Ring
Wygląd
Ring (język niemiecki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) jubil. pierścień, pierścionek, obrączka, sygnet
- (1.2) astr. pierścień
- (1.3) pierścień, okrąg (kształt)
- (1.4) pot. obwodnica
- (1.5) sport. ring
- (1.6) mat. chem. pierścień
- (1.7) przest. rynek
- odmiana:
- (1.1-7)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik der Ring die Ringe dopełniacz des Rings
des Ringesder Ringe celownik dem Ring den Ringen biernik den Ring die Ringe
- przykłady:
- (1.1) Wenn ein Mann einen Ring anhat, dann bedeutet das, dass er verheiratet ist . → Gdy mężczyzna ma założoną obrączkę, to znaczy, że jest żonaty.
- (1.3) Warum zeichnest du nur Ringe? → Dlaczego rysujesz tylko kółka?
- (1.4) Entschuldigung, wie komme ich zum Berliner Ring? → Przepraszam, jak dojadę do obwodnicy Berlina?
- (1.7) Herr Klein wohnte am Ring. → Pan Klein mieszkał przy rynku.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.6) Liescher Ring • Ringanalyse
- (1.7) am Ring wohnen • am Ring turnen
- synonimy:
- (1.1) Fingerring
- (1.3) Kreis
- (1.5) Boxring
- (1.7) Markt
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- (1.1) Ehering, Trauring, Verlobungsring, Siegelring
- (1.2) Saturnring
- (1.4) Ringstrasse
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- Ringe um die Augen haben
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: