Scattering Parameters in RF and Microwave Circuit Analysis and Design 1st Edition Janusz A. Dobrowolski
Scattering Parameters in RF and Microwave Circuit Analysis and Design 1st Edition Janusz A. Dobrowolski
com
https://ebookmeta.com/product/scattering-parameters-in-rf-
and-microwave-circuit-analysis-and-design-1st-edition-
janusz-a-dobrowolski/
OR CLICK HERE
DOWLOAD EBOOK
https://ebookmeta.com/product/radar-rf-circuit-design-2nd-edition-
kingsley/
ebookmeta.com
https://ebookmeta.com/product/the-matter-of-my-book-montaigne-s-
essais-as-the-book-of-the-self-richard-l-regosin/
ebookmeta.com
The English Führer 1st Edition Rory Clements
https://ebookmeta.com/product/the-english-fuhrer-1st-edition-rory-
clements/
ebookmeta.com
https://ebookmeta.com/product/electrification-accelerating-the-energy-
transition-1st-edition-pami-aalto/
ebookmeta.com
https://ebookmeta.com/product/up-the-tree-margo-gates/
ebookmeta.com
https://ebookmeta.com/product/jeeves-stories-p-g-wodehouse/
ebookmeta.com
https://ebookmeta.com/product/bedtime-for-maziks-yael-levy/
ebookmeta.com
After Hours 1st Edition Rayne Matthews
https://ebookmeta.com/product/after-hours-1st-edition-rayne-matthews/
ebookmeta.com
Scattering Parameters
in RF and Microwave Circuit
Analysis and Design
Janusz A. Dobrowolski
artechhouse.com
ISBN-13: 978-1-63081-093-1
All rights reserved. Printed and bound in the United States of America. No part of this
book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical,
including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system,
without permission in writing from the publisher.
All terms mentioned in this book that are known to be trademarks or service marks
have been appropriately capitalized. Artech House cannot attest to the accuracy of this
information. Use of a term in this book should not be regarded as affecting the validity
of any trademark or service mark.
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Preface xv
1 Introduction 1
References 5
Appendix 393
Index 399
The first edition of Microwave Network Design Using the Scattering Matrix was
published in 2010. Since the publication of the first edition, I have worked
extensively to prepare and write new material concerning full theory for appli-
cation of mode-specific signal waves, noise waves, generalized mixed-mode scat-
tering matrices, and generalized mixed-mode noise wave correlation matrices
to the analysis and design of microwave networks with any topology. Three
new chapters: Chapter 7—Signal Analysis of Differential Multiport Networks,
Chapter 10—Differential- and Common-Mode Noise Waves and Correlation
Matrices, and Chapter 11—Noise Analysis of Differential Networks cover this
material. The text from the first edition has been thoroughly revised.
The new edition presents complete and detailed presentation of the
wave approach to microwave network characterization, analysis, and design
using signal and noise wave variables, scattering parameters, and noise wave
parameters in application to the standard, single-ended multiport networks,
as well as to the differential multiport networks.
I believe that this book will continue serving the needs of many students
and microwave engineers.
xv
For the past 60 years, scattering parameters have been used very extensively
by the microwave community for characterization, modeling, and design of
microwave devices and networks. Because at RF and microwave frequen-
cies, impedance or admittance description of networks is in many aspects
abstraction since the voltages, currents, impedances, or admittances cannot
be measured in direct manner, and then using equipment called vector net-
work analyzer (VNA), we measure the wave reflection coefficient at particular
network ports or wave transmission coefficient through a network [1–3]. The
directly measurable quantities are magnitudes and phase angles of the waves
reflected or scattered from the junction relative to the incident wave magni-
tude and phase angle. Thanks to the linearity of the field equations and the
assumed linearity of such devices as transistors and diodes, the amplitudes
of scattered waves are linearly dependent on the amplitudes of the incident
waves. The matrix describing the linear relationship between the incident and
scattered waves at ports of a network is called the scattering matrix.
A vector network analyzer (VNA) measures the magnitude and phase
characteristics of microwave devices including passive and active components
of microwave networks, as well as multifunctional monolithic microwave
integrated circuits (MMICs) and radio frequency integrated circuits (RFICs).
The scattering parameters and the network analyzer have equipped microwave
engineers and researchers with very valuable device information, transcending
the role of test equipment and data to become vital component in the design
process.
The first introduction of the scattering representation of microwave net-
works took place many years ago [4, 5]. Since then, definitions of wave vari-
ables have been modified many times. In relation to this fact, it is important
to know, understand, and realize the consequences of different approaches to
the microwave networks scattering representation that are presented in the
literature of the subject [4, 6–12]. In particular, an understanding of scatter-
ing description based on wave variables referenced to complex impedances is
very important, because incorrect use of this tool may lead to unacceptable
results and mistakes.
