of light {n} (the speed of electromagnetic radiation in a perfect vacuum) :: velocidad de la luz {f}
speed of sound {n} (speed at which sound is propagated) :: velocidad del sonido {f}
speedometer {n} /spɪˈdɑː.mə.t̬ɚ/ (a device that measures, and indicates the current speed of a vehicle) :: velocímetro {m}
speed skating {n} (The sport of racing around an oval course on ice skates) :: patinaje de velocidad {m}
speed up {v} (increase speed (intransitive)) :: acelerar, apurarse
speed up {v} (increase speed (transitive)) :: acelerar, apurar
speed-up {n} (speed-up) :: aceleración {f}, agilización {f}, acelerón {m}
speedy {adj} /ˈspiːdi/ (characterized by rapid or swift motion) :: rápido, pronto
speleological {adj} (pertaining to the exploration of caves) :: espeleológico
speleologist {n} (person who studies caves) :: espeleólogo {m}
speleology {n} (scientific study of caves) :: espeleología {f}
speleology {n} (recreational activity of exploring caves) :: espeleísmo {m} [rare]
speleothem {n} (secondary mineral, deposited in a cave by the action of water) :: espeleotema {m}
spell {n} /spɛl/ (magical incantation) :: encanto {m}, hechizo {m}, conjuro {m}, brujería {f}
spell {n} (magical effect of such incantation) :: encantamiento {m}, hechizo {m}, encanto {m}
spell {v} (put under the influence of a spell) :: encantar
spell {v} (to write or say the letters that form a word) :: deletrear
spell {v} (to compose a word) :: deletrear
spell {v} (to indicate that some future event will occur) :: anunciar, presagiar
spell {v} (figuratively, to clarify) :: descifrar, aclarar
spell {v} (to work in place of someone) :: reemplazar
spell {n} (indefinite period of time) :: rato {m}, período {m}
spell {n} (period of illness, outburst of bad spirits) :: berrinche {m}, pataleta {f}
spellbound {adj} (fascinated by something; entranced as if by a spell) :: embobado
spell checker {n} (software application) :: corrector ortográfico {m}, corrector {m}
spelling {n} /ˈspɛlɪŋ/ (the practice, ability, or subject of forming words with letters, or of reading the letters of words; orthography) :: ortografía {f}
spelling {n} (a specific spelling of a word) :: grafía {f}
spelling {n} :: ortografía {f}
spelt {n} /ˈspɛlt/ (a type of wheat, Triticum aestivum spelta) :: espelta {f}, escanda {f}
spelunk {v} /spəˈlʌŋk/ (to explore caves) :: hacer espeleología
spelunk {n} (cave, cavern, grotto) SEE: cave ::
spelunking {n} (exploring underground caverns) :: espeleología {f}
spend {v} /spɛnd/ (to pay out) :: gastar
spend {v} (to consume, to use up (time)) :: pasar
spend {v} :: gastar
spendthrift {adj} /ˈspɛn(d)θɹɪft/ (improvident, profligate, or wasteful) :: pródigo {m}, manirroto
spendthrift {n} (someone who spends money improvidently or wastefully) :: gastador {m}, gastadora {f}, pródigo {m}, manirroto
spend time {v} (dedicate time to an activity) :: pasar tiempo
spend time {v} (accompany someone for leisure) :: tomar tiempo
sperm {n} /spɜːɹm/ (cell) :: espermatozoide {m}
sperm {n} (semen (fluid)) :: esperma {m} {f}
spermatophyte {n} (plant that bears seeds) SEE: phanerogam ::
spermatozoid {n} /spɜː(ɹ)ˈmætəˌzəʊ.ɪd/ (male gamete of certain basal plants) :: espermatozoide {m}
spermatozoon {n} /ˌspɜːmətə(ʊ)ˈzəʊɒn/ (reproductive cell of the male) :: espermatozoide {m}
sperm bank {n} (vulgar: vagina) SEE: cunt ::
spermicide {n} (substance used for killing sperm) :: espermicida
spermiogenesis {n} (final stage of spermatogenesis) :: espermiogénesis {f}
sperm whale {n} (sperm whale) :: cachalote {m}
spessartine {n} (a type of garnet) :: espesartina {f}
spew {n} (vomit) SEE: vomit ::
spew {v} /spjuː/ (To speak or write quickly and voluminously, especially words that are not worth listening to or reading) :: parlar (to speak voluminously)
spew {v} (to vomit) :: vomitar
spew {n} (ejaculate) SEE: ejaculate ::
sphalerite {n} (mineral) :: esfalerita {f}, blenda {f}
sphene {n} (titanite) SEE: titanite ::
spheno- {prefix} (sphenoid bone) :: esfeno-
sphenoid {n} (sphenoid bone) SEE: sphenoid bone ::
sphenoid {adj} /ˈsfiː.nɔɪd/ (wedge-shaped) :: esfenoide
sphenoid bone {n} (sphenoid bone) :: esfenoide {m}
sphenomandibular {adj} (relating to a ligament connecting the sphenoid bone and mandibular foramen) :: esfenomandibular
sphenopalatine {adj} (relating to the sphenoid bone and the palate) :: esfenopalatino
spheral {adj} (spherical) SEE: spherical ::
sphere {n} /sfɪɹ/ (mathematics: regular three-dimensional object) :: esfera {f}
sphere {n} (spherical physical object) :: esfera {f}, bola {f}
sphere {n} (region in which something or someone is active) :: esfera {f}
sphere {n} (astronomy: apparent outer limit of space) SEE: celestial sphere ::
-sphere {suffix} (designating some layer of the Earth) :: -sfera
sphere of influence {n} (area influenced by something) :: esfera de influencia {f}
spherical {adj} /sfɛɹɪkəl/ (shaped like a sphere) :: esférico
spherical {adj} (of or relating to a sphere or spheres) :: esférico
spherically {adv} (in the manner of a sphere) :: esféricamente
sphericon {n} /ˈsfɪɹ.ə.kɑn/ ((geometry) a solid constructed by slicing a bicone) :: esfericón {m}
spherometer {n} (measuring device) :: esferómetro {m}
sphincter {n} /ˈsfɪŋktəɹ/ (band of muscle) :: esfínter {m}
sphinx {n} /sfɪŋks/ (mythology: creature with the head of a person and the body of an animal) :: esfinge {f}
sphinx {n} (sphincter) SEE: sphincter ::
sphinx {n} (Mandrillus sphinx) SEE: mandrill ::
Sphinx {prop} /ˈsfɪŋks/ (large monument in Egypt) :: Esfinge {f}
Sphinx {prop} (Greek mythological creature) :: Esfinge {f}
sphinx moth {n} (hawk moth) SEE: hawk moth ::
sphygmomanometer {n} /ˌsfɪɡməʊməˈnɒmɪtə/ (device to measure blood pressure) :: esfigmomanómetro {m}, esfingomanómetro {m}, tensiómetro {m}, baumanómetro {m}, manguito de la presión arterial {m}, brazalete de presión sanguínea {m} [Mexico], brazalete de presión arterial {m} [Mexico]
spice {n} (Yorkshire dialect: sweets, candy) SEE: sweet ::
spice {n} /spaɪs/ (plant matter used to season or flavour food) :: especia {f}
spice {n} (any variety of spice) :: especia {f}, aliño {m}, condimento {m}, aderezo {m}
spice {v} (to add spice or spices to) :: aliñar, condimentar, sazonar, aderezar
spicebush {n} (Lindera benzoin) :: benjoin
spice up {v} (Enhance the flavour of something using spice) :: saborizar
spicewood {n} (spicebush) SEE: spicebush ::
spicy {adj} (containing spice) :: condimentado, aliñado, [having a sharp flavor] picante, sazonado, aromático
spicy {adj} (tangy or pungent) :: picante
spicy {adj} :: caliente
spider {n} /ˈspaɪ̯dɚ/ (arthropod) :: araña {f}
spider crab {n} (crab) :: cangrejo araña {m}
spider monkey {n} (monkey of the genus Ateles) :: mono araña {m}
spider wasp {n} (solitary wasp in the Pompilidae family) :: pompílido {m}
spiderweb {n} (net-like construct of a spider) :: telaraña {f}, tela de araña {f}
Spidey-sense {n} /ˈspaɪdi ˌsɛn(t)s/ (intuitive feeling, usually of something being dangerous or risky) :: sentido arácnido {m}
spiel {n} /spiːl/ (A lengthy and extravagant speech or argument usually intended to persuade) :: perorata {f}, parrafada {f} [colloquial]
spiffy {adj} /ˈspɪfi/ (dapper, fine or neat) :: apuesto, pulcro
spigot {n} (faucet) SEE: tap ::
spigot {n} /ˈspɪ.ɡət/ (the plug of a faucet or cock) :: llave {f}, [faucet] grifo {m}, [cock] válvula, espita {f}
spike {n} /spaɪk/ (very large nail) :: clavo {m}, pincho {m}
spike {n} (anything resembling such a nail in shape) :: pincho {m}, púa {f}, punta {f}
spike {n} (ear of grain) :: espiga {f}
spike {n} (botany: kind of inflorescence) :: espiga
spike {n} (informal: running shoes with spikes in the soles) :: clavos {m-p}, tacos {m-p}
spike {n} (sharp peak in a graph) :: pico {m}
spikenard {n} :: nardo {m}
spiky {adj} /ˈspaɪ.ki/ (hairstyle) :: de punta, pincho (Spain, adjectivized noun), parado, chuzo (South America)
spill {v} /spɪl/ (transitive: to drop something so that it spreads out) :: derramar
spillikins {n} (a game of skill) :: palitos chinos {m-p}, palillos {m-p}
spill one's guts {v} (vomit) SEE: vomit ::
spin {v} /spɪn/ (to turn around quickly) :: girar, rotar, dar vueltas
spin {v} (to make yarn) :: hilar
spin {v} (to present a bias) :: dorar la píldora, pintar bonito, endulzar
spin {v} (informal: to play vinyl records) :: pinchar
spin {v} :: girar
spin {n} (circular motion) :: vuelta {f}, giro {m}
spin {n} (physics: quantum angular momentum) :: espín {m}
spin {n} (favourable comment or interpretation) :: sesgo positivo {m}
spin {n} (flight condition) :: barrena
spin {n} (brief trip) :: vuelta {f}
spina bifida {n} /ˈspaɪnə ˈbɪfɪdə/ (birth defect) :: espina bífida {f}
spinach {n} /ˈspɪnɪt͡ʃ/ (a particular edible plant, Spinacia oleracea) :: espinaca
spinal {adj} /spaɪnəl/ (related to the spine) :: espinal, vertebral
spinal column {n} (spinal column) SEE: vertebral column ::
spinal cord {n} (thick, whitish cord of nerve tissue) :: médula espinal {f}
spinal disc herniation {n} (medical condition) :: hernia discal {f}
spinal nerve {n} (nerve) :: nervio espinal {m}
spinal tap {n} (colloquial terms for lumbar puncture) :: punción lumbar {f}
spindle {n} (dragonfly) SEE: dragonfly ::
spindle {n} /ˈspɪndəl/ (rod in spinning and winding thread) :: huso {m}
spindle tree {n} (tree of the genus Euonymus) SEE: spindle ::
spindly {adj} (of a spindle) :: ahusado {m}, ahusada {f}
spindly {adj} (slender and of weak appearance) :: flacucho {m}, flacucha {f}
spin doctor {n} (person hired to improve public image) :: asesor de imagen {m}
spine {n} /spaɪn/ (backbone) :: columna vertebral {f}, espinazo {m}
spine {n} (bound edge of a book) :: lomo {m}
spine {n} (rigid, pointed surface protuberance or needle-like structure on an animal, shell, or plant) :: espina {f}
spine board {n} (rigid carrying surface) :: tablero {m}, tablero imobilizario {m}
spinel {n} /spɪˈnɛl/ (any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium) :: espinela {f}
spine pig {n} (porcupine) SEE: porcupine ::
spinet {n} /ˈspɪn.ɪt/ (short, compact harpsichord) :: espineta {f}
spinnaker {n} /ˈspɪnəkɚ/ (sail) :: espináker {m}
spinner {n} /ˈspɪnɚ/ (Someone or something who spins) :: girandola {f}
spinner dolphin {n} (species of dolphin) :: delfín girador {m}, delfín acróbata de hocico largo {m}
spinning {n} /ˈspɪnɪŋ/ (process of converting fibres into yarn or thread) :: hilatura {f}
spinning jenny {n} (early spinning machine) :: halidora Jenny {f}
spinning top {n} (a toy) :: peonza {f}, trompo {m}, pirinola {f}
spinning wheel {n} (device for spinning thread with a wheel and a spindle) :: rueca {f}
spin-off {n} (offshoot) SEE: offshoot ::
spin-off {n} (by-product) SEE: by-product ::
spinor {n} /spɪnɔɹ/ (element of Clifford algebra) :: espinor {m}
spinster {n} /ˈspɪnstɚ/ (unmarried woman) :: solterona {f}, quedada {f}
spinsterhood {n} (condition of a spinster) :: solteronería
spiny anteater {n} (common name for echidna) SEE: echidna ::
spiny dogfish {n} (Squalus acanthias) :: mielga {f}, galludo {m}, tollo de cacho {m}
spiny lobster {n} (crustacean of the family Palinuridae) :: langosta {f}
spiral {n} /ˈspaɪɹəl/ (geometry) :: espiral {f}
spiral {n} (helix) :: hélice {f}
spiral staircase {n} (type of staircase) :: escalera de caracol {f}
spire {n} /spaɪə/ (tapering architectural structure) :: chapitel {m}, aguja {f}
spirit {n} /ˈspiɹɪt/ (soul) :: espíritu {m}, alma {m}, kašpíx
spirit {n} (supernatural being) :: espíritu {m}
spirit {n} (enthusiasm) :: espíritu {m}
spirit {n} (alcohol) :: alcohol {m}, bebida espirituosa {f}
spirit duplicator {n} (early copier) :: duplicadora al alcohol {f}
spiritism {n} (spiritualism) SEE: spiritualism ::
spiritism {n} (Spiritism) SEE: Spiritism ::
Spiritism {prop} (philosophical doctrine) :: espiritismo
spiritless {adj} (lack of energy or emotion) :: apocado
spirit level {n} (spirit level) :: nivel de burbuja {m}
spirits {n} /ˈspɪɹɪts/ (strong alcoholic drink derived from fermentation and distillation) :: licor
spiritual {adj} /ˈspɪɹɪtʃuəl/ (of or pertaining to the spirit or the soul) :: espiritual {m} {f}
spiritual {n} (folk song) :: espiritual {m}
spiritualism {n} (the philosophic doctrine, opposing materialism) :: espiritualismo {m}
spirituality {n} /ˌspɪ.ɹə.tʃuˈæ.lə.tɪ/ (concern for what is unseen and intangible) :: espiritualidad {f}
spiritualize {v} (to give spiritual meaning to) :: espiritualizar
spiritually {adv} (in a manner affecting the spirit) :: espiritualmente
spiritus asper {n} (Ancient Greek diacritical mark) SEE: rough breathing ::
spirochete {n} (any of several coiled bacteria) :: espiroqueta {f}
spirometer {n} /spʌɪˈɹɒm.ɪt.ə/ (medical device) :: espirómetro {m}
spirometry {n} (medical measurement) :: espirometría {f}
spit {v} (to dig, to spade) SEE: dig ::
spit {n} /spɪt/ (thin rod on which meat is skewered for cooking) :: brocheta {f}, asador {m}
spit {n} (generally low, narrow, pointed, usually sandy peninsula) :: barra {f}
spit {v} (to impale on a spit) :: espetar
spit {v} (to evacuate (saliva or another substance) from the mouth, etc.) :: escupir
spit {n} (saliva) :: escupida
spite {n} /spaɪt/ (ill-will or hatred toward another; a desire to vex or injure) :: despecho, rencor, malicia, ojeriza {f}
spiteful {adj} (filled with spite) :: malévolo, rencoroso, venenoso
spit nails {v} :: echar venablos
spitting image {n} /ˈspɪtɪŋ ˈɪmɪdʒ/ (the exact likeness of someone) :: el vivo retrato {m} {f}, la viva imagen, la viva estampa
spittle {n} /ˈspɪ.t(ə)l/ (spit, usually frothy) :: escupida, escupitajo, lapo {m}
spittoon {n} /spɪˈtuːn/ (receptacle for spit) :: escupidera {f}
spit wad {n} (A wad of spittle spat by someone) :: salivazo {m}
splanchnic {adj} /ˈsplæŋk.nɪk/ (Relating to the viscera or intestines) :: esplácnico
splash {n} /splæʃ/ (the sound made by an object hitting a liquid) :: salpicadura
splash {v} (to hit or agitate liquid) :: chapotear, salpicar
splashdown {n} (landing in water) :: amarizaje
splatter {v} /ˈsplætɚ/ (To splash; to scatter; to land or strike in an uneven, distributed mess) :: estrellarse
splatter {v} (To cause something to splatter) :: estrellar
splatter {v} (To spatter) :: salpicar
splay {v} (To dislocate, as a shoulder bone) SEE: dislocate ::
spleen {n} /spliːn/ (organ) :: bazo {m}
spleen {n} (mood) :: esplín {m}
splendid {adj} /ˈsplɛndɪd/ :: espléndido
splendidly {adv} (in a splendid manner) :: espléndidamente
splendor {n} /ˈsplɛndə/ (magnificent appearance) :: esplendor {m}
splendor {n} :: esplendor {m}
splenectomy {n} (surgical removal of the spleen) :: esplenectomía {f}
splenetic {adj} /spləˈnɛtɪk/ (bad-tempered) :: irritable
splenetic {adj} (related to the spleen) :: esplénico
splenic {adj} (of, related to, or located near the spleen) :: esplénico
spleno- {prefix} (spleen) :: espleno-
splenomegaly {n} (enlargement of the spleen) :: esplenomegalia {f}
splenorenal {adj} (of or pertaining to the spleen and the kidneys) :: esplenorrenal
splice {v} (to unite in marriage) SEE: marry ::
splice {n} /splaɪs/ (electrical and mechanical connection between wires) :: empalme {m}
splice {v} (to unite ropes by interweaving the strands) :: empalmar
splice {v} (to unite by lapping two ends together) :: empalmar
splice {v} (genetics) :: empalmar
spliff {n} /splɪf/ (a marijuana cigarette) :: porro
splint {n} (narrow strip of wood) :: férula {f}
splint {n} (immobilizing device) :: tablilla {f}
splinter {n} /ˈsplɪntɚ/ (fragment of material) :: (wood) astilla {f}, (bone or metal) esquirla {f}
splinter {v} (to come apart into splinters) :: astillar
splinter {v} (to cause to break apart into splinters) :: astillar
split {n} /splɪt/ (crack, longitudinal fissure) :: fisura {f}
split {n} (breach, division) :: escisión {f}
split {v} (divide along a more or less straight line) :: partir, dividir, escindir
split {v} (share out) :: repartir, dividir
split {v} (leave) :: partir
split {v} (separate) :: partir, separar
split {v} (divulge a secret; to betray confidence; to peach) SEE: peach ::
split end {n} (hair which has split at the end) :: punta rota {f}, punta abierta {f}, punta florecida {f} [Argentina]
split hairs {v} (to consider fine details) :: hilar fino
split pea {n} (dried, peeled, and split seeds of the pea) :: arvejas partidas {f-p}, chícharos partidos {m-p}, guisantes partidos {m-p}
splits {n} (manoeuvre, acrobatic feat) :: espagar {m}, spagat {m}
splitting field {n} ((Galois theory, of a polynomial) smallest field containing all roots) :: cuerpo de descomposición {m}
splurge {v} /splɝdʒ/ (to flow or move in rush) :: chorrear
splurge {v} (to spend lavishly or extravagantly) :: derrochar
splurge {n} (extravagant indulgence) :: ostentación, derroche {m}
spodumene {n} (a pyroxene mineral, lithium aluminum inosilicate) :: espodumena {f}
spoil {v} /spɔɪl/ (strip) :: expoliar, despojar
spoil {v} (ruin) :: dañar, arruinar, echar a perder, estropear, dar al traste
spoil {v} (to coddle or pamper) :: malcriar, consentir, malacostumbrar, [Mexico] chiquear, regalonear, mimar
spoil {v} (become sour or rancid, to decay) :: agriar, descomponerse, echarse a perder
spoil {v} (reveal the ending) :: [colloquial] destripar
spoil {n} (plunder taken from an enemy or victim) :: botín {m}, expolio
spoilage {n} (process) :: deterioro {m}, deterioración {f}
spoiled {adj} /spɔɪld/ ((of a person, usually a child) having a selfish or greedy character due to pampering) :: mimado, regalón, consentido, malcriado
spoiler {n} /ˈspɔɪ.lɚ/ (document, review or comment that discloses) :: spoiler {m}, destripe {m}
spoiler {n} :: adelanto
spoils of war {n} (profits extracted as the result of winning a war) :: botín de guerra {m}
spoil someone rotten {v} (to overindulge someone) :: tener en palmitas
spoilsport {adj} /ˈspɔɪl.spɔɹt/ (someone who puts an end to harmless fun) :: aguafiestas {f} {m}
spoilt {adj} /spɔɪlt/ (of food: rendered unusable or inedible) :: estropeado, podrido
spoilt {adj} (of a child) :: mimado {m}, regalón, consentido, malcriado
spoke {n} /spəʊk/ (part of a wheel) :: rayo {m}, radio {m}
spokeshave {n} (woodworking tool) :: doladera {f}
spokesman {n} (one who speaks as the voice of a group of people) :: portavoz {m} {f}, vocero {m}, vocera {f}
spokesperson {n} (person who acts as the voice of a group of people) :: portavoz {m} {f}
spoliation {n} (plundering) :: despojo {m}, expoliación
spondee {n} /ˈspɒndi/ (word of two syllables) :: espondeo {m}
spondylarthritis {n} (condition) :: espondiloartritis {f}
spondyle {n} (joint of the backbone) SEE: vertebra ::
spondylitis {n} (inflammation of the spine) :: espondilitis {f}
spondyloarthropathy {n} (joint disease) :: espondiloartropatía {f}
spondylodiscitis {n} (combination of discitis and spodylitis) :: espondilodiscitis {f}
spondylosis {n} (degenerative disease) :: espondilosis {f}
sponge {n} /spʌnd͡ʒ/ (marine invertebrate) :: esponja {f}
sponge {n} (piece of porous material used for washing) :: esponja {f}
sponge {n} (slang: person who takes advantage of the generosity of others) :: cafiche {m}, gorrón {m}
sponge {v} (to take advantage of others) :: cafichear, gorronear, gallofear, comer la sopa boba
sponge {n} (sponge cake) SEE: sponge cake ::
sponge cake {n} (type of soft cake made from flour, sugar, baking powder and eggs, with a spongy structure) :: bizcocho {m}
sponge cloth {n} :: bayeta {f}
sponger {n} /ˈspʌndʒɚ/ (one who sponges) :: cafiche {m}, gorrón {m}
spongy {adj} /ˈspʌndʒi/ (absorbent, squishy, porous) :: fofo {m}, esponjoso {m}
sponsor {n} /ˈspɒn.sə/ (person or organisation with responsibility (especially with a religious or financial aspect)) :: patrocinador {m}, patrocinadora {f}
sponsor {n} (One that pays all or part of the cost of an event) :: patrocinador {m}
sponsor {v} (to be a sponsor for) :: patrocinar
sponsorship {n} (aid or support) :: padrinazgo
spontaneity {n} /ˈspɒn.tə.neɪ.ə.ti/ (the quality of being spontaneous) :: espontaneidad {f}
spontaneous {adj} (random) SEE: random ::
spontaneous {adj} /spɑnˈteɪ.ni.əs/ (self generated; happening without any apparent external cause) :: espontáneo
spontaneous {adj} (proceeding from natural feeling or native tendency without external constraint) :: espontáneo
spontaneous {adj} (arising from a momentary impulse) :: espontáneo
spontaneous {adj} :: espontáneo
spontaneous generation {n} :: generación espontánea {f}
spontaneously {adv} /spɑnˈteɪ.ni.əs.li/ (in a spontaneous manner) :: espontáneamente
spoof {n} /spuːf/ (act of deception, hoax) :: engaño {m}
spoof {n} (light parody) :: parodia {f}
spoof {n} (nonsense) :: burla, locura
spook {v} /spuːk/ (to scare or frighten) :: sobresaltar, asustar, espantar, aterrorizar
spooky action at a distance {n} :: acción fantasmal a distancia {f}
spool {n} /spuːl/ (spindle) :: carrete {m}
spoon {n} /spuːn/ (scooped utensil for eating (or serving)) :: cuchara {f}
spoon {v} (to serve using a spoon) :: echar con una cuchara, servir con una cuchara, cucharear
spoon {v} (to lie together) :: cucharear
spoon {v} (sailing terminology) :: cuchara
spoon {v} (to flirt) SEE: flirt ::
spoon {n} (measure that will fit into a spoon) SEE: spoonful ::
spoonbill {n} (bird) :: espátula {f}
spoonbill {n} (paddlefish) SEE: paddlefish ::
spoonerism {n} /ˈspuːnəɹɪzəm/ (phrase where sounds are transposed) :: espunerismo {m}, espunerismos {m-p}
spoon-feed {v} /ˈspunˌfid/ (help somebody to eat using a spoon) :: dar de comer con cuchara
spoon-feed {v} (deliver information in as basic a manner as possible) :: masticar
spoonful {n} (amount a spoon will hold) :: cucharada {f}
spoon lure {n} (oblong, concave lure) :: cucharilla {f}
spoor {n} /spʊɹ/ (trail left by an animal) :: rastro
sporadic {adj} /spəˈɹæɾɪk/ (rare and scattered in occurrence) :: esporádico
sporadic {adj} (exhibiting random behaviour) :: esporádico {m}, guadianesco {m} [Spain]
sporange {n} (sporangium) SEE: sporangium ::
sporangium {n} (a case, capsule, or container in which spores are produced) :: esporangio {m}
spore {n} /spɔɹ/ (reproductive particle) :: espora {f}
spore {n} (resistant particle produced by bacterium or protist) :: espora {f}
sporophyte {n} (plant which produces spores by meiosis in order to produce gametophytes) :: esporófito {m}
sport {n} /spɔɹt/ (any athletic activity that uses physical skills) :: deporte {m}
sport {n} (person who exhibits either good or bad sportsmanship) :: deportista {m} {f}
sport {n} (toy) :: juguete {m}, burla {f}
sport {n} (abnormal plant or animal) :: espécimen raro {m}
sport {n} (amorous dalliance) :: aventura {f}
sport {v} (mock or tease) :: jugar, burlarse
sport {v} (display, have as feature) :: lucir, mostrar, llevar
sporting {adj} (pertaining to sports) :: deportivo
sportive {adj} (gay, frolicsome, merry) SEE: merry ::
sportive {adj} (playful, coltish) SEE: playful ::
sports car {n} (automobile designed for high speed) :: automóvil deportivo {m}, coche deportivo {m}, carro deportivo {m}
sports center {n} :: polideportivo {m}
sports jacket {n} (tailored jacket that is not part of a suit) :: vestón {m}
sportsman {n} (male athlete) :: deportista {m}
sportsmanship {n} :: deportividad
sportswoman {n} (woman who engages in sports) :: deportista {m} {f}
sports writer {n} (someone who writes about sports-related topics professionally) :: escritor deportivo {m}
sportswriter {n} (journalist who specializes in sports) SEE: sports writer ::
sport utility vehicle {n} (vehicle) :: vehículo utilitario deportivo {m} [VUD]
spot {n} /spɑt/ (a round or irregular patch of a different color) :: mancha {f}
spot {n} (stain) :: mancha {f}
spot {n} (pimple, pustule) :: grano {m}
spot {n} (small amount) :: poquito {m}, poquita {f}
spot {n} (location or area) :: zona {f}, paraje {m}
spot {n} (bright lamp; spotlight) :: lámpara {f}, reflector {m}
spot {n} (a brief advertisement) :: corto {m}
spot {v} (see, pick out, notice or identify) :: divisar, detectar, localizar, ubicar, avistar
spot-backed antshrike {n} (bird) :: batará goteado
spotless {adj} (exceptionally clean) :: impecable
spotless {adj} ((zoology) lacking spots; unspotted.) :: sin manchas
spotlight {n} (a bright lamp, especially one used to illuminate the center of attention on a stage) :: foco {m}, proyector {m}
spotlight {n} (the center of attention; the highlight or most important part) :: foco de atención {m}
spotlight {v} (illuminate with a spotlight) :: enfocar
spotted {adj} /ˈspɒtɨd/ (discoloured by spots; stained) :: moteado {m}, manchado {m}
spotted {adj} (characterized by spots) :: moteado {m}
spotted dragonet {n} (Callionymus maculatus) :: dragoncillo moteado
spotted flycatcher {n} (bird) :: papamoscas gris {m}
spotted redshank {n} (Tringa erythropus) :: archibebe oscuro {m}
spotted seal {n} (seal) :: foca manchada {f}
spot-winged antshrike {n} (Pygiptila stellaris) :: batará estrellado
spouse {n} (husband) SEE: husband ::
spouse {n} (wife) SEE: wife ::
spouse {n} /spaʊs/ (person in a marriage or marital relationship) :: cónyuge {m} {f}, esposo {m}, esposa {f}, consorte {m} {f}
spout {n} /spaʊt/ (a tube through which liquid is poured or discharged) :: pico {m} [vessel], pitorro {m} [Spain]
spout {n} (a stream of liquid) :: chorro {m}
spout {n} (the mixture of air and water thrown up from the blowhole of a whale) :: chorro {m}
spout {v} (to gush forth in a stream) :: chorrear
sprachbund {n} /ˈspɹɑːkbʊnd/ (group of languages sharing areal features primarily due to language contact) :: sprachbund
Sprachgefühl {n} (the instinctive or intuitive grasp of a language) :: intuición lingüística {f}
sprain {v} /spɹeɪn/ (to weaken a joint, ligament, or muscle) :: torcer, esguinzar, hacerse una esguince
sprain {n} (act or result of spraining) :: torcedura {f}, esguince {m}
sprat {n} /spɹæt/ (any of various small marine fish in the genus Sprattus) :: espadín {m}
Spratly Islands {prop} (islands) :: islas Spratly {f-p}
sprawl {v} /spɹɔl/ (to sit with limbs spread out) :: despatarrar
sprawl {n} (haphazard growth) :: desparramo {m}
spray {n} /spɹeɪ/ (fine, gentle, dispersed mist of liquid) :: spray {m}, aerosol {m}, difusión {f}
spray {n} (small branch of flowers or berries) :: ramito {m}
spray {v} (to project a liquid in a disperse manner) :: atomizar, difundir, pulverizar, asperjar
spray can {n} (pressurized canister) SEE: aerosol can ::
spray gun {n} (paint sprayer) :: soplete {m}
spread {v} /spɹɛd/ (to stretch out, expand) :: extender
spread {v} (to extend, stretch out (limbs etc)) :: extender
spread {v} (to disperse, scatter) :: dispersar
spread {v} (to smear, distribute in a thin layer) :: esparcir, untar
spread {v} ((transitive) to disseminate, make known or present) :: diseminar, difundir, divulgar, esparcir
spread {v} :: extender, desplegar
spread {n} (food designed to be spread) :: alimento untable
spreadable {adj} /ˈspɹɛdəbəl/ (spreadable) :: untable
spread like wildfire {v} (spread or disseminate rapidly or uncontrollably) :: correr como la pólvora
spreadsheet {n} (computer simulation) :: hoja de cálculo {f}
sprig {n} /spɹɪɡ/ (small shoot or twig) :: ramita {f}
sprig {n} (youth) :: muchacho {m}
sprightly {adj} /ˈspɹaɪtli/ (full of life and vigor) :: vigoroso
spring {n} /spɹɪŋ/ (season between winter and summer in temperate climates) :: primavera {f}
spring {n} (water springing from the ground) :: fuente {f}, manantial {m}
spring {n} (device made of flexible material) :: resorte {m}, muelle {m}
spring {n} (nautical: line from an end to another vessel or mooring to limit surging) :: esprín {m}
spring {n} (source of an action or a supply) :: origen {m}
spring {v} (to jump) SEE: jump ::
spring {n} (jump) SEE: jump ::
spring {n} (people sharing the same origin) SEE: race ::
spring {n} (shoot) SEE: shoot ::
spring {n} (cluster of trees) SEE: grove ::
spring {n} (erection of the penis) SEE: erection ::
spring {n} (youth) SEE: youth ::
spring {n} (time of growth, early stages) SEE: beginning ::
spring {n} (spring tide) SEE: spring tide ::
spring {n} (high tide) SEE: high tide ::
spring {n} (elasticity) SEE: elasticity ::
springald {n} /ˈspɹɪŋəld/ (ancient military engine) :: espingarda {f}
spring balance {n} (a device for measuring weight or force by the elasticity of a spiral spring) :: balanza de muelle {f}
springboard {n} (flexible diving board) :: trampolín {m}, palanca {f}
springboard {n} (platform on springs used in gymnastics) :: trampolín {m}, palanca
springboard {n} (figuratively: anything that launches or provides impulse) :: trampolín {m}
spring cleaning {n} (systematic cleaning at the end of winter) :: limpieza de primavera {f}
spring cleaning {n} (systematic cleaning of anything) :: limpieza general {f}
spring equinox {n} (vernal equinox) SEE: vernal equinox ::
spring onion {n} (Allium fistulosum) :: cebolleta {f}, escalonia {f}
spring roll {n} (egg roll) SEE: egg roll ::
spring tide {n} (tide which occurs when the moon is new or full) :: marea de primavera {f}, marea viva {f}
springtime {n} (the season of spring) :: primavera {f}
spring to life {v} (start to exist) :: nacer
spring to mind {v} (appear in one's thoughts) :: ocurrir
springwater {n} (water originating from a spring) :: agua de manantial {f}, agua manantial {f}
springy {adj} /ˈspɹɪŋi/ (capable of returning to its original form) :: elástico
sprinkle {v} /ˈspɹɪŋkəl/ (to cause to fall in fine drops) :: salpicar, rociar, asperjar
sprinkle {v} :: rociar, salpicar, espolvorear
sprinkler {n} /ˈspɹiŋklɚ/ (irrigation device) :: aspersor {m}
sprint {v} (To run etc at top speed for a short period) :: esprintar
sprite {n} (the green woodpecker, or yaffle) SEE: green woodpecker ::
sprite {n} /spɹaɪt/ :: duendecillo {m}
sprocket {n} /spɹɒkɪt/ (toothed wheel) :: piñón {m}, corona {f}
sprocket {n} (tooth of such wheel) :: diente {m}
sprout {n} /spɹaʊt/ (new growth on a plant) :: brote {m}, retoño {m}
sprout {v} (to grow, to germinate) :: germinar
sprout {v} (to cause to grow from a seed) :: brotar
sprout {v} :: brotar
sprout {n} (Brussels sprout) SEE: Brussels sprout ::
spruce {n} /spɹuːs/ (tree from the genus Picea) :: pícea {f}
spruce up {v} (to dress smartly, elegantly) :: acicalarse
sprue {n} /spɹuː/ (malabsorption syndrome) :: esprúe {m}
spunk {n} /spʌŋk/ (courage; spirit; mettle; determination) :: agallas {f-p}
spunk {n} (slang: attractive male) :: guaperas {m} [Spain], churro {m} [Latin America], guapetón {m}
spunk {n} (slang: semen) :: leche {f}, [Spain] lefa {f}, mecos {m} [Mexico, colloquial]
spur {n} /spɝ/ (implement for prodding a horse) :: espuela {f}
spur {n} (anything that inspires or motivates) :: espuela {f}, acicate {m}; incentivo {m}
spur {n} (appendage near the foot) :: espolón {m}
spur {n} (any protruding part) :: conexión {f}, extensión {f}, prolongación {f}
spur {n} (roots) :: alcurnia {f}
spur {v} (to prod) :: espolear, espolonear, acicatear
spur {v} (to urge or encourage to action) :: espolear, incentivar, estimular, incitar, motivar, animar
spur {v} (to put spurs on) :: poner (las) espuelas
spur cell {n} (spiny cell) :: acantocito {m}
spurdog {n} (spiny dogfish) SEE: spiny dogfish ::
spurge {n} /spɝdʒ/ (any plant of the genus Euphorbia) :: euforbio {m}
spurious {adj} /ˈspjʊ.ɹi.əs/ (false) :: espurio, falso, mentira
spurious {adj} (illegitimate) :: espurio {m}
spurn {v} /spɚn/ (to reject disdainfully) :: desdeñar
spurn {n} (a kick) :: patada {f}
spur on {v} (spur) SEE: spur ::
spurt {v} /spɝt/ (to cause to gush) :: acelerón {m}, acelerada {f}
sputnik {n} /ˈspʊtnɪk/ (a Soviet robotic space satellite) :: sputnik {m}
