0% found this document useful (0 votes)
88 views

Gamme Sepam Utilisation Mise en Service

This document provides instructions for use and commissioning of the Sepam 1000, a multifunction protection and control device. It has measurement, protection, control, and display functions integrated into a single housing. The front panel contains status lights, a liquid crystal display, and buttons to access measurements, parameters, and messages in scrolling loops. Proper verification steps are outlined before commissioning. Protections, control logic connections, and parameter settings are described. Troubleshooting tips and maintenance information are also included.

Uploaded by

med
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
88 views

Gamme Sepam Utilisation Mise en Service

This document provides instructions for use and commissioning of the Sepam 1000, a multifunction protection and control device. It has measurement, protection, control, and display functions integrated into a single housing. The front panel contains status lights, a liquid crystal display, and buttons to access measurements, parameters, and messages in scrolling loops. Proper verification steps are outlined before commissioning. Protections, control logic connections, and parameter settings are described. Troubleshooting tips and maintenance information are also included.

Uploaded by

med
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 28

Protection

et contrôle commande

Gamme Sepam
Sepam 1000
Utilisation
Mise en service
Sommaire

page
description / utilisation
face avant 3
accès aux mesures et aux paramètres 4
le mode paramétrage 5
les messages 6
composition de Sepam 1000 7
principe de repérage des bornes 7
utilisation (exploitation courante)
mise sous tension 8
la touche meter 8
la touche status 9
la touche relay 11
disposition des mesures et paramètres dans les boucles 13
touche reset 16
le test lampes 16
mise en service
vérifications à effectuer avant la mise en service 17
mise en service 17
protection 19
logique de commande 21
raccordement des sorties logiques 21
raccordement de l'entrée logique 21
modification de la logique de commande 22
paramétrage du fonctionnement de l'entrée logique 24
maintenance
voyants et messages afficheur 25
déclenchement intempestif, non déclenchement 25
tests 25
échange standard du Sepam 25
identification de Sepam 1000 26
documentation Sepam 1000 27

2 Utilisation / mise en service


Description / utilisation

Votre Sepam 1000 est une unité multifonctionnelle


à microprocesseur qui réunit dans un seul boîtier :
Face avant
c la protection du réseau et des machines
alimentées,
c la commande du disjoncteur ou du contacteur
associé,
c la mesure des grandeurs électriques,
c l'affichage des messages d'exploitation.

Voyants d'états 1 :
c voyant vert on indique que Sepam 1000 est sous tension,
c voyant rouge trip : Sepam a provoqué le déclenchement du disjoncteur suite
à la détection d'un défaut. Un message d'alarme associé s'est affiché indiquant
la cause du déclenchement,
c voyant rouge indique un défaut interne à Sepam. Tous ses relais de sorties
sont au repos (position de repli) voir chapitre maintenance.

L'afficheur 2 :
L'afficheur à cristaux liquides permet de visualiser :
c les mesures,
c les paramètres de réglage,
c les messages.

Le clavier 3 :
Le clavier à 7 touches permet :
c d'appeler sur l'afficheur les différentes grandeurs à visualiser,
c de régler ou modifier les paramètres.

Utilisation / mise en service 3


Description / utilisation (suite)

Accès aux mesures


et aux paramètres meter status relay

Les mesures et les paramètres sont accessibles par *titre de page* *titre de page* *titre de page*

les touches meter, status et relay. Ils sont disposés mesure


mesure *titre de page*
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
*titre de page* *titre de page*
dans des boucles comme le représente le schéma mesure
mesure
mesure
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
mesure paramètre paramètre paramètre paramètre
ci-contre. mesure
mesure
*titre de page* paramètre paramètre
paramètre
*titre de page*
U>
paramètre paramètre
paramètre
*titre de page*
mesure paramètre tu> paramètre
c ces données sont réparties par catégorie dans trois mesure mesure
mesure
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
mesure paramètre paramètre
boucles, associées aux trois touches meter, status mesure
mesure
paramètre
paramètre
paramètre
paramètre
ou relay : paramètre paramètre

v touche meter : les mesures,


v touche status : les paramètres généraux, Boucle Boucle Boucle
v touche relay : les paramètres des protections, de la touche de la touche de la touche
c chaque boucle est décomposée en plusieurs pages. meter status relay
Une page comprend un titre en caractère minuscule,
repérable par les deux étoiles qui l'encadrent.
ex : *Ammeter*
c tous les déplacements dans la boucle sont
effectués en utilisant uniquement la touche
correspondante : meter, status ou relay
v les pressions brèves permettent de parcourir
cycliquement la page courante,
v les pressions longues, supérieures à une seconde,
*titre de page*
permettent de tourner les pages.
mesure *titre de page*
mesure
mesure pression longue
mesure mesure *titre de page*
sur la touche
mesure mesure
mesure
mesure mesure
mesure mesure
mesure pression brève
mesure
mesure sur la touche

4 Utilisation / mise en service


c le mode paramétrage rend actives les touches data-, data+ et enter,
Le mode paramétrage utilisées pour le réglage.
C'est le mode qui permet de paramétrer Sepam. c le passage en mode paramétrage se fait en activant pendant 1 seconde
la touche P 1 située en face arrière de Sepam. Cette touche est accessible
avec la pointe d'un stylo.
c la sortie du mode paramétrage se fait :
v manuellement par une nouvelle pression sur la touche P 1
v automatiquement si aucune touche n'a été activée durant 2 minutes.
c le mode paramétrage est identifiable sur l'afficheur par l'apparition de la lettre P
sur le premier caractère à droite.

I1 = 0.0 A P

Paramétrage
c passer en mode paramétrage en pressant pendant une seconde la touche P,
à l'arrière de Sepam,
c sélectionner le paramètre à régler avec la touche correspondante
(status ou relay),
c faire défiler à l'aide de la touche data- et data+ les valeurs de réglage possibles,
jusqu'à obtention de la valeur désirée. Une pression continue permet un défilement
accéléré des valeurs de réglages,
c presser la touche enter pour mémoriser la nouvelle valeur du paramètre.
Le réglage du paramètre est terminé.
Toute valeur de paramètre non mémorisée est clignotante à l'affichage.
S'assurer qu'après la pression sur la touche enter, l'affichage de la valeur
du paramètre soit fixe.
Chaque fois que Sepam détecte une anomalie de réglage,
un message CHECK SETTINGS apparaît à l'affichage.
Voir plus loin au chapitre CHECK SETTINGS (p.17).

exemple d'affichage :

I1 = 0.0 A P

In = 100 A P

In = "150 A" P

In = 150 A P

CHECK SETTINGS

Utilisation / mise en service 5


Description / utilisation (suite)

Le message de paramétrage CHECK SETTINGS est affiché dans certaines


Les messages situations particulières de paramétrage (voir chapitre CHECK SETTINGS p.17).
Sepam affiche 4 types de messages classés Les messages d'alarme sont affichés par les protections dès qu'un seuil de
ci-dessous par niveau de priorité croissant : fonctionnement est franchi. Ces messages permettent une mise en service aisée
c l'affichage des mesures et des paramètres, des protections.
c le message de paramétrage CHECK SETTINGS, Les messages de déclenchement sont émis par les protections dès qu'elles
c les messages d'alarme, déclenchent. Ce sont des messages clignotants. Ces messages peuvent être
c les messages de déclenchement, à accrochage.
L'affichage des mesures et des paramètres est c règles de gestion des priorités :
commandé par le clavier. v un message de priorité supérieure remplace à l'affichage un message de priorité
inférieure,
v une pression sur une touche permet de faire réapparaître pendant 20 s
l'affichage des mesures et des paramètres.

