新day78 / 高级 较难
1
初级绘本 每周一 周四同步更新 适合零基础或初入门的孩子
中级绘本 每周二 周五同步更新 适合已完成英语启蒙的孩子
高级绘本 每周三 周六同步更新 适合英语基础较好的孩子
女巫温妮在花园里种了很多很多蔬菜。为了帮助蔬菜生长,温妮在
花园里施了魔法。没想到,魔法却让所有的蔬菜都开始疯狂地生长,
温妮的房子眼看就要被一个大得惊人的南瓜给压扁了……
2
Winnie the Witch ate lots of
vegetables.
She liked broccoli, cauliflower,
cabbage, and parsnips.
She really liked peas, carrots,
beans, potatoes, and spinach.
3
But she loved pumpkin.
She loved pumpkin soup,
pumpkin pie,
and pumpkin scones with
pumpkin seeds on top.
But, most of all,
she loved roast pumpkin.
4
Wilbur, her big black cat,
liked pumpkin soup if it
had lots of cream stirred in.
5
Every Saturday morning Winnie would jump onto her broomstick, Wilbur
6
would jump onto her shoulder,
and they would zoom off to the farmers' market to buy their vegetables.
7
That was easy.
But it wasn't so easy coming home. It is hard to balance on a broomstick
8
with a cat, pumpkins, and lots of other vegetables.
Ooops!
9
Brussels sprouts and tomatoes rained down on the market. Splat Squelch!
" Blithering broomsticks!" shouted Winnie.
10
And then she had a good idea. " I'll grow my own vegetables," she said.
So Winnie dug a big vegetable patch in her garden. Wilbur helped. 11
She planted lots and lots of vegetables.
12
She watered the plants and pulled up the weeds. Wilbur helped.
But the plants grew very slowly. And, when they did grow,
13
the caterpillars and snails and rabbits ate them.
" Oh dear, " said Winnie.
14
" Gardening is hard work. I'll try a spell to help my garden now."
She waved her magic wand, shouted, ABRACADABRA!
15
and nothing happened.
" Bother!" said Winnie.
" That didn't work.
I'll go and look in my Big Book of Spells."
Winnie went inside just a minute too soon.
16
Outside, the spell began to work.
17
Inside, it was very dark.
Winnie tripped over Wilbur.
Meooowww !
" I'm sorry, Wilbur," said Winnie,
" I didn't see you.
It's so dark, there must be a
storm on the way."
18
She looked out of the window.
It wasn't a storm.
It was Winnie's garden.
The vegetables were growing
so fast they covered all the
windows.
19
" I'd better go out
and stop the spell," Winnie said.
But the door wouldn't open.
An enormous cabbage was in
the way.
20
Winnie rushed upstairs, climbed out of the bathroom window,
and slid down a giant beanstalk.
21
Wilbur climbed down behind her.
This is fun! he thought, until he met a giant caterpillar. Yeeoow !
22
Everything in Winnie's garden was enormous, gigantic, stupendous!
23
A beanstalk was growing up into the clouds.
The cabbages were as big as cows. The rabbits were bigger than cows.
24
An immense pumpkin vine was curling around Winnie's house.
And there, on the roof, was a huge pumpkin." Oh no!" shouted Winnie. 25
" The pumpkin will squash my house!"
26
She waved her magic wand, but just as she shouted...ABR...CADABRA!
The gigantic pumpkin crashed
to the ground.
Winnie's enormous, stupendous
garden shrank back to the way
it was before.
27
But the pumpkin that had
broken off the vine was still a
massive,
monstrous, amazing pumpkin.
28
Winnie chopped a doorway
into the pumpkin.
She made pumpkin pies,
pumpkin scones,
pumpkin soup with cream
for Wilbur,
29
and an enormous dish of
roast pumpkin.
But there was still lots of
pumpkin left.
30
So she put a notice on the gate: FREE PUMPKIN. Help yourself. 31
People came with their bowls and baskets and even wheelbarrows.
32
And soon the pumpkin shell was empty.
" What shall I do with the
pumpkin shell?"
wondered Winnie.
" It would make a good house,
but I already have a house.
33
One of my friends once changed
a pumpkin into a coach.
But that was for a special
occasion.
And the horses might be a
problem."
34
Then Winnie had a wonderful
idea.