sputum {n} (matter coughed up and expectorated from the mouth) :: esputo {m}
spy {n} /spaɪ/ (person who secretly watches) :: espía {m}, chivato {m}
spy {v} (to act as a spy) :: espiar
spyglass {n} (portable telescope) :: catalejo
spyglass {n} (binoculars) SEE: binoculars ::
spying {n} (espionage) SEE: espionage ::
spy on {v} (to watch secretly or covertly; to surveil) :: avizorar
spyware {n} (program) :: software espía {m}, programa espía {m}
squab {n} /ˈskwɑb/ (baby pigeon) :: pichón {m}, palomino {m}
squabble {n} /ˈskwɑːbl/ (minor fight or argument) :: disputilla {f}
squabble {v} (participate in a minor fight or argument) :: repiquetear, discutir
squacco {n} /ˈskwækəʊ/ (Ardeola ralloides) :: garcilla cangrejera {f}
squad {n} /ˈskwɒd/ (small group of people organized for a purpose) :: escuadra {f}, cuadrilla {f}, escuadrón {m}
squad {n} (unit of tactical military personnel or police officers) :: escuadrón {m}
squad {n} (sports team) :: plantilla {f}, escuadra {f}, conjunto {m}, cuadro {m}
squadron {n} /ˈskwɒd.ɹən/ (army: body of cavalry) :: escuadrón {m}
squadron {n} (navy: detachment of vessels) :: escuadra {f}
squadron {n} (air force: tactical unit of at least two flights) :: cuadrilla {f}
squalene {n} /ˈskweɪliːn/ (triterpene hydrocarbon) :: esqualene {m}
squalid {adj} /ˈskwɒlɪd/ (extremely dirty) :: inmundo {m}, vil, mugriento {m}, mugroso {m}, cochambroso {m}
squall {n} /ˈskwɔːl/ (sudden storm, as found in a squall line) :: tormenta {f}, borrasca {f}
squall {n} (squall line, multicell line or part of a squall line) SEE: squall line ::
squall line {n} (line of thunderstorms) :: frente de mal tiempo {m}
squalor {n} /ˈskwɑlɚ/ (squalidness) :: miseria, inmundicia {f}
squamous {adj} /ˈskweɪ.məs/ (scaly) :: escamoso
squander {v} /ˈskwɑn.dɚ/ (to waste) :: malbaratar, despilfarrar, derrochar, farrear
square {n} /skwɛɚ/ (type of polygon) :: cuadro {m}, cuadrado {m}
square {n} (tool) :: escuadra {f}, cartabón {m} [45º]
square {n} (open space in a town) :: plaza {f}
square {n} (cell in a grid) :: casilla {f}
square {n} (second power) :: cuadrado {m}
square {n} (slang: socially conventional person) :: cuadriculado {m}, anticuado {m}, carca {m}, carroza {m}, cabeza cuadrada {m} {f}, soso {m}, [Venezuela] zanahorio {m}
square {n} (the # symbol on a telephone) :: almohadilla {f}
square {n} :: pie cuadrado {m} (100 sq.ft)
square {adj} (shaped like a square) :: cuadrado
square {adj} (forming a right angle) :: perpendicular
square {adj} (used in the names of units) :: cuadrado
square {adj} (socially conventional) :: anticuado, cuadrado
square {v} (to adjust so as to align with or place at a right angle) :: alinear
square {v} (to resolve, see also: resolve) :: resolver, cuadrar
square {v} (math: to multiply by itself) :: elevar al cuadrado
square {n} (act quarrelling) SEE: quarrel ::
square {v} (to take opposing sides) SEE: quarrel ::
square {adj} (fair) SEE: fair ::
square bracket {n} (symbol [ or ]) :: corchete {m}
square centimeter {n} (unit of area) :: centímetro cuadrado, [symbol] cm2
squared {adj} (raised to the second power) :: al cuadrado
square kilometer {n} (square kilometre) SEE: square kilometre ::
square kilometre {n} (standard unit of area) :: kilómetro cuadrado {m}
squarely {adv} /ˈskwɛɹ.li/ (In the shape of a square; at right angles) :: en forma de cuadrado, cuadradamente [obsolete]
squarely {adv} (Firmly and solidly) :: sólidamente, cuadradamente [obsolete]
squarely {adv} (In a direct, straightforward and honest manner) :: rectamente
square matrix {n} (matrix having the same number of rows as columns) :: matriz cuadrada {f}
square metre {n} (standard unit of area) :: metro cuadrado {m}
square one {n} (the place where one begins) :: casilla de salida {f}
square root {n} (number) :: raíz cuadrada {f}
squaroid {n} (square-like shape) :: cuadroide {m}
squash {n} /skwɔʃ/ (the sport) :: squash {m}
squash {v} (to beat or press into pulp or flat mass) :: aplastamiento {m}, aplastar
squash {v} (to compress) :: aplastamiento {m}, aplastar
squash {n} (plant and its fruit of the genus Cucurbita) :: zapallo {m}
squash {n} (soft drink) SEE: cordial ::
squat {adj} /skwɒt/ (relatively short or low and thick or broad) :: rechoncho [of a person], retaco
squat {n} (position assumed by bending deeply at the knees while resting on one's feet) :: cuclillas {f-p}
squat {n} (weightlifting: exercise) :: cuclilla {f}, sentadilla {f}
squat {n} (building occupied without permission) :: okupación, edificio okupado, casa okupada
squat {v} (to bend at the knees) :: agacharse, acuclillarse, acurrucarse
squat {v} (to occupy without permission) :: okupar, ocupar
squatter {n} /ˈskwɑːtəɹ/ (one occupying a place without permission) :: paracaidista {m} {f} [colloquial], okupa {m} {f} [Spain]
squatting {n} (occupation of a building/land without permission of owner) :: paracaidismo {m}, okupación [slang, Spain]
squawk {n} /skwɔːk/ (shrill noise) :: graznido {m}, chillido {m}
squawk {v} (to make a squawking noise) :: graznar
squeak {n} /skwiːk/ (short, high-pitched sound) :: chirrido
squeak {v} (emit sound) :: rechinar
squeaky {adj} /ˈskwiːki/ (producing a high-pitched sound or squeak) :: chirriante
squeaky clean {adj} (very clean) :: como una patena, como un jaspe, como los chorros del oro
squeal {n} /skwil/ (a high-pitched sound) :: chillido {m}, chirrido {m}, rechinido {m} [Mexico], rechinar, rechino {m}
squeal {v} (to rat on someone) :: chillar, delatar, chivarse [Spain], pegar un chivatazo [Spain], botonear [Argentina], buchonear [Argentina]
squeamish {adj} /ˈskwiːmɪʃ/ (easily bothered or upset; tending to be nauseous or nervous) :: remilgado, quisquilloso, aprensivo
squeegee {n} /ˈskwiˌdʒi/ (tool used for cleaning glass) :: secador {m}
squeegee mop {n} (squeezable sponge mop) :: fregona de esponja plegable
squeeze {v} /skwiːz/ (to apply pressure to from two or more sides at once) :: (apply pressure to make liquid out) exprimir, apretar
squeeze {v} (to fit into a tight place) :: apretujar
squeeze {n} (difficult position) :: apuro {m}, crisis {f}
squeeze {n} :: apretón
squelch {v} /ˈskwɛltʃ/ (to halt, stop, eliminate) :: aplastar
squelch {v} (to make a sucking, splashing noise) :: chapotear
squelch {v} :: chapotear
squib {n} /skwɪb/ :: cachinfín [Honduras], cachinflín [Honduras], canchinfín [Guatemala]
squid {n} /skwɪd/ (sea animal) :: calamar {m}
squiffy {adj} /ˈskwɪf.i/ (slightly intoxicated) :: achispado, piripí
squiggle {n} /ˈskwɪɡl̩/ (a short twisting or wiggling line or mark) :: tilde
squill {n} /skwɪl/ (plant of the genus Scilla) :: escila {f}
squillion {n} (very large, unspecified number) SEE: zillion ::
squinch {n} /skwɪntʃ/ (structure between walls to transition to circular) :: trompa
squint {v} /skwɪnt/ (to look with the eyes partly closed, as in bright sunlight) :: entornar, entrecerrar [los ojos]
squint {v} (to look or glance sideways) :: mirar de soslayo
squint {v} (to look with, or have eyes that are turned in different directions) :: bizquear
squint {n} (look of eyes which are turned in different directions, like in strabismus) :: estrabismo {m}
squire {n} /ˈskwaɪə/ (armor-bearer who attended a knight) :: escudero {m}
squirm {v} /skwɝm/ (twist one’s body with snakelike motion) :: serpentear, retorcerse
squirm {v} (twist in discomfort, especially from shame or embarrassment) :: avergonzarse
squirm {v} (to evade a question, an interviewer etc.) :: escabullirse
squirrel {n} /ˈskwɪɹl̩/ (rodent) :: ardilla {f}
squirrel monkey {n} (Saimiri) :: mono ardilla {m}
squirt gun {n} (a toy gun used to shoot water) :: pistola de agua {f}
squirting cucumber {n} (Ecballium elaterium) :: cohombrillo amargo {m}, pepinillo del diablo {m}
Sri Jayawardenepura Kotte {prop} (the administrative capital of Sri Lanka) :: Sri Jayawardenapura Kotte
Sri Lanka {prop} /sɹiˈlɑːŋkə/ (a country in South Asia) :: Sri Lanka
Sri Lankan {n} (a person from Sri Lanka or of Sri Lankan descent) :: esrilanqués {m}
Sri Lankan {adj} (of, from, or pertaining to Sri Lanka or to the Sri Lankan people) :: esrilanqués
Srinagar {prop} /sɹiˈnɑːɡəɹ/ (summer capital of Jammu and Kashmir, India) :: Srinagar
SSR {n} (abbreviation of Soviet Socialist Republic) :: RSS {f}
sss {interj} (the hiss of a snake or other reptile) :: siseo {m}
st {n} (street) :: c/
St. {n} (abbreviation of Saint) SEE: St ::
St {n} (abbreviation of Saint) :: S. {m}, Sta. {f}
stab {n} /stæb/ (act of stabbing) :: puñalada {f} (general), cuchillada {f}, acuchillamiento {m}
stab {n} (wound made by stabbing) :: puñalada {f}, cuchillada {f}
stab {n} (pain inflicted on a person's feelings) :: puñalada {f}
stab {v} (To pierce or wound with pointed object) :: apuñalar, acuchillar
stabbing {n} /ˈstæb.ɪŋ/ (in incident in which a person is stabbed) :: apuñalamiento {m}
stability {n} /stəˈbɪlɪti/ (condition of being stable) :: estabilidad {f}
stability {n} (tendency to recover from perturbations) :: estabilidad {f}
stabilize {v} (to make stable) :: estabilizar
stabilize {v} (to become stable) :: estabilizar
stab in the back {n} (Act of betrayal) :: puñalada trapera {f}
stab in the back {v} (To betray somebody) :: coger por la espalda, dejar mal, atacar por la espalda
stable {n} /ˈsteɪ.bəɫ/ (building for animals with hoofs) :: establo {m}, caballeriza {f}
stable {adj} (relatively unchanging) :: estable
stable boy {n} (boy or young man who attends in a stable) :: mozo de cuadra {m}, mozo de establo {m}
stably {adv} (in a stable manner) :: establemente
stab wound {n} (a wound caused by stabbing) :: cuchillada {f}, puñalada {f}
stabwound {n} (stab wound) SEE: stab wound ::
stack {n} /stæk/ (a pile of identical objects) :: pila {f}, montón {m}
stack {n} (computing: data structure) :: pila {f}
stack {v} (To place objects or material in the form of a stack) :: apilar
stacker {n} /ˈstækɚ/ (worker in supermarket) :: reponedor {m}, reponedora {f}, apilador {m}, apiladora {f}
stadium {n} /ˈsteɪ.di.əm/ (venue where sporting events are held) :: estadio {m}
stadtholder {n} /ˈstætˌhoʊldɚ/ (chief magistrate of the Dutch Republic) :: estatúder {m}
staff {n} /stɑːf/ (long, straight, thick rod or stick) :: bastón {m}, báculo {m}
staff {n} (music: series of horizontal lines) :: varas {f-p}, pauta {f}, pentagrama {f}
staff {n} (employees of a business) :: personal {m}, equipo {m}, empleado {m}, plantilla {f}, plantel
stag {n} (social event for a groom) SEE: bachelor party ::
stag {n} /stæɡ/ (adult male deer) :: ciervo {m}
stag {n} (colt or filly) :: potro {m}, potra {f}, potranca {f}
stag {v} (watch, keep track of) :: rastrear
stag beetle {n} (large beetle in Lucanidae) :: ciervo volante {m}
stag-beetle {n} (a large black beetle with a pair of strong mandibles) :: ciervo volante {m}
stag do {n} (bachelor party) SEE: bachelor party ::
stage {n} /steɪd͡ʒ/ (phase) :: etapa {f}, fase {f}, estadio {m}
stage {n} (in theatre) :: escenario {m}, escena {f}
stage {n} (short for stagecoach) :: calesa {f}, diligencia {f}
stage {n} (number of an electronic circuit’s block) :: etapa {f}
stage {n} (place on a microscope) :: platina {f}
stage {n} (in geology) :: piso {m}
stage {v} (to produce on a stage) :: montar
stage {v} (to demonstrate in a deceptive manner) :: trucar, actuar, fingir
stage-coach {n} /ˈsteɪdʒ.koʊtʃ/ (horse-drawn coach to transport passengers and mail) :: calesa {f}, diligencia {f}
stage direction {n} (instruction given to an actor) :: acotación
stage fright {n} (state of nervousness about performing) :: miedo escénico {m}
stagflation {n} (inflation accompanied by stagnant growth) :: estanflación {f}
stagger {n} /ˈstæɡɚ/ (an unsteady movement of the body in walking or standing) :: tambaleo
stagger {v} (to move to one side and the other, as if about to fall, in standing or walking) :: tambalear, titubar, titubear [frequentative of titubar]
stagger {v} (to walk in an awkward, drunken fashion) :: tambalear
stagger {v} (to begin to doubt and waver in purposes) :: vacilar, herer [from Latin haereo], hesitar [frequentative of herer], dubir, dubitar [frequentative of dubir]
staggered {adj} (astonished) SEE: astonished ::
staging {n} (theater: performance of a play) :: puesta en escena {f}
stagnant {adj} /ˈstæɡnənt/ (lacking freshness, motion, flow, progress, or change; stale; motionless; still) :: estancado, atascado
stagnate {v} /ˈstæɡneɪt/ (to cease activity) :: estancar
stagnation {n} /stæɡˈneɪʃən/ (inactivity) :: estancamiento {m}
stagnation {n} (being stagnant) :: estancamiento {m}
stag party {n} (bachelor party) SEE: bachelor party ::
staid {adj} /steɪd/ :: estable, fijo, estático, sedentario
stain {n} /steɪn/ (discoloured spot or area) :: mancha {f}, lamparón {m} [colloquial; on clothing - esp. from sweat or grease]
stain {n} (blemish on one's character or reputation) :: tacha {f}
stain {n} (substance used to soak into a surface and colour it) :: colorante {f}
stain {n} (reagent or dye used to stain microscope specimens so as to make some structures visible) :: contraste {f}
stain {v} (to taint or tarnish someone's character or reputation) :: mancillar
stain {v} (to treat a microscope specimen with a dye) :: colorear
stain {v} :: manchar
stained glass {n} (coloured glass) :: vitral {m}, vidrio de color {m}
stainless {n} (stainless steel) SEE: stainless steel ::
stainless {adj} (describing an alloy that is resistant to corrosion and discoloration) :: inoxidable
stainless steel {n} (corrosion-free alloy) :: acero inoxidable {m}
stainless steel {adj} (made of stainless steel) :: de acero inoxidable {m}
stain remover {n} (liquid used to remove stains) :: quitamanchas {m}
stair {n} /stɛəɹ/ (single step) :: peldaño {m}
stair {n} (series of steps) :: escalera {f}
staircase {n} /ˈstɛɹˌkeɪs/ (stairway) :: escalera {f}
staircase wit {n} (thinking of an idea too late) SEE: l'esprit de l'escalier ::
stairs {n} /ˈstɛɹz/ (contiguous set of steps) :: escalera {f}
stairway {n} (set of steps allowing one to walk up or down comfortably) :: escalera {f}
stairwell {n} (a shaft in a multi-story building enclosing a stairway or staircase) :: caja {f}
stake {n} /steɪk/ (pointed long and slender piece of wood etc.) :: estaca {f}
stake {n} (share or interest in a business) :: participación
stake {n} (Mormonism: territorial division) :: estaca {f}
stake {v} (to fasten, support, or defend with stakes) :: estacar
stake {v} (to pierce or wound with a stake) :: estacar
stake {v} (to put at hazard upon the issue of competition) :: poner en juego
stake {v} :: estacar
stakeholder {n} /ˈsteɪkhoʊldə(ɹ)/ (bet holder) :: apostador {m}, baratero {m} [chapas, juego de apuestas]
stakeholder {n} (escrow agent) :: agente de depósito de garantía {m}
stakeholder {n} (person or organisation with a legitimate interest) :: interesado económico {m}, interesado {m}, partido interesado {m}, responsable {m}, autor {m}, interviniente {m}, tomaparte {m}
stake out {v} (to mark off the limits by stakes) :: estacar
Stakhanovism {n} (institution) :: estajanovismo {m}
Stakhanovite {n} /stəˈkɑːnəvaɪt/ ((USSR) an extremely productive or hard-working worker, see also: ) :: estajanovista {m} {f}
Stakhanovite {adj} ((USSR) pertaining to a Stakhanovite; heroically hard-working) :: estajanovista
stalactite {n} /stəˈlæktaɪt/ (mineral deposit hanging from the roof of a cave) :: estalactita {f}
stalagmite {n} /stəˈlæɡmaɪt/ (mineral deposit) :: estalagmita {f}
stale {adj} /steɪl/ (having lost its freshness) :: [bread] duro, revenido, [food] pasado, rancio {m}, revenido {m}, [air] viciado
stale {adj} (no longer new or interesting) :: manido, anquilosado, trillado
stalemate {n} (chess term) :: ahogado {m}
stalemate {n} (blocked situation without personal loss) :: punto muerto {m}, estancamiento {m}
Stalin {prop} /ˈstɑː.lɪn/ (Stalin) :: Stalin {m}
Stalingrad {prop} /ˈstɑːlɪnɡræd/ (former name of Volgograd) :: Stalingrado
Stalinism {n} (Communist philosophies espoused by Josef Stalin) :: estalinismo {m}
Stalinist {adj} (of or relating to Stalinism) :: estalinista {m} {f}
Stalinist {n} (a person who accepts the philosophy of Stalinism) :: estalinista {m} {f}
stalk {n} /stɔk/ (stem or main axis of a plant) :: tallo {m}
stalk {v} (to approach slowly and quietly in order not to be discovered when getting closer) :: acechar
stalk {v} (to (try to) follow or contact someone constantly, often resulting in harassment) :: acechar, acosar
stalk {n} (petiole, pedicel, or peduncle of a plant) SEE: petiole ::
stalker {n} (a person who stalks game) :: acechador {m}
stalker {n} (a person who secretly follows someone, sometimes with unlawful intentions) :: acosador
stall {n} /stɔl/ (compartment for a single animal in a stable or cattle shed) :: compartimento {m}, compartimiento {m}
stall {n} (stable; place for cattle) :: establo {m}
stall {n} (bench or table on which small articles of merchandise are exposed for sale) :: puesto {m}, anaquel {m}, puesto, mostrador {m}
stall {n} (small open-fronted shop) :: puesto {m}
stall {n} (seat in a theatre) :: asiento {m}
stall {n} (aeronautics: loss of lift) :: entrada en pérdida {f}
stall {n} (paganism: altar) :: altar {m}
stall {v} (To fatten) :: cebar, engordar
stall {v} (To exceed the critical angle of attack, resulting in total loss of lift) :: entrar en pérdida
stallion {n} /ˈstæli.ən/ (uncastrated male horse) :: potro {m}, semental {m}, cojudo {m}, entero {m}, padrillo {m}
stallion {n} (male horse kept primarily as a stud) :: semental {m}
stallion {n} (very virile, sexually-inclined man) :: semental {m}, cuero {m}, mango {m}, papasote {m}
stalwart {adj} /ˈstɔːl.wət/ (firmly or solidly built) :: robusto
stalwart {adj} (courageous) :: corajudo, valiente
stamen {n} /ˈsteɪ.mən/ (A flower part that produces pollen) :: estambre {m}
stamina {n} /ˈstæmənə/ (power of sustained exertion) :: estamina {f}, resistencia {f}, aguante {m}
stammer {v} /ˈstæmɚ/ (to stutter) :: tartamudear, balbucir, balbucear, gaguear [Latin America]
stammer {n} (involuntary repetition of sounds in speech) :: tartamudeo {m}
stammerer {n} (stutterer) SEE: stutterer ::
stammering {n} (act of stammering) :: tartamudeo {m}
stamp {n} /stæmp/ (act of stamping) :: estampado {m}
stamp {n} (indentation or imprint made by stamping) :: sello {m}
stamp {n} (device for stamping designs) :: sello {m}
stamp {n} (any small piece of paper bearing a design on one side and adhesive on the other, see also: postage stamp) :: sello {m}
stamp {v} (to give an official marking to) :: timbrar
stamp {v} (to apply postage stamps to) :: franquear
stamp {n} (postage stamp) SEE: postage stamp ::
stamp collecting {n} (stamp hobby) SEE: philately ::
stamp duty {n} (tax on certain documents) :: póliza {f}
stampede {n} /stæmˈpiːd/ (any sudden flight or dispersion) :: estampida {f}
stampede {n} (an intensive movement of a crowd) :: estampida {f}, desbandada {f}
stamp hinge {n} (gummed strip of paper for mounting stamps on album) :: fijasellos {m-p}
stamping ground {n} (place one likes to go) :: lugar preferido {m}
stamp out {v} /stamp aʊt/ (to get rid of) :: erradicar
stance {n} /stɑːns/ (manner, pose, or posture in which one stands) :: postura {f}
stance {n} (opinion or point of view) :: posición {f}, postura
stanchion {n} /ˈstænʃən/ (vertical pole, post or support) :: puntal {m}
stand {v} /stænd/ (to support oneself on the feet in an erect position) :: estar de pie, estar parado
stand {v} (to rise to one’s feet) :: levantarse, pararse
stand {v} (to remain motionless) :: mantener, permanecer
stand {v} (to tolerate) :: soportar, tolerar, pasar
stand {v} (to place in an upright or standing position) :: levantar, poner
stand {n} (defensive position or effort) :: postura {f}
stand {n} (resolute, unwavering position) :: postura {f}, posición {f}
stand {n} (device to hold something upright or aloft) :: atril {m} [music stand]
stand {n} (small building or booth) :: puesto {m}
stand {n} (grandstand) SEE: grandstand ::
stand-alone {adj} (operating without additions or assistance) :: autónomo
standard {adj} /ˈstændəd/ (falling within an accepted range) :: estándar
standard {n} (level of quality) :: estándar {m}, dechado, padrón, nivel, tenor, prototipo, estándard
standard {n} (something used as a measure) :: modelo {m}, patrón {m}, norma
standard {n} (a flag or ensign) :: estandarte {m}
standard-bearer {n} (person who carries flag or banner) :: abanderado {m}, abanderada {f}, portaestandarte {m} {f}
standard definition {n} (system that uses a resolution) :: definición estándar {f}
standard deviation {n} (statistical measure) :: desviación estándar {f}, desviación típica {f}
standard dialect {n} (variety of language regarded as most "correct", widely accepted, or neutral, see also: standard language) :: dialecto estandar {m}
Standard German {n} (Standard High German language) SEE: High German ::
standardise {v} /ˈstændə(ɹ)daɪz/ (to establish a standard) :: estandarizar
standardization {n} (process of complying with a standard) :: estandarización {f}, normalización {f}
standardization {n} (process of establishing a standard) :: estandarización {f}
standardize {v} (standardise) SEE: standardise ::
standard language {n} (standard variety) :: lengua estándar {f}
standard language {n} (standardized language) :: lengua estándar {f}
Standard Model {prop} (theory) :: modelo estándar {m}
standard time {n} (synchronized clock time in each graphical locations) :: hora estándar {f}
stand by {v} (to wait in expectation of some event) :: esperar
stand by {v} :: hacer una pausa
stand for {v} (to mean, symbolize or represent) :: significar, representar
stand in {v} (to substitute for) :: suplantar
stand-in {n} (person who stands in for an actor during shooting setup) :: doble, doble de luces
stand in for {v} (replace) :: substituir
standing {adj} /ˈstændɪŋ/ (upright) :: vertical
standing {adj} (permanent) :: permanente
standing {adj} (water) :: estancado
standing {n} (position in society) :: posición {f}
standing {n} (duration) :: duración {f}
standing committee {n} (parliamentary or congressional committee) :: comité permanente {m}
standings {n} (sports ranking) SEE: league table ::
standoffish {adj} (unsociable) :: huraño {m}, huraña {f}, antisocial {m} {f}, arisco {m}, hosco {m}, hurón {m}, apartadizo {m}
standoffishness {n} (unsociable) :: hurañía {f}, frialdad {f}, reserva {f}
stand one's ground {v} (to remain resolute) :: mantenerse firme
stand one's ground {v} (to hold a position in battle) :: mantenerse firme, resistir
stand out {v} (be obvious in contrast to one's surroundings) :: destacarse, sobresalir
stand out {v} (be extraordinary and different or to have features and qualities...) :: descollar, destacar, sobresalir
standpoint {n} /ˈstændpɔɪnt/ (point of view) :: punto de vista {m}
St. Andrew's Cross {prop} (Saint Andrew's cross) SEE: Saint Andrew's cross ::
standstill {n} (complete immobility) :: parada
stand up {v} (rise from a sitting position) :: levantarse, ponerse de pie, pararse [Latin America]
stand up {v} (bring something up and set it into a standing position) :: levantar, parar
stand up {v} (to avoid a prearranged meeting) :: dejar plantado (a man), dejar plantada (a woman), dejar plantados (collective), dejar plantadas (women), plantar, dar plantón
stand-up bass {n} (instrument) SEE: double bass ::
stand-up comedy {n} (comedy performed on stage by a single comedian) :: comedia en vivo {f}, monólogo cómico {m}, monólogo {m}, stand up {m}
stand up for {v} (to speak or act in support or defense of) :: romper una lanza por
Stanislaus {prop} /ˈstænɪslɔːs/ (male given name- the standard or most popular form) :: Estanislao
stannite {n} (a mineral, a sulfide of copper, iron, and tin) :: estannita {f}
stanza {n} /ˈstænzə/ (a unit of a poem) :: estrofa {f}
stapedius {n} (muscle) :: músculo del estribo {m}
stapes {n} /ˈsteɪ.piz/ (bone in the middle ear) :: estribo {m}
staphylococcal {adj} (relating to staphylococcus) :: estafilocócico
staphylococcus {n} /ˌstæfɪləˈkɒkəs/ (bacterium of the genus Staphylococcus) :: estafilococo {m}
staple {n} /ˈsteɪ.pəl/ (basic or essential supply) :: esencialidad, materia prima {f}, producto principal {m}
staple {n} (basic food) :: alimento básico {m}, alimento de primera necesidad {m}
staple {n} (wire fastener used to secure stacks of paper) :: grapa {f}, corchete {m} [Chile]
staple {n} (U-shaped metal fastener) :: grapa {f}
staple {v} (secure with a staple) :: grapar, engrapar
stapler {n} /ˈsteɪpləɹ/ (device which binds together paper) :: abrochadora {f} [Argentina, Uruguay], corchetera {f} [Chile], cosedora {f} [Colombia], engrapador {m} [Peru], engrapadora {f} [Colombian Atlantic Coast, Mexico, Venezuela], grapadora {f} [Spain]
staple remover {n} (device for removing staples) :: quitagrapas {m}, sacagrapas {m}
star {v} /stɑɹ/ (to appear as a featured performer or headliner) :: estelarizar, protagonizar
star {n} (luminous celestial body) :: estrella {f}, astro {m}
star {n} ((astronomy) a luminous celestial body) :: estrella {f}
star {n} (concave polygon) :: estrella {f}
star {n} (celebrity) :: estrella {f}
star {n} (actor) :: estrella {f}, artista {m} {f}
star {n} (talented or famous person) :: estrella
star {n} (asterisk) :: asterisco {m}
star {n} (quality rating symbol) :: estrella {f}
star anise {n} (a plant, Illicium verum) :: anís estrellado {m}, anís estrella {m}, badián {m}, badiana {f}
starboard {n} /ˈstɑɹbɚd/ (right hand side of a vessel) :: estribor {m}
starch {n} /stɑɹtʃ/ (substance) :: almidón {m}
starch {n} (carbohydrates) :: almidón {m}
starch {n} (laundry stiffener) :: almidón {m}
starch {v} (apply laundry starch) :: almidonar
starchy {adj} :: almidonado, acartonado
star cluster {n} (group of stars) :: cúmulo estelar {m}
stardom {n} /ˈstɑɹdəm/ (fame or celebrity) :: estrellato {m}
stare {v} /stɛəɹ/ (to look fixedly) :: mirar fijamente, quedarse mirando
stare at the wall {v} (to be bored and idle) :: pensar en la inmortalidad del cangrejo
starfish {n} (various echinoderms) :: estrella de mar {f}
star fruit {n} (fruit) :: carambola {f}
stargazer {n} /ˈstɑɹˌɡeɪzɚ/ (one who stargazes) :: miraestrellas {m} {f}
stargazer {n} (a perciform fish in the family Uranoscopidae) :: uranoscópido {m}
stark {adj} /stɑɹk/ (severe; violent; fierce (now usually in describing the weather)) :: severo, duro
stark {adj} (stiff, rigid) :: rígido
stark {adj} (complete, absolute, full) :: absoluto, completo
stark {adv} (starkly; entirely, absolutely) :: completamente
stark raving mad {adj} (completely insane) :: loco de remate
starling {n} /ˈstɑɹlɪŋ/ (bird) :: estornino {m}
Star of Bethlehem {prop} (star mentioned in the Gospel of Matthew) :: Estrella de Belén {f}
Star of David {prop} (symbol of Jewish Community and Judaism) :: estrella de David {f}
starring {v} (present participle of "to star") SEE: star ::
starry {adj} /ˈstɑː.ɹi/ (having stars visible) :: estrellado, estelífero {m}, astrífero {m}
starry {adj} (shaped like a star) :: estrellado
starship {n} /stɑɹʃɪp/ (a spacecraft capable of traveling to other stars) :: nave estelar {f}
stars in one's eyes {n} :: hacer los ojos chiribitas
Star-Spangled Banner {prop} /ˌstɑː(ɹ) ˌspæŋɡəld ˈbænə(ɹ)/ (the national anthem of the United States) :: Bandera Llena de Estrellas {f}
start {n} /stɑɹt/ (beginning of an activity) :: inicio {m}, comienzo {m}
start {n} (sudden involuntary movement) :: respingo {m}
start {n} (beginning point of a race) :: salida
start {v} (to set in motion) :: empezar, comenzar
start {v} (to begin) :: empezar, comenzar
start {v} (to initiate operation of a vehicle or machine) :: iniciar, arrancar
start {n} (initial advantage over somebody else) SEE: head start ::
Start button {n} (button in some versions of the Microsoft Windows) :: botón Comienzo {m}
starter {n} /ˈstɑɹtɚ/ (electric motor that starts an internal-combustion engine) :: estárter {m}, cebador {m} [Argentina]
starter {n} (first course of a meal) :: entrada {f}, entrante {m}
starter motor {n} (starter motor) SEE: starter ::
starting grid {n} :: parrilla de salida {f}
starting point {n} (place where a journey starts) :: punto de partida {m}
startle {v} /ˈstɑɹt(ə)l/ (to move or be excited on feeling alarm) :: sobresaltarse, alarmarse, espantarse
startle {v} (to deter; to cause to deviate) :: evitar, impedir
startle {n} (a sudden motion or shock) :: sobresalto {m}
startled {adj} /ˈstɑɹt.l̩d/ (frightened) :: sorprendido
startling {adj} /ˈstɑɹ.tl̩.ɪŋ/ (likely to startle) :: sorprendente {m} {f}, alarmante
Start Menu {prop} (menu) :: Menú de Inicio {m}
start off on the wrong foot {v} (begin badly) :: comenzar con mal pie
start over {v} (begin again) :: recomenzar, volver a empezar, empezar de cero
Star Trek {prop} (the franchise) :: Viaje a las estrellas {m}, Star Trek {m}
startup {n} /ˈstɑɹtˌʌp/ (act or process of starting a process or machine) :: arranque {m}
startup {n} (new company or organization or business venture) :: empresa emergente {f}
starvation {n} /stɑɹˈveɪʃən/ (condition) :: inanición {f}
starve {v} /stɑːv/ (to die because of lack of food) :: morir de hambre
starve {v} (to be very hungry) :: morir de hambre
starve {v} (to deprive of nourishment) :: hambrear
Star Wars {prop} /ˈstɑɹ ˈwɔɹz/ (Saga) :: La Guerra de las galaxias
Star Wars {prop} (Strategic Defense Initiative) :: Iniciativa de la Defensa Estratégica
stash {n} /stæʃ/ (collection) :: reserva, secreto, depósito {m}, alijo {m}
stash {v} (store away for later use) :: reservar
stasis {n} /ˈsteɪsɪs/ (pathology: slackening of blood current) :: estasis {f}
stat {adv} /stæt/ (Immediately, now) :: inmediatamente
state {n} /steɪt/ (any sovereign polity) :: Estado {m}
state {n} (a political division of a federation retaining a degree of autonomy) :: estado {m}
state {n} (a condition) :: estado {m}
state {n} (computing: the set of all parameters relevant to a computation) :: estado {m}
state {n} (computing: the values of all parameters at some point in a computation) :: estado {m}
state {v} (declare to be a fact) :: declarar
state {v} (make known) :: declarar, indicar
state capitalism {n} (form of capitalism) :: capitalismo de Estado
statecraft {n} (statesmanship) SEE: statesmanship ::
statefunction {n} (wavefunction) SEE: wavefunction ::
stateless {adj} ((law) without a state or nationality) :: apátrida
stately {adj} /ˈsteɪtli/ (worthy of respect) :: majestuoso
statement {n} /ˈsteɪtm(ə)nt/ (declaration or remark) :: declaración {f}
statement {n} (presentation of opinion or position) :: declaración {f}
statement {n} (finance: document that summarizes financial activity) :: resumen {m}
statement {n} (computing: instruction in a computer program) :: instrucción {f}
statement {n} :: declaración, afirmación
State of Israel {prop} (country (official name)) :: Estado de Israel {m}
State of Japan {prop} (de facto official name of Japan, see also: Japan) :: Estado del Japón
state of matter {n} (different phases of matter) :: estado de la materia {m}
state of mind {n} (psychological state) :: estado mental {m}
State of Qatar {prop} (Official name of Qatar.) :: Estado de Catar {m}
state of siege {n} (military state of emergency) :: estado de sitio {m}
state of the art {adj} (at the highest level of development) :: de vanguardia, de estado actual de la tecnología, al día, la última palabra, el último grito
state of the art {n} (highest level of development) :: ...de vanguardia, lo último en...
