друг
外观
白俄羅斯語
[编辑]詞源
[编辑]來源原始斯拉夫語 *drugъ,來自原始波羅的-斯拉夫語 *draugás,來自原始印歐語 *dʰrewgʰ-。
發音
[编辑]名詞
[编辑]друг (druh) m 個人 (屬格 дру́га,主格複數 друзья́,屬格複數 друзе́й)
變格
[编辑]друг 的變格 (pr 軟腭音陽性 accent-c irreg-plstem)
保加利亞語
[编辑]發音
[编辑]詞源1
[编辑]形容詞
[编辑]друг • (drug)
- 其他的
- 不同的,新的
- 近義詞:разли́чен (razlíčen)
- друга версия ― druga versija ― 其他/不同的版本
- Това е съвсем друга тема.
- Tova e sǎvsem druga tema.
- 這是相當不同的事情。
- 相反的,顛倒的
- 近義詞:противополо́жен (protivopolóžen)、обра́тен (obráten)
- на другата страна на листа
- na drugata strana na lista
- 在另一個頁面
- на другата страна на стената
- na drugata strana na stenata
- 在牆的另一邊
- 次,下一個
變格
[编辑]名詞
[编辑]變格
[编辑]詞源2
[编辑]名詞
[编辑]變格
[编辑]друг 的變格
來源
[编辑]- друг in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Institut za bǎlgarski ezik)
- друг in Rečnik na bǎlgarskija ezik (Čitanka.Info)
馬其頓語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自原始斯拉夫語 *drugъ,來自原始波羅的-斯拉夫語 *draugás,來自原始印歐語 *dʰrewgʰ-。
發音
[编辑]限定詞
[编辑]друг • (drug)
變格
[编辑]друг的變格
俄語
[编辑]替代寫法
[编辑]- другъ (drug) — 改革前 (1918) 正寫法
發音
[编辑]詞源1
[编辑]繼承自原始斯拉夫語 *drugъ,來自原始波羅的-斯拉夫語 *draugás,來自原始印歐語 *dʰrewgʰ-。
名詞
[编辑]друг (drug) m 有生 (屬格 дру́га,主格複數 друзья́,屬格複數 друзе́й,陰性 подру́га,關係形容詞 дру́жеский,指小詞 дружо́к)
- 密友;朋友
- 近義詞:прия́тель (prijátelʹ)、това́рищ (továrišč)、(俚語,社會網路或新詞) френд (frɛnd)、(俚語,特指犯罪) ко́реш (kóreš)
- 反義詞:враг (vrag)
- Я хочу́ име́ть друзе́й. ― Ja xočú imétʹ druzéj. ― 我想要朋友。
- бли́зкий друг ― blízkij drug ― 密友
- стари́нный друг ― starínnyj drug ― 老朋友
- друг до́ма ― drug dóma ― 朋友的家庭
- друг де́тства ― drug détstva ― 兒時玩伴
變格
[编辑]相關詞
[编辑]- подру́га (podrúga, “女性朋友”), дружо́к (družók), дружо́чек (družóček)
- не́друг (nédrug)
- дру́жный (drúžnyj, “友好,友善,優雅;和睦,協和”), дру́жно (drúžno)
- дру́жеский (drúžeskij), дру́жески (drúžeski), по-дру́жески (po-drúžeski)
- дру́жественный (drúžestvennyj, “和善,友善”), дру́жественно (drúžestvenno), дру́жественность (drúžestvennostʹ)
- дружи́ть (družítʹ)
- дру́жка (drúžka), подру́жка (podrúžka), подру́женька (podrúženʹka)
- дру́жба (drúžba, “友誼”), по дру́жбе (po drúžbe)
- дружи́ще (družíšče)
- дружи́на (družína), дружи́нный (družínnyj), дружи́нник (družínnik), дружи́нница (družínnica)
- содру́жество (sodrúžestvo)
詞源2
[编辑]最初是друг的謂語(短)形式:друго́й (drugój, “另一個”)。
名詞
[编辑]друг (drug) m 有生 (屬格 дру́га,不可數)
- (一對) 其他, 另一
- друг в дру́га ― drug v drúga ― 彼此
- друг дру́га ― drug drúga ― 彼此
- друг дру́гу ― drug drúgu ― 互相
- друг за дру́гом ― drug za drúgom ― 一個接一個;單一文件
- друг к дру́гу ― drug k drúgu ― 互相
- друг на дру́га ― drug na drúga ― 互相抵觸
- друг от дру́га ― drug ot drúga ― 一個從另一個
- друг под дру́га ― drug pod drúga ― 朝向對方
- друг про́тив дру́га ― drug prótiv drúga ― 面對面
