0% found this document useful (0 votes)
14 views60 pages

manual_ fp4_h8ps_nt20_ing

The document provides a manual for the FP-4 machine used for forming and gluing cardboard boxes, detailing its technical specifications, safety measures, and maintenance procedures. It includes information on tools and accessories supplied with the machine, as well as guidelines for safe operation and troubleshooting. The manual emphasizes the importance of using qualified personnel for maintenance and operation to prevent accidents and ensure proper functioning.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
14 views60 pages

manual_ fp4_h8ps_nt20_ing

The document provides a manual for the FP-4 machine used for forming and gluing cardboard boxes, detailing its technical specifications, safety measures, and maintenance procedures. It includes information on tools and accessories supplied with the machine, as well as guidelines for safe operation and troubleshooting. The manual emphasizes the importance of using qualified personnel for maintenance and operation to prevent accidents and ensure proper functioning.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 60

MACHINES FOR FORMING AND

GLUING CARDBOARD BOXES

MANUAL FP-4
BOIX MAQUINARIA, S.A.
C.I.F. A 03 097102
Polígono Industrial "La Granadina"
Manzana 1, Calle 5
TEL. ++34 / 96 / 548 90 22
FAX ++34 / 96 / 548 90 37
03340 ALBATERA - ALICANTE
(ESPAÑA)

Sociedad inscrita en el Registro Mercantil de Alicante


Tomo 1631, Folio 10, Hoja A-23015, Inscripción 1ª

INDEX PAG.
- TECHNICAL SPECIFICATIONS 1.4
- SAFETY 1.5
- START UP 1.13
- CHANGE OF SIZE 1.21
- MAINTENANCE 1.51
- TROUBLE SHOOTING 1.56
- PNEUMATIC DIAGRAMS 2.1
- ELECTRICAL DIAGRAMS 3.1
PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.1

MOD. MAQUINA:

FP-4
IMPORTANT

ON MOVING THIS MACHINE DO NOT


FORGET TO INCLUDE ALL THE TOOLS
AND ACCESSORIES LISTED ON THE
FOLLOWING PAGE.

WARNING: WITHOUT SOME OF THESE


COMPONENTS THE MACHINE MAY
NOT OPERATE.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.2

MOD. MAQUINA:

FP-4
TOOLS AND ACCESSORIES SUPPLIED WITH THE FP-4 MACHINE

QUANT. REFERENCE DESCRIPTION

1 AIR HOSE W/ QUICK FIT BAYONET FITTING (ONLY WITH STACKER)


1 AIR GUN
1 STACKER BASE PLATE (ONLY WITH STACKER)
4 SUPPORTS MAGO M-603
1 TRIANGULAR KEY (ONLY WITH STACKER)
1 KEY FOR NYLON FORMER
1 HANDLE FOR MOULD SECTION
1 HANDLE FOR STACKER (ONLY WITH STACKER)
14 UMBRACO BOLTS M6 X 10
2 UMBRACO BOLTS M6 X 16
2 010.0004080 SUPPLEMENTS FOR NYLON FORMER
8 WASHERS 6MM
4 WASHERS 8MM
2 RUBBER STUDS (ONLY WITH STACKER)
1 NYLON FORMER
2 FOLDING DOORS
1 1 LITRE PLASTIC JUG
2+ 010.0076920 FOLDER SUPPLEMENT
2+ 010.0076921 FOLDER SUPPLEMENT
4+ 150.0071050 FOLDER SUPPLEMENT LOW BOX
8 ALLEN BOLTS M-6 X 10
2+ 150.0071046 RIGHT SKATE
2+ 150.0071047 LEFT SKATE
4 170.0031110 SUPPLEMENT FOR THE SUCTION CUPS
8 ALLEN BOLTS M6 X 50
1* BAG OF TOOLS
1 FP4 MANUAL
1 NORDSON HOT MELT EQUIPMENT MANUAL
1 MANUAL FOR THE VACUUM PUMP
1 COMPRESSOR MANUAL (ONLY WITH COMPRESSOR)

THE ACCESSORIES MARKED (*), WILL BE SUPPLIED


AS PER THE TECHNICIANS DECISION.
THE ACCESSORIES MARKED (+), ARE ONLY SUP-
PLIED WITH MACHINE TYPE C, D, E.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.3

MOD. MAQUINA:

FP-4
TECHNICAL SPECIFICATIONS FP-4 FP-4 FP-4 FP-4 FP-4 FP-4 FP-4
A B C D E S ES
OPERATION Mechanical, pneumatic and electrical

GLUE SYSTEM HOT- MELT injection (NORDSON)

PRODUCTION 4 speeds from 900 to 1.400 boxes / hour

TOTAL POWER UNDER MACHINE, STACKER AND COMPRESSOR


WORKING CONDITIONS 11,5 kw
2.180 2.240 2.485 2.550 2.286 2.740
NET WEIGHT
Kgs. Kgs. Kgs. Kgs. Kgs. Kgs.
DIMENSIONS L5.200 x W1.450 x H2.960 mm. W= 1.600 mm.

SIZE CHANGE Manual, by threaded rods with counters.

SIZE CHANGE TIME 15 - 45 min. Approx.

INTRODUCTION SYSTEM By vacuum

TRACTION MOTOR REDUCER 1,1kw.(IEC 34-IP55)

VACUUM PUMP 0'75 Kw.(VDE 530/91-IP54) CAP. 25-30 m3./h.,150 mbar(abs.)

COMPRESSOR(OPTIONAL) 4kw. 7bars 10,4 L/s.(HYDROVANE)

WORKING AIR PRESSURE 6 Kg. /cm2.


420 420
AIR CONSUMPTION
l/min. l/min.
SONORITY (1m. distance/1,6m. height) 78 Db(A)

MIN. FORMED BOX SIZE 400 x 300 x 90 mm.

MAX. FORMED BOX SIZE 600 x 400 x 250 mm.

MAX. BLANK SIZE 1.100 x 850 mm.

NORDSON 3.704 3.706 3.504 3.706

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.4

MOD. MAQUINA:

FP-4
SAFETY ON THE MACHINE

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.5

MOD. MAQUINA:

FP-4
SAFETY DISPOSITIONS

Before starting up the machine or making any maintenance work, read carefully this
manual.

To carry out the maintenance operations, cut the power from the general switch.
During these operations if any defence has being removed, once finished replace all
of them.

The use of ear protectors is recommended, depending the positioning of the ma-
chine.

Before manipulating in the electrical panel, disconnect the power from the main net.

When the nozzles of the glue injector are manipulated, do not forget to leave them in
the right position, otherwise they could cause burns.

The key for cancelling protections (engineer key), should be only used by qualified
personnel.

To open or close the front guard nº20(see next page), use always both hands. When
opening place it in its highest position, otherwise it could fall.

REMARKS
The machine is fitted with a hot-melt unit, vacuum pump and air compressor (op-
tional), read all these manuals which are supplied with the machine.

SAFETY SYMBOLS

WARNING: failure to observe may result in personal injury or equipment


damage.

WARNING: risk of electrical shock

WARNING: hot surfaces, failure to observe may result in burns.