State of the Union {prop} (annual address given by the US president) :: el Discurso del Estado de la Unión {m}
stater {n} /steɪtə/ (a coin of ancient Greece) :: estatero {m}
state religion {n} (religious body or creed officially endorsed by the state) :: religión de estado {f}
statesman {n} /ˈsteɪtsmən/ (man who is a leader in national or international affairs) :: estadista
statesmanship {n} (craft or skill or being a statesman) :: arte de gobernar {m}
state visit {n} (formal visit) :: visita oficial {f}, visita de Estado {f}
static {adj} /ˈstæt.ɪk/ (unchanging) :: estático
static {adj} (having no motion) :: estático
static {adj} (programming: computed, created or allocated before the program starts running) :: estática
static {n} (Interference on a broadcast signal) :: estática {f}
static electricity {n} (electrostatics) SEE: electrostatics ::
static electricity {n} (an electric charge) :: electricidad estática {f}
static electricity {n} (the electric discharge) :: electricidad estática {f}
statics {n} (branch of mechanics) :: estática {f}
station {n} /ˈsteɪʃən/ (place where a vehicle may stop) :: estación {f}
station {n} (Australia: very large livestock farm) SEE: ranch ::
stationary {adj} /ˈsteɪʃəˌnɛɹi/ (not moving) :: estacionario
stationary {adj} (incapable of being moved) :: inamovible
stationary {adj} (unchanging) :: estacionario
stationary bicycle {n} (exercise bicycle) SEE: exercise bicycle ::
stationery {n} /ˈsteɪʃənɛɹi/ (writing materials) :: papelería {f}
station wagon {n} (body style for cars) :: carmelita {f} [Honduras], ranchera {f}, rural {f} [Argentina], familiar {m}, rubia {f} [Spain], vagoneta {f} [Mexico], guayín {m}
statism {n} /ˈsteɪtɪzəm/ (belief in the importance of the power of the state over an individual) :: estatalismo {m}
statist {n} /ˈsteɪtɪst/ (archaic: a skilled politician) :: estadista {m} {f}
statist {n} (statistician) SEE: statistician ::
statistic {n} (single item of a statistical study) :: estadística
statistic {adj} (statistical) SEE: statistical ::
statistical {adj} /stəˈtɪstɪkəl/ (of or pertaining to statistics) :: estadístico
statistically {adv} /stəˈtɪstɪkl̩i/ (in a statistical way) :: estadísticamente
statistical process control {n} (method) :: control estadístico de proceso {m}
statistician {n} /ˌstætɪsˈtɪʃn̩/ (person who compiles, interprets, or studies statistics) :: estadístico {m}
statistics {n} /stəˈtɪstɪks/ (mathematical science) :: estadística {f}
statistics {n} (collection of measurements) :: estadística {f}
statolith {n} (amyloplast involved in graviperception) :: estatolito {m}
stator {n} (stationary part of a motor) :: estátor {m}, estator {m}
statue {n} /ˈstætʃu/ (three-dimensional work of art) :: estatua {f}
statue {n} (portrait) SEE: portrait ::
Statue of Liberty {prop} (large statue in New York harbor) :: estatua de la Libertad {f}
statuette {n} (a small statue) :: estatuilla {f}
stature {n} /ˈstætʃ.ɚ/ :: estatura
status {n} /ˈstæt.əs/ (situation or state of affairs) :: estado {m}
status bar {n} (an information area typically found at the bottom of windows) :: barra de estado {f}
status quo {n} /ˌstætəs ˈkwoʊ/ (the state of things) :: estado del asunto {m}, statu quo
statute of limitations {n} (law that sets a time limit after some legal action may not take place) :: prescripción legal {f}
statutory {adj} /ˈstætʃəˌtɔɹi/ (relating to a statute) :: reglamentario
statutory rape {n} (intercourse with a minor) :: estupro {m}
staunch {adj} /stɔːntʃ/ (loyal, trustworthy, reliable) :: fiel, leal, incondicional, acérrimo
staunch {v} (to stop the flow of (blood)) :: estancar
staunch {v} (to stop, check, or deter an action) :: estancar
staurolite {n} (mineral) :: estaurolita {f}
stave {n} /steɪv/ (narrow strip, a part of a vessel) :: duela {f}
stave {n} (metrical portion; stanza; staff) :: estrofa {f}
stave off {v} (prevent something from happening) :: evitar, prevenir, atajar, obviar, impedir
stavesacre {n} (perennial plant) :: abarraz {m}, estafisagria {f}
Stavropol {prop} (city) :: Stávropol {m}
stay {v} /steɪ/ (to remain in a particular place) :: quedarse, hospedarse, pasar la noche, permanecer
stay {v} (to continue to have a particular quality) :: mantenerse
stay {v} (to postpone) :: quedar, permanecer
stay {v} :: hospedarse
stay {n} (residence, sojourn) :: estadía {f}
stay {n} (corset) SEE: corset ::
stay at home {n} (person who prefers to stay at home) SEE: homebody ::
stay put {v} (to remain in one fixed place) :: quedarse en un sitio fijo
stay up {v} (remain awake) :: quedarse despierto, empalmar, reenganchar
stay up {v} (maintain an erection) :: empalmarse, empalmar
STD {n} (sexually transmitted disease, see also: sexually transmitted disease) :: ETS
stead {n} /stɛd/ (A place, or spot, in general) :: lugar
steadfast {adj} /ˈstɛdfæst/ (fixed or unchanging; steady) :: firme
steadfast {adj} (firmly loyal or constant; unswerving) :: firme
steadiness {n} /ˈstɛdinəs/ (the state of being steady) :: firmeza {f}
steadiness {n} (the degree of stability) :: estabilidad {f}
steady {adj} /ˈstɛdi/ (smooth and not bumpy or with obstructions) :: liso {m}
steady {adj} (regular and even) :: firme, fijo {m}
steak {n} /steɪk/ (slice of beef) :: bistec, bisté
steak {n} (slice of meat of other animals) :: filete {m}
steal {v} /stiːl/ (to illegally take possession of) :: robar, hurtar
steal {n} (the act of stealing) :: robo {m}
stealth {n} /stɛlθ/ (attribute or characteristic of acting in secrecy) :: sigilo {m}
stealth {n} :: cautela, sigilo
stealthily {adv} (in a stealthy manner) :: furtivamente, sigilosamente, a hurtadillas
stealthy {adj} /ˈstɛlθi/ (characterized by or resembling stealth or secrecy) :: sigiloso, furtivo
steam {n} /stiːm/ (water vapor) :: vapor {m}
steam {n} :: vapor {m}
steam {n} (steam-powered vehicle) SEE: steamer ::
steamboat {n} /ˈstimˌboʊt/ (vessel powered by steam) :: barco de vapor {m}
steamed {adj} (having been cooked by exposure to steam) :: al vapor {n}
steam engine {n} (piston engine driven by steam) :: máquina de vapor {f}
steam engine {n} (any steam-driven heat engine) :: máquina de vapor {f}
steam engine {n} (steam locomotive) SEE: steam locomotive ::
steamer {n} /ˈstiːmə(ɹ)/ (cooking appliance) :: vaporera {f}, olla vaporera {f}
steamer {n} (steamboat or steamship) :: barco de vapor {m}
steamer duck {n} (bird of the genus Tachyeres) :: pato vapor {m}
steam hammer {n} (industrial machine) :: martillo pilón {m}
steaming {adj} /ˈstiːm.ɪŋ/ (giving off steam) :: humeante
steam locomotive {n} (locomotive powered by steam) :: locomotora de vapor {f}
steamroller {n} (steam-powered road roller) :: apisonadora {f}
steamship {n} (vessel propelled by steam) :: barco de vapor {m}
steamy {adj} /ˈstiːmi/ (full of steam) :: humeante
stearin {n} (the triglyceride of stearic acid) :: estearina {f}
steatosis {n} (over-retention of lipids) :: esteatosis {f}
steed {n} /stiːd/ (stallion) :: corcel {m}
steel {n} /stiːl/ (metal produced from iron) :: acero {m}
steel {n} (honing steel) :: chaira {f}
steel {adj} (made of steel) :: acerado
steel {adj} (similar to steel in color, strength, or the like) :: acerado
steel mill {n} (steel mill) SEE: steelworks ::
steel wool {n} (fine threads of steel) :: estropajo de acero {m}
steelworks {n} (place where steel is manufactured and/or shaped) :: acería {f}, acerería {f}
steely {adj} /ˈstiːli/ :: acerado
steelyard {n} (steelyard balance) :: romana {f}
steep {adj} (expensive) SEE: expensive ::
steep {adj} /stiːp/ (near-vertical) :: inclinado, escarpado, empinado, acantilado, precipitoso, abrupto
steep {v} (to soak an item in liquid) :: macerar {m}, remojar
steep {v} (to imbue with an abstract quality) :: imbuir
steep {n} (liquid) :: sopa
steeple {n} (spire) SEE: spire ::
steeple {n} /ˈstiːpəl/ (a tall tower, often on a church) :: campanario {m}
steepness {n} (state or quality of being steep) :: empinamiento {m}
steer {v} /stɪə(ɹ)/ (intransitive: to guide the course) :: dirigir, conducir
steer {v} (transitive: to guide the course of) :: dirigir, conducir, guiar
steer {v} (to direct a group of animals) :: llevar
steer {v} (to direct the conversation) :: manejar, dirigir
steer {v} :: conducir
steer {n} (castrated male of cattle) :: buey {m}
steering {n} (related to controlling direction) :: dirección {f}
steering group {n} (A committee that arranges the schedule of business for a legislative assembly or other organization) :: grupo director
steering wheel {n} (wheel-shaped control) :: volante {m}, cabrilla {f} [Colombian Atlantic Coast], guía {f} [Southeastern Mexico], guía {m} [Dominican Republic, Puerto Rico], manubrio {m} [Chile], timón {m} [Colombian standard usage, Cuba, Guatemala, Panama, Peru]
steganography {n} /ˌstɛ.ɡʌnˈɔ.ɡɹʌ.fi/ (steganography) :: esteganografía {f}
stegosaur {n} /ˈsteɡəsɔːɹ/ (dinosaur) :: estegosaurio {m}
stela {n} (archaeology: an obelisk or upright stone pillar) SEE: stele ::
stele {n} /stiːl/ ((archaeology) tall, slender stone monument) :: estela {f}
Stella {prop} /ˈstɛlə/ (female given name) :: Estela {f}
stellar {adj} /ˈstɛlə/ (of, pertaining to, or characteristic of stars) :: estelar
stellar wind {n} (equivalent of solar wind) :: viento estelar {m}
St. Elmo's fire {n} (electrical discharge) :: fuego de San Telmo
stem {n} /stɛm/ (botany: above-ground stalk of a vascular plant) :: tallo
stem {n} (linguistics: main part of a word) :: raíz {f}
stem {n} (nautical: forward vertical extension of the keel) :: roda
stem {n} :: vástago {m}, tallo {m}
stem {v} (to be caused or derived) :: arrancar, venir de, proceder de, dimanar [formal]
stem {v} (to descend in a family line) :: descender
STEM {n} (acronym of science, technology, engineering, mathematics) :: CTIM
stem cell {n} (primal undifferentiated cell) :: célula madre {f}
stemmatics {n} (study of multiple surviving versions of the same text) :: stemmática
stench {n} /stɛntʃ/ (a strong foul smell, a stink) :: hedor {m}, fetidez {f}
stencil {n} /ˈstɛnsəl/ (utensil) :: estarcido {m}, esténcil {m}
Stendhalian {adj} /stɛ̃ˈdɑli.ən/ (pertaining to, or in the style of Stendhal) :: estendaliano
stenography {n} /stəˈnɑɡɹəfi/ (the practice of transcribing speech, usually using shorthand) :: taquigrafía {f}, estenografía {f}
stenosis {n} /stɪˈnəʊ.sɪs/ (abnormal narrowing or stricture in a blood vessel or other tubular organ) :: estenosis {f}
stent {n} /stɛnt/ (slender tube) :: estent
stentorian {adj} /stɛnˈtɔː.ɹi.ən/ (of a voice suitable for giving speeches to large crowds) :: estentóreo
step- {prefix} (prefix used to indicate that the person being identified is not a blood relative) :: -astro {m}, -astra {f}
step {n} /stɛp/ (pace) :: paso {m}
step {n} (one of a set of rests in a stair or ladder) :: peldaño {m}, escalón {m}
step {n} (space passed over by one movement of the foot in walking or running) :: paso {m}
step {n} (footstep) :: paso {m}
step {n} (manner of walking) :: paso {m}
step {n} (proceeding; measure; action; act) :: paso {m}, etapa
step {v} :: caminar
stepbrother {n} (son of one's stepfather or stepmother) :: hermanastro {m}
step by step {adv} (gradually) :: paso a paso, poco a poco
stepchild {n} (the child of one's spouse from his or her previous partner) :: hijastro {m}, hijastra {f}
stepdaughter {n} (daughter of one's spouse and not of oneself) :: hijastra {f}
step down {v} (to resign from office) :: dimitir, renunciar
stepfather {n} (husband of one's biological mother, other than one's biological father) :: padrastro {m}
stepfather-in-law {n} :: suegrastro {m}
stepgrandchild {n} (stepchild of one's own child or child of one's stepchild) :: nieto político, proyerno
stepgrandfather {n} (stepfather of one's parent and husband of one's grandmother, and not one's biological grandfather) :: abuelastro {m}
stepgrandfather {n} (father of one's stepparent) :: abuelastro {m}
stepgrandmother {n} (stepmother of one's parent and wife of one's grandfather) :: abuelastra {f}
stepgrandmother {n} (mother of one's stepparent) :: abuelastra {f}
stepgrandson {n} (son of one's stepchild or stepson of one's child) :: nietastro {m}
Stephanie {prop} /ˈstɛfəni/ (female given name) :: Estefanía {f}
Stephen {prop} /ˈstiːvən/ (biblical martyr) :: Esteban
Stephen {prop} (male given name) :: Esteban
step in {v} (To act) SEE: act ::
step in {v} (To act as a replacement or substitute.) :: reemplazar, substituir
step in {v} (To get involved) :: intervenir, tomar cartas en el asunto [colloquial]
step ladder {n} (ladder with steps or treads instead of rungs) :: escalerilla {f}
step machine {n} (exercise machine) :: stepper {m}
stepmother {n} /ˈstɛpmʌðə/ (wife of one's biological father, not one's biological mother) :: madrastra {f}
stepnephew {n} :: sobrinastro
steppe {n} /stɛp/ (the grasslands of Eastern Europe and Asia) :: estepa {f}
steppe {n} :: estepa {f}
steppe eagle {n} (Aquila nipalensis) :: águila esteparia {f}
stepsister {n} (daughter from the previous marriage of a stepparent) :: hermanastra {f}
stepson {n} /ˈstɛpsʌn/ (son of one's spouse and not of oneself) :: hijastro {m}
step up {v} (to increase speed or rate) :: aumentar, redoblar
stepwell {n} (type of well) :: pozo escalonado {m}, baori {m}
stereo {n} (system) :: estéreo {m}
stereo {n} (device) :: estéreo {m}
stereo {adj} (of sound) :: estéreo
stereo {adj} (of a pit of images) :: estereográfico {m}
stereochemistry {n} (chemistry involving the spatial arrangement of atoms) :: estereoquímica {f}
stereoisomerism {n} /ˌstɛɹɪəʊaɪˈsɒməɹɪzəm/ (form or isomerism) :: estereoisomería {f}
stereotomy {n} /stɛɹiːˈɒtəmi/ (cutting or dissection of solids) :: estereotomia {f}
stereotype {n} /ˈstɛ.ɹi.əˌtaɪp/ (conventional, formulaic, and oversimplified conception, opinion, or image) :: estereotipo {m}
stereotype {n} (printing plate) :: estereotipo {m}
stereotype {n} (extensibility mechanism of UML) :: estereotipo {m}
stereotypical {adj} (pertaining to a stereotype) :: estereotípico
sterile {adj} /ˈstɛɹəl/ (unable to reproduce) :: estéril
sterile {adj} (germless) :: estéril
sterilizable {adj} (able to be sterilized) :: esterilizable
sterilization {n} (process of treating something to kill microorganisms) :: esterilización {f}
sterilization {n} (procedure to permanently prevent an organism from reproducing) :: esterilización {f}
sterilization {n} (instance of a sterilization procedure) :: esterilización {f}
sterilize {v} (disable ability to procreate) :: esterilizar
stern {adj} /stɝn/ (having a hardness and severity of nature or manner) :: severo
stern {n} (the rear part or after end of a ship or vessel) :: popa {f}
stern {n} (black tern) SEE: black tern ::
sterno- {prefix} (sternum) :: esterno-
sternohyoid {adj} (of or relating to the sternum and the hyoid bone) :: esternohioideo
sternotomy {n} (incision) :: esternotomía {f}
sternpost {n} (timber or bar at the stern of a vessel) :: codaste {m}
sternum {n} (breastbone) SEE: breastbone ::
steroid {n} /ˈstɛɹɔɪd/ (class of organic compounds) :: esteroide {m}
steroidal {adj} (relating to steroids) :: esteroideo
steroidogenesis {n} (the process of steroid production) :: esteroidogénesis {f}
steroidogenic {adj} (of or relating to the process of steroidogenesis) :: esteroidogénico
stertor {n} (heavy snoring sound) :: esteror
stertorous {adj} /ˈstɝ.tɚ.əs/ (Sounding like snoring) :: estertoroso
stethoscope {n} /ˈstɛθəsˌkoʊp/ (medical instrument) :: estetoscopio {m}
stevedore {n} /ˈstiːvəˌdɔː(ɹ)/ (dockworker involved in loading and unloading cargo) :: estibador {m}, arrumador {m}
steven {n} (command) SEE: command ::
steven {n} (a prayer) SEE: prayer ::
steven {n} (voice) SEE: voice ::
Steven {prop} (male given name) SEE: Stephen ::
stevia {n} /ˈstiːvɪə/ (any species of genus Stevia) :: stevia {f}, estevia {f}
stew {n} /stu/ (dish) :: guisado {m}, cocido {m}, estofado {m}
steward {n} /ˈstjuː.əd/ (any administrator of the property or affairs of another) :: administrador, gestor, representante, apoderado
steward {n} (ship's officer in charge of making dining arrangements and provisions) :: mozo
steward {n} (flight attendant) SEE: flight attendant ::
stewardess {n} /ˈstu.ɚ.dɪs/ (female flight attendant) :: aeromoza {f} [Latin America], azafata {f} [Spain, Argentina, Uruguay]
stewardship {n} (office of a steward) :: administración
stewpot {n} (pot used for making stew) :: olla {f}
St. George's Day {prop} (saint's day of Saint George) :: Día de San Jorge {m}
St. George's mushroom {n} (a species of mushroom) :: perro chico {m}
stibnite {n} (a grey mineral) :: estibina {f}, antimonita {f}
stibonium {n} (the univalent H4Sb+ cation) :: estibonio {m}
stick {n} /stɪk/ (twig or small branch) :: ramita {f}, astilla {f}
stick {n} (long piece of wood) :: palo {m}
stick {n} (cylindrical piece (of chalk, wax etc)) :: barra {f}
stick {n} (cane or walking stick) :: bastón {m}
stick {n} (hockey stick) :: palo de hockey {m}
stick {n} (gearstick, stickshift) :: palanca de cambios {f}
stick {n} (control column of an aircraft) :: palanca de mando {f}
stick {v} (to glue; to adhere (transitive)) :: pegar
stick {v} (to become attached, to adhere (intransitive)) :: pegarse
stick {v} (to jam) :: atascarse
stick {v} (to remain loyal or firm) :: permanecer
stick {v} (to place, set down quickly) :: poner
stick {v} (to press into with a sharp point) :: clavar
stick {v} :: seguir de cerca
sticker {n} /ˈstɪkə(r)/ (adhesive label or decal) :: etiqueta adhesiva {f}, adhesivo {m}, calcomanía, pegatina {f}, etiqueta {f}
sticker {n} (price tag) SEE: price tag ::
stickiness {n} (property of sticking or adhering) :: viscosidad {f}, adherencia {f}
sticking plaster {n} (adhesive bandage) SEE: band-aid ::
stick insect {n} (insects of the order Phasmida) :: fásmido {m}, insecto palo {m}
stick note {n} (post-it note) SEE: post-it note ::
stick one's neck out {v} (putting oneself in a vulnerable position) :: mojarse
stick one's nose into {v} (to interfere) :: echar su cuarto a espadas
stick out {v} (to protrude; to extend beyond) :: sobresalir
stick out {v} (to be prominent, noticeable, or obtrusive) :: sobresalir
stickpin {n} (pin to hold necktie) SEE: tie clip ::
stick plaster {n} (sticking plaster) SEE: band-aid ::
stick to one's guns {v} ((idiomatic) to maintain one's viewpoint when faced with opposition) :: seguir erre que erre
sticky {adj} /ˈstɪki/ (able or likely to stick) :: pegajoso, adherente, adherible
sticky {adj} (potentially difficult to escape from) :: peliagudo, escabroso
sticky {adj} (persistent across multiple incarnations of a widget) :: predeterminado
sticky {adj} (that keeps visitors from leaving it) :: pegajoso, popular, exitoso
sticky {adj} (of weather) :: bochornoso
sticky {n} (sticky note, such as a Post-It) :: recado adherible {m}
sticky fingers {n} (petty thief) :: amigo de lo ajeno
sticky note {n} (post-it note) SEE: post-it note ::
sticky tape {n} (adhesive tape) SEE: adhesive tape ::
stiff {adj} /stɪf/ (of an object, rigid, hard to bend, inflexible) :: rígido {m}, duro {m}, tieso {m}, inflexible {m} {f}
stiff {adj} (figuratively: of policies and rules and their application and enforcement) :: rígido {m}, inflexible {m} {f}
stiff {adj} (of a person, formal in behavior, unrelaxed) :: rígido, serio, tieso
stiff {adj} (colloquial: harsh, severe) :: rígido {m}, severo {m}
stiff {adj} (of muscles, or parts of the body) :: dolorido {m}, adolorido {m}
stiff {n} (slang: cadaver, dead person) :: tieso {m}, fiambre
stiffen {v} /ˈstɪfən/ (to make stiff) :: atiesar, entiesar, endurecer
stiffen {v} (to become stiff) :: atiesarse, entiesarse, endurecerse
stiffen {v} :: atiesarse, endurecerse
stiffness {n} (rigidity) :: rigidez {f}, tiesura {f}
stiffness {n} (inflexibility) :: rigidez {f}, inflexibilidad {f}
stiff peaks {n} (firm tips) :: punto de nieve {m}, picos firmes {m-p}
stifle {v} /ˈstaɪfəl/ (to repress, keep in or hold back) :: reprimir, sofocar
stifle {v} (to smother or suffocate) :: sofocar
stifle {v} (to die of suffocation) :: asfixiarse
stifling {adj} (that stifles) :: sofocante
stigma {n} /ˈstɪɡmə/ (mark of infamy) :: estigma {m}, sambenito
stigma {n} (scar or birthmark) :: antojo {m}, marca de nacimiento {f}
stigma {n} (part of the pistil) :: estigma {m}
stigmatization {n} (process or act of stigmatizing) :: estigmatización {f}
stigmatize {v} /ˈstɪɡmətaɪz/ (to characterize as disgraceful or ignominious) :: estigmatizar, sambenitar
stigmatized {adj} (marked with stigma) :: estigmatizado
stilbene {n} (either isomer of 1,2-diphenylethylene) :: estilbeno {m}
stiletto {n} (awl) SEE: awl ::
stiletto {n} (rapier) SEE: rapier ::
stiletto {n} /stəˈlɛtoʊ/ (stabbing weapon) :: estilete {m}
stiletto {n} (woman's shoe with a tall, slender heel) :: zapato de tacón de aguja {m}
still {adj} /stɪl/ (not moving, calm) :: quieto {m}, quieta {f}
still {adv} (up to a time, as in the preceding time) :: todavía, aún
still {adv} (to an even greater degree) :: todavía, aún
still {adv} (nevertheless) :: sin embargo, no obstante
still {n} (period of calm or silence) :: quietud {f}
still {n} (photography: a non-moving photograph) :: instantánea {f}
still {n} (a device for distilling liquids) :: alambique {m}, alquitara {f}, destilador {m}
still {n} :: alambique
still {n} (building where liquor is distilled) SEE: distillery ::
stillbirth {n} (birth of a dead fetus) :: parto muerto {m}, mortinato {m}
stillborn {adj} (dead at birth) :: nacido muerto, mortinato, natimorto {m}
stillborn {adj} :: nato muerto {m}, nata muerta {f}
still life {n} (work of art) :: bodegón {m}, naturaleza muerta {f}
still water {n} (water without carbonation) :: agua sin gas {f}
still waters run deep {proverb} (a person's calm appearance may be misleading) :: las aguas quietas calan hondo
stilt {n} /stɪlt/ (walking pole) :: zanco {m}
stilt {n} (pillar) :: pilote {m}
stilt {n} (bird) :: cigüeñuela {f}
stilt {n} (crutch) SEE: crutch ::
stilted {adj} /ˈstɪltɪd/ (stiff and artificially formal) :: acartonado {m}, afectado
stilted {adj} (stiff and artificially pompous) :: redicho
stilt sandpiper {n} (Calidris himantopus) :: playero zancón {m}
stimulant {n} (substance acting to increase physiological or nervous activity in the body) :: estimulante {m}
stimulant {n} (something promoting activity, interest or enthusiasm) :: estimulante {m}
stimulate {v} /ˈstɪmjʊleɪt/ (to encourage into action) :: estimular
stimulate {v} (to arouse an organism to functional activity) :: estimular
stimulating {adj} (that stimulates) :: estimulante
stimulation {n} (pushing or goading toward action) :: estimulación {f}
stimulation {n} (activity causing excitement or pleasure) :: estimulación {f}
stimulation {n} (biology: action or condition that creates a response) :: estimulación {f}
stimulus {n} /ˈstɪm.jə.ləs/ (in physiology: something external that elicits or influences a physiological or psychological activity or response) :: estímulo {m}
stimulus {n} (in psychology: anything effectively impinging upon any of the sensory apparatuses of a living organism) :: estímulo {m}
stimulus {n} (anything that induces a person to take action) :: estímulo {m}
sting {n} /stɪŋ/ (bump on skin after having been stung) :: picadura {f}
sting {n} (bite or sting (by an insect)) :: picadura {f}
sting {n} (sharp, localised pain in epidermis) :: punzada {f}
sting {n} (police operation) :: trampa {f}
sting {v} (to hurt) :: picar, pinchar
sting {v} (of an insect: to bite) :: picar
sting {n} (pointed portion of an insect or arachnid used for attack) SEE: stinger ::
stinger {n} /ˈstɪŋɚ/ (pointed portion of an insect) :: aguijón {m}
stinginess {n} (lack of generosity) :: tacañería
stingray {n} /ˈstɪŋˌɹeɪ/ (venomous ray of the orders Rajiformes and Myliobatiformes) :: pastinaca {f}
stingy {adj} /ˈstɪndʒi/ (unwilling to spend or give) :: mezquino, tacaño, rácano, agarrado, amarrado, cicatero, roñoso, pesetero [Spain], amarrete [Latin America]
stink {v} /stɪŋk/ (have a strong bad smell) :: heder, apestar, cantar [colloquial], oler mal
stink {v} (informal: be greatly inferior) :: apestar
stink {v} :: oler a podrido
stink {n} (strong bad smell) :: tufo {m}, hedor {m}, peste {f}, hediondez {f}
stink {n} :: hedor
stinkbird {n} (hoatzin) SEE: hoatzin ::
stinkbomb {n} (device that produces unpleasant smells) :: bomba fétida {f}
stink to high heaven {v} /ˈstɪŋk tə haɪ ˈhɛv(ə)n/ (to have a very strong and unpleasant smell) :: oler a chotuno
stinky {adj} /ˈstɪŋki/ (having a strong, unpleasant smell) :: hediondo, fétido, apestoso {m}, maloliente {m} {f}
stinky tofu {n} (form of fermented tofu) :: tofu maloliente {m}
stint {v} /stɪnt/ (to stop, cease, desist) :: cesar
stint {v} (to stop speaking or talking) :: callarse
stint {v} (to be sparing or mean) :: escatimar
stint {n} (a period of time spent doing or being something) :: tiempo {m}
stint {n} (wading bird of the genus Calidris) :: correlimos {m}
stipend {n} /ˈstaɪpɛnd/ (fixed payment) :: estipendio {m}, salario {m}, semanada {f} [weekly]
stipular {adj} (of or relating to a stipule) :: estipular
stipulate {v} /ˈstɪpjuˌleɪt/ (to require as a condition of a contract or agreement) :: estipular
stipulate {v} (to specify, promise or guarantee something in an agreement) :: estipular
stipulate {v} (to acknowledge the truth of) :: asentir, conceder
stipule {n} /ˈstɪpjuːl/ (basal appendage) :: estípula {f}
stir {v} /stɜː/ (to disturb the relative position of the particles of) :: revolver
stir {v} (to agitate the contents of) :: remover, revolver, mezclar
stir {v} (to incite to action; to arouse; to instigate; to prompt; to excite) :: revolver, agitar, arrebatar
stir {v} :: revolver
stir-fry {v} (fry something quickly in hot oil) :: sofreír
stir-fry {n} (dish) :: sofrito {m}
Stirling engine {n} (type of heat engine) :: motor Stirling {m}
