Przejdź do zawartości

Wikisłownikarz:Olafbot/SK/język/angielski

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Lista zauważonych problemów dotyczących sekcji językowej "język angielski". Jeśli jakieś hasło znalazło się na tej liście niepotrzebnie, dodaj je do listy wykluczeń.

  1. aba angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aba2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  2. abele angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abele2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  3. abelian angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abelian2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  4. aberrant angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aberrant2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  5. abide angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  6. ablaut angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ablaut2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  7. abrasive angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abrasive2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  8. abulia angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-abulia2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  9. accent angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-accent2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  10. Accra angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Accra2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  11. ache angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ache1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  12. Acheron angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Acheron1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  13. Acheron angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Acheron2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  14. Acre angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Acre1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  15. Adele angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Adele (girl).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  16. adequate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-adequate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  17. adequate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-adequate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  18. admix angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-admix2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  19. advert angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-advert1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  20. advert angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-advert2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  21. agape angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agape1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  22. agaric angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agaric2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  23. agaric angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agaric3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  24. agate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  25. agate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  26. agglutinate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agglutinate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  27. agonic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agonic1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  28. agonic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agonic2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  29. agora angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agora1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  30. agora angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-agora2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  31. ahem angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ahem2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  32. ahem angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ahem3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  33. ally angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ally1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  34. alveolar angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-alveolar2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  35. amen angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-amen2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  36. amok angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-amok2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  37. ampoule angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ampoule2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  38. Andean angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Andean2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  39. ani angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ani1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  40. anthropoid angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Simiae
  41. apostate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-apostate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  42. Archie angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Archie2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  43. asl angielski przysłówek opisany jako → n.p.m., nad poziomem morza
  44. atoll angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-atoll2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  45. attercop angielski prawdopodobnie nazwa systematyczna poza szablonem {{nazwa systematyczna}}: : (1.1) {{daw}} lub {{dial}} {{bryt}} {{arachn}} pająk<ref name="Collins">{{CollinsDictionary}}</ref>
  46. ave angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ave2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  47. aver angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-aver2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  48. ay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ay2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  49. b angielski plik LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-b4.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  50. back angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: dosłownie odwpatrzy się
  51. back angielski przysłówek opisany jako : (3.2) od-
  52. backfire angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-backfire2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  53. baleen angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-baleen2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  54. Bangui angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Bangui2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  55. basement dweller angielski szablon {{dopracować}} – To hasło wymaga dopracowania
  56. bay angielski brak odmiany do znaczeń (1.4), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  57. bedizen angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bedizen2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  58. begone angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-begone1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  59. begone angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-begone2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  60. begum angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-begum2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  61. begum angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-begum3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  62. Belarusian angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Belarusian2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  63. Belarusian angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Belarusian3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  64. belay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belay1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  65. belay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belay2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  66. belove angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belove1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  67. belove angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-belove2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  68. beseech angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  69. bestial angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  70. be up to angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  71. bifurcate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bifurcate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  72. billiard angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-billiard2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  73. bitter angielski brak odmiany do znaczeń (1.2) (1.3) (1.4) (1.5), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  74. blanch angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blanch1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  75. blanch angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blanch2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  76. bleached angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  77. blotto angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blotto2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  78. blotto angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-blotto3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  79. bolide angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bolide2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  80. bollard angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bollard2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  81. bootleg angielski rzeczownik opisany jako : (1.2) nieautoryzowana, nielegalna kopia muzyki, filmu, programu komputerowego
  82. botch angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  83. bottom line angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: £
  84. bow angielski szablon {{dopracować}} – To hasło wymaga dopracowania
  85. bower angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bower2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  86. brae angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brae1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  87. brae angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brae2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  88. brae angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brae3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  89. brainbox angielski brak odmiany do znaczeń (1.3), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  90. brain box angielski brak odmiany do znaczeń (1.3), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  91. brassy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brassy1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  92. brassy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-brassy2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  93. break the ice angielski podejrzany zapis odmiany czasownika: : (1.1) {{por}} break
  94. break-up angielski brak odmiany do znaczeń (1.2) (1.3), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  95. breathed angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-breathed1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  96. breathed angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-breathed2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  97. breve angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-breve2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  98. broad angielski brak odmiany do znaczeń (1.2) (1.3) (1.4), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  99. bromine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bromine2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  100. buckling angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-buckling2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  101. buffet angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-buffet2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  102. Bulgarian angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  103. bulimic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bulimic2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  104. bund angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-bund2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  105. butcher angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  106. cabal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cabal1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  107. cabal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cabal2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  108. Cadiz angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Cadiz1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  109. Cadiz angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Cadiz2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  110. Cadiz angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Cadiz3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  111. calcine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-calcine2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  112. calcine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-calcine3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  113. caliph angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-caliph2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  114. calumny angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-calumny2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  115. can't seem to angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  116. candela angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-candela2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  117. cap angielski brak odmiany do znaczeń (1.18) (3.11), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  118. caravel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-caravel1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  119. caravel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-caravel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  120. carbine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-carbine2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  121. carbonado angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-carbonado1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  122. carbonado angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-carbonado2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  123. caret angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-caret2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  124. cartilage angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  125. cashier angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cashier2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  126. cashmere angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cashmere2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  127. Cassius angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Cassius2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  128. certificate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-certificate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  129. cervical angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cervical2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  130. chaffinch angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  131. chainsaw angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  132. chain saw angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  133. chalk angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  134. champ angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-champ2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  135. chapati angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chapati2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  136. charade angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-charade2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  137. chard angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  138. chasuble angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  139. checkmate angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  140. chela angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chela2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  141. chi angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chi2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  142. chicane angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chicane2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  143. choke angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  144. chomp angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  145. choral angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-choral1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  146. choral angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-choral2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  147. clamant angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clamant2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  148. claret angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-claret1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  149. claret angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-claret2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  150. clave angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-clave2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  151. cleanly angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cleanly1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  152. cleanly angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cleanly2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  153. coarse angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  154. cob angielski brak odmiany do znaczeń (1.2) (1.3) (1.4) (1.5), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  155. cogitate angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  156. coif angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coif2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  157. collocate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-collocate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  158. Colombo angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Colombo2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  159. Colombo angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Colombo3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  160. colourant angielski podejrzany zapis odmiany rzeczownika: : (1.1) {{lp}} colorant; {{lm}} colorants
  161. columnist angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-columnist2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  162. comparable angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-comparable2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  163. compassionate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-compassionate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  164. complicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-complicate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  165. concord angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-concord2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  166. condensate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-condensate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  167. confidant angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-confidant2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  168. conjunct angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-conjunct2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  169. conjure angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-conjure1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  170. conjure angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-conjure2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  171. consecrate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-consecrate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  172. constructor angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-constructor2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  173. contentful angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-contentful2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  174. contributory angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-contributory2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  175. coronal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coronal1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  176. coronal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coronal2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  177. cosmos angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cosmos1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  178. cosmos angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cosmos2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  179. cot angielski brak odmiany do znaczeń (1.4) (1.5), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  180. could not be elected dogcatcher angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: Madigan Madigan
  181. could not be elected dogcatcher angielski podejrzany zapis odmiany czasownika: : (1.1) {{nieodm}}
  182. counteract angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-counteract2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  183. courageous angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  184. couscous angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-couscous2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  185. coz angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-coz2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  186. creamy angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  187. credo angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-credo2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  188. crouch angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  189. cuckold angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cuckold2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  190. cup of tea angielski kolokacje treść bez linków
  191. cutis angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-cutis2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  192. cut-throat angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Każdy przyzna, że okrutna rywalizacja, jak choćby wojna, jedynie niszczy cywilizację.
  193. dachshund angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dachshund2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  194. dachshund angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dachshund3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  195. dak angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dak2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  196. Dakar angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Dakar2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  197. Dana angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Dana2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  198. debutant angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-debutant2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  199. decaffeinated angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  200. decibel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-decibel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  201. decile angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-decile2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  202. decollate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-decollate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  203. decollate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-decollate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  204. decrypt angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-decrypt2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  205. deface angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deface2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  206. default angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-default1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  207. defecate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defecate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  208. defecate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-defecate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  209. deflorate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deflorate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  210. deictic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-deictic2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  211. Delhi angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Delhi2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  212. deluded angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  213. demean angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-demean2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  214. demonology angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  215. denary angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-denary2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  216. Denis angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Denis2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  217. depute angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-depute1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  218. depute angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-depute2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  219. desiccate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-desiccate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  220. designate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-designate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  221. designate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-designate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  222. desuetude angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-desuetude1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  223. desuetude angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-desuetude2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  224. detail angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  225. detail angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detail2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  226. determinate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-determinate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  227. determinate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-determinate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  228. dictate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dictate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  229. diffuser angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-diffuser1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  230. diffuser angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-diffuser2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  231. digital angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  232. dinghy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dinghy2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  233. discord angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-discord2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  234. discotheque angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-discotheque2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  235. discriminate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-discriminate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  236. disuse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-disuse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  237. ditsy angielski brak odmiany do znaczeń (1.1), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  238. divers angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-divers2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  239. dodge angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  240. dolour angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dolour2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  241. Dominican angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Dominican (Dominica).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  242. Dominican angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Dominican (Republic).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  243. donjon angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  244. doof angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doof2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  245. downbeat angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-downbeat2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  246. downcast angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-downcast1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  247. downcast angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-downcast2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  248. downhill angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-downhill2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  249. doyen angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-doyen2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  250. dry angielski brak odmiany do znaczeń (1.3), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  251. earless angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-earless1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  252. Ebro angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ebro2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  253. eczema angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eczema2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  254. edging angielski brak szablonu {{present participle}}
  255. edifying angielski brak szablonu {{present participle}}
  256. efface angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-efface2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  257. effeminate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-effeminate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  258. egosurfing angielski brak szablonu {{present participle}}
  259. ego-surfing angielski brak szablonu {{present participle}}
  260. eject angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eject2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  261. Elbe angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Elbe2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  262. email angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-email2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  263. emir angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-emir2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  264. emu angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-emu (init).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  265. en angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-en1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  266. en angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-en2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  267. endowment angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-endowment2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  268. enervate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-enervate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  269. enforcement angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-enforcement2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  270. engage angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  271. enjambment angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  272. enlightening angielski brak szablonu {{present participle}}
