Википедия:К переименованию/27 ноября 2024

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Поводом для этой заявки стало заявление участника MBH, приводящее эту статью (её название) как позитивный пример того, что «мы систематически преобразовываем взятую из АИ информацию, потому что в рувики (и в иных виках) приняты иные конвенции о том, как надо писать». Я разделяю идею о том, что при указании в источниках неметрических мер следует приводить их в метрических, а исходные неметрические указывать как дополнительные. Следует, однако, следить за тем, чтобы в результате не получались "почём 450 г изюма" и "250 см в плечах". С данной статьёй дела обстоят так: 1) на нынешнее название АИ отсутствуют, хотя пиратская русификация на Ютубе использует эту версию, так что статья в Википедии успешно рекламирует именно её; 2) Напротив, на название без перевода единиц какие-никакие русские АИ есть, хоть и новостные: [1], [2], [3], [4]; 3) 600 фунтов - это не 300 кг (а около 270), так что это вообще не перевод; 4) Ссылки на то, что и ряд других разделов переводят единицы в названии, не относится к делу, потому что в этих разделах (кроме украинского) основания для наименования статьи иные: по-немецки это шоу официально шло, так что это не выдумка википедистов, по-венгерски, как явствует из венгерской статьи, тоже (хотя подтверждающая ссылка и битая). В сумме, тем самым, для нынешнего русского названия нет никаких оснований, кроме аналогии ("если бы производитель шоу выпустил его на русскоязычном телеканале, то, вероятно, он бы тоже перевёл единицы"), а это не что иное как ОРИСС. Андрей Романенко (обс.) 07:17, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

  1. Популярные базы данных по фильмам и сериалам: IMDB, Кинопоиск (ссылку не могу дать) именуют этот сериал именно как «Я вешу 300 кг». Какое мнение не было относительно этих баз — это очень популярные ресурсы и названия, используемые на этих сервисах, влияют на популярность того или иного словоупотребления, используемого интернет-пользователями применительно к названиям фильмов или сериалов.
  2. Сравнение динамики популярности в Google Trends по ключевым словам «Я вешу 300 кг, Я вешу 600 фунтов» за последние 5 лет. У названия с фунтами буквально околонулевая употребимость в отличие от.
  3. Бульварная пресса (какой бы жёлтой она не была) также, как правило, именует это шоу как «Я вешу 300 кг». Примеры: Life, Киноафиша, Topnews, Peopletalk, Voice mag, Woman.ru, Timeout, Usa.one, Femmie.ru, Newslab и многие другие. Справедливости ради, упоминания «Я вешу 600 фунтов» также встречаются, но их гораздо меньше, по запросу «Я вешу 300кг» в выдаче по новостям гугл выдал мне несколько страниц результатов, по «Я вешу 600 фунтов» 1 страницу с 2 результатами: Obozrevatel, Korrespondent + отдельно нашел материал на lenta.ru, не попавший в новостной раздел.
Rampion 08:13, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • Согласен с Рампионом, категорически не согласен с Волком - нет причин оставлять название непереведённым. Также отмечу, что буквальный перевод названия вовсе не таков, как предложил ОП, а "Моя 600-фунтовая жизнь." Ещё против варианта Волка - среднему читателю рувики будет непросто понять название, т.к. знание того, что такое lb, требует повышенного уровня английского. 从乃廾 10:08, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • С волком лучше всегда соглашаться, потому что он злой, серый и может покусать (шутка). Воевать из-за щит-шоу точно не буду, но я именно за непереведённый вариант. Потому что текущий вариант - откровенный самопал, там ни одного слова не переведено правильно. Так шоу не называется, так называется только его пиратская копия с сомнительного качества переводом. Какие-то русскоязычные мини-источники подтянуть удалось, но в совокупности их бы не хватило, чтобы преодолеть барьер значимости предмета статьи. Дословный перевод - лучше с т.з. точности, но зато совсем беда с узнаваемостью, внешних источников с таким переводом нет вообще. Остаётся непереведённый вариант. Читатель всё поймёт, если в скобках будут даны оба варианта перевода - и дословный но неузнаваемый, и исковерканный но с отличной от нуля узнаваемостью. Злой Серый Волк (обс.) 00:49, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
      • Какие-то русскоязычные мини-источники подтянуть удалось, но в совокупности их бы не хватило, чтобы преодолеть барьер значимости предмета статьи.
