0% found this document useful (0 votes)
21 views3 pages

Chinesepod D2586 Ex

Uploaded by

House Garden
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
21 views3 pages

Chinesepod D2586 Ex

Uploaded by

House Garden
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 3

2586

Expansion

完善
现存的教育制度并不完善。
(The current education system is far from perfect.)
他提出一个更为完善的方案。
(He proposed a much more comprehensive plan.)
将这份计划书再完善一下,就可以提案了。
(If you flesh out this plan a little bit more, you can put it forward.)

过渡
我们希望能够和平过渡到新的制度。
(We are hoping for a smooth and peaceful transition to the new system.)
他已经顺利地实现了从理论到实践的过渡。
(He's already realized a successful transition from theory to practice.)
过渡时期难免会出现一些困难的时候。
(In the transitional period there are bound to be a few hiccups.)

转变
我们能把电能转变为光能。
(We can transform electrical energy into light energy.)
此次会议预计不会带来重大政策转变。
(This meeting is unlikely to bring any major policy changes.)
随着人们态度的转变,艺术家们在选材上获得了更多的自由。
(As attitudes change, artists are granted more freedom in choosing their subject
matter.)


我一定要搞清楚,到底是谁在我背后搞鬼。
(I have to find out who it was that keeps playing tricks behind my back.)
她从事自由职业,一边写作,一边搞研究。
(She is a freelancer, writing while carrying out research.)
你把问题搞得更复杂了。
(You just made the problem more complex.)

1
Grammar
不过(bùguò)
Indicates a change or reversal, but has a lighter tone than 但是 (dànshì). It's more
often used in spoken Chinese.

NOTE: 不过 (bùguò) can also be used as an adverb, meaning "only" and similar to
the meaning of 仅仅 (jǐnjǐn).

Sample Sentences

我见过他,不过我不知道他的名字。
(I have seen him before, but I don't know his name.)

那里很漂亮,不过太远了。
(It's beautiful there, but it's too far away.)

我很想去,不过我明天有事。
(I'd really like to go, but I'm busy tomorrow.)

这个牌子不错,不过有点儿贵。
(This brand is good, but it's a little expensive.)

那家店的菜很好吃,不过人有点儿多。
(The food at that restaurant is really good, but it's a bit crowded.)

毕竟 (bìjìng)
毕竟 (bìjìng), or "after all," meaning, "in the final analysis." 毕竟 (bìjìng) is used to
emphasize a fact or a reason, and often implies disagreement with others'
conclusions.

Sample Sentences

他毕竟是个孩子,不懂事,你就别生气了。
(He's a child, after all. He doesn't really know how things work. Don't be angry at
him.)

结婚毕竟是件大事,要考虑清楚。
(After all, getting married is a big deal. You need to think it over carefully.)

他毕竟刚来,不了解情况,不能怪他。
(He's just arrived, after all. He doesn't understand the situation. You can't blame
him.)
2
你说爱我,但你毕竟已经离开我了。
(You say you love me. But, after all, you've already left me.)

不管有什么理由,这样做毕竟不太好。
(It doesn't matter what the reason was. Doing it this way is not so great, after all.)

Homework

你了解健康医疗领域吗?怎样把它和互联网行业结合起来?
nǐ liǎo jiě jiàn kāng yī liáo lǐng yù ma ?zěn yàng bǎ tā hé hù lián wǎng háng yè jié
hé qǐ lái ?
Do you understand the health sector? How can it be integrated with the internet
industry?

You might also like