The Story of Dr Dolittle = История доктора Дулиттла книга для чтения на английском языке в 5 классе общеобразовательных учебных заведений by Лофтинг Х.Адаптация и словарь Загородняя И.Б.
The Story of Dr Dolittle = История доктора Дулиттла книга для чтения на английском языке в 5 классе общеобразовательных учебных заведений by Лофтинг Х.Адаптация и словарь Загородняя И.Б.
THE STORY
OF DR DOLITTLE
История доктора Дулиттла
by
Санкт-Петербург
УДК 821.111
ББК 81.2Англ
Л81
По вопросам приобретения
продукции издательства обращайтесь:
ООО «Антология»:
тел.: (812) 328-14-41
e-mail: [email protected]
www.anthologybooks.ru
Лофтинг Х.
Л81 The Story of Dr Dolittle = История доктора Дулиттла :
книга для чтения на английском языке в 5 классе обще-
образовательных учебных заведений / Адапт. и словарь
И. Б. Загородней. – СПб. : Антология, 2014. – 64 с. –
(Young Readers’ Club.)
ISBN 978-5-94962-250-6
Одна из самых известных в мире детских книг – «История
доктора Дулиттла», была создана английским писателем
вскоре после окончания Первой мировой войны. Родилась
эта сказочная повесть из фронтовых писем автора своим
детям, в которых он рассказывал о добром докторе.
УДК 821.111
ББК 81.2Англ
Once upon a time there was a doctor; and his name was
Dolittle – John Dolittle, M.D. “M.D.” means that he was a
good doctor and knew everything. He lived in a little town.
The name of the town was Puddleby. All the people, young
and old, knew him well. And when he walked down the street,
everyone said, “There goes the Doctor! – He’s a clever man.”
And the dogs and the children all ran up and followed behind
him.
The house where he lived was quite small; but his garden
was very large. His sister, Sarah Dolittle, was a housekeeper
for him; but the Doctor looked
after the garden himself. He loved
animals and kept many kinds
of pets. Besides the gold-fish in
the pond, he had rabbits in the
cupboard, white mice in his piano,
a squirrel in the linen closet and
a hedgehog in the cellar. He had
a cow with a calf too, and an old
horse who was twenty-five years
old, and chickens, and pigeons,
and two lambs, and many other animals. But his favorite pets
were Dab-Dab the duck, Jip the dog, Gub-Gub the baby pig,
Polynesia the parrot, and the owl Too-Too.
His sister often grumbled about all these animals and said
that they made the house untidy. And one day when an old
sick lady came to see the Doctor, she sat on the hedgehog
3
who was on the sofa and so she never came to see the Doctor
any more, but drove every Saturday to another town to see a
different doctor.
Then his sister, Sarah Dolittle, came to him and said,
“John, how can sick people come and see you when you
keep all these animals in the house? We are getting poorer
every day. If you go on like this, none of the best people will
come to visit you.”
“But I like the animals better than the ‘best people’,” said
the Doctor.
“You are foolish,” said his sister, and walked out of the
room.
So, as time went on, the Doctor got more and more animals;
and at last he had no patients at all. He got even more pets; and
of course it cost a lot to feed them. Then he sold his piano and
let the mice live in a bureau-drawer. But the money he got for
the piano began to go, so he sold his good brown suit and went
on becoming poorer and poorer. And now, when he walked
down the street, people said to one another, “There goes John
Dolittle, M.D.! There was a time when he was the best known
doctor in the West Country – Look at him now – He hasn’t
any money!” But the dogs and the cats and the children still
ran up and followed him through the town.
4
“Oh, there are plenty of animal-doctors,” said John
Dolittle.
“Yes, there ARE plenty,” said Polynesia. “But none of
them are any good at all. Now listen, Doctor, and I’ll tell you
something. Did you know that animals can talk?”
“I knew that parrots can talk,” said the Doctor.
“Oh, we parrots can talk in two languages – people’s
language and bird-language,” said Polynesia proudly. “If I
say, ‘Polly wants a cracker,’ you understand me. But hear
this: Ka-ka oi-ee, fee-fee?”
“Oh!” cried the Doctor. “What does that mean?”
“That means, ‘Is the porridge hot yet?’ – in bird-language.”
“Really!” said the Doctor. “You never talked that way to
me before. Tell me some more!” And he rushed to the desk
and came back with the note book and a pencil. “Now don’t
speak too fast – and I’ll write it down. This is interesting –
very interesting – something quite new. Give me the Birds’
ABC first – slowly now.”
So all that afternoon Polynesia sat on the table and gave
him bird words to put down in the book. After a while, with the
parrot’s help, the Doctor learnt the language of the animals so
well that he could talk to them and understand everything they
said. Then old ladies began to bring him their pets; and farmers
came many miles to show him sick cows and sheep. One day
a farmer with a horse came to him; and the poor animal was
really glad to find a man who could talk in horse-language.
“You know, Doctor,” said the horse, “that vet over the hill
knows nothing at all. He thinks that I have a problem knee.
But I just need GLASSES. I am going blind in one eye. Why
can’t horses wear glasses? That stupid man over the hill never
even looked at my eyes. He gave me big pills. I tried to tell
him; but he couldn’t understand a word of horse-language.
What I need is glasses.”
“Of course – of course,” said the Doctor, “I’ll get you
some at once.”
5
“I would like a pair like yours,” said the horse – “only
green. They’ll keep the sun out of my eyes while I’m plowing
the field.”
“Certainly,” said the Doctor, “I’ll have the glasses for you
next week. Come in again on Tuesday!” Then John Dolittle
got a fine, big pair of green glasses; and the horse could see very
well. And soon many farm-
animals wore glasses in the
country round Puddleby; and
there were no blind horses.
Sick animals told the
Doctor where the pain was
and how they felt, and of
course it was easy for him
to cure them. Now all these
animals went back and told
their brothers and friends
that there was a doctor in
the little house with the big
garden who really WAS a doctor. And all the sick animals
wanted to see John Dolittle. So his big garden was always
crowded and he had special doors for the different kinds. He
wrote “HORSES” over the front door, “COWS” over the
side door and “SHEEP” over the kitchen door. Each kind
of animal had a separate door – even the mice had a tiny
tunnel made for them into the cellar. And so, in a few years’
time, every living thing for miles and miles knew about John
Dolittle, M.D. And the birds who flew to other countries in
the winter told the animals in foreign lands of the wonderful
doctor, who could understand their talk and help them in
their troubles. In this way1 he became famous among the
animals – all over the world. And he was happy and liked his
life very much.
1
Таким образом
6
The Third Chapter
MORE MONEY TROUBLES
7
promised not to eat the fish. And the Doctor agreed. But now
the old ladies were afraid to send their lap-dogs to Doctor
Dolittle because of the crocodile; and the farmers were also
afraid of the crocodile. So the Doctor went to the crocodile
and told him he must go back to his circus. But he wept such
big tears, and begged so hard to stay, that the Doctor felt sorry
for him and let him stay.
So then the Doctor’s sister came to him and said,
“John, you must send that creature away. Now the farmers
and the old ladies are afraid to send their animals to you. We
will lose all the money! I will no longer be housekeeper for
you if you don’t send away that alligator.”
“It isn’t an alligator,” said the Doctor – “it’s a
crocodile.”
“I don’t care what you call it,1” said his sister. “It’s a nasty
thing. I won’t have it in the house.”
“But he has promised me,” the Doctor answered, “that he
will not bite any one. He doesn’t like the circus; and I haven’t
the money to send him back to Africa where he comes from.
Don’t be so fussy.”
“I tell you I WILL NOT have him around,” said Sarah.
“He eats the linoleum. If you don’t send him away this minute
I’ll – I’ll go and get married!”
“All right,” said the Doctor, “go and get married. It can’t
be helped.2”
So Sarah Dolittle packed up her things and went off; and
the Doctor was left all alone with his animal family. And very
soon he became very poor. But the Doctor didn’t worry at
all.
“Money is a nuisance,” he said.
Soon the animals began to worry. And one evening when
the Doctor was asleep in his chair before the kitchen-fire
1
Мне всё равно, как ты это называешь.
2
Ничего не поделаешь.
8
they began talking. And the owl, Too-Too, who was good at
arithmetic, figured it out that there was only money enough
left to live one week – if they each had one meal a day and
no more. Then the parrot said, “I think we all should do the
housework ourselves.” So the monkey, Chee-Chee cooked;
the dog swept the floors; the duck made the beds; the owl,
Too-Too, kept the accounts, and the pig worked in the garden.