        Мы обсуждаем не значимость, а узнаваемость. Это невалидный аргумент применительно к наименованию статьи. Rampion 09:52, 29 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • И да, Андрей, я бы попросил обратить внимание на то, что меня зовут вовсе не MBH. Я попросил бы называть меня так, как они сами называют себя (С), а не как записано в каких-то машинных каталогах и технических реестрах, которые просто ленятся использовать правильное название. 从乃廾 10:15, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • Меня, в общем, тоже зовут вовсе не Андрей, и что? По умолчанию мы обращаемся друг к другу по юзернейму. Мне несложно использовать вместо этого что угодно другое, но естественно было бы ожидать, чтобы указание на это содержалось или в подписи участника, или хотя бы на его личной странице, а не возникало вдруг в каком-то случайном обсуждении. Андрей Романенко (обс.) 10:25, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
      • Так у меня теперь везде такая подпись - чего ж ещё надо? 从乃廾 11:39, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
        • А, так это был троллинг? Я как-то был занят другим и не вник. Не вопрос: как только ваши графические упражнения (вкупе со всякой прочей активностью) заинтересуют кого бы то ни было за пределами Википедии до уровня появления авторитетных источников - можете требовать сообразного именования тут. Андрей Романенко (обс.) 17:21, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
          • Конечно, это троллинг. Не лишённый некоторой логики - типа, будь добр сам соответствуй тем принципам, которые так рьяно отстаиваешь в обсуждениях. Выступаешь за унификацию написания и прилизывание выкрутасов - унифицируй сначала свою подпись. Выступаешь за сохранность написания имён и брендов - следуй этому и в обсуждениях. Но раз уж пошла такая пьянка, можно я тоже доброжелательно потроллю номинатора? Андрей, вы, насколько я помню, активнее всех выступали против любых проектов изменения формата Ф,ИО в статьях о людях, отстаивая именно этот формат соображениями энциклопедической унификации. Между тем, невооружённым глазом видно, что большинство источников называют большинство людей в формате ИФ, а не Ф,ИО. "Владимир Зеленский" а не "Зеленский, Владимир Александрович". Почему тут мы следуем (несколько старомодному) энциклопедическому стандарту, а не перевесу в источниках? Как вы считаете, насколько последовательна при этом ваша позиция? Или есть, на ваш взгляд, какие-то нюансы, которые я недоучитываю? Злой Серый Волк (обс.) 08:09, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
            • Может, эту увлекательную дискуссию на СОУ лучше вести? Не видно связи с темой. AndyVolykhov 08:40, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
            • Да, действительно, унифицированная позиция использовать отчество в названиях всех статей (т.е. как у людей, которые систематически упоминаются с отчеством, так и у людей, которые, несмотря на наличие отчества, систематически упоминаются без него, - а зависит это, в основном, от сферы деятельности) находится в противоречии с идеей предпочтения наиболее узнаваемого названия. Но это противоречие устроено иначе, потому что конвенция Ф,ИО не является оригинальным изобретением википедистов, а, ровно наоборот, воспроизводит конвенцию, принятую во всех предшествующих энциклопедических проектах на русском языке. Все текущие споры об именовании отдельных объектов идут по другой оси: установленный внутри Википедии стандарт против распространённого вне Википедии употребления. Аналогом этой ситуации применительно к именованию статей-персоналий будут статьи о людях, известных под псевдонимами, и мы этих людей в Википедии как раз и не пытаемся переименовать в стандартную паспортную форму - несмотря на то, что сплошь и рядом эти люди тоже хотели выпендриться, руководствовались ненавистными честному википедисту маркетинговыми соображениями и т. д. Поэтому давайте держаться во всех этих обсуждениях именно этой проблемной линии: о том, что внутривикипедийные договорённости не могут быть выше вневикипедийных закономерностей. А вопрос о том, как согласовывать в Википедии два разных противоречивых аспекта вневикипедийной реальности (например, стандарты именования людей в энциклопедических изданиях против частотности именования тех же людей в медиа), - это другой вопрос, и обсуждать его лучше отдельно. Андрей Романенко (обс.) 21:57, 29 ноября 2024 (UTC)[ответить]