Les messages d'alarme message d'alarme (fixe) signification


Un message d'alarme apparaît à l'affichage dès qu'un
seuil de fonctionnement de protection est franchi. PHASE FAULT le courant phase est supérieur au seuil
Les messages d'alarme sont fixes et disparaissent Io FAULT le courant de terre est supérieur au seuil
avec le défaut. UNBALANCE la composante inverse du courant est
Lorsque plusieurs types de défaut se produisent en supérieure au seuil
même temps, seul le dernier apparu provoque un THERMAL ALARM l'échauffement est supérieur au seuil
message d'alarme. d'alarme
UNDERCURRENT le courant phase est inférieur au seuil
START INHIBIT. la protection limitation de nombre de
démarrage interdit tout démarrage
OVERVOLTAGE la tension est supérieure au seuil
Vo FAULT la tension résiduelle est supérieure au seuil
UNDERVOLTAGE la tension est inférieure au seuil
UNDERFREQ. la fréquence est inférieure au seuil
OVERFREQ. la fréquence est supérieure au seuil

Les messages de déclenchement message de déclenchement signification


Un message de déclenchement clignotant, indiquant (clignotant)
la nature du défaut, apparaît à l'affichage dès qu'une
protection déclenche. PHASE FAULT la protection à maximum de courant phase
Sepam mémorise tous les messages de a déclenché
déclenchement émis successivement en cours Io FAULT la protection à maximum de courant terre
de fonctionnement. La lecture des messages a déclenché
mémorisés s'obtient par action sur la touche reset UNBALANCE la protection à maximum de courant inverse
(voir plus loin : acquittement). a déclenché
Il est systématiquement à accrochage s’il est émis THERMAL TRIP la protection thermique a déclenché
par une protection qui commande le relais de sortie LONG START la protection démarrage trop long
TRIP (relais de déclenchement). Il est également a déclenché
à accrochage s’il est émis par une protection LOCKED ROTOR la protection blocage rotor a déclenché
commandant un ou plusieurs relais auxilaires UNDERCURRENT la protection à minimum de courant
à accrochage. Par contre, il est sans accrochage a déclenché
dans les autres cas. En cas de perte de l'alimentation OVERVOLTAGE la protection à maximum de tension
auxilaire, les messages à accrochage sont a déclenché (seuil 2)
sauvegardés. Vo FAULT une des protections à maximum de tension
résiduelle a déclenché
Le voyant TRIP UNDERVOLTAGE une des protections à minimum de tension
Le voyant TRIP clignote pour signaler un ordre a déclenché
de déclenchement du disjoncteur émis par une UNDERFREQ. la protection à minimum de fréquence
protection suite à un défaut réseau. Le voyant TRIP a déclenché
est à accrochage. Il ne s'éteint qu'après acquittement OVERFREQ. la protection à maximum de fréquence
des protections. a déclenché

6 Utilisation / mise en service


Composition de Sepam 1000
emplacement 0
carte 1 entrée / 3 sorties (ES1) optionnelle

emplacement 1
carte alimentation / 2 sorties (AS')

emplacement 2
carte entrée analogique
v courant mesuré par TC (EM) ;
v courant mesuré par capteur CSP (EA) ; EM AS' ES1
v tension (ET).
8
7
Principe de repérage des 6
5
4
bornes 3
2-
Toutes les bornes de raccordement des Sepam 1000 1+
sont situées sur la face arrière. A
SW 1
En face arrière, les cartes constituant Sepam 1000 SW2

occupent des emplacements numérotés de 0 à 2. SW1

Le repérage d'une connexion se réalise par ajout


des différents repères. B 8
7
Emplacement (0 à 2), 6 6
connecteur A ou B, borne (1 à 8). 5 5
4 4 4
3 3 3
Exemple : 2 A 4 2 2 2
1 1 1
emplacement n°2, connecteur A, borne 4. A B A
2 1 0

Utilisation / mise en service 7


Utilisation (exploitation courante)

c apparition du premier message (nom de la version suivi de son indice


Mise sous tension d'évolution). Sepam est alors en service.
En cas de remise sous tension après interruption Sepam 1000 réalise les fonctions d'une centrale de mesures de précision
de l'alimentation auxiliaire Sepam 1000 réalise et de traitement d'alarmes. Les valeurs sont affichées directement avec l'unité
automatiquement sa remise en service selon concernée A, kA, etc. Les messages sont exprimés dans un langage clair.
la séquence suivante d'une durée d'environ 4 s : L'exploitation est réalisée par la face avant à l'aide des 7 touches du clavier :
c voyants vert on et rouge allumés, c meter : accès aux mesures
c extinction du voyant rouge , c status : accès aux paramètres généraux
c armement du contact chien de garde, c relay : accès aux paramètres des protections
c data-, data+ et enter : touches de réglage (actives en mode P seulement)
c reset : acquittement, lecture des messages de déclenchement, remise à zéro

La touche meter permet l'affichage des grandeurs de mesure fournies par Sepam.
La touche meter

libellé fonction plage précision remarques


touche meter / page *Ammeter*
I1 mesure du courant de chaque phase 0,05 à 24In ±5% ou ±0,03In
I2
I3
IM1 mesure pour chaque phase de la plus 0,05 à 24In ±5% ou ±0,03In RAZ : touche reset valeur
IM2 grande valeur de courants moyens calculée toutes les 5 mn
IM3
touche meter / page *I trip*
TRIP1 mesure de la valeur des courants phases 0,05 à 24In ±5% ou ±0,03In pas de RAZ
TRIP2 et terre à l'instant du dernier ordre de
TRIP3 déclenchement (activation du relais TRIP)
TRIPo 0,02 à 10Ino ±5% ou ±0,02Ino
ou ±0,1 A
touche meter / page *Other data*
E taux d'échauffement (image thermique) 0 à 200%
Ii composante inverse du courant 10 à 500%Ib ±5% ou ±0,02In
CH compteur horaire 0 à 99999h ±1% ou ±0,5h RAZ : touche reset en mode
paramétrage
c La valeur du compteur est
sauvegardée en mémoire
non volatile toutes les 24 h.
N ou Tsi nombre de démarrages avant interdiction ou 1 à 60/h
temps d'attente avant autorisation de démarrage 1 à 60 mn
Vd mesure de la tension directe 0,025 à 1,5 Vnp ±5% ou ±0,005Vnp
OUTPUT état des sorties logiques 0 ou 1 code de 2 ou 5 digits
INPUT état de l'entrée logique (si option ES1) 0 ou 1
touche meter / page *V/Hz meter*
U21 mesure des tensions composées 0,015 à 1,5Unp ±3% ou ±0,005Unp U21 et U32 sont mesurées
U32 U13 est calculée
U13
F mesure de la fréquence 50 ±5 Hz ±0,05 Hz mesurée sur les tensions U21
60 ±5 Hz et U32

8 Utilisation / mise en service


La touche status permet l'affichage des réglages des paramètres généraux
La touche status de Sepam. Ces caractères définissent les caractéristiques de l'équipement protégé
et de la cellule (page *Device*). Ils définissent également le fonctionnement
des entrées/sorties de Sepam (page *Input/output*).