  273. environmental angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-environmental2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  274. epoch angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-epoch2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  275. equerry angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-equerry2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  276. equinox angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-equinox2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  277. escort angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-escort (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  278. esplanade angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-esplanade2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  279. espouse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-espouse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  280. eta angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eta (ee).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  281. eta angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-eta (ei).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  282. Everest angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Everest1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  283. Everest angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Everest2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  284. exaggeration angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  285. exanimate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-exanimate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  286. exanimate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-exanimate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  287. exchequer angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  288. executor angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-executor2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  289. expatriate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-expatriate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  290. expatriate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-expatriate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  291. fascia angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fascia2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  292. fascia angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fascia3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  293. feeding-stuff angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: Price Price
  294. ferment angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ferment2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  295. fiat angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fiat2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  296. fillet angielski brak odmiany do znaczeń (1.6), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  297. fistula angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  298. flaccid angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-flaccid2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  299. florentine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-florentine2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  300. flummoxed angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  301. foliate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-foliate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  302. forbear angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forbear2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  303. forearm angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forearm2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  304. foredoom angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-foredoom2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  305. foreshow angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-foreshow2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  306. forestall angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forestall1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  307. forestall angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forestall2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  308. foreswear angielski podejrzany zapis odmiany czasownika: : (2.1) foreswear, foreswore, foreswears, foreswearing
  309. fornicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fornicate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  310. fornicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fornicate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  311. forte angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forte1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  312. forte angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forte2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  313. forte angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forte3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  314. forthright angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-forthright2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  315. foundation stone angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  316. fragment angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fragment2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  317. freeze-drying angielski brak szablonu {{present participle}}
  318. fridge angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  319. frig angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-frig (fridge).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  320. fugazi angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fugazi1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  321. fugazi angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fugazi2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  322. Gaelic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Gaelic2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  323. gage angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  324. gallant angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gallant1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  325. gallant angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gallant2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  326. gaseous angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gaseous2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  327. gatekeeper angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Pyronia tithonus
  328. gee angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gee2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  329. gel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  330. generally angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  331. Genoa angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Genoa2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  332. genocide angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  333. geographer angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-geographer2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  334. geyser angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-geyser2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  335. giaour angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  336. gibber angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gibber2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  337. gillie angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gillie1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  338. gillie angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gillie2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  339. giraffe angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  340. Glasgow angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Glasgow2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  341. glazier angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-glazier2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  342. gorget angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  343. gourmet angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gourmet2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  344. grandchild angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  345. gravamen angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gravamen2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  346. gravamen angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gravamen3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  347. griffon vulture angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  348. Guatemala City angielski podejrzany zapis odmiany rzeczownika: : (1.1) {{kolokacje miejscowość en|D=Gwatemali|Ms=Gwatemali}}
  349. gudgeon angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  350. guesstimate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-guesstimate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  351. Guiana angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Guiana2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  352. Guiana angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Guiana3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  353. gung ho angielski brak linkowania w nagłówku frazy
  354. gyrocopter angielski podejrzany zapis odmiany rzeczownika: : (1.1) {{lp}} gyrokopter; {{lm}} gyrokopters
  355. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwich 1).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  356. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwich 2).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  357. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwich 3).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  358. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwich 4).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  359. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwiches 1).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  360. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwiches 2).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  361. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwiches 3).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  362. gyros angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-gyros (sandwiches 4).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  363. háček angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  364. haggis angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-haggis (hajjis).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  365. hallo angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hallo2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  366. halogen angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  367. handmade angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-handmade2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  368. hands down angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  369. handsel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-handsel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  370. hasp angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hasp2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  371. heartstring angielski podejrzany zapis odmiany rzeczownika: : (1.2) {{blp}}
  372. heliotrope angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-heliotrope2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  373. Hezbollah angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Hezbollah2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  374. Hezbollah angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Hezbollah3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  375. Hiroshima angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Hiroshima2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  376. hobbyist angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  377. hoodoo angielski szablon {{fakt}} – Potrzebne źródło
  378. housewife angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-housewife (bag).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  379. housing angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-housing2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  380. hun angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hun2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  381. hyaline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hyaline1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  382. hyaline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-hyaline2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  383. Hydrus angielski plik Hydrus (en-uk).ogg wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  384. i18n angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-i18n.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  385. ichor angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ichor2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  386. ichor angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ichor3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  387. idem angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-idem2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  388. idyll angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-idyll2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  389. illegible angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  390. illusory angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-illusory2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  391. imago angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-imago2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  392. imam angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-imam2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  393. implicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-implicate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  394. impound angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-impound2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  395. inaugurate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inaugurate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  396. incline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-incline (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  397. India pale ale angielski szablon {{dopracować}} – To hasło wymaga dopracowania