              • 1. Людей не хочу всерьёз обсуждать, пусть уж остаются как есть, вашу позицию по ним попросил уточнить лишь для полноты картины. 2. А давайте подумаем, почему мы все так не любим маркетологов и производителей рекламы? Потому что они бабла хотят заработать, а мы типа бессребренники? Нет же. Не любим мы их потому, что в угоду специфически понимаемым интересом заказчика и очень хорошо понимаемым интересам своего гонорара они легко приносят в жертву интересы и комфорт конечного потребителя информации. Которому нужен спокойный информационный поток, в котором легко ориентироваться, и которому вся эта вырвиглазность очень мешает. 3. Должна ли думать энциклопедия о комфорте восприятия информации своим потребителем? Наверно. Мы, может быть, прямо это не проговариваем, но думаем об этом. 4. Совсем пренебречь источниками мы не можем, но некоторая свобода усмотрения в том, как их взвесить, как расставить и какой баланс найти между источниками и внутренним стандартом у нас есть. 5. Всегда следовать стандартам, сложившимся в советской и постсоветской энциклопедической традиции, мы тоже не обязаны. Так, мы легко можем отказаться от указ. соч. 5-е изд. перераб. и доп. и прочих неудобных сокращений, сберегающих гектары леса и бюджеты издателям (кажется, в сносках они всё ещё есть, но в текстах их уже нет). 6. Сходу вспомню кейс, где Википедия пошла и против бумажного энциклопедического стандарта, и против массива источников на русском языке. Буква Ё. Википедия употребляет её чаще, чем и те, и эти. Причём когда правило по Ё принималось, одним из аргументов за него, насколько я помню, было "даёшь объёживание ёлочек точечками". Вот такие расклады. Злой Серый Волк (обс.) 01:58, 2 декабря 2024 (UTC)[ответить]
                • Нужен ли потребителю "спокойный информационный поток" (в котором придётся самому ориентироваться) или вырвиглазность (ориентирующая за него - причём для кого-то притяжением, а для кого-то отталкиванием) - это, понимаете ли, бабушка надвое сказала; вероятно, если бы усилия маркетологов стабильно лежали в направлении, которое противоположно желаниям потребителей, то такие маркетологи много бы не заработали. В любом случае вырвиглазный псевдоним одного певца ничем качественно не отличается от вырвиглазного названия музыкальной группы, вырвиглазность названия, состоящего из одних спецсимволов, - от вырвиглазности названия, включающего спецсимвол наряду с другими знаками, и т. д. и т.п. Андрей Романенко (обс.) 07:21, 4 декабря 2024 (UTC)[ответить]
                  • Ну это как спам - в целом люди его не любят (думаю, что это консенсусное мнение), но каким-то чудом спамеры что-то зарабатывают. И решения органов власти (в т.ч. демократических стран), ограничивающие громкость, яркость и размер реклам из той же серии - значит, общественный запрос на обуздание креативности пресловутых маркетологов есть. Копирайты, амперсенды (а также микс шрифтов, намеренные ошибки и прочие подобные приёмы) в названиях брендов по сути тот же спам, но если они как-то прижились в сторонних источниках (те же коммерсантъ и аукцыон) то значит и мы потерпим. Если же сторонние источники, не находящиеся под влиянием владельца бренда, склонны упрощать название этого бренда - наверно, нам стоит поступать так же. Злой Серый Волк (обс.) 09:09, 9 декабря 2024 (UTC)[ответить]
    • Сóng Nǎi Gǒng? Знать бы ещё, что это значит.