They made Polynesia, the parrot, housekeeper because she
was the oldest. And the house was very tidy and clean. But
still they needed money. So the animals made a vegetable
and flower stall outside the garden-gate and sold radishes and
roses to the people that passed by along the road.
But the snow came earlier than usual that year; and
although the old lame horse brought a lot of wood from the
forest outside the town, so they could have a big fire in the
kitchen, most of the vegetables in the garden were gone, and
the rest under snow; and many of the animals were really
hungry.
9
The Fourth Chapter
A MESSAGE FROM AFRICA
1
согрелась
2
ребёнок выздоровел
10
sing, because they were going to see Africa, their real home.
And the Doctor said, “I will only be able to take you three –
with Jip the dog, Dab-Dab the duck, Gub-Gub the pig and
the owl, Too-Too. The rest of the animals will go back and
live in the fields where they were born until we come home
again.”
The Doctor and the animals needed some food for the
voyage, so the sailor went to see the grocer and came back
with all the things they wanted. Then the animals packed up,
closed the house and gave the key to the old horse who lived
in the stable. There was plenty of hay for the horse, so the
animals didn’t worry and carried their baggage down to the
seashore and got onto the boat.
They were just going to start on their journey, when the
Doctor said that he didn’t know the way to Africa. But the
swallow promised to show them the way because she knew
it very well. So the Doctor told Chee-Chee to pull up the
anchor and the voyage began.
Now for six whole weeks they sailed on and on1, over the
sea. They followed the swallow who flew before the ship to
show them the way. They sailed further and further into the
South, and it got warmer and warmer. Polynesia, Chee-Chee
and the crocodile enjoyed the hot sun very much. But the pig
and the dog and the owl, Too-Too, could do nothing in such
weather, but sat at the end of the ship in the shade of a big
1
дальше и дальше
11
barrel, drinking lemonade. Dab-Dab, the duck, jumped into
the sea and swam behind the ship, so she kept herself cool. In
this way, too, she caught herrings on Tuesdays and Fridays –
when everybody on the boat ate fish.
One evening, at sunset, the Doctor said, “Bring me the
telescope, Chee-Chee. Our journey is nearly ended. Very
soon we will see the shores of Africa.” And about half an hour
later they thought they could see land. But it began to get
darker and darker and they couldn’t be sure.
Then a great storm came up, with thunder and lightning.
The wind howled; the rain came down in torrents; and the
waves got so high they splashed over the boat. Soon there was
a big BANG! The ship stopped and rolled over on its side.
“What’s happened?” asked the Doctor.
“I’m not sure,” said the parrot; “but I think we’re ship-
wrecked1. Tell the duck to get out and see.”
So Dab-Dab dived down under the waves. And when she
came up she said they had struck a rock; there was a big hole
in the bottom of the ship; the water was coming in; and they
were sinking fast. “Dear me, dear me!” said the Doctor.
“Well – we must all swim to land.” But Chee-Chee and
Gub-Gub did not know how to swim. “Take the rope!” said
Polynesia. “Come here, Dab-Dab. Take this end of the rope,
fly to the shore and tie it to a palm-tree; and we’ll hold the
other end on the ship here. Then those that can’t swim must
climb along the rope until they reach the land.”
So they all got safely to the shore – some swimming, some
flying; and those that climbed along the rope brought the
Doctor’s trunk and handbag with them. Then they all took
shelter in a nice dry cave that they found, high up in the cliffs,
till the storm was over.
When the sun came out next morning they went down to
the sandy beach to dry themselves. “Dear old Africa!” said
1
мы потерпели кораблекрушение
12
Polynesia and sighed. “It’s good to get back. Just think – it’ll
be a hundred and sixty-nine years tomorrow since I was here!
And it hasn’t changed a bit! Same old palm-trees; same old
red earth; same old black ants! There’s no place like home!”
Then the Doctor missed his hat. So Dab-Dab went out
to look for it. And she saw it, in the distance, floating on the
water like a toy-boat. When she flew down to get it, she found
one of the white mice, very frightened, sitting inside it.
“What are you doing here?” asked the duck. “You were
told to stay behind in Puddleby.”
“I didn’t want to stay there,” said the mouse. “I wanted
to see what Africa was like – I have relatives there. So I hid in
the baggage and was brought onto the ship.”
So the duck took the hat with the mouse in it and brought
it to the Doctor on the shore.
When they were looking for a place in the trunk where the
white mouse could travel comfortably, the monkey, Chee-
Chee, suddenly said, “Sh! I hear footsteps in the jungle! “They
all stopped talking and listened. And soon a black man came
down out of the woods and asked them who they were.
13
“My name is John Dolittle – M. D.,” said the Doctor. “I
have come to Africa to cure the monkeys who are sick.”
“You must all come before the King,” said the black man.
“What king?” asked the Doctor, who didn’t want to waste
any time.
“The King of the Jolliginki,” the man answered. “All these
lands belong to him; and all strangers must be brought before
him. Follow me.”
So they gathered up their baggage and followed the man
through the jungle.
When they had gone a little way through the thick forest,
they saw the King’s palace which was made of mud. The King
lived there with his Queen, Ermintrude, and their son, Prince
Bumpo. The Prince went fishing. But the King and Queen
were under an umbrella before the palace door. And Queen
Ermintrude was asleep.
When the Doctor came up to the palace, he told the King
why he had come to Africa.
“You may not travel through my lands,” said the King.
“Many years ago a white man came to these shores; and I was
very kind to him. But he dug holes in the ground to get the
gold, and killed all the elephants to get their ivory tusks. Then
he went away secretly in his ship and he didn’t say ‘Thank
you.’ So I will not let a white man travel through the lands
of Jolliginki.” Then the King turned to some of the black
men and said, “Take away this medicine-man – with all his
animals, and lock them up in my prison.”
14
So the black men shut up the Doctor and all his pets in a
stone prison. The prison had only one little window, high up
in the wall, with bars in it. Then they all became very sad.
“Now listen,” said Polynesia, “tonight, as soon as it gets
dark, I am going to creep through the bars of that window and
fly to the palace. And then – you’ll see – I’ll soon find a way
to make the King let us all out of prison.”
“Oh, what can YOU do?” said Gub-Gub, “You’re only
a bird!”
“Quite true,” said the parrot. “But do not forget that
although I am only a bird, I CAN TALK LIKE A MAN –
and I know these people.”
So that night the parrot flew to the palace. She came to
the King’s bedroom, opened the door quietly and peeped in.
The Queen was away at a dance that night at her cousin’s; but
the King was in bed fast asleep. Polynesia crept in, very softly,
and got under the bed. Then she coughed. The King opened
his eyes and said sleepily, “Is that you, Ermintrude?” Then
the parrot coughed again – loudly, like a man. And the King
sat up, wide awake, and said,
“Who’s that?”
“I am Doctor Dolittle,” said the parrot in the Doctor’s
voice1.
“What are you doing in my bedroom?” cried the King.
“Where are you? – I can’t see you.”
But the parrot just laughed.
“Stop laughing and come here at once. I want to see you,”
said the King.
“Foolish King!” answered Polynesia. “Have you forgotten
that you are talking to John Dolittle, M.D. – the most
wonderful man on earth? Of course you cannot see me. I am
invisible now. There is nothing I cannot do2. And if you don’t
1
голосом Доктора
2
Для меня нет ничего невозможного.
15
let me and my animals travel through your kingdom, I will
make you and all your people sick like the monkeys. Send
your soldiers at once to open the prison door, or you will have
mumps.”
Then the King began to tremble and was very much afraid.
“Doctor,” he cried, “I will do as you say!” And he jumped out
of bed and ran to tell the soldiers to open the prison door.
As soon as he went away, Polynesia left the palace by the
window. But the Queen, who returned from the dance, saw
the parrot getting out through the window. And when the
King came back to bed she told him about it. Then the King
understood everything, and he was very angry. The parrot
tricked him! So he ran back to the prison at once. But he was
too late. The door stood open. The prison was empty. The
Doctor and all his animals were gone.
16
knew all the paths through the jungle. And he led the Doctor
and his pets to the thickest part of the forest and hid them all
in a big hollow tree between high rocks.
“We will wait here,” said Chee-Chee, “until the soldiers
go back to bed. Then we can go on into the Land of the
Monkeys.” So there they stayed the whole night through. At
last, when daylight began to come through the thick leaves
overhead, they heard Queen Ermintrude. She said in a very
tired voice, “We can’t find them! Let’s go back and get some
sleep.”