  398. individual angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  399. Indochina angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Indochina2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  400. indulgence angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  401. indulgent angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  402. inebriate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inebriate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  403. infatuate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-infatuate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  404. ingenious angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  405. ingress angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ingress2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  406. initiate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-initiate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  407. inject angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  408. inrush angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inrush2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  409. inseam angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  410. inseam angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inseam2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  411. insured angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  412. interdict angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interdict (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  413. interdict angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interdict (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  414. interleaf angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interleaf (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  415. interleaf angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interleaf (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  416. interline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interline1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  417. interline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interline2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  418. interlock angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interlock2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  419. intermediate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intermediate (adj, noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  420. intermediate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intermediate (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  421. intern angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intern2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  422. interplay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interplay2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  423. interspace angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interspace (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  424. interspace angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-interspace (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  425. intricate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intricate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  426. intrigue angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intrigue (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  427. intrigue angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-intrigue (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  428. inventory angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-inventory2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  429. invite angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-invite (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  430. IP angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  431. Iraqi angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Iraqi2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  432. irradiate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-irradiate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  433. jabber angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  434. jack o'lantern angielski brak linkowania w nagłówku frazy
  435. jasper angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  436. jaw angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  437. jeopardy angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  438. jest angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  439. jigger angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Pulex penetrates
  440. jigger angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Sarcopsylla penetrans
  441. jigger angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Tetranychus Americanus
  442. jigger angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Tetranychus irritans
  443. jingle angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  444. jocular angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  445. Johanna angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Johanna2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  446. joyful angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  447. judicious angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  448. jujube angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jujube2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  449. junker angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-junker1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  450. junker angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-junker2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  451. junta angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-junta1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  452. jus angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jus2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  453. juxtapose angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  454. Karen angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Karen2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  455. khanjar angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  456. Kherson angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kherson2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  457. Kherson angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kherson3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  458. Kievan angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Kievan2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  459. kif angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kif2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  460. kinase angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kinase2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  461. kinda angielski plik LL-Q1860 (eng)-JutishMale-kinda (n, subspecies of baboon).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  462. kinkajou angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  463. kite angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-kite (Egypt).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  464. labiate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-labiate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  465. lac angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lac2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  466. lactate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lactate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  467. lactate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lactate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  468. lactose angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lactose2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  469. lafayette angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Leiostomus xanthurus
  470. lafayette angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Peprilus triacanthus
  471. Laos angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Laos1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  472. Laos angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Laos2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  473. latte angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-latte2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  474. laureate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-laureate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  475. lay a finger on angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  476. lay a hand on angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  477. LD angielski prawdopodobnie treść z sekcji synonimy powinna być przeniesiona do sekcji pokrewne
  478. leasing angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leasing (s).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  479. leasing angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-leasing (z).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  480. LED angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-LED1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  481. LED angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-LED2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  482. legitimate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-legitimate (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  483. legitimate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-legitimate (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  484. levigate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-levigate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  485. levigate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-levigate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  486. limes angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-limes2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  487. lithograph angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lithograph2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  488. little angielski podejrzany zapis odmiany przymiotnika: : (1) little; {{rzad}} {{stopn|less|least}}
  489. liven angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-liven2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  490. loggy angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: Ken
  491. LOL angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-LOL2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  492. LOL angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-LOL3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  493. longevity angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-longevity2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  494. lower angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lower (laur).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  495. lungfish angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Dipneusti
  496. lupine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lupine1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  497. lupine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-lupine2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  498. macerate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-macerate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  499. Mach angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Mach2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  500. Mach angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Mach3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  501. madame angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-madame2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  502. madame angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-madame3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  503. madrigal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-madrigal2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  504. mahout angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mahout1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  505. mahout angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mahout2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  506. Malagasy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Malagasy2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  507. mandate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mandate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  508. mandate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mandate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  509. Mantua angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Mantua2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  510. mariner angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mariner2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  511. massif angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-massif2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  512. matriculate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-matriculate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  513. max out angielski podejrzany zapis odmiany czasownika: : (1) max out, maxed out, maxes out, maxing out
  514. mayoral angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mayoral3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  515. mediate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mediate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  516. mere angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mere2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  517. meson angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-meson2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  518. miscast angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-miscast2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  519. misclick angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misclick2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  520. misconduct angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misconduct (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  521. misconduct angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misconduct (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  522. miscount angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-miscount2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  523. misdeal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misdeal2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  524. misfire angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misfire2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  525. misfit angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misfit2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  526. mishap angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mishap2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  527. mishit angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mishit2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  528. misled angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misled (z).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  529. mismatch angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mismatch2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  530. mismatched angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  531. misname angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misname2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  532. misprint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misprint (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  533. misprint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misprint (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  534. misquote angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misquote2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  535. misread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misread2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  536. misread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misread3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  537. misstep angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misstep2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  538. misuse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-misuse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  539. monetize angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-monetize2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  540. mong angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mong (o).