Semantics Unit 1part 2
Semantics Unit 1part 2
(8) If a native speaker of Sar insists that ndoho means "nine (or the
number of digits on two hands, less one, or however he expresses it),
while a distinguished European professor of semantics who does not
speak Sar insists that ndoho means ten(or dix, or zehn, however he
translates it),
Each of the true statements here (and the negation of the false ones) is a
statement of some particular basic fact falling within the scope of semantics.
To discover some system and pattern it is obviously necessary to try to move
from particular facts, such as those mentioned above, to generalizations, i.e.
statements about whole classes of items.
Think carefully about each of the following general statements,
to say whether it is true (T) or false (F).
(l) Proper names (like English John or German Hans or French Jean) have a different kind of meaning
from common nouns. (like English man, or German Mann or French homme).
T/F
(2) Prepositions (like English under, or German unter, or French sous) have a different kind of meaning
from both proper names and common nouns. T / F
(3)Conjunctions (like English and or German und, or French et) have yet a
further kind of meaning from both proper names and common nouns, and
prepositions. T/F
(4) Articles (e .g. English the, German der, or French le) have a different kind of
meaning from proper names, common nouns, prepositions, and conjunctions.
T/F
The statements just considered are general in several ways. Firstly, they
deal with whole classes of words, e.g. the whole class of prepositions,
and not just with the individual examples actually mentioned. Secondly, they apply not just to English,
but to human languages in general – to Arabic and Russian no less than to German and French.
We take up this point about semantic theory being applicable to all
languages below. Notice that many of the particular basic facts about meaning
in English mentioned in the last practice but one have clear counterparts in
other languages, e.g. German and French.
(2) In German if the sentence Hans hat Willi getotet is true of any situation, then
so is the sentence Willi ist tot. T/F
Many basic facts about English have exact parallels in other languages.
No theory be it chemical theory, phonetic theory,
mathematical theory, semantic theory, or
whatever, is complete. That is, no matter how
many facts a theory actually succeeds in
explaining or predicting, there are always further
facts in need of explanation, other facts about
which the theory as yet makes no prediction (or
possibly about which it makes a false
prediction), and facts which do not seem to be
readily describable in the terms provided by the
theory.
Look at Hecataeus' map of the world below (after Grosser historischer
Weltatlas,ed. H. Bengston, ] 972), originally drawn about 520 B.C.;
then answer the questions.
(1) Is there enough similarity between this map and a modern map to
conclude that they are both attempts to represent the same thing? Yes / No
(2) In what areas would a modern map coincide most closely with this?
(3) In what areas would a modern map diverge most from this?
(4) Does it seem reasonable to assume that a modern map is generally a better
representation of the actual geographical facts?
(5) Is it conceivable that a modem map could be wrong in some respects?
Yes /No
(6) How must the correctness of a map ultimately be checked?
Take a positively critical attitude to the ideas being put forward. If you
disagree with the 'feedback' to some exercises, try to work out why,
and discuss the problem with your tutors and fellow students.
Semantics is not cut-and-dried in its final state. You can contribute to
its development by active discussion of the ideas
in this book, many of which may be as imperfect as Hecataeus' map.
Assignment for Wednesday:
Unit 2: Sentences, Utterances, and
Propositions
Pages 16 – 19
Practice Exercises 1-4