libellé fonction plage de réglage remarques


touche status / page *Device*
SEPAM XXX information sur le type de Sepam Ce message apparaît, avec l'indice
d'évolution à la mise sous tension
In courant nominal primaire des TC ou calibre de 50 valeurs entre
réglage des capteurs CSP 10 A et 6,25 kA
Ino calibre d'entrée du capteur de courant c somme de 3I (3I)
résiduel CSH ou courant nominal primaire c tore 2 A ou 30 A
du TC de courant résiduel c 56 valeurs entre
1 A et 6,25 kA
Ib courant de base du moteur ou transformateur de 0,4 à 1,3In
en ampères
Unp tension primaire nominale des TP de 220 V à 250 kV
Uns tension secondaire nominale des TP 100, 110, 115, 120 V
Vnso type de mesure de la tension résiduelle c somme de 3V (3V)
c Uns/ 3
c Uns/3
VT's tensions mesurées par les TP c U21
c U21 U32
Fn fréquence nominale du réseau 50 ou 60 Hz

Utilisation / mise en service 9


Utilisation (exploitation courante) (suite)

libellé fonction plage de réglage remarques


touche status / page *Input/output*
LATCH accrochage des relais de sortie
PS logique de commande des relais de sortie
(sécurité positive)
I>➞ adressage de la sortie seuil bas de la protection
à maximum de courant triphasé
I>>➞ adressage de la sortie seuil haut de la protection
à maximum de courant triphasé
Io>➞ adressage de la sortie seuil bas de la protection
à maximum de courant terre
Io>>➞ adressage de la sortie seuil haut de la protection
à maximum de courant terre
START➞ adressage de la sortie sélectivité logique
E>➞ adressage de la sortie déclenchement de la
protection thermique
ALARM➞ adressage de la sortie alarme de la protection
thermique
Ii>➞ adressage de la sortie de la protection à
maximum de courant inverse
LSLR➞ adressage de la sortie déclenchement de la
protection démarrage trop long / rotor bloqué
INHIB➞ adressage de l'ordre d'inhibition de démarrage
I<➞ adressage de la sortie de la protection à
minimum de courant 32
U>➞ adressage de la sortie seuil 1 de la protection combinaisons
à maximum de tension composée logiques de
U>>➞ adressage de la sortie seuil 2 de la protection 00000 à 11111
à maximum de tension composée
U<➞ adressage de la sortie seuil 1 de la protection
à minimum de tension composée
U<<➞ adressage de la sortie seuil 2 de la protection
à minimum de tension composée
Vd<➞ adressage de la sortie seuil 1 de la protection
à minimum de tension directe
Vd<<➞ adressage de la sortie seuil 2 de la protection
à minimum de tension directe
Ur<➞ adressage de la sortie de la protection à
minimum de tension rémanente
Vo>➞ adressage de la sortie seuil 1 de la protection
à maximum de tension résiduelle
Vo>>➞ adressage de la sortie seuil 2 de la protection
à maximum de tension résiduelle
F>➞ adressage de la sortie de la protection à
maximum de fréquence
F<➞ adressage de la sortie seuil 1 de la protection
à minimum de fréquence
F<<➞ adressage de la sortie seuil 2 de la protection
à minimum de fréquence
WDG➞ adressage de l'information chien de garde
INP1 choix de la fonction de l'entrée logique 1 c STATUS : lecture d'état
c BLOCK : blocage Sepam S01 et T01 seulement
c RESET : acquittement
c TRIP : déclenchement
TEST test des relais de sortie TRIP, AUX1, AUX2,
AUX3, AUX4

10 Utilisation / mise en service


La touche relay permet l'affichage des réglages des paramètres des protections.
La touche relay

libellé protection paramètre plage de réglage remarques


touche relay / page *I relay*
CURVE maximum choix de la courbe de l'unité seuil bas DT, SIT, VIT, EIT, UIT, RI
Is de courant courant de réglage de l'unité seuil bas DT : de 0,3 à 8In inhibition : 999 kA
triphasé SIT, VIT, EIT, UIT, RI :
de 0,3 à 2,4In
t> temporisation de l'unité seuil bas DT : de 100 ms à 90 s
SIT, VIT, EIT, UIT, RI :
de 100 ms à 12,5 s
t>Is temporisation sélectivité logique de l'unité DT : de 100 ms à 90 s si entrée logique utilisée en
seuil bas (ls : logic selectivity) SIT, VIT, EIT, UIT, RI : blocage
de 100 ms à 12,5 s
I>> seuil haut de 1 à 24In inhibition : 999 kA
t>> temporisation de l'unité seuil haut de 25 ms à 2 s
t>>Is temporisation sélectivité logique de l'unité de 50 ms à 2 s si entrée logique utilisée en
seuil haut (ls : logic selectivity) blocage
touche relay / page *Io relay*
CURVEo maximum choix de la courbe de l'unité seuil bas DT, SIT, VIT, EIT, UIT, RI
Iso de courant courant de réglage de l'unité seuil bas DT avec : inhibition : 999 kA
terre Somme 3I : de 0,05 à 2In
tore 2A : de 0,1 à 4 A
tore 30A : de 1,5 à 60 A
TC1A/5A : de 0,05 à 2Ino
SIT, VIT, EIT, UIT, RI avec :
Somme 3I : de 0,05 à 1In
tore 2A : de 0,1 à 2 A
tore 30A : de 1,5 à 30 A
TC1A/5A : de 0,05 à 1Ino
to> temporisation de l'unité seuil bas DT : de 100 ms à 90 s
SIT, VIT, EIT, UIT, RI :
100 ms à 12,5 s
to>Is temporisation sélectivité logique de l'unité DT : de 100 ms à 90 s si entrée logique utilisée en
seuil bas (ls : logic selectivity) SIT, VIT, EIT, UIT, RI : blocage
de 100 ms à 12,5 s
Io>> seuil haut Somme 3I : de 0,05 à 10In inhibition : 999 kA
tore 2A : de 0,1 à 20 A
tore 30A : de 1,5 à 300 A
TC1A/5A : de 0,05 à 10Ino
to>> temporisation de l'unité seuil haut de 25 ms à 2 s
t>>Is temporisation sélectivité logique de l'unité de 50 ms à 2 s si entrée logique utilisée en
seuil haut (ls : logic selectivity) blocage
touche relay / page *Therm. relay*
T1 image constante de temps à l'échauffement 5 à 120 mn
T2 thermique constante de temps au refroidissement 5 à 600 mn Sepam M01 et M02
E> seuil de déclenchement 50 à 200% inhibition : 999%
E< seuil d'autorisation de démarrage 50 à 200%

