Osnivacki Akt Mainstream
Osnivacki Akt Mainstream
drustvima ("Sluzbeni glasnik RS", br. ("Official Gazette of the Republic of Serbia",
36/2011, 99/2011, 83/ 2014, 5/ no. 36/ 2011, 99/ 2011, 83/ 2014, 5/
2015, 2015,
44/2018 i 91/2019) ("Zakon") skupstina 44/2018 and 91/ 2019) (the "Act") the
clanova privrednog drustva MAINSTREAM Shareholders' Meeting of the company
DOO Beograd, sa sedistem u Beogradu, MAINSTREAM 000 Beograd, seated in
Republika Srbija, na adresi Studentski trg 4, Belgrade, the Republic of Serbia, at the
matieni broj 20076682, PIB 104037252, address Studentski trg 4, corporate ID
drustvo sa ogranicenom odgovornoscu number 20076682, Tax ID Number
osnovano u skladu sa pravom Republike 104037252, a limited liability company
Srbije ("Drustvo") dana 25.05.2021. established under laws of the Republic of
godine, u prisustvu svih Clanova Drustva Serbia (the "Company" ) on 25 May 2021, in
jed noglasno donosi : presence of all Company's shareholders,
unanimously adopts the:
1. PREDMET 1. SUBJECT
1 11 I
0 000326 513765
MAINSTREAM DOO BEOGRAD MAINSTREAM DOO BEOGRAD
(STARI GRAD) (STARI GRAD)
2. 2. Skraceno poslovno ime Drustva je: 2.2. Abbreviated business name of the
Company is:
6. f LANOVIDRUSTVA
6. SHAREHOLDERS
--
7.1. Ukupan osnovni kapital Drustva 7.1. The Company's total share capital
iznosi 53.219.082,83 RSD (recima : amounts to RSD 53,219,082. 83 (in
pedeset i tri miliona dvesta words: fifty-three million two
devetnaest hiljada osamdeset dva hundred and nineteen thousand and
Dinara i 83/100). eighty-two Dinars and 83/100).
7.2. Ukupan osnovni kapital sastoji se od 7.2. Total share capital consists of cash
novcanog kapitala u vrednosti od capital in the amount of RSD
50.782.368,83 RSD (recima: 50,782,368.83 (in words: fifty
pedeset miliona sedam stotina million seven hundred eighty-two
osamdeset dve hiljade tri stotine thousand three hundred sixty-eight
sezdeset osam Dinara i 83/100) koji Dinars and 83/100) which is fully
je uplacen u potpunosti kako sledi: paid in as follows:
• iznos od 21. 107,5 RSD • amount of RSD 21,107.5
dana 31.08.2005. godine; on 31. 08.2005;
• iznos od 21. 261,33 RSD • amount of RSD 21,261.33 on
dana 19.10.2005. godine; i 19.10.2005; and
• iznos od 50.740.000,00 RSD
• amount of RSD
dana 04.04.2018. godine,
50,740,000.00 on
04.04.2018,
i ne-novcanog kapitala koji se and non-cash share capital
sastoji od opreme i iznosi consisting of equipment in the
2.436.714,00 RSD (recima : dva amount of RSD 2,436,714.00 (in
miliona cetiri stotine trideset sest words: two million four hundred
hiljada sedam stotina cetrnaest thirty-six thousand seven hundred
Dinara) i koji je unet u potpunosti fourteen Dinars) which is fully
kako sledi : contributed as follows:
• iznos od 42. 150,00 RSD • amount of RSD 42,150.00 on
dana 12.07.2006. godine; i 12.07.2006; and
• iznos od 2.394.564,00 RSD • amount of RSD 2,394,564.00
da na 24.10.2007. godi ne. on 24.10.2007.
7.3. Ulozi Clanova su kako sledi : 7.3. Contributions of Shareholders a re as
follows:
• Clan 1: 30%; i
• Shareholder 1: 30%; and
• Clan 2: 70%. • Shareholder 2: 70%.
8.1. Clanovi SU saglasni da ce prava u 8.1. The Shareholders agree that the
Drustvu biti srazmerna udelima rights in the Company shall be
Clanova Drustva. divided proportionally to their
respective shareholdings in the
Company.