This book presents, in detail, the theoretical foundation for the wave
approach to microwave network characterization, analysis, and design using
scattering parameters.
Chapter 1 is an updated introductory chapter.
Chapter 2 briefly presents theory of uniform waveguides helpful to
understand the microwave network concept of incident wave and reflected or
scattered wave, which is the basis for the scattering parameter description of
microwave networks. Modal electromagnetic field representation discussed
here will be used in Chapter 4 to define the wave variables and the scattering
matrix. Properly normalized modal fields are used to determine electromag-
netic power transmitted in a waveguide, to define characteristic impedance
of a waveguide, and to introduce normalized waveguide voltage and current.
At the end of this chapter, the reader will find considerations on transmission
line equivalent circuit of a single-mode waveguide.
Theory of transmission lines given briefly in Chapter 3 is of significant
importance in microwave network theory. As a bridge between field analy-
sis and microwave network theory, it is very helpful in many considerations
and developments of some basic relations applied to scattering parameters.
This will be demonstrated with examples given in Chapter 4. Starting from
lumped element circuit model of a transmission line, we present and discuss
voltage and current wave propagation, and impedance relations for terminated
transmission lines.
In Chapter 4, we introduce wave variables and the scattering matrix.
There are presented definitions of voltage traveling waves and scattering matrix,
normalized voltage scattering waves and generalized scattering matrix, traveling
wave intensities and true scattering matrix, pseudowaves and pseudoscattering
matrix, and finally power scattering waves and power scattering matrix. The
physical interpretation of these quantities is presented and compared. These
considerations are illustrated by examples, showing different approaches to
References
[1] Adam, S. F., “A New Precision Automatic Microwave Measurement System,” IEEE
Trans. on Instrumentation and Measurements, Vol. 17, No. 4, 1968, pp. 308–313.
[2] Howell, K., and K. Wong, “DC to 110 GHz Measurements in Coax Using 1mm Con-
nectors,” Microwave Journal, Vol. 42, July 1999, pp. 22–34.
[3] Rumiantsev, A., and N. Ridler, “VNA Calibration,” IEEE Microwave Magazine, Vol. 9,
No. 3, June 2008, pp. 86–99.
[4] Montgomery, C. G., R. H. Dicke, and E. M. Purcell, Eds., Principles of Microwave
Circuits, McGraw Hill, 1948.
v(z)
Et = c+ e −gz et + c− e +gz et ≡ e (2.1)
v0 t
and
i(z)
Ht = c+ e −gz h t − c− e +gz h t ≡ h (2.2)
i0 t
where γ is the modal propagation constant having real and imaginary parts
α and β
g ≡ a + jb (2.3)
v(z) = c+ v0 e −gz + c− v0 e +gz = V0(+)e −gz + V0(−)e +gz = v(+) (z) + v(−) (z) (2.4)
Similarly, in (2.2)
i(z) = c+ i0 e −gz − c− i0 e +gz = I 0(+)e −gz + I 0(−)e +gz = i(+) (z) + i(−) (z) (2.5)
are voltage and current waves that propagate in forward direction, while the
waveguide voltage
v(z)i∗ (z)
( )
p(z) = ∫ Et × H∗t ⋅ z dS =
v0 i0∗
p0 (2.10)
S
where
( )
p0 ≡ ∫ et × h∗t ⋅ z dS (2.11)
S
is the complex power, which is carried by the normalized mode across the
surface S.
In (2.10), there is no one-half factor, which means that the magnitudes
of the complex time dependent fields are assumed to be the root mean square,
not the peak values.
Because, as in electrical circuit theory, it is convenient to require that
p0 = v0 i0∗ (2.13)
The forward mode is defined as that in which the power flows in the
+z direction; that is
{ }
P = Re p0 ≥ 0 (2.14)
The average power flow P(z) across the cross section S of a waveguide
equals the real part of p(z)
⎪⎧ ⎫⎪
( )
P(z) = Re { p(z)} = Re ⎨ ∫ Et × H∗t ⋅ z dS ⎬ = Re {v(z)i∗ (z)} (2.15)
⎩⎪ S ⎭⎪
{ }
P(z) = Re p0 e −2az (2.18)
and
{ }
P(z) = −Re p0 e +2az (2.19)
v0
Z0 = (2.20)
i0
2
v v p
Z0 = 0 = 0∗ = 02 (2.21)
i0 p0 i0
{ }
Re Z0 ≥ 0 (2.22)
z × et = hh t (2.23)
where η is the wave impedance, which is a constant over the cross section S
of the waveguide. In such a case
2
v0
Z0 = 2 h (2.24)
∫S et dS
Because the modal field et is normalized and the value of the denomina-
tor is fixed, the magnitude of Z0 depends only on v 0. From (2.24), it is also
seen that the phase of the characteristic impedance Z0 is equal to that of the
wave impedance η .
These results indicate that the definition of mode characteristic imped-
ance given by (2.21) is in coincidence with the most conventional definitions
of Z0.
In particular, for the TEM modes, η equals to the intrinsic wave imped-
ance of the medium fulfilling the line
m
h= (2.25)
e
1
{ }
arg Z0 =
2
(arg{m} − arg{e} ) (2.26)
In the case when the medium of the line is lossy dielectric and μ is real,
then
1
{ }
arg Z0 = − d
2
(2.27)
±1/2
m⎛ kc2 ⎞
h= 1 − (2.28)
e ⎜⎝ w 2 me ⎟⎠
v0 = − ∫ et ⋅ dl (2.29)
path
and
R + jwL ≡ gZ0 (2.32)
The derivations presented in [1, 2] lead to the following relations for the
circuit parameters:
1 ⎡ 2 2 ⎤
2 ⎢ ∫ e et ds − ∫ m h z dS ⎥
C= ′ ′ (2.33)
v0 ⎢⎣ S S ⎥⎦
1 ⎡ 2 2 ⎤
2 ⎢ ∫ m h t ds − ∫ e e z dS ⎥
L= ′ ′ (2.34)
i0 ⎢⎣ S S ⎥⎦
1 ⎡ 2 2 ⎤
2 ∫ ∫ z ⎥⎥
m
G= ⎢ ε ′′ e t
ds + ′′ h dS (2.35)
v0 ⎢⎣ S S ⎦
1 ⎡ 2 2 ⎤
2 ⎢ ∫ m h t ds + ∫ e e z dS ⎥
R= ′′ ′′ (2.36)
i0 ⎢⎣ S S ⎥⎦
jwL + R
Z0 = (2.37)
jwC + G
The above relations are identical to those derived from the conventional
circuit theory for a transmission line with the distributed shunt admittance
Y = jω C + G and the series impedance Z = jω L + R, in which C, L, G,
and R are the capacitance, inductance, conductance, and resistance per unit
length of the line. In the steady-state sinusoidal, voltage v and current i in a
References
[1] Marks, R. B., and D. F. Williams, “A General Waveguide Circuit Theory,” Jour-
nal of Research of the National Institute of Standards and Technology, Vol. 97, 1992,
pp. 533–562.
[2] Brews, J. R., “Transmission Line Models for Lossy Waveguide Interconnections in
VLSI,” IEEE Trans. on Electron Devices, Vol. ED-33, 1986, pp. 1356–1365.
[3] Harrington, R. F., Time Harmonic Electromagnetic Waves, New York: McGraw Hill,
1961.
[4] Montgomery, C. G., R. H. Dicke, and E. M. Purcell, Eds., Principles of Microwave
Circuits, McGraw Hill, 1948.
[5] Marcuvitz, N., Waveguide Handbook, McGraw Hill, 1951.
[6] Collin, R. E., Foundations for Microwave Engineering, Tokyo: McGraw Hill Kogakusha,
Ltd., 1966.
The use of transmission lines to model waveguides is very common. The theory
of transmission lines plays a very important role in the analysis and design of
microwave networks composed of waveguides. The analogy between wave-
guides and transmission lines comes from the fact that both structures propa-
gate waves. A waveguide propagates waves of electric and magnetic fields, while
voltage and current waves propagate in a transmission line. If the direction of
wave propagation is chosen as the z-direction, then the z-dependence of the
waves of transverse electric field in the waveguide and the z-dependence of the
voltage in the equivalent transmission line are the same. The same statement
is true for the waves of transverse magnetic field in the waveguide and of the
current waves in a transmission line.
In this chapter, we present voltage and current wave propagation in
transmission lines, define transmission line characteristic impedance, and
discuss the total power flow. The relations for total voltage and total current
are discussed and, resulting from this, the input impedance of terminated
transmission line is given.
Relations presented here are helpful in deriving scattering parameters
of many microwave elements composed of waveguides, coupled waveguides,
terminated waveguides, and so forth. They will be used in Chapter 4 in exam-
ples, illustrating theoretical derivation of transmission line segment scattering
parameters.
17
∂v(z,t) ∂i(z,t)
= −Ri(z,t) − L (3.1)
∂z ∂t
and
∂i(z,t) ∂v(z,t)
= −Gv(z,t) − C (3.2)
∂z ∂t
For sinusoidal steady state, when v(z) and i(z) represent the voltage and
current without the time dependence ejωt, the basic equations for the circuit are
dv(z)
= −( jwL + R) i(z) (3.3)
dz
di(z)
= −( jwC + G)v(z) (3.4)
dz
where v(z,t) = v(z)ejωt and i(z,t) = i(z)ejωt are the complex voltage and current
in the line.
d 2v(z)
− g 2v(z) = 0 (3.5)
dz 2
d 2 i(z)
− g 2 i(z) = 0 (3.6)
dz 2
where
g = a + jb = (R + jwL)(G + jwC )
(3.7)
= −w 2 LC + RG + jw(RC + LG)
or
where
R + jwL R + jwL
Z0 = = (3.11)
g G + jwC
V0(+) V0(−)
Z0 = = − (3.12)
I 0(+) I 0(−)
of the line is equal to the ratio of the complex voltage amplitude V0(+) (or V0(–))
of the voltage wave, and to the complex current amplitude I0(+) (or −I0(–)) of the
current wave propagating in the +z direction (or in the −z direction) of the line.
A ratio of reflected and incident voltage wave amplitudes at any point
l = −z of the line
V0(−) ZL − Z0
ΓL = = (3.14)
V0(+) ZL + Z0
{( )(
P(z) = Re ( vi∗ ) = Re V (+) + V (−) I (+) − I (−) )}
∗
{( ) (
= Re V (+) + V (−) Y0∗ V (+) − V (−) )}
∗
(3.15)
⎛ 2
= P + ⎜ 1 − Γ − 2Im{Γ}
Im Y0 ⎞ { }
⎟
⎝ Re Y0 ⎠ { }
where
{ } { }
2 2
P + (z) = Re Y0 V (+) = Re Y0 V0(+) e −2az (3.16)
g = a + jb = jw LC (3.17)
a = 0 oraz b = w LC (3.18)
L
Z0 = (3.19)
C
v(z) = V0(+)e − jbz + V0(−)e jbz = V (+) (z) + V (−) (z) (3.20)
and
V0(−) j2 b(z−z0 )
Γ(z) =
V0(+)
e ( )
= Γ z0 e j2 b(z−z0 ) (3.22)
2 2 2
V0(+) V0(−) V0(+)
P = Re ( vi ) =
∗
Z0
−
Z0
=
Z0 (1 − Γ ) = P (1 − Γ )
2 + 2
(3.23)
and
V0(+) gl
i(l) = ⎡ e − Γ L e −gl ⎤⎦ (3.25)
Z0 ⎣
where l = z is the positive distance measured from the load toward the generator.
For a lossless transmission line, (3.24) and (3.25) are
and
V0(+) jbl
i(l) = ⎡ e − Γ L e − jbl ⎤⎦ (3.27)
Z0 ⎣
where
V0(−) ZL − Z0
ΓL = = (3.28)
V0(+) ZL + Z0
ZIN (l) = Z0
( ZL + Z0 )e gl + ( ZL − Z0 )e −gl
( ZL + Z0 )e gl − ( ZL − Z0 )e −gl
ZL coshgl + Z0 sinhgl
= Z0 (3.30)
Z0 coshgl + ZL sinhgbl
ZL + Z0 tanhgl
= Z0
Z0 + ZL tanhgl
ZIN (l) = Z0
( ZL + Z0 ) e jbl + ( ZL − Z0 ) e − jbl
( ZL + Z0 )e jbl − ( ZL − Z )e − jbl
ZL cos bl + jZ0 sin bl
= Z0 (3.31)
Z0 cos bl + jZL sin bl
ZL + jZ0 tan bl
= Z0
Z0 + jZL tan bl
SATIRE VIII.
Europa. Lazy curs scabbed[410] with inveterate mange, that lick the
edges of the lamp now dry, will get the name of Leopard, Tiger,
Lion, or whatever other beast there is on earth that roars with
fiercer throat. Therefore you will take care and begin to fear lest it is
upon the same principle you are a Creticus[411] or Camerinus.
Whom have I admonished in these words? To you my words are
addressed, Rubellius[412] Plautus! You are puffed up with your
descent from the Drusi, just as though you had yourself achieved
something to deserve being ennobled; and she that gave you birth
should be of the brilliant blood of Iulus, and not the drudge that
weaves for hire beneath the shelter of the windy rampart.[413] "You
are the lower orders!" he says; "the very dregs of our populace! Not
a man of you could tell where his father was born! But I am a
Cecropid!" Long may you live![414] and long revel in the joys of such
a descent! Yet from the lowest of this common herd you will find one
that is indeed an eloquent Roman. It is he that usually pleads the
cause of the ignorant noble.[415] From the toga'd crowd will come
one that can solve the knotty points of law, and the enigmas of the
statutes. He it is that in his prime carves out his fortune with his
sword, and goes to Euphrates, and the legions that keep guard over
the conquered Batavi. While you are nothing but a Cecropid, and
most like the shapeless pillar crowned with Hermes' head. Since in
no other point of difference have you the advantage save in this—
that his head is of marble,[416] and your image is endowed with life!