stirrup {n} (stapes) SEE: stapes ::
stirrup {n} /ˈstɪɹəp/ (footrest used by riders) :: estribo {m}
stirrup bone {n} (stapes) SEE: stapes ::
stir up {v} (arouse or excite passion or action) :: levantar pasiones, soliviantar, concitar
stir up {v} (to cause (trouble etc)) :: despertar, provocar, excitar, fomentar
stishovite {n} (high-pressure polymorph of quartz) :: stishovita {f}
stitch {v} (form stitches in) SEE: sew ::
stitch {n} /stɪt͡ʃ/ (single pass of the needle in sewing) :: puntada {f}, punto {m}
stitch {n} (an intense stabbing pain under the lower edge of the ribcage) :: dolor {m} en el costado
stitch {n} (single turn of the thread in knitting) :: punto {m}
stitch {n} (local sharp pain) :: punzada {f}
stitch {v} (agriculture: to form land into ridges) SEE: plough ::
stitch {n} (furrow) SEE: furrow ::
St John's wort {n} /seɪnt d͡ʒɑnz wɚt/ (any plant of the genus Hypericum) :: hipérico {m}
stoat {n} (stoat) SEE: ermine ::
stochastic {adj} /stəˈkæstɪk/ (random) :: estocástico
stochastic differential equation {n} (type of differential equation) :: ecuación diferencial estocástica {f}
stochastics {n} (branch of statistics) :: estocástica {f}
stock {n} /stɑk/ (store of goods for sale) :: stock {m}, existencias {f-p}
stock {n} (supply of anything ready for use) :: reserva {f}
stock {n} (farm animals) :: ganado {m}
stock {n} (finance: capital raised by a company) :: acción {f}
stock {n} (broth) :: caldo {m}, consomé {m}
stock {n} (lineage, ancestry) :: estirpe {f}
stock {adj} (normally available for purchase) :: disponible, en almacén
stockade {n} /ˌstɑˈkeɪd/ (an enclosure protected by a wall of wooden posts) :: estacada {f}
stockbroker {n} (person who buys and sells shares) :: agente de bolsa {m}
stock character {n} (fictional character based on a recognizable stereotype) :: personaje tipo {m}
stock dove {n} (stock dove, Columba oenas) :: paloma zurita {f}
stock exchange {n} (building and the associated organization) :: bolsa de valores {f}
stockfish {n} /ˈstɒkfɪʃ/ (cured fish) :: pescado seco {m}
stockholder {n} (one who owns stock) SEE: shareholder ::
Stockholm {prop} /ˈstɒkhɒlm/ (capital of Sweden) :: Estocolmo {m}
Stockholmer {n} (someone from Stockholm) :: holmiense {m} {f}
Stockholm syndrome {n} (psychological condition) :: síndrome de Estocolmo {m}
stocking {n} /ˈstɑkɪŋ/ (garment (for translations of "sock", see sock)) :: media {f}
stocking cap {n} (knitted woolen cap) SEE: beanie ::
stock market {n} (market for the trading of company stock) :: mercado de valores {m}
stock market crash {n} (sudden dramatic decline of stock prices) :: quiebra financiera {f}
stockpile {n} /ˈstɒkpaɪl/ (supply for future use) :: reservas {f-p}, acopio
stockpile {v} (accumulate a stockpile) :: almacenar, acaparar, acopiar, hacer acopio
stock up {v} (acquire or increase stock) :: abastecerse
stocky {adj} (solidly built) :: rechoncho
stodgy {adj} /ˈstɒ.d͡ʒi/ (thick (food)) :: pesado, indigesto
stodgy {adj} (dull) :: pesado, aburrido
stoic {n} /ˈstəʊɪk/ (proponent of a school of thought) :: estoico {m}
stoic {n} (a person indifferent to pleasure or pain) :: estoico {m}, estoica {f}
stoic {adj} (of or relating to the Stoics) :: estoico
stoic {adj} (not affected by pain or distress) :: estoico
stoical {adj} (enduring pain) :: estoico
stoically {adv} /ˈstoʊ.ɪk.əl.i/ (in a manner that endures pain and hardship without outwardly showing suffering) :: estoicamente
stoically {adv} (in a manner consistent with the philosophy of stoicism) :: estoicamente
stoichiometric {adj} (of, or relating to stoichiometry) :: estequiométrico
stoichiometry {n} /ˌstɔɪ.kiˈɒm.ə.tɹi/ (the study of the relationships of reactants and products in chemical reactions) :: estequiometría {f}
stoicism {n} /ˈstoʊɪsɪzəm/ (school of philosophy) :: estoicismo {m}
stoke {v} /stoʊk/ (to feed, stir up) :: atizar
stoker {n} (poker) SEE: poker ::
stoker {n} (person who stokes) :: fogonero, atizador
stole {n} /ˈstoʊl/ (ecclesiastical garment) :: estola {f}
stolen {adj} /ˈstəʊlən/ (that has been stolen) :: robado
stolid {adj} /ˈstɑːl.ɪd/ (having or revealing little emotion or sensibility) :: estólido {m}
stoma {n} /ˈstoʊmə/ (botany: tiny pore in the epidermis of a leaf) :: estoma {m}
stomach {n} /ˈstʌmək/ (digestive organ) :: estómago {m}
stomach {n} (belly) :: barriga {f}, vientre {m}
stomach {n} (appetite) SEE: appetite ::
stomach {n} (figuratively: desire, appetite) SEE: appetite ::
stomach {n} (pride, haughtiness) SEE: haughtiness ::
stomachache {n} /ˈstʌməkˌeɪk/ (pain in the abdomen) :: dolor de estómago {m}
stomach acid {n} (gastric acid) SEE: gastric acid ::
stomatitis {n} (inflammation of parts of the mucous membrane that lines the mouth) :: estomatitis {f}
stomp {v} /stɑmp/ (trample heavily on something or someone) :: pisotear
stomp {v} (severely beat someone physically or figuratively) :: pisotear
stompie {n} (cigarette butt) SEE: butt ::
stomping ground {n} (stamping ground) SEE: stamping ground ::
stone {n} /stəʊn/ (substance) :: piedra {f}, roca {f}
stone {n} (small piece of stone) :: piedra {f}
stone {n} (gem stone) :: gema {f}, piedra preciosa {f}
stone {n} (centre of some fruits) :: hueso {m}
stone {n} (medical: hard, stone-like deposit) :: cálculo {f}, piedra {f} [colloquially]
stone {v} (To pelt with stones) :: lapidar , apedrear
stone {adj} (constructed of stone) :: de piedra , pétreo
Stone Age {prop} /ˈstoʊn ˌeɪdʒ/ (prehistoric period) :: Edad de Piedra {f}
stonechat {n} (bird) :: tarabilla {f}
stonecrop {n} (Sedum) :: pampajarito {m}, siempreviva {f}
stone curlew {n} /stəʊnˈkɜːlju/ (species of large terrestrial birds) :: alcaraván {m}
stoned {adj} (drunk) SEE: drunk ::
stoned {adj} (high on drugs) :: colocado [Spain], marihuano, pacheco [Mexico], emporrado, trabado [Colombia]
stone deaf {adj} (utterly deaf) :: sordo como una tapia, como una tapia
stone fruit {n} (fruit with soft flesh and a hard pit) :: drupa {f}
Stonehenge {prop} /stoʊ̯nˈhɛnd͡ʒ/ (ancient group of standing stones in England) :: Stonehenge {m}
stone marten {n} (Martes foina) SEE: beech marten ::
stonemason {n} (one who works in stone) :: cantero {m}
stonemasonry {n} (work or art) :: mampostería {f}
stone pine {n} (a species of pine native to southern Europe, Pinus pinea) :: pino piñonero {m}
stoner {n} /ˈstoʊnɚ/ (a habitual user of cannabis) :: motero {m}
stone's throw {n} (short distance) :: a tiro de piedra
stonewall {v} (to obstruct) SEE: obstruct ::
stonewall {v} /ˈstəʊnwɔːl/ (to refuse to answer or cooperate) :: entorpecer, rehusarse a cooperar
stoning {n} (lapidation) SEE: lapidation ::
stony {adj} (broke) SEE: broke ::
stooge {n} /stuːdʒ/ (dupe) :: primo {m}, marioneta {f}, iluso {m}
stooge {n} (secret informant for police) :: confidente
stook {n} /stʊk/ (pile or bundle) :: garbera {f}
stook {v} (to make stooks) :: garbar
stool {n} (toilet) SEE: toilet ::
stool {n} (footstool) SEE: footstool ::
stool {n} /stuːl/ (a seat) :: taburete {m}, silla {f}
stool {n} :: excremento {m}, heces {f-p}; butaca {f}
stool {n} (commode) SEE: commode ::
stool {n} (chamber pot) SEE: chamber pot ::
stoop {n} /stuːp/ (small porch) :: porche {m}, zaguán {m}
stoop {v} (to bend the upper part of the body forward and downward) :: agacharse
stoop {v} (to lower oneself; to demean or do something below one's status, standards, or morals) :: rebajarse
stop {v} /stɑp/ (to cease moving) :: parar, pararse
stop {v} (to not continue) :: dejar de, parar (de)
stop {v} (to cause to cease moving) :: parar
stop {v} (to cause to come to an end) :: parar
stop {n} (place to get on and off mass transport) :: parada {f}, paradero {m}
stop {v} (to punctuate) SEE: punctuate ::
stop {n} (consonant sound) SEE: plosive ::
stop at nothing {v} (take any measures to do something) :: no detenerse ante nada
stopcock {n} /ˈstɑpkɑk/ (valve, tap or faucet) :: llave de cierre {f}
stoplight {n} ((US) a traffic control signal) SEE: traffic light ::
stop-motion {n} (animation technique) :: cuadro por cuadro, fotograma a fotograma
stopover {n} (interruption in a journey) :: paraje {m}, escala {f}
stoppage {n} (pause or halt of some activity) :: parada {f}
stoppage {n} (something that forms an obstacle to continued activity) :: bloqueo {m}
stop sign {n} (traffic sign) :: señal de stop {f}, señal de pare {f}, pare {m}
stop the car {phrase} (stop the car) :: pare el coche
stop the presses {v} (imperative) :: paren las rotativas
stopwatch {n} (timepiece) :: cronómetro {m}
storage {n} /ˈstɔ.ɹɪd͡ʒ/ (act or state) :: almacenamiento {m}
storage {n} (place) :: almacén {m}, depósito {m}, bodega {f}
storage {n} (computing) :: almacenamiento
storage {n} (price) :: almacenaje {m}
store {n} (in computing) SEE: memory ::
store {n} (shop) SEE: shop ::
store {n} /stɔɹ/ (place where items may be kept) :: depósito {m}
store {v} (keep (something) while not in use) :: almacenar
store {v} (computing: write (something) into memory or registers) :: almacenar
store {v} (remain in good condition while stored) :: conservar
storehouse {n} (building for keeping goods of any kind) :: almacén {m}
storekeeper {n} (person who runs a shop) :: tendero
storeman {n} (warehouseman) SEE: warehouseman ::
storeroom {n} (room used for storage) :: almacén {m}, bodega {f}
storey {n} /ˈstɔːɹɪ/ (floor, level) :: [Latin America] piso {m}, [Spain] planta {f}, nivel {m}
stork {n} /stɔɹk/ (large wading bird of the family Ciconiidae) :: cigüeña {f}
storm {n} /stɔɹm/ (disturbed state of the atmosphere) :: tormenta {f}, tempestad {f}, temporal {m}
storm {n} (meteorology: wind scale for very strong wind) :: temporal {m}, borrasca {f}, vendaval {m}
storm {n} (military: violent assault on a stronghold) :: irrupción {m}, asalto {m}
storm {n} :: temporal de viento {m}, viento fuerte {m}, ventisca {f}, ventisquero {m}
storm {v} (to assault) :: irrumpir
storm cellar {n} (underground structure) :: sótano para tormentas {m}
storm cloud {n} (rain cloud with potential to bring a storm) :: nubarrón {m}
stormcloud {n} (cloud threatening rain and wind) SEE: storm cloud ::
storm door {n} (a secondary door for weatherproofing) :: contrapuerta {f}
storm drain {n} (conduit for rainwater) :: cloaca {f}, desagüe {m}, agualluvias [sistema]
storm in a teacup {n} (tempest in a teapot) SEE: tempest in a teapot ::
storm petrel {n} (any of several small seabirds, of the family Hydrobatidae) :: paíño {m}
storm sewer {n} (structure for channeling surface runoff) SEE: storm drain ::
stormy {adj} /ˈstɔɹmi/ (of or pertaining to storms; strong winds, rough seas, heavy rain etc.) :: borrascoso {m}, tempestuoso {m}
story {n} (lie) SEE: lie ::
story {n} /ˈstɔː.ɹi/ (account of events) :: relato {m}, cuento {m}, crónica {f}, historia {f}
story {n} (storey) SEE: storey ::
story arc {n} (narrative within a fictional plot) :: arco narrativo {m}, arco argumental {m},
storybook {n} (a book containing stories, especially children's stories) :: libro de cuentos {m}
storyline {n} (story plot) :: narrativa {f}
storyteller {n} (person who relates stories to an audience) :: cuentista {m} {f}
stout {adj} (obstinate) SEE: obstinate ::
stout {adj} /staʊt/ (large, bulky, corpulent) :: corpulento, robusto
stout {adj} (lusty, vigorous) :: fornido, vigoroso, robusto
stout {adj} (proud, haughty) :: altivo, orgulloso
stoutness {n} (a state or quality of being stout) :: corpulencia {f}
stove {n} /stoʊv/ (heater) :: estufa {f}
stove {n} (device for heating food) :: cocina {f}, estufa {f}, hornillo {m}, calentador {m}
stovepipe hat {n} (stovepipe hat) SEE: top hat ::
stow {v} /stoʊ/ (to put something away in a compact and tidy manner) :: estibar, arrumar, abarrotar
stow {v} (to put something away to store it in a space-saving manner and over long time) :: guardar, almacenar
stowaway {n} (person who hides on a ship, train, etc.) :: polizón {m}
strabismus {n} (defect of vision) :: estrabismo {m}
Strabo {prop} (historian and philosopher) :: Estrabón
stracciatella {n} /ˌstɹɑtʃi.əˈtɛlə/ (an Italian soup made from a mixture of cheese and egg in a broth) :: stracciatella {f}
stracciatella {n} (an Italian ice cream with chocolate shavings) :: stracciatella {f}
straddle {v} /ˈstɹæd.əl/ (to sit or stand with a leg on each side of something) :: a horcajadas, ahorcajarse
straddle {v} (to form a disorderly sprawl) :: desparramar
straddle {n} (posture) :: montarse
Stradivarius {n} /ˌstɹædəˈvɛɹi.əs/ (stringed instrument built by members of the Stradivari family) :: stradivarius {m}
straggler {n} /ˈstɹæɡlə/ (one who falls behind the rest) :: rezagado
straggler {n} (a roving vagabond) :: vago {m}
straight {adj} /stɹeɪt/ (not crooked or bent) :: recto, liso [hair]
straight {adj} (direct, truthful, frank) :: franco
straight {adj} (as it should be) :: directo
straight {adj} (undiluted) :: puro
straight {adj} (conventional) :: convencional
straight {adj} (heterosexual) :: hetero
straight {adj} :: derecho
straight {adv} (in a forward direction) :: derecho, todo derecho
straight {n} (something that is not crooked or bent) :: derecho
straight {n} (five cards in sequence) :: escalera
straight {n} (heterosexual) SEE: heterosexual ::
straight away {adv} (very soon; immediately) SEE: right away ::
straighten {v} /ˈstɹeɪtn̩/ (make straight) :: estirar (hair), desencorvar, destorcer, enderezar
straighten out {v} (make straight) :: enderezar
straighten out {v} (correct or rectify) :: arreglar
straighten out {v} (eliminate confusion) :: aclarar
straighten out {v} (tidy, neaten, or organize) :: ordenar
straightforward {adj} (not deviating; honest; frank) :: franco, sencillo
straightforward {adj} (presenting few difficulties, easy) :: fácil
straightforward {adv} (In a straightforward manner) :: francamente, sencillamente, en derechura
straight-laced {adj} (having narrow views on moral matters) :: conservador {m}
straight line {n} (line with no curvature) :: recta
straight razor {n} (razor with a folding blade) :: navaja de afeitar {f}
strain {n} /stɹeɪ̯n/ (race, lineage, pedigree) :: [virus] cepa {f}, [plant] variedad {f} raza (race, breed) variedad (virus, breed), linaje {m}
strain {n} (hereditary character, quality, or disposition) :: trazas {f}
strain {n} (breed or race) :: raza {f} variedad, cepa
strain {n} (kind or sort) :: [rank] clase {f}, [sort] tipo {m}
strain {v} (to stretch too far) :: elongar
strain {v} (to separate) :: colar, tamizar
strain {n} (violent effort, excessive and hurtful exertion or tension, as of the muscles.) :: tirón {m}
strained {adj} /stɹeɪ̯nd/ (forced through strainer) :: pasado por cedazo
strained {adj} (tense) :: tenso, tensado, tensionado
strainer {n} /ˈstɹeɪnɚ/ (utensil) :: colador {m}, filtro {m}
strait {n} /stɹeɪt/ (narrow channel of water) :: estrecho {m}, paso {m}
strait {n} (a difficult position) :: aprieto {m}
straitjacket {n} (a jacket-like garment) :: camisa de fuerza {f}
strait-laced {adj} (straight-laced) SEE: straight-laced ::
Strait of Gibraltar {prop} (Strait of Gibraltar) :: Estrecho de Gibraltar {m}
Strait of Hormuz {prop} (strait) :: estrecho de Ormuz {m}
Strait of Kerch {prop} (strait) :: estrecho de Kerch {m}
Strait of Magellan {prop} (Strait of Magellan) :: estrecho de Magallanes {m}
Strait of Messina {prop} (narrow section of water between Sicily and mainland Italy) :: Estrecho de Mesina {m}
Strait of Sicily {prop} (strait between Sicily and Tunisia) :: Canal de Sicilia {m}, Estrecho de Sicilia {m}
strand {n} /stɹænd/ (beach) :: playa {f}
strand {v} (to run aground) :: varar
strand {v} (to leave someone in a difficult situation) :: abandonar
strand {n} (short string) :: hebra {f}
strand {n} (strand of hair) :: pequeño mechón {m}, pelo {m}
strand {n} (a nucleotide chain) :: cadena, hebra
stranded {adj} (of a person) :: abandonado
stranded {adj} (of a vessel) :: varado
stranded {adj} (a piece of wire made by combining or bundling thinner wires) :: trenzado
strange {adj} /ˈstɹeɪnd͡ʒ/ (not normal) :: extraño, raro
strange {adj} (not yet part of one’s experience) :: desconocido
strange {adj} (in quantum mechanics) :: extraño
strange bird {n} (an unusual person) :: bicho raro {m}
strangely {adv} /ˈstɹeɪndʒli/ (in a strange manner) :: extrañamente
strangeness {n} ((uncountable) quality of being strange) :: rareza {f}, extrañeza {f}, extrañez {f}
strangeness {n} ((countable) result of being strange) :: rareza {f}, extrañeza {f}, extrañez {f}
strangeness {n} (quantum number of subatomic particles) :: extrañeza {f}, extrañez {f}
strange quark {n} (strange quark) :: quark extraño {m}
stranger {n} /ˈstɹeɪndʒɚ/ (person whom one does not know) :: extraño {m}, extraña {f}, desconocido {m}, desconocida {f}
stranger {n} (outsider or foreigner, see also: foreigner) :: forastero {m}, forastera {f}, extranjero {m}, extranjera {f}
strangle {v} /ˈstɹæŋɡ(ə)l/ (to kill someone by strangulation) :: estrangular
stranglehold {n} (grip or control so strong as to stifle or cut off) :: dominio {m}
strangler {n} (someone who strangles) :: estrangulador {m}
strangles {n} /ˈstɹæŋɡ(ə)lz/ (disease of horses) :: gurma {f}
strangulation {n} (act of strangling) :: estrangulación
strangury {n} (painful, frequent need to urinate) :: estranguria {f}
strap {n} /stɹæp/ (a long, narrow, pliable strip of leather, cloth, or the like) :: correa {f}
strap {n} (a shoulder strap) :: tirante {m}
strapless {adj} (without straps) :: palabra de honor [Spain]
strap-on {n} (artificial phallus) :: pene femenino {m}, arnés {m}, arnés pene {m}, pene artificial {m}, consolador con arnés {m}
strappado {n} (form of torture) :: garrucha {f}
strapping {adj} (having a sturdy muscular physique; robust) :: fornido
Strasbourg {prop} /ˈstɹæzbɜːɡ/ (city in France) :: Estrasburgo {m}
Strasserism {n} (political philosophy of Otto Strasser) :: strasserimo {m}
stratagem {n} /ˈstɹæt.ə.dʒəm/ (tactic) :: estratagema {f}
strategic {adj} /stɹəˈtiː.dʒɪk/ (of or pertaining to strategy) :: estratégico
strategical {adj} (strategic) SEE: strategic ::
strategically {adv} (in a strategic manner) :: estratégicamente
Strategic Defense Initiative {prop} (Star Wars) SEE: Star Wars ::
strategist {n} /ˈstɹætəd͡ʒɪst/ (one who devises strategies) :: estratega {m} {f}
strategy {n} /ˈstɹætədʒi/ (science and art of military command) :: estrategia {f}, estrategia
strategy {n} (plan of action) :: estrategia {f}
strategy {n} (techniques in politics or business) :: estrategia {f}
stratified {adj} (arranged in a sequence of layers) :: estratificado, apilado
stratified {adj} (having a class structure) :: selectivo, elitista, clasista
stratify {v} (to become separated out into distinct layers) :: estratificar
stratigraphy {n} /stɹəˈtɪɡɹəfi/ (study of rock layers) :: estratigrafía {f}
stratocumulus {n} (cloud type) :: estratocúmulo {m}
stratopause {n} (the boundary between the stratosphere and the mesosphere) :: estratopausa {f}
stratosphere {n} (region of the uppermost atmosphere) :: estratosfera {f}
stratotype {n} (reference stratigraphic section) :: estratotipo {m}
stratovolcano {n} (volcano) :: estratovolcán {m}
stratum {n} /ˈstɹɑːtəm/ (layer of sedimentary rock having approximately the same composition throughout) :: estrato {m}
stratum {n} (any of the regions of the atmosphere) :: capa {f}
stratum {n} (layer of tissue) :: estrato {m}
stratum {n} (class of society composed of people with similar social, cultural, or economic status) :: estrato {m}
stratus {n} /ˈstɹeɪtəs/ (cloud) :: estrato {m}
straw {n} /stɹɔ/ (a dried stalk of a cereal plant) :: paja {f}
straw {n} (dried stalks considered collectively) :: paja {f}
straw {n} (colour) :: pajizo {m}, pajiza {f}
straw {adj} (of a pale, yellowish beige colour) :: pajizo {m}, pajiza {f}
straw {n} (drinking straw) SEE: drinking straw ::
strawberry {n} /ˈstɹɔˌbɛɹi/ (fruit) :: fresa {f}, frutilla {f} [Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Peru, Southern Colombian Andes, Uruguay]
strawberry {n} (plant) :: fresa {f}, frutilla {f}
strawberry mark {n} :: nevo en fresa {m}
strawberry tree {n} (the European plant Arbutus unedo) :: madroño {m}
strawberry tree {n} (the American plant Arbutus menziesii) :: madroño {m}
straw man {n} (doll or scarecrow) :: espantapájaros {m}
straw man {n} (person of lesser importance) :: hombre de paja
straw poll {n} (unofficial survey of opinion) :: encuesta {f}, sondeo {m}
stray {n} /stɹeɪ/ (domestic animal at large or lost) :: callejero
stray {n} (act of wandering or going astray) :: vagar
stray {v} (to wander from a direct course) :: errar, divagar, callejear, vagabundear
stray {v} (to wander from company or from proper limits) :: extraviarse, perderse, descaminarse, descarriarse
strayed {adj} (having lost one's way) SEE: stray ::
streak {n} /stɹiːk/ (irregular line) :: raya {f}, trazo {m}
streak {n} (continuous series of events) :: sarta {f}, racha {f}, ristra {f}
streak {n} (color of mineral powder) :: trazo {m}
streak {n} (species of moth) :: geómetra {f}
streak {n} (non-dominant tendency or characteristic) :: toque {m}
streak {v} (to have or obtain streaks) :: rayarse
streak {v} (to run naked in public) :: correr desnudo
streak {v} (to create streaks) :: rayar
streak-backed antshrike {n} (Thamnophilus insignis) :: batará insigne
streaker {n} /ˈstɹikɚ/ (one who runs naked through a public place) :: exhibicionista {m} {f}
stream {n} /stɹiːm/ (small river) :: corriente {f}, flujo {m}, arroyo
stream {n} (computing: source or repository of data) :: flujo {m}
stream {v} (to flow) :: fluir
stream {v} (Internet: to push continuous data) :: recibir flujo {m}
stream {v} :: fluir, correr
streamer {n} /ˈstɹiːmə(ɹ)/ :: serpentina {f}
streaming {n} /ˈstɹiːmɪŋ/ (computing) :: streaming {m}, transmisión {f}
streamlet {n} /ˈstɹiːmlət/ (small stream) :: arroyuelo {m}
streamline {v} (to simplify a process) :: agilizar, racionalizar, simplificar
street {n} /stɹiːt/ (paved part of road in a village or a town) :: calle {f}
street art {n} (visual art created in public space) :: arte urbano {m}, street art {m}
street artist {n} (someone who produces art in public spaces) :: artista callejero {m}, saltimbanqui, saltimbanco
streetcar {n} (tram) SEE: tram ::
street child {n} (street urchin) SEE: street urchin ::
streetcleaner {n} (person) SEE: street sweeper ::
street food {n} (food obtainable from a streetside vendor) :: comida callejera {f}
street harassment {n} (sexual harassment in public areas) :: acoso callejero {m}
streetlight {n} (lamps set along a street) :: alumbrado público {m}, farol {m}, farola {f}
street map {n} (map showing the streets in a city or district) :: callejero {m}, plano de la ciudad {m}, mapa de la ciudad {f}
street market {n} (outdoor market) :: feria {f}
street organ {n} (mechanically played street organ) :: organillo {m}, organito {m}
street racing {n} (Motorsport held on public roads) :: carrera callejera
street-smart {adj} (having practical knowledge) :: espabilado
street sweeper {n} (person employed to sweep streets, etc.) :: barrendero {m}
street sweeper {n} (machine used to sweep streets) :: barredora {f}
street urchin {n} (child living, or spending most of their time, in the streets) :: niño de la calle {m}, niño callejero {m}, gamín {m}
streetwalker {n} (prostitute who looks for clients on the streets) :: puta callejera {f}
strength {n} /stɹɛŋkθ/ (quality of being strong) :: fuerza {f}, ñeque {m}
strength {n} (intensity of a force or power) :: potencia {f}, intensidad {f}
strength {n} (strongest part of something) :: fuerte {m}
strength {n} (positive attribute) :: fortaleza {f}, solidez {f}
strength {n} (strength) SEE: potency ::
strengthen {v} /ˈstɹɛŋ(k)θən/ (to make strong or stronger) :: fortalecer
strengthen {v} (to animate) :: animar
strengthening {n} (process by which something is strengthened) :: reforzamiento {m}, refuerzo {m}, fortalecimiento {m}
strength training {n} (form of exercise) :: entrenamiento de fuerza {m}, fortalecimiento muscular {m}
strenuous {adj} /ˈstɹɛnjuəs/ (having great vigour) :: extenuante
strenuous {adj} (requiring great exertion) :: extenuante, arduo
strep throat {n} (throat infection) :: amigdalitis {f}, anginas {f}
streptococcal {adj} (relating to bacteria of the genus Streptococcus) :: estreptocócico
streptococcus {n} (bacterium) :: streptococcus, estreptococo {m}
streptomycin {n} (aminoglycoside antibiotic) :: estreptomicina {f}
stress {n} (on a syllable) SEE: accent ::
stress {n} /stɹɛs/ ((physics) internal force across a boundary per area ) :: tensión {f}
stress {n} (emotional pressure) :: estrés {m}
stress {n} (when speaking) :: acento {m}, énfasis {m}
stress {n} (on a point in an argument) :: énfasis {m}
stress {v} (to apply force to, causing strain) :: tensionar, tensar
stress {v} (to apply emotional pressure to) :: estresar
stress {v} (to emphasise (a syllable)) :: acentuar
stress {v} (to emphasise (words in speaking)) :: enfatizar
stress {v} (to emphasise (a point)) :: enfatizar, recalcar
stress ball {n} (malleable toy ball) :: bola antiestrés {f}
stressed {adj} /stɹɛst/ (stressed-out) :: estresado
stressful {adj} /ˈstɹɛsfəl/ (irritating; causing stress) :: irritante, estresoso, estresante
stretch {v} /stɹɛtʃ/ (lengthen by pulling) :: estirar
stretch {v} (lengthen when pulled) :: estirarse, dar
stretch {v} (extend one’s limbs or body in order to stretch the muscles) :: estirar
stretch {v} (extend between limits) :: extenderse
stretch {n} (act of stretching) :: estirón {m}, estiramiento {m}
stretch {n} (ability to lengthen when pulled) :: elasticidad {f}
stretch {n} (thought which diverts from logic) :: exageración {f}
stretch {n} (segment of a journey or route) :: trecho {m}, tramo {m}
stretcher {n} /ˈstɹɛtʃɚ/ (simple litter designed to carry a sick, injured, or dead person) :: camilla {f}
stretcher {n} (frame on which a canvas is stretched for painting) :: bastidor {m}