QUALIFIED PERSONNEL

The start up and maintenance must be done by qualified personnel, considering as


qualified personnel, individuals who has had a training course to do all these tasks
with out any risk.

SPARE PARTS

Only the use of original spare parts, guarantee the perfect and safe operation of the
machine.
PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.6

MOD. MAQUINA:

FP-4
25

2 3 4
10

5
8 7 6 9

21

22

24 26

20

13 12 11

15 FP-4
14 19
16 17
23

18

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.7

MOD. MAQUINA:

FP-4
PAGINA Nº.
MOD. MAQUINA:

FIXED GUARDS
INSTALLATION (I)
GUARD DESCRIPTION / OPERATION (O)
FP-4

1.8

CLOSURE HAZARD SIZE CHANGE (CM) RISK CONTROL


Nº POSITION ON MACHINE
MAINTENANCE (M)
Limit switch guard (prevents the machine starting if the handle is
Handle housing / rear right Trapping hazard due to the action of
1 ----------
the handle
O not in it´s housing). It also has a pendulum which covers the
handle coupling when it is in it´s housing.
Entanglement, trapping and cutting M
Right side guard / gears and
6 drive rod
Allen key M8 risks due to the action of the gears
I
Metal guard
and the drive rod.
DESCRIPCION:
AND THEIR FUNCTIONS.
DESCRIPTION OF THE MACHINE´S GUARDS

Entanglement, trapping and cutting M


Right side guard / motor and
7 belts
Allen key M8 risks die to the action of the motor
I
Metal guard
and the belts.
Right side guard / pusher Entanglement and trapping risks due M
8 transmission and flap folder Allen key M8 to the action of the pusher
I
Metal guard
cam transmission and the cam.
Rear guard / pusher
Entanglement and trapping risks due M
transmission and cams of
9 suction arms and flap folders
Allen key M8 to the action of the pusher and
I
Metal guard
cams.

Upper rear guard / blank Entanglement and trapping risks due M


10 pusher
Allen key M6
to the action of the pusher. I
Metal guard

Left side guard / folding doors Entanglement and trapping risks due M
15 cam
Allen key M8
to the action of the cam. I
Metal guard
Entanglement and trapping risks due M
Left side guard / suction
17 arms cam
Allen key M8 to the action of the suction arm cam.
I
Metal guard

Front lower guard / folding Entanglement and trapping risks due M


18 doors cam
Allen key M8
to the action of the cam. I
Metal guard
Crushing ,shearing and trapping M
Upper bridge guard / former
21 rack
Allen key M5 risks due to the action of the former
O
Metal guard
rack.
Entanglement, trapping and shearing M
Side bridge guard / former
22 transmission chain
Allen key M5 risks due to the action of the chain.
O
Metal guard

Entanglement, trapping and shearing M


Rack guard / former rack
23 Allen key M5 risks due to the action of the former
O
Metal guard
rack.
Trapping, crushing and shearing CM
Left flap folder guard / flap
24 folders
Allen key M8 risks due to the action of the flap
O
Metal guard
folders.
Crushing, trapping and shearing CM
Right flap folder guard
25 Allen key M8 risks due to the action of the flap
O
Metal guard
folders.
Upper rear guard / blank Entanglement and trapping risks due M
26 pusher Allen key M6
to the action of the pusher. O
Metal guard
PAGINA Nº.
MOD. MAQUINA:

MOVABLE GUARDS
INSTALLATION (I)
FP-4

1.9

GUARD DESCRIPTION / OPERATION (O)


CLOSURE HAZARD CONTROL OF RISK
Nº POSITION ON MACHINE SIZE CHANGE (CM)
MAINTENANCE (M)
Upper rear guard right and left/ Crushing, trapping and shearing
2 / 11 flap folders triangular key risks due to the action of the flap CM photocell guard
folders

Upper central,right and left Crushing and trapping risks due to


the action of the column folders
DESCRIPCION:

3 / 12 guards/ column folders and triangular key


and the double wall folders
CM photocell guard
double wall folders
AND THEIR FUNCTIONS
DESCRIPTION OF THE MACHINE´S GUARDS

Upper rear left and right guards /


Crushing, shearing and burning
4 / 13 mould area and glue guns triangular key
risks due to the action of the mould
CM micro-switch
and glue guns

Lower side right and left guards


Crushing risk due to the action of
5/14 / lower part of the mould area bolt
the mould
CM micro-switch

CM
Risk of electrocution Interrupters which impede the opening of the door without cutting
16 Electrical panel door special key I
current
O
Lower front guard / box exit Trapping risk due to the action of CM
19 area
bolt
the forming area O
micro-switch

Crushing, trapping and shearing


Upper front guard / mould area risks due to the action of the CM
20 ----------
former and the mould area M
photocell guard
The machine is fitted with an engineer´s key, with this key the guards can be nullified. Once the
guards are nullified, in order to start the machine it is necessary to press and hold the green button.
The machine will stop as soon as this button is freed.
This key should only be used by authorised personell and when considered necessary.

ATTENTION!

* This key should only be used by qualified personnel.


* When using the key make sure that there is nobody close to the machine.

DESCRIPTION OF RISKS (WHEN USING THE ENGINEER´S KEY OR DISARMING THE GUARDS)

1- When removing guard nº 6,the gears will


be exposed. TAKE SPECIAL CARE

2- With the guards disarmed the guard nº.20


can be opened leaving the mould area
exposed. TAKE SPECIAL CARE

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.10

MOD. MAQUINA:
DESCRIPTION OF HAZARDS

FP-4
3- With the guards disarmed guards Nº 12
and 13 can be opened exposing the area of
the double wall folders. TAKE SPECIAL
CARE.

4- With the guards disarmed guards Nº 12


and 13 can be opened exposing the area of
the column folders.TAKE SPECIAL CARE.

5- With the guards disarmed the guards Nº


11 and 2 can be opened exposing the area
of the flap folders.These folders incorporate
a clutch which stops the machine should the
resitance exceed 14 kg and is always acti-
ve. TAKE SPECIAL CARE

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.11

MOD. MAQUINA: DESCRIPTION OF RISKS

FP-4
6- By removing guard Nº 7 the belts and
motor are exposed. TAKE SPECAIL CARE

7- With the guards disarmed the guard N º


20 can be opened exposing the area of the
mould and the folding doors. TAKE SPECIAL
CARE.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.12
DESCRIPTION OF RISKS
MOD. MAQUINA:

FP-4
MACHINE START UP

POSITIONING

The machine is provided with wheels fixed to the chassis for ease of positioning. Once
the machine is situated in the place where it is to work, install the supports ref.
649.0010125 that are supplied in the supports welded to the base of the chassis at the
four corners.

Necessary minimum space required for the machine.


ts3 mts.
.
m
3

9 mts.

