bourrache
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l'ancien français bourrache[1] ; du latin tardif borago[1], borrago[1] emprunté à l’arabe بو الرشح, bou-errachh'[2] ou abûaraq[1] (« père de la sueur »), qui s’entend (« à vertu sudorifique »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
bourrache | bourraches |
\bu.ʁaʃ\ |
bourrache \bu.ʁaʃ\ féminin
- (Botanique) Nom usuel donné aux plante plantes herbacées, vivaces du genre Borago, de la famille des Boraginaceae (Boraginacées) .
- (Spécialement) Bourrache officinale (Borago officinalis), plante condimentaire et médicinale employée comme sudorifique et diurétique.
— La « verdure » : choux, poirée, bonne-dame, buglosse, oseille, patience, bourrache, épinards, choux blancs, pancaliers et cabus.
— (Daniel Meiller & Paul Vannier, Le grand livre des fruits et légumes: histoire, culture et usage, Éditions La Manufacture, 1991, page 165)
Dérivés
[modifier le wikicode]Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Albanais : shaja (sq)
- Allemand : Borretsch (de)
- Anglais : borage (en)
- Arabe : حِمْحِم (ar) HimHim
- Bas-sorabe : boretš (*)
- Basque : morroin (eu)
- Catalan : borratja (ca)
- Corse : burràcine (co), frisgiula (co)
- Danois : hjulkrone (da)
- Espagnol : borraja (es)
- Espéranto : borago (eo)
- Finnois : purasruohot (fi)
- Francoprovençal : bouratsa (*)
- Galicien : borraxe (gl)
- Haut-sorabe : wódrak (hsb)
- Italien : borragine (it) féminin
- Kabyle : ccix n levqul (*)
- Kotava : senerva (*)
- Lituanien : agurklė (lt)
- Normand : bouorraque (*)
- Occitan : borrage (oc), borraja (oc)
- Polonais : ogórecznik (pl)
- Portugais : borragem (pt), borrage (pt)
- Russe : бурачник (ru) buráčnik
- Sarde : limbònia (sc) féminin
- Solrésol : domiresolsi (*), d'omiresolsi (*)
- Tchèque : brutnák (cs)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « bourrache [Prononciation ?] »
- canton de Fribourg (Suisse) : écouter « bourrache [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- bourrache sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bourrache), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « bourrache », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ a b c et d « bourrache », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l’arabe, du persan et du turc, Paris, 1866, p. 74
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1256) De l’arabe (voir ci-dessus).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]bourrache *\Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Bourrache.
Variantes
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]bourrache *\Prononciation ?\ féminin
- Variante de bourroiche.
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
- « bourrache », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en arabe
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Plantes en français
- Exemples en français
- Plantes médicinales en français
- Plantes méditerranéennes en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en arabe
- Noms communs en ancien français
- Plantes en ancien français