New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| View Permalink Tags & Documentation | 查看永久連結標籤及線上說明 | Details | |
Original current
View Permalink Tags & Documentation
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Make use of %1$sStructure Tags%2$s to craft URLs that are meaningful and optimized. Apply them thoughtfully to your Post Types for better clarity, organization, and SEO. | 使用%1$s結構標籤%2$s製作具備意義及經過最佳化的網址。審慎考慮後將相關設定套用至網站的內容類型,便能獲得更佳明確、更具組織性及 SEO 的網址。 | Details | |
Original current
Make use of %1$sStructure Tags%2$s to craft URLs that are meaningful and optimized. Apply them thoughtfully to your Post Types for better clarity, organization, and SEO.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have the flexibility to set unique permalink structures for each Post Type — or stick with a unified format. If you don’t define a custom structure, WordPress will automatically fall back to the default structure configured in your %1$sPermalink Settings%2$s. | 網站管理員必須為全部內容類型設定唯一或統一格式的永久連結結構。如果沒有定義自訂結構,WordPress 會自動使用這個網站的 [%1$s永久連結%2$s] 設定中的預設結構組態。 | Details | |
Original current
You have the flexibility to set unique permalink structures for each Post Type — or stick with a unified format. If you don’t define a custom structure, WordPress will automatically fall back to the default structure configured in your %1$sPermalink Settings%2$s.
Comment%1$s and %2$s adds link on the text. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Customize Permalinks for Each Post Type | 自訂個別內容類型的永久連結 | Details | |
Original current
Customize Permalinks for Each Post Type
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Post Types Permalinks Settings | 內容類型永久連結設定 | Details | |
Original current
Post Types Permalinks Settings
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Post Types Permalinks Settings are updated. | [內容類型永久連結設定] 已更新。 | Details | |
Original current
Post Types Permalinks Settings are updated.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Post Types Permalinks Settings are updated and cache cleared. | [內容類型永久連結設定] 已更新並清除快取。 | Details | |
Original current
Post Types Permalinks Settings are updated and cache cleared.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| UPDATE FAILED: Replace "TAG_NAME" with the valid tag name (string) in the highlighted input fields. | 更新失敗: 請在強調顯示的輸入欄位中,以有效的標籤名稱 (字串) 取代 TAG_NAME。 | Details | |
Original current
UPDATE FAILED: Replace "TAG_NAME" with the valid tag name (string) in the highlighted input fields.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| UPDATE FAILED: Replace "TAG_NAME" with the valid tag name (string) in the highlighted input field. | 更新失敗: 請在強調顯示的輸入欄位中,以有效的標籤名稱 (字串) 取代 TAG_NAME。 | Details | |
Original current
UPDATE FAILED: Replace "TAG_NAME" with the valid tag name (string) in the highlighted input field.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| UPDATE FAILED: Replace "TAXONOMY_NAME" with the valid taxonomy name in the highlighted input fields. | 更新失敗: 請在強調顯示的輸入欄位中,以有效的分類法名稱取代 TAXONOMY_NAME。 | Details | |
Original current
UPDATE FAILED: Replace "TAXONOMY_NAME" with the valid taxonomy name in the highlighted input fields.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| UPDATE FAILED: Replace "TAXONOMY_NAME" with the valid taxonomy name in the highlighted input field. | 更新失敗: 請在強調顯示的輸入欄位中,以有效的分類法名稱取代 TAXONOMY_NAME。 | Details | |
Original current
UPDATE FAILED: Replace "TAXONOMY_NAME" with the valid taxonomy name in the highlighted input field.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Post Types Settings | 內容類型設定 | Details | |
Original current
Post Types Settings
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit | 編輯 | Details | |
Original current |
|||
| About Custom Permalinks | 關於 Custom Permalinks | Details | |
Original current |
|||
| Custom Permalinks | 自訂永久連結 | Details | |
Original current |
|||
Export as
Comment
%1$s and %2$s makes the text bold.