POSITION OF THE ELECTRICAL AND AIR CONNECTIONS

A: compressor plug
B: main air inlet
C: stacker plug
D: stacker photocell connection
E: stacker air outlet
F: mains electricity inlet
G: in line photocell connection

A
G C D
B
E F

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.13

MOD. MAQUINA:

FP-4
POSITION OF THE GUARDS AND CONNECTIONS OF THE PHOTOCELLS

* Fit the guards indicated in the diagram using the bolts supplied, Allen M5x35. For
the plastic guards boltsM8x25.
* Connect the photocells as per the diagram.

37 36 29 27

37 36 29 27

45 44 29 27

45 44 29 27

VIEW OF HOW TO FIT THE


PLASTIC GUARDS

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.14

MOD. MAQUINA:

FP-4
ELECTRICAL PANEL SWITCHES

FP-4 - MACHINE SWITCH : disconnects the machine except


INTERRUPTOR
MÁQUINA
NORDSON
INTERRUPTOR
GENERAL
the timer of the Nordson.
- NORDSON : connects or disconnects the Nordson
I
0 manually.
- MAIN SWITCH : cuts the current to the machine.
¡¡ ATENCION !!

PARA MANIPULAR EN
EL CUADRO ELECTRICO
DESCONECTARLO DE LA RED

POSITIONING OF THE EMERGENCY STOPS

There are three emergency stops


on the machine :
* one fixed at the back of the
machine
*another on a cable of 5m.
*another on the control panel

SWITCHES INSIDE THE ELECTRICAL PANEL


S

ES

S
.

L
ES
LD

ER
A
.
LD

ID
S

M
PR
FO

ES

LD
U
ER

R
FO

O
LD
PR

O
L
UV

L.

/N
2

LD
1

EF
OE

U
O
E

C
E

L.

U
LU

PR
84
TC
LU

O
AN

O
M
2N

P-
C
G

M
1S
G
M

NOTE : these switches are to be found in


ON the bottom right of the electrical panel.
Depending upon the model of FP4 there will
be a different number of switches but always
with the same function.
OFF

MANOEUVERING ; actions the movements of the machine, by turning the handle and not passing a
carton. This switch must be in the OFF position to work with the machine.
GLUE 1 ; activates / disactivates the injection of glue 1.
GLUE 2 ; activates / disactivates the injection of glue 2.
1st COL FOLD ; activates / disactivates the first column folder.
2nd COL FOLD ; activates / disactivates the second column folder.
COL PRESS ; activates / disactivates the column presses.
MOULD PRESS ; in position ON presses in pressed position . In position OFF depending upon the
position of the switch P/84/NORMAL there will be various movements.
MOULD GUIDE ; activates / disactivates the mould guides.
P-84 / NORMAL ; only operates when the switch MOULD PRESS is in the OFF position. In the
P-84 position the presses actuate when the nylon former has left the mould. In the NORMAL
position the presses actuate when the nylon former lowers and open when it rises in order to
position the tray´s ears actuating once again when these are in position.
PREFOLDERS ; activates / disactivates the finger system for the double wall.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.15

MOD. MAQUINA:

FP-4
CONTROL PANEL

12

15
1
11
2
14

3 2
FP-4 5
10

1 13 3

4 9

5 8
6 7

1- Button glue 2.
2- Button glue 1.
3- Selector, work in line,AUTOMATIC / MANUAL.
4- Vacuum selector, ON/OFF.
5- Work stop.
6- Impulses.
7- Run button.
8- Emergency stop.
9- Speed selector.
10- Button glue nº 3.
11- Button glue nº 4.
12- In line working indicator.
13- Touch screen. .
14- Engineer´s key to override protections.
15- Button glue nº 5.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.16

MOD. MAQUINA:

FP-4
CONNECTION AND VOLTAGE CHANGE
* 380v: cable multiwired (3 poles+neutral). Isolation : butylic rubber.
* 220v: cable multiwired (3 poles). Isolation: butylic rubber.

DISTANCE MTS. 10 25 50 75 100


2
SECCTION MM . 380V. 4 6 10 16 25
SECTION MM2. 220V. 6 10 16 25 35

ATTENCION: MAKE SURE THAT THE EARTH IS CORRECT.


380v. 220v.

R S T N R S T N

To change from 380v to 220v or vice versa, change the transformers TR1 and TR2 and the motors
M2, M3 and M4. DO NOT CHANGE M1 as this supplies neutral and phase, the same as the
Nordson and as such will always be 220v. Check and change the mangnetothermic interrupters "Q"
(not supplied with the machine)

Once connected, check the voltage before supplying current to the machine. The machine has
stickers indicating the installation voltage.

To supply current follow these steps;

☞ general switch: ON
☞ machine switch: ON
☞ activate the NORDSON by pressing the green button.

TURNING DIRECTION OF THE MOTOR

Checking the turning direction of the machine, we know that the vacuum pump also turns in the
correct direction. To do this, follow these steps ;
+ Release the emergency stop/s.
+ Press the yellow button (impulse) to re-arm the machine. Attention : the Nordson must be ready,
the air pressure must be at the correct level and the guards must be in position and closed (see
following section).
+ Press once again this button to give an impulse.

Looking at the pusher, check that it turns in the indicated direction.

Check that the compressor (if supplied) and the stacker turn in the correct direction as well, if they
do not change the phases at their plugs.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.17

MOD. MAQUINA:

FP-4
AIR PRESSURE

In the case that the machine is supplied with a compressor, start the machine ( release the stops
and press the yellow button to re-arm) and check that the correct air pressure registers in the
gauges. A B C

INJECTORS ELECTROVALVE
PRESSURE REGULATOR
A: Glue injectors electrovalves (min. 6 bar)
B: Machine pressure (min. 7 bar)
MACHINE PRESSURE C: Supply pressure (min. 6 bar)
REGULATOR.

The machine is equiped with a presostat which stops the functioning of the machine if it does not
have air pressure. Nontheless, note that the machine pressure needs to be 7kg/cm2. If not it will
result in the machine stopping.

MACHINE START UP

Before working with the machine it is necessary to check that the movements are correct and that
everything is in it´s correct position after transit. To do this follow these steps ;
1. Remove the handle from it´s housing and insert it in the position indicated
in the photo.
2. Turn the machine over in the direction of the arrow one full cycle.
3. Once the process is made, the machine is ready to work on automatic.

To start the machine follow these steps;


1. Replace the handle in it´s housing.
2. Release all the emergency stops.
3. Press the yellow button to re-arm the machine.
4. Wait for the air pressure to reach working level.
5. Press the green button to start the machine in automatic.
6. Turn on the vacuum by the switch on the control panel.

The machine is equiped with a number of measures that impede the machine from starting;
1. Presostat (detects if the machine has the correct air pressure).
2. Handle must be in it´s housing.
3. Guards must be in position and the mould guards closed with both bolts.
4. Motor switch --> (factory set), pressed position.
5. Chain switch --> (factory set), pressed position.
6. Jam detector arm,down.
7. Flap folder arms (magazine), down.
N.B. : The stops and safety switches can not be adjusted, under normal conditions these neither
deregulate or breakdown on their own.
8. The vacuum does not work when:
- The green light on the Nordson is not lit ( wait until the glue reaches temperature )
- The red light on the Nordson is lit ( problem in the glue tank ).
- The Nordson cuts off automatically when the machine has not worked for a period of 2 hours or
the time as set at timer T1. In order to start working again press the Nordson re-arm (the green
button on the front of the electrical control panel).