Tell me, descendant of the Teucri, who considers dumb animals
highly bred, unless strong and courageous? Surely it is on this score
we praise the fleet horse—to grace whose speed full many a palm
glows,[417] and Victory, in the circus hoarse with shouting, stands
exulting by. He is the steed of fame, from whatever pasture he
comes, whose speed is brilliantly before the others, and whose dust
is first on the plain. But the brood of Corytha, and Hirpinus' stock,
are put up for sale if victory sit but seldom on their yoke. In their
case no regard is had to their pedigree—their dead sires win them
no favor—they are forced to change their owners for paltry prices,
and draw wagons with galled withers, if slow of foot, and only fit to
turn Nepos'[418] mill. Therefore that we may admire you, and not
yours, first achieve some noble act[419] that I may inscribe on your
statue's base, besides those honors that we pay, and ever shall pay,
to those to whom you are indebted for all.
Enough has been said to the youth whom common report represents
to us as haughty and puffed up from his relationship to Nero.[420]
For in that rank of life the courtesies[421] of good breeding are
commonly rare enough. But you, Ponticus, I would not have you
valued for your ancestors' renown; so as to contribute nothing
yourself to deserve the praise of posterity. It is wretched work
building on another's fame; lest the whole pile crumble into ruins
when the pillars that held it up are withdrawn. The vine that trails
along the ground,[422] sighs for its widowed elms in vain.
Prove yourself a good soldier, a faithful guardian, an incorruptible
judge. If ever you shall be summoned as a witness in a doubtful and
uncertain cause, though Phalaris himself command you to turn liar,
and dictate the perjuries with his bull placed before your eyes, deem
it to be the summit of impiety[423] to prefer existence to honor,[424]
and for the sake of life to sacrifice life's only end! He that deserves
to die is dead; though he still sup on a hundred Gauran[425] oysters,
and plunge in a whole bath of the perfumes of Cosmus.[426]
When your long-expected province shall at length receive you for its
ruler, set a bound to your passion, put a curb on your avarice. Have
pity on our allies whom we have brought to poverty. You see the
very marrow drained from the empty bones of kings. Have respect
to what the laws prescribe, the senate enjoins. Remember what
great rewards await the good, with how just a stroke ruin lighted on
Capito[427] and Numitor, those pirates of the Cilicians, when the
senate fulminated its decrees against them. But what avails their
condemnation, when Pansa plunders you of all that Natta left? Look
out for an auctioneer to sell your tattered clothes, Chærippus, and
then hold your tongue! It is sheer madness to lose, when all is gone,
even Charon's fee.[428]
There were not the same lamentations of yore, nor was the wound
inflicted on our allies by pillage as great as it is now, while they were
still flourishing, and but recently conquered.[429] Then every house
was full, and a huge pile of money stood heaped up, cloaks from
Sparta, purple robes from Cos, and along with pictures by
Parrhasius, and statues by Myro, the ivory of Phidias seemed instinct
with life;[430] and many a work from Polycletus' hand in every
house; few were the tables that could not show a cup of Mentor's
chasing. Then came Dolabella,[431] and then Antony, then the
sacrilegious Verres;[432] they brought home in their tall[433] ships
the spoils they dared not show, and more[434] triumphs from peace
than were ever won from war. Now our allies have but few yokes of
oxen, a small stock of brood-mares, and the patriarch[435] of the
herd will be harried from the pasture they have already taken
possession of. Then the very Lares themselves, if there is any statue
worth looking at, if any little shrine still holds its single god. For this,
since it is the best they have, is the highest prize they can seize
upon.
You may perhaps despise the Rhodians unfit for war, and essenced
Corinth: and well you may! How can a resin-smeared[436] youth, and
the depilated legs of a whole nation, retaliate upon you. You must
keep clear of rugged Spain, the Gallic car,[437] and the Illyrian coast.
Spare too those reapers[438] that overstock the city, and give it
leisure for the circus[439] and the stage. Yet what rewards to repay
so atrocious a crime could you carry off from thence, since
Marius[440] has so lately plundered the impoverished Africans even
of their very girdles?[441]
You must be especially cautious lest a deep injury be inflicted on
those who are bold as well as wretched. Though you may strip them
of all the gold and silver they possess, you will yet leave them shield
and sword, and javelin and helm. Plundered of all, they yet have
arms to spare!
