Angles On A Kingdom East Anglian Identities From Bede To Ælfric
Angles On A Kingdom East Anglian Identities From Bede To Ælfric
JOSEPH GROSSI
This book has been published with the help of a grant from the Federation
for the Humanities and Social Sciences, through the Awards to Scholarly
Publications Program, using funds provided by the Social Sciences and
Humanities Research Council of Canada.
Acknowledgments ix
List of Abbreviations xiii
Introduction 3
1 Rædwald’s Unhappy Realm: Bede’s Mixed Views
of East Anglian Imperium 35
2 Æthelthryth in a Virgin Wilderness 69
3 Solace for a Client-King: Felix’s Vita sancti Guthlaci 102
4 Made in Wessex: Danish East Anglia and the Alfredian Court 127
5 Edmund, East Anglia, and England 171
Conclusion 210
Notes 219
Bibliography 325
Index 375
This page intentionally left blank
Acknowledgments
Shepherd and Lori Mathis, Matt Simeone, Monica Rydygier Smith, Ken
Streutker, Alan Thacker, John Tucker, Christine Voth, Andrew Ware-
ham, Carl Watson, Sarah and Scott White, and Gernot Wieland. They
have my sincere thanks, and I apologize to anyone whose name I may
have forgotten. Any errors, oversights, or absurdities are mine alone.
I also express my profound gratitude to Suzanne Rancourt, Terry
Teskey, Leah Connor, Stephanie Mazza, Breanna Muir, and their col-
leagues at the University of Toronto Press, and to a number of anony-
mous readers who have guided this project along at various stages over
the years and signalled the many reasons it was not yet sea-worthy.
Although I have delved relatively little into palaeography and codicol-
ogy, I would have learned a great deal less about the manuscript envi-
ronments of literary texts if not for the generous assistance of librarians
at the University of Victoria, the British Library, the Bodleian Library of
the University of Oxford, Cambridge University Library, the University
of Glasgow Library, and the Widener Library of Harvard University; I
am grateful to them all, and to the University of Victoria again for pro-
viding funding in the form of travel and research grants. I also thank
Eva Oledzka, Chris Fletcher, and Colin Walker for permission to quote
from manuscripts held in the Bodleian, and Sandra Powlette for per-
mission to quote from manuscripts held in the British Library.
Special acknowledgment is reserved for the medievalists who pa-
tiently taught and mentored me: the late Rodney Delasanta, of Prov-
idence College; Lisa Kiser, of Ohio State University; and the late
Christian Zacher and Nicholas Howe, also of Ohio State. My efforts to
reinvent myself as a student of pre-Conquest English literature began
too late for me to seek Nick’s advice about sense of place, regional iden-
tities, and much else, but I continue to learn much from his writings. Fi-
nally, my deepest thanks go to my wife, friend, soulmate, and colleague
Marina Bettaglio, Italo-Hispanist scholar straordinaria, who remains
for me a model of erudition whose regional sensibilities have deeply
informed my own; and to our two children, apprentice culture critics
Anna Grossi and Thomas Grossi, who may yet glimpse the connection
between their love of British cult comedies and the anecdotes they’ve
heard far too many times about the exploits of Rædwald, Æthelthryth,
Guthlac, Edmund, and many another glorious champion of early East
Anglian lore.
This book has been published with the help of a grant from the Fed-
eration for the Humanities and Social Sciences, through the Awards to
Scholarly Publications Program, using funds provided by the Social
Sciences and Humanities Research Council of Canada. An early ver-
sion of chapter 1 was published as “A Place of ‘Long-Lasting Evil and
Acknowledgments xi
Comprising chiefly the English counties of Norfolk and Suffolk, the re-
gion of East Anglia usually conjures up scenes of flat landscapes at the
mercy of a coastline-hungry North Sea, or perhaps images of a rapidly
vanishing agrarian way of life whose stolid practitioners have been as
much scarred as shaped by its demands.1 The district’s perceived iso-
lation from the rest of England may come to mind; although this di-
minishes as London’s commuter belt expands, East Anglia’s reputation
for being out of the way has persisted well into modernity. Malcolm
Bradbury remarked that his adoptive Norfolk was
defined by its geography (cut off on three sides by the sea and the fourth
by British Rail, is what they always used to say when we still had a Brit-
ish Rail), and shaped by its very distinctive history. Before the fens were
drained, and routes to the Midlands opened (still only to a point), it felt
truly islanded: open by land only to the south, but by water everywhere.2
Even the county of Suffolk, the “fourth” side of Norfolk to which Brad-
bury alludes, was once considered well off the beaten track despite be-
ing nearer to the metropolis.3 Suffolk forester and Labour activist David
Collyer, a semi-fictional character in Ronald Blythe’s beloved Akenfield
(1969), reflects that “London can remain a foreign country, although it is
only ninety miles away,” because “East Anglia is a nation, which makes
it different”4 – different, that is, from “The Shires.”5 One wonders how
long this sense of difference has induced the East Anglian “nation” to
judge itself, and to be judged, an odd fit within England.
Modern maps encourage such curiosity by showing the region as
a prominent bulge in eastern England that is seemingly being pulled
across the North Sea by some irresistible gravitational force emanating
from mainland Europe (Brexit notwithstanding). To assert that early
4 Introduction
East Anglia was torn between two worlds, between the British Isles
on one hand and the Continent and Scandinavia on the other, would
be to overdramatize matters; but it is fair to say that it was shared by
those worlds, each highly complex and subject to frequent interaction
with the other in what has come to be called the larger North Sea Zone
or North Sea Province. Much scholarship over the past two decades
has illuminated the early medieval societies composing that maritime
milieu; archaeological evidence in particular has blurred the lines be-
tween a variety of categories – e.g. Insular and Continental, pagan
and Christian – that once were held to be clear-cut.6 Eighth- to early
eleventh-century authors were responsible for establishing such rigidly
demarcated concepts in the first place: where they saw intermingling,
be it of cultural groups or of religious practices, they often reacted with
disdain if not with horror, declaiming