Chapter 2
Chapter 2
What is a word?
2.1
INTRODUCTION
The purpose of this chapter is to try to find an answer to the question: what is
a word? It is not only Martian explorers curious about the way earthlings live
who might want to know what words are. We too have an interest in
understanding words because they play such an important role in our lives. As
we saw in the last chapter, it is impossible to imagine human society without
language. And equally, it is impossible to imagine a human language that has no
words of any kind. It is impossible to understand the nature of language without
gaining some understanding of the nature of words. So, in this chapter we will
clarify what we mean when we use the term 'word'. This clarification is
essential if our investigations are to make any headway for, as you will see
presently, we mean quite a few very different things when we talk of words.
Did you notice how I exploited your tacit knowledge of the fact that words
ending in -ist and –ism complement each other? You were glad to accept
ageism, sizism and speechism because you know that corresponding to an
adjective ending in -ist there will normally be a noun ending in -ism. This is
important. It shows that you know that certain word-forming bits go together
and others do not. I suspect that you would reject putative words like *agement,
*sizement and *speechment. (An asterisk is used conventionally to indicate that
a form is disallowed.) In word-formation it is not a case of anything goes.
A challenging question which morphology addresses is, how do speakers know
which non-occurring or non-established words are permissible and which ones
are not? Why are the words fountainpenful, hovercraftful and speechist allowed
while *agement, *speechment and *sizement are not?
Morphological theory provides a general theory of wordformation applicable
to any language but, as mentioned earlier, this book focuses on word-formation
in English. Its objective is to provide a description of English words designed to
make explicit the various things speakers know, albeit in an unconscious
manner, about English words. The emphasis will be on the description of
English words rather than the elaboration of morphological theory. So, data and
facts about English words are brought to the fore and the theoretical and
methodological issues are kept in the background for the most part. The use of
formal notation has also been kept to a minimum in order to keep the account
simple.
1.2
OVERVIEW OF COMING CHAPTER
At the very outset we need to establish the nature of the subject we are going
to be examining. So, Chapter 2 discusses the nature of words. Then the next
three chapters delve deep inside words and investigate their internal structure. In
the process, traditional morphological concepts of structural linguistics are
introduced and extensively exemplified.
Morphology is not a stand-alone module. After the introductory chapters, in
Chapter 6 you are introduced to a theory where morphology is an integral part
of the LEXICON or DICTIONARY. This chapter focuses on the interaction of
phonology and morphology in word-formation.
Chapter 7 explores the relationship between words in speech and in writing.
What is the relationship between saying words and writing them down? Is
writing simply a mirror of speech-and an apparently distorting one in the case of
English?
`acrobat a`nnoying ca` hoots
Main stress can fall on only one syllable in a word. The location of main stress
is part of the make-up of a word and is not changed capriciously by individual
speakers. You cannot decide to stress hullabaloo on the penultimate syllable on
a Monday (hulla `baloo), on the antepenultimate syllable on a Tuesday
(hu'llabaloo), on the initial syllable on a Wednesday (`hullabaloo) and on the
final syllable for the rest of the week (hullaba` loo).
However, in some cases, if we wish to contrast two related words, we can shift
stress from its normal position to a new position. This can be seen in `vendor
and ven dee which normally are stressed on the first and second syllable
respectively. But if the speaker wants to contrast these two words both words
might be stressed on the final syllable as I heard an estate agent do in a radio
interview.
This example illustrates well the point that a word is allowed just one stress.
Stress can be shifted from one syllable to another, but a word cannot have two
main stresses. We could not have *`ve`dor and `ven`dee where the two syllables
received equal stress. Stress has to do with relative prominence. The syllable
that receives main stress is somewhat more prominent than the rest, some of
which may be unstressed or weakly stressed. By contrast, function words are
normally unstressed. We can say Nelly went to town with no stress on to unless
we wish to highlight to for contrastive purposes, e.g. Nelly went to town and not
far away from town).