stretcher {n} (device to stretch shoes or gloves) :: ensanchador {m}
stretcher {n} (piece of timber) :: viga {f}, polín {m}
stretcher {v} (to carry on a stretcher) :: llevar en camilla, trasladar en camilla
stretcher-bearer {n} (person who carries people on a stretcher) :: camillero {m}
stretching {n} /ˈstɹɛtʃɪŋ/ (a form of physical exercise) :: estiramiento {m}
stretch mark {n} (stripes on the surface of the skin) :: estría
stretch the truth {v} (idioms: to exaggerate) :: exagerar
strew {v} /stɹu/ (to distribute objects or pieces of something) :: esparcir
strewn {v} /ˈstɹun/ (past participle of to strew) :: esparcido {m}
strict {adj} /stɹɪkt/ (governed or governing by exact rules) :: estricto
strict {adj} (severe in discipline) :: estricto
strictly {adv} /ˈstɹɪktli/ (in a strict manner) :: estrictamente, terminantemente
stricture {n} /ˈstɹɪkt͡ʃə(ɹ)/ ((medicine) abnormal narrowing of a canal or duct in the body) :: estenosis {f}
stride {v} /stɹaɪd/ (to walk with long steps) :: dar zancadas
stride {n} (long step) :: zancada {f}, paso largo {m}
strident {adj} /ˈstɹaɪ.dənt/ (loud, piercing) :: estridente
strife {n} /stɹaɪf/ (violent conflict) :: disensión {f}, altercado {m}
strigil {n} /ˈstɹɪd͡ʒɪl/ (grooming tool) :: estrígil {m}, estrigilo {m}
strike {v} /stɹaɪk/ (to delete) :: tachar, borrar
strike {v} (to hit) :: golpear, pegar
strike {v} (to manufacture by stamping) :: acuñar
strike {v} (to stop working to achieve better working conditions) :: parar el trabajo, hacer la huelga
strike {v} (to impress, seem, appear) :: ocurrirse, parecer
strike {v} (nautical: to surrender) :: arriar, bajar
strike {n} (work stoppage) :: huelga {f}
strikebreaker {n} (worker hired to replace a striking worker) :: rompehuelgas {m} {f}, esquirol {m} [Spain], carnero {m} [River Plate region]
strike out {v} (baseball: to cause a batter to be retired after three missed swings) :: ponchar
strike out {v} (to draw a line through a text) SEE: cross out ::
striker {n} (baseball: batter) SEE: batter ::
striker {n} (individual who is on strike) :: huelguista {m} {f}
striker {n} (player on a team of soccer) :: delantero, ariete
strike through {v} (to obliterate by drawing a line over) SEE: cross out ::
strike up {v} (to start something, e. g. relationship) :: entablar
strike while the iron is hot {v} (act on an opportunity promptly) :: batir el hierro cuando está al rojo
striking {adj} /ˈstɹaɪkɪŋ/ (of that which makes a strong impression) :: llamativo, imponente, impresionante
string {n} /stɹɪŋ/ (long, thin structure made from twisted threads) :: cordel {m}, mecate {m}, [music] cuerda {f}
string {n} (computing: sequence of characters) :: cadena {f}
string {n} (string of a musical instrument) :: cuerda {f}
string {v} (put on a string) :: enhebrar
string {v} (put strings on) :: encordar
string {n} (stringed instrument) SEE: stringed instrument ::
string bass {n} (instrument) SEE: double bass ::
stringed instrument {n} (type of musical instrument) :: instrumento de cuerda {m}
stringency {n} (a rigorous imposition of standards) :: rigurosidad {f}
stringent {adj} (making strict requirements) :: estricto, restrictivo, rígido, severo
stringently {adv} (in a stringent manner) :: estrictamente, rigurosamente, severamente
string instrument {n} (musical instrument that produces sound by strings) SEE: stringed instrument ::
string quartet {n} (group of four string players) :: cuarteto de cuerda {m}
string quartet {n} (composition for four string players) :: cuarteto de cuerda {m}
string theory {n} (candidate unified theory of all physical forces and particles) :: teoría de cuerdas {f}
string together {v} (put together in a series) :: hilvanar
string trimmer {n} (garden implement) :: desbrozadora {f}
strip {n} /stɹɪp/ (long, thin piece of land or material) :: franja {f}, tira {f}, lista {f}
strip {n} (short for comic strip, see also translations for comic strip) :: tira {f}
strip {v} (to remove or take away) :: remover
strip {v} (to take off clothing) :: desvestir, sacarse la ropa
strip {v} (to take away, to plunder) :: despojar
strip cartoon {n} (series of illustrations depicting a humorous narrative) :: tira cómica {f}
strip down {v} (to remove all of one's clothing) :: desnudar [pronominal]
stripe {n} /st(ʃ)ɹaɪp/ (long straight region of a colour) :: franja, raya, línea, lista
stripe {n} (badge) :: galón {m}
stripe-breasted tit {n} (Melaniparus fasciiventer) :: carbonero del Ruwenzori {m}
striped {adj} /stɹaɪpt/ (having stripes, decorated or marked with bands differing in color) :: rayado
striped hyena {n} /ˌstɹaɪpt haɪˈiːnə/ (Hyaena hyaena) :: hiena rayada {f}
stripper {n} /stɹɪpə(ɹ)/ (one who removes their clothing in a sexually provocative manner) :: estriptista {m} {f}, table dancer {f}, bailadora exotica {f}, cabaretista {f}, topletera {m}, tabledancer {f}, estriptisera {f}, estriptisero {m}
stripper {n} (chemical or tool used to remove paint, sheathing) :: separador {m}
stripper {n} (tool used to strip tubing) :: separador {m}
strip poker {n} (variant of poker) :: strip poker {m}
striptease {n} (arousing act) :: striptease {m}, estriptis {m}, estriptís {m}
stripy {adj} (striped) SEE: striped ::
strive {v} /ˈstɹaɪv/ (to try to achieve) :: esforzarse, afanarse
strobilus {n} (botany: cone) :: estróbilo {m}
stroboscope {n} (instrument for studying or observing periodic movement by rendering a moving body visible only at regular intervals) :: estroboscopio {m}
stroganoff {n} (dish of sautéed pieces of beef) :: Filete Stroganoff {m}, Beef Stroganoff {m}
stroke {n} /stɹəʊk/ (act of stroking) :: caricia {f}
stroke {n} (blow) :: golpe {m}
stroke {n} (single movement with a tool) :: golpe {m}
stroke {n} (- golf: single act of striking the ball) :: golpe {m}
stroke {n} (- rowing: movement of an oar or paddle through water) :: remada {f}
stroke {n} (line drawn with a writing implement) :: trazo {f}
stroke {n} (streak made with a brush) :: pincelada {f}
stroke {n} (particular style of swimming, single movement in that style) :: brazada {f}
stroke {n} (loss of brain function arising when the blood supply to the brain is suddenly interrupted) :: apoplejía {f}, accidente cerebro vascular {m}, ACV, ictus {m}
stroke {v} (to move one's hand or an object over the surface of) :: acariciar
stroke {n} (- slash) SEE: slash ::
stroke {n} (appetite) SEE: appetite ::
stroke {n} (throb or beat of the heart) SEE: heartbeat ::
stroke order {n} (Chinese character stroke order) :: orden de trazos {m}
stroll {n} /stɹoʊl/ (wandering on foot) :: paseo {m}, caminata {f}, garbeo {m}, vuelta {f}
stroll {v} (wander on foot) :: pasearse, pasear
stroller {n} (seat on wheels used to transport babies) :: silla de paseo {f}, sillita de paseo {f}, carriola {f}, cochecito (de bebé) {m}, carrito (de bebé) {m}
stroller {n} (person strolling) :: paseante {m} {f}
stromal {adj} (of or relating to a stroma) :: estromal
stromatolite {n} (rock-like structure built by microorganisms) :: estromatolito {m}
strong {adj} /stɹɔŋ/ (capable of producing great physical force) :: fuerte
strong {adj} (capable of withstanding great physical force) :: resistente
strong {adj} (having an offensive or intense odor or flavor) :: fuerte
strong {adj} (convincing) :: fuerte
strong {adj} :: fuerte, resistente
strongbox {n} (sturdy box with a lock) SEE: safe ::
stronghold {n} /ˈstɹɒŋhəʊld/ (place built to withstand attack) :: bastión {m}, fuerte {m}, fortaleza {f}, plaza fuerte {f}
stronghold {n} (place of domination, or refuge or survival) :: baluarte {m}, reducto {m}, refugio {m}
strongly {adv} /stɹɔŋli/ (in a strong or powerful manner) :: fuertemente
strong nuclear interaction {n} (strong nuclear interaction) :: interacción nuclear fuerte {f}
strong point {n} (excellent characteristic or ability) SEE: forte ::
strong suit {n} (field in which one is quite capable) :: punto fuerte {m}
strontianite {n} /stɹɒnˈtiːəˌnaɪt/ (a mineral, strontium carbonate) :: estroncianita {f}
strontium {n} /ˈstɹɒn.ti.əm/ (chemical element) :: estroncio {m}
stroopwafel {n} /ˈstɹəʊpˌwɒfəl/ (Dutch waffle made from two thin wafers) :: galleta gofre
structural {adj} (of, relating to, or having structure) :: estructural
structural formula {n} (chemistry) :: fórmula química {f}
structural isomerism {n} (form of isomerism) :: isomería estructural {f}
structuralist {adj} (of or pertaining to structuralism) :: estructuralista
structuralist {n} (advocate or follower of structuralism) :: estructuralista {m} {f}
structurally {adv} (in terms of structure) :: estructuralmente
structural unemployment {n} ((economics) a type of unemployment) :: desempleo estructural {m}
structure {n} /ˈstɹʌktʃɚ/ (cohesive whole built up of distinct parts) :: estructura {f}
structure {n} (underlying shape of a solid) :: estructura {f}
structure {n} (overall form or organization of something) :: estructura {f}
structure {v} ((transitive) to give structure to; to arrange) :: estructurar
struggle {n} /ˈstrʌɡəl/ (strife, effort) :: lucha {f}, forcejeo {m}, brega
struggle {v} (to strive, to labour in difficulty, to fight) :: luchar, esforzarse con denuedo, bregar, batallar
strum {v} (play a stringed instrument) :: rasguear
strumpet {n} /ˈstɹʌm.pɪt/ (A prostitute) :: puta {f}, golfa {f}, ramera {f}
strut {v} /stɹʌt/ (to walk proudly or haughtily) :: pavonearse, contonearse
strut {n} (a support rod) :: tornapunta {f}, puntal {m}, riostra {f}
strut one's stuff {v} (behave in a showy manner) :: taquillar [Chile], lucir palmito [colloquial, of a woman's figure]
STS {prop} (Space Transportation System) :: transbordador espacial {m}
St. Stephen's Day {prop} /sənt ˈstiːvənz deɪ/ (Christian holiday commemorating Saint Stephen) :: Día de San Esteban {m}, Fiesta de San Esteban {f}
stub {n} /stʌb/ (something cut short, blunted, or stunted) :: tocón, cepa, cachito
stub {n} (a piece of certain paper items, designed to be torn off and kept for record or identification purposes) :: resguardo
stub {n} ((wikis) page providing minimal information) :: esbozo {m}
stubble {n} /ˈstʌb.əl/ (short, coarse hair) :: barba de varios días
stubble {n} (short stalks left in a field after harvest) :: rastrojo {m}
stubborn {adj} /ˈstʌbɚn/ (refusing to move or change one's opinion) :: testarudo, obstinado, cabezota [familiar], terco, cabezadura, porfiado, tozudo, obcecado
stubborn as a mule {adj} (extremely stubborn) :: terco como una mula
stubbornly {adv} (in a stubborn manner) :: obstinadamente, tercamente
stubbornness {n} /ˈstʌbən(n)əs/ (state of being stubborn) :: testarudez, terquedad, cerrazón, cabezonería
stucco {n} (a plaster that is used to coat interior or exterior wall) :: estuco
stucco {n} (work made of stucco; stuccowork) :: estucado {m}
stuck {adj} /ˈstʌk/ (trapped and unable to move) :: atascado, atrapado, pegado
stuck {adj} (unable to progress) :: atascado
stuck record {n} (broken record) SEE: broken record ::
stuck up {adj} (snobbish, conceited) :: altanero, arrogante, estirado, pituco [Chile], siútico [Chile, Bolivia], fresa [Mexico], creído, pijo, endiosado
stud {n} /stʌd/ (male animal kept for breeding) :: semental {m}, garañón {m}, padrillo {m}
stud {n} (animal registered and retained for breeding) :: semental {m}
stud {n} (animal breeding place) :: criadero {m}
stud {n} (sexually attractive male) :: galán {m}, garañón {m}, semental {m}, [Mexico] mango {m}, [Argentina] potro {m}, machorro {m}
stud {n} (small object protruding from something) :: [Mexico, for garment] estoperol {m}, tachón {m}
stud {n} (small round earring) :: arracada {f}
stud {n} (vertical post) :: poste {m}, [construction] columna {f}, cadena {m}
studded {adj} /ˈstʌdɪd/ (having studs) :: tachonado
student {n} /ˈstu.dn̩t/ (person who studies a subject) :: estudiante {m} {f}
student {n} (person enrolled at a school, university or other education institution) :: alumno {m}, estudiante {m} {f}, discente {m}, educando {m} {f}
student {n} (person enrolled at a university) :: estudiante {m} {f}, alumno {m}, alumna {f}, universitario {m}
student {n} (schoolchild, pupil, person attending school) SEE: schoolchild ::
student body {n} (student body (body of students or pupils)) :: alumnado {m}, estudiantado {m}, discipulado {m}, cuerpo estudiantil {m}
studio {n} /ˈstudioʊ/ (artist’s or photographer’s workshop) :: estudio {m}
studio {n} (place where radio or television programs, records or films are made) :: estudio {m}
study {v} /ˈstʌdi/ (to revise/review materials) :: estudiar
study {v} (to take a course) :: estudiar
study {v} (to acquire knowledge) :: estudiar
study {v} (to look at minutely) :: estudiar, examinar
study {n} (mental effort to acquire knowledge) :: estudio {m}
study {n} (branch of learning or object that is being studied) :: estudio {m}
study {n} (room) :: estudio {m}
study {n} (artwork) :: estudio {m}
study {n} (act of studying or examining) SEE: examination ::
study {n} (music: piece for special practice) SEE: etude ::
study hall {n} (class period) :: hora de estudio {f}
study hall {n} (location) :: salón de estudios {m}
stuff {n} /stʌf/ (miscellaneous items; things) :: cosas {f-p}, bártulos
stuff {n} (word substituted for material of unknown type or name) :: cosa {f}
stuff {n} (substitution for trivial details) :: cosas {f-p}
stuff {n} :: materia {f}
stuff {v} (to fill by crowding into) :: atiborrar, rellenar (food)
stuff {v} (to be sated) :: llenar
stuff {v} (to eat in a hearty or greedy manner) :: atiborrarse, darse un hartazgo
stuff {v} (to preserve a dead animal) :: disecar
stuff {v} :: rellenar
stuffed {adj} /stʌft/ (with food) :: lleno
stuffed animal {n} (soft toy in the form of an animal) :: peluche, animal de peluche {m}
stuffed shirt {n} (one who is overly-officious) :: persona estirada
stuffing {n} /ˈstʌfɪŋ/ (food items used to stuff another) :: relleno {m}
stuff one's face {v} (to eat excessively) :: comer a dos carrillos
stuffy {adj} /ˈstʌfi/ (poorly ventilated) :: mal ventilado, congestionado, taponado
stuffy {adj} (stout; mettlesome; resolute) :: brioso {m}
stultify {v} /ˈstʌltɪfaɪ/ (to cause to appear foolish) :: ridiculizar
stumble {n} /ˈstʌmbəl/ (a fall or trip) :: tropezón {m}, traspié {m}
stumble {n} (an error or blunder) :: desliz {m}, torpeza, tropiezo {m}
stumble {v} (to trip or fall) :: tropezar
stumble {v} (to walk clumsily) :: caminar torpemente
stumble {v} (to make a mistake or have trouble) :: tropezar, errar
stumble upon {v} (to come across by accident; to discover by accident) :: toparse con, darse de bruces
stumbling block {n} (hindrance) :: escollo {m}, obstáculo, atascadero {m}
stumbling-block {n} (stumbling block) SEE: stumbling block ::
stump {n} /stʌmp/ (remains of something that has been cut off) :: tocón {m}, tueco {m} [tree], muñón {m} [arm, leg or tail], raíz {f} [tooth], punta final {f} [pencil], cabo {m} [candle]
stump {n} (cricket: one of the three vertical wooden posts in the wicket) :: estaca {f}
stump {n} (pole supporting a house) :: poste {m}
stumped {adj} (baffled) :: perplejo
stun {v} /stʌn/ (to incapacitate) :: anonadar, aturdir
stun {v} (to shock or surprise) :: aturdir, adarvar, anonadar
stun {v} :: dejar sin sentido
stunned {adj} /stʌnd/ (unable to act or respond) :: atónito, estupefacto
stunner {n} (anything that is stunning) :: maravilla
stunning {adj} (exceptionally beautiful or attractive) :: despampanante
stunt {n} /stʌnt/ (dangerous feat) :: proeza {f}
stunt double {n} (type of body double) :: doble del truco {m}
stuntman {n} /ˈstʌnt.mæn/ (one who performs stunts) :: especialista {m} {f}
stupa {n} /ˈstuːpə/ (Buddhist monument) :: estupa {m}
stupefy {v} /ˈst(j)upəˌfaɪ/ (dull the senses or capacity to think) :: pasmar, entorpecer, embotar
stupid {adj} /ˈst(j)upɪd/ (lacking in intelligence) :: estúpido {m}, menso {m} gilí, pendejo {m}
stupid {adj} (To the point of stupor) :: estupefacto {m}, zonzo
stupid {adj} (slang: amazing) :: pasmoso
stupidity {n} /stjuːˈpɪdɪti/ (property of being stupid) :: estupidez {f}, burricie, tontería {f}, idiotez {f}, cretinez {f}, bobada {f}, necedad {f}, simpleza {f}, memez {f}, bobería {f}, estulticia {f}, majadería {f}, sandez {f}
stupidity {n} (act that is stupid) :: estupidez {f}, tontería {f}, bobada {f}, bobería {f}, idiotez {f}, burricie {f}, burrada {f}, sandez {f}, memez {f}, necedad {f}, tontuna {f}
stupidly {adv} (in a stupid manner) :: estúpidamente
stupor {n} /ˈstjuːpə(ɹ)/ (a state of reduced consciousness or sensibility) :: estupor {m}
sturdy {adj} /ˈstɜrdi/ (of firm build) :: recio, sólido, robusto, fuerte
sturdy {adj} (solid in structure or person) :: recio, sólido
sturgeon {n} /ˈstɝdʒən/ (fish of family Acipenseridae) :: esturión {m}
stutter {v} (to speak with spasmodic repetition) SEE: stammer ::
stutter {n} /ˈstʌɾɚ/ (speech disorder) :: tartamudeo {m}
stutterer {n} (one who stutters) :: tartamudo {m}, tartamuda {f}, gago {m}, tartaja {m} {f}, tartajoso {m}
stuttering {n} (a speech disorder) :: disfemia {f}
sty {n} (inflammation) SEE: stye ::
sty {n} (ladder) SEE: ladder ::
sty {n} /staɪ/ (enclosure for swine) :: pocilga {f}
sty {v} (to rise up) SEE: ascend ::
stye {n} /ˈstaɪ/ (bacterial infection of the eyelash or eyelid) :: orzuelo {m}
Stygian {adj} /ˈstɪdʒ.i.ən/ (of, or relating to the river Styx) :: estigio {m}
style {n} (sharp stick for writing) SEE: stylus ::
style {n} (gnomon or pin of a sundial) SEE: gnomon ::
style {n} /staɪl/ (stalk that connects the stigma(s) to the ovary in a pistil of a flower) :: estilo {m}
style {n} (legal or traditional term or formula of words used to address or refer to a person) :: honorífico {m}, título {m}, tratamiento {m}
style {n} (manner of creating, doing, or presenting something, especially a work of architecture or art) :: estilo {m}; estilo {m}
style {v} (to create a style for someone) :: estilizar
stylish {adj} /ˈstaɪlɪʃ/ (having elegance or taste or refinement in manners or dress) :: elegante, estiloso
stylist {n} (hairdresser) SEE: hairdresser ::
stylist {n} (designer) SEE: designer ::
stylistics {n} (study of literary style) :: estilística {f}
stylite {n} /ˈstaɪlaɪt/ (Christian ascetic cloistered atop a pillar) :: estilita {m} {f}
stylo- {prefix} (the styloid process) :: estilo-
stylobate {n} /ˈstaɪ.lə.beɪt/ (top step of the crepidoma) :: estilóbato {m}
stylohyoid {adj} (of or relating to the styloid process and the hyoid bone) :: estilohioideo
styloid {adj} (of or pertaining to the styloid process) :: estiloides, estiloideo
styloid {n} (the styloid process) :: estiloides {m}
stylopharyngeal {adj} (relating to the stylopharyngeus) :: estilofaríngeo
stylus {n} /ˈstaɪl.əs/ (tool for writing on clay tablets) :: estilo {m}, estilete {m}
stylus {n} (phonograph needle) :: aguja {f}
stylus {n} (pen for writing on touch-sensitive screen) :: estilete {m}, estilo {m}
stylus {n} (tool for writing Braille) :: punzón {m}
styptic pencil {n} (short medicated stick used to stop bleeding) :: barrita astringente {f}
Styria {prop} (Austrian state) :: Estiria {f}
styrofoam {n} (polymer) :: poliestireno expandido {m} [formal], poliestireno extruido {m} [formal], telgopor {m} [Argentina],unicel {m} [Mexico],anime {m} [Venezuela], extrusionado {m},extrudido {m}
Styx {prop} /stɪks/ (river of the underworld) :: Estigia {f}, Estix {f}, Estige {f}
Suarez {prop} :: Suárez
suave {adj} /swɑv/ (charming, confident and elegant) :: distinguido
sub {n} (subordinate) SEE: subordinate ::
sub- {prefix} (under, beneath) :: sub-
sub- {prefix} (subsidiary, secondary) :: sub-
sub {n} (subaltern) SEE: subaltern ::
subaltern {n} (subordinate) SEE: subordinate ::
subaltern {adj} /ˈsʌbəltɚn/ (of a lower rank of position) :: subalterno {m}
subaltern {n} :: subalterno {m}
subaltern studies {n} (study and writing of history with a focus on common people) :: estudios subalternos {m-p}
subarachnoid space {n} (space between the arachnoid mater) :: espacio subaracnoideo {m}
subatomic {adj} (relating to particles that are smaller than an atom) :: subatómico
subatomic particle {n} (unit of matter smaller than an atom) :: partícula subatómica {f}
sub-bass {n} :: subgrave {m}
subcallosal {adj} (beneath the corpus callosum) :: subcalloso
subchapter {n} (subsection of a chapter) :: subcapítulo {m}
subclavian {adj} /səbˈkleɪ.vi.ən/ (beneath the clavicle) :: subclavio
subclinical {adj} (without symptoms) :: subclínico
subcommander {n} (a subordinate commander) :: subcomandante {m} {f}
subcommittee {n} /ˈsʌb.kəmˌmɪt.ti/ (committee within a committee) :: subcomité {m}
subconscious {adj} (below the level of consciousness) :: subconsciente
subconscious {n} (that part of mind that is not consciously perceived) :: subconsciencia
subcontinent {n} (large landmass) :: subcontinente {m}
subcontract {v} (contract out portions of a larger contracted project) :: subcontratar
subcostal {adj} (below a rib or the ribs) :: subcostal
subculture {n} (portion of a culture distinguished by its customs or other features) :: subcultura {f}
subcutaneous {adj} /sʌbkjuːˈteɪnɪəs/ (pertaining to the fatty layer under the skin) :: subcutáneo
subdeltoid {adj} (under the deltoid muscle) :: subdeltoides
subdivide {v} /ˌsʌb.dɪˈvaɪd/ (To divide into smaller sections) :: subdividir
subdivision {n} /ˈsʌbdɪvɪʒən/ (parcel of land) :: lotificación {f}
subdivision {n} (group of houses) :: lotificación {f}
subdomain {n} (domain name prefaced with additional parts separated by a period) :: subdominio {m}
subdominant {n} (fourth tone) :: subdominante {f}
subduction zone {n} (region of the Earth) :: zona de subducción {f}
subdue {v} /səbˈdu/ (to overcome, quieten, bring under control) :: someter, doblegar, domeñar, debelar
subdue {v} (to bring (a country) under control by force) :: someter
subdural {adj} (located beneath the dura mater and above the meninges) :: subdural
subeditor {n} (copy editor) SEE: copy editor ::
subfamily {n} (taxonomic category) :: subfamilia {f}
subfolder {n} (folder within another folder) :: subcarpeta {f}
subgenital {adj} (under the genitals) :: subgenital
subgenre {n} (category within a particular genre) :: subgénero {m}
subgenus {n} (subdivision of a genus) :: subgénero {m}
subgroup {n} (group within a larger group) :: subgrupo
subgroup {n} ((group theory): group within a larger group) :: subgrupo {m}
subheading {n} (heading subdividing a subject) :: subtítulo
subimago {n} (development stage of an insect) :: subimago {m}
subject {adj} /ˈsʌb.dʒɛkt/ (likely to be affected by something) :: sujeto
subject {n} /ˈsʌb.dʒɛkt/ (in grammar) :: sujeto {m}
subject {n} (main topic) :: materia {f}, tema {f}, asunto {m} (email)
subject {n} (particular area of study) :: asignatura {f}, materia {f}, curso {m}, ramo {m}
subject {n} (citizen in a monarchy) :: súbdito {m}
subject {n} (person ruled over by another, especially a monarch or state authority) :: súbdito {m}
subject {n} (human, animal or an inanimate object that is being examined) :: sujeto
subject {v} /səbˈdʒɛkt/ (to cause to undergo) :: someter
subjection {n} (act of bringing under control) :: sumisión {f}
subjective {adj} /səbˈdʒɛktɪv/ (based upon subjective feelings or intuition) :: subjetivo
subjectively {adv} (in a subjective manner) :: subjetivamente
subjectivity {n} (state of being subjective) :: subjetividad {f}
subjugate {v} /ˈsʌbdʒəɡeɪt/ (to forcibly impose obedience or servitude) :: sojuzgar
subjunctive {adj} /səbˈdʒʌŋktɪv/ (possible, contingent, or hypothetical; not a fact) :: subjuntivo
subjunctive {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
subjunctive mode {n} (subjunctive mood) SEE: subjunctive mood ::
subjunctive mood {n} (subjunctive mood) :: modo subjuntivo {m}, subjuntivo {m}, conjuntivo {m}
sublease {v} (to lease something that is already leased) :: subarrendar
sublimate {v} /ˈsʌblɪmeɪt/ (to change from solid to gas) :: sublimar
sublimate {v} (to purify or refine by sublimation) :: sublimar
sublimate {v} (psychoanalysis) :: sublimar
sublimate {v} (to raise to a place of honor) :: sublimar
sublimation {n} (phase transition) :: sublimación {f}
sublime {v} /səˈblaɪm/ (to sublimate) :: sublimar
sublime {adj} (noble and majestic) :: sublime
sublime {adj} (impressive and awe-inspiring) :: sublime, portentoso
subliminal {adj} /sʌbˈlɪmɪnəl/ (below the threshold of conscious perception) :: subliminal
subliminal message {n} (message under normal perception) :: mensaje subliminal
sublimity {n} (the state of being sublime) :: sublimidad {f}
sublingual {adj} /sʌbˈlɪŋɡwəl/ (situated beneath the tongue) :: sublingual
submachine gun {n} (short range machine gun) :: pistola ametralladora {f}
submandibular {adj} (below the mandible) :: submandibular
submarine {adj} /sʌb.məˈɹiːn/ (undersea) :: submarino
submarine {n} (undersea boat) :: submarino {m}
submarine {n} (sandwich) :: sándwich submarino {m}
submerge {v} /sʌbˈmɝdʒ/ (to immerse (intransitive)) :: sumergir
submersible {adj} (able to be submerged) :: sumergible {m} {f}
submission {n} /səbˈmɪʃən/ (the act of yielding) :: sumisión {f}
submission {n} (combat sports) :: sumisión {f}
submissive {adj} /səbˈmɪsɪv/ (meekly obedient or passive) :: sumiso
submit {v} /səbˈmɪt/ (yield or give way to another) :: someter [pronominal]
submit {v} (enter or put forward something for approval, consideration, marking etc.) :: someter, presentar, entregar, cursar
submit {v} (win a fight) :: someter
subnet {n} (portion of a network which shares a network address in which each component is identified by a subnet number) :: subred {f}
subnormal {adj} (less than normal) :: subnormal
suboccipital {adj} (situated under, or posterior to, the occiput) :: suboccipital
suborbital {adj} (not reaching orbit) :: suborbital
suborbital {adj} (below the orbit of the eye) :: suborbital, suborbitario