- друг с дру́гом ― drug s drúgom ― 彼此之間
- друг у дру́га ― drug u drúga ― 相互影響
變格
[编辑]塞爾維亞-克羅地亞語
[编辑]詞源
[编辑]來自原始斯拉夫語 *drugъ,來自原始波羅的-斯拉夫語 *draugás,來自原始印歐語 *dʰrewgʰ-。
發音
[编辑]名詞
[编辑]друг m (拉丁字母拼寫 drug)
變格
[编辑]同義詞
[编辑]衍生詞
[编辑]相關詞
[编辑]烏克蘭語
[编辑]詞源
[编辑]來自原始斯拉夫語 *drugъ,來自原始波羅的-斯拉夫語 *draugás,來自原始印歐語 *dʰrewgʰ-。
發音
[编辑]名詞
[编辑]друг (druh) m 個人 (屬格 дру́га,主格複數 дру́зі,屬格複數 дру́зів,陰性 подру́га)
變格
[编辑]друг 的變格(pers,軟腭音陽性,重音模式-a,irreg-plstem)
來源
[编辑]- друг in Bilodid, I. K., editor (1970–1980年) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy,Kiev:Naukova Dumka
分类:
- 源自原始斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 源自原始波羅的-斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 派生自原始印歐語的白俄羅斯語詞
- 有國際音標的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語詞元
- 白俄羅斯語名詞
- 白俄羅斯語陽性名詞
- 白俄羅斯語個人名詞
- 白俄羅斯語軟腭音詞幹陽性名詞
- 白俄羅斯語軟腭音詞幹陽性重音型c名詞
- 白俄羅斯語重音型c名詞
- 白俄羅斯語nouns with irregular plural stem
- 白俄羅斯語 人
- 有國際音標的保加利亞語詞
- 源自原始斯拉夫語的保加利亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的保加利亞語詞
- 保加利亞語詞元
- 保加利亞語形容詞
- 有使用例的保加利亞語詞
- 保加利亞語名詞
- 保加利亞語陽性名詞
- 保加利亞語過時用語
- 有罕用詞義的保加利亞語詞
- 保加利亞語 人
- 派生自原始印歐語的馬其頓語詞
- 來自原始印歐語詞根*dʰrewgʰ- (serve)的馬其頓語詞
- 源自原始斯拉夫語的馬其頓語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的馬其頓語詞
- 源自原始波羅的-斯拉夫語的馬其頓語繼承詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的馬其頓語詞
- 馬其頓語1音節詞
- 有國際音標的馬其頓語詞
- 重音在最後一個音節的馬其頓語詞
- 有音頻鏈接的馬其頓語詞
- 馬其頓語詞元
- 馬其頓語限定詞
- 俄語1音節詞
- 有國際音標的俄語詞
- 有音頻鏈接的俄語詞
- 派生自原始印歐語的俄語詞
- 來自原始印歐語詞根*dʰrewgʰ- (serve)的俄語詞
- 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的俄語詞
- 源自原始波羅的-斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的俄語詞
- 俄語詞元
- 俄語名詞
- 俄語陽性名詞
- 俄語有生名詞
- 有使用例的俄語詞
- 俄語軟腭音詞幹陽性名詞
- 俄語軟腭音詞幹陽性重音型c名詞
- 俄語重音型c名詞
- 俄語名詞 ending in a consonant with plural -ья
- 有不規則複數詞幹的俄語名詞
- 有替代屬格複數的俄語名詞
- 俄語不規則名詞
- 有不規則主格複數的俄語名詞
- 有不規則屬格複數的俄語名詞
- 有不規則與格複數的俄語名詞
- 有不規則工具格複數的俄語名詞
- 有不規則前置格複數的俄語名詞
- 带呼格的俄語名詞
- 俄語不可數名詞
- 俄語軟腭音詞幹陽性重音型a名詞
- 俄語重音型a名詞
- 俄語稱謂
- 俄語 人
- 源自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 源自原始波羅的-斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 派生自原始印歐語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 有國際音標的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語詞元
- 塞爾維亞-克羅地亞語名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語陽性名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語 人
- 源自原始斯拉夫語的烏克蘭語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的烏克蘭語詞
- 源自原始波羅的-斯拉夫語的烏克蘭語繼承詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的烏克蘭語詞
- 派生自原始印歐語的烏克蘭語詞
- 有國際音標的烏克蘭語詞
- 有音頻鏈接的烏克蘭語詞
- 烏克蘭語詞元
- 烏克蘭語名詞
- 烏克蘭語陽性名詞
- 烏克蘭語個人名詞
- 烏克蘭語軟腭音詞幹陽性名詞
- 烏克蘭語軟腭音詞幹陽性重音型a名詞
- 烏克蘭語重音型a名詞
- 烏克蘭語nouns with irregular plural stem
- 烏克蘭語 人