And then Chee-Chee brought the Doctor and his animals
out of the hiding-place and they went to the Land of the
Monkeys. It was a long, long way; and they often got very
tired. They always had plenty to eat and drink because Chee-
Chee and Polynesia knew all the different kinds of fruits and
vegetables that grow in the jungle, and where to find them.
They made their lemonade out of the juice of wild oranges,
sweetened with honey which they got from the bees’ nests. At
night they slept in tents made of palm leaves, on thick, soft
beds of dried grass.
When the night came and they stopped for their resting-
time, the Doctor made a little fire of sticks; and they sat round
it in a ring. Polynesia started singing songs about the sea, and
then Chee-Chee told stories of the jungle.
Now when the King’s army told the King that they
couldn’t find the Doctor, the King sent them out again and
told them they must stay in the jungle until they caught him.
So all this time, while the Doctor and his animals were on the
way to the Land of the Monkeys, the King’s men were after
them.
One day Chee-Chee climbed up a high rock and looked out
over the tree-tops. And when he came down he said they were
now quite close to the Land of the Monkeys. And that evening
they saw Chee-Chee’s cousin and a lot of other monkeys who
were in the trees by a swamp, looking and waiting for them.
17
And when they saw the famous doctor, these monkeys felt
happy, made a tremendous noise and started waving leaves
to greet him.
But the King’s men, who were still after them, heard
the noise and they at last knew where the Doctor was, and
wanted to catch him. A big monkey saw the Captain of the
army among the trees. So he hurried after the Doctor and told
him to run.
Then they all ran; and the King’s men began to run too;
and the Captain ran hardest of all. Soon Chee-Chee shouted,
“It’s all right! We are close to the Land of the Monkeys!” But
before they could get into the Land of the Monkeys, they
came to a steep cliff with a river below. This was the end of
the Kingdom of Jolliginki; and the Land of the Monkeys was
on the other side – across the river. And Jip, the dog, looked
down over the edge of the steep, steep cliff and said,
“How can we get across?”
“Oh, dear!”1 said Gub-Gub. “The King’s men are quite
close now – Look at them! I am afraid they will take us back to
prison again.” And he began to weep. But one of the monkeys
cried out to the other monkeys, “Boys – a bridge! Quick! –
Make a bridge!”
And very soon there was a bridge made of living monkeys
across the river! And a big monkey shouted to the Doctor,
“Walk over! Walk over – all of you – hurry!” So all of them
crossed the river. The King’s men came to the edge of the cliff
and saw they were too late. The Doctor and all his animals
were safe in the Land of the Monkeys.
Then Chee-Chee turned to the Doctor and said, “Many
great explorers wanted to see how the monkeys make a bridge.
But we never let a white man look at it before. You are the
first to see the famous ‘Bridge of Apes.’” And the Doctor felt
very pleased.
1
Ой-ой-ой!
18
The Eighth Chapter
THE LEADER OF THE LIONS
1
сделать прививки
2
возможно, придёт день
19
Then the leopards became proud too and said they didn’t
want to help. And then of course the antelopes said so. And
now the poor Doctor was really worried because he didn’t
know how to help poor sick monkeys.
But when the Leader of the Lions came back to his den,
he saw his wife, the Queen Lioness, who said, “One of the
cubs doesn’t want to eat. I don’t know WHAT to do with
him. He hasn’t taken a thing since last night.” And she began
to cry because she was a good mother, even though she was
a lioness. So the Leader went into his den and looked at his
children – two very little cubs, lying on the floor. And one
of them seemed quite poor. Then the lion told his wife, quite
proudly, about his talk with the Doctor. And she got so angry
that she nearly drove him out of the den.
“You are foolish!” she screamed. “All the animals from
here to the Indian Ocean are talking about this wonderful
man, and how he can cure any kind of sickness, and how kind
he is! And now, NOW – when we have a sick baby on our
hands, you offended him! Go back to that white man at once,”
she yelled, “and tell him you’re sorry. And take all the other
stupid leopards and antelopes with you. Then do everything
that the Doctor tells you. Work hard! And perhaps he will be
kind enough to come and see the cub later. HURRY, I tell
you! You’re not a good father!” And she went into the den
20
next door, where another mother-lion lived, and told her all
about it.
So the Leader of the Lions went back to the Doctor and
said, “I was near your house and decided to look in. Have you
got any help yet?”
“No,” said the Doctor. “I haven’t. And I’m really worried.”
“It’s very hard to get help these days,” said the lion.
“Animals don’t want to work any more. ...Well, I see you’re in
difficulties1 so I am ready to help you but only if I don’t have
to2 wash the creatures. And I have told all the other animals to
come and help. The leopards will be here soon.... Oh, and by
the way3, we’ve got a sick cub at home. I don’t think that the
problem is serious. But my wife is anxious. So will you take a
look at him?”
Then the Doctor was very happy because all the lions and
the leopards and the antelopes and the giraffes and the zebras
– all the animals came to help him in his work. And now very
soon the monkeys began to get better. And two weeks later all
the monkeys got well. Then the Doctor’s work was done; and
he was so tired that he went to bed and slept for three days.
1
у тебя трудности
2
только, если мне не придётся
3
кстати
21
very surprised at this; they wanted the Doctor to stay with
them forever1. And that night all the monkeys got together in
the jungle to talk about it.
And the Chief Chimpanzee stood up and said, “Why is
the good man going away? Is he not happy here with us?” But
nobody could answer him.
Then the Grand Gorilla got up and said, “I think we all
should go to him and ask him to stay. Perhaps if we make
him a new house and a bigger bed, and promise him a lot of
monkey-servants to work for him – perhaps then he will not
wish to go.”
Then Chee-Chee got up and said to the other monkeys,
“My friends, I am afraid it is useless to ask the Doctor to
stay. He owes money in Puddleby; and he says that he must
go back and pay it.” And the monkeys asked him, “What is
MONEY?” Then Chee-Chee told them that in the Land
of the White Men you could get nothing without money;
you could DO nothing without money and it was almost
impossible to LIVE without money. And some of them asked,
“But can you not even eat and drink without money?” And
the Chief Chimpanzee turned to the Oldest Orangutan and
said, “Cousin, surely these Men are strange creatures! Who
would like to live in such a land?!”
Then Chee-Chee said, “When we wanted to come to you,
we had no boat to cross the sea and no money to buy food to eat
on our journey. So a man lent us some biscuits; and we promised
to pay him when we came back. And we borrowed a boat from
a sailor; but it was broken on the rocks when we reached Africa.
Now the Doctor says he must go back and get the sailor another
boat – because the man was poor and his ship was all that he
had.” And the monkeys were all silent for a while.
At last the Biggest Baboon got up and said, “We should
give this good man a fine present because we are grateful for
1
они хотели, чтобы Доктор остался с ними навсегда
22
all that he has done for us.” And a little, tiny red monkey
shouted, “I think that too!”
And then they all cried out, “Yes, yes. Let us give him the
best present that a White Man ever had!” Now they began
to ask one another what to give him. And one said, “Fifty
bags of coconuts!” And another – “A hundred bunches of
bananas! – At least he will not have to buy his fruit in the
Land Where You Pay to Eat!”
But Chee-Chee told them that all these things are too
heavy to carry so far. “If you want to please him,” he said,
“give him an animal. Give him some rare animal.” So then
they asked Chee-Chee what rare animal they could give the
Doctor. And a monkey asked, “Has a White Man ever seen
a pushmi-pullyu?” Then Chee-Chee said, “No. No White
Man has ever seen a pushmi-pullyu. Let us give him that.”
1
их было очень трудно поймать
2
Вот почему
23
the forest. Then they went along the bank of the river and
saw a place where the grass was high and thick; and they
guessed that a pushmi-pullyu was in there. The pushmi-
pullyu heard them coming; and he tried to escape. But he
couldn’t do it. So he sat down and waited to see what they
wanted.
They asked him to go with Doctor Dolittle. But he shook
both his heads and said, “I don’t want to go!” Then they
explained to him that the Doctor was a very kind man but
didn’t have any money. They said, “People will pay to see
an animal with two heads and the Doctor will get rich and
will pay for the boat which he needed to borrow to come to
Africa.” But he answered, “No. You know how shy I am – I
hate it when somebody stares at me.” And he almost began
to cry. Then for three days they tried to persuade him. And
at the end of the third day he agreed to come with them and
look at the Doctor.
So the monkeys traveled back with the pushmi-pullyu.
And when they came to the Doctor’s little house of grass,
they knocked on the door. The duck said, “Come in!” And
Chee-Chee very proudly took the animal inside and showed
him to the Doctor.
“What in the world is it?”1 asked John Dolittle.
