ABC IMPORT EXPORT COMPANY LIMITED
NO. 15, ROAD M5, 06 TOWN, PHUOC LONG B WARD, DIST 9, HO CHI MINH CITY, VIET NAM
BINH PHUOC PROVINCE, VIET NAM
REPRESENTED BY: MR. LE MINH TUAN DIRECTOR CALLED THE SELLER
PACKING LIST
INVOICE NO.
DATE
BUYER: TANGER ALLIANCE SA
ZONE FRANCHE KSAR AL MAJAZ TERMINAL, A' CONTENEURS 3, KSAR AL MAJAZ
90000 TANGER MED, MOROCCO
REPRESENTED BY: MR. BEE DIRECTOR CALLED THE BUYER
DETAILS OF THE SHIPMENT:
ETD: 19-Dec-23
PORT OF LOADING: HOCHIMINH CITY PORT, VIET NAM
PORT OF DISCHARGE: TANGER MED, MOROCCO
Q' TY No. of Package N. WEIGHT.
No Description of Goods
(TON) ( BAGS) (KGS)
1 20.00 400.00 20,000.00
TOTAL: 20.00 TONS 20,000.00 KGS
TOTAL: 1x22GP/ NW: 20,000.00 KGS/ GW: 20,200.00 KGS
Signed by:
biết: hàng đóng trong bao,
50kgs/bao, trọng lượng bao bì: 0.5ks/cái
ABC IMPORT EXPORT COMPANY LIMITED
112
10-Dec-2023
G. WEIGHT.
(KGS)
20,200.00
20,200.00 KGS
ABC IMPORT EXPORT COMPANY LIMITED
NO. 15, ROAD M5, 06 TOWN, PHUOC LONG B WARD, DIST 9, HO CHI MINH CITY, VIET NAM
BINH PHUOC PROVINCE, VIET NAM
REPRESENTED BY: MR. LE MINH TUAN DIRECTOR CALLED THE SELLER
COMMERCIAL INVOICE
INVOICE NO. 112
DATE 10-Dec-2023
BUYER TANGER ALLIANCE SA
ZONE FRANCHE KSAR AL MAJAZ TERMINAL, A' CONTENEURS 3, KSAR AL MAJAZ
90000 TANGER MED, MOROCCO
REPRESENTED BY: MR. BEE DIRECTOR CALLED THE BUYER
DETAILS OF THE SHIPMENT:
ETD: 19-Dec-23
PORT OF LOADING: HOCHIMINH CITY PORT, VIET NAM
PORT OF DISCHARGE: TANGER MED, MOROCCO
ORIGIN: VIETNAM
Unit Price
Q'TY (USD) CFR Total Amount
No Description of Goods
(TON) TANGER MED, (USD)
MOROCCO
1 POLYPROPYLEN PLASTIC RECUCLE 20 350.00 7,000.00
TOTAL: 20.00 TONS USD 7,000.00
SAY: US Dollars seven thousand
PAYMENT: : THE BUYER SHALL PAY FOR THE COMMODITY BY TTR REMITTANCE (100%) INVOICE VALUE
IN USD WITHIN 360 WORKING DAYS AFTER RECEIPT THE CARGOES
CURRENCY OF PAYMENT: US DOLLAR
Signed by:
ABC IMPORT EXPORT COMPANY LIMITED
CONTRACT
NO: XK2023
DATE: 10-Dec-2023
Seller ABC IMPORT EXPORT COMPANY LIMITED
NO. 15, ROAD M5, 06 TOWN, PHUOC LONG B WARD, DIST 9, HO CHI MINH CITY, VIET NAM
BINH PHUOC PROVINCE, VIET NAM
REPRESENTED BY: MR. LE MINH TUAN DIRECTOR CALLED THE SELLER
Buyer: TANGER ALLIANCE SA
ZONE FRANCHE KSAR AL MAJAZ TERMINAL, A' CONTENEURS 3, KSAR AL MAJAZ
90000 TANGER MED, MOROCCO
REPRESENTED BY: MR. BEE DIRECTOR CALLED THE BUYER
THE TWO PARTIES HAVE AGREED TO SIGN THIS CONTRACT COVERING THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS:
ARTICLE 1: COMMODITY, SPECIFICATION, PRICE AND QUANTITY.