suborder {n} (taxonomic category) :: suborden {m}
subordinate {adj} /səˈbɔɹdɪnət/ (placed in a lower class, rank, or position) :: subordinado {m}
subordinate clause {n} (a clause that cannot stand alone) :: oración subordinada {f}
subordinately {adv} (in a subordinate manner) :: subordinadamente
subordinating conjunction {n} (a word establishing the nature of a subordinate clause) :: conjunción subordinante {f}
suboxide {n} (oxide containing a small proportion of oxygen) :: subóxido {m}
subplot {n} (a subsidiary plot within a story) :: trama secundaria {f}, argumento secundario {m}, intriga secundaria {f}
subpoena {n} /səˈpiːnə/ (writ requiring someone to appear in court to give testimony) :: citación {f}, requerimiento {m}
subpoena {v} (to summon with a subpoena) :: citar, citar a declarar
subprefect {n} (the executive of a subprefecture) :: subprefecto {m}
subproduct {n} (byproduct) SEE: byproduct ::
subrogate {v} (to replace one person with another) :: subrogar
sub-Saharan {adj} (pertaining to that part of Africa south of the Sahara) :: subsahariano
subscapular {adj} (beneath the scapula) :: subescapular
subscribe {v} /səbˈskɹaɪb/ (to sign up to receive a publication) :: subscribirse
subscriber {n} /səbˈskɹaɪbəɹ/ (a person who subscribes to a publication or a service) :: suscriptor {m}, suscriptora {f}
Subscriber Identity Module {n} (component on a SIM card that stores information to identify a mobile phone user) :: módulo de identificación del suscriptor {m}
subscript {n} (a type of lettering form) :: subíndice {m}
subscription {n} (access to a resource for a period of time) :: abono {m}, suscripción {f}
subsequent {adj} /ˈsʌbsɪkwənt/ (following in time) :: subsiguiente, posterior
subsequent {adj} :: subsiguiente
subsequently {adv} /ˈsʌb.sɪ.kwənt.li/ (subsequently) :: posteriormente
subservience {n} (state of being subservient) :: servilismo {m}
subservient {adj} (obsequiously submissive) :: servil
subset {n} /ˈsʌbˌsɛt/ (set whose elements are within another given set) :: subconjunto {m}
subside {v} (to fall into a state of calm; to settle down; to become tranquil; to abate) :: calmarse
subsidence {n} /ˈsʌbsɨdəns/ (process of becoming less active) :: debilitamiento {m}
subsidence {n} (sinking of ground due to underground excavation, seismic activity or groundwater depletion) :: subsidencia {f}
subsidiary {n} /sʌbˈsɪ.di.əɹ.i/ (company owned by a parent company or a holding company) :: filial {f}, subsidiaria {f}
subsidize {v} /ˈsʌbsɪdaɪz/ (assist by granting a subsidy) :: subvencionar, subsidiar
subsidy {n} /ˈsʌbsɨdi/ (financial support) :: subvención {f}, subsidio {m}
subsist {v} /səbˈsɪst/ (to survive) :: subsistir
subsistence {n} /səbˈsɪstəns/ (means of support) :: subsistencia {f}
subsistent {adj} (inherent) SEE: inherent ::
subsoil {n} (layer of earth below topsoil) :: subsuelo {m}
subsonic {adj} ((of a speed) less than the speed of sound) :: subsónico
subspecies {n} /ˈsʌbspiːʃiːz/ (rank in the classification of organisms) :: subespecie {f}
substance {n} /ˈsʌbstəns/ (physical matter; material, see also: matter) :: sustancia {f}
substance {n} (essential part) :: sustancia {f}
substance {n} (substantiality; solidity; firmness) :: enjundia
substance {n} (material possessions) :: sustancia {f}
substance abuse {n} (overindulgence in a drug) :: abuso de sustancias
substantial {adj} /səbˈstænʃəl/ (having substance, actually existing) :: sustancial, substancial
substantial {adj} (corporeal) :: is {f}
substantial {adj} (having good substance; strong; firm) :: enjundioso
substantial {adj} :: substancial
substantially {adv} (in a strong substantial manner; considerably) :: sustancialmente
substantive {n} (noun) SEE: noun ::
substantive {adj} /ˈsʌbstəntɪv/ (of the essence or essential element of a thing) :: sustantivo, sustancial
substantivisation {n} (nominalization) SEE: nominalization ::
substantivise {v} (convert into or use as a noun) :: sustantivar, substantivar
substation {n} (electrical substation) :: subestación {f}
substitute {v} /ˈsʌbstɪtut/ (to use in place of something else) :: sustituir, substituir
substitute {n} (replacement or stand-in) :: sustituto {m}, substituto {m}
substitute {v} (to substitute) SEE: replace ::
substitute teacher {n} (supply teacher) SEE: supply teacher ::
substitution {n} (substitute) SEE: substitute ::
substitution {n} (the act of substituting or the state of being substituted) :: sustitución {f}
substrate {n} /ˈsʌbstɹeɪt/ (the material or substance on which an enzyme acts) :: sustrato
substrate {n} (a surface on which an organism grows or is attached) :: sustrato {m}
substrate {n} (an underlying layer; a substratum) :: sustrato {m}
substrate {n} (an indigenous language) :: sustrato {m}
subsume {v} /səbˈsuːm/ (to place under another as belonging to it) :: subsumir
subsume {v} (to consider an occurrence as part of a principle or rule) :: subsumir
subterfuge {n} /ˈsʌbtəɹˌfjuː(d)ʒ/ :: evasiva {f}, demora {f}
subterranean {adj} (below ground, under the earth, underground) :: subterráneo
subterraneous {adj} (subterranean) SEE: subterranean ::
subthalamus {n} (part of the diencephalon beneath the thalamus) :: subtálamo {m}
subtitle {n} /ˈsʌbtaɪtəl/ (heading below a title) :: subtítulo {m}
subtitle {n} (textual versions of the dialog in films) :: subtítulo {m}, subtítulos {m-p}
subtitle {v} (to create subtitles) :: subtitular
subtitled {adj} (a film in which the dialogue is translated into another language, and displayed at the bottom of the screen) :: subtitulado {m}
subtle {adj} /ˈsʌt(ə)l/ (hard to grasp) :: sutil
subtle {adj} (cunning, skillful) :: sutil
subtlety {n} /ˈsʌt(ə)lti/ (quality or act of being subtle) :: delicadeza {f}, sutileza {f}
subtlety {n} (an instance of being subtle) :: sutileza {f}
subtly {adv} /ˈsʌ.tl̩.li/ (with subtleness, in a subtle manner) :: sutilmente
subtract {v} /səbˈtɹækt/ (to remove or reduce) :: substraer, restar
subtraction {n} /səbˈtɹækʃən/ (process) :: resta {f}, substracción {f}
subtrahend {n} /ˈsʌbtɹəhɛnd/ (A number or quantity to be subtracted from another) :: sustraendo {m}
subtropics {n} (the region between the tropics and the temperate latitudes of the world) :: subtrópicos {p}
suburb {n} /ˈsʌbɝb/ (area on the periphery of a city or large town) :: afueras {f-p}, arrabal {m}, suburbio {m}, extrarradio {m}
suburban {adj} /səˈbɜː(ɹ)bən/ (relating to outskirts of a city) :: suburban
suburbicarian {adj} (describing any of the six dioceses surrounding Rome) :: suburbicario
subvention {n} (subsidy) SEE: subsidy ::
subversion {n} (act of subverting or the condition of being subverted) :: subversión {f}
subversion {n} (systematic attempt to overthrow a government by working from within) :: desestabilización {f}
subversive {adj} /səbˈvɜɹsɪv/ (intending to subvert) :: subversivo
subvert {v} /səbˈvɝt/ (to overthrow) :: contrariar
subvert {v} (to pervert the mind) :: subvertir
subvert {v} (to upturn convention by undermining it) :: subvertir
subvertisement {n} (piece of subvertising) SEE: subvert ::
subway {n} /ˈsʌbˌweɪ/ (underground railway) :: metro {m}, subte {m} [Argentina]
subway {n} (train of underground railway) :: metro {m}
subway {n} (underground walkway) :: paso subterráneo {m}
subzero {adj} (sub-zero) SEE: sub-zero ::
sub-zero {adj} ((of a temperature) below 0°C) :: bajo cero
succeed {v} /səkˈsiːd/ (To follow in order; to come next after; hence, to take the place of) :: suceder
succeed {v} (To obtain the object desired; to accomplish what is attempted or intended; to have a prosperous issue or termination; to be successful) :: conseguir
succeed {v} (To fall heir to; to inherit) :: heredar
succeed {v} (To come in the place of another person, thing, or event; to come next in the usual, natural, or prescribed course of things) :: suceder
succeed {v} (Specifically: To ascend the throne after the removal the death of the occupant) :: suceder
success {n} /səkˈsɛs/ (achievement of one's aim or goal) :: éxito {m}, acierto {m}
successful {adj} /səkˈsɛsfl̩/ (resulting in success) :: exitoso, triunfador, conseguido, afortunado {m}, próspero {m}
successfully {adv} /səkˈsɛsfəli/ (in a successful manner) :: exitosamente
succession {n} /səkˈsɛʃ.ən/ (following in sequence) :: sucesión {f}
succession {n} (passing of royal power) :: sucesión {f}
successional {adj} (of, related to or caused by succession) :: sucesorio
successive {adj} /səkˈsɛsɪv/ (in a series) :: sucesivo
successively {adv} (in a serial manner) :: sucesivamente
successor {n} /səkˈsɛsə(ɹ)/ (person or thing that immediately follows another) :: sucesor, sucesora {f}
succinct {adj} /sə(k)ˈsɪŋkt/ (brief and to the point) :: sucinto
succinctly {adv} (in a succinct manner) :: sucintamente
succinic acid {n} (colourless crystalline dicarboxylic acid, (CH2COOH)2) :: ácido succínico {m}
succour {n} /ˈsʌkə/ (aid, assistance, or relief given to one in distress) :: socorro {m}
succour {v} (to give aid, assistance, or help) :: socorrer
succuba {n} (a female demon or fiend) SEE: succubus ::
succubus {n} /ˈsʌk.jʊ.bəs/ (female demon) :: súcubo {m}
succulent {adj} /ˈsʌkjələnt/ (juicy or lush) :: suculento
succulent {adj} (botany: having fleshy leaves or other tissues that store water) :: suculento
succulent {n} (a succulent plant) :: suculenta {f}, planta suculenta {f}
succumb {v} /səˈkʌm/ (to yield to an overpowering force or overwhelming desire) :: sucumbir
succumb {v} (to give up, or give in) :: rendirse, ceder, someterse
succumb {v} (to die) :: morir, sucumbir
such {determiner} /sʌt͡ʃ/ (used to make a comparison with something implied by context) :: así, tal, semejante
such {determiner} (used as an intensifier) :: tan, qué
such {pron} (previously described) :: tal
such-and-such {n} (generic placeholder) :: tal o cual
such as {prep} (for example) SEE: for example ::
such as {prep} (like) :: como
such is life {phrase} (used to express the acceptance of misfortune) :: así es la vida
such that {conj} (to the extent that) :: tal que
suck {v} /sʌk/ (to use the mouth to pull in (liquid etc)) :: chupar, sorber
suck {v} (colloquial: term of general disparagement) :: ser un asco, dar asco, apestar
suck {n} (sycophant) SEE: sycophant ::
suck and blow {v} :: soplar y sorber, no puede ser
sucker {n} /ˈsʌk.ə/ (one who is easily fooled) :: otario {m}, pringado {m}
sucker {n} (lollipop) SEE: lollipop ::
suckle {v} /sʌ.kəl/ (to give suck to) :: amamantar
suckle {v} (to nurse; to suck) :: mamar
suckling {n} (young mammal which isn't weaned yet) :: mamantón [adj.]
suckling pig {n} :: lechón {m}, cochinillo {m}
suck off {v} (to give a blowjob) :: chupar, mamar, [Latin America, slang] petear
suck up {v} (to absorb fluid) :: absorber
suck up {v} (to adulate or flatter excessively) :: dar jabón, dar coba
sucralose {n} (chlorinated sucrose) :: sucralosa {f}
sucrose {n} /ˈsukɹoʊs/ (a disaccharide) :: sacarosa {f}
suction {n} /ˈsʌkʃən/ (the process of creating an imbalance in pressure to draw matter from one place to another) :: succión {f}
suction {v} (process) :: succionar, chupar
suction cup {n} /ˈsʌkʃən kʌp/ (cup using suction as an adhesive) :: ventosa {f}
Sudan {prop} /suˈdæn/ (Republic of Sudan) :: Sudán {m}
Sudanese {adj} /suː.de.niːz/ (Of, from, or pertaining to the country of Sudan, the Sudanese people or the Sudanese language) :: sudanés {m}
Sudanese {n} (person from Sudan or of Sudanese descent) :: sudanés {m}, sudanesa {f}
sudden {n} (surprise) SEE: surprise ::
sudden {adj} /ˈsʌdən/ (happening quickly and with little or no warning) :: repentino, súbito {m}, brusco {m}
sudden death {n} (instantaneous death) :: muerte repentina {f}, muerte súbita {f}
sudden death {n} (mode of play) :: muerte súbita {f}
suddenly {adv} /ˈsʌdn̩li/ (happening quickly and with little or no warning) :: de repente, repentinamente, de pronto, súbitamente
Sudeten {prop} (series of mountains) :: Sudetes {m-p}
sudoku {n} /sʊˈdoʊku/ (a puzzle using numbers) :: sudoku
sudorific {adj} (in a state of perspiration) SEE: sweaty ::
suds {n} /sʌdz/ (lather, foam) :: espuma {f}
sue {v} /suː/ (to file a legal action) :: demandar
suede {n} /sweɪd/ (type of leather) :: gamuza {f}
suet {n} /s(j)uːɪt/ (fat) :: unto
Suez {prop} (Suez, Egypt) :: Suez {m}
Suez Canal {prop} (canal) :: canal de Suez {m}
suffer {v} /ˈsʌfɚ/ (undergo hardship) :: sufrir, penar
suffer {v} (feel pain) :: sufrir
suffer {v} (become worse) :: empeorar
sufferer {n} (one who suffers) :: sufridor {m}
suffer from {v} (have a disease or condition) :: padecer, adolecer
suffering {adj} /ˈsʌfəɹɪŋ/ (experiencing pain) :: sufrido, sufriente
suffering {n} (condition) :: sufrimiento {m}
suffice {v} /səˈfaɪs/ (be enough, sufficient, adequate) :: bastar
suffice {v} :: alcanzar
sufficiency {n} (quality or condition of being sufficient) :: suficiencia {f}
sufficient {adj} /səˈfɪʃənt/ (adequate to wants) :: suficiente
sufficient {adj} :: suficiente
sufficient condition {n} (logical statement) :: condición suficiente {f}
sufficiently {adv} /səˈfɪʃəntli/ (in a sufficient manner) :: suficientemente
sufficient unto the day is the evil thereof {proverb} (the present provides enough to worry about) :: basta a cada día su propio mal
suffix {n} /ˈsʌfɪks/ (morpheme added at the end of a word to modify the word's meaning) :: sufijo {m}
suffix {v} (append (something) to the end of something else) :: sufijar
suffixation {n} (addition of a suffix) :: sufijación {f}
suffocate {v} /ˈsʌfəkeɪt/ ((intransitive) to suffer from severely reduced oxygen intake to the body) :: sofocar
suffocate {v} ((transitive) to kill someone by depriving him of a sufficient oxygen intake) :: ahogar
suffrage {n} /ˈsʌfɹɪdʒ/ (the right to vote) :: sufragio {m}
suffragette {n} /ˌsʌf.ɹəˈdʒɛt/ (female supporter of women's right to vote) :: sufragista {m} {f}
suffragist {n} (suffragette) SEE: suffragette ::
Sufi {n} (a Sufi muslim) :: sufí {m}
Sufism {n} (Islamic mysticism) :: sufismo {m}
sugar {v} /ˈʃʊɡə(ɹ)/ (to add sugar to, to sweeten) :: azucarar, endulcorar, endulzar
sugar {v} (to make something seem less unpleasant) :: azucarar, endulzar
sugar {interj} (minced oath) :: jolines
sugar {n} (sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink) :: azúcar {m}
sugar {n} (any of a series of carbohydrates used by organisms to store energy) :: azúcar {m}
sugar {n} (generic term for sucrose, glucose, fructose, etc) :: azúcar {m}
sugar {n} (term of endearment) :: cariño {m}
sugar {n} (slang: effeminacy in a male, often implying homosexuality) :: pluma {f} [Spain]
sugar apple {n} (sweetsop) :: anona, riñón, saramuyo, anón
sugar baby {n} (kept) :: mantenido {m}
sugar baby {n} (sweetheart) :: corazón {m}
sugar beet {n} (type of beet) :: remolacha azucarera {f}
sugar bowl {n} (small receptacle for serving sugar on a table) :: azucarero {m}
sugar cane {n} (species of grass whose sap is a source of sugar) :: caña de azúcar {f}
sugarcoated {adj} (coated with sugar) :: azucarado
sugar cube {n} (sugar shaped in cubes) :: terrón de azúcar {m}
sugar daddy {n} (slang: man who spends money for a relationship with a younger partner) :: rabo verde {m}, lagartón {m}
sugared {adj} (containing sugar) :: azucarado
sugarfree {adj} (sugar-free) SEE: sugar-free ::
sugar-free {adj} (not containing sugar) :: sin azúcar
sugar glider {n} (Petaurus breviceps) :: falangérido de azúcar {m}
sugar-loaf {n} (conical block of sugar) :: pan de azúcar {m}
Sugarloaf Mountain {prop} (rocky peak in Rio de Janeiro) :: Pan de Azúcar {m}
sugar mill {n} (machine) :: ingenio azucarero {m}, trapiche {m}
sugar substitute {n} (food additives) :: sustituto del azúcar {m}, edulcorante {m}
sugar water {n} (water sweetened with sugar) :: almíbar {m}
suggest {v} /sə(ɡ)ˈdʒɛst/ (to imply but stop short of saying directly) :: insinuar
suggest {v} (to make one suppose) :: sugerir
suggest {v} (to ask for without demanding) :: sugerir
suggest {v} (to recommend) :: recomendar
suggestible {adj} (susceptible to influence) :: sugestionable [of a person], sugerible [of an object or thing]
suggestion {n} /səˈd͡ʒɛstjən/ (something suggested) :: sugerencia {f}, propuesta {f}
suggestion {n} (act of suggestion) :: sugestión {f}
suggestion {n} ((psychology) something implied) :: sugestión {f}
suggestive {adj} /sə(ɡ)ˈd͡ʒɛstɪv/ (tending to suggest) :: sugestivo
suggillation {n} (livor mortis) SEE: livor mortis ::
suicidal {adj} /ˌs(j)uːɪˈsaɪdl̩/ (pertaining to suicide) :: suicida
suicidal {adj} (likely to commit, or to attempt to commit, suicide) :: suicida
suicide {n} /ˈs(j)uɪˌsaɪd/ (instance of killing oneself) :: suicidio {m}, autolisis {f}
suicide {n} (person who has killed himself/herself, is killing (is attempting/has attempted to kill) himself/herself) :: suicida {m} {f}
suicide {adj} (to kill oneself intentionally) SEE: commit suicide ::
suicide bomber {n} (one who carries explosives) :: hombre bomba {m}, terrorista suicida {m} {f}
suicide pact {n} (agreement to commit suicide) :: pacto de suicidio {m}
suicide tourist {n} (suicide tourist) :: turista de suicidio {m}
suit {n} /s(j)uːt/ (set of clothes) :: traje {m}, terno {m} [Bolivia, Chile, Ecuador, Peru], vestido {m} [Colombia, Panama], flux {m} [Venezuela, colloquial] [Dominican Republic, dated], tacuche {m} [Guatemala, Mexico, colloquial]
suit {n} (card games: set of cards distinguished by color and emblems) :: palo {m}
suit {v} (to agree, accord, be fitted to) :: convenir
suit {n} (pursuit of love interest) SEE: courtship ::
suit {n} (attempt to gain an end by legal process) SEE: lawsuit ::
suit {n} (pursuit, chase) SEE: pursuit ::
suit {n} (company of attendants or followers) SEE: retinue ::
suitability {n} (quality of being suitable) :: idoneidad {f}
suitable {adj} /ˈsuːtəbl/ (appropriate to a certain occasion) :: apropiado, indicado
suitably {adv} (in a suitable manner) :: apropiadamente
suitcase {n} /ˈsutkeɪs/ (large piece of luggage) :: maleta {f}, petaca {f} [Mexico, colloquial], valija {f} [Argentina, Nicaragua, Paraguay, Uruguay]
suite {n} /swiːt/ (group of connected rooms) :: secuta {f}
suite {n} (musical form pre-dating the sonata) :: secuta
suite {n} (selection of music from a larger work) :: secuta {f}
suitor {n} (wooer) :: pretendiente
Sukhumi {prop} /suːˈkuːmi/ (capital city) :: Sujumi {m}
Sulawesi {prop} (island) :: Célebes, Sulawesi
sulcus {n} /ˈsʌl.kəs/ (anatomy: groove on the surface of the brain) :: surco {m}
sulfamethoxazole {n} (kind of antibiotic) :: sulfametoxazol {m}
sulfate {n} /ˈsʌlfeɪt/ (organic chemistry: any ester of sulfuric acid) :: sulfato {m}
sulfate {n} (inorganic chemistry: any salt of sulfuric acid) :: sulfato {m}
sulfate {v} (to treat with sulfuric acid) :: sulfatar
sulfate {v} (of lead batteries: to accumulate a deposit of lead sulfate) :: sulfatar
sulfhydric {adj} (relating to hydrogen sulfide) :: sulfhídrico
sulfhydric acid {n} (hydrogen sulfide when considered an acid) :: ácido sulfhídrico {m}
sulfhydryl {n} (sulfur analogue of hydroxyl) :: sulfhidrilo {m}
sulfide {n} (any compound of sulfur and a metal or electropositive element or group) :: sulfuro {m}
sulfidic {adj} (containing sulfide) :: sulfídico
sulfite {n} /ˈsʌlfaɪt/ (salt of sulfurous acid) :: sulfito {m}
sulfonamide {n} (any amide of a sulfonic acid) :: sulfonamida {f}
sulfosalt {n} (a type of complex sulfide mineral with a metal and semimetal) :: sulfosal {f}
sulfur {n} /ˈsʌl.fɚ/ (element) :: azufre {m}
sulfur {v} (treat with sulfur) :: azufrar
sulfurate {v} (chemistry) :: sulfurar
sulfur dioxide {n} (the compound SO2) :: dióxido de azufre
sulfuric {adj} /sʌlˈfjuɹɪk/ (relating to sulfur) :: sulfúreo, sulfúrico
sulfuric acid {n} (H2SO4) :: ácido sulfúrico {m}
sulfur mustard {n} (mustard gas) SEE: mustard gas ::
sulfurous {adj} /ˈsʌlfəɹəs/ (containing sulfur) :: sulfuroso
sulfurous {adj} (of or relating to sulfur) :: sulfuroso
sulfurous acid {n} (the weak acid, H2SO3) :: ácido sulfuroso {m}
sulfur oxide {n} (binary compound of sulfur) :: óxido de azufre {m}
sulk {v} /sʌlk/ (to express ill humor or offence by remaining sullenly silent or withdrawn) :: taimado, enfurruñarse
sulky {adj} (gloomy) :: mohíno
sullen {adj} (sulky) SEE: sulky ::
sullen {adj} /ˈsʌlən/ (having a brooding ill temper) :: hosco, huraño
sullen {adj} (dismal) :: sombrío
sullen {adj} (sluggish) :: lento
sullenness {n} (state or quality of beeing sullen) :: hosquedad {f}, murria {f}, hastío {m}
sully {v} /ˈsʌli/ (to soil or stain) :: manchar
sully {v} (to corrupt or damage) :: mancillar, manchar, macular, embarrar, enfangar
sulphuric acid {n} (sulfuric acid) SEE: sulfuric acid ::
sulphurous acid {n} (sulphurous acid) SEE: sulfurous acid ::
sultan {n} /ˈsʌltən/ (ruler) :: sultán {m}
sultana {n} /ˌsʌlˈtɑː.nə/ (raisin) :: sultanina {f}
sultanate {n} (state ruled by a sultan) :: sultanía {f}, sultanato {m}
sultry {adj} /ˈsʌltɹi/ (hot and humid) :: bochornoso {m}, bochornosa {f}
sultry {adj} (very hot and dry) :: tórrido {m}
sultry {adj} (sexually enthralling) :: caliente {m} {f}
sum {n} /sʌm/ (quantity obtained by addition or aggregation) :: suma {f}, adición {f}
sum {n} (quantity of money) :: cantidad {f}, suma {f}
sum {v} (to add together) :: sumar
sum {v} (give a summary of) SEE: summarize ::
sum {n} (summary) SEE: summary ::
sum {n} (summit) SEE: summit ::
sumac {n} /ˈs(j)uːmæk/ (shrub or small tree of the genus Rhus, etc.) :: zumaque {m}
sumac {n} (sour spice) :: zumaque {m}
Sumatra {prop} (the largest island of Indonesia) :: Sumatra, Sumatera
Sumatran rhinoceros {n} (Dicerorhinus sumatrensis) :: rinoceronte de Sumatra {m}
Sumatran tiger {n} (Sumatran tiger) :: tigre de Sumatra {m}
Sumer {prop} /ˈsuːməɹ/ (civilization) :: Sumeria
Sumerian {n} (person) :: sumerio
Sumerian {prop} (language) :: sumerio {m}
summarily {adv} /səˈmɛɹɪli/ (in a summary manner) :: sumariamente
summarily {adv} (briefly) :: sumariamente
summarize {v} /ˈsʌməˌɹaɪz/ (to prepare a summary) :: resumir
summarize {v} (to give a capitulation of salient facts; to recapitulate or review) :: resumir, recapitular
summary {adj} /ˈsʌməɹi/ (concise) :: sumario
summary {adj} (performed speedily) :: apurado, a todo dar
summary {adj} (cutting the procedures of a normal trial) :: sumario
summary {n} (condensed presentation) :: resumen {m}, sumario {m}
summation {n} (mathematics: an adding up of a series of items) :: sumatoria {f}, sumatorio {m}
summer {n} /ˈsʌmə(ɹ)/ (hottest season) :: verano {m}
summer {v} (spend the summer, as in a particular place on holiday) :: veranear
summer camp {n} (institution devoted to housing and entertaining children) :: colonia veraniega {f}
Summerland {prop} (afterlife) :: summerland {m}, tierra de verano {f}, tierra veranal {m}
summer solstice {n} (the moment when the hemisphere is most inclined toward the sun) :: solsticio de verano {m}
summer time {n} (daylight saving time) SEE: daylight saving time ::
summery {adj} /ˈsʌməɹi/ (relating to the summer) :: veraniego
summit {n} /ˈsʌmɪt/ (peak, top of mountain) :: cima {f}, pico {m}, cumbre {f}
summit {n} (gathering of leaders) :: cumbre {f}
summon {v} /ˈsʌmən/ (to call people together) :: convocar, llamar, reunir, citar
summon {v} (to ask someone to come) :: llamar, citar
summon {v} (law: to order someone to appear in court) :: citar
summon {v} (to call a resource by magic) :: llamar, invocar
summons {n} /ˈsʌ.mənz/ (call to do something, especially to come) :: convocatoria {f}
summons {n} (notice summoning someone to appear in court) :: citación {f}
sumo {n} /ˈsuːməʊ/ (form of wrestling) :: sumo {m}
sump {n} /sʌmp/ (crankcase) :: cárter {m}
sumptuous {adj} /ˈsʌmpt͡ʃuəs/ (magnificent, luxurious, splendid) :: suntuoso {m}
sum total {n} (result of adding a set of figures) :: sumatorio {m}
sum up {v} (sum up) SEE: summarize ::
sun {prop} (the star around which the Earth revolves, see also: Sun) :: sol {m}
sun {n} (a star, especially when seen as the centre of any single solar system) :: sol {m}
sun {n} (light and warmth received from the sun) :: sol {m}
sun {n} (something like the sun in brightness or splendor) :: sol
sun {n} (sunrise or sunset) :: salida del sol {f}, puesta de sol {f}, ocaso {m}, orto {m}
sun {v} (to expose to the warmth and radiation of the sun) :: asolear
Sun {prop} /sʌn/ (star) :: sol {m}, Sol {m}
sunbath {n} (period of tanning) :: baño de sol {m}
sunbathe {v} (to expose one's body to the sun) :: tomar el sol, solearse
sunbeam {n} (narrow, intense ray of sunlight) :: rayo de sol
sun bear {n} (Helarctos malayanus) :: oso malayo {m}
sunbed {n} (tanning device) SEE: tanning bed ::
sunburn {n} /ˈsʌnbɝn/ (burn) :: quemadura solar {f}, quemadura de piel {f}, quemadura {f}
sunburn {v} (to receive a sunburn) :: quemarse la piel
suncatcher {n} :: cairel {m}, atrapaluz {m}, suncatcher {m}
Sundaland {prop} (biogeographical region of Southeastern Asia) :: Sondalandia {f}
Sunday {n} /ˈsʌndeɪ/ (day of the week) :: domingo {m}
Sunday best {n} (person's finest clothing) :: ≈ endomingado
Sunday driver {n} (one who drives slowly) :: dominguero {m}
sunderling {adv} (separately) SEE: separately ::
sundial {n} /ˈsʌnˌdaɪəl/ (device noting the time of day by the position of a shadow) :: reloj solar {m}, reloj de sol {m}
sun dog {n} (spot) :: parhelio
sundown {n} (sunset) SEE: sunset ::
sunfish {n} /ˈsʌnˌfɪʃ/ (fish of the family Centrarchidae) :: centrárquido {m}
sunfish {n} (fish of the family Molidae) :: pez luna {m}
sunflower {n} /ˈsʌnˌflaʊ.ɚ/ (flower) :: girasol {m}, maravilla {f}, tornasol {m}, mirasol {m}
sunflower oil {n} (vegetable oil) :: aceite de girasol {m}
sunflower seed {n} (seed of a sunflower) :: pipa {f}
sunflower seed {n} :: pipas {f-p}, semillas de girasol {f-p}
sunglasses {n} (tinted glasses worn to protect the eyes from the sun) :: gafas de sol {f-p}
