Alamanda Bali, 5th Floor
Jl.ByPass Ngurah Rai No.67
Kedonganan, Kuta Badung
Bali 80361, Indonesia
Tel. +62 361 2003 199
Fax. +62 361 2003 188
www.marqueeoffices.com
BUSINESS IDENTITY PLAN AGREEMENT
REF. 024/KCB/ALB/BA/MKT/III/23
Name of Company / or Person
(“Subscriber”)
: PT ERQIUDAO SOCIAL INNOVATION
Nama Perusahaan / Pribadi
(“Pelanggan”)
Registration Address Gedung Alamanda Bali 5th Floor
Alamat Terdaftar Jalan Bypass Ngurah Rai No.67. Lingkungan Kerthayasa.
:
Kelurahan Kedonganan. Kecamatan Kuta. Kabupaten
Badung - Bali
Tax Registration Number (NPWP)
Nomor Pokok Wajib Pajak (NPWP) : 60.242.439.2-905.000
Nature of Business 68111 Real Estate Owned or Rented
Jenis Usaha : 68200 Real Estate on a Fee or Contract basis
70209 Other Management Consulting Activities
Name of Person to sign / I.D. No.
: Ms. Gu Xue / EJ5844498
Nama Penandatangan / No. ID
Billing Name / Contact Telephone No.
: Ms. Gu Xue / +6287731760479
Nama Penagihan / No. Telepon
Service (the "Service")*
: Business Address Package (BA)
Jenis Layanan ("Layanan")*
Subscription Fee
: Rp. 500,000 per month excluding 11% VAT
Biaya Langganan
Contract Terms
: 12 Months
Jangka Waktu Perjanjian
Commencing Date
: March 16th, 2023 – March 15th, 2024
Tanggal Mulai Perjanjian
Payment Term 12 months payment in advance of Rp. 6.000.000 excluding
:
Jenis Pembayaran 11% VAT
Deposit (the "Deposit") 2 months of Subscription Fee in the amount of IDR
Uang Jaminan (“Uang Jaminan”) 1,000,000.- which is being 100% refundable, interest free at
:
the expiration of the Agreement and upon the final
settlement of all the outstanding payments.
Page 1 of 6
All attachments mentioned in and/or attached to this Agreement Semua lampiran yang disebutkan dalam dan/atau dilampirkan
shall form an integral and inseparable part to this Agreement. Any pada Perjanjian ini merupakan bagian dan satu kesatuan yang
change to the said attachments shall be made in writing and agreed tidak terpisahkan dari Perjanjian ini. Setiap perubahan atas
and signed by the Parties. lampiran-lampiran tersebut wajib dibuat secara tertulis dan
disetujui oleh Para Pihak.
This Agreement may be executed in one or more counterparts, all Perjanjian ini dapat ditadatangani dalam satu atau beberapa
of which shall be considered one and the same agreement. salinan, dimana setiap salinannya akan dianggap sebagai satu
kesatuan dan merupakan satu perjanjian yang sama.
SIGNED for and on behalf of: TANDATANGAN untuk dan atas nama:
PT KARYA CENTRAL BISNIS PT ERQIUDAO SOCIAL INNOVATION
Ms. LENA THONG Ms. GU XUE
Title: CEO Title: Director
Date: 15 March 2023 Date:
Page 2 of 6
SECOND SCHEDULE LAMPIRAN KEDUA
TERMS AND CONDITIONS KETENTUAN DAN PERSYARATAN
1) SUBSCRIBER'S COMMITMENT 1) KOMITMEN PELANGGAN
The Subscriber agrees, in good faith, to subscribe to the Service Pelanggan sepakat, dengan itikad baik, untuk menggunakan
according to the Contract Term. Layanan sesuai dengan Ketentuan Sewa.