Utilisation / mise en service 11


Utilisation (exploitation courante) (suite)

libellé protection paramètre plage de réglage remarques


touche relay / page *Other relays*
Ii> maximum de seuil de la protection 20 à 50%Ib inhibition : 999%Ib
courant
inverse
ST démarrage temporisation de démarrage du moteur 0,5 s à 300 s inhibition : 999 s
trop long
LT blocage rotor temporisation de blocage rotor 0,5 s à 60 s
N1 limitation du nombre total de démarrage autorisé 1 à 60 inhibition : 999
nombre de
N2 nombre de démarrages successifs 1 à 60
démarrage
autorisés
I< minimum de seuil de la protection 20 à 100%Ib Inhibition : 999%Ib
courant
t< temporisation de déclenchement 1 à 10 s
touche relay / page *U> relays*
U> maximum seuil 1 0,5 à 1Unp inhibition : 999 kV
tu> de tension temporisation du seuil 1 0,1 à 90 s
U>> composée seuil 2 0,5 à 1Unp inhibition : 999 kV
tu>> temporisation du seuil 2 0,1 à 90 s
touche relay / page *U< relays*
U< minimum de seuil 1 0,05 à 1Unp inhibition : 999 kV
tu< tension temporisation du seuil 1 0,1 à 90 s
U<< composée seuil 2 0,05 à 1Unp inhibition : 999 kV
tu<< temporisation du seuil 2 0,1 à 90 s
Vd< minimum de seuil 1 0,3 à 1 Vnp inhibition : 999 kV
tvd< tension temporisation du seuil 1 0,1 à 90 s
Vd<< directe seuil 2 0,3 à 1 Vnp inhibition : 999 kV
tvd<< temporisation du seuil 2 0,1 à 90 s
Ur< minimum de seuil 0,05 à 1Unp inihibition : 999 kV
tension temporisation 0,1s valeur fixe
rémanente
touche relay / page *Vo relay*
Vo> maximum de seuil 1 0,05 à 0,8 Unp inhibition : 999 kV
tvo> tension temporisation du seuil 1 0,1 à 90 s
Vo>> résiduelle seuil 2 0,05 à 0,8 Unp inhibition : 999 kV
tvo>> temporisation du seuil 2 0,1 à 90s
touche relay / page *Freq. relay*
F> maximum de seuil 50 à 53 Hz ou 60 à 63 Hz inhibition : 999 Hz
tf> fréquence temporisation 0,1 à 90 s
F< minimum de seuil 1 48 à 50 Hz ou 58 à 60 Hz inhibition : 999 Hz
tf< fréquence temporisation du seuil 1 0,1 à 90 s
F<< seuil 2 45 à 48 Hz ou 55 à 58 Hz inhibition : 999 Hz
tf<< temporisation du seuil 2 0,1 à 90 s

12 Utilisation / mise en service


Disposition des mesures et
paramètres dans les boucles
Sepam 1000 S01

meter status relay

*Ammeter* *Device* *I relay*


*US relay*

I1 Sepam SO1 CURVE


U>
I2 *I trip* In *Input/output* Istu> *Io relay*
I3 Ino t>
IM1 Fn LATCH t>Is(2) CURVEo
IM2 TRIP1 *Other data* PS
TRIP2 I>> Iso
IM3 I>➞ t>> to>
TRIP3 I>>➞
TRIPo OUTPUT t>>Is(2) to>Is(2)
Io>➞ Io>>
INPUT(1) Io>>➞ to>>
START➞ to>>Is(2)
WDG➞
INP1(1)
TEST

(1) Si carte optionnelle ES1


(2) Si carte optionnelle ES1 et INP1 = BLOCK

Sepam 1000 T01

meter status relay

*Ammeter* *Device* *I relay*


*US relay*

I1 SepamTO1 CURVE
U>
I2 *I trip* In *Input/output* Istu> *Io relay*
I3 Ino t>
IM1 Ib LATCH t>Is(2) CURVEo
IM2 TRIP1 *Other data* Fn PS
TRIP2 I>> Iso
IM3 I>➞ t>> to> *Therm. relay*
TRIP3 I>>➞
TRIPo E t>>Is(2) to>Is(2)
Io>➞ Io>>
CH Io>>➞ T1
OUTPUT to>> E>
E>➞ to>>Is(2)
INPUT(1) ALARM➞ E<
START➞
WDG➞
INP1(1)
TEST

(1) Si carte optionnelle ES1


(2) Si carte optionnelle ES1 et INP1 = BLOCK

Utilisation / mise en service 13


Utilisation (exploitation courante) (suite)

Sepam 1000 B05

meter status relay

*V/Hz meter* *Device* *U> relay*

U21 Sepam BO5 U>


U32 *Other data* Unp *Input/output* tu> *U< relay*
U13 Uns U>>
Vd VT's LATCH tu>>
OUTPUT Fn PS U<
INPUT(1) U>➞ tu<
U>>➞ U<<
U<➞ tu<<
U<<➞ Vd<
Vd<➞ tvd<
Vd<<➞ Vd<<
Ur<➞ tvd<<
WDG➞ Ur<
INP1(1)
TEST

(1) Si option ES

Sepam 1000 B06

meter status relay

*V/Hz meter* *Device* *U>


*US relay*
relay*

U21 Sepam BO6 U>U>


U32 *Other data* Unp *Input/output* tu>
tu> *U< relay*
*Other data*
U13 Uns
F VT's LATCH
OUTPUT Vnso PS U<U<
INPUT(1) U>>➞ tu<
tu< *Vo relay*
Fn U<<
U<➞
Vo>➞ tu<<
Vd< Vo>
Vo>>➞ tvd< tvo> *F relay*
F>➞ Vd<< Vo>>
F<➞ tvd<< tvo>>
F<<➞ Ur< F>
WDG➞ tf>
INP1(1) F<
TEST tf<
F<<
tf<<

(1) Si option ES

14 Utilisation / mise en service


Sepam 1000 M01

meter status relay

*Ammeter* *Device* *I relay*


*US relay*

I1 Sepam MO1 U>I>>


I2 *I trip* In *Input/output* t>>
tu> *Io relay*
I3 Ino
IM1 Ib LATCH
IM2 TRIP1 Fn Io>>
*Other data* PS to>>
IM3 TRIP2 I>>➞ *Therm. relay*
TRIP3 Io>>➞
TRIPo E E>➞
Ii ALARM➞ T1 *Other relay*
CH START➞ T2
OUTPUT WDG➞ E> Ii>
INPUT(1) INP1(1) E<
TEST

(1) Si option ES

Sepam 1000 M02

meter status relay

*Ammeter* *Device* *I relay*


*US relay*
*Input/output*
I1 Sepam MO2 U>I>>
I2 *I trip* In LATCH t>>
tu> *Io relay*
I3 Ino PS
IM1 Ib I>>➞
IM2 TRIP1 Fn Io>>
*Other data* Io>>➞ to>>
IM3 TRIP2 *Therm. relay*
TRIP3 Ii>➞
TRIPo E E>➞
Ii ALARM➞ T1 *Other relay*
CH LSLR➞ T2
N ou TSi INHIB➞ E>
I<➞ Ii>
OUTPUT E< ST
INPUT(1) START➞
WDG➞ LT
INP1(1) N1
TEST N2
I<
t<

(1) Si option ES

Utilisation / mise en service 15


Utilisation (exploitation courante) (suite)

L'acquittement des protections


Touche reset Chaque pression sur la touche reset à deux effets :
c afficher successivement les différents messages de déclenchement mémorisés,
c acquitter la protection dont le messages est à l'affichage.
L'acquittement d'une protection n'est possible que si le défaut à l'origine
du déclenchement a disparu.
Acquitter revient à faire retomber l'ordre de déclenchement émis par la protection
pour commander les relais de sortie, le voyant TRIP et le message à l'afficheur.

La remise à zéro des maximètres


La touche reset permet la remise à zéro simultanée des maximètres,
lorsque l'un des trois est présent à l'affichage.

La remise à zéro du compteur horaire


En mode paramétrage, la touche reset permet la remise à zéro du compteur
horaire, lorsqu'il est présent à l'affichage.

La touche reset permet :


c l'acquittement des protections,
c la remise à zéro des maximètres,
c la remise à zéro du compteur horaire.

Il est possible de contrôler le fonctionnement des voyants et de l'afficheur


Le test lampes en actionnant simultanément les touches meter et status.
Les voyants et l'afficheur s'allument pendant la durée de la pression.

