Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+7752, 睒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7752

[U+7751]
CJK Unified Ideographs
[U+7753]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 109, +8, 13 strokes, cangjie input 月山火火 (BUFF), four-corner 69089, composition )

  1. to glance at, to peep
  2. glittering
  3. to shine

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 809, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 23412
  • Dae Jaweon: page 1224, character 32
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2499, character 8
  • Unihan data for U+7752

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]

Etymology 1

[edit]
trad.
simp. #

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (26) (6)
Final () (153) (143)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III I
Fanqie
Baxter syemX thamH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɕiᴇmX/ /tʰɑmH/
Pan
Wuyun
/ɕiɛmX/ /tʰɑmH/
Shao
Rongfen
/ɕjæmX/ /tʰɑmH/
Edwin
Pulleyblank
/ɕiamX/ /tʰamH/
Li
Rong
/ɕiɛmX/ /tʰɑmH/
Wang
Li
/ɕĭɛmX/ /tʰɑmH/
Bernhard
Karlgren
/ɕi̯ɛmX/ /tʰɑmH/
Expected
Mandarin
Reflex
shǎn tàn
Expected
Cantonese
Reflex
sim2 taam3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 14290 14312
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰaːms/ /*hljamʔ/
Notes

Definitions

[edit]

  1. (literary) to peep
  2. (literary) to glisten; to twinkle

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]
trad.
simp. #
alternative forms

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

(Teochew)

  1. to glance; to glimpse; to peek
  2. to peep

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

[edit]
  • On (unclassified): せん (sen)だん (dan)
  • Kun: ぬすみみる (nusumimiru)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(seom) (hangeul , revised seom, McCune–Reischauer sŏm, Yale sem)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: , gườm, gượm, thiểm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]