Szamoa himnusza
Megjelenés
Szamoa himnusza | |
Műfaj | komolyzenei dal |
Dallam | Sauni Iiga Kuresa |
Szöveg | Sauni Iiga Kuresa |
Hangfaj | dúr |
A kotta hangneme | Gesz-dúr |
Szamoa himnusza, hivatalos nevén "The Banner of Freedom" , magyarul ,,A Szabadság zászlaja" az ország egyik nemzeti jelképe. A dal zenéjét és szövegét egyaránt Sauni Iiga Kuresa (1900-1978) fidzsii születésű klasszikus zeneszerző írta. A művet zongorára komponálták, kórus kísérettel. A Szabadság zászlaja 1962-ben, közvetlenül az Új-Zélandtól való elszakadás után vált Nyugat-Szamoa nemzeti himnuszává. [1][2][3]
Szövege
[szerkesztés]- Samoa, tula'i ma sisi ia lau fu'a, lou pale lea!
- Samoa, tula'i ma sisi ia lau fu'a, lou pale lea!
- Vaai 'i na fetu o lo'u a agiagia ai:
- Le faailoga lea o Iesu, na maliu ai mo Samoa.
- Oi, Samoa e, u'u mau lau pule ia faavavau.
- 'Aua e te fefe; o le Atua lo ta fa'avae, o lota sa'olotoga.
- Samoa, tula'i: 'ua agiagia lau fu'a, lou pale lea!
- Samoa, arise and raise your flag, your crown!
- Samoa, arise and raise your flag, your crown!
- Look at those stars that are waving on it:
- This is the symbol of Jesus, who died on it for Samoa.
- Oh, Samoa, hold fast your power forever.
- Do not be afraid; God is our foundation, our freedom.
- Samoa, arise: your flag is waving, your crown!
Magyar fordítás
[szerkesztés]- Kelj fel Szamoa, emeld fel zászlód, koronád!
- Kelj fel Szamoa, emeld fel zászlód, koronád!
- Nézz a rajta integető csillagokra:
- Ez Jézus jele, aki meghalt Szamoáért.
- Ó, Szamoa, szorosan tartsd meg erőd örökké.
- Ne félj; Isten a mi kősziklánk, a szabadságunk.
- Kelj fel Szamoa: zászlód lobog, koronád!
Jegyzetek
[szerkesztés]- ↑ Samoa – nationalanthems.info. www.nationalanthems.info. (Hozzáférés: 2020. december 1.)
- ↑ Samoa (amerikai angol nyelven). Government of Samoa. (Hozzáférés: 2020. december 1.)
- ↑ You Tube: Samoa National Anthem with music, vocal and lyrics Samoan w/English Translation. (Hozzáférés: 2020. december 1.)