“This, Doctor,” said Chee-Chee, “is the pushmi-pullyu –
the rarest animal of the African jungles, the only two-headed
beast in the world! Take him home with you and you will be
rich. People will pay any money to see him.”
“But I don’t want any money,” said the Doctor.
“Yes, you do,” said Dab-Dab, the duck. “How are you
going to get the sailor the new boat if we haven’t the money
to buy it? And besides, what are we going to live on? Chee-
Chee’s absolutely right: take the funny-looking thing with
us!”
1
Что же это такое?
24
“Well, perhaps you are right,” said the Doctor. “He
will be a nice new kind of pet. But do you really want to go
abroad?”
“Yes, I’ll go,” said the pushmi-pullyu who saw at once,
from the Doctor’s face, that he was a good man. “But you
must promise me that if I do not like it in the Land of the
White Men, you will send me back.”
“Of course, of course,” said the Doctor.
“I notice,” said the duck, “that you only talk with one of
your mouths. Can’t the other head talk as well?”
“Oh, yes,” said the pushmi-pullyu. “But I keep the other
mouth for eating – mostly. So I can talk while I am eating
and be polite.”
When the packing was finished, the monkeys gave a grand
party for the Doctor, and all the animals of the jungle came.
And they had pineapples and mangoes and honey and all sorts
of good things to eat and drink. After the meal, the Doctor got
up and said,
“My friends, I wish to tell you that I am very sad because
I don’t want to leave your beautiful country. But I must go. I
hope you will all live happily ever after.”
25
When the Doctor stopped speaking and sat down, all the
monkeys clapped their hands a long time and said to one
another, “He is the Greatest of Men!”
Then, when the party was over, the Doctor and his pets
went back to the seashore.
The doctor and his pets went through the jungle and
talked, and Polynesia said, “We must tread softly and talk low
because we are going through the land of the Jolliginki. If the
King hears us, he will send his soldiers to catch us again; I am
sure he is still very angry.”
One day, when they were in a very thick part of the forest,
Chee-Chee went ahead of them to look for coconuts. And
while he was away, the Doctor and the rest of the animals got
lost in the deep woods. They could not find their way to the
seashore. Chee-Chee, when he could not see them anywhere,
was really upset. He climbed high trees and looked out from
the top branches to see the Doctor’s high hat; he waved and
shouted; he called to all the animals by name. But it was no
use.
Indeed they lost their way very badly. The jungle was
so thick with bushes and vines that sometimes they could
hardly move at all, and then the Doctor used his pocket-
knife and cut the way along. They scratched themselves on
thorns, and twice they nearly lost the medicine-bag in the
forest. At last, after many days, they walked right into the
King’s back-garden by mistake. The King’s men caught
26
them at once. But Polynesia flew into a tree in the garden
and hid herself.
The King’s men brought The Doctor and the animals
to the King. “Ha, ha!” cried the King. “So you are here
again! This time you will not escape. Take them all back to
prison and put double locks on the door. This White Man
will scrub my kitchen-floor for the rest of his life!” So the
Doctor and his pets were back in prison. They were all very
unhappy.
Then Polynesia saw Chee-Chee who still looked for the
Doctor. When Chee-Chee saw her, he came into her tree and
asked her about the Doctor and his friends. “The Doctor and
all the animals are in prison again,” whispered Polynesia. “We
lost our way in the jungle and came into the palace-garden by
mistake… Sh! – Look! There’s Prince Bumpo in the garden!
He must not see us. – Don’t move!”
And there was Prince Bumpo, the King’s son. He opened
the garden-gate. He carried a book of fairy-tales under his
arm. He reached a stone seat right under the tree where the
parrot and the monkey were. Then he lay down on the seat
and began reading the fairy-stories to himself. Chee-Chee
and Polynesia watched him, and they were very quiet and
still. After a while the King’s son laid the book down and
sighed.
“I want to be a WHITE prince so much!” said he, with a
dreamy look in his eyes.
Then the parrot, talking in a small, high voice like a little
girl, said aloud, “Bumpo, someone can turn you into a white
prince.”
The King’s son started up off the seat1 and looked all
around.
“What is this I hear?” he cried. “How strange!”
1
подскочил с места
27
“Worthy Prince,” said Polynesia, “I am Tripsitinka, the
Queen of the Fairies. I am hiding in a rose-bud.”
“Oh tell me, Fairy-Queen,” cried Bumpo, “who can
make me white?”
“In your father’s prison,” said the parrot, “there lies
a famous wizard, John Dolittle. Many things he knows of
medicine and magic. Go to him, brave Bumpo, secretly, after
the sunset; and he will make you the whitest prince! I must
now go back to Fairyland. Farewell!1”
“Farewell!” cried the Prince. “A thousand thanks, good
Tripsitinka!” And he sat down on the seat again with a smile
upon his face and started waiting for the sunset.
1
Прощай!
28
“Well, I think it MIGHT be possible1,” said the Doctor.
“Let me see –,” and he took his medicine-bag…
That night Prince Bumpo came secretly to the Doctor in
prison and said to him, “White Man, I am an unhappy prince.
Years ago I went in search of The Sleeping Beauty2. I read
about her in a book. And I traveled through the world many
days and at last I found her and kissed the lady very gently to
awaken her – as the book said I should. It is true indeed that
she awoke. But when she saw my face she cried out, ‘Oh, he’s
black!’ And she ran away and didn’t marry me – but went to
sleep again somewhere else. So I came back to my father’s
kingdom. Now I know that you are a wonderful magician. So
please help me. If you turn me white, so that I may go back
to The Sleeping Beauty, I will give you half my kingdom and
anything you ask.”
“Prince Bumpo,” said the Doctor and looked thought-
fully at the bottles in his medicine-bag, “I could make your
hair a nice blonde color – will you be happy then?”
“No,” said Bumpo. “Nothing else will satisfy me. I must
be a white prince.”
“You know it is very hard to change the color of a prince,”
said the Doctor – “one of the hardest things that a magician
can do. You only want your face white, don’t you?”
“Yes, that is all,” said Bumpo. “Because I will wear
shining armor, like the other white princes, and ride on a
horse.”
“Must your face be white all over?” asked the Doctor.
“Yes, all over,” said Bumpo, “and I would like my eyes
blue too, but I think that will be very hard to do.”
“Yes, it will,” said the Doctor quickly. “Well, I will do what
I can for you. You must be very patient. Maybe I will try two or
three times. Now come over here by the light – Oh, but before
1
это, может быть, и возможно
2
Спящая Красавица
29
I do anything, you must first go to the beach and get a ship
ready, with food in it, to take me across the sea. Do not speak a
word about this to any one. And when I make your face white,
you must let me and all my animals out of prison. Promise!”
So the Prince promised and went away to get a ship ready
at the seashore. When he came back and said that it was
ready, the Doctor asked Dab-Dab to bring a basin. Then he
mixed a lot of medicines in the basin and told Bumpo to dip
his face in it. The Prince leaned down and put his face in the
basin. He held it there a long time. At last the Prince lifted
his face up out of the basin. It was difficult for him to breathe.
And all the animals cried out in surprise because the Prince’s
face was as white as snow, and his eyes were gray, not mud-
colored! When John Dolittle gave him a little looking-glass,
he began dancing around the prison. But the Doctor asked
him not to make so much noise about it; and then he told
him to open the prison-door. So the Prince unlocked the
door. And the Doctor with all his animals ran as fast as they
could down to the seashore.
When they came to the beach they saw Polynesia and
Chee-Chee – they were on the rocks near the ship.
“I feel sorry about Bumpo,” said the Doctor. “I am
afraid that medicine which I used will never last. I think
he will be black again when he wakes up in the morning.
But he MIGHT stay white – that was a new mixture. Poor
Bumpo! I think I will send him some candy when I get
to Puddleby. And who knows? – he may stay white after
all.”
Then the pushmi-pullyu, the white mouse, Gub-Gub,
Dab-Dab, Jip and the owl, Too-Too, went onto the ship with
the Doctor. But Chee-Chee, Polynesia and the crocodile
stayed behind, because Africa was their home, the land where
they were born. And when the Doctor stood upon the boat,
he remembered that they had no one with them to guide them
back to Puddleby. But then they heard a strange noise, high
30
in the air. The noise became louder and bigger. And Jip said,
“Birds! – millions of them!” And then they all looked up.
And there they could see thousands and thousands of little
birds. And soon all these birds came down. The Doctor could
see that they had blue wings and white breasts. And then John
Dolittle said, “These are the swallows. They are going back
because it will be summer when we get home. Swallows, I
thank you! Now we will not lose our way. Pull up the anchor
and set the sail!”