What I have just set forth is no opinion of my own. Believe that I am
reciting to you a leaf of the sibyl, that can not lie. If your retinue are
men of spotless life, if no favorite youth[442] barters your judgments
for gold, if your wife[443] is clear from all stain of guilt, and does not
prepare to go through the district courts,[444] and all the towns of
your province, ready, like a Celæno[445] with her crooked talons, to
swoop upon the gold—then you may, if you please, reckon your
descent from Picus; and if high-sounding names are your fancy,
place the whole army of Titans among your ancestors, or even
Prometheus[446] himself. Adopt a founder of your line from any book
you please. But if ambition and lust hurry you away headlong, if you
break your rods[447] on the bloody backs of the allies, if your delight
is in axes blunted by the victor worn out with using them—then the
nobility of your sires themselves begins to rise[448] in judgment
against you, and hold forth a torch to blaze upon your shameful
deeds.[449] Every act of moral turpitude incurs more glaring
reprobation in exact proportion to the rank of him that commits it.
Why vaunt your pedigree to me? you, that are wont to put your
name to forged deeds in the very temples[450] which your grandsire
built, before your very fathers' triumphal statues! or, an adulterer
that dares not face the day, you veil your brows concealed beneath a
Santon[451] cowl. The bloated Damasippus is whirled in his rapid car
past the ashes and bones of his ancestors—and with his own hands,
yes! though consul! with his own hands locks his wheel with the
frequent drag-chain.[452] It is, indeed, at night. But still the moon
sees him! The stars strain on him their attesting eyes.[453] When the
period of his magistracy is closed, Damasippus[454] will take whip in
hand in the broad glare of day, and never dread meeting his friend
now grown old, and will be the first to give him the coachman's
salute, and untie the trusses and pour the barley[455] before his
weary steeds himself. Meantime, even while according to Numa's
ancient rites he sacrifices the woolly victim and the stalwart bull
before Jove's altar, he swears by Epona[456] alone, and the faces
daubed over the stinking stalls. But when he is pleased to repeat his
visits to the taverns open all night long, the Syrophœnician, reeking
with his assiduous perfume,[457] runs to meet him (the
Syrophœnician that dwells at the Idumæan[458] gate), with all the
studied courtesy of a host, he salutes him as "lord"[459] and "king;"
and Cyane, with gown tucked up, with her bottle for sale. One who
wishes to palliate his crimes will say to me, "Well; we did so too
when we were young!" Granted. But surely you left off, and did not
indulge in your folly beyond that period. Let what you basely dare be
ever brief! There are some faults that should be shorn away with our
first beard. Make all reasonable allowance for boys. But Damasippus
frequents those debauches of the bagnios, and the painted signs,
[460] when of ripe age for war, for guarding Armenia[461] and Syria's
rivers, and the Rhine or Danube. His time of life qualifies him to
guard the emperor's person. Send then to Ostia![462] Cæsar—send!
But look for your general in some great tavern. You will find him
reclining with some common cut-throat; in a medley of sailors, and
thieves, and runaway slaves; among executioners and cheap coffin-
makers,[463] and the now silent drums of the priest of Cybele, lying
drunk on his back.[464] There there is equal liberty for all—cups in
common—nor different couch for any, or table set aloof from the
herd. What would you do, Ponticus, were it your lot to have a slave
of such a character? Why surely you would dispatch him to the
Lucanian or Tuscan bridewells.[465] But you, ye Trojugenæ! find
excuses for yourselves, and what would disgrace a cobbler[466] will
be becoming in a Volesus or Brutus!
What if we never produce examples so foul and shameful, that
worse do not yet remain behind! When all your wealth was
squandered, Damasippus, you let your voice for hire[467] to the
stage,[468] to act the noisy Phasma[469] of Catullus. Velox Lentulas
acted Laureolus, and creditably too. In my judgment he deserved
crucifying in earnest. Nor yet can you acquit the people themselves
from blame. The brows of the people are too hardened that sit[470]
spectators of the buffooneries of the patricians, listen to the Fabii
with naked feet, and laugh at the slaps on the faces of the Mamerci.
What matters it at what price they sell their lives: they sell them at
no tyrant's compulsion,[471] [nor hesitate[472] to do it even at the
games of the prætor seated on high.] Yet imagine the gladiator's
sword[473] on one side, the stage on the other. Which is the better
alternative? Has any one so slavish a dread of death as to become
the jealous lover of Thymele,[474] the colleague of the heavy
Corinthus? Yet it is nothing to be wondered at, if the emperor turn
harper, that the nobleman should turn actor. To crown all this, what
is left but the amphitheatre?[475] And this disgrace of the city you
have as well—Gracchus[476] not fighting equipped as a Mirmillo, with
buckler or falchion (for he condemns—yes, condemns and hates
such an equipment). Nor does he conceal his face beneath a helmet.