sunk cost {n} (already incurred costs) :: costo hundido {m}
sun letter {n} (sun letter) :: letra solar {f}
sunlight {n} /ˈsʌnˌlaɪt/ (electromagnetic radiation given off by the sun) :: luz del sol {f}
sunlounger {n} :: tumbona {f}
Sunni {adj} (related to the Sunni branch of Islam) :: sunita {m} {f}, suní
Sunni {n} (follower of the Sunni branch of Islam) :: sunita {m} {f}, suní {m} {f}
Sunni {n} (Sunni Islam, a branch of Islam) :: sunismo {m}
Sunnite {n} (Sunni) SEE: Sunni ::
sunny {adj} /ˈsʌni/ (weather, day) :: asoleado, soleado
sunny side up {adv} (type of fried egg) :: huevo frito {m}
sun protection factor {n} (an indication of how long a sunscreen remains effective) :: factor de protección solar {m}
sunray {n} (sunbeam) SEE: sunbeam ::
sunrise {n} /ˈsʌnɹaɪz/ (time of day) :: amanecer {m}, salida del sol {f}, alba {f}, albor {m}
sunrise {n} (sky changing color) :: albor {m}
sunrise {n} (figurative awakening) :: amanecer {m}, despertar {m}, despierto {m}
sunroof {n} /ˈsʌnˌɹuːf/ (opening in a vehicle roof) :: techo del sol, quemacocos {m}, techo solar {m}
sunrose {n} (rockrose) SEE: rockrose ::
sunscreen {n} (cream that protects the skin from the sun) :: protector solar {m}
sunset {n} /ˈsʌnˌsɛt/ (time of day) :: puesta del sol {f}, ocaso {m}, atardecer {m}
sunshade {n} (something to keep the sun off) :: toldo {m}, sombrilla, parasol
sunshine {n} /ˈsʌnʃaɪn/ (direct rays of the sun) :: sol {m}, luz del sol {f}
sunspot {n} /ˈsʌnspɑt/ (region on the sun's surface) :: mancha solar {f}
sunstroke {n} (heatstroke caused by an excessive exposure to the sun's rays) :: insolación {f}, tabardillo
suntanned {adj} (having a suntan) SEE: tanned ::
sun trap {n} (location that faces the sun and is sheltered from the wind) :: resolana
sunup {n} (time of day) SEE: sunrise ::
sunup {n} (change in color of sky) SEE: sunrise ::
suona {n} /swoʊˈnɑː/ (Chinese double-reeded horn) :: suona {f}
super {adj} /ˈs(j)upɚ/ (better than usual) :: súper
super- {prefix} ((fiction) relating to superheroes) :: super-, sobre-
superannuate {v} /ˌsuːpəɹˈænjueɪt/ (to retire or put out of use due to age) :: jubilar
superannuate {v} (to show to be obsolete due to age) :: [rare] anticuar
superannuate {v} (to retire due to age) :: jubilarse
superannuate {v} (to become obsolete or antiquated) :: anticuarse
superation {n} (the act of superating) :: superación {m}
superatom {n} (a cluster of atoms which seems to exhibit some of the properties of elemental atoms) :: superátomo {m}
superb {adj} /suˈpɝb/ (of the highest quality; exceptionally good) :: excepcional
Super Bowl {prop} /ˈsuːpə bəʊl/ :: Súper Tazón {m}
supercalifragilisticexpialidocious {adj} /ˌsuːpəˌkælɨˌfɹædʒɨˌlɪstɪkˌɛkspɪˌælɨˈdəʊʃəs/ (supercalifragilisticexpialidocious) :: supercalifragilisticoexpialidoso
supercilious {adj} /ˌs(j)u.pɚˈsɪ.li.əs/ (showing contemptuous indifference) :: altivo
supercilium {n} (arch of hair) SEE: eyebrow ::
supercomputer {n} (computer that has great processing power) :: supercomputador {m}, supercomputadora {f} [Latin America], superordenador {m} [Spain]
superconductivity {n} (property of a material whereby it has no resistance) :: superconductividad {f}
superconductor {n} (a substance) :: superconductor {m}
supercontinent {n} (very large continent in the Earth's past) :: supercontinente {m}
supercontinent {n} (one of modern landmasses) :: supercontinente {m}
super cup {n} :: supercopa {f}
superego {n} /supɛɹiɡoʊ/ (part of the mind) :: superyó {m}, superego {m}
superessive case {n} (case used to indicate location on an object) :: caso superesivo {m}
superfamily {n} (group of related proteins or other molecules) :: superfamilia
superficial {adj} /ˌsupɚˈfɪʃəl/ (of or pertaining to the surface) :: superficial
superficial {adj} (shallow, lacking substance) :: superficial
superficiality {n} (property of being superficial) :: superficialidad {f}
superficially {adv} (in a superficial manner) :: superficialmente
superfinal {n} :: superfinal {f}
superfluity {n} /ˌsuː.pəˈfluː.ɪ.ti/ (quality or state of being superfluous) :: superfluidad {f}
superfluous {adj} /suːˈpɝːflu.əs/ (excess of what is sufficient) :: superfluo
superfluously {adv} (in a superfluous manner) :: superfluamente
superfluousness {n} (superfluity) SEE: superfluity ::
superfood {n} (food supposed to confer remarkable health benefits) :: superalimento {m}
superfruit {n} (superfood that is a fruit) :: superfruta {f}
supergiant {n} (very large star) :: supergigante {f}
superglue {n} (very strong glue) :: pegamento instantáneo {m}, pegamento súper rápido {m}, supercola {f}
superhabitable planet {n} /ˌsupɚˈhæbɪtəbl̩ ˈplænɪt/ (hypothetical type of exoplanet) :: planeta superhabitable {m}
superhero {n} /s(j)upə(ɹ)hɪɹoʊ/ (a fictional crime-fighting character with superpowers) :: superhéroe
superhighway {n} (US An expressway especially one designed for high speeds) :: super-autopista
superhuman {adj} (beyond what is possible for a human being) :: sobrehumano
superimpose {v} (to place an object over another object) :: sobreponer, superimponer
superinfection {n} (infection which follows another infection) :: sobreinfección {f}
superintendent {n} /ˌsjuːpəɹɪnˈtɛndənt/ (a person who is authorized to supervise, direct or administer something) :: superintendente - {m}{f}, director {m}, supervisor {m}
superior {adj} /suːˈpɪɹiɚ/ (higher in rank or quality) :: superior
superior {adj} (located above) :: superior
superior auricular muscle {n} (muscle) :: músculo auricular superior {m}
superior court {n} :: corte superior {f}
superiority {n} /ˈsʊu.pɪə(ɹ)ˌi.ɒ.ɹɪ.ti/ (the state of being superior) :: superioridad {f}
superior oblique {n} (muscle) :: oblicuo superior {m}, musculo oblicuo superior {m}
superior rectus {n} (muscle) :: recto superior {m}, músculo recto superior {m}
superior vena cava {n} (large vein) :: vena cava superior {f}
superlative {n} /suˈpɝː.lə.tɪv/ (highest degree of something) :: superlativo
superlative {n} (form of adjective expressing "most") :: superlativo {m}
superlative {adj} (exceptionally good) :: supremo
supermajority {n} (qualified majority) SEE: qualified majority ::
superman {n} /ˈs(j)uːpəmæn/ (übermensch) :: superhombre {m}
superman {n} (person of extraordinary or superhuman powers) :: supermán {m}
Superman {prop} /ˈs(j)uːpə(ɹ)mæn/ (a fictional character with superhuman powers) :: ultrahombre
supermarket {n} /ˌsuːpəˈmɑːkɪt/ (store) :: supermercado
supermassive {adj} (very massive) :: supermasivo
supermassive black hole {n} (Any black hole with a large mass) :: agujero negro supermasivo {m}
supermodel {n} (famous fashion model) :: supermodelo {m} {f}
supermoon {n} (a full moon or new moon, when the Earth–Moon distance is in the lowest tenth of its range) :: superluna {f}
supernal {adj} /suˈpɝ.nəl/ (pertaining to heaven or to the sky) :: celestial
supernal {adj} (exalted, exquisite, superlative) :: paradisiaco, encantador, sublime, inefable, exquisito
supernatant {adj} (floating on the surface of a liquid) :: flotante, sobrenadante
supernatural {adj} /ˌs(j)uːpəˈnatʃ(ə)ɹəl/ (above nature) :: sobrenatural
super-Niño {n} /ˈsu.pɚˌnin.joʊ/ (an exceptionally large form of the El Niño invasion of warm water into the surface of the Pacific Ocean) :: super-Niño {m}
supernova {n} (exploding star) :: supernova {f}
supernumerary {adj} /ˌsuːpəˈnjuːm(ə)ɹ(ə)ɹi/ (beyond the prescribed or standard amount) :: supernumerario {m}, supernumeraria {f}
supernumerary {n} (extra or walk-on in a play or movie) SEE: walk-on ::
supero- {prefix} (anatomy: situated above) :: supero-
superolateral {adj} (above and to the side) :: superolateral
superomedial {adj} (above and toward the midline) :: superomedial
superorganism {n} (social colony) :: superorganismo {m}
superoxide {n} (univalent anion) :: superóxido {m}
superposition principle {n} (The principle that a linear combination of two or more solutions of an equation is itself a solution) :: principio de superposición {m}
superpower {n} (sovereign state) :: superpotencia {f}, hiperpotencia {f}
superpower {n} (fictional extraordinary ability) :: superpoder {m}
superscript {n} (a type of lettering form) :: superíndice {m}
supersede {v} /ˌsuːpəˈsiːd/ (take the place of) :: substituir, sustituir, suplantar
superset {n} (set containing all elements of another set) :: superconjunto {m}
superset {n} (two different physical exercises performed back-to-back) :: superserie {f}, superconjunto {m}
supersonic {adj} (ultrasonic) SEE: ultrasonic ::
supersonic {adj} (greater than the speed of sound) :: supersónico
superstar {n} (very famous person) :: superestrella {f}
superstition {n} /ˌs(j)u.pɚˈstɪ.ʃən/ (a belief that events may be influenced by one's behaviour in some magical or mystical way) :: superstición {f}
superstitious {adj} /ˌs(j)u.pɚˈstɪ.ʃəs/ (susceptible to superstitions) :: supersticioso
superstitiously {adv} (in a superstitious manner) :: supersticiosamente
superstore {n} (extremely large store) :: megatienda {f}, macrotienda {f}
superstring {n} (hypothetical physical object) :: supercuerda {f}
superstructure {n} (nautical: structure above deck) :: superestructura {f}
superstructure {n} (the social sphere of ideology) :: superestructura {f}
supersymmetry {n} (theory that attempts to unify the fundamental physical forces) :: supersimetría {f}
supertanker {n} (extremely large tanker) :: superpetrolero {m}
Super Tuesday {prop} :: supermartes {m}
supervise {v} (to oversee or direct) :: supervisar
supervisor {n} /ˈsuːpɚˌvaɪzɚ/ (a person with the official task of overseeing the work of a person or group etc.) :: supervisor {m}, director {m}
supervisory board {n} (group) :: consejo de vigilancia {m}, consejo de supervisión {m}
superwoman {n} (exceptional woman) :: supermujer {f}
supine {adj} /ˈs(j)uːpaɪn/ (lying on its back) :: supino, supino
supine {n} (verbal noun) :: supino {m}
supper {n} /ˈsʌpɚ/ (food before going to bed) :: cena {f}
supper {n} (dinner at night) :: cena {f}
supper {v} (to eat dinner) :: cena {f}, cenar
supplant {v} /səˈplænt/ (to take the place of, to replace) :: suplantar
supplant {v} (to remove violently) :: destronar, derribar, derrocar
supple {adj} /ˈsʌpəl/ (pliant, easy to bend) :: flexible
supplement {n} /ˈsʌpləmənt/ (extension to a document or publication) :: suplemento
supplement {n} (supplementary angle in geometry) :: suplementario
supplement {v} (to provide or make a supplement to) :: complementar
supplementary {adj} (additional) :: suplementario
suppletion {n} /səˈpliːʃən/ ((grammar) the use of an unrelated word or phrase to supply inflected forms otherwise lacking) :: supletismo {m}
suppletive {adj} (which supplies an etymologically unrelated word with forms, or which is used as one of its forms) :: supletivo
suppliant {adj} /ˈsʌpliənt/ :: suplicante
supplicant {adj} /ˈsʌplɪkənt/ (supplicating) :: suplicante
supplicate {v} /ˈsʌplɪkeɪt/ (beg, beseech) :: suplicar
supplier {n} /səˈplaɪə/ (one who supplies, a provider) :: proveedor {m}, proveedora {f}
supply {v} /səˈplaɪ/ (to provide, make available for use) :: proveer, abastecer, suministrar
supply {v} (to furnish or equip with) :: proveer, equipar, municionar
supply {v} (to act as a substitute) :: suplir
supply {n} (act of supplying) :: oferta {f}, abasto {m}
supply {n} (amount supplied) :: abasto {m}, abastecimiento {m}, suministro {m}
supply {n} (provisions) :: útil, provisiones {f-p}
supply {n} (somebody, who temporarily fills the place of another) :: suplente {m} {f}
supply and demand {n} (economic model of pricing) :: oferta y demanda {f}
supply teacher {n} (teacher who fills a temporary position) :: profesor suplente {m}, profesora suplente {f}
support {v} /səˈpɔɹt/ (to keep from falling) :: apoyar, sostener, apuntalar
support {v} (to provide help regarding something sold) :: soporte
support {v} (to back a cause, party, etc., mentally or with concrete aid) :: respaldar, fomentar
support {v} (to help, particularly financially) :: apoyar, respaldar
support {n} (something which supports) :: soporte {m}, apoyo {m}
support {n} (financial or other help) :: apoyo {m}
support {n} (answers and resolution of problems) :: apoyo {m}, respaldo {m}
supporter {n} /səˈpɔː.tə/ (animal or figure that supports a shield in a coat of arms) :: soporte {m}, tenante {m}
supportive {adj} /səˈpɔɹtɪv/ (providing support) :: alentador, de apoyo
suppose {v} /səˈpoʊz/ (conclude; believe) :: suponer
suppose {v} (theorize; hypothesize) :: suponer
supposed {adj} /səˈpoʊzd/ (presumed to be true, but without proof) :: supuesto
supposedly {adv} (as a matter of supposition) :: supuestamente
supposed to {phrase} /səˈpoʊs ˌtu/ (Required to) :: tener que, haber de, deber, se supone que
supposition {n} /ˌsʌpəˈzɪʃən/ (assumption) :: suposición {f}
suppository {n} /səˈpɑzɪˌtɔɹi/ (medicine in the form of a small plug that is inserted into a bodily cavity) :: supositorio {m}, cala {f}
suppress {v} /səˈpɹɛs/ (to put an end to) :: reprimar
suppress {v} (to restrain an expression) :: contener
suppress {v} (to prevent publication) :: ocultar
suppress {v} (to hold in place, to keep low) :: suprimir
suppurate {v} /ˈsʌpjəreɪt/ (form or discharge pus) :: supurar
supra- {prefix} (above, over, on top) :: supra-
supracondylar {adj} (above a condyle) :: supracondíleo
supraduodenal {adj} (above the duodenum) :: supraduodenal
supraglacial {adj} (of, relating to, or situated or occurring at the surface of a glacier) :: supraglaciar
supraglenoid {adj} (above the glenoid cavity) :: supraglenoideo
supranational {adj} (of greater than national scope) :: supranacional {m}
supraorbital {adj} (located immediately above the eye sockets) :: supraorbitario
suprascapular {adj} (anatomy) :: supraescapular
supraspinatus {n} (muscle) :: supraespinoso {m}
supremacism {n} :: supremacismo {m}
supremacist {n} (advocate of supremacy of one group over others) :: supremacista {m} {f}
supremacy {n} /suˈpɹɛməsi/ (quality of being supreme) :: supremacía {f}
supremacy {n} (authority over all others) :: supremacía {f}
supreme {adj} /ˌs(j)uːˈpɹiːm/ (dominant) :: supremo
supreme court {n} (court of law representing the highest legal authority within a jurisdiction) :: corte suprema {f} [often capitalized]
supremely {adv} (to the highest degree) :: sumamente, soberanamente
Supreme Soviet {prop} (Soviet parliament) :: Sóviet Supremo {m}
sura {n} (chapter of the Qur'an) :: azora
sural {adj} (of or pertaining to the calf) :: sural
surcharge {n} /ˈsɜː(ɹ)t͡ʃɑː(ɹ)d͡ʒ/ (addition of extra charge) :: sobrecarga {f}
surcharge {n} (excessive price) :: sobreprecio {f}
surcharge {n} (philately: overprint) :: sobrecarga {f}
surcharge {n} :: sobretasa, recargo
surcharge {v} (to apply a surcharge) :: sobretasar, supertasar, recargar
sure {adj} /ʃʊɹ/ (certain, reliable) :: seguro
sure {adj} (certain in one's knowledge or belief) :: seguro
sure {interj} (of course) :: por supuesto, claro
surefooted {adj} (walking steadily) :: con paso firme
surefooted {adj} (confident) :: que anda seguro
surely {adv} /ˈʃʊɹli/ (certainly, undoubtedly) :: seguramente
surely {adv} :: seguramente, sin duda
sure thing {interj} (an affirmative reply; yes; certainly) :: dalo por hecho
surety {n} (certainty) SEE: certainty ::
surety {n} /ˈʃʊəɹɪti/ (law: promise to pay on behalf of another) :: fianza {f}
surety {n} (law: one who undertakes such promise) :: fiador {m}
suretyship {n} /ˈʃʊəɹɪtiːʃɪp/ (agreement) :: fianza {f}, caución {f}
surf {n} /sɝf/ (waves that break) :: marea {f}, oleaje {m}
surf {v} (to ride a wave) :: surfear
surface {n} /ˈsɝːfəs/ (up-side of a flat object) :: superficie {f}
surface tension {n} (the effect on the surface of a liquid) :: tensión superficial {f}
surface tension {n} (a measure of this effect) :: tensión superficial {f}
surfactant {n} /səɹˈfæktənt/ (surface active agent) :: surfactante, tensoactivo, tensioactivo
surfboard {n} /ˈsɝfˌbɔɹd/ (a shaped waterproof plank used to surf on waves) :: tabla hawaiana {f}
surfeit {v} /ˈsɝː.fɪt/ (to fill to excess) :: colmar
surfer {n} (person who rides a surfboard) :: surfista {m} {f}, surfero {m} [chiefly US]
surfer {n} (person who surfs the Internet) :: internauta
surficial {adj} /səɹˈfɪʃ(ə)l/ (pertaining to the surface) :: superficial
surfing {n} /ˈsɝfɪŋ/ (sport) :: surf {m}
surf riding {n} (surfing) SEE: surfing ::
surge {n} /sɝdʒ/ (sudden transient rush or flood) :: aluvión {m}, oleada {f}
surge {n} (sudden transient rush or flood) :: sobretensión {f}, sobrecarga {f}
surge {n} ((nautical) swell of the sea) :: oleada
surge {v} (to rush, flood, or increase suddenly) :: dispararse
surgeon {n} /ˈsɝdʒən/ (doctor who performs surgery) :: cirujano {m}, cirujana {f}
surgeonfish {n} (any of many brightly coloured fishes, of the family Acanthuridae) :: acantúrido {m}, pez cirujano {m}
surgery {n} /ˈsɝdʒəɹi/ (procedure involving major incisions) :: operación {f}, cirugía
surgery {n} (medical specialty) :: cirugía {f}
surgery {n} (room or department where surgery is performed) :: quirófano {m}, pabellón {m}
surgery {n} (doctor's consulting room) :: consulta {f}, consultorio {m}
surgery {n} (any consulting room) :: consulta {f}, consultorio {m}
surgical {adj} /ˈsɝdʒɪkəl/ (of or relating to surgery) :: quirúrgico
surgically {adv} (relating surgery) :: quirúrgicamente
surgical mask {n} (mask worn to catch bacteria) :: máscara quirúrgica {f}, tapaboca {f}, barbijo {m}, mascarilla {f}, cubrebocas {m}
surgical procedure {n} (procedure) :: procedimiento quirúrgico {m}
Suriname {prop} /ˌsʊɹ.ɪˈnɑm/ (country) :: Surinam {m}
Surinamese {n} (person from Suriname) :: surinamés {m}
Surinamese {adj} (of, from or pertaining to Suriname) :: surinamés
surjection {n} /sɜː(ɹ).dʒɛk.ʃən/ (function that is a many-to-one mapping) :: función sobreyectiva {f}
surjective {adj} (of, relating, or being a surjection) :: sobreyectivo
surly {adj} /ˈsɜːli/ (irritated, bad-tempered, unfriendly) :: irritado, malhumorado, inamistoso, hosco
surly {adj} (threatening, menacing, gloomy) :: amenazante
surly {adj} ((obsolete) lordly, arrogant, supercilious) :: arrogante
surmise {v} /sɜːˈmaɪz/ (to imagine or suspect) :: suponer, conjeturar, presumir
surname {n} /ˈsɝneɪm/ (name that indicates family) :: apellido {m}
surpass {v} /sɚˈpæs/ (to exceed) :: sobrepasar, superar, pasar, aventajar
surplice {n} /ˈsɝplɪs/ (liturgical vestment) :: sobrepelliz {f}
surplus {n} /ˈsɝˌplʌs/ (excess, overplus) :: sobra {f}
surplus {n} (funds in public treasury greater than ordinary needs) :: superávit {m}
surplus {adj} (being a surplus) :: sobrante, excedente
surprise {n} /sɚˈpɹaɪz/ (something not expected) :: sorpresa {f}
surprise {n} (attributively: that is unexpected) :: sorpresa
surprise {n} (feeling that something unexpected has happened) :: sorpresa {f}
surprise {v} (cause (someone) to feel surprise) :: sorprender
surprised {adj} /sɚˈpɹaɪzd/ (caused to feel surprise) :: sorprendido
surprising {adj} /sɚˈpɹaɪzɪŋ/ (that is or are a surprise) :: sorprendente
surprisingly {adv} (in a way that causes surprise because it is unexpected, or unusual) :: asombrosamente, sorprendentemente
surreal {adj} (having the intense reality of a dream) :: surrealista
surrealism {n} /səˈɹiː(.ə)l.ɪz.əm/ (artistic movement and aesthetic philosophy) :: surrealismo
surrealist {n} (surrealist artist) :: surrealista {m} {f}
surrender {v} /səˈɹɛndəɹ/ (transitive: to give up into the power, control, or possession of another) :: entregar, rendir, abandonar
surrender {v} (intransitive or reflexive: to give oneself up into the power of another) :: rendirse, capitular
surreptitious {adj} /səˌɹɜpˈtɪʃəs/ (stealthy, furtive, well hidden, covert) :: subrepticio
surreptitiously {adv} /sʌɹəpˈtɪʃəsli/ (in a surreptitious manner) :: subrepticiamente, a hurtadillas
Surrey {prop} /ˈsʌɹi/ (county in the south east of England) :: Surrey
surrogacy {n} (surrogate motherhood) :: gestación subrogada {f}, maternidad subrogada {f}, gestación por sustitución {f}, vientre de alquiler {f}
surrogate {n} /ˈsʌɹəɡɨt/ (substitute) :: sustituto {m}
surrogate {v} (to replace or substitute something with something else) :: subrogar [law]
surrogate mother {n} (woman who gives birth to a child not her own) :: madre sustituta {f}, madre de alquiler {f}
surround {v} /səˈɹaʊnd/ (to encircle something or simultaneously extend in all directions) :: circundar, envolver, cercar, rodear
surround {v} :: rodear, cercar
surrounding {n} /səˈɹaʊndɪŋ/ (outlying area) :: periferia {f}, rededor {m}
surrounding {adj} (which surrounds something) :: alrededor de, derredor, circundante
surroundings {n} /səˈɹaʊndɪŋz/ (area surrounding someone or something) :: entorno {m}
surveillance {n} /səɹˈveɪ.ləns/ (observation of individuals or groups of individuals) :: vigilancia {f}
survey {n} /ˈsɝveɪ/ (act of surveying) :: encuesta {f}
survey {n} (an examination) :: supervisión {f}, encuesta
survey {n} (operation of finding the contour, dimensions or position as any part of the Earth's surface) :: campaña topográfica {f}, levantamiento topográfico {m}
survey {v} (to view as from a high place) :: reconocer
survey {v} (to inspect; to examine) :: inspeccionar
survey {v} (to determine the status or value of) :: valorar, avaluar
survey {v} (To investigate the opinions or experiences of people by asking questions) :: encuestar
survey {v} :: informe, estudio de mercado
surveying {n} (science of accurately determining the position of points) :: geodesia {f}
surveyor {n} (person occupied with the process of determining positions on the Earth's surface) :: agrimensor {m}
surveyor {n} (person inspecting something) :: tasador {m}, perito {m}
survival {n} /sɚˈvaɪvəl/ (continued existence or life) :: supervivencia {f}
survivalist {n} (person prepared to survive) :: supervivencialista {m}
survival of the fittest {n} (natural selection) :: supervivencia del más apto {f}
survive {v} /sɚˈvaɪv/ (person: continue to live) :: sobrevivir
survive {v} (object, concept: continue to exist) :: sobrevivir
survive {v} (live longer than) :: sobrevivir
survive {v} (live past a life-threatening event) :: sobrevivir
survivor {n} /sɚˈvaɪvɚ/ (one who survives) :: sobreviviente {m} {f} [Latin America], superviviente {m} {f} [Spain]
Susan {prop} /ˈsuːzən/ (female given name) :: Susana
Susanna {prop} (female given name) SEE: Susan ::
Susanna {prop} (biblical character) :: Susana {f}
susceptibility {n} /səˌsɛptəˈbɪlɪti/ (the condition of being susceptible) :: susceptibilidad
susceptible {adj} /səˈsɛptɪbl̩/ (likely to be affected by) :: propenso, susceptible
susceptible {adj} (especially sensitive) :: sensible, sensitivo, delicado
sushi {n} /ˈsuʃi/ (Japanese dish) :: sushi {m}
suspect {v} /ˈsʌs.pɛkt/ (imagine or suppose to be true, without proof) :: barruntar
suspect {v} (distrust, have doubts about) :: sospechar
suspect {v} (believe to be guilty) :: sospechar
suspect {v} (have suspicion) :: sospechar
suspect {n} (person suspected of something) :: sospechoso {m}
suspend {v} /səˈspɛnd/ (To discontinue or interrupt a function, task, position, or event) :: suspender
suspended cymbal {n} (cymbal that is suspended horizontally) :: plato suspendido {m}
suspender {n} /səˈspɛndɚ/ (an item used hold up trousers) :: suspensores {m-p}, tirantes {m-p}
suspender belt {n} (suspender belt) :: liguero {m}, portaligas {m}
suspenders {n} (trouser supporter) SEE: suspender ::
suspenders {n} (stocking supporter) SEE: garter ::
suspense {n} /səˈspɛns/ (pleasurable emotion of anticipation and excitement) :: suspense
suspense {n} (unpleasant emotion of anxiety or apprehension) :: suspense
suspenseful {adj} (inducing suspense) :: inquietante {m} {f}
suspension {n} /səˈspɛnʃən/ (act of suspending or state of being suspended) :: suspensión {f}
suspension {n} :: suspensión
suspension bridge {n} (bridge where the deck or roadway is suspended from cables) :: puente colgante {m}
suspicion {n} /sə.ˈspɪ.ʃən/ (act of suspecting something or someone, especially of something wrong) :: sospecha {f}, suspicacia
suspicion {n} :: sospecha {f}
suspicious {adj} /səˈspɪ.ʃəs/ (arousing suspicion) :: sospechoso
suspicious {adj} (distrustful) :: suspicaz, desconfiado
suspicious {adj} (expressing suspicion) :: sospechoso
suspiciously {adv} (In a manner suggesting suspicion) :: sospechosamente
suspiciously {adv} (in a manner suggesting guilt) :: culpablemente
suspiciously {adv} (to a degree that makes one suspect something) :: sospechosamente
sustain {v} /səˈsteɪn/ (to maintain something) :: sostener
sustain {v} (to provide for or nourish something) :: sostener, sustentar
sustainability {n} /səsˌteɪnəˈbɪlɪti/ (ability to sustain something) :: sostenibilidad
sustainability {n} (ecological sense) :: sostenibilidad
sustainable {adj} /səˈsteɪnəbəl/ (able to be sustained) :: sostenible
sustainable {adj} (able to be sustained: environmental term) :: sostenible
sustainable development {n} (development seeking to economic growth while ensuring future generations' ability to do the same, by not exceeding natural regenerative capacity) :: desarrollo sostenible {m}
sustentaculum {n} /ˌsəstɛnˈtækjələm/ (a supporting structure) :: sustentáculo {m}
susurrus {n} /ˈsu.sə.ɹəs/ (whispering or rustling sound) :: susurro {m}
suture {n} /ˈs(j)uː.tjə(ɹ)/ (seam) :: sutura {f}
suture {n} (thread) :: sutura {f}
suture {v} (to sew up or join by means of a suture) :: suturar
Suva {prop} (capital of Fiji) :: Suva {f}
Svalbard {prop} /ˈsvɑːlbɑː(ɹ)/ (islands north east of Greenland) :: Svalbard {m}
Svalbard and Jan Mayen Islands {prop} (two distinct dependencies of Norway) :: Svalbard y Jan Mayen
Svan {prop} (language) :: esvano {m}, svan {m}
svarabhakti {n} /ˌsvɑɹəˈbɑkti/ (epenthesis of a vowel) :: svarabhakti {m}
swab {n} /swɒb/ (a small piece of soft, absorbent material) :: hisopo {m} [Arg., Mex., Ur. y Ven.]