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.18

MOD. MAQUINA:

FP-4
HOW TO USE THE TIMER DATA MICRO

TIME/SETTING SWITCHING POSITION OF


CHANEL ON OR OFF.
SETTING ARE RECALLED
ON POINT INDICATES PERMANENT
DAY (7=SUNDAY) 18:45

FUNCTION ON OR OFF

HOUR SETTING/ 1234567 H= HOLIDAY PROGRAM


HOLIDAY PROGRAM W = TIMED OPERATION
D H M
DAY SETTING
MINUTES SETTING

TIME DISPLAY · PROG. C1 W


TIMED OPERATION SETTING

PROGRAM ENTRY RECALL

ON / OFF
- To set the time
Press simultaneously buttons “D”, “¹”, “M”, and C1. All the previous memorised programs will be
erased. Once release pressing, it will appear on the display 0:00.

- Programming weekday and time


Keep pressing “¹” while set on time process.
With button “D” the day of the week is entered, and it appears an arrow on the day selected. Pressing
buttons “H” and “M” the hour and minutes can be entered. Once released pressing “¹” the clock turns
on.

- To enter a program
Push “PROG” to start programming. On the display it will appear ¸ and two flashing black points. With
keys “C1” and “W ” you can choose the type of manoeuvre:
Key “C1”Þ Press once to connect “ON” (it will appear on the upper right side)
Press twice to switch “OFF” (it will appear on the upper right side)
Key “W ” Þ Press once for a two seconds temporised manoeuvre
Press twice for a five seconds temporised manoeuvre
Press three times for a ten seconds temporised manoeuvre
The “W ” manoeuvre gives a short electrical impulse (2, 5 or 10 seconds) to switch on the Nordson tank.
With a two seconds manoeuvre it should be enough for this purpose.

Once the type of manoeuvre has been selected, on the screen it will appear 0:00 plus a flashing arrow
above day 1 (Monday). In case of temporised manoeuvre it will also appear a second flashing screen
indicating the impulse selected (2, 5 or 10 seconds) with the “W ” symbol.
To program the days, use “D” button to move from one day to the next one and “PROG” to set the
day(s) desired once the flashing arrow is above that day. So “D” allows you to move along the 7 days
and “PROG” to select the flashing day. On the display it will appear a fixed arrow above the selected
days.
Use “H” and “M” buttons to select the time for the manoeuvre to be made.
Once you have entered all these data, press again “PROG” to go on to the next program. To finish
programming, press “¹” and the time will be displayed on the screen.

- Checking and modifying the loaded programs


Press several times “PROG” to check out the different programs loaded. After the programming pres-
entation, it will appear a blank space and if pressed once more “PROG” it will appear the word “End”
indicating the program finishing. To go back to normal functioning press “¹”.
To change a saved program, just press “PROG” and use keys “D”, “H” and “M” to enter the new data.
Pressing simultaneously “H” and “M” the manoeuvre will be erased.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.19

MOD. MAQUINA:

FP-4
- Holidays program
Press “H” continuously and a double figure number will appear on the screen that can be modified
using C1 button (from 1 to 47). The programs will be interrupted during those days, and it becomes
effective at 0:00 of the following day. Whilst holidays program, on the screen can be read the “H” letter.

- Manual commutation
With C key you can make ON/OFF connections without altering the established programs.
1

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.20

MOD. MAQUINA:

FP-4
NOTAS:

CHANGE OF SIZE

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.21

MOD. MAQUINA:

FP-4
1.- DISASSEMBLE FORMER AND FOLDING DOORS

In the event that former mounted in the machine is smaller than the new former
to be assembled, be careful to open the mould as indicated in point 2 in order to
avoid damage to the former.

TOOLS:
ALLEN 6 AND 8 MM.

DRAWING 1

SIDE SCREWS

VIEW OF THE LOWER PART

A- In order to remove the nylon former, loosen the two screws at the lower part of
the former as indicated in DRAWING 1.

B- The nylon former will be adjusted in height 15 mm. more than the inside height
of the box to be formed, for this adjustment loose the side screws, DRAWING 1.
The total height of the nylon former is taken from the base to the face which is fitted
to the machine.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.22

MOD. MAQUINA:

FP-4
DRAWING 2

C- Dis-assemble folding doors indicated in DRAWING 3 ( Depending on machine


type ) by loosening screws A.

DRAWING 3
TOOLS
ALLEN 4 AND 6 MM.
SCREW "A" FOLDING DOOR

CLAWS

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.23

MOD. MAQUINA:

FP-4
2.- OPEN OR CLOSE MOULD TO SIZE OF BOX

This operation is divided into two phases:

A.- LENGTH POSITION

Open or close with the handle as indicated in DRAWING 4 (LENGTH) and posi-
tion mould to size of box.

DRAWING 4

LENGTH

Mould guides
adjustment

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.24

MOD. MAQUINA:

FP-4
B.- WIDTH POSITION

Loose the clamp DRAWING 6, to open or close to the size of the box, using the
counter to set the right size.

As seen in DRAWING 5, there are two parts to be moved, both independent, but
they must be moved exactly equal for a perfect box formation. The movement
consists in opening or closing the mould to the size of box to be manufactured, by
using the handle. N.B. after setting size tighten the clamps Dwg 6.

DRAWING 5

DRAWING 6

3.- ASSEMBLING FORMER AND FOLDING DOORS

A.- Position the nylon former so as to be able to tighten screw at the


lower part of the former indicated in DRAWING 1.

B.-Mount the folding doors by centering them to the width of the nylon
former Dwg. 3 and adjust the retention claws to the width of the top ledge.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.25

MOD. MAQUINA:

FP-4
4.- REGULATION SUCTION CUP WIDTH

A.- WIDTH
Regulate with handle, DRAWING 7, to the size of box to be manufactured.

B.- LENGTH
Slide the suction cups on their support to position them as close as possible as
Dwg. 7.1

DRAWING 7 DRAWING 7.1

5.- REGULATION CARDBOARD GUIDES ( BOX MOULD)

By using handle, DRAWING 4, the guides can be opened or closed to the size of
the blank. For reference, use the counter.

IMPORTANT: The cardboard should slide through the guides but not too freely.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.26

MOD. MAQUINA:

FP-4
6.- REGULATING CARDBOARD GUIDES (BLANK FEEDER)

The guides must be opened (using the handle), DRAWING 8, 10 mm. more than
the size of the cardboard blank to facilitate its placing in the cardboard guides.
ATTENTION: before moving this position, be sure to loose the clamp, indicated in
DRAWING 9.

DRAWING 8 DRAWING 9

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.27

MOD. MAQUINA:

FP-4
7.- ADJUSTING THE KNIFES

The distance between knifes is adjusted by means of the handle indicated in DRAWING 10.
DRAWING 10

The position of the knifes is given by the position of the cardboard as indicated in
DRAWING 11. ATTENTION: before moving this position, be sure to loosen the
clamps, as indicated in DRAWING 9, once finished lock them.