31
and chased it. When they caught a boat like this at sea, they
stole everything on it, took the people off, sank the boat and
sailed back to Barbary. Then they made the people from the
boat write home to their friends for money. And if the friends
didn’t send any money, the pirates often threw the people
into the sea.
Now one sunny day the Doctor and Dab-Dab were on
the ship, walking up and down for exercise; there was a nice
fresh wind, and everybody was happy. Soon Dab-Dab saw
the sail of another ship a long way behind them. It was a red
sail. “I don’t like that sail. I have a feeling it isn’t a friendly
ship,” said Dab-Dab. Jip, who was near, began to growl. “I
smell bad men,” he growled – “I smell trouble. I smell a
fight – six bad men are fighting against one brave man. I
want to help him. Woof – oo – WOOF!” Then he barked
loudly.
“See!” cried Dab-Dab. “That boat is nearer now. You can
count its three big sails – all red. They are coming after us....
Who are they?”
“They are bad sailors,” said Jip; “and their ship is very
swift. They are the pirates of Barbary.”
Then the Doctor asked Dab-Dab to fly up and tell
the swallows that pirates were after them in a swift ship.
When the swallows heard this, they all came down onto the
Doctor’s ship. They told him to separate a long thick rope
into a lot of thin strings as quickly as he could. Then the
Doctor and the animals tied the ends of these strings to the
front of the ship; and the swallows took the strings with their
feet and flew off, pulling the boat along. Altogether there
were two thousand swallows. And then the Doctor’s ship
traveled really fast. And all the animals on the ship began
to laugh and dance, because the pirates’ ship was now far,
far behind.
32
The Fourteenth Chapter
THE RATS’ WAR
33
“These are the Canary Islands,” said Dab-Dab. “Don’t
you hear the canaries singing?”
The Doctor stopped and listened. “Of course!” he said.
And soon the canaries came and led him to a beautiful spring
of cool, clear water and showed green meadows. And the
pushmi-pullyu was glad because he liked the green grass very
much. A little later, when they were full, they lay on their
backs and the canaries started singing for them. Suddenly two
of the swallows came to them.
“Doctor!” they cried, “the pirates are in the bay; and they
are on your ship. They are looking for things to steal. There
is nobody on their ship now. If you hurry and come down to
the shore, you can get onto their ship and escape. But please
hurry.”
“That’s a good idea,” said the Doctor – “splendid!” And
he called his animals together at once, said Good-bye to the
canaries and ran down to the beach. When they reached the
shore they saw the pirate-ship, with the three red sails, and
there was nobody on it; all the pirates were downstairs in the
Doctor’s ship, looking for things to steal. So John Dolittle
told his animals to walk very softly and they all crept onto the
pirate-ship.
34
and blocked the entrance to the bay so that the Doctor could
not get out into the open sea. Then the leader of these bad
men (who called himself “Ben Ali, The Dragon”) shook his
fist at the Doctor1 and shouted, “Ha! Ha! You are trapped2,
my fine friend! You were going to run off in my ship, eh? But
you are not a good enough sailor to beat Ben Ali, the Barbary
Dragon. I want your duck and your pig too. We’ll have pork
chops and roast duck for supper tonight. And before I let you
go home, your friends must send me a trunk – full of gold.”
Poor Gub-Gub began to weep. But the owl, Too-Too,
whispered to the Doctor, “Let him talk, Doctor. Be pleasant
to him. Our old ship will sink soon – the rats said so – and the
rats are never wrong. Let him talk.”
“Look here, Ben Ali –” But before the Doctor could
say any more, the pirates began to sail the ship nearer and
they laughed. Poor Gub-Gub was really frightened. But
soon something went wrong with the pirates; they stopped
laughing; they looked puzzled. Then Ben Ali suddenly
shouted, “Thunder and Lightning! – Men, THE BOAT’S
LEAKING!” And then the other pirates saw that the boat
started getting lower and lower in the water.
Soon the front end of the ship began to go down and
down, faster and faster; and the pirates clung to the rails and
the masts and the ropes. And at last the ship plunged right
down to the bottom of the sea; and the six bad men were in
the deep water of the bay. Then suddenly they all cried out
in great fear, “THE SHARKS! The sharks are coming! Let
us get onto your ship before they eat us! Help, help! – The
sharks! The sharks!”
And now the Doctor could see the backs of big fishes. And
one great shark came near to the ship and said to the Doctor,
“Are you John Dolittle, the famous animal-doctor?”
1
погрозил Доктору кулаком
2
Ты в ловушке
35
“Yes,” said Doctor Dolittle. “That is my name.”
“Well,” said the shark, “we know these pirates are very
bad – especially Ben Ali. If they are annoying you, we will eat
them up.”
“Thank you,” said the Doctor. “But I don’t think it will
be necessary to eat them. Don’t let any of them reach the
shore until I tell you. And please make Ben Ali swim over
here. I want to talk to him.”
So the shark chased Ben Ali to the Doctor.
“Listen, Ben Ali,” said John Dolittle. “You are a very bad
man; you killed many people. These good sharks want to eat
you up. But promise to do as I tell you, and I will let you go
in safety.”
“What must I do?” asked the pirate and looked at the big
shark.
“You must kill no more people,” said the Doctor; “don’t
steal anything; never sink ships; don’t be a pirate.”
“But what can I do then?” asked Ben Ali.
“Take all your men, go to this island and be bird-seed-
farmers,” the Doctor answered. “You must grow bird-seed
for the canaries.”
The Barbary Dragon was really angry. “GROW BIRD-
SEED!” he groaned. “Can I be a sailor?”
“No,” said the Doctor, “you cannot. For the rest of your
life you must be a peaceful farmer. The shark is waiting. Don’t
waste his time. Make your decision now.”
“Thunder and Lightning!” Ben Ali cried. Then he looked
down into the water again and saw the shark. “Very well,” he
said sadly. “We’ll be farmers.”
“Now go and be a good farmer and live in peace.” Then
the Doctor turned to the big shark and said, “All right. Let
them swim safely to the land.”
36
The Sixteenth Chapter
TOO-TOO, THE LISTENER
So the Doctor and his pets continued their journey home
in the swift ship with the three red sails. The animals went
downstairs to see their new boat inside. Soon Dab-Dab came
up the stairs and cried, “Doctor! This ship of the pirates is
absolutely beautiful. The beds downstairs are made of silk;
there are soft carpets on the floors; the dishes are made of
silver; and there is a lot of food and drinks… Oh, and we
found another little room but we can’t open the door. Come
down and help us open it.”
The Doctor went downstairs and he saw that it was indeed
a beautiful ship. He found the animals at a little door. The
Doctor turned the handle but the door didn’t open. Then
they all started to look for the key. But nowhere in the whole
boat could they find a key to that lock. So they all came back
to the door, and Jip peered through the key-hole. But he
could see nothing.
Suddenly the owl, Too-Too, said, “Sh! – Listen! – I think
there’s someone in there! I hear that someone is putting his
hand in his pocket,” said the owl.
“But how can you hear that?” said the Doctor.
“Almost everything makes SOME noise. We owls are very
good hearers.”
“Well, well!” said the Doctor.
“You surprise me. That’s very
interesting... Listen again and
tell me what he’s doing now.”
“I’m not sure yet,” said
Too-Too, “maybe it’s a woman.
Lift me up and let me listen at the
key-hole and I’ll soon tell you.”
So the Doctor lifted the owl
up and held him close to the lock
37
of the door. After a moment Too-Too said, “It’s a man. And
he is unhappy. He is crying.”
“Well,” said the Doctor, “if the poor fellow’s unhappy,
let’s get in and see what the matter with him is. Find me an
axe, and I’ll chop the door down.”
Soon the Doctor chopped a hole in the door and got in.
At first he could see nothing at all, it was so dark inside. So
he struck a match. The room was quite small; there was no
window; the ceiling was low. There was only one little stool.
And in the middle of the floor there was a little boy, crying
bitterly. He was about eight years old.
The little boy was frightened when he saw a man before
him. But as soon as he saw John Dolittle’s face by the light
of the match, he got up. “You aren’t one of the pirates, are
you?” he asked. And when the Doctor laughed loudly, the
little boy smiled too and came and took his hand.
“You laugh like a friend,” he said – “not like a pirate.
Could you tell me where my uncle is?”
“I am afraid I can’t,” said the Doctor. “When did you see
him last?”
“It was the day before yesterday,” said the boy. “I and my
uncle went fishing in our little boat, and the pirates came and
caught us. They sank our fishing-boat and brought us both
onto this ship. They told my uncle that they wanted to make
him a pirate because he knew how to sail a ship in any weather.
But my uncle said that he didn’t want to be a pirate because
he didn’t want to kill people and steal things. Then the leader,
38
Ben Ali, became very angry and said, ‘We will throw you into
the sea then!’ They sent me downstairs; and I heard the noise
of a fight. And I never saw my uncle again after that. I am very
much afraid they threw him into the sea and drowned him.”
And the little boy began to cry again. “Well now – wait a
minute,” said the Doctor. “Don’t cry. Let’s go and have tea in
the dining-room, and we’ll talk about it. Maybe your uncle is
quite safe all the time. You don’t KNOW that they drowned him,
do you? Perhaps we can find him for you. First we’ll go and have
tea – with strawberry jam; and then we will see what we can do.”
All the animals heard the boy’s story. So after tea Dab-Dab
whispered to the Doctor, “Ask the dolphins about the boy’s
uncle.”
“All right,” said the Doctor.
“What are those funny noises which you are making with
your tongue?” asked the boy.
“Oh, I just said a couple of words in duck language,” the
Doctor answered. “This is Dab-Dab, one of my pets.”
“I didn’t even know that ducks had a language,” said the
boy. “Are all these other animals your pets, too? What is that
strange animal with two heads?”
“Sh!” the Doctor whispered. “That is the pushmi-pullyu.
Don’t let him see that we’re talking about him – he becomes
really embarrassed... Tell me about your uncle now. “
“He had red hair,” the boy said – “very red hair, and he
had the picture of an anchor on his arm, a tattoo. He was
a strong man, a kind uncle and the best sailor in the South
Atlantic.”
Then the Doctor left the boy to play with the animals in
the dining-room and went upstairs. Soon he saw a school of
dolphins near the ship. They were on their way to Brazil. And
the Doctor asked them, “Have you seen a man with red hair
and the tattoo of an anchor on his arm?”
“We saw his boat on the bottom of the sea. But we know that
there was nobody inside it, because we went and looked.”
39
“His little nephew is on the ship with me here,” said the
Doctor. “And he is afraid that the pirates threw his uncle into
the sea.”
“No – tell the little boy we are sure that the pirates didn’t
drown him in the sea.”
So the Doctor ran downstairs with the news and told the
nephew, who clapped his hands with happiness. And the
pushmi-pullyu took the little boy on his back and gave him a
ride round the dining-room table.
40
and said, “Ask the boy to bring me something that belonged
to his uncle, please.” So the boy took from his pocket a big
red handkerchief and said, “This was my uncle’s.” As soon
as the boy pulled it out, Jip shouted, “I’ll find his uncle for
him in less than a week. Let us go upstairs and see which way
the wind is blowing.” Then Jip went up to the front of the
ship and smelt the wind. “It’s blowing from the North,” said
the dog. Then he shut his eyes tight and sniffed hard with his
mouth half-open. For a long time he said nothing. At last he
said, “I can’t smell his uncle. We must wait until the wind
changes to the South.” And the Doctor said, “Well, let’s go
down to supper then. I’m quite hungry.” “So am I,” said
Gub-Gub.
41
to steer the ship. “Now I’ll go up to the front,” said Jip; “and
you watch my nose – wherever I point it, you turn the ship the
same way. The man cannot be far off. Now watch me!”
Soon Jip said to the Doctor, “I feel that the boy’s uncle is
starving. We must make the ship go as fast as we can.”
“How do you know he is starving?” asked the Doctor.
“Because there is no other smell in the West wind,” said
Jip. “I don’t smell any food. And the man hasn’t even fresh
water to drink.”
“All right,” said the Doctor; and he sent Dab-Dab to ask
the swallows to pull the ship. And now the boat went through
the waves really fast. But hour after hour went by and no land
anywhere came in sight. And now the animals didn’t talk and
sat around silent, anxious and miserable. The little boy again
became sad. And on Jip’s face there was a worried look. At
last, late in the afternoon, the owl, Too-Too, who was on the
tip of the mast, suddenly cried, “Jip! Jip! I see a great, great
rock in front of us. Is the smell coming from there?” And
Jip called back, “Yes. That is where the man is. – At last, at
last!”
And when they got nearer they could see that the rock was
very large – as large as a big field. No trees grew on it, no
grass – nothing. Then the Doctor sailed the ship round the
rock. But they didn’t see the man anywhere. And the little
boy burst into tears1 and said, “I am afraid I will never see my
uncle anymore!”
But Jip called to the Doctor, “He must be there – he
must – HE MUST! Sail the ship close to the rock and let me
jump out on it.” So the Doctor brought the ship as close as he
could and let down the anchor. Then he and Jip got out of the
ship onto the rock. Jip at once put his nose down close to the
ground and began to run all over the place. And the Doctor
ran behind him. At last Jip let out a great bark and sat down.
1
разрыдался
42
And when the Doctor ran up to him, he saw a big, deep hole
in the middle of the rock.
“The boy’s uncle is down there,” said Jip quietly. So the
Doctor got down into the hole. There was a long tunnel. Then
he struck a match and started to make his way along the dark
passage with Jip. At last the passage came to an end; and the
Doctor saw a tiny room with walls of rock. And there, in the
middle of the room, lay a man with very red hair. He was fast
asleep!
The doctor woke the man up. When John Dolittle told
him that he had his little nephew on his ship, the man was
very glad. And he said, “The Barbary Dragon put me onto
this rock and left me there, when I refused to become a pirate;
I slept in this hole because there was no house on the rock to
keep me warm.” And then he said, “I didn’t eat or drink for
four days. I’m starving.” So they went back to the boat and
the man got some soup.
When the animals and the little boy saw the red-headed
man, they began to cheer and dance about the boat. And Jip
was awfully proud of himself. When Dab-Dab came to him
and said, “Jip, I had no idea you were so clever!” he answered,
“Oh, that’s nothing special. But only a dog can find a man,
you know. Birds are not good for a game like that.” Then the
Doctor asked the red-haired fisherman where his home was,
and told the swallows to guide the ship there first.
So they came to the land and saw a little fishing-town
at the foot of a rocky mountain; and the man pointed out
43
the house where he lived. And then the little boy’s mother
(who was also the man’s sister) ran to the shore to meet
them, and she was really happy. And she kissed the Doctor
many times, so that he giggled and blushed like a school-girl.
And she tried to kiss Jip too; but he ran away and hid inside
the ship. “Let her go and kiss Gub-Gub – if she MUST kiss
something,” he said.
The fisherman and his sister begged the Doctor to spend a
few days with them. So John Dolittle and his animals stayed
at their house a whole Saturday and Sunday and half of
Monday. All those days that the Doctor stayed at the little
fishing-town the people invited him to dinners and parties;
all the ladies sent him boxes of flowers and candies; and the
village-band played music under his window every night. At
last the Doctor said, “Good people, I must go home now.
You are really kind. I will always remember it. But I must go
home because I have a lot of work.”
Then, just as the Doctor was going to leave, the Mayor of
the town came to the Doctor.
“Doctor John Dolittle,” said he: “It is a great pleasure for
me to present to the man who rid the seas of the Dragon of
Barbary this little gift from the grateful people of our town.”
And the Mayor took from his pocket a little packet, opened it,
and handed to the Doctor a beautiful watch with real diamonds
in the back. Then the Mayor pulled out of his pocket a larger
parcel and said, “Where is the dog?” When Jip came to the
Doctor’s side, the Mayor opened the larger parcel; and inside
was a dog-collar made of gold! And on the collar in big letters
were these words: “JIP – THE CLEVEREST DOG IN THE
WORLD.” Then the whole crowd moved down to the beach
to see them off. The red-haired fisherman and his sister and
the little boy thanked the Doctor and his dog many times,
and the great, swift ship sailed to Puddleby.
44
The Last Chapter
HOME AGAIN
It was June when the Doctor at last got back to his own
country. But he did not yet go home to Puddleby. First he trav-
eled through the land with the pushmi-pullyu in a wagon. They
stopped at all the country-fairs. And there they hung out a big
sign which read, “COME AND SEE THE MARVELOUS
TWO-HEADED ANIMAL FROM THE JUNGLES OF
AFRICA. Admission SIXPENCE.” And the pushmi-pullyu
stayed inside the wagon, while the other animals were under-
neath. The Doctor sat in a chair in front, took the money and
smiled; and he let the children in for nothing1.
And zoo-keepers and circus-men came and asked the
Doctor to sell them the strange animal. They were ready to pay
a lot of money for him. But the Doctor always shook his head
and said, “No. The pushmi-pullyu will never live in a cage. He
will be free, like you and me.” So many people flocked to the
little wagon and paid the sixpence to go inside and see the push-
mi-pullyu that very soon the Doctor was able to go home.