See! he wields a trident. When he has cast without effect the nets
suspended from his poised right hand, he boldly lifts his uncovered
face to the spectators, and, easily to be recognized, flees across the
whole arena. We can not mistake the tunic,[477] since the ribbon of
gold reaches from his neck, and flutters in the breeze from his high-
peaked cap. Therefore the disgrace, which the Secutor had to
submit to, in being forced to fight with Gracchus, was worse than
any wound. Were the people allowed the uncontrolled exercise of
their votes, who could be found so abandoned as to hesitate to
prefer Seneca[478] to Nero? For whose punishment there should
have been prepared not a single ape[479] only, or one snake or sack.
[480] "His crime is matched by that of Orestes!"[481] But it is the
motive cause that gives the quality to the act. Since he, at the
instigation of the gods themselves, was the avenger of his father
butchered in his cups. But he neither imbrued his hands in Electra's
blood, or that of his Spartan wife; he mixed no aconite for his
relations. Orestes never sang on the stage; he never wrote "Troïcs."
What, blacker crime was there for Virginius'[482] arms to avenge, or
Galba leagued with Vindex? In all his tyranny, cruel and bloody as it
was, what exploit did Nero[483] achieve? These are the works, these
the accomplishments of a high-born prince—delighting to
prostitute[484] his rank by disgraceful dancing on a foreign stage,
and earn the parsley of the Grecian crown. Array the statues of your
ancestors in the trophies of your voice. At Domitius'[485] feet lay the
long train of Thyestes, or Antigone, or Menalippe's mask, and hang
your harp[486] on the colossus of marble.
What could any one find more noble than thy birth, Catiline, or
thine, Cethegus! Yet ye prepared arms to be used by night, and
flames for our houses and temples, as though ye had been the sons
of the Braccati,[487] or descendants of the Senones. Attempting
what one would be justified in punishing by the pitched shirt.[488]
But the consul is on the watch[489] and restrains your bands. He
whom you sneer at as a novus[490] homo from Arpinum, of humble
birth, and but lately made a municipal knight at Rome, disposes
every where his armed guards to protect the terrified people, and
exerts himself in every quarter. Therefore the peaceful toga, within
the walls, bestowed on him such honors and renown as not even
Octavius bore away from Leucas[491] or the plains of Thessaly, with
sword reeking with unintermitted slaughter. But Rome owned him for
a parent. Rome, when unfettered,[492] hailed Cicero as father of his
father-land.
Another native of Arpinum was wont to ask for his wages when
wearied with another's plow on the Volscian hills. After that, he had
the knotted vine-stick[493] broken about his head, if he lazily fortified
the camp with sluggard axe. Yet he braved the Cimbri, and the
greatest perils of the state, and alone protected the city in her
alarm. And therefore when the ravens, that had never lighted on
bigger carcasses,[494] flocked to the slaughtered heaps of Cimbrians
slain, his nobly-born colleague is honored with a laurel inferior to his.
[495]
The souls of the Decii were plebeian, their very names plebeian. Yet
these are deemed by the infernal deities and mother Earth a fair
equivalent for the whole legions, and all the forces of the allies, and
all the flower of Latium. For the Decii[496] were more highly valued
by them than all they died to save!
It was one born from a slave[497] that won the robe and diadem and
fasces of Quirinus, that last of good kings! They that were for
loosening the bolts of the gates betrayed to the exiled tyrants, were
the sons of the consul himself! men from whom we might have
looked for some glorious achievement in behalf of liberty when in
peril; some act that Mucius' self, or Cocles, might admire; and the
maiden that swam across[498] the Tiber, then the limit of our empire.
He that divulged to the fathers the secret treachery was a slave,[499]
afterward to be mourned for by all the Roman matrons: while they
suffer the well-earned punishment of the scourge, and the axe,[500]
then first used by Rome since she became republican.
I had rather that Thersites[501] were your sire, provided you
resembled Æacides and could wield the arms of Vulcan, than that
Achilles should beget you to be a match to Thersites.
And yet, however far you go back, however far you trace your name,
you do but derive your descent from the infamous sanctuary.[502]
That first of your ancestors, whoever he was, was either a shepherd,
or else—what I would rather not mention!
FOOTNOTES:
[401] Fabius, the founder of the Fabian gens, was said to have
been a son of Hercules by Vinduna, daughter of Evander, and by
virtue of this descent the Fabii claimed the exclusive right of
ministering at the altar consecrated by Evander to Hercules. It
stood in the Forum Boarium, near the Circus Flaminius, and was
called Ara Maxima. Cf. Ovid, Fast., i., 581, "Constituitque sibi quæ
Maxima dicitur, Aram, Hic ubi pars urbis de bove nomen habet."