DRAWING 11
KNIFE

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.28

MOD. MAQUINA:

FP-4
8.- FEEDER CARDBOARD SUPPORTS

To adjust the supports to the correct size, place a cardboard blank on the feeder
as indicated in DRAWING 12 adjusting part " A " also as indicated in the drawing
by screws " B" and if necessary with screw "C".

Once adjusted in this position the front and rear stops can now be adjusted.

DRAWING 12

REAR STOP PART "A" FRONT STOP

SCREW "C" SCREW "B"

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.29

MOD. MAQUINA:

FP-4
The stops are adjusted as shown in the DRAWING 13, leaving 2 or 3 mm. sepa-
ration relative to cardboard.

Adjustment of the stops is by means of bolts "A", if necessary adjust with "nut x "
and bolts "B".

DRAWING 13

BOLT "A" NUT "X" STOP

BOLT "B"

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.30

MOD. MAQUINA:

FP-4
9.- ADJUSTING FLAP FOLDER

Once the cardboard blank support is adjusted we can now adjust the flap folder
by means of the clamp on the upper part, taking special care to situate it so as not to
touch the suction cup support ( see following drawing ).

10.- CENTRE BLANK CREASES OVER FORMER

Place a cardboard blank on the guides and bring the former near to the blank so as
to be able to adjust the cardboard to the former as indicated in DRAWING 14.

DRAWING 14

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.31

MOD. MAQUINA:

FP-4
11.- PLACE FRONT AND NON-RETURN STOPS

Adjust the front and non-return stops to the cardboard blank as indicated in
DRAWINGS 15 and 16 respectively. It is important that the creases of the blank are
centred to the nylon former.

DRAWING 15 ( front stop )

DRAWING 16 ( non-return stop )

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.32

MOD. MAQUINA:

FP-4
12.- ADJUSTING FRONT PUSHER

Once the previous operations have been carried out and the cardboard blank is
positioned inbetween the front and non- return stops, the pusher can be adjusted.

A.- Using handle ( DRAWING 2) advance the pusher to its maximum


position (position where pusher starts to return).

B.- Loosen the screw indicated in DRAWING 17, and advance the pusher
towards the blank so that it touches.

C.- Once adjusted, tighten screw.

TOOLS TO BE USED
ALLEN KEY 5

DRAWING 17

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.33

MOD. MAQUINA:

FP-4
13.- ADJUSTING REAR PUSHER

VERY IMPORTANT: For adjusting rear pusher do not move front


pusher.

A.- Place a blank on the pusher guides and using the handle push it to it´s
furthermost position.
B.- Loosen bolts as per Dwg. 18.
C.- Without the handle adjust the pusher forward or backwards so that the blank is
centred relative to the double wall folders Dwg. 18.1 (models D,E,SD and SE). For
models A,B,C,SA,SB,and SC, centre the blank relative to the column folders
bearing in mind that each column must be positioned below a folder.
D.- Once centered retighten the bolts and note the reading of the rule.

DRAWING 18

DRAWING 18.1

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.34

MOD. MAQUINA:

FP-4
14.- ADJUSTMENT MOULD CLAWS

A.- LOWER CLAW

Using handle, DRAWING 2, lower the former to lowest position with a blank, con-
tinue turning the handle until the folding doors start to press the box, on this position
adjust the claws to the blank.

DRAWING 19

B.- UPPER CLAW ( depending machine type )

Once the lower claw is adjusted, proceed by adjusting the upper claw to the box
leaving 5 mm. from upper part.

DRAWING 20

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.35

MOD. MAQUINA:

FP-4
15.- GLUE REGULATION; this regulation only affects the glue lines positioning,
independently their start and finish.

SITUATION OF THE GLUE INJECTORS.

DRAWING 21
2
1
3
4
5

FP-4 A & SA = 1 & 3


FP-4 B & SB = 1,3 & 4
FP-4 C & SC = 1,3 & 4

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.36

MOD. MAQUINA:

FP-4
GLUE 1 ; used for the gluing of the columns.
Triangular column : glue injection on the base
"L" column : glue injection on the columns themselves

Application : DRAWING 22

Regulation :

The nozzles which are incorporated in the injectors are movable and as such with
the use of a screw driver they can be turned to fire in the desired place.
VERTICAL : By loosening the screw A the injector can be adjusted in height.
Position it as close to the carton as possible.
HORIZONTAL : The injector support is fixed to the knives support and as such the
injectors are adjusted with the knives. Nontheless it is possible to move these
horizontally by loosening the clamp B.

DRAWING 23
B
A
Programming :
- For programmer H8PS, glue 1, OUT 1.
- For programmer CPU21, glue 1.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.37

MOD. MAQUINA:

FP-4
GLUE 2 ; used for the gluing of the double wall. The glue is injected onto the wall of
the box, if possible, as per the drawing.

Application :

DRAWING 24

Regulation :

Horizontal : The injector support is fixed to the support of the magazine guides and
as such they are adjusted at the same time as these. Nontheless it is possible to
move them horizontally by means of the clamp M indicated below.

DRAWING 25

Programming :
- For programmer H8PS, glue 2, OUT 2 and 3.
- For programmer CPU21, glue 2.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.38

MOD. MAQUINA:

FP-4
- GLUE 3, 4 & 5; these three glues are mounted on the same pistol but function
independently, in order to apply glue to the ears, outside surface of the columns and
the top lid.

Aplication :

3
DRAWING 26 4 5

Regulation :
The glue nozzles in these injectors are adjustable and as such, using a screwdriver,
they can be positioned to fire in the desired position.
Vertical : Loosening the bolts marked "A" the injector can be adjusted to the desired
height. Position as close to the carton as possible.
Horizontal : The injector support is fixed to the support for the knives, as such it is
regulated at the same time as the knives. Nonetheless it is possible to adjust them
horizontally by loosening the clamps "B".

DRAWING 27
B

A
Programming :
At this stage the electrovalves can be changed depending upon the box style.
For programmer H8PS For programmer CPU21
Glue 3 = OUT 4 Glue 3 = Glue 3
Glue 4 = OUT 5 Glue 4 = Glue 4
Glue 5 = OUT 6 Glue 5 = Glue 5

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.39

MOD. MAQUINA:

FP-4
16.- PROGRAMMER SETTING FOR GLUE AND COLUMN FOLDERS

A.- PROGRAMMER H8PS

CHE CK key.
Calls up settin gs.

MODE switch . OUT Nº key.


PRG: progra mming mode . Sele cts or de sign ate s the cam number .
TST: test mode.
RUN: r un mo de. STEP key.
Sele cts or de sign ate s the operation
PROG RAMMING MODE ste ps of the curre nt cam n umber.
switch.
TCH: the cam p ositione r can lear n ON / OFF key.
from the actual opera tion of th e Sele cts or de sign ate s the ON or
machine. OFF a ngle.
MAN: ang le can be set, using th e
ANGLE keys. WRITE ke y.
Stes the pro grammed se ttings.
ROTATION DIRE CTION
switch.
The rotational direction on the CLE AR key.
rotation display can be change d. Delets the co nte nts of the set.