      195.96.163.227 13:21, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • Ну, когда вы всех перестанете обзывать кириллицей, потому что так вам удобнее, тогда и вас (возможно) будут величать по подписи (но это неточно). Если серьёзно, то налицо явное нарушение ВП:НДН и просто троллинг. AndyVolykhov 13:31, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • Макс, давай обойдемся без троллинга в обсуждениях. Rampion 14:10, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • Узнаваемость важнее официальности, хорошо. Но об узнаваемости чего именно в данном случае можно говорить? Оригинал не узнаваем под «Я вешу ...», хоть фунты, хоть пуды туда подставь, все равно не узнаваем. Под «тремястами кг» узнаваема пиратская русская версия, но википедия ведь так любит авторское право и авторитетность источника, и рекламировать ее не надо, и статья вообще не о ней. Потому название статьи английское, сразу в скобках перевод «моя шестисотфунтовая жизнь», потом, не сразу, например, к концу преамбулы, упоминается существование русской версии с неизвестно кем придуманным (а не переведенным) названием «Я вешу 300 кг». Вот так будет энциклопедично. Любые редиректы, на здоровье, остаются. Demetrius Talpa (обс.) 13:48, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • > узнаваемости чего именно в данном случае можно говорить?
      Можно говорить то, что произвольно взятому русскоязычному читателю этой статьи, предмет о котором идет речь в статье вероятнее всего будет известен именно под названием «Я вешу 300 кг».
      «...встречаемость, употребимость — то есть частота, с которой данный вариант названия попадается на глаза среднему русскоязычному человеку». (ВП:УЗН) Rampion 14:09, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
      • Я и говорю, американское щоу «произвольно взятому русскоязычному читателю» и «среднему русскоязычному человеку» вообще не известно, или известно косвенно, но статья именно о нем, оно обладает энциклопедической значимостью (ну, раз к ней еще не предъявили претензий), а не относительно известная «произвольно взятому русскоязычному читателю» нелегальная (как я понимаю) русская версия. Вообще ради «частоты, с которой нечто попадается на глаза среднему русскоязычному человеку» можно далеко уйти от принятых в википедии стандартов легальности и авторитетности, — как в политических, так и в других современных темах. (А если еще иметь в виду, что википедия давно отчасти сама эту частоту создает, — тогда ей руководствоваться просто нельзя, поскольку ВП не источник для себя самой.) Demetrius Talpa (обс.) 14:39, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

(−) Против Не читал всего обсуждения, но категорически против внесистемных единиц, которые надо пересчитывать. Кстати, что вы будете делать с выражением "Я вешу сорок стонов"? А. Кайдалов (обс.) 06:40, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Ну если на немецком было такое шоу ("Я вешу 300 кг" дословно), то посему бы не посвятить статью в первую очередь ему? Ведь есть такая сущность. Потом можно упомянуть английский вариант. А. Кайдалов (обс.) 11:38, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Снято номинатором на основании ссылок от участника M5. Андрей Романенко (обс.) 07:24, 4 декабря 2024 (UTC)[ответить]

Уточнение "Название (город)" используется для бывших населённых пунктов, вошедших в состав города, и микрорайонов городов (например, Опытное Поле (Томск), Кирово (Новосибирск). Здесь же вполне самостоятельный НП, который находится на удалении от города, и входит не в состав города Балтийск, а в состав Балтийский городской округ (туда входят сам город Балтийск, село Дивное и ещё несколько НП). Переименовать по Википедия:Именование статей/Географические названия/Уточнения. SpeedOfLight / ✉️ 09:41, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Согласно Википедия:Именование статей/Географические названия/Уточнения: если есть два одноимённых населённых пункта в одном районе и нет других за его пределами, то нужно уточнение только по типу, например, «Курное (село)» и «Курное (посёлок)». Здесь как раз имеем такой случай: в городском округе Киров есть два одноимённых населённых пункта с названием Матанцы (этот и ещёМатанцы (деревня)), а за пределами данного городского округа ни один населённый пункт такого названия не имеет. SpeedOfLight / ✉️ 09:51, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