16 Utilisation / mise en service


Mise en service

Paramétrage par défaut


Vérifications à effectuer Etat des paramètres réglés en usine :
avant la mise en service c micro-interrupteurs :
v ils sont positionnés pour alimentation par transformateur de courant
Ces opérations doivent être effectuées avant secondaire 5 A,
d'appliquer la tension sur Sepam 1000. v mesure de courant résiduel par tore,
v mesure de la tension résiduelle par somme des 3 tensions,
Vérifications : c protections : inhibées,
c tension d'alimentation. c logique de commande :
S'assurer que la tension de l'alimentation auxiliaire de v relais TRIP à accrochage,
la cellule correspond à la tension de fonctionnement v pas de sécurité positive,
de Sepam 1000. Elle est indiquée en face arrière, v adressage des informations de sortie - déclenchement disjoncteur : relais TRIP
à côté du connecteur d'alimentation, par un point - chien de garde : relais AUX1
dans la case correspondant à la tension, - signalisation / sortie sélect. logique : AUX2, AUX3, AUX4.

AS' Mise en service


8 Mode vérification
7 L'accès à toutes les informations à des fins de vérification s'effectue sans aucun
6
5 risque de modification des paramètres et réglages.
4
3 Mode paramétrage (1)
2-
1+ Ce mode est réservé à la mise en service ou à la maintenance, il nécessite l'accès
A à la touche P, à l'arrière de Sepam. L'indication P apparaît à droite de l'écran (2).
220-240VAC

Message CHECK SETTINGS


La modification d'un paramètre peut dans certains cas entraîner la modification
48V-125VDC 220-2500VDC
100-127VAC

automatique d'un autre, ou créer une incompatibilité de réglage.


Dans ce cas, le message CHECK SETTINGS apparaît à l'affichage.
Ce message invite l'utilisateur à vérifier les paramètres concernés qui se signalent
(ex : 48V-125Vcc)
en clignotant. Il suffit alors de les régler à la valeur désirée et le clignotement
4
3 disparaît. Quand toutes les anomalies de réglages ont disparu,
24-J0VDC

2 le message CHECK SETTINGS ne réapparaît plus.


1 Quelques cas d'apparition de CHECK SETTINGS :
B
2 1 c un changement de réglage de In entraîne la modification du réglage de Ib
et éventuellement Is, I>>. Ceci est lié au fait que les valeurs de ces derniers
paramètres dépendent de In. CHECK SETTINGS apparaît pour prévenir
l'utilisateur de ces modifications de réglages intempestives.
c réglage hors plage : il peut arriver que certains paramètres se trouvent hors
c mise à la terre
plage de réglages. Dans ce cas, Sepam choisit le réglage autorisé le plus proche
Vérifier que le chassis de Sepam 1000 est relié
et signale ce choix par le message CHECK SETTINGS.
à la terre par l'écrou de masse situé sur la tôle
c réglages incohérents,
de Sepam à côté du connecteur d'alimentation.
exemple : le réglage VT's = U21 est incohérent avec Vnso = 3U.
Vérifier le serrage de la vis.
Sepam signale cette incohérence par le message CHECK SETTINGS.
c connecteur
Vérifier que tous les connecteurs de la face arrière
Conseil
sont correctement embrochés et que leur verrouillage
Pour éviter de se trouver en présence du message CHECK SETTINGS,
par vissage est effectué.
il est conseillé de régler les paramètres dans l'ordre suivant :
c Vérifier que les micro-interrupteurs qui définissent
c les paramètres de la boucle status avant ceux de la boucle relay,
une partie des modes de fonctionnement et les
c au sein d'une page, faire les réglages dans l'ordre d'apparition des paramètres
calibrations de Sepam 1000 ont été correctement
après le titre de page.
positionnés lors de l'installation (1).
(1)
Leur positionnement est indiqué page 18. L'ensemble des paramétrages et réglages doit reposer sur l'étude de sélectivité du réseau
à réaliser avant la mise en service.
v entrée courant capteur CSP, (2)
Ce mode est retiré automatiquement si aucune touche n'est active pendant environ 2 mn,
v entrées courant capteurs TC 1 A ou 5 A, manuellement par appui sur la touche P.
v entrée courant résiduel,
v entrées tension,
v entrée logique.
c Les micro-interrupteurs doivent être
positionnés Sepam hors tension.
c Si les micro-interrupteurs sont mal positionnés,
les mesures fournies par Sepam 1000 seront
erronées et les protections ne déclencheront pas
au seuil voulu.

Utilisation / mise en service 17


Mise en service (suite)

Position des micro-interrupteurs gamme de


Les micro-interrupteurs doivent être positionnés en courant du courant nominal du réseau
cohérence avec le réglage des paramètres généraux capteur CSP
de la boucle status :
30-300 A
30-300A 30 36 45 60 75 90 120 150 180 225 300
200-600A/
160-1600
500-1600A
A 160 192 240 320 400 480 640 800 960 1200 1600
c entrée courant pour capteur TC 1 A / 5 A 1250-2500A
500-2500 A 500 600 750 1000 1250 1500 2000 2500
v secondaire 1 A
01 01 01 01 01 01 01 01 01 01 01

SW2

SW2
v secondaire 5 A

SW2

c entrée courant pour capteur CSP


c entrée courant résiduel
v mesure du courant résiduel par somme des 3 courants

SW1

v mesure du courant résiduel par tore

SW1

c entrée logique

état 0 garanti état 1 garanti


01 6,0 Vcc 14,0 Vcc réglage à utiliser pour les tensions
SW1 4,2 Vca 100,0 Vca d'alimentation 24 à 30 Vcc
01 25,4 Vcc 33,6 Vcc réglage à utiliser pour les tensions
SW1 18,0 Vca 23,8 Vca d'alimentation de 48 à 250 Vcc
ou de 100 à 240 Vca