ROTATION S PEED S ELE CTION ORIGIN key.


switch. ANG LE keys. Takes any desired angle of
FAST: 60 to 330 rpm. + : incr eases the angle value. the mach ine as the origin (0º).
SLO W: 60 rpm or less. - : de cre ase s the angle value.

256 / 360 switch .


256 : sets th e d ispla y for 0º to 25 5º
absolute positions pe r r ota tion .
360 : sets th e d ispla y for 0º to 35 9º
per ro tation.

OUT DESCRIPCION STEP 1 STEP 2


ON OFF ON OFF
1 GLUE 1
2 GLUE 2
3 GLUE 2
4 GLUE 3
5 GLUE 4
6 GLUE 4
7 1st COLUMN FOLDER
8 2nd COLUMN FOLDER

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.40

MOD. MAQUINA:

FP-4
PROGRAMMING

Place a blank as indicated by DRAWING 28.

DRAWING 28

Using the handle, DRAWING 2, turn the machine in the indicated direction, and bring
the pusher forward until it touches the blank as in DRAWING 28. Move the blank
forwards until it is in line with the nozzle. The first glue, STEP 1, will be fixed while in
this position, in the following manner :

1.- The MODE button of the programmer should be placed in the PRG position.
2.- The PROGRAMMING MODE button should be in TCH position.
3.- From the OUT Nº. button the OUT 1 mode will be selected.
4.- Press the STEP button in order to go the STP1.
5.- Press the ON / OFF button to place in the ON position.
6.- Once in this position, press WRITE to introduce the value.

With the above operation the starting of the glue line will be fixed. To fix the end-
ing point, we will continue advancing, using the handle until the desired point for
ending the glue line. Once it is reached press the ON / OFF button to put it into the
OFF position and then press WRITE.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.41

MOD. MAQUINA:

FP-4
When this process is finished it is necessary to continue advancing until placing the
column flap in line with the mark (see DRAWING 29).

NOTE: THIS FLAP IN THIS POSITION IS


JUST FOR SETTING PURPOSES, IT WILL
NOT BE LIKE THIS WHEN WORKING.

DRAWING 29

FLAP MARK

The start position of the first column folder will be fixed at this point :

1.- Go to OUT Nº7.


2.- Enter STEP 1.
3.- Turn in ON.
4.- WRITE.

NOTE: The difference between the start and finish of the column folder (ON / OFF) is
always 23º. The second folder (OUT Nº 8) begins immediately after the first one.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.42

MOD. MAQUINA:

FP-4
To add the 23º to the value already introduced the following should be done :

1.- Turn to OFF.


2.- Go to MAN, in the programming mode selector.
3.- In the ANGLE button press ( + ) till the desired number is reached.
4.- WRITE.
5.- Go to OUT Nº 8, STEP 1.
6.- Turn to ON.
7.- In the ANGLE button ( + ) add 1 degree to the last value introduced.
8.- Turn to OFF.
9.- Add 23º in the same manner as before.
10.- Go to the TCH position .

EXAMPLE

OUT DESCRIPTION STEP 1 STEP 2


ON OFF ON OFF
1 GLUE 1
2 GLUE 2
3 GLUE 2
4 GLUE 3
5 GLUE 4
6 GLUE 4
7 1 ST.COLUMN FOLDER 50 73 120 143
8 2 ND.COLUMN FOLDER 74 97 144 167

With the above description we have fixed folders for the front flap. For the rear one,
we will do the same introducing data in STEP 2.

For the rest of the glue lines the same steps described above for the first glue will
be followed, taking into account that in the case of the glue lines on the rear part of
the box, data should be introduced in STEP 2.

Once programming is finished, turn the selector MODE to RUN position.

IMPORTANT: Should the back pusher be moved and not returned to its position,
all programmes made before then will become useless. In the programming sheet
there is a part to write this measurement for each programme.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.43

MOD. MAQUINA:

FP-4
HOW TO INTRODUCE A PROGRAMME

1.- MODE - PRG.


2.- Prg. mode - MAN / ANGLE ( + ) ( - )
3.- Introduce data in the appropriate area. WRITE.
4.- Prg. mode -TCH.
5.- MODE - RUN

HOW TO ERASE A PROGRAM

1.- Press the CLEAR button.

MODIFYING A PROGRAM

1.- MODE - PRG.


2.- Prg. mode - MAN
3.- Access the data to modify
4.- ANGLE ( + ) ( - )
5.- WRITE
6.- Prg. mode - TCH
7.- MODE - RUN

CANCELLING OUTCOME (OUT)

1.- MODE - PRG.


2.- PRG. MODE - MAN.
3.- Access the corresponding OUT
4.- Set all values to zero. STEP 1 ON / OFF, STEP 2 ON / OFF , using the ANGLE
(+) ( - ).
5.- Prg. mode - TCH
6.- MODE - RUN

In the electrical control panel there are several switches to cancel certain glues and
movements.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.44

MOD. MAQUINA:

FP-4
GLUE LINES LAYOUT

GLUE 2, OUT Nº 3, STEP 1 & 2 GLUE 2, OUT Nº 2, STEP 1 & 2

GLUE 1, OUT Nº 1, STEP 2 GLUE 1, OUT Nº 1, STEP 1

GLUE 3, OUT Nº 4, STEP 1 Y 2

GLUE 4, OUT Nº 5, STEP 2 GLUE 4, OUT Nº 5, STEP 1

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.45

MOD. MAQUINA:

FP-4
B.- PROGRAMMER CPU21

MAIN MENU

F1 WORKING SCREEN
F2 GLUE PROGRAMMING
F3 BLOCKS PROGRAMMING
F4 PRODUCTION
CURRENT BLOCK : 0

1.- F1 WORKING SCREEN: pressing this key, the screen will change to:

WORK SCREEN MENU

CURRENT POSITION : 0012


CURRENT BLOCK : 0

PG1PG2
GLUE N. 1 2 3 4 5 6 7
ACTIONS 2 4 2 2 2 3 2

1.1.- MENU Pressing this key, it goes back to MAIN MENU.

CURRENT POSITION: indicates the encoder position.


CURRENT BLOCK: indicates the current block (program).
GLUE Nº: indicates the number of each glue.
ACTIONS: indicates the number of actions.

2.- F2 GLUE PROGRAMMING: pressing this key, the screen will change to:

GLUE PROGRAMMING

PROGRAMMING GLUE N.: 1


N.ACTIONS ON THIS GLUE: 2
INTRODUCE N . GLUE
AND PRESS ENTER ENT
1 2 3 4 5 6
7 8 9 0 CLR +

Pressing a number and ENTER, the glue which is going to be programmed is set, In
this case, glue 1. Automatically the indicator will change to N. ACTIONS ON THIS
GLUE, select a number and press ENTER, in this case 2.

It will change to the next screen.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.46

MOD. MAQUINA:

FP-4
P-0012
PROG. N.GLUE: 1 ACTIONS: 2
1 2 3
ON 1: 0003 OFF1: 0004 4 5 6
7 8 9
ON 2: 0005 OFF2: 0006
0 MENU
ENTER

ON 1:introduce the value corresponding to the starting point of the glue injection.
OFF1:introduce the value corresponding to the end of the glue injection.