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  541. mong angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mong (u).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  542. mook angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mook2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  543. moped angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moped (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  544. moped angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moped (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  545. moray angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moray1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  546. moray angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moray2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  547. moray angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moray3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  548. mores angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mores2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  549. mortuary angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  550. mot angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mot1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  551. mot angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mot2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  552. moth angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-moth (moat).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  553. mouth angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mouth (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  554. mush angielski plik LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mush (interjection).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  555. mush angielski plik LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mush (verb, smear by applying pressure).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  556. mutilate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mutilate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  557. nauseous angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nauseous1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  558. nauseous angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nauseous2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  559. nawab angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nawab2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  560. nee angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nee2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  561. negro angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  562. negro angielski podejrzany zapis odmiany przymiotnika: : (1.1) {{lp}} negro; {{lm}} negros
  563. NEO angielski brak = w definicji skrótu / skrótowca
  564. nestling angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nestling (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  565. nestling angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nestling (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  566. never look back angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  567. no angielski brak odmiany do znaczeń (1.2) (3.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  568. Noel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Noel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  569. noob angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-noob2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  570. numerate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-numerate (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  571. numerate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-numerate (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  572. nun angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-nun (oo).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  573. NVQ angielski brak tłumaczenia na polski w definicji obcojęzycznego skrótu / skrótowca
  574. oblate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oblate (adjective).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  575. obligate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-obligate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  576. obtrude angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-obtrude1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  577. obtrude angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-obtrude2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  578. offset angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-offset1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  579. offset angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-offset2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  580. ogee angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ogee2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  581. ole angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ole2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  582. onerous angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-onerous2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  583. ordinate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ordinate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  584. original angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  585. orison angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-orison2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  586. OTG angielski brak tłumaczenia na polski w definicji obcojęzycznego skrótu / skrótowca
  587. outgoing angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outgoing2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  588. outlay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outlay2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  589. outpour angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outpour (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  590. outpour angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outpour (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  591. outright angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outright (adv).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  592. outside angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  593. overage angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overage1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  594. overage angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overage2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  595. overall angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overall1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  596. overcall angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overcall (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  597. overcall angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overcall (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  598. overcast angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overcast (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  599. overdose angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overdose2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  600. overdrive angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overdrive (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  601. overdrive angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overdrive (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  602. overestimate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overestimate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  603. overflow angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overflow (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  604. overflow angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overflow (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  605. overhaul angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overhaul (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  606. overhaul angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overhaul (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  607. overhead angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overhead (adv).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  608. overhead angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overhead (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  609. overlap angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  610. overlap angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  611. overlay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlay (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  612. overlay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlay (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  613. overlook angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlook2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  614. overlord angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlord2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  615. overprint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overprint1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  616. overprint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overprint2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  617. overreach angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overreach1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  618. overreach angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overreach2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  619. override angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-override1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  620. overrun angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overrun2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  621. overture angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overture1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  622. overture angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overture2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  623. overturn angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overturn (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  624. overwork angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overwork (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  625. overwork angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overwork (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  626. oyez angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-oyez2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  627. pace angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pace (Latin).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  628. palsy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-palsy1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  629. palsy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-palsy2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  630. panorama angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-panorama2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  631. para angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-para (Spanish).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  632. paraphernalia angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  633. passerine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-passerine1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  634. passerine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-passerine2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  635. passerine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-passerine3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  636. pastel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pastel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  637. pastoral angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pastoral2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  638. pasty angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pasty (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  639. pasty angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pasty (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  640. Pauline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Pauline (Paul).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  641. Pauline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Pauline (girl).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  642. pedagogy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pedagogy2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  643. pedal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pedal (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  644. pedal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pedal (noun, verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  645. peon angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-peon2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  646. peregrinate angielski podejrzany zapis odmiany czasownika: : (1.1) peregrine, peregrinated, peregrinated, peregrinates, peregrinating
  647. periodic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-periodic (science).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  648. perpetuate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-perpetuate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  649. pervert angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pervert (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  650. pervert angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pervert (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  651. phonemic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-phonemic2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  652. phthisis angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-phthisis2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  653. pianoforte angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pianoforte2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  654. pick one's nose angielski przykład z internetu bez podania źródła
  655. pinta angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pinta (disease).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  656. pinta angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pinta (milk).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  657. piquet angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-piquet2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  658. pita angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pita2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  659. placer angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-placer (a).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  660. placer angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-placer (ei).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  661. plicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plicate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  662. plicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-plicate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  663. pnącze angielski tłumaczenie na angielski wymaga weryfikacji
  664. pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: To albo pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis albo ostry kaszel<ref>grupa Usenet [http… alt.fun.scarecrow], 2002</ref>.