9. POVECANJE ISMANJENJE 9. INCREASE AND DECREASE OF THE
OSNOVNOG KAPITALA SHARE CAPITAL
9.1. Osnovni kapital Drustva mo:Ze biti 9.1. The Company's share capital may be
povecan na osnovu odluke increased, based on a resolution of
Skupstine Clanova Drustva. the Shareholders' Meeting.
9.2. Osnovni kapital Drustva mo:Ze biti 9.2. The Company's share capital may be
smanjen na osnovu odluke decreased by a Resolution of the
Skupstine Clanova Drustva, ali ne Shareholders' Meeting, but it cannot
moze biti smanjen ispod zakonski go below the legally prescribed
propisanog minimalnog iznosa minimal amount of share capital.
osnovnog kapitala.
• Clan 1: 30%; i
• Shareholder 1: 30%; and
• Clan 2: 70%.
• Shareholder 2: 70%.
12.3. Direktor upravlja poslovanjem 12.3. The Director manages the business
Drustva u skladu sa ovim of the Company in accordance with
Osnivackim aktom, odlukama these Articles, resolutions of the
Skupstine. Shareholders' Meeting
12.4. The Director performs all activities
12.4. Direktor obavlja sve poslove koji not falling into the competences of
nisu u nadleZ:nosti Skupstine the Shareholders' Meeting.
Drustva. 12.5. The Director is required to report in
writing to the Shareholders' Meeting
12.5. Direktor je du:Zan da pisanim on:
putem izvestava Skupstinu Drustva (i) matters of principle relating
o: to existing and future
(i) nacelnim pitanjima koja se conduct of activities, as well
odnose na postojece i buduce as deviations from the
vodenje poslovanja, kao i o existing plans and
odstupanjima od postojeC:i h projections stating the
pla nova i projekcija uz reasons for it, at least once a
navodenje razloga za to, yea r, unless cha nged
najmanje jedanput godisnje, circumstances demand
osim ukoliko promenjene extraordinary report;
okolnosti ne nalafo vanredni (ii) profitability of the Company's
izvestaj; business, for a session of the
(ii) rentabilnosti poslovanja Shareholders' Meeting of
Drustva, za sednicu which financial statements of
Skupstine Drustva na kojoj the Company are discussed;
se raspravlja o finansijskim (iii) business, revenues and
izvestajima Drustva; financial condition of the
(iii) poslovanju, prihodima i Company, on a quarterly
finansijskom stanju Drustva, basis;
na kvartalnom nivou; (iv) business and business events
that are underway or are
(iv) poslovima poslovnim expected, which may be of
dogadajima koji su u toku iii great importance for
SU OCekivani, a koji bi mogli
business and liquidity of the
biti od veceg znacaja za Company, and the
poslovanje i likvidnost profitability of its business,
Drustva, kao i na rentabilnost always when such
njegovog poslovanja, uvek circumstances occur or is
kada takve okolnosti nastupe expected to occur;
iii se ocekuje da ce nastupiti; (v) other matters related to their
work for which the
(v) drugim pitanjima u vezi sa Shareholders' Meeting or any
njihovim radom za koja je Shareholder requires special
Skupstina Drustva iii bilo koji reports:
Clan Drustva zahtevao (vi) planned quarterly business
posebne izvestaje; and investment strategy as
(vi) planiranoj kvartalnoj well as planned quarterly
poslovnoj i investicionoj
strategiji kao i planiranim
kvartalnim poslovnim business objectives of the
ci ljevima Drustva; i Company; and
(vii) planiranim kvartalnim (vii) planned quarterly
korekcijama bud.Zeta corrections of Company's
Drustva. budget.
12.7. Direktor zastupa Drustvu pred 12.7. The Director represents the
van suda, samostalno bez Company both in and out of court,
ogranicenja. individually and without limitations.