These correspond to the front part of the blank.

ON 2:introduce the value corresponding to the starting point of the glue injection.
OFF2:introduce the value corresponding to the end of the glue injection.
These correspond to the rear part of the blank.

2.1.- HOW TO INTRODUCE DATA:

On the previous screen, there is a frame around the numbers, indicating the place
where data should be introduced. Once the numbers have been introduced press
ENTER, to save. To change the position of the frame, use the arrow keys. The same
procedure will be done with glues 2, 3 and 4. Once finished, continue with the glue 5
and 6 which correspond to the column folder 1 and 2 (FL1 and FL2). Then to finish
enter values in glue 7 which corresponds to the double wall prefolders.
Once finished press MENU.

3.- F3 BLOCKS PROGRAMMING: pressing this key, the following screen appears:

BLOCKS PROGRAMMING

ALM.BL SAVE BLOCK


REC.BL LOAD BLOCK
MENU MAIN MENU

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.47

MOD. MAQUINA:

FP-4
3.1.- ALM.BL press this key for saving data, and the following screen, appears:

SAVE BLOCK
CONF CONFIRM
MENU GO TO MENU

Press confirm, CONF, and it will change to the following screen:

SAVE THE PROGRAMMED GLUES


AS BLOCK N.
16
AND PRESS ENTER

1 2 3 4 5 6
7 8 9 0 CLR +

Press CLR, to clear the possible data it could have, in this case 1 and 6 are
pressed and then ENTER to introduce the value. When pressing ENTER, it will
change to this screen:

BLOCKS PROGRAMMING

ALM.BL SAVE BLOCK


REC.BL LOAD BLOCK
MENU MAIN MENU

3.2.- REC.BL press this key for loading the desired block, following the same
steps as for ALM.BL (save block). The screen "A" will appear, follow the same
procedure as for save block, then go back to the screen BLOCKS PROGRAM-
MING, in which MENU must be pressed, to go to MAIN MENU, in which the loaded
block can be checked, as CURRENT BLOCK:, in this case 16.

"A"
LOAD BLOCK N. MAIN MENU

16 F1 WORKING SCREEN
AND PRESS ENTER F2 GLUE PROGRAMMING
F3 BLOCKS PROGRAMMING
1 2 3 4 5 6 F4 PRODUCTION
7 8 9 0 CLR + CURRENT BLOCK : 16

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.48

MOD. MAQUINA:

FP-4
4.- F4 PRODUCTION: pressing this key, the following screen appears:

PRODUCTION

N. UNITS : 23
WORKING HOURS : 0,1

INF INFORMATION
BORR CLEAR DATA 2 MENU

BORR Clear data, with this function, it is possible to change to zero, the n.
units and working hours.
MENU Go to MAIN MENU.
INF INFORMATION; pressing this key it will change to screen "A", and the
code number must be introduced 1111 and press ENT, then the screen PRO-
DUCTION will appear, this screen can not be clear and is the total information:

"A"
INFORMATION
INTRODUCE CODE
PRODUCTION
AND PRESS ENTER NUMBER OF UNITS : 26
WORKING HOURS : 27
STOPING HOURS : 28
1 2 3 4 5 6
7 8 9 0 CLR + MENU

5.- HOW TO GO TO INTERNAL BLOCK.

MAIN MENU

F1 WORKING SCREEN
F2 GLUE PROGRAMMING
F3 BLOCKS PROGRAMMING
F4 PRODUCTION
CURRENT BLOCK : 0

To get to the internal block, press at the same time the two empty squares which
are in the MAIN MENU, appearing the screen "A", in which the code must be
introduced, 1313 and press ENT, changing to the screen, INTERNAL BLOCK:

"A"
INTERNAL BLOCK
INTRODUCE CODE
INTERNAL BLOCK
AND PRESS ENTER LEVA 1 LEVA 4
LEVA 2 LEVA 5
LEVA 3 LEVA 6
1 2 3 4 5 6
7 8 9 0 CLR + MENU

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.49

MOD. MAQUINA:

FP-4
LEVA 1 :prefolder. ON1: 1.750 OFF2: 2.340
LEVA 2 :column presses. ON1: 2.000 OFF1: 3.995
LEVA 3 :mould presses. ON1: 590 OFF1: 1.150
LEVA 4 :mould guides. ON1: 2.000 OFF1: 3.500
LEVA 5 :mold presses P-84. ON1: 1.070 OFF1: 2.300
LEVA 6 :vacuum. ON1: 2.000 OFF1: 3.500

6.- CHECK CONTROL SCREENS

On the programmer the following screens may appear, correct them, otherwise
the machine won't run.

12345678901234567890123456789012123
12345678901234567890123456789012123
12345678901234567890123456789012123
12345678901234567890123456789012123
CAUTION
12345678901234567890123456789
12345678901234567890123456789
123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234
123456789012345678901234567890121234
MOTOR MICRO-SWITCH
12345678901234567890123456789012123 12345678901234567890123456789
12345678901234567890123456789
DEFENSES OPENED STOP PRESSED
123456789012345678901234567890121234
12345678901234567890123456789
MENU MENU MENU

12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234
12345678901234567890123456789012123456
12345678901234567890123456789012123
12345678901234567890123456789012123456
LOW
12345678901234
12345678901234
123456789012345678901234567890 123456789012345678901234
123456789012345678901234
12345678901234567890123456789012123456
12345678901234567890123456789012123 123456789012345678901234567890 123456789012345678901234
12345678901234567890123456789012123456
12345678901234567890123456789012123 123456789012345678901234567890 123456789012345678901234
AIR PRESSURE NEEDED
12345678901234567890123456789012123456
12345678901234567890123456789012123
12345678901234567890123456789012123 TEMPERATURE
123456789012345678901234567890
123456789012345678901234567890 CHAIN MICRO-SWITCH
123456789012345678901234

MENU MENU MENU

7.- MAINTENANCE MESSAGES

These screens will appear depending upon the quantity of boxes made. Once you
have done what the screen says press OK.

MENU MAINTENANCE MESSAGE MENU MAINTENANCE MESSAGE


- CHECK OIL LEVEL ON THE LUBRICATING CUP. - LUBRICATE TELESCOPIC GUIDES
- DRAIN AIR RECEIVER. - GREASE PUSHER
- BLOW PUSHER CHAIN.
- GENERAL CLEANING.