c entrée tension raccordement


v mesure de la tension résiduelle par somme

SW1

v pas de mesure de tension résiduelle

SW1

v mesure de la tension résiduelle par transformateur étoile-triangle ouvert

SW1

18 Utilisation / mise en service


Image thermique (ANSI 49)
Protection Protection de l'équipement contre les dommages thermiques dûs à une surcharge.
Selon le type de Sepam les fonctions suivantes sont L'échauffement est calculé au moyen d'un modèle mathématique adapté à chaque
disponibles. application.
Cette fonction comporte :
Maximum de courant phase (ANSI 50/51) v un seuil réglable pour déclenchement,
Protection triphasée de l'équipement contre v un seuil réglable d'autorisation de démarrage,
les surcharges et les courts-circuits entre phases. v un seuil fixe pour l'alarme.
c application sous station et transformateur. Une coupure d'alimentation provoque la mise à zéro de l'échauffement,
La protection comprend deux unités : sauf si la protection image thermique avait déclenché avant la coupure.
v unité seuil bas, à temps dépendant ou indépendant, Dans ce cas, la valeur initiale de l'échauffement à la mise sous tension est égale
v unité seuil haut à temps indépendant, instantané ou à la valeur du seuil de déclenchement.
temporisé. Pour remettre à zéro l'échauffement, 2 solutions sont alors possibles :
Différentes caractéristiques pour la protection à 1 - attendre que l'échauffement repasse en dessous des seuils E< et E>,
temps dépendant : temps inverse, temps très inverse, acquitter la protection et couper l'alimentation auxiliaire,
temps extrêmement inverse, temps ultra inverse 2 - inhiber la protection en réglant E> à 999%, l'acquitter et couper l'alimentation
et courbe RI. La large plage de réglage auxiliaire.
des temporisations permet même de réaliser c application transformateur.
la courbe temps inverse long (LTI). Le modèle prend en compte la constante de temps à l'échauffement
c application moteur. du transformateur.
La protection se limite à l'unité seuil haut à temps c application moteur.
indépendant. Le modèle prend en compte deux constantes de temps : la constante de temps
Conseils d'utilisation : à l'échauffement, utilisée quand le moteur tourne et la constante de temps
v seuil supérieur au courant de démarrage, au refroidissement, utilisée quand le moteur est à l'arrêt.
v fonctionnement instantané si l'équipement Le modèle tient également compte de l'effet de la composante inverse
est commandé par disjoncteur ou contacteur seul, sur l'échauffement du rotor.
v fonctionnement temporisé si l'équipement
est commandé par un combiné contacteur-fusible Maximum de composante inverse (ANSI 46)
pour que le fusible intervienne avant le contacteur Protection de l'équipement contre l'échauffement provoqué par l'alimentation
pour les courants de défaut supérieurs au pouvoir déséquilibrée, l'inversion ou la perte d'une phase et contre les surintensités faibles
de coupure du contacteur. entre deux phases.
Caractéristiques à temps dépendant.
Maximum de courant terre c la mesure de la composante inverse est calculée à partir de I1 et I3 en
(ANSI 50/51N ou 50/51G) considérant le courant homopolaire nul.
c protection de la liaison et de l'équipement contre
les défauts à la terre. Blocage rotor / démarrage trop long (ANSI 48/51LR)
La détection du courant terre est possible à partir : Protection des moteurs qui peuvent démarrer en surcharge ou sous une tension
v des transformateurs de courant des trois phases, d'alimentation insuffisante et/ou qui entraînent une charge susceptible
v d'un transformateur de courant (1 A ou 5 A), de se bloquer (par exemple un concasseur).
associé à un tore d'adaptation CSH30, La fonction blocage rotor est une protection à maximum de courant
v d'un tore spécifique, CSH120, CSH200 selon qui n'est validée qu'après une temporisation correspondant à la durée normale
le diamètre nécessaire; cette méthode est la plus du démarrage.
précise. Les deux calibres disponibles (2 A et 30 A), Conseil d'utilisation :
permettent une gamme de réglage très étendue. v fonctionnement à temps court.
c applications transformateur et sous-station.
La protection comprend deux unités :
v unité seuil bas, à temps dépendant ou indépendant,
v unité seuil haut à temps indépendant, instantané
ou temporisé. Les courbes caractéristiques sont
les mêmes que celles de la protection à maximum
de courant triphasé.
c application moteur.
La protection dispose d'un seuil haut à temps
indépendant.
Conseils d'utilisation :
v raccordement sur capteur spécifique CSH pour
une plus grande sensibilité,
v fonctionnement à temps constant.

Utilisation / mise en service 19


Mise en service (suite)

Limitation du nombre de démarrages (ANSI 66) Minimum de tension directe (ANSI 27D)
Protection contre l'échauffement excessif provoqué Protection des moteurs contre un mauvais fonctionnement dû à une tension
par des démarrages trop fréquents. d'alimentation insuffisante ou déséquilibrée.
Contrôle : L'utilisation de cette protection impose le raccordement de Sepam
v du nombre de démarrages par heure, à des transformateurs de tension permettant la mesure de U21 et U32.
v du nombre de démarrages successifs.
La protection interdit la mise sous tension du moteur Minimum de tension rémanente (ANSI 27R)
pendant une période de temps prédéterminée lorsque Contrôle de la disparition de la tension entretenue par les machines tournantes,
les limites autorisées sont atteintes. après ouverture du circuit.
c une coupure d'alimentation provoque la perte Cette protection est utilisée pour éviter les transitoires électriques et mécaniques
complète de l'historique des démarrages, sauf dûs à la réalimentation rapide des moteurs.
si elle intervient pendant une phase d'interdiction Elle contrôle la tension composée U21.
de démarrage.
Minimum de tension composée (ANSI 27)
Dans ce cas, la valeur du temps d'attente, rétablie
Protection utilisée, soit pour un automatisme (transfert, délestage)
à la mise sous tension, est égale au temps d'attente
soit pour la protection des moteurs contre une baisse de tension.
initial, mémorisé à l'instant du fonctionnement
Cette protection contrôle la baisse de chacune des tensions composées
de la protection. Dans tous les cas, la protection
mesurées.
est à nouveau totalement opérationnelle une heure
après la mise sous tension. Maximum de tension résiduelle (ANSI 59N)
c pour effacer totalement l'historique Détection d'un défaut d'isolement, sur les réseaux à neutre isolé, par la mesure
des démarrages, 2 cas se présentent : du déplacement du point neutre.
v soit la fonction limitation du nombre de démarrages Cette protection est en général associée à l'arrivée transformateur
est inactive (pas d'interdiction de démarrage ou aux jeux de barres.
en cours), et il suffit alors de couper l'alimentation,
v soit la fonction limitation du nombre de démarrages Maximum de fréquence (ANSI 81)
est active (interdiction de démarrage en cours), Protection contre une fréquence anormalement élevée.
et alors 2 solutions sont possibles :
1 - attendre la fin de la période d'interdiction Minimum de fréquence (ANSI 81)
de démarrage et couper l'alimentation auxilaire, Détection des écarts par rapport à la fréquence nominale, afin de maintenir
2 - inhiber la protection en réglant N1 à 999 la qualité de l'alimentation.
et couper l'alimentation. Cette protection peut être utilisée soit en déclenchement général,
soit en délestage.
Minimum de courant (ANSI 37)
Protection des pompes contre les conséquences
d'un désamorçage.
Cette protection détecte une baisse de courant
temporisée correspondant à la marche à vide du
moteur, caractéristique du désamorçage des pompes.

Maximum de tension (ANSI 59)


Protection contre une tension anormalement élevée,
vérification de présence tension suffisante pour
un transfert d'alimentation (seuil 1) et contrôle
des tensions composées U32 et U21 (seuil 2).

20 Utilisation / mise en service


Logique de commande
Le fonctionnement des sorties de Sepam 1000
est totalement paramétrable au clavier.
Il est défini par :
c l'adressage des informations internes sur les relais
de sorties,
c l'accrochage des relais (fonction 86),
c la logique de commande
(à sécurité positive ou non).
La configuration de réglage par défaut détaillée
ci-dessous satisfait la plupart des applications.
Dans ces cas là, Sepam est prêt à l'emploi
et la modification des paramètres décrits
dans cette partie n'est pas nécessaire.
Toutes les informations données dans cette partie
s'appliquent quel que soit le nombre de sorties
de Sepam, 2 ou 5 suivant que Sepam comporte
ou non la carte d'entrée/sorties ES1 optionnelle.

Raccordement des sorties logiques


Sepam Sepam Sepam
relais contact S01, T01, B05 B06
M01, M02
TRIP O1 ouverture disjoncteur c c c
(1)
O2 signalisation d'ouverture c c c
(1)
O3 verrouillage d'enclenchement c c c
AUX1 O4 signalisation Sepam hors service (chien de garde) c c c
O5 signalisation Sepam hors service (chien de garde) c c c
AUX2 O6 émission d'attente logique c
présence tension suffisante c
déclenchement maximum de tension résiduelle seuil 2 c
AUX3 O7 information déclenchement maximum de courant phase c
déclenchement minimum de tension seuil 2 c
déclenchement minimum de fréquence seuil 1 c
AUX4 O8 information déclenchement maximum de courant terre c
absence de tension rémanente c
réglages par défaut
accrochage : relais de sortie TRIP à accrochage
logique : pas de sécurité positive (sauf relais chien de garde)
(1)
les fonctions de O2 et O3 sont interverties en cas de fonctionnement du relais TRIP à sécurité positive.