swab {n} (A sample taken with a swab) :: frotis {m}
Swabia {prop} /ˈsweɪbi.ə/ (historical region of Germany) :: Suabia {f}
Swabian {adj} (of or pertaining to Swabia) SEE: Swabish ::
Swabian {adj} (of or pertaining to a Swabian, Swabians) SEE: Swabish ::
Swabian {adj} (of or pertaining to the Swabian dialect) SEE: Swabish ::
Swabian {prop} (dialect) SEE: Swabish ::
Swabian {n} (person) SEE: Swabish ::
Swabish {adj} (of or pertaining to Swabia) :: suabo {m}
Swabish {adj} (of or pertaining to a Swabian, Swabians) :: suabo {m}
Swabish {adj} (of or pertaining to the Swabian dialect) :: suabo {m}
Swabish {prop} (dialect) :: suabo {m}
swaddling clothes {n} (garment) :: empañadura {f}
Swadesh list {n} (lists of vocabulary) :: lista Swadesh
swag {v} /swæɡ/ ((slang) style; a fashionable appearance or manner) :: tumbao {m}
swagger {n} /ˈswæɡ.ɚ/ (bold or arrogant strut) :: pavoneo {m}
swagger {n} (prideful boasting or bragging) :: fanfarroneo {m}
Swahili {n} /swɑˈhili/ (language) :: suajili {m}, swahili {m}, suajelí {m}
swain {n} /sweɪn/ (young man or boy, young shepherd, young attendant) :: zagal {m}
swallow {v} /ˈswɑloʊ/ (to cause to pass from the mouth into the stomach) :: tragar [common use], engullir [in common case with very hungry], deglutir [formal], ingurgitar
swallow {v} (to take in, to consume) :: tragar
swallow {v} (to make muscular contractions of the oesophagus) :: deglutir
swallow {v} (to believe or accept) :: comérselo, tragar
swallow {v} (to put up with; to bear patiently or without retaliation) :: tragar
swallow {n} (bird) :: golondrina {f}
swallowing {n} (act of swallowing) :: deglución {f}
swallowtail {n} /ˈswɒl.əʊˌteɪl/ (tail of a swallow) :: cola de golondrina {f}
swallowtail {n} (tailcoat) :: frac {m}
swallowtail {n} (butterfly) :: macaón {m}
swallow up {v} (completely enclose or envelop) :: abismar, tragar
swamp {n} /swɑmp/ (type of wetland) :: embalsadero {m}, pantano {m}, ciénaga {f}, embalse {m}
swampy {adj} (wet like a swamp) :: pantanoso, cenagoso
swan {n} /swɒn/ (waterfowl of the genus Cygnus) :: cisne {m}
swan dive {n} (A dive starting with arms outstretched) :: salto de ángel {m}
swan goose {n} (large migratory goose) :: ánsar cisnal {m}
swanky {adj} (posh; elegant; ritzy) :: elegante, ricachon [slang]
swanling {n} (baby swan, young swan) SEE: cygnet ::
swap {v} /swɒp/ (exchange or give (something) in exchange for) :: intercambiar, canjear, trocar, cambalachear, permutar
swap {n} (exchange) :: cambalache {m}, trueque {m}, canje {m}
swap {n} (finance: derivative) :: permuta {f}, swap {m}, permuta financiera {f}
swarf {n} /swɔːf/ :: viruta {f}
swarm {n} /swɔɹm/ (large number of insects) :: enjambre, nube {f}
swarm {n} (a mass of people or animals in turmoil) :: multitud, muchedumbre, masa, aglomeración
swarm {v} (to move as a swarm) :: enjambrar
swarm {v} (to fill a place as a swarm) :: atestar, infestar
swarm {v} :: enjambrar
swarthy {adj} (dark) SEE: dark ::
swarthy {adj} (tawny) SEE: tawny ::
swarthy {adj} (dark-skinned) SEE: dark-skinned ::
swastika {n} /ˈswɒstɪkə/ (a cross with arms of equal length all bent halfway along at a 90° angle) :: esvástica {f}, cruz gamada {f}, suástica {f}
swatch {n} /swɒtʃ/ (a piece, pattern, or sample) :: trozo, muestra
sway {n} /sweɪ/ (The act of swaying; a swaying motion; a swing or sweep of a weapon) :: balanceo {m}
sway {n} (Influence, weight, or authority that inclines to one side) :: influencia {f}, influjo {m}, preponderancia {m}
sway {v} (to move or swing from side to side; or backward and forward; to rock) :: balancear, bambolear, cimbrar, mimbrear
swayback {n} (which sense??) :: hiperlordosis {f}
Swazi {n} (person from Swaziland) :: suazi, suazilandés
Swazi {prop} (Bantu language) :: suazi {m}
Swazi {adj} (pertaining to Swaziland) :: suazilandés
Swaziland {prop} /ˈswɑːziˌlænd/ (Kingdom of Swaziland, see also: eSwatini) :: Suazilandia {f}
swear {v} /swɛɚ/ (to take an oath) :: jurar
swear {v} (to curse, to use offensive language) :: blasfemar, renegar, jurar, echar ternos, maldecir
swearing-in {n} (administration of an oath) :: toma de posesión {f}
swear word {n} (impolite or offensive taboo word) :: palabrota {f}, [Chile] garabato {m}, [Latin America] grosería {f}, [Peru] lisura {f}, [Latin America] mala palabra {f}, [Spain] taco {m}, palabro, ordinariez {f}
sweat {n} /swɛt/ (fluid that exits the body through pores) :: sudor {m}, transpiración {f}, sudoración {f}
sweat {v} (to emit sweat) :: sudar, transpirar
sweat {v} (informal: to work hard) :: sudar [colloquial]
sweater {n} /ˈswɛtə/ (knitted jacket worn by athletes before or after exercise) :: sudadera {f}, suéter {m}
sweater {n} (similar garment worn for warmth) :: [Southern Spain - specifically Seville, Chile] chaleco {m}, [Colombia - also suéter] buzo {f}, [Chile, colloquial] chomba {f}, [Bolivia, Peru] chompa {f}, [Spain standard usage] jersey {m}, [Argentina] pulóver {m}, [Latin America] suéter {m}
sweat gland {n} (exocrine gland) :: glándula sudorípara
sweat like a pig {v} (sweat profusely) :: sudar como un pollo
sweat lodge {n} (structure) :: temazcal
sweatpants {n} (cotton trousers) :: sudadera pantalón {f}, pantalón sudederos {m}
sweatshirt {n} (loose shirt) :: sudadera {f}, buzo {m} [Argentina, Ecuador, Uruguay], chompa {m} [Colombia], polerón {m} [Chile], sudador {m} [Dominican Republic], chándal {m}
sweat the small stuff {v} (to worry about petty issues or insignificant matters) :: ahogarse en un vaso de agua
sweaty {adj} /ˈswɛɾi/ (covered in sweat) :: sudado {m}
sweaty {adj} (having a tendency to sweat) :: sudoroso {m}
swede {n} (turnip) SEE: turnip ::
swede {n} (yellow root of Brassica napus) SEE: rutabaga ::
swede {n} (plant) SEE: rutabaga ::
Swede {n} /swiːd/ (person from Sweden or of Swedish descent) :: sueco {m}, sueca {f}
Sweden {prop} /ˈswi.dən/ (Scandinavian country) :: Suecia {f}
Swedenborgianism {n} (Christian denomination influenced by Swedenborg) :: swedenborgianismo {m}
Swedish {prop} /ˈswiː.dɪʃ/ (language) :: sueco {m}
Swedish {adj} (of or pertaining to Sweden) :: sueco
Swedish {adj} (of or pertaining to the Swedish language) :: sueco
Swedish massage {n} (style of massage) :: masaje sueco {m}
Swedish turnip {n} (Brassica napus var. napobrassica) SEE: rutabaga ::
Swedophone {n} (speaker of Swedish) :: suecohablante {m} {f}, suecoparlante {m} {f}
sweep {v} /swiːp/ (to clean using a broom or brush) :: barrer
sweep {v} (to search methodically) :: barrer, peinar [group of people]
sweep {n} (chimney sweep) SEE: chimney sweep ::
sweeper {n} /ˈswipɚ/ (one who sweeps floors or chimneys) :: barrendero {m}
sweep something under the rug {v} (to conceal a problem expediently) :: esconder los trapos sucios, engavetar
sweepstake {n} /ˈswipˌsteɪk/ (lottery) :: rifa {f}, lotería {f}
sweet {adj} /swiːt/ (having a pleasant taste) :: dulce, rico, sabroso, gustoso
sweet {adj} (having a taste of sugar) :: dulce
sweet {adj} (containing a sweetening ingredient) :: azucarado
sweet {adj} (of a wine: retaining a portion of sugar) :: dulce
sweet {adj} (not having a salty taste) :: dulce
sweet {adj} (having a pleasant smell) :: dulce, fragante, oloroso
sweet {adj} (not decaying, rancid, sour, spoiled, or stale) :: fresco
sweet {adj} (having a pleasant sound) :: dulce, melodioso
sweet {adj} (having a pleasing disposition) :: agradable, bello, dulce, encantador, hermoso, lindo, mono
sweet {adj} (having a helpful disposition) :: amable, benigno, tierno
sweet {adj} :: chachi
sweet {adv} (in a sweet manner) :: dulcemente
sweet {n} (sugary confection) :: dulce {m}, caramelo {m}, chuche
sweet {n} (food eaten for dessert) SEE: dessert ::
sweet {n} (sweetheart) SEE: sweetheart ::
sweet {n} (basic taste sensation induced by sugar) SEE: sweetness ::
sweetbread {n} /ˈswiːtbɹɛd/ (pancreas or thymus gland of an animal as food) :: molleja {f}, lechecilla {f}
sweet cherry {n} (Prunus avium) SEE: wild cherry ::
sweet corn {n} (corn suitable for eating by humans) :: maíz dulce {m}
sweet dreams {phrase} /ˌswiːt ˈdɹiːmz/ (sweet dreams) :: que pases buenas noches, que sueñes con los angelitos, sueña con los angelitos, dulces sueños
sweeten {v} /ˈswiːtən/ (to make sweet to the taste) :: azucarar
sweetener {n} (food additive) :: edulcorante {m}
sweeten the pot {v} (to make a living) :: redondear el presupuesto
sweet flag {n} (Acorus calamus) :: cálamo aromático {m}, ácoro {m}
sweet gum {n} (tree) :: liquidámbar
sweetheart {n} (darling) SEE: darling ::
sweetheart {n} /ˈswitˌhɑɹt/ (a person who is always very kind) :: dulzura
sweetheart {n} (a person very much liked or loved by someone) :: corazón {m}
sweetie {n} /ˈswiː.t̬i/ (sweetheart) :: corazón {m}
sweetleaf {n} (plant of the genus Stevia) SEE: stevia ::
sweetly {adv} /ˈswiːtli/ (in a sweet or pleasant manner) :: dulcemente, abemoladamente
sweetmeat {n} /ˈswiːtmiːt/ (sweet delicacy) :: golosina {f}, dulce {m}
sweetness {n} /ˈswiːtnəs/ (condition of being sweet or sugary) :: dulzura {f}, dulzor {m}, melosidad {f}, dulcedumbre {f}
sweetness {n} (pleasant disposition) :: agradabilidad {f}
sweet nothings {n} (insubstantial or romantic words that are only meant to flatter, woo or seduce) :: pelar la pava
sweet pea {n} (flowering plant) :: guisante de olor
sweet pepper {n} (fruit) SEE: bell pepper ::
sweet potato {n} (yam) SEE: yam ::
sweet potato {n} (ocarina) SEE: ocarina ::
sweet potato {n} (vine) :: [Argentina, Colombia, Dominican Republic, Puerto Rico, Venezuela] batata {f}, [Cuba, Uruguay] boniato {m}, [Mexico, Central America, Ecuador, Peru, Bolivia, Chile, Western Argentina, Philippines] camote {m}
sweet potato {n} (tuber) :: batata {f} [Argentina, Colombia, Dominican Republic, Puerto Rico, Venezuela], boniato {m} [Cuba, Uruguay], camote {m} [Mexico, Central America, Ecuador, Peru, Bolivia, Chile, Western Argentina]
sweets {n} (confectionery, candy) :: caramelos, chucherías, dulces
sweetshop {n} (shop selling predominantly confectionery) :: confitería {f}, dulcería {f}, caramelería {f}
sweetsop {n} (sugar apple) SEE: sugar apple ::
sweet spot {n} /ˈswiːt spɒt/ (place which is optimum for a certain action to occur) :: parte perfecta {f}, punto óptimo {m}
sweetwater {n} (fresh water) SEE: fresh water ::
sweet woodruff {n} (Asperula odorata) :: hepática estrellada {f}
swell {v} /swɛl/ (intransitive: to become bigger, especially due to being engorged) :: hincharse, inflarse
swell {n} (series of waves, lasting after the wind has ceased) :: mar de fondo {m}
swell {adj} (excellent, see also: excellent) :: excelente {m} {f}
swelling {n} /ˈswɛl.ɪŋ/ (the state of being swollen) :: inflamación {f}, hinchazón {f}
swelling {n} (anything swollen) :: hinchazón {f}
swelling {n} :: hinchazón {f}
swelter {n} /ˈswɛl.tɚ/ (intense heat) :: bochorno, flama
sweltering {adj} (hot and humid) :: sofocante
swerve {n} /swɜː(ɹ)v/ (sudden movement out of a straight line) :: volantazo {m}
swidden {n} /ˈswɪdən/ (area cleared and burnt for cultivation) :: artiga {f}
swift {adj} /swɪft/ (fast; quick) :: rápido, veloz, célere, pronto {m}, raudo {m}, ligero {m}, alígero {m}, presto {m}, presuroso {m}, apresurado {m}, ágil {m}
swift {n} (bird) :: vencejo {m}
swiftly {adv} /ˈswɪftli/ (quickly) :: rápidamente
swiftness {n} (state of being swift) SEE: quickness ::
swig {n} /swɪɡ/ (a drink) :: lingotazo {m} [colloquial]
swill {n} /swɪl/ (mixture of solid and liquid food scraps) :: tichate {m}, bazofia {f}
swill {n} (any disgusting or distasteful liquid) :: aguachirle
swim {v} /swɪm/ (move through water) :: nadar
swim bladder {n} (fish organ) :: vejiga natatoria {f}
swim cap {n} (cap worn by swimmers) :: gorro de natación {m}
swimmer {n} /ˈswɪm.ɚ/ (one who swims) :: nadador {m}, nadadora {f}
swimming {n} /ˈswɪmɪŋ/ (human activity of moving oneself through water) :: natación {f}
swimming costume {n} (garment for swimming) SEE: swimsuit ::
swimmingly {adv} /ˈswɪmɪŋli/ (in a very favourable manner) :: a las mil maravillas, a pedir de boca, como la seda (like silk), de maravilla, de perlas, famosamente, sobre ruedas
swimming pool {n} /ˈswɪmɪŋ ˌpuːl/ (pool for swimming) :: piscina {f}, alberca {f} [Mexican standard usage - Southeastern Mexico: piscina], pileta de natación {f} [Argentina, Bolivia, Paraguay]
swimming trunks {n} (a pair of shorts or briefs worn for swimming or bathing) :: bañador {m}, taparrabos {m}
swimmist {n} (swimmer) SEE: swimmer ::
swimsuit {n} :: traje de baño {m} [especially Latin America], bañador {m} [Spain], calzón de baño {m} [Mexico], calzonera {f} [Southeastern Mexico], calzoneta {f} [Guatemala], calzoneta de baño {f} [El Salvador, Nicaragua], malla de baño {f} [Argentina, Uruguay], ropa de baño {f} [Peru], terno de baño {m} [Ecuador], trusa {f} [Cuba], vestido de baño {m} [Colombia, Panama]
swimwear {n} (clothing for swimming) SEE: swimsuit ::
swindle {v} /ˈswɪnd(ə)l/ (to defraud someone) :: estafar, timar, tangar [colloquial], petardear, dársela con queso
swindle {v} (to obtain money or property by fraudulent or deceitful methods) :: estafar, petardear, trampear, timar
swindle {n} (an instance of swindling) :: timo {m}, estafa {m}, pufo, engañabobos, engañifa, socaliña
swindler {n} /ˈswɪnd.lə(ɹ)/ (person who swindles, cheats or defrauds) :: estafador {m}, chapucero {m} [Mexico, familiar], defraudador {m}, engañabobos, trapacero {m}
swine {n} (pig) SEE: pig ::
swine {n} /swaɪn/ (contemptible person) :: cerdo, canalla
swine fever {n} (pathology) :: peste porcina clásica {f}
swine flu {n} (influenza caused by orthomyxoviruses) :: gripe porcina
swineherd {n} /ˈswɑɪnˌhɜːd/ (person who herds and tends swine, keeper of swine/pigs) :: porquero {m}, porquera {f}
swine influenza {n} (swine flu) SEE: swine flu ::
swing {v} /ˈswɪŋ/ (to rotate about an off-centre fixed point) :: balancear, mecer
swing {v} (to ride on a swing) :: columpiar [pronominal]
swing {v} :: oscilar
swing {n} (hanging seat) :: columpio {m}, hamaca {f} [Argentina, Uruguay]
swing {n} (type of hook in boxing) :: swing {m}
swing by {v} :: pasarse
swinging {n} /ˈswɪŋɪŋ/ (sexual practice) :: intercambio de pareja {m}
swipe {v} /swaɪp/ (to snatch) :: afanar, chorizar
swipe {v} (to slide through a reader) :: deslizar, pasar
swirl {v} /swɜrl/ (to twist or whirl) :: girar, rotar
swirl {n} (whirling eddy) :: remolino
Swiss {adj} /swɪs/ (of or pertaining to Switzerland) :: suizo {m}, suiza {f}
Swiss {adj} (of or pertaining to the Swiss people) :: suizo {m}, suiza {f}
Swiss {adj} (of or pertaining to Swiss language(s) or Swiss dialect(s)) :: suizo {m}, suiza {f}
Swiss {n} (Swiss person) :: suizo {m}, suiza {f}
Swiss Army knife {n} (type of pocket knife) :: navaja suiza {f}
Swiss chard {n} (chard) SEE: chard ::
Swiss Confederation {prop} (Official name of Switzerland) :: Confederación Suiza {f}
Swiss roll {n} (type of sponge cake roll) :: brazo de gitano {m}, brazo de reina {m}, pionono {m}
switch {n} /swɪtʃ/ (device to turn electric current on and off) :: interruptor {m}
switch {n} (movable section of railroad track) :: aguja {f}
switch {n} (thin rod used as a whip) :: latigazo {m}
switch {n} (networking device) :: switch, conmutador
switch {v} (to exchange) :: intercambiar, cambiar
switchboard {n} (electronic panel used to direct telephone calls) :: cuadro de distribución {m}, tablero {m}
switchboard {n} (electronic device) :: cuadro de distribución {m}
switcheroo {n} /ˌswɪtʃəˈɹuː/ (clever swap) :: cambiazo {m}
switch off {v} (turn switch to off position) :: apagar
switch on {v} (to turn a switch to the "on" position) :: encender, prender
Switzerland {prop} /ˈswɪt.sɚ.lənd/ (sovereign country) :: Suiza {f}
swivel {n} /ˈswɪvəl/ (piece to permit rotation) :: eslabón giratorio
swole {adj} (upset) SEE: upset ::
swole {adj} (having large, well-developed muscles) SEE: muscular ::
swoon {n} (infatuation) SEE: infatuation ::
swoon {n} /swuːn/ (a faint) :: desmayo {m}, deliquio {m}
swoon {v} (to faint) :: desmayarse, desvanescerse
swoon {v} (to be overwhelmed by emotion) :: desvanecerse
swoop {v} /ˈswuːp/ (to fly downwards suddenly) :: precipitarse, abalanzarse, lanzarse en picada, volar en picada
swoop {v} (to move swiftly, as if with a sweeping movement) :: abalanzarse
swoop {n} (an instance, or the act of suddenly plunging downwards) :: precipitación {f}, picado {m}, picada {f}
swoop {n} (an act of rushedly doing something) :: precipitación {f}, arrebato {m}
sword {n} /sɔɹd/ (weapon) :: espada {f}
swordfighting {n} (swordplay) SEE: swordplay ::
swordfish {n} (Xiphias gladius) :: pez espada {m}, albacora {f}
swordman {n} (swordsman) SEE: swordsman ::
sword of Damocles {n} /ˈsɔɹd əv ˈdæməkliz/ (thing or situation which causes a prolonged state of impending doom or misfortune) :: espada de Damocles {f}
swordplay {n} (fighting with a sword) :: esgrima {f}
swordsman {n} (a person skilled at using swords) :: espadachín {m}
swordsmanship {n} (the skill of using a sword) :: esgrima {f}
sworn {adj} /swɔɹn/ (Given under oath) :: jurado, jurada
swot {v} /swɒt/ (study hard) :: empollar [colloquial]
swot {n} (one who swots) :: empollón {m}, empollona {f} [Spain, derogatory], chapón {m}, chapona {f} [Spain, derogatory], mateo {m} [Chile, colloquial]
sybarite {n} /ˈsɪbəˌɹaɪt/ (person devoted to pleasure and luxury) :: sibarita {m}
sycamore {n} /ˈsɪkəmɔɹ/ (Platanus) :: plátano {m} [Spain]
sycamore {n} (sycamore maple) SEE: sycamore maple ::
sycamore maple {n} (Acer pseudoplatanus) :: arce blanco {m}
sycophant {n} /ˈsɪkəfænt/ (one who uses compliments to gain self-serving favor or advantage from another person.) :: sicofanta {m}, adulador {m}, pelota {m}, lameculos, chupamedias {m} {f}, pelotillero {m} [Spain], acomedido {m}, barbero {m} [Mexico], lamebotas {m} {f}, arrastrado {m} [Cuba, Uruguay, Venezuela, El Salvador]
Sydenham's chorea {n} (neurological disease) :: corea de Sydenham {f}
Sydnesian {n} (native or inhabitant) SEE: Sydneysider ::
Sydney {prop} /ˈsɪd.ni/ (in Australia) :: Sídney
Sydneyite {n} (native of Sydney, Australia) SEE: Sydneysider ::
Sydney Opera House {prop} (performing arts centre) :: Teatro de la Ópera de Sydney {m}
Sydney-sider {n} (native or inhabitant) SEE: Sydneysider ::
Sydneysider {n} (inhabitant) :: sidneyés
syenite {n} (obsolete: granite) SEE: granite ::
syenite {n} /ˈsaɪənaɪt/ (igneous rock composed of feldspar and hornblende) :: sienita {f}
Syktyvkar {prop} (city in Russia) :: Syktyvkar
syllabic {adj} /sɪˈlæb.ɪk/ (of, relating to, or consisting of a syllable) :: silábico
syllabic {adj} (in linguistics) :: silábico
syllable {n} /ˈsɪləbəl/ (unit of speech) :: sílaba {f}
syllabus {n} /ˈsɪləbəs/ (summary of topics) :: temario {m}
syllepsis {n} /sɪˈlɛp.sɪs/ (figure of speech) :: silepsis {f}
syllogism {n} /ˈsɪlədʒɪz(ə)m/ (inference from premises) :: silogismo {m}
sylph {n} /sɪlf/ (The elemental being of air) :: sílfide
sylvan {adj} /ˈsɪlvən/ (pertaining to the forest, or woodlands) :: selvático, nemoroso
sylvan {adj} (wooded) :: silvano, silvestre, selvático, silvático
Sylvester {prop} /sɪlˈvɛstɚ/ (male given name) :: Silvestre
sylvian fissure {n} (fissure in the brain) :: cisura lateral {f}, cisura de Silvio {f}
sylvite {n} (saline evaporite) :: silvina {f}
sym- {prefix} (variant of syn-) :: sim-
symbiont {n} (organism in a symbiotic relationship) :: simbionte {m}
symbiosis {n} /sɪmbaɪˈoʊsɪs/ (relationship of mutual benefit) :: simbiosis {f}
symbiote {n} (symbiont) SEE: symbiont ::
symbiotic {adj} /ˌsɪm.baɪˈɑt.ɪk/ (biology: living together) :: simbiótico
symbiotic {adj} (having a mutually beneficial relationship) :: simbiótico
symbiotically {adv} (in a symbiotic manner) :: simbióticamente
symbol {n} /ˈsɪmbəl/ (character or glyph) :: símbolo {m}
symbol {n} (object meant to represent another) :: símbolo {m}
symbol {v} (symbolize) SEE: symbolize ::
symbolic {adj} (pertaining to a symbol) :: simbólico
symbolic {adj} (implicitly referring to another thing) :: simbólico
symbolically {adv} /ˌsɪmˈbɑːlɪklɨ/ (in a symbolic manner) :: simbólicamente
symbolism {n} /ˈsɪmbəˌlɪzəm/ (representation of a concept) :: simbolismo {m}
symbolize {v} /ˈsɪmbəlaɪz/ (To be symbolic of; to represent) :: simbolizar
symbology {n} /sɪmˈbɑlədʒi/ (study of symbols) :: simbología {f}
symmetric {adj} (symmetrical) SEE: symmetrical ::
symmetrical {adj} /sɪˈmɛtɹɪkəl/ (exhibiting symmetry) :: simétrico
symmetrically {adv} (in a symmetrical manner) :: simétricamente
symmetry {n} /ˈsɪmɪtɹi/ (correspondence on either side of a dividing line, plane, center or axis) :: simetría {f}
sympathectomy {n} (surgical cutting of a nerve in the sympathetic nervous system) :: simpatectomía {f}
sympathetic {adj} /ˌsɪmpəˈθɛtɪk/ (of, related to, showing, or characterized by sympathy) :: compasivo, comprensivo, amable
sympathetic nervous system {n} (sympathetic nervous system) :: sistema nervioso simpático {m}
sympathize {v} (to show sympathy) :: simpatizar
sympathizer {n} (supporter) :: simpatizante {m} {f}
sympathy {n} /ˈsɪmpəθi/ (feeling of pity or sorrow for the suffering or distress of another) :: compasión
sympathy {n} (ability to share the feelings of another; empathy) :: empatía {f}
sympathy {n} :: compasión {f}
sympatric {adj} /sɪmˈpætɹɪk/ (occurring in the same territory) :: simpátrico
symphonic {adj} /sɪɱˈfɑnɪk/ (characteristic of a symphony) :: sinfónico
symphonic poem {n} (piece of music based on something non-musical) :: poema sinfónico {m}
symphonist {n} (composer of symphonies) :: sinfonista {m} {f}
symphony {n} /ˈsɪm.fə.ni/ (piece of orchestral music) :: sinfonía {f}
symphony orchestra {n} (large orchestra that traditionally plays Western classical orchestral music) :: orquesta sinfónica {f}, filarmónica {f}
symposium {n} /sɪm.ˈpoʊ.zi.əm/ (conference) :: simposio
symptom {n} /ˈsɪm(p)təm/ (something that indicates a disease or disorder) :: síntoma
symptom {n} (figuratively: indicator of something) :: síntoma {m}
symptomatic {adj} (showing symptoms) :: sintomático
symptomatic {adj} (relating to a symptom) :: sintomático
synaesthesia {n} /ˌsɪn.ɪsˈθiː.ʒə/ (neurological or psychological phenomenon) :: sinestesia {f}
synaesthesia {n} (literary or artistic device) :: sinestesia {f}
synaesthete {n} (person who experiences synaesthesia) :: sinestético {m}, sinestética {f}
synagogue {n} /ˈsɪ.nəˌɡɑɡ/ (Jewish place of worship) :: sinagoga {f}
synagogue {n} (Jewish congregation) :: sinagoga {f}
synalepha {n} (melding of separate vowels into a single syllable) :: sinalefa {f}
synapse {n} /ˈsɪnæps/ (junction between neurons) :: sinapsis {f}
synaptic {adj} (junction between the terminal of a neuron and another cell) :: sináptico
sync {v} (synchronize) SEE: synchronize ::
sync {n} (synchronization) SEE: synchronization ::
synchrocyclotron {n} /sɪŋkɹəʊˈsaɪklətɹɒn/ (particle accelerator) :: sincrociclotrón {m}
synchronisation {n} (synchronisation) SEE: synchronization ::
synchronised swimming {n} (swimming event) :: nado sincronizado, natación sincronizada
synchronization {n} (the state or property of being synchronized) :: sincronización {f}
synchronize {v} /ˈsɪŋ.kɹə.naɪːz/ (cause two events to have coordinated timing) :: sincronizar
synchronized swimming {n} (swimming event) :: natación sincronizada {f}
synchronous {adj} /ˈsɪŋkɹənəs/ (at the same time) :: síncrono
synchrotron {n} /ˈsɪŋkɹə(ʊ)tɹɒn/ (form of cyclotron) :: sincrotrón {m}
synclinal {n} (synclinal fold) :: sinclinal {m}
syncline {n} (concave upward fold) SEE: synclinal ::
syncopate {v} (linguistics: to use syncope) :: sincopar
syncopate {v} (music: to stress a weak beat) :: sincopar
syncope {n} /ˈsɪŋkəpi/ (loss of consciousness) :: síncope {m}, soponcio [colloquial]
syncope {n} (absence of a sound) :: síncope {m}
syncope {n} (missed beat or off-beat stress) :: síncope {m}
syncretic {adj} /sɪŋˈkɹɛtɪk/ (combining disparate elements) :: sincrético
syncretism {n} /ˈsɪŋkɹəˌtɪsm/ (fusion of different systems or beliefs) :: sincretismo {m}
syndesmosis {n} (movable articulation) :: sindesmosis {f}
syndical {adj} /ˈsɪndɪkəl/ (of or pertaining to a syndicate) :: sindical
syndicalism {n} (the belief that capitalism should be replaced with labor unions) :: sindicalismo {m}
syndicalist {n} (believer in the principles of syndicalism) :: sindicalista {m} {f}
syndrome {n} /ˈsɪndɹəʊm/ (recognizable pattern of symptoms or behaviours) :: síndrome {m}
synecdoche {n} /sɪˈnɛk.də.ki/ (figure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole) :: sinécdoque {f}
synergy {n} /ˈsɪnɚdʒi/ (behavior of a system that cannot be predicted by the behavior of its parts) :: sinergia {f}
synod {n} /ˈsɪn.əd/ (ecclesiastic council or meeting) :: sínodo {m}
synonym {n} /ˈsɪnənɪm/ (word with same meaning as another) :: sinónimo {m}
synonymous {adj} /sɪˈnɑnɪməs/ (having an identical meaning) :: sinónimo {m}, sinónima {f}
synonymous {adj} (having a similar meaning) :: sinónimo {m}, sinónima {f}
synonymous {adj} (of, or being a synonym) :: sinónimo {m}, sinónima {f}
synonymous {adj} (genetics: with both forms yielding the same protein) :: sinónimo
synopsis {n} /sɪˈnɑpsɪs/ (brief summary) :: resumen {m}, sumario {m}, sinopsis {f}
synoptic {adj} :: sinóptico
synovitis {n} (inflammation of the synovium) :: sinovitis {f}
synovium {n} (soft tissue within joint) :: sinovia {f}
syntactic {adj} /sɪnˈtæktɪk/ (of, related to or connected with syntax) :: sintáctico
syntactically {adv} (according to the rules of syntax) :: sintácticamente
syntactic salt {n} :: sal sintáctica {f}
syntactic sugar {n} :: azúcar sintáctico {m}
syntax {n} /ˈsɪn.tæks/ (set of rules that govern how words are combined) :: sintaxis {f}
syntax {n} (formal rules of a computer language) :: sintaxis {f}
syntax {n} (study of the structure of phrases and sentences) :: sintaxis {f}
syntaxis {n} (syntax) SEE: syntax ::
synthase {n} (any enzyme that catalyzes the synthesis of a biological compound, but does not make use of ATP as a source of energy) :: sintasa {f}
synthesis {n} /ˈsɪnθəsɪs/ (formation of something complex or coherent) :: síntesis {f}
synthesis {n} (chemistry: reaction of elements or compounds) :: síntesis {f}
synthesis {n} (logic: deduction from the general to the particular) :: deducción {f}
synthesis {n} (philosophy: combination of thesis and antithesis) :: síntesis {f}
synthesize {v} /ˈsɪnθəsaɪz/ (To combine things to produce a new, more complex product) :: sintetizar
synthesize {v} (To produce a substance by chemical synthesis) :: sintetizar
synthesizer {n} /ˈsɪn.θəˌsaɪ.zɚ/ (music: an electronic keyboard instrument) :: sintetizador {m}
synthetase {n} /ˈsɪnθəteɪ̯s/ (ligase that synthesizes biological compounds) :: sintetasa {f}
synthetic {adj} /sɪnˈθɛtɪk/ (artificial, not genuine) :: sintético
synthetic {adj} :: sintético
synthetically {adv} (using synthetic methods) :: sintéticamente
synthetic fiber {n} (fiber made by extruding a synthetic substance) :: fibra sintética {f}
syphilis {n} /ˈsɪfɪlɪs/ (sexual disease caused by Treponema pallidum) :: sífilis {f}, gálico
syphilitic {adj} (relating to syphilis) :: sifilítico
Syracuse {prop} (city in New York state) :: Siracusa
Syr Darya {prop} (river) :: Syr-Darya {m}, Syr Darya {m}, Syr-Daria {m}, Syr Daria {m}
Syria {prop} /ˈsɪɹi.ə/ (country in the Middle East) :: Siria {f}
Syriac {prop} /ˈsɪɹiˌæk/ (language) :: siriaco {m}
Syrian {adj} /ˈsɪɹi.ən/ (of, from, or pertaining to Syria, the Syrian people or the Syrian language) :: sirio
Syrian {n} (a person from Syria or of Syrian descent) :: sirio
Syrian Arab Republic {prop} (official name of Syria) :: República Árabe Siria {f}
syringe {n} /sɪˈɹɪndʒ/ (a device used for injecting or drawing fluids through a membrane) :: jeringa {f}
syringe {n} (hypodermic syringe) :: jeringa {f}, jeringuilla {f}
syringomyelia {n} (disorder in which a cyst or cavity forms within the spinal cord) :: siringomielia {f}
syrinx {n} /ˈsɪɹɪŋks/ (ornithology: voice organ in birds) :: siringe {f}
syrinx {n} (panpipes) SEE: panpipes ::
syrup {n} /ˈsɪ.ɹəp/ (thick liquid that has a high sugar content) :: almíbar {m}, jarabe {m}, sirope {m}
syrupy {adj} (overly sentimental) :: meloso {m}, empalagoso {m}, almibarado {m}, dulzón {m}, cursi
sysadmin {n} (systems administrator) :: administrador de sistemas {m}
system {n} /ˈsɪstəm/ (collection of organized things; whole composed of relationships among its members) :: sistema {m}
system {n} ((physiology) set of body organs having a particular function) :: sistema
systematic {adj} /ˌsɪs.təˈmæt.ɪk/ (of, relating to, or being a system) :: sistemático
systematic {adj} (carried out using a planned, ordered procedure) :: sistemático
systematically {adv} (in an organized manner) :: sistemáticamente
systematics {n} (the systematic classification of organisms) :: sistemática {f}
systematization {n} (act of systematizing) :: sistematización {f}
systematize {v} /ˈsɪstəməˌtaɪz/ (to arrange into a systematic order) :: sistematizar
systemic {adj} (relating to a system) :: sistémico
systemic {adj} (pertaining to an entire organism) :: sistémico
systemic lupus erythematosus {n} (systemic autoimmune disease) :: lupus eritematoso sistémico {m}
systems analyst {n} (person) :: analista de sistemas {m} {f}
systems engineering {n} (interdisciplinary field of engineering) :: ingeniería de sistemas {f}
systems theory {n} (field of science) :: teoría de sistemas {f}
systems theory {n} (study) :: teoría de sistemas {f}
systems theory {n} (collection of methods) :: teoría de sistemas {f}
systole {n} /ˈsɪstəli/ (contraction of the heart) :: sístole {f}
systolic {adj} (of or relating to systole) :: sistólico
systolic blood pressure {n} (highest pressure within bloodstream) :: presión sanguínea sistólica {f}
syzygy {n} /ˈsɪz.ɪdʒ.i/ (astronomical conjunction) :: sizigia {f}