And one fine day, when John Dolittle was rich, he came
back to Puddleby to live in the little house with the big garden.
And the old lame horse in the stable was glad to see him. And
Dab-Dab, Jip and Gub-Gub were glad, too, to get back to the
house that they knew so well.
And the Doctor went and saw the sailor, and he bought
two new ships for him and a doll for his baby; and he paid the
grocer for the food. And he bought another piano and put the
white mice back in it – because they said the bureau-drawer
was drafty.
The Doctor filled the old money-box on the shelf, and he
still had a lot of money left. “Money,” he said, “is a terrible
1
впускал детей бесплатно
45
nuisance. But it’s nice not to worry about it.” “Yes,” said
Dab-Dab, “it is indeed!” And when the winter came again,
the Doctor and his animals sat round the big, warm fire after
supper; and he read aloud to them out of his books.
But far away in Africa, where the monkeys chattered in
the palm-trees before they went to bed under the big yellow
moon, they often said to one another, “What is The Good
Man doing now – over there, in the Land of the White Men?
Do you think he ever will come back?” And Polynesia said,
“I think he will – I hope he will!” And then the crocodile
grunted at them from the black mud of the river, “I’m SURE
he will – Go to sleep!”
VOCABULARY
Abbreviations
adj – adjective (прилагательное)
adv – adverb (наречие)
conj – conjunction (союз)
n – noun (существительное)
phr.v. – phrasal verb (фразовый глагол)
prep – preposition (предлог)
p.p. – past participle (причастие прошедшего времени)
pron – pronoun (местоимение)
v – verb (глагол)
Сокращения
амер. – американизм
мед. – медицинский термин
разг. – разговорный стиль
A
ABC n алфавит
abroad adv за границу; за границей
admission n входная плата
agree v соглашаться
alive adj живой
all over целиком
although conj хотя
among prep среди
anchor n якорь
annoy v раздражать
another pron другой; one ~ друг друга
anxious adj озабоченный; тревожный, беспокойный
ape n человекообразная обезьяна
armor n латы
arrive v прибывать
as if как будто, будто
47
asleep adj спящий; fast ~ крепко спящий
as soon as как только
at all совсем
at first сначала
awake 1) adj бодрствующий, не спящий; 2) v (awoke, awoken)
просыпаться
awaken v пробуждать
awfully adv очень, ужасно
awoke v past от awake
axe n топор
B
baboon n бабуин
baggage n (амер.) багаж
barber n цирюльник, парикмахер
bark v лаять
barrel n бочка
bars n решётка
basin n миска, таз
bay n бухта, залив
be able to мочь, быть в состоянии
beach n пляж, берег
beast n зверь; the king of ~s царь зверей
became v past от become
become (became, become) v становиться
beg v умолять
behave v вести себя
behind prep за, позади
besides prep кроме
best adj лучший
bird n птица; ~ language язык птиц
bird-seed n птичий корм
bitterly adv горько
blind adj слепой; go ~ слепнуть
blush v краснеть, заливаться румянцем
board n доска
borrow v брать взаймы
bottle n бутылка
bottom n дно; днище (корабля, лодки)
brains n мозги
48
brave adj смелый
break (broke, broken) v разбивать
breast n грудка
breathe v дышать
bridge n мост
bring (brought, brought) v приносить, приводить
broken p.p. от break
bud n бутон
bunch n связка, гроздь
bureau n (амер.) комод; ~ drawer ящик комода
bush n куст
buy (bought, bought) v покупать
bought v past от buy
C
calf n телёнок
came v past от come
canary n канарейка
candy n (амер.) конфета
care n забота; take ~ заботиться
catch (caught, caught) v 1) ловить, хватать; 2) заражаться
caught v past от catch
ceiling n потолок
cellar n погреб
chapter n глава
chase v преследовать
chicken n цыплёнок
chief adj главный
chop v рубить
circus n цирк
clap v хлопать
clever adj умный
cliff n утёс, скала
climb v карабкаться
cling (clung, clung) v прильнуть
clung v past cling
closet n шкафчик
coast n побережье
coconut n кокос, кокосовый орех
collar n ошейник
49
come (came, come) back phr.v. возвращаться
come (came, come) up phr.v. подходить
common adj общепринятый; обычный
cost (cost, cost) v стоить
cook n повар
cough v кашлять
count v считать
cow n корова
council n совет; совещание
country-fair n деревенская ярмарка
cousin n двоюродный брат/сестра
creature n создание
crowd n толпа
creep (crept, crept) v красться, ползти
crept v past от creep
crowded adj многолюдный
cub n детёныш
cupboard n буфет
cure v лечить
D
dare v осмеливаться
decide v решать
den n логово
desert n пустыня
diamond n бриллиант
different adj другой
difficult adj трудный
dig (dug, dug) v рыть, копать
dip v макать, погружать
dive v нырять
dolphin n дельфин
double adj двойной
drafty adj расположенный на сквозняке
dragon n дракон
dreamy adj мечтательный
dried adj сухой, сушеный
drive (drove, driven) out phr.v. выгонять
drove v past от drive
drown v тонуть; топить
50
duck n утка
dug v past от dig
E
eagle n орёл
east n восток
eat (ate, eaten) v есть
edge n край
embarrassed adj смущённый
empty adj пустой
entrance n вход, входная дверь
escape v убегать
even adv даже
everything pron всё
everyone pron каждый
explain v объяснять
explorer n исследователь
extinct adj вымерший
F
fall (fell, fallen) asleep заснуть
fairy n фея
fairy-tale n сказка
fast 1) adj быстрый; 2) adv быстро
fear n страх
feed (fed, fed) v кормить
feel (felt, felt) v чувствовать (себя)
fellow n парень
felt v past от feel
fight 1) n драка; 2) v (fought, fought) драться
figure out phr.v. подсчитывать
find (found, found) v находить
fist n кулак
flew v past от fly
flight n полёт
float v плыть, держаться на воде
flock v стекаться
fly (flew, flown) v летать
follow v следовать (за кем-то)
fool n дурак
51
foolish adj глупый
footstep n шаг
foreign adj иностранный
found v past от find
frightened adj испуганный
full adj 1) целый, полный; 2) сытый
further adj дальше
G
garden n сад
gave v past от give
gently adv нежно
get (got, got) v 1) получать; 2) доставать; 3) становиться (перед
прилагательными)
get married выйти замуж/жениться
gift n дар, подарок
giggle v хихикать
ginger n 1) имбирь; 2) оранжево-коричневый цвет; 3) рыжеволо-
сый человек
give (gave, given) v давать
glare v пристально или сердито смотреть
glasses n очки
glitter v блестеть, сверкать
go (went, gone) on phr.v. продолжать
gossip 1) n сплетни, слухи; сплетник; 2) v сплетничать, переда-
вать слухи
grand adj великий, главный
grateful adj благодарный
greet v приветствовать
groan v стонать
grocer n бакалейщик (продавец сахара, муки, консервов)
growl v рычать
grumble v ворчать
grunt v бормотать, ворчать
guess v 1) (амер.) полагать, считать; 2) догадываться
H
handkerchief n носовой платок
handle n ручка, рукоятка
happen v случаться, происходить
52
hard 1) adj тяжёлый, трудный; 2) adv тяжело; сильно
hay n сено
hedgehog n ёж
herring n селёдка
hide (hid, hidden) v прятать(ся)
hid v past от hide
hiding-place n укрытие, убежище
hill n холм
hold (held, held) v держать
hole n яма, нора, дыра
hollow adj полый, пустой
horn n рог
housekeeper n домашняя хозяйка, домоправительница
howl v выть
hunt v охотиться
hurry v торопиться, спешить
I
impatiently adv нетерпеливо
impossible adj невозможный
indeed adv действительно
instead adv вместо, взамен
introduce v 1) знакомить, представлять; 2) вводить, внедрять
intrude v вторгаться
invisible adj невидимый
island n остров
ivory n слоновая кость
J
jungle n джунгли
K
keep (kept, kept) v держать; ~ the accounts вести счета
kept v past от keep
key-hole n замочная скважина
kill v убивать
kind 1) n вид, тип; 2) adj добрый
king n король
53
kingdom n королевство
kiss v целовать
knee n колено
knew v past от know
knock v стучать; бить; сбивать
know (knew, known) v знать
L
laid v past от lay