" Yes!" she said. " That's
exactly what it look like,"
she said. " Of course!“
She waved her magic wand,
stamped her foot, shouted,
ABRACADABRA!
35
and there, in Winnie's garden, was a bright orange helicopter. 36
So now, when Winnie and Wilbur go to the market,
37
Winnie can buy as many pumpkin as she likes.
And flying home in a helicopter is lots of fun! 38
Winnie the Witch ate lots of liked pumpkin soup if it had Ooops!
vegetables. lots of cream stirred in. 哎呀!
女巫温妮爱吃各种蔬菜。 喜欢加了很多香浓奶油的南瓜 Brussels sprouts and
She liked broccoli, cauliflower, 汤。 tomatoes rained down on the
cabbage, and parsnips. Every Saturday morning market.
她爱吃西蓝花、花椰菜、卷心 Winnie would jump onto her 球芽甘蓝和西红柿雨点般散落
菜和萝卜。 broomstick, 在市场上。
She really liked peas, carrots, 每周六早上,温妮都跳上她的 Splat Squelch!
beans, potatoes, and spinach. 扫帚, 稀里哗啦,噼里啪啦。
更爱吃豌豆、胡萝卜、豆角、 Wilbur would jump onto her " Blithering broomsticks!"
土豆和菠菜。 shoulder, shouted Winnie.
But she loved pumpkin. 威尔伯会跳上她的肩膀, “真是糟糕透顶!”温妮大喊了
不过,她最爱的还是南瓜。 and they would zoom off to 起来。
She loved pumpkin soup, the farmers' market And then she had a good
pumpkin pie, 他们会飞到农贸市场 idea.
她喜欢南瓜汤、南瓜派, to buy their vegetables. 突然她想到一个好主意。
and pumpkin scones with 去买蔬菜。 " I'll grow my own
pumpkin seeds on top. That was easy. vegetables," she said.
还有撒满南瓜子的南瓜饼。 去农贸市场很容易。 “我要自己种菜,”温妮说。
But, most of all, she loved But it wasn't so easy coming
roast pumpkin. home. So Winnie dug a big
在所有东西里,她最喜欢的是 可回来就没那么容易了。 vegetable patch in her
烤南瓜。 It is hard to balance on a garden.
Wilbur, her big black cat, broomstick with a cat, 于是,温妮在花园里刨出一大
她的大黑猫威尔伯, 温妮很难保持平衡,当扫帚上 块菜地。
带着一只猫、 Wilbur helped.
pumpkins, and lots of other 威尔伯也跟着忙前忙后。
vegetables.
南瓜和其他蔬菜。 39
She planted lots and lots of She waved her magic wand, " I'm sorry, Wilbur," said
vegetables. shouted, Winnie,
温妮种了很多蔬菜。 她挥动魔法棒大喊一声, “对不起,威尔伯。”温妮说,
She watered the plants and ABRACADABRA! " I didn't see you. It's so dark,
pulled up the weeds. and nothing happened. there must be a storm on the
她给它们浇水除草。 ABRACADABRA!什么也没有发 way."
Wilbur helped. 生。 “我没看见你。屋子里太暗了,
威尔伯也跟着忙前忙后。 " Bother!" said Winnie. 一定是暴风雨要来了。”
But the plants grew very “讨厌!”温妮说。 She looked out of the window.
slowly. " That didn't work. I'll go and 她从窗子里望出去。
但这些蔬菜长得太慢了。 look in my Big Book of It wasn't a storm.
And, when they did grow, Spells." 并不是暴风雨。
刚长大一点, “这招没用,我得去查一下我的 It was Winnie's garden.
the caterpillars and snails and 魔法大全。” 这是温妮的花园。
rabbits ate them. Winnie went inside just a The vegetables were growing
毛毛虫、蜗牛和兔子就来啃它 minute too soon. so fast they covered all the
们。 温妮赶紧走进了屋子里。 windows.
" Oh dear, " said Winnie. Outside, the spell began to 是花园里的植物长得太快了,
“哦,天哪,”温妮说。 work. 把窗户全都遮住了。
" Gardening is hard work. I'll 这时外面,魔法开始起作用了。 " I'd better go out and stop
try a spell to help my garden Inside, it was very dark. the spell," Winnie said.
now." 屋子里一片漆黑。 “我得赶紧出去让魔法停下来。”
“种菜可真辛苦。我要试试看能 Winnie tripped over Wilbur. 温妮说。
不能用魔法帮助它们生长。” Meooowww! But the door wouldn't open.