UNIT PRICE
QTY (USD) TOTAL AMOUNT
NO. DESCRIPTION
(TONS) CFR TANGER MED, (USD)
MOROCCO
POLYPROPYLEN PLASTIC
1 20 350.00 7,000.00
RECYCLE
TOTAL: 20.00 TONS USD 7,000.00
SAY: US. DOLLARS SEVEN THOUSAND ONLY
ARTICLE 2: PACKING, ORIGIN, QUALITY
2.1 PACKING:EXPORT STANDARD PACKING FOR TRANSPORTATION
2.2 MARKING: AS PER CUSTOMERS REQUEST
2.4 ORIGIN:VIET NAM
ARTICLE 3: SHIPMENT, DELIVERY:
3.1 TIME OF SHIPMENT DELIVERY:
- NOT LATER THAN 30TH 2024
- PARTIAL SHIPMENT: ALLOWED
- TRANSHIPMENT: ALLOWED
3.2 PORT OF LOADING: HOCHIMINH CITY PORT, VIET NAM
3.3 PORT OF DISCHARGE: TANGER MED, MOROCCO
ARTICLE 4: PAYMENT
4.1 : THE BUYER SHALL PAY FOR THE COMMODITY BY TTR REMITTANCE (100%) INVOICE VALUE
IN USD WITHIN 360 WORKING DAYS AFTER RECEIPT THE CARGOES
4.2 CURRENCY OF PAYMENT: US DOLLAR
ARTICLE 5: DOCUMENTS
5.1 : DOCUMENTS REQUIRED:
WITHIN 3 DAYS AFTER SHIPMENT.
- BILL OF LADING
- 3/3 ORIGINAL SIGNED COMMERCIAL INVOICE
- 3/3 ORIGINAL DETAILED PACKING LIST
5.2 : WITHIN 3 WORKING DAYS BEFORE SHIPMENT, THE SELLER SHALL ADVISE THE BUYER
OF THE FOLLOWING INFORMATION BY FAX: ETD, ETA, QUANTITY, VESSEL
5.3 : WITHIN 3 WORKING DAYS AFTER SHIPMENT THE SELLER IS TO FAX COPY OF
BILL OF LADING, SIGNED COMMERCIAL INVOICE, PACKING LIST TO THE BUYER.
ARTICLE 6: FORCE MAJEURE:
FORCE MAJEURE CIRCUMSTANCE MUST BE NOTIFIED BY FAX/EMAIL EACH PARTY TO THE OTHER
WITHIN 07 DAYS AND CONFIRMED IN WRITING WITHIN 04 DAYS AFTER THE FAX/EMAIL AND TOGETHER
WITH A CERTIFICATEOF FORCE MAJEURE ISSUED BY THE COMPETENT PARTY FOR ACCEPTANCE
OR NON ACCEPTANCE.
ARTICLE 7: ARBITRATION:
ALL DISPUTES SHALL BE SETTLES BY AMICABLE NEGOTIATION BETWEEN TWO PARTIES.
IN CASE OF FAILURE TO REACH AMICABLE AGREEMENT, ALL DISPUTE ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THIS CONTRACT SHALL BE SETTLED BY INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE,
PARIS WHOLE AWARDS SHALL BE AS FINAL AND BINDING OF BOTH PARTIES.
ARTICLE 8 : GENERAL CONDITION
THE CONTRACT SHALL COME TO FORCE FROM SIGNING DATE, ANY AMENDMENT AND ADDITIONAL
CLAUSE TO THE CONTRACT SHALL BE VALID ONLY IF MADE IN WRITING AND DULY CONFIRMED
BY BOTH PARTIES.
MADE IN ENGLISH LANGUAGE IN ORIGINALS OF WHICH 3 FOR THE BUYER AND 1 FOR THE SELLER.
FOR THE BUYER FOR THE SELLER
ET NAM
HE SELLER
BIẾT: 50KGS/BAO, TRỌNG LƯỢNG BAO BÌ: 0.5KG/CÁI