Cf. Virg., Æn., viii., 271, "Hanc aram luco statuit quæ Maxima
semper dicetur nobis, et erit quæ Maxima semper." Quintus
Fabius Maximus Æmilianus, the consul in the year B.C. 121,
defeated the Allobroges at the junction of the Isère and the
Rhone, and killed 130,000: for which he received the name of
Allobrogicus. Cf. Liv., Ep. 61. Vell., ii., 16.
[402] Euganea, a district of Northern Italy, on the confines of the
Venetian territory.
[403] Pumice. The pumice found at Catana, now Catania, at the
foot of Mount Ætna, was used to rub the body with to make it
smooth (cf. ix., 95, "Inimicus pumice lævis." Plin., xxxvi., 21. Ovid,
A. Am., i., 506, "Nec tua mordaci pumice crura teras"), after the
hairs had been got rid of by the resin. Vid. inf. 114.—Traducit.
Vid. ad xi., 31.
[404] Frangendâ. The busts of great criminals were broken by the
common executioner. Cf. x., 58, "Descendunt statuæ restemque
sequuntur." Tac., Ann., vi., 2, "Atroces sententiæ dicebantur in
effigies." Cf. Ruperti, ad Tac., Ann., ii., 32. Suet., Domit., 23.
[416] Marmoreum.
Badham,
Cf. iii., 267, "Nec habet quem porrigat ore trientem." Holyday and
Ruperti interpret it, "Do not waste your little remnant in an
unprofitable journey to Rome to accuse your plunderer." Gifford
says it is merely the old proverb, and renders it, "And though
you've lost the hatchet, save the haft."
[429] Modo victis. Browne explains this by tantummodo victis, i.
e., only subdued, not plundered; and so Ruperti.
[430] Vivebat. "And ivory taught by Phidias' skill to live." Gifford.
[431] Dolabella. There were three "pirates" of this name, all
accused of extortion; of whom Cicero's son-in-law, the governor
of Syria, seems to have been the worst.
[432] Verres retired from Rome and lived in luxurious and happy
retirement twenty-six years.
[433] Altis, or "deep-laden."
[434] Plures.
[435] Pater.
[436] Resinata. Resin dissolved in oil was used to clear the skin of
superfluous hairs. Cf. Plin., xiv., 20, "pudet confiteri maximum jam
honorem (resinæ) esse in evellendis ab virorum corporibus pilis."
[437] Gallicus axis. Cf. Cæs., B. G., i., 51. "The war chariot;" or
the "climate of Gaul," as colder than that of Rome, and breeding
fiercer men. Cf. vi., 470. "Hyperboreum axem," xiv., 42.
[438] Messoribus. These reapers are the Africans, from whom
Rome derived her principal supply of corn. Cf. v., 119. Plin., v., 4.
[439] Circo. Cf. x., 80, "duas tantum res anxius optat, Panem et
Circenses." Tac., Hist., i., 4, "Plebs sordida ac Circo et Theatris
sueta."
"From those thy gripes restrain,
Who with their sweat Rome's luxury maintain,
And send us plenty, while our wanton day
Is lavish'd at the circus or the play." Dryden.
[470] Sedet.
[471] Cogente Nerone. Cf. Tac., Ann., xiv., 14, who abstains from
mentioning the names of the nobles thus disgraced, out of
respect for their ancestors. Cf. Dio., lxi. Suetonius says (Nero,
cap. xii.) that 400 senators and 600 knights were thus dishonored
(but Lipsius says 40 and 60 are the true numbers).
[472] Nec dubitant. No doubt a spurious line.
[473] Gladios. This is the usual interpretation. Perhaps it would
be better to take "gladios" for the death that awaits you if you
refuse to comply: as iv., 96; x., 345. So Badham:
"Place here the tyrant's sword, and there the scene;
Gods! can a Roman hesitate between!"
[484] Prostitui.
"To prostitute his voice for base renown,
And ravish from the Greeks a parsley crown." Gifford.
Nero was in Greece A.D. 67, into which year (though not an
Olympiad) he crowded all the games of Greece, "Certamina
omnia et quæ diversissimorum temporum sunt cogi in unum
annum jussit." Suet., Ner., 23. "Romam introiit coronam capite
gerens Olympiam dextrâ manu Pythiam," c. 25.
[485] Domitius was the name both of the father and grandfather
of Nero. His father was Domitius Ahenobarbus, governor of
Transalpine Gaul. Suetonius (Nero, 6) tells us that the two
pædagogi to whom his childhood was intrusted were a saltator
and a tonsor. To this perhaps his subsequent tastes may be
traced.
[486] Citharam. Cf. Suet., Ner., 12, "Citharæ a judicibus ad se
delatam, adoravit ferrique ad Augusti statuam jussit."