The Service includes the use of PT Karya Central Bisnis Layanan mencakup penggunaan alamat PT Karya Central
(“Company”) address as a mailing and registered address Bisnis (“Perusahaan”) sebagai surat-menyurat dan alamat
bisnis yang terdaftar;
The Subscriber hereby applies to the Company for the Service Dengan ini, Pelanggan akan mengikuti persyaratan dan
and agrees that upon his/her execution hereof, he/she accepts kondisi yang berlaku di Perusahaan yang dianggap sebagai
and agrees to the terms and conditions which shall be deemed bagian kesatuan dari Perjanjian.
to be an integral part of the Agreement.
2) ENGAGEMENT OF EMPLOYMENT 2) HUBUNGAN KERJA
To acknowledge that all employees of the Company have Mengakui bahwa semua karyawan Perusahaan telah
entered into an agreement with the Company, the Company not menandatangani perjanjian dengan Perusahaan untuk tidak
to accept any offer of employment with any Subscriber or its menerima tawaran hubungan kerja dengan Pelanggan mana
subsidiary or affiliated companies within 6 (six) months from the pun atau anak perusahaannya atau perusahaan-perusahaan
date of termination of this agreement. If the Company should afiliasinya dalam jangka waktu 6 (enam) bulan sejak tanggal
agree to release an employee from his agreement and such pengakhiran perjanjian ini. Apabila Perusahaan setuju untuk
employee shall subsequently accept employment with a membebaskan seorang karyawan dari perjanjiannya dan
Subscriber or its subsidiary or affiliated companies within 6 (six) karyawan tersebut kemudian menerima hubungan kerja
months of termination of the agreement, the Subscriber agrees dengan Pelanggan atau anak perusahaan atau perusahaan
with the Company that a staff placement fee will be due and afiliasinya dalam jangka waktu 6 (enam) bulan sejak
repayable to Company which shall be calculated at 20% of the pengakhiran perjanjiannya, Pelanggan sepakat dengan
last annual salary of the employee or US$ 10,000.00 whichever Perusahaan bahwa suatu biaya penempatan karyawan akan
is the greater. menjadi terutang dan harus dibayarkan kembali kepada
Perusahaan yang akan dihitung dengan tarif sebesar 20% dari
gaji tahunan terakhir dari karyawan tersebut atau sebesar
US$10.000,00 yang manapun yang lebih besar jumlahnya.
3) PAYMENT 3) PEMBAYARAN
The Subscriber shall pay to the Company as specified on Pelanggan harus membayarkan kepada Perusahaan
payment terms of the Subscription Fee and monthly accrued sebagaimana dijelaskan dalam Biaya Langganan dari dan
service and facilities charges, if any, as prescribed by the biaya layanan dan fasilitas bulanan, apabila ada, yang
Company periodically. All payments must be paid within 7 ditetapkan oleh Perusahaan secara berkala. Semua
(seven) calendar days from the debit note issuance date and no pembayaran harus dilakukan dalam jangka waktu 7 (tujuh) hari
reminder will be issued. Payments made to the Company shall kalendar sejak tanggal penerbitan tagihan dan tidak ada surat
only be valid and acceptable if made either by cheque or by peringatan yang akan dikeluarkan. Pembayaran yang
direct deposit to the Company’s bank account and evidenced dilakukan kepada Perusahaan hanya akan sah dan dapat
by presentation of the pay-in slip to the Company and or by diterima apabila dilakukan dengan menggunakan cek atau
other means approved and agreed by the Company. melalui penyetoran langsung ke rekening bank Perusahaan
dan dibuktikan dengan menunjukkan slip setoran kepada
Perusahaan serta dengan cara lainnya yang disetujui dan
disepakati oleh Perusahaan.
In consideration of the payment of the Deposits and the Dengan dibayarkannya Uang Jaminan dan Biaya Langganan
advance payment of Subscription Fee as specified in the di muka oleh Pelanggan Perusahaan pada saat
Payment Term by the Subscriber to the Company on signing penandatanganan Perjanjian ini dalam jumlah dan jenis yang
this Agreement in the amount and manner, and subject to the telah ditentukan, Perusahaan setuju memberikan Layanan
terms and conditions as specified in the Second Schedule, the kepada Pelanggan.