12.8. U svom radu, Direktor mora uvek 12.8. In his work, the Director must
postupati u skladu sa i u okvirima always act in accordance with and
predvidenim godisnjim bud.letom within the limits set by the annual
Drustva kao i kvartalnim korekcijama budget of the Company and
bud.Zeta, koji usvaja Skupstina quarterly correction of the budget,
Drustva za svaku poslovnu godinu adopted by the Shareholders'
odnosno svaki kvartal. Meeting for each business year i.e.,
12.9. Sledece radnje podle.ZU obaveznom for each quarter.
prethodnom odobrenju Skupstine 12.9. The followi ng transactions shall be
Drustva: subject to prior consent of the
(i) odluke o sticanju i otudenju Shareholders' Meeting:
ucesca u drugim privrednim (i) resolutions on acquisition and
drustvi ma; disposal of interests in other
( ii) odluke o sticanju, otudenju i companies;
opterecenju nepokretnosti; (ii) resolutions on acquisition,
disposal and encumbering of
(iii) sem ukoliko je predvideno u
rea I estate;
godisnjem bud.letu iii u (iii) except if included in the
kvartalnim korekcijama yearly budged or quarterly
bud.Zeta odobrenim od strane corrections of thereof that
Skupstine, bilo koje primanje are approved by the
(uzimanje) odnosno davanje Shareholders' Meeting, any
zajmova kredita taking and granting of loans
uspostavljanje obezbedenja and credits, establishing
na imovini Drustva, davanje collateral on Company's
jemstava i garancija za assets as well as granting of
obaveze trecih lica kao i collateral and guarantees for
zakljuCivanje ugovora o obligations of third parties as
lizingu; well as concluding leasing
(iv) zakljucenje, raskid iii izmena agreements;
ugovora i/ili preduzimanje (iv) conclusion, termination or
bilo koje radnje sa vrednoscu amendment of agreements
and/or undertaking of any
action with value exceeding
koja prelazi iznos od 250.000 EUR 250,000 on a 3-years
EUR na trogodisnjem nivou; basis;
(v) sem ukoliko je predvideno u (v) except if included in the
godisnjem budzetu iii u yea rly budget or quarterly
kvartalnim korekcijama corrections of thereof that
budfota odobrenim od strane are approved by the
Skupstine, bilo kakav Shareholders' Meeting,
kapitalni trosak u conclusion, any
infrastru kturu; infrastructure capital
expenditure;
(vi) zakljucenje ugovora sa bilo (vi) conclusion of agreements
kojim licem povezanim sa with any person affiliated
Clanom Drustva i/ili with a Shareholder a nd/or
Drustvom; the Company;
(vii) odustajanje od bilo kog (vii) waiver of any Company rights
prava Drustva iii kredita, kao or credits, as well as release
i oslobadanje treCih l ica third parties from their debts
njihovih dugovanja i/ili
and/or obligations to the
obaveza koje imaju prema
Company;
Drustvu;
(viii)zakljuCivanje poravnanja
(viii) making settlements
sa poveriocima;
with creditors;
(ix) predstavljanje Drustva i/ili (ix) representing the Company
glasanje na sednicama and/or voting in
skupstine clanova drugih shareholders' meetings of
drustava u kojim Drustvo ima other companies in whi ch
ucesce u kapitalu; i the Company has equity
participation; and
(x) bilo koja radnja koja
(x) any action exceeding the
prevazilazi okvire godisnjeg framework of the annual
i/ili kvartalnog budzeta and/or quarterly budget of
Drustva. the Company.
12.10. Skupstina Drustva mofo
12.10. The Shareholders' Meeting
ustanoviti dodatne radnje za cije je
may establish other actions that
izvrsenje potrebno odobrenje
require consent of the Shareholders'
Skupstine.
Meeting.
16.1. Drustvo vodi svoje poslovne 16.1. The Company shall make its
knjige za poslovnu godinu koja je financial statements for a financial
jednaka kalendarskoj. u skladu sa year matching the calendar yea r,
propisima Republike Srbije. in accordance with the laws of the
Republic of Serbia.
17.1. Na pitanja koja nisu uredena ovim 17.1.The Act shall apply directly on
Osnivackim aktom direktno ce se issues that are not defined in these
primenjivati odredbe Zakona. Articles.
19.1. Ova Odluka stupa na snagu danom 19.1. This Resolution shall enter into
usvajanja. force on the day of its adoption.
20.1. Ova Odluka je doneta niZe 20. 1. This Resolution has been
navedenog datuma u cetiri made on the date written below in
primeraka na engleskom i srpskom four counterparts in English and
jeziku. U slucaju bilo kakvih Serbian. In case of any discrepancy
neslaganja izmedu primeraka ove between the copies hereof in English
Odluke na englesk om i srpskom
••
..
jeziku, merodavna ce biti verzija na and Serbian, the Serbian version
srpskom jeziku. shall prevail.