Raccordement de l'entrée logique


Sepam Sepam Sepam
relais S01, T01, B05 B06
M01, M02
INP1 lecture d'état (status) c c c

Utilisation / mise en service 21


Mise en service (suite)

Les lignes de la matrice sont constituées des sorties de protections.


Modification de la logique A chacune correspond un paramètre dont le libellé est de la forme xxx➞.
de commande Exemple : pour le seuil bas de la protection à maximum de courant phase,
le paramètre adressage est I>➞.
Pour les applications où la logique de commande Les 5 colonnes de la matrice correspondent aux 5 relais de sortie de Sepam.
programmée par défaut ne convient pas, Une sortie est adressée à un relais si la matrice comporte un 1 à l'intersection
il est possible par paramétrage d'obtenir de la ligne et de la colonne correspondante. Sinon, la matrice comporte un 0.
la configuration désirée. Dans les cas où la carte optionnelle ES1 n'est pas utilisée,
les adressages sur les relais AUX2, AUX3 et AUX4 sont inopérants.
Adressage des relais de sorties Tous les paramètres d'adressage sont accessibles au clavier dans la boucle
Chaque protection de Sepam 1000 comporte status page *Input/output*. Ils doivent être réglés à la valeur de code
une ou plusieurs sorties. Ces sorties peuvent être correspondant à l'adressage désiré.
adressées, par paramétrage au clavier, Remarque : l'information chien de garde (WDG➞) est une sortie adressable
à n'importe quel relais de sortie. à n'importe quel relais.
Paramétrer les adressages revient à remplir On trouvera ci-après la matrice d'adressage vierge de chaque version
la matrice d'adressage représentée ci-dessous : de Sepam 1000. Cette matrice sera complétée en concordance avec le schéma
de l'installation et permettra de générer les codes d'adressages à paramétrer
dans Sepam 1000.

sorties des
protections
1 0 0 1 0 ➞
matrice
I>➞ d'adressage
I>>➞

Io>➞

Io>>➞

etc.

relais de
sortie
TRIP AUX1 AUX2 AUX3 AUX4

Exemple d'adressage : I>➞ = 10010 signifie que la sortie du


seuil bas de la protection à maximum de courant phase est
adressée aux relais TRIP et AUX3.

22 Utilisation / mise en service


Matrice d'adressage de Sepam 1000 Matrice d'adressage de Sepam 1000 Matrice d'adressage de Sepam 1000
type S01 type T01 type M01

sorties des sorties des sorties des


protections protections protections
I>➞ I>>➞
I>➞
I>>➞ I>>➞ Io>>➞

Io>➞ Io>➞ Ii>➞

Io>>➞ Io>>➞ E>➞

START➞ E>➞ ALARM➞

WDG➞ ALARM➞ START➞

START➞ WDG➞
relais de
sortie WDG➞
relais de
TRIP AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 sortie
TRIP AUX1 AUX2 AUX3 AUX4
relais de
sortie
TRIP AUX1 AUX2 AUX3 AUX4

Matrice d'adressage de Sepam 1000 Matrice d'adressage de Sepam 1000 Matrice d'adressage de Sepam 1000
type M02 type B05 type B06

sorties des sorties des sorties des


protections protections protections
I>>➞ U>➞ U>>➞
Io>>➞ U>>➞ U<➞
Ii>➞ U<➞ Vo>➞
E>➞ U<<➞ Vo>>➞
ALARM➞ Vd<➞ F>➞
LSLR➞ Vd<<➞ F<➞
INHIB➞ Ur<➞ F<<➞
I<➞ WDG➞ WDG➞
START➞

WDG➞ relais de relais de


sortie sortie
TRIP AUX1 AUX2 AUX3 AUX4 TRIP AUX1 AUX2 AUX3 AUX4
relais de
sortie
TRIP AUX1 AUX2 AUX3 AUX4

Utilisation / mise en service 23


Mise en service (suite)

Accrochage des relais


Chacun des 5 relais de Sepam 1000 peut être
Paramétrage du fonctionnement
paramétré à accrochage ou sans accrochage. de l'entrée logique
Le choix est fait par réglage du paramètre LATCH.
Un code à 5 chiffres binaires est utilisé. De même Le fonctionnement de l'entrée logique de Sepam 1000 est paramétrable au clavier.
que pour l'adressage des relais de sortie, le premier Le paramétrage INP1, accessible dans la boucle status page *Input/ouput*
chiffre du code correspond au relais TRIP, le second permet le choix de la fonction.
au relais AUX1, etc. Un 1 signifie que le relais
correspondant est à accrochage, un 0 qu'il est sans Fonction lecture d'état : (paramétrage par défaut)
accrochage. Le réglage INP1 = STATUS donne à l'entrée logique la fonction de lecture d'état.
Exemple : LATCH = 10000 signifie que le relais TRIP L'état de l'entrée est accessible à l'affichage, au travers du paramètre INPUT,
est à accrochage alors que les autres sont sans appelé par la boucle meter page *Other data*.
accrochage. INPUT = 0 : l'entrée est à l'état bas
Il s'agit du réglage par défaut du paramètre LATCH. INPUT = 1 : l'entrée est à l'état haut
Certaines sorties ne sont jamais à accrochage, même Cette fonction est disponible quel que soit le paramètre de l'entrée.
si elles sont adressées à un relais à accrochage.
Ces sorties sont : Fonction blocage
c le chien de garde (WDG➞), Le réglage INP1 = BLOCK. donne à l'entrée logique la fonction de blocage.
c la sortie sélectivité logique (START➞), Cette fonction s'intègre dans le système de sélectivité logique de Sepam 1000
c l'inhibition de démarrage (INHIB➞), type S01 et T01.
c l'alarme thermique (ALARM➞),
c la sortie de la protection à minimum de tension Fonction acquittement
rémanente (Ur➞), Le réglage INP1 = RESET donne à l'entrée logique la fonction d'acquittement
c la sortie de la protection à maximum de tension à distance.
seuil 1 (U>➞). Le passage de l'entrée à l'état haut entraîne l'acquittement:
c de toutes les protections accrochées,
Logique de commande des relais c du message sur l'afficheur.
à sécurité positive Si le défaut à l'origine du déclenchement est encore présent, l'acquittement
Un relais de commande à sécurité positive est activé de la protection correspondante est impossible.
à l'état normal et retombe en cas de déclenchement. Contrairement à la touche reset en face avant, l'entrée logique ne permet pas
Cette logique de commande inversée permet la remise à zéro des maximètres et du compteur horaire.
de déclencher pour toute indisponibilité de Sepam
(perte d'alimentation ou défaillance interne). Fonction déclenchement à distance
Elle est classiquement utilisée avec des bobines Le réglage INP1 = TRIP donne à l'entrée logique la fonction de déclenchement
de déclenchement à manque de tension. à distance.
Chacun des 5 relais de Sepam 1000 peut être Le passage de l'entrée à l'état haut entraîne la commande du relais TRIP
paramétré à logique de commande à sécurité pendant la durée de l'état haut, que le relais soit à accrochage ou non.
positive. Aucune signalisation relative au déclenchement n'est effectuée au niveau
Le choix est fait par réglage du paramètre PS. de la face de Sepam.
Un code à 5 chiffres binaires est également utilisé.
Un 1 signifie qu'il est à sécurité positive.
Exemple : PS = 10001 signifie que les relais TRIP
et AUX4 sont à sécurité positive.
Le réglage par défaut du paramètre PS est 00000 :
tous les relais ont par défaut une logique
de commande standard.
Cas particulier : tout relais auquel est adressé
la sortie chien de garde (WDG➞) est à sécurité
positive, quel que soit le réglage du paramètre PS.