lamb n ягненок
language n язык
lap-dog n декоративная собачка
last 1) adj последний; at ~ наконец; 2) v держаться, длиться;
3) adv в последний раз
later adj позже
lay (laid, lain) v класть
laugh v смеяться
lead (led, led) v вести
leak v протекать
lean v наклонять(ся)
learn (learnt, learnt) v учить
learnt v past от learn
leave (left, left) v оставлять, покидать
led v past от lead
left v past от leave
lend (lent, lent) v давать взаймы
less adv менее
let (let, let) v позволять, разрешать
lift v поднимать
lightning n молния
limp adj хромой
linen n бельё
lion n лев
lioness n львица
listener n слушатель
living adj живой
lock 1) n замок; 2) v запирать
look 1) n взгляд; 2) v выглядеть; смотреть
look after phr.v. ухаживать, присматривать
54
looking-glass n зеркало
lose (lost, lost) v терять
lost 1) adj потерявшийся; get ~ заблудиться; 2) v past от lose
M
magic n волшебство, магия
magician n маг, чародей
make (made, made) v 1) делать; ~ money зарабатывать деньги;
2) заставлять
marry v выходить замуж; жениться
marvelous adj изумительный
mast n мачта
M.D. (Doctor of Medicine) n доктор медицины
maybe adv возможно, может быть
mayor n мэр
mean (meant, meant) v означать
meadow n луг
meant v past от mean
measles n корь (детское инфекционное заболевание)
medicine n 1) медицина; 2) лекарство
message n сообщение
mice n мыши
miserable adj несчастный, печальный
mistake n ошибка; by ~ по ошибке
mix v смешивать
monkey n обезьяна
mostly adv в основном
mud n 1) глинистая масса; 2) ил
mumps n свинка (детское инфекционное заболевание)
N
nasty adj противный
nearly adv почти, чуть не
necessary adj необходимый
nephew n племянник
nod v кивнуть головой
none pron никто
north n север
note book n блокнот
55
notice v замечать
nuisance n неприятность, помеха
O
offend v обижать, оскорблять
oldest adj старейший
once adv однажды; at ~ немедленно
organ-grinder n шарманщик
owe v быть должным (кому-либо)
owl n сова
P
pain n боль
palace n дворец
palm-tree n пальма
parcel n свёрток
parrot n попугай
pass v проходить, проезжать
pass (by) v проходить мимо
past adv мимо
path n тропинка
patient 1) n пациент; 2) adj терпеливый
pay (paid, paid) v платить
peace n мир, покой
peaceful adj мирный
peep v заглядывать, подглядывать
peer v заглянуть, посмотреть
perhaps adv возможно
pet n любимое домашнее животное
piano n пианино
pig n свинья
pigeon n голубь
pill n пилюля, лекарство
pirate n пират
plenty n множество
plunge v погружаться, нырять
point v указывать
poke v тыкать
pond n пруд
56
poor adj бедный
pork n свинина; ~ chops свиные котлеты
porridge n овсяная каша
present 1) n подарок; 2) v дарить
prince n принц
prison n тюрьма
promise v обещать
proud adj 1) гордый; 2) высокомерный
puddle n лужа
pull v тянуть
push v толкать
put (put, put) down phr.v. записывать
puzzled adj озадаченный
Q
queen n королева
quiet adj тихий
quietly adv тихо
quite adv довольно
R
rabbit n кролик
raddish n редис
ran v past от run
rare adj редкий
rat n крыса
reach v достигать
really adv 1) очень; 2) действительно
refuse v отказываться
rest 1) n отдых; take a ~ отдохнуть; 2) pron остальные
rid (rid, rid) v избавлять, освобождать
ride (rode, ridden) v ехать верхом
right adv прямо, непосредственно
roast adj жареный
rope n верёвка
rotten adj гнилой, прогнивший
rudder n штурвал
run (ran, run) v бегать; ~ up phr.v. подбегать
rush v мчаться, нестись
57
S
safe adj безопасный
safety n безопасность
said v past от say
sail 1) n парус; 2) v плыть (на корабле)
sank v past от sink
sat v past от sit
satisfy v удовлетворять
say (said, said) v говорить
scared adj испуганный
school n стая, косяк (рыб)
scratch v царапать
scream 1) v пронзительно кричать; 2) n крик
scrub v мыть; скрести
seaman n моряк
search 1) n поиск; in ~ of в поиске (кого-либо); 2) v искать
seashore n морской берег
seed n семя
sell (sold, sold) v продавать
send (sent, sent) v посылать; отправлять
sent v past от send
separate 1) adj отдельный 2) v отделять, разделять
servant n слуга
shade n тень
shake (shook, shaken) v трясти; качать
shallow adj мелкий
shark n акула
sharp adj острый
sheet n простыня
shining adj блестящий
ship n корабль
shipwreck v потерпеть кораблекрушение
shock v потрясти; be ~ed быть потрясённым
shook v past от shake
shore n берег
should v следует, должен
shut (shut, shut) up phr.v. запирать
shy adj застенчивый, робкий
sick adj больной
58
sickness n болезнь
sigh v вздыхать
sign n вывеска
silent adj молчаливый
silk n шёлк
silly adj глупый
silver n серебро
sink (sank, sunk) v топить; погружаться, тонуть
sit (sat, sat) v сидеть
sleep (slept, slept) v спать
slept v past от sleep
slip out phr.v. ускользать
smell 1) n запах; 2) v (smelt, smelt) нюхать
sneeze v чихать
sniff v нюхать; принюхиваться
so 1) adv итак; так; 3) conj поэтому
sold v past от sell
soldier n солдат
sound n звук
south n юг
splendid adj великолепный
spring n 1) весна; 2) родник
squirrel n белка
stable n конюшня
stall n прилавок
stare v пристально глядеть, вглядываться; уставиться
starve v умирать от голода
steal (stole, stolen) v красть
steep adj крутой
steer v вести, направлять
still adj неподвижный
stole v past от steal
stool n табуретка
strange adj незнакомый; странный; чужой
stranger n незнакомец, чужеземец
strike (struck, struck) v ударять; ~ a match чиркнуть спичкой
string n 1) верёвка; 2) нить, волокно
stupid adj тупой, глупый
suddenly adv вдруг, внезапно
sunset n закат, заход солнца
59
surely adv несомненно
surprised adj удивлённый
swallow n ласточка
swam v past от swim
swamp n болото
sweetened p.p. подслащённый
swift adj быстрый, проворный
swim (swam, swum) v плавать
T
take (took, taken) off phr.v. снимать; уводить
tattoo n татуировка
tear n слеза
tell (told, told) v рассказывать; велеть
terrible adj ужасный
thick adj густой; дремучий
think (thought, thought) v думать
thorn n шип
though conj хотя
thoughtfully adv задумчиво
throw (threw, thrown) v кидать, бросать
thunder n гром
tidy adj опрятный
tie v привязывать
tight adj тесный
tingle v покалывать, испытывать покалывание
tip n кончик
tired adj усталый; get ~ устать
tiny adj крошечный
together adv вместе; get ~ собираться
told v past от tell
tongue n язык
torrent n поток
toy 1) n забава, игрушка; 2) v забавляться, играть
trap 1) n ловушка; 2) v поймать в ловушку
trapped adj пойманный в ловушку
tread (trod, trodden) v ступать
treat v 1) обращаться, вести себя (по отношению к кому-либо);
2) (мед.) лечить
tremendous adj (разг.) ужасный, чудовищный
60
tremble v дрожать
trouble n неприятность, беда
trunk n сундук
tunnel n туннель
turn into phr.v. превращать(ся)
tusk n бивень
twice adv дважды
U
underneath adv снизу
understand (understood, understood) v понимать
understood v past от understand
unlock v отпирать
untidy adj неопрятный
until conj до тех пор пока
upset adj расстроенный
useless adj бесполезный
V
vet n ветеринар
visit v посещать, навещать
voice n голос
voyage n морское путешествие
W
wagon n повозка
war n война
waste v тратить напрасно
wave 1) n волна; 2) v развеваться; махать, размахивать
way n путь; способ
wear (wore, worn) v носить
weep (wept, wept) v плакать
well adj здоровый
wept v past от weep
west n запад
while conj пока, в то время как; for a ~ некоторое время
whisper 1) n шёпот; 2) v шептать
whole adj целый
61
wide awake adj проснувшийся
wild adj дикий
wing n крыло
wizard n волшебник
wore v past от wear
worried adj озабоченный, обеспокоенный
worry v волноваться, беспокоиться
write (wrote, written) down phr.v. записывать
wrong 1) adj неправый, ошибочный; 2) adv не так; неправильно
CONTENTS
Vocabulary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
YO U NG R E A D E R S ’ C LU B