  665. pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
  666. poised angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  667. poles apart angielski brak linkowania w nagłówku frazy
  668. poll angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-poll (o).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  669. polysemy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-polysemy2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  670. pop off angielski szablon {{fakt}} – Potrzebne źródło
  671. potable angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-potable1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  672. potoroo angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Potoroini
  673. pouty angielski przymiotnik opisany jako : (1.1) o wargach: wydęte, nadęte
  674. praline angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-praline2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  675. pram angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pram (boat).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  676. prayer angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-prayer (person).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  677. predate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-predate (predator).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  678. predestinate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-predestinate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  679. predicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-predicate (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  680. predicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-predicate (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  681. predominate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-predominate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  682. preferably angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-preferably2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  683. prefix angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-prefix2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  684. prelucid angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Godnym uwagi jest także to, że choć niektóre postacie senne mogą odwodzić postać śniącego od przekonania, właśnie śni, czasami mogą wręcz sprawić, że śniący zda sobie z tego sprawę.
  685. preposition angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-preposition (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  686. prescript angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-prescript2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  687. preset angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-preset2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  688. pretest angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pretest (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  689. pretest angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pretest (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  690. pride oneself on angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  691. primarily angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-primarily2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  692. prime angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-prime2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  693. prion angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-prion2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  694. privacy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-privacy2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  695. project angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-project (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  696. project angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-project (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  697. proportionate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-proportionate (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  698. proportionate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-proportionate (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  699. prospect angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-prospect (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  700. prospect angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-prospect (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  701. psyche angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-psyche1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  702. psyche angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-psyche2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  703. psychopath angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-psychopath2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  704. Puerto Rican angielski brak linkowania w nagłówku frazy
  705. pump angielski czasownik opisany jako : (2.5) {{pot}} {{publ}} nachalnie, usilnie coś reklamować lub promować
  706. punctuate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punctuate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  707. punctuate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-punctuate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  708. puree angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-puree2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  709. put the washing out angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  710. quadrate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quadrate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  711. quadrate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quadrate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  712. quark angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quark2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  713. quarter angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: Easterlings Easterligowie
  714. quasi angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-quasi2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  715. rabid angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rabid2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  716. radiate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-radiate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  717. ragged angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ragged (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  718. ragged angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ragged (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  719. ravine angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-ravine2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  720. re angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-re (e).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  721. re angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-re (note).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  722. real angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-real (Spanish).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  723. rebate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rebate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  724. rebate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rebate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  725. rebuff angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rebuff1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  726. rebuff angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rebuff2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  727. rebuild angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rebuild2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  728. recall angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recall (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  729. recap angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recap (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  730. recap angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recap (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  731. recast angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recast2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  732. recharge angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recharge (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  733. recharge angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recharge (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  734. recitative angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recitative (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  735. recitative angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recitative (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  736. reclaim angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reclaim (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  737. reclaim angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reclaim (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  738. recluse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recluse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  739. recoil angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recoil1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  740. recoil angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recoil2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  741. recollect angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recollect (re-).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  742. recollection angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recollection2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  743. recount angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recount2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  744. recount angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recount3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  745. recover angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recover2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  746. recreate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recreate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  747. recreate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recreate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  748. recreation angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recreation (fun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  749. recreation angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-recreation (recreate).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  750. redo angielski plik LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-redo (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  751. redo angielski plik LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-redo (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  752. redoubt angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-redoubt2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  753. redress angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-redress (re-).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  754. refill angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-refill (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  755. refill angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-refill (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  756. refit angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-refit2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  757. reflex angielski plik LL-Q1860 (eng)-AcpoKrane-reflex (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  758. refuel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-refuel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  759. refuse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-refuse (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  760. regain angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regain2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  761. regime angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regime1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  762. regime angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regime2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  763. regress angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  764. regress angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  765. relapse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-relapse1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  766. relapse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-relapse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  767. relay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-relay (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  768. relay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-relay (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  769. relegate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-relegate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  770. relegate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-relegate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  771. reload angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reload (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  772. remake angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-remake (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  773. rematch angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rematch2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  774. remit angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-remit2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  775. remix angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-remix2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  776. remount angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-remount2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  777. repaint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-repaint (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  778. repaint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-repaint (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  779. replant angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replant2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  780. replay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replay2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  781. replicate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-replicate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  782. reprimand angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reprimand2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  783. reprint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reprint (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  784. reprint angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reprint (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  785. reprise angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reprise2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  786. reprobate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reprobate1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  787. reprobate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reprobate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  788. reproof angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reproof2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  789. reprove angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reprove2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  790. reread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reread (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  791. reread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reread (past).