LEXIQUE ANGLAIS-FRANÇAIS PPL/A
Adjectifs et expressions circonstancielles
A bord = in board / on board En panne = in failure
A cause de = due to En partance = outbound
A court de = short of En provenance de = coming from / outbound
to
Actuellement = currently
En vue = in sight
À destination de = going to / inbound to
Épars = scattered
Approuvé = approved
Etbli = established
Attention = caution / look out / watch out
Face à = nose in to
Au dessus = on top
Global = overall
Autorisé = cleared
Hors service = inoperative / out of service /
Bas = low
unserviceable
Complet = fullstop
Identifié = identified
Contrôlé = controlled
Immobilisé = stuck
Court = short
Incapable = unable
Couvert = overcast
Incertain = unsure
Dangereux = dangerous
Interdit = forbidden / prohibited
Dans l’axe = in axis
Manqué = missed
Dégagé = vacated
Obligatoire = compulsory / mandatory
Demandé = required
Perdu = lost
Devant = ahead
Plein = full
Directe = direct / straight in
Plusieurs = several
Disponible = available
Prêt = ready
En couche = in layer
Recommandé = recommended
En direction de l’est = eastbound
Reçu = received / roger
En direction du nord = northbound
Sans visibilité = blind
En direction du sud = southbound
Signalé = reported
En direction de l’ouest = westbound
Tout droit = ahead / all the way to / straight
En face de = in front of ahead
Tout de suite = right away / straight ahead Vertical = over / overhead
Vocabulaire au sol et infratructure
A destination de = bound for / going to / to Numéro d’immatriculation = registration
number
Aerodrome = aerodrome / airfield
Parking = apron / parking
Aéronef = aircraft
Piste = runway
Aéroport = airport
Piste en dur = asphalt runway / hard runway
Aire à signaux = information area / signal area
/ paved runway
Aire de traffic = ramp
Piste en herbe = grass runway / soft runway
Avion = airplane / plane
Piste en service = runway in use
Balisage = lighting / marking
Priorité = priority
Bout de piste = far end of runway
Qualification = rating
Bureau de piste = control office
Ravitaillement = refueling
Bureau météo = forecast office /
Renouvellement de licence = licence renewal
meteorological office
Roulage = taxiing
Certificate de navigabilité = airworthiness
certificate Seuil de piste = threshold runway / runway
threshold
Commandant de board = captain
Signaleur = marshaller
Compte-rendu = report
Station essence = fuel station / refueling
Douane = customs
station
En provenance de = coming from / from /
Taxe = charge / duty fee / tax
outbound from
Taxiway = taxiway
Essence = fuel / gasoline
Té d’atterrissage = landing direction indicator
Fiche de pesée = loadsheet
/ runway in use directional T
Hangar = hangar
Terrain = airfield / field
Immatriculation = registration
Tour = tower
Ligne axiale = centerline / centre line
Urgence = emergency
Mécanicien = engineer / mechanic
Visite prévol = preflight check
Meeting aérien = airshow
Circuit d’aérodrome et approche
180° (demi tour) = one eighty Etape de base = Base / base leg
360° = orbit / three sixty Finale = final
Acceleration = take-off roll / take-off run Longue finale = Long final
Alignement = alignment / lining up Main droite = right hand
Arrive = arrival Main gauche = left hand
Attente = holding Pente = slope
Atterrissage = landing Plan de descente = glide path
Atterrissage complet = full stop landing Remise de gaz = going around
Autorisation = clearance Roulage = taxiing
Circuit de piste = pattern / runway circuit Sortie de zone = area exit / zone exit
Clairance = clearance Survol = overflight
Consignes = instructions Tour de piste = runway circuit / touch and go
/ training circuit
Courte finale = short final
Vent arrière = downwind
Départ = departure
Vent traversier = wind across
Dernier virage = turning final
Vol en solo = solo flight
En courte = on short
Vol local = local flight
En finale = on final
Vocabulaire de navigation
A destination de = bound for / going to / to
Cap = heading
En provenance de = coming from / from / outbound from
Est = east
Nord = north
Oust = west
Repère au sol = landmark
Route = course / track
SOS = Save our souls
Sud = south
Terrain de dégagement = alternate field
Terrain de déroutement = diversion field / diverting field
Urgence = emergency
Vent de travers = crosswind
Voie aérienne = airway
Zone dangereuse = dangerous area
Zone interdite = prohibited area
Zone réglementée = regulated area
Expressions conventionnelles de l’OACI
Vocabulaire avion Vocabulaire instruments de bord
Aile = wing Aiguille = needle
Bord d’attaque = leading edge Altimeter = altimeter
Bord de fuite = trailing edge Anémomètre = Airspeed indicator
Cône d’hélice = nose cap / nose cover / Avertisseur de décrochage = stall alarm
spinner
Bille-aiguille = turn and bank indicator
Feux de navigation =navigation lights
Cap = heading
Freins = brakes
Conservateur de cap = direction indicator
Fuselage = fuselage
Écran = display / scope / screen
Hélice = propeller
GPS = Global positioning system
Palonnier = rudder pedals
Gyroscope = gyroscope
Phare d’atterissage = landing lights
Horizon artificial = artificial horizon
Pneu = tyre
Inclinaison = cant / inclinaison / rake
Poste de pilotage = flight deck
ILS = Instrument landing system
Reservoir = tank
Récepteur = receiver
Roue = wheel
Tableau de bord = instrument panel
Train d’atterrissage = landing gear
Transpondeur = transponder
undercarriage / gear
7500 détournement = Hijacking
Volets = wing flaps
7600 panne radio = radio failure
7700 détresse = distress
Variomètre = vertical speed indicator
Vocabulaire moteur et réacteur
Allumage = ignition
Alternateur = alternator
Consommation = fuel consumption
Fuite = leak
Injection = injection
Manette des gaz = gas control / throttle control
Manette de richesse = mixture control
Panne = failure
Pot d’échappement = exhaust box / silencer
Régime = engine speed
Vocabulaire aérodynamique
Assiette = attitude / body angle / flight attitude
Centrage = balance / weight and balance
Centre de gravité = center of gravity
Facteur de charge = load factor
Trainee = drag
Vrille = drill