温妮不小心被威尔伯绊了一跤。 可门却怎么也打不开。
喵呜! An enormous cabbage was in
the way.
一颗巨大的卷心菜把门挡住了。
40
Winnie rushed upstairs, The cabbages were as big as The gigantic pumpkin
温妮只好跑上楼, cows. crashed to the ground.
climbed out of the bathroom 卷心菜大得像牛。 巨型南瓜轰的一声掉到了地上。
window, The rabbits were bigger than Winnie's enormous,
从浴室的窗子爬出去, cows. stupendous garden shrank
and slid down a giant 兔子比牛还要大。 back to the way it was before.
beanstalk. An immense pumpkin vine 温妮花园里的庞然大物都恢复
然后顺着一颗巨大的豆荚爬了 was curling around Winnie's 了原样。
下来。 house. But the pumpkin that had
Wilbur climbed down behind 一条巨大的南瓜藤正绕着温妮 broken off the vine was still a
her. 的房子生长。 massive,
威尔伯也跟着爬了下来。 只有这个断了藤的南瓜还是巨
This is fun! And there, on the roof, was a 大无比,
太好玩了! huge pumpkin. monstrous, amazing pumpkin.
he thought, until he met a 房顶上结出了一个巨型南瓜。 大得吓人。
giant caterpillar. Yeeoow! " Oh no!" shouted Winnie. Winnie chopped a doorway
他想,就在这时,一条巨大的 “哦不!”温妮尖叫起来。 into the pumpkin.
毛毛虫突然出现在他面前。喵! 温妮在南瓜上挖了一道门。
Everything in Winnie's garden " The pumpkin will squash my She made pumpkin pies,
was enormous, gigantic, house!" pumpkin scones,
stupendous! “这个南瓜会把我的房子压垮 她做了南瓜派、南瓜烤饼、
温妮花园里的一切都变得巨大、 的!” pumpkin soup with cream for
特别大、超级大! She waved her magic wand, Wilbur,
A beanstalk was growing up but just as she 威尔伯最喜欢的南瓜汤,
into the clouds. shouted...ABR...CADABRA! and an enormous dish of
一颗豆荚飞快得生长着,直入 她挥动魔法棒大喊一声, roast pumpkin.
云霄。 ABR......CADABRA! 还有一大盘烤南瓜。
41
But there was still lots of One of my friends once and there, in Winnie's garden,
pumpkin left. changed a pumpkin into a was a bright orange
但还是剩下很多南瓜。 coach. helicopter.
So she put a notice on the 我有一个朋友曾经把一个南瓜 温妮的花园里立刻出现了一架
gate: 变成了一辆漂亮的马车。 亮橙色的直升机。
于是她在门口竖了一个牌子: But that was for a special
FREE PUMPKIN. Help yourself. occasion. So now, when Winnie and
免费南瓜,欢迎品尝。 但那次情况特殊。 Wilbur go to the market,
People came with their bowls And the horses might be a 现在,温妮和威尔伯到市场上,
and baskets and even problem." Winnie can buy as many
wheelbarrows. 而且去哪找马也是个问题。” pumpkin as she likes.
人们带着碗和篮子蜂拥而至, 想买多少南瓜都可以。
有的人甚至推来了手推车。 Then Winnie had a wonderful And flying home in a
And soon the pumpkin shell idea. " Yes!" she said. helicopter is lots of fun!
was empty. 突然,温妮想到了一个绝妙的 而且坐直升机回家真是太有意
很快,偌大的一个南瓜就只剩 好主意。“有了!”她说。 思了!
下一个空壳。 " That's exactly what it look
like," she said. " Of course!"
" What shall I do with the “它简直跟那东西一模一样。”
pumpkin shell?"
“我能用南瓜壳做什么呢?” She waved her magic wand,
wondered Winnie. " It would 温妮挥动魔法棒,
make a good house, stamped her foot, shouted,
温妮想,“可以用它做一间漂亮 ABRACADABRA!
的房子, 跺了跺脚,大喊一声。
but I already have a house. ABRACADABRA!
可我已经有房子了。”
42
扫描二维码,收听365期北美外教领读绘本视频课
纯正美国发音,全程外教真人出镜领读,报名即赠送365期配套的PDF及MP3资源
43