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  792. reread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reread (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  793. rerun angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rerun (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  794. re-run angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rerun (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  795. rerun angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rerun (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  796. re-run angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rerun (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  797. resend angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-resend1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  798. resend angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-resend2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  799. reset angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reset1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  800. reset angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reset2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  801. resign angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-resign (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  802. resound angielski plik En-uk-resound (sound again).oga wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  803. resound angielski plik En-us-resound (sound again).oga wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  804. restart angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-restart2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  805. retake angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retake2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  806. retest angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retest (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  807. retest angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retest (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  808. rethink angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rethink1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  809. rethink angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rethink2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  810. retouch angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retouch2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  811. retrace angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retrace2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  812. retrain angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retrain2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  813. retread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retread (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  814. retread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retread (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  815. retry angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-retry2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  816. reuse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reuse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  817. reverb angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-reverb2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  818. revert angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-revert2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  819. rewire angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rewire2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  820. rewrite angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rewrite (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  821. re-write angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rewrite (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  822. rewrite angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rewrite (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  823. re-write angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rewrite (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  824. rhetoric angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhetoric1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  825. rhetoric angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhetoric2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  826. rhomb angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rhomb2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  827. rin angielski czasownik opisany jako : (2.1) = {{dial}} run
  828. routing angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-routing (au).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  829. routing angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-routing (oo).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  830. rowlock angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rowlock2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  831. rowlock angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rowlock3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  832. sacral angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sacral2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  833. sake angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sake (ee).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  834. sake angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sake (ei).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  835. saltpetre angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-saltpetre2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  836. Saqaliba angielski tłumaczenie na angielski wymaga weryfikacji
  837. Sara angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Sara2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  838. Satan angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Satan2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  839. scathe angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-scathe2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  840. SCID angielski brak = w definicji skrótu / skrótowca
  841. secretive angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-secretive1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  842. secretive angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-secretive2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  843. seemingly angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  844. segment angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-segment (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  845. segment angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-segment (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  846. segregate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-segregate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  847. seitan angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-seitan2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  848. seitan angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-seitan3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  849. sepal angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sepal2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  850. serac angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-serac2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  851. serrate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-serrate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  852. sewer angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sewer (j).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  853. sexting angielski brak szablonu {{present participle}}
  854. shaken angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-shaken1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  855. shall angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Zobaczymy co się stanie.
  856. shaman angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-shaman2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  857. Shanghai angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Shanghai2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  858. shea angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-shea2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  859. shea angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-shea3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  860. shenanigans angielski podejrzany zapis odmiany rzeczownika: : (1.1-3) {{lp}} shenanigan (rzadko używane) ; {{lm}} shenanigans
  861. shirk angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-shirk (Islam).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  862. should angielski czasownik opisany jako : (1.8) {{bryt}} {{rzad}} po I lub we: by
  863. shower angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-shower (show).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  864. shredding angielski brak szablonu {{present participle}}
  865. simplify angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simplify2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  866. sincerely angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  867. situate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-situate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  868. skier angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-skier2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  869. slaver angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slaver (a).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  870. slaver angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slaver (ei).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  871. slavery angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slavery2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  872. slurry angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-slurry2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  873. smorgasbord angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: Skansen Skansenie
  874. solar energy angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  875. speedrun angielski podejrzany zapis odmiany czasownika: : (2.1-2) speedrun, speedrun, speedran, speedruns, speedrunning<ref name="Collins"/>
  876. spend the night together angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  877. spend the night with angielski prawdopodobny phrasal verb bez szablonu
  878. spiel angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spiel2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  879. spoof angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-spoof (semen).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  880. standby angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-standby2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  881. steelhead angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Oncorhynchus mykiss gairdneri
  882. stereotype angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-stereotype2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  883. stewardess angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-stewardess2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  884. stingy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-stingy (sting).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  885. stratum angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-stratum2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  886. subdue angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-subdue2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  887. subdue angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-subdue3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  888. subordinate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-subordinate (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  889. substantive angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-substantive2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  890. subversion angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-subversion2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  891. subvert angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-subvert (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  892. subvert angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-subvert (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  893. sumac angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sumac1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  894. sumac angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sumac2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  895. sumac angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sumac3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  896. sundae angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sundae1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  897. sundae angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-sundae2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  898. superstructure angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  899. supposed angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-supposed3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  900. surowość angielski tłumaczenie na angielski wymaga weryfikacji
  901. surrogate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-surrogate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  902. survey angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-survey (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  903. survey angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-survey (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  904. suspect angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-suspect (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  905. suspect angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-suspect (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  906. synapse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-synapse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  907. synapse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-synapse3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  908. tabulate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tabulate (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  909. Tallinn angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tallinn2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  910. tankie angielski szablon {{dopracować}} – To hasło wymaga dopracowania
  911. tara angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tara2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  912. tarry angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (adj).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  913. tarry angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  914. thank you very much angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: Dursley Privet Drive Dursley Privet Drive
  915. that angielski nieznalezione definicje do numerów: (1, 5), (2, 3, 4), (2, 3, 4)
  916. theism angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-theism2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  917. there angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Nastąpiła krótka, ale uprzejma sprzeczka, w którą nie wolno mi było się wtrącać z powodu mojego starszego i bardziej doświadczonego kolegi, który kazał mi jedynie słuchać i obserwować.