Company hereby agrees to render the Service to the
Subscriber.
Page 3 of 6
4) EXTENSION LETTER 4) PERPANJANGAN PERJANJIAN
Subject to full performance and observance by the subscriber Sesuai dengan kinerja penuh dan ketaatan oleh Pelanggan
of the terms and conditions herein contained, the subscriber is dari ketentuan dan syarat yang tercantum, Pelanggan berhak
entitled to extend this Agreement for such period by providing a untuk memperpanjang Perjanjian ini selama jangka waktu dan
prior written notification at the latest 8 (eight) weeks before the dengan Biaya Langganan yang akan disepakati bersama
expiration of the term. The parties expressly agree and declare dengan menyampaikan pemberitahuan tertulis terlebih dahulu
that notwithstanding anything to the contrary, the term herein selambat-lambatnya 8 (delapan) minggu sebelum berakhirnya
granted will be automatically extended by further period based jangka waktu sewa. Para pihak secara tegas sepakat dan
on current term. menyatakan bahwa tanpa menyimpang ketentuan dari
Perjanjian ini, jangka waktu yang diberikan dalam Perjanjian ini
akan diperpanjang secara otomatis untuk jangka waktu
selanjutnya berdasarkan masa sewa saat ini.
The Subscriber shall give at least 8 (eight) weeks prior notice Pelanggan harus menyampaikan pemberitahuan tertulis
for the termination of the Agreement in writing before its expiry terlebih dahulu setidaknya 8 (delapan) minggu sebelum
date. In the event of the Agreement is terminated prior to the tanggal berakhirnya Perjanjianuntuk mengakhiri Perjanjian.
expiry of the term, the Subscriber shall pay the full Subscription Dalam hal pengakhiran perjanjian sebelum berakhirnya
Fee of the term and the Deposit will be forfeited. tanggal jatuh tempo, maka Pelanggan harus membayar semua
Biaya Langganan dan Uang Jaminan akan hangus.
5) SUSPENSION OR TERMINATION OF SERVICES BY THE 5) PENANGGUHAN ATAU PENGAKHIRAN LAYANAN OLEH
COMPANY PERUSAHAAN
Suspension or termination and forfeit of Deposit will be at the Penangguhan atau penghentian dan kehilangan Uang
Company’s discretion due to non-payment and/or breach of the Jaminan akan dilakukan atas kebijakan Perusahaan karena
terms of this Agreement. Suspension of Service shall be kelalaian pembayaran dan/atau pelanggaran terhadap
imposed should the Company fails to receive payment from the Perjanjian ini. Penangguhan Layanan akan dikenakan apabila
Subscriber within 15 (fifteen) calendar days as of the invoice Perusahaan tidak menerima Pembayaran dari Pelanggan
issued date stated. Full amount of Deposit shall be forfeited. dalam jangka waktu 15 (lima belas) hari kalendar sejak tanggal
The Company reserves the right to terminate the Service for any penerbitan tagihan. Seluruh jumlah Uang Jaminan akan
reason which in the Company‘s opinion has a material adverse hangus. Perusahaan berhak untuk mengakhiri Layanan
effect on the Company’s business. dengan alasan apapun yang menurut pendapat Perusahaan
memiliki dampak material yang merugikan bagi usaha
Perusahaan.
6) TERMINATION OF SERVICE BY THE SUBSCRIBER 6) PENGAKHIRAN LAYANAN OLEH PELANGGAN
Not Applicable. Tidak berlaku.