MAINTENACE MADE OK MAINTENACE MADE OK

MENU MAINTENANCE MESSAGE MENU MAINTENANCE MESSAGE


- GREASE LINEAL GUIDES (SUCT. CUP)
- GREASE TRACTION PINIONS
- BLOW MOTOR VENTILATOR - GREASE FORMER RACK
- BLOW VACUUM PUMP INTAKE FILTER - GREASE ACC. RACK
- GREASE C.ROD GUIDE
- GREASE F. DOOR SHAFT RACK
- CLEAN VACUUM PUMP FILTER
MAINTENACE MADE OK MAINTENACE MADE OK

To initiate the programme, follow the same steps as for the programmer H8PS,
described before.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.50

MOD. MAQUINA:

FP-4
NOTAS:

MAINTENANCE :LUBRICATION
AND CLEANING

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.51

MOD. MAQUINA:

FP-4
* LUBRICATION *

The maintenance manuals for the compressor, vacuum pump and NORDSON
equipment are attached as an independent document. Maintenance of the ma-
chine should be carried out at the intervals as indicated and with the recom-
mended lubricants or , in their absence , with their equivalent. In this way the
correct operation of the machine is assured.

LUBRICATION EVERY 20.000 BOXES

Former telescopic guides and pusher chains to be lubricated by means of the


lubricating pump, DRAWING 1. N.B. do not force the pump handle.

OIL: CENTOIL 150


DRAWING 1

GREASING AFTER EVERY 20.000 BOXES

Grease pusher as indicated in DRAWING 2.


DRAWING 2 GREASE: SKF (LGMT 2)

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.52

MOD. MAQUINA:

FP-4
MONTHLY LUBRICATION

Grease the two guides as in DRAWING 4.

DRAWING 4 GREASE: SKF (LGMT 2/1)

Grease machine traction as per DRAWING 5.

DRAWING 5
GREASE: KRAFFT KGP-2M

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.53

MOD. MAQUINA:

FP-4
The telescopic rack must be greased, greasing the rack itself with a brush, DRAW-
ING 2 GREASE: KRAFFT KGP-2M

Grease the rack in the body of the machine by removing the metal cover indicated in
DRAWING 6 and in the indicated area, with a brush, after which close the cover.

GREASE: KRAFFT KGP-2M


DRAWING 6

Grease the body movement connecting rod along all its length, using a brush to
spread the grease well, DRAWING 7.

DRAWING 7 GREASE: SKF (LGMT 2/1)

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.54

MOD. MAQUINA:

FP-4
In order to be able to grease eccentric rack shaft is necessary to remove the
small covers of the system. Once this is removed, it is no problem to grease with a
brush, when finished replace cover, DRAWING 8.

DRAWING 8 GREASE: SKF (LGMT 2/1)

* CLEANING *

DAILY

- Clean the glue tray.


- Blow out mould and remove all traces of glue.
- Blow pusher chain.
- Clean all the upper part of the machine paying special attention to the sliding
guides.
- Drain the air receiver, it may have water (tap on the front of the machine).

WEEKLY

- Go over all the machine and remove all traces of dust and dirt that it may have.

FORTNIGHTLY

- Blow off the motor ventilator blades.


- Blow out intake filters.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.55

MOD. MAQUINA:

FP-4
PAGINA Nº.
MOD. MAQUINA:
FP-4

1.56

EQUIVALENTS
DESCRIPCION:

Recommended oils and


greases FU CHS BP MOBIL S HEL L

CENT OIL -150 CENT OIL-150 Univers al Oil Univers al Oil Univers al Oil

ENERGREAS E ALVANIA 2
S KF (L GMT 2) --- ---
LS 2 ALVANIA R2

RENEGRAPH ENERGREAS E MOBILT AC 81 S HELL GREAS E


RENEGRAPH GL -10
GL-10 HT O S -8327

RENOLIN ENERGOL RC- RARUS 424 COMPT ELLA


RENOL IN S C 32
S C 32 R32 OIL S -46

T HERMALOL T RANS CAL-N MOBILT HERM S HELLT ERMIA


T HERMAL OL 360
360 603 OIL 23
S tand: 10.3.1998/CJ
PROBLEMS & SOLUTIONS

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.57

MOD. MAQUINA:

FP-4
VACUUM SYSTEM
POSSIBLE PROBLEM SOLUTION

Selector in OFF position Switch to ON

Stacker STOP pressed Release STOP

-load carton
Blank loader photocell not detecting carton -Position it so that it is detecting carton
-Adjust it´s sensitivity

Rubber suction cups broken Replace them

Suction cups positioned under a hole in the blank Position them avoiding any holes
- Position it so that it does
Photocell of the stacker not reading the mirror - Remove any object that may be blocking it
- Clean it
Machine - stacker cable not connected
Re connect

Stacker photocell broken Use the bridge connection

Seal of the pump fitted incorrectly Remove the cap and fit correctly the seal ring

Filter obstructed by dirt Clean

Rearm the motor protector Q2 in the electrical


Vacuum pump not turning
control box

There is no air pressure in the machine Connect to the compressor or mains supply

The Nordson does not have the READY light lit Wait until it lights up

The Nordson has the RED light lit Breakdown in the NORDSON (consult manual)

Breakdown in the NORDSON. Rearm the interruptor


The Nordson cut off switch has been activated
and look for problem (consult the Nordson manual)

- The pump is turning in the wrong direction -


There is continuous vacuum
>change the phases

Vacuum electrovalve broken - change it for a new one

Hoses loose or damaged Connect correctly or replace them

Vacuum cam loose Reposition . Loosen to 213

Vacuum micro switch broken Replace

Pump carbon blades worn Change them , consult the pump manual

NORDSON signal connector Open the NORDSON, check and connect well

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.58

MOD. MAQUINA:

FP-4
GLUE INJECTION
POSSIBLE PROBLEM SOLUTION

Low pressure in the injectors Adjust the pressure at the regulator

There is no pressure in the Nordson Adjust at it´s regulator

- Refill hot melt


The Nordson pump is working continually
- Blocked valve ( see Nordson manual )

The Nordson pump is blocked See the Nordson manual

- Cold guns, adjust the temperature at the tank


There is no glue injection - The OUTs are not programmed, programme them
- The photocell does not detect, adjust it

Reposition the blank detector photocell as it is


The machine injects glue without passing a blank
probably detecting the pusher
- Adjust the retaining strips
- Increase air pressure
Variations in the position of the glue
- Instal a larger hose from the compressor to the
machine

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.59

MOD. MAQUINA:

FP-4
THE MACHINE DOES NOT RE-ARM
POSSIBLE PROBLEM SOLUTION

One (or more) of the emergency STOPs pressed Release STOP

Handle not in it´s housing Replace it in it´s housing

One (or more) of the machine guards open Make sure that they are closed properly

THE MACHINE DOES NOT RUN


Main motor switch stopped Activate Q1

- Start the compressor


There is no air pressure - Open the tap of the compressor
- Open the main air regulator

Presostat broken Change it

Motor belts broken Change them

THE MACHINE TRIES TO START WITHOUT SUCCESS

- Open the mould to the correct size


- Change the nylon former to the correct size
Nylon former blocked in the mould area - Adjust the retention claws of the mould
- Wrong folding doors
- Change the main gear position

Object in the chains or drive of the machine Check and remove whatever it is

Pusher touching something Adjust it

Clean with gasoline and lubricate. Check that


Mould guides blocked by glue the glue is at the correct temperature, well
positioned and at the right pressure.

PAGINA Nº. DESCRIPCION:

1.60

MOD. MAQUINA:

FP-4

You might also like