24 Utilisation / mise en service


Maintenance

Sepam dispose d'autotests et d'autodiagnostics


pour faciliter la maintenance de l'installation.
Tests
c test lampes :
en appuyant simultanément sur les touches meter et status tous les voyants
Voyants et messages de la face avant s'allument ainsi que l'afficheur.
c test de relais de sortie.
afficheur Le contrôle du bon fonctionnement des relais de sortie peut être réalisé suivant
c voyant vert allumé : Le Sepam est sous tension. les deux méthodes suivantes :
c aucun voyant allumé : Un défaut d'alimentation v lecture de l'état des relais de sorties :
auxiliaire est probable. L'état des relais de sortie est accessible à l'affichage par le paramètre OUTPUT,
dans la boucle meter page *Other data*.
Vérifier l'alimentation auxiliaire, OUTPUT est un code de 2 ou 5 chiffres binaires correspondant aux 2 ou 5 relais
les connexions sur la carte AS', de Sepam. Un 1 signifie que le relais correspondant est activé, un 0 signifie
faire le test lampes. qu'il est au repos.
c voyant rouge indique un défaut interne Exemple 1 : OUTPUT = 01- - - le relais TRIP est au repos, le relais AUX1
au Sepam. est activé et Sepam ne comporte que 2 relais de sorties.
Sepam en fonctionnement réalise en permanence Exemple 2 : OUTPUT = 01011 les relais TRIP et AUX2 sont au repos,
des tests internes, lorsque le résultat d'un test les relais AUX1, AUX3 et AUX4 sont activés.
est négatif Sepam exécute automatiquement Cette fonction permet de vérifier les réglages d'adressage et de la logique
une série de séquences conduisant soit : de commande.
v à la réinitialisation automatique (défaut mineur c test des relais de sortie
par exemple sur coupure fugitive d'alimentation Cette fonction permet d'activer chaque relais de sortie indépendamment.
auxiliaire). Un paramètre dont le libellé est TEST figure dans la boucle status page
Sepam procède à une séquence de redémarrage *Input/output*. En mode paramétrage, les touches data- et data+ permettent
complète; si le redémarrage est réussi il est alors de désigner un des relais de Sepam (exemple : TEST = AUX1).
à nouveau en fonctionnement normal; pendant cette Une pression sur la touche enter permet alors de changer l'état du relais.
séquence tous les relais de sortie sont désexcités (1), Cette fonction permet de tester le fonctionnement de chaque relais et du circuit
v au passage en position de repli (défaut majeur) dans lequel il s'intègre.
Sepam procède à sa mise en position de repli :
tous les relais de sortie sont au repos (1) ceci afin
d'éviter des commandes intempestives. Echange standard de Sepam
En cas de changement de Sepam :
Déclenchement intempestif, c démonter le Sepam à remplacer,
c monter le Sepam de rechange,
non déclenchement c positionner les micro-interrupteurs SW1 et SW2 situés sur la face arrière
de manière identique au Sepam remplacé,
Un paramétrage incorrect peut être la cause c mettre en place les connecteurs en vérifiant leur repérage,
de déclenchements intempestifs ou de non c mettre le Sepam sous tension,
déclenchements (2). c paramétrer Sepam de manière identique au Sepam remplacé.
Vérifier les paramètres et les réglages. Attention : pour déconnecter les entrées courants, réseau en charge, ne jamais
débrancher les fils, mais débrocher le connecteur TC de la face arrière de Sepam.
(1)
Ce qui peut entraîner un déclenchement si le schéma de commande est à manque
de tension (schéma dit à sécurité positive).
(2)
L'ensemble des paramétrages et réglages doit reposer sur l'étude de sélectivité du réseau
à réaliser avant la mise en service.

Utilisation / mise en service 25


Identification de Sepam 1000

Chaque Sepam est identifié à l'aide d'une référence


à 14 caractères qui décrit sa composition matérielle
et fonctionnelle suivant le tableau ci-dessous.

série type modèle variante communication nombre langue capteur alimentation température
de carte d'exploitation de auxiliaire de fonction-
ES1 courant nement
S05 TX B = Barres 1 à 99 X = sans 0=0 A = Anglais C = CS A = 24/30Vcc N = -5/55°C
LX M = Moteur 1=1 T = TC B = 48/125Vcc
S = Sous-Station X = aucun C = 220/250Vcc
T = Transformateur E = 100/127Vca
F = 220/240Vca

La référence est reportée sur le Sepam.


c pour identifier un Sepam il faut vérifier l'étiquette MERLIN GERIN
sur le flasque droit qui définit les aspects matériels
et fonctionnels du produit .

Exemple de référence Sepam :


SEPAM 1005 modèle

S05 Sepam 1005


LX modèle référence du matériel
S05 LX S01 X1A TBN (Sepam, modèle et application)
S sous-station
01 01
n° de série
X sans communication 9641999 origin : FRANCE
1 1 cartes ES1
A Anglais
T TC
B
N
48V
-5/+55°C
MERLIN GERIN étiquette d'évolution du matériel

S05 LX S01 X 0 A TBN 9641999

S05 LX S01 X 1 A TBN 9650 ex. ajout de la carte ES1


cases réservées à la modification
du matériel, ex. ajout de la carte ES1

nom de la carte
EM 18/10/97
dates d'intervention
cases réservées aux interventions
SAV
ex. remplacement d'une carte EM

Exemple d'étiquette située sur le flasque droit.

26 Utilisation / mise en service


Documentation Sepam 1000

(1) (2)
documentation référence contenu utilisation
gamme Sepam AC 0401 description sommaire de la choix du type de Sepam :
gamme Sepam 100, 1000, 2000
Sepam 1000 AC 0396 caractéristiques, tableau de études d'installation
choix, raccordements
essais 3140743 méthode d'essais essais des fonctions
installation 3140744 instructions de mise en cellule installation, paramétrage
(3)
utilisation et mise en service 3140742 description de l'affichage mise en service, utilisation
et paramétrages
(1)
Cette documentation peut être approvisionnée auprès de votre correspondant Merlin Gerin
(2)
Références : suivi de la lettre F documentation en langue Française, suivi de la lettre A documentation en langue Anglaise
(3)
Fournie avec Sepam

Utilisation / mise en service 27


Schneider Electric SA Adresse postale En raison de l’évolution des normes et du matériel, Ce document a été imprimé
F-38050 Grenoble cedex 9 les caractéristiques indiquées par les textes et les images sur du papier écologique.
Tél : +33 (0)4 76 57 60 60 de ce document ne nous engagent qu’après confirmation
Télex : merge 320842 F par nos services.
http://www.schneider-electric.com
Publication : Schneider Electric SA
Création, réalisation : Idra
Rcs Nanterre B 954 503 439 Impression :
3140742F-C
ART.75437 01 / 1998

You might also like