7) LIMITATION OF SERVICE 7) PEMBATASAN LAYANAN
i) An additional charge of IDR 500,000.- per month will be i) Biaya tambahan sebesar Rp. 500.000,- per bulan akan
imposed for each additional company name used but the dikenakan untuk setiap nama perusahaan tambahan yang
Company reserves the right to limit the Service to 1 (one) digunakan, namun Perusahaan berhak untuk membatasi
company name per Agreement at its discretion (Not Layanan untuk 1 (satu) nama perusahaan per Persetujuan
applicable for Business Address Package). atas kebijakannya (tidak berlaku untuk Business Address
Package).
ii) The Company will only allow each Subscriber a maximum of ii) Perusahaan hanya akan mengizinkan maksimal 2 (dua)
2 (two) persons to use the Service. orang dari setiap Pelanggan untuk menggunakan Layanan.
iii) For Subscribers of the Service, the Service does not include iii) Untuk Layanan Pelanggan tidak meliputi:
the following: a) Penggunaan saluran telepon tempat Perusahaan
a) The use of direct line at the Company’s premises by dengan Pelanggan.
Subscriber. b) Layanan tidak mencakup penggunaan ruang
b) The use of the Company’s reception area as a meeting resepsionis Perusahaan Perusahaan sebagai tempat
or a waiting place. pertemuan atau ruang tunggu.
c) Handling of parcels. Any parcels not pick up by c) Penanganan paket. Setiap paket yang tidak diambil
Subscriber within reasonable time and required delivery oleh Pelanggan dalam waktu yang wajar dan
is subject to messenger charges. diperlukan pengiriman akan dikenakan biaya
messenger.
Page 4 of 6
iv) The Company shall not be liable for any loss as a result of iv) Perusahaan tidak akan bertanggung jawab atas
our failure to provide a service as a result of mechanical kerugian apapun sebagai akibat dari ketidakmampuan
breakdown, strike, delay, failure of team, termination of kami untuk menyediakan layanan yang diakibatkan oleh
Company interest in the building containing the Company kerusakan mekanik, pemogokan, keterlambatan,
or otherwise unless the Company do so deliberately or are kegagalan tim, pengakhiran atas kepentingan kami di
material negligent. dalam gedung di mana Perusahaan berada atau dalam
keadaan lain, kecuali apabila Perusahaan melakukan
kelalaian secara sengaja atau kelalaian yang material.
v) The Company shall also not be liable for any failure until v) Perusahaan juga tidak akan bertanggung jawab atas
the Subscriber informs the Company in writing and gives kerusakan apapun sampai Pelanggan
the Company a reasonable time to remedy. menginformasikannya secara tertulis kepada
Perusahaan dan memberikan waktu yang layak kepada
Perusahaan untuk memperbaikinya.
The Subscriber hereby agrees: Pelanggan dengan ini setuju:
i) That the Company will not have any liability for any loss, i) Bahwa Perusahaan tidak akan bertanggung jawab atas
damage or claim which arises as a result of, or in kehilangan, kerusakan atau gugatan apa pun yang
connection with, the Subscriber’s agreement and/or your timbul sebagai akibat dari, atau berkaitan dengan,
use of the services except to the extent that such loss, Perjanjian Anda dan/atau penggunaan layanan oleh
damage, expense or claim is directly attributable to the Anda kecuali sepanjang kehilangan, kerusakan, biaya
Company’ deliberate act or material negligence (the atau gugatan tersebut berkaitan langsung dengan
Company liability). tindakan yang disengaja atau kelalaian material oleh
Perusahaan (kewajiban Perusahaan).
ii) That the Company liability will be subject to the limits set ii) Bahwa kewajiban Perusahaan akan tunduk kepada
out in the next paragraph. batasan-batasan yang ditetapkan dalam paragraf
The Company will not in any circumstances have any berikutnya.
liability for loss of business, loss of profits, loss of Dalam keadaan apapun, Perusahaan tidak akan
anticipated savings, loss of or damage to data, third party memiliki kewajiban atas kehilangan usaha, kehilangan
claims or any consequential loss. The Company strongly keuntungan, kehilangan kemungkinan tabungan,
advises the Subscriber to insure against all such potential kehilangan atau kerusakan data, gugatan pihak ketiga
loss, damage expense of liability. atau kerugian sebab-akibat apapun. Perusahaan sangat
menganjurkan kepada Pelanggan untuk mengadakan
penutupan asuransi terhadap semua kemungkinan
kehilangan, kerusakan, biaya kewajiban tersebut.