  • А, ну стоп. Помимо посёлка со словами ж/д станция в названии и подтипе н/п может быть (и, наверно, есть) ещё и собственно ж/д станция. Тогда будет неоднозначность. Надо разбираться. Злой Серый Волк (обс.) 01:15, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • Станция там действительно есть, вот она в ЕСР. Только значима ли она?— SpeedOfLight / ✉️ 07:10, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
      • Сильно за значимость спорить не буду - не особо активно слежу за изменениями в правилах, но в то время, когда я активно участвовал в развитии жд тематики, статьи о станциях (не о.п., не платформах) не удалялись. Набрать по источникам, более-менее заслуживающим доверия, информации на добротную заготовку о такой станции можно (а это по сути и есть основа ОКЗ); специальных критериев значимости по станциями и платформам, насколько я знаю, нет. Чего точно не надо делать - сливать в одну страницу инфу о посёлке при жд станции и о жд станции, взявшей имя у посёлка. Запутаемся. Злой Серый Волк (обс.) 07:43, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
        • Есть сейчас обратная тенденция, напротив, их сливать. @Leokand расскажет, наверное. AndyVolykhov 08:39, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
        • Набрать на значимость, как показывает практика, в большинстве случаев непросто. И обычно в этих статьях нет ничего, кроме справочника Александровых 1981 года, Яндекс-расписаний, самиздатовских сайтов, баз данных и тому подобного. Найти, вероятно, можно в краеведческих источниках или архивах «Гудка», но в большинстве случаев этим заниматься никто не хочет. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 10:33, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
          • Я одно время этим занимался, и ещё человек 5-7 помимо меня. Даже довёл одну узловую станцию до избранной. Да, там пришлось собирать инфу по крупицам, но что есть, то есть. Помимо Гудка и другой ЖД прессы + краеведческих изданий было ещё и неплохое подспорье в виде сайта независимого исследователя Болашенко, но потом с ним, видимо, случилось что-то совсем нехорошее, и он свой сайт сначала попортил, а потом и совсем удалил. Остался ли он в веб-архиве - я не знаю. Не узловую, а просто станцию с путевым развитием 3-4 пути и очень средненьким хозяйством всегда можно довести до добротной, ну или хотя бы до неудаляемой заготовки. Но сейчас я этим заниматься не буду. Изменился мой образ жизни, я теперь не провожу до фига времени дома или в офисе у компа, а мой доступ к интернету большую часть времени - всего лишь мобилка. С которой что-то осмысленное написать в обсуждении можно, а минимально дополнить статью - уже нет. Плюс после известных событий интерес к территории, именуемой Российской Федерацией или сокращённо Россией, у меня пропал полностью. Путешествовать по ней, писать о ней, собирать информацию о ней, думать о ней я больше не хочу, и вряд ли в обозримом будущем это изменится. Злой Серый Волк (обс.) 18:45, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • Ну, уточнение по Кирову тут явно не поможет. AndyVolykhov 08:37, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
      • А как думаете, какое уточнение тут поможет, если исходить из предположения, что сама жд станция проходит по значимости и статья о ней есть? В статье о станции, понятное дело, можно написать (станция Горьковской ЖД) или что-то типа того, а о посёлке? Злой Серый Волк (обс.) 18:49, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
        • Ну, я бы писал уточнение «посёлок при станции», но есть формалисты, убеждённые, что раз тип НП формально другой, то не надо так делать. Был похожий кейс, там вроде решили писать «(железнодорожная станция, населённый пункт)». AndyVolykhov 19:33, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
    • на данный момент карточка статьи вовсе не отражает ж/д станицю (число путей там и прочее). А. Кайдалов (обс.) 08:57, 29 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Лучше пусть «шут» здесь будет со строчной буквы. Так больше принято по правилам русского языка и страницы здесь есть с названием «Король и шут», где «шут» со строчной буквы.TYNIANY1 (обс.) 12:42, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Статья не прекратила своё действие с распадом СССР (кодекс использовался ещё до 1997 года, до вступления в силу нового УК РФ). А вот название статьи 70 в кодексе изменилось с "Антисоветская агитация и пропаганда", чему и посвящён её текст, на "Призывы к насильственному изменению конституционного строя", что уже совсем другая история. 37.73.22.1 15:08, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

