sacrilege
Appearance
See also: sacrilège
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Circa 1300, original sense “stealing something sacred”. From Middle English sacrilege, from Old French sacrilege, from Latin sacrilegium, from sacrilegus (“sacrilegious”). Sense of “profanation” from late 14th century.[1]
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsækɹɪlɪd͡ʒ/
- (General American) IPA(key): /ˈsækɹəlɪd͡ʒ/
Audio (General American): (file) - Hyphenation: sac‧ri‧lege
Noun
[edit]sacrilege (usually uncountable, plural sacrileges)
- Desecration, profanation, misuse or violation of something regarded as sacred.
- 1951 October, R. S. McNaught, “Lines of Approach”, in Railway Magazine, pages 703-704:
- I recall the height of comfort attained by the green-cushioned "first" with starched white antimacassars and a pretentious grey floor mat on which it seemed a sacrilege to stand, as it was embellished with the North Western conception of Britannia, complete with trident.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]desecration, profanation, misuse or violation of something sacred
|
References
[edit]- ^ Douglas Harper (2001–2025) “sacrilege”, in Online Etymology Dictionary.
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From sacrilegus (“sacrilegious”) + -ē (adverbial suffix).
Adverb
[edit]sacrilegē (not comparable)
Synonyms
[edit]- (impiously): irreligiōsē, nefāriē
Related terms
[edit]Related terms
- sacer
- sacerdōs
- sacerdōtālis
- sacerdōtium
- sacerdōtula
- sacrāmentālis
- sacrāmentum
- sacrārium
- sacrārius
- sacrātē
- sacrātiō
- sacrātor
- sacricola
- sacrifer
- sacrificālis
- sacrificātiō
- sacrificātor
- sacrificātus
- sacrificiolus
- sacrificium
- sacrificō
- sacrificulus
- sacrificus
- sacrilegium
- sacrilegus
- sacrō
- sacrōsanctus
- sacrum
References
[edit]- “sacrilege”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sacrilege”, in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia[1]
Old French
[edit]Etymology
[edit]First attested at the end of the 12th century, borrowed from Latin sacrilegium.[1]
Noun
[edit]sacrilege oblique singular, m (oblique plural sacrileges, nominative singular sacrileges, nominative plural sacrilege)
Descendants
[edit]References
[edit]- ^ Etymology and history of “sacrilège”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Romanian
[edit]Adjective
[edit]sacrilege m or f or n (masculine plural sacrilegi, feminine and neuter plural sacrilege)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | sacrilege | sacrilege | sacrilegi | sacrilege | |||
definite | sacrilegele | sacrilegea | sacrilegii | sacrilegele | ||||
genitive- dative |
indefinite | sacrilege | sacrilege | sacrilegi | sacrilege | |||
definite | sacrilegelui | sacrilegei | sacrilegilor | sacrilegelor |
References
[edit]Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Latin terms suffixed with -e
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Old French terms borrowed from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian obsolete forms