8) ACCURATE INFORMATION 8) INFORMASI YANG BENAR
At the time of application for the Service, the Subscriber shall Pada saat mengajukan permohonan Layanan, Pelanggan
supply to the Company of his/her correct and complete harus memberikan kepada Perusahaan informasi yang
information (including name, address, telephone number, benar dan lengkap tentang Pelanggan (termasuk nama,
Business Registration License, identity card number and alamat, nomor telepon, Tanda Pendaftaran Usaha, nomor
Certificate of Incorporation, if any) for completing the kartu identitas dan Akta Pendirian Perusahaan, apabila
Agreement and shall inform the Company of any change or ada) untuk melengkapi Perjanjian dan harus segera
alteration thereof immediately. All notices and documents to be memberitahukan kepada Perusahaan tentang setiap
given to the Subscriber in relation to the Service will be sent by perubahannya. Semua Pemberitahuan dan dokumen yang
ordinary post to the Subscriber at the latest address supplied harus diberikan kepada Pelanggan terkait dengan Layanan
by the Subscriber. akan dikirimkan melalui pos biasa kepada Pelanggan ke
alamat terakhir yang diberitahukan oleh Pelanggan.
Page 5 of 6
9) AMENDMENT OF CONDITIONS 9) PERUBAHAN KONDISI
This Agreement is not valid for any alteration without the Perubahan dalam Perjanjian tidak berlaku tanpa
consent from the Company, however, the Company shall be persetujuan dari Perusahaan, namun Perusahaan berhak
entitled to vary, add to or modify any of the provisions of this untuk merubah, menambah atau memodifikasi salah satu
Agreement. The Company will make every reasonable effort to ketentuan Perjanjian ini. Perusahaan akan melakukan
inform the Subscriber by written notification. segala upaya yang wajar untuk menginformasikan
pelanggan dengan pemberitahuan tertulis.
Other matters which may have not been stipulated in this Hal-hal lain yang mungkin belum cukup diatur dalam
Agreement will be stipulated in the amendment called Perjanjian ini, akan diatur dalam perjanjian tambahan yang
Addendum which shall be agreed and executed by authorised disebut Addendum yang wajib disepakati dan
representative of the Parties. Such Addendum shall form an ditandatangani oleh wakil-wakil Para Pihak yang
integral and inseparable part to this Agreement. berwenang. Addendum tersebut merupakan bagian yang
integral dan merupakan satu kesatuan yang tidak
terpisahkan dari Perjanjian ini.
10) DISPUTE SETTLEMENT 10) PENYELESAIAN PERSELISIHAN
i) Dispute arising between the Company and the Subscriber i) Perselisihan yang timbul antara Perusahaan dan
in relation to this Agreement shall be settled amicably by Pelanggan sehubungan dengan Perjanjian ini akan
the Company and the Subscriber. diselesaikan secara damai oleh pihak Perusahaan dan
Pelanggan.
ii) If within a period of 30 (thirty) calendar days no amicably ii) Jika dalam kurun waktu 30 (tiga puluh) hari kalendar
settlement can be reached, the Company and the penyelesaian secara damai tidak dapat dicapai, maka
Subscriber agrees to settle the dispute through the general Perusahaan dan Pelanggan sepakat untuk
and permanent domicile at the Registrar’s Office at the menyelesaikan perselisihan tersebut di Kantor
District Court of Badung. Registrasi Pengadilan Negeri Badung.
11) LANGUAGE 11) BAHASA
This Agreement is made in bilingual version, the Indonesian Perjanjian ini dibuat dalam dua bahasa, Bahasa Indonesia
and English languages. If there is any discrepancy or dan Bahasa Inggis. Apabila terdapat pertentangan atau
misinterpretation between the Indonesian version and the perbedaan penafsiran atau arti antara versi Bahasa
English version, the Indonesian version shall prevail. Indonesia dan versi Bahasa Inggris, maka yang akan
berlaku adalah perjanjian dalam Bahasa Indonesia.
Page 6 of 6