В январе 2014 года аноним решил, что основное значение РТ — Таджикистан. Например, РФ перенаправляется на Россию, а РР — не на Румынию, ЧР — не на Чехию, ТР — не на Турцию. — Mocmuk (обс.) 17:45, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Помимо Татарстана РТ — это ещё, как минимум, Раша-тудэй. Причин отдавать основное значение аббревиатуры конкретно Таджикистану нет никаких. Будет переименовано. stjn 16:49, 7 декабря 2024 (UTC)[ответить]

SCP Foundation является несомненно более известной, поэтому отдавать основное значение утилите точно нельзя. Well very well (обс.) 17:56, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

Согласно новым Стандартам медицинской помощи трансгендерным и гендерно-неконформным людям(https://www.tandfonline.com/doi/pdf/10.1080/26895269.2022.2100644, страница 130), а так же пабмеду (например https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/33741180/) теперь данный вид операций не называется "Хирургическая коррекция пола" (Sex reassignment surgery), а "Гендерно-аффирмативная хирургия"/"Гендерно-аффирмативные хирургические операции", или же "Гендерно-утверждающая хирургия". Newmcpe (обс.) 18:01, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]

  • А есть АИ на русском языке? AndyVolykhov 21:54, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • Против, нынешнее название гораздо более понятно непосвящённым. 从乃廾 14:19, 28 ноября 2024 (UTC)[ответить]
  • Поддерживаю как более терминологически точный и более корректный с точки зрения медицинского мейнстрима вариант.—1677venzel gottorpskij (обс.) 20:56, 1 декабря 2024 (UTC)[ответить]
  • На международном уровне термин уже поменялся. На вопрос, что делать, если он не сменится в русскоязычных источниках, что очень может быть, скажу, что, возможно, отдельную русскоязычную терминологию и можно было бы принять, но только в том случае, если бы российская медицина не свернула в МАРГ, став идеологически-зависимой от российского государства, особенно в данном вопросе, с отказом принять консенсусную МКБ-11 в целом и консенсус о непсихопатологичности трансгендерности в частности. Поскольку российская медицина международный научный консенсус в этом вопросе отвергла, российская медицинская литература более не является АИ по трансгендерной теме (возможно, за редким исключением), и на её терминологию Википедия опираться более не должна. → Переименовать. Reprarina (обс.) 07:25, 2 декабря 2024 (UTC)[ответить]
    • На мой взгляд, отношения российских властей с МКБ-11 вообще не относятся к теме обсуждения. Если бы здесь дискутировался вопрос "является ли трансгендерность заболеванием" - относились бы. Но здесь дискутируется вопрос, какое из словосочетаний более понятно русскоязычным людям применительно к описываемому предмету, при чём здесь идеологическая шиза российских властей? 从乃廾 10:14, 2 декабря 2024 (UTC)[ответить]
      • Те россияне, что специалисты в теме, в курсе, что термин хирургическая коррекция пола устарел, просто по понятным причинам молчат на эту тему теперь. Те, что не специалисты, в большинстве своём и такой термин не говорили и не воспринимали никогда, а говорили «смена пола». Reprarina (обс.) 10:43, 2 декабря 2024 (UTC)[ответить]
        • Да, речь в статье идёт о хирургической смене пола. И текущее название, в отличие от предложенного, позволяет неподготовленному читателю понять, о чём эта статья, по её названию - что она о ней самой, об известном читателю явлении "смена пола". Статьи должны называться так (в идеале), чтобы неподготовленный читатель из одного названия статьи мог понять (встретив его в категории или шаблоне, например), о чём в статье речь. 从乃廾 11:06, 2 декабря 2024 (UTC)[ответить]
          • Ну, некоторая разница по смыслу всё же есть: предлагаемое название, как я понимаю, включает операции для небинарных персон, которые сложно назвать «коррекцией пола». С другой стороны, я согласен, что предлагаемый термин совершенно неузнаваемый для читателя. Воздерживаюсь. AndyVolykhov 11:12, 2 декабря 2024 (UTC)[ответить]

Советская пропаганда вещала далеко-о-о-о за пределы СССР. 37.73.22.1 18:06, 27 ноября 2024 (UTC)[ответить]