  918. there angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Nie pozostaje nic do poznania.
  919. there angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Tam, gdzie głupcy, z pewnością będą niegodziwcy, a tam, gdzie tchórze, z pewnością będą tyrani, bez względu na to, czy to hinduiści, czy muzułmanie.
  920. thereabout angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-thereabout2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  921. thou angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-thou (number).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  922. tier angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tier (tie).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  923. til angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-til2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  924. timekeeping angielski brak szablonu {{present participle}}
  925. titration angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-titration2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  926. to angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-to2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  927. touchpoint angielski znak ʧ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na t͡ʃ
  928. tow angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tow2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  929. transverse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-transverse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  930. transverse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-transverse3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  931. traverse angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-traverse2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  932. trebuchet angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-trebuchet2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  933. tribology angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tribology2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  934. triphthong angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triphthong2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  935. triskelion angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-triskelion2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  936. troth angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-troth1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  937. troth angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-troth2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  938. tsarevich angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tsarevich1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  939. tsarevich angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tsarevich2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  940. Tswana angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Tswana2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  941. Ugaritic angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ugaritic2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  942. Ulysses angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Ulysses2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  943. umbelliferous angielski do sprawdzenia – brak w WikiSpecies taksonu Umbellifera
  944. unblessed angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unblessed1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  945. unblessed angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unblessed2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  946. unclasp angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  947. uncleanly angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-uncleanly2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  948. undercut angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-undercut2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  949. underestimate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-underestimate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  950. undergird angielski podejrzany zapis odmiany czasownika: : (1.1-2) undergrid, undergirded, undergirded, undergirds, undergirding
  951. underpinning angielski brak szablonu {{present participle}}
  952. undertaker angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-undertaker2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  953. underway angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-underway2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  954. undulate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-undulate2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  955. unemployment angielski brak odmiany do znaczeń (1.2), choć są do innych znaczeń z tej części mowy
  956. unfriend angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unfriend2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  957. unfurnished angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  958. unoften angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-unoften2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  959. untouched angielski brak szablonu {{past participle}} lub {{past simple}}
  960. update angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-update (verb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  961. upgrade angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upgrade2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  962. uphill angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-uphill (adverb).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  963. upload angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upload2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  964. upon angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: wiele stert jedzenia
  965. upwind angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upwind1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  966. upwind angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-upwind2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  967. used angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-used (used to).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  968. vacuity angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vacuity2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  969. vale angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vale (farewell).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  970. vas angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vas2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  971. vassalage angielski znak ʤ jest wycofany z IPA i prawdopodobnie powinien być zamieniony na d͡ʒ
  972. velum angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-velum2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  973. vexing angielski brak szablonu {{present participle}}
  974. vituperate angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-vituperate (adjective).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  975. viva angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-viva (int).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  976. viva angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-viva (noun).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  977. w00t angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-w00t.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  978. waylay angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-waylay2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  979. were angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Każdy człowiek miał określoną wartość, sumę zwaną jego were.
  980. were angielski niepodlinkowane słowa w przykładach: were
  981. whoop angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-whoop (ass).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  982. whorl angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-whorl2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  983. wicked angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wicked (wick).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  984. widespread angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-widespread2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  985. will angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Jak widzisz, wyniki bardziej imponujące niż oczekiwano.
  986. will angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Nuci swoje ulubione melodie kiedy gotuje.
  987. will angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Stukają długopisem podczas spotkań.
  988. will angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: Założę się, że widział już ten film.
  989. will angielski przykłady niedomknięte w tej samej linii pochylenie (dwa apostrofy)
  990. winder angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-winder2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  991. windily angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-windily1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  992. windily angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-windily2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  993. winding angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-winding1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  994. winding angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-winding2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  995. windward angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-windward2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  996. windy angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-windy (ai).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  997. winged angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-winged1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  998. winged angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-winged2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  999. winged angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-winged3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1000. wino angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wino (physics).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1001. wino angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wino (wine).wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1002. withe angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1003. withe angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-withe3.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1004. wyvern angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wyvern1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1005. wyvern angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-wyvern2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1006. -y angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: dostarczenie
  1007. -y angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: kotek
  1008. -y angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: mający zamiłowanie do przebywania na świeżym powietrzu
  1009. -y angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: zamglony
  1010. -y angielski Brak pogrubienia w tłumaczeniu: ziemisty
  1011. yahoo angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-yahoo2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1012. yes angielski przysłówek opisany jako : (1.2) ależ
  1013. yourselves angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-yourselves2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1014. zebu angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-zebu1.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1015. zebu angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-zebu2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1016. Zebulun angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-Zebulun2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń
  1017. zounds angielski plik LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-zounds2.wav wydaje się dotyczyć określonego wariantu wymowy - należy sprawdzić czy jest poprawnie umieszczony i dodać tę linię do listy wykluczeń