Фонемати́ческая транскри́пция (также фонемная или фонологическая[1] транскрипция) — система передачи звучания слов письменными и некоторыми условными знаками, один из видов транскрипции. Отражает лишь фонемы этих слов, без учёта их аллофонов. При чтении фонематической транскрипции какого-либо языка необходимо учитывать его фонетические законы, используя в произношении соответствующие варианты фонем.
В отличие от фонетической транскрипции (которая обозначается в квадратных скобках [...]), фонематическая транскрипция обозначается в косых скобках "/.../". Фонематическая транскрипция показывает стандартное произношение, она не показывает особенности различного произношения в разных диалектах языка.
Например английское слово Man (мужчина) в фонематической транскрипции будет записано как /mæn/, в то время как в фонетической транскрипции это слово может иметь два вида: UK:[mæn], US:[mεən]. Исходя из этого видно, что фонематическая транскрипция показывает стандартное произношение без учёта особенности разных произношений.
См. также
правитьПримечания
править- ↑ Трубецкой Н. С. Избранные труды по филологии. — М., 1987. — С. 11-14. Архивировано 11 мая 2012 года.
Ссылки
править- Бондарко Л. В. Звуковая форма русской речи . Фонетика современного русского языка. Кафедра фонетики и методики преподавания иностранных языков СПбГУ (2006). Дата обращения: 7 сентября 2011. (недоступная ссылка)
Для улучшения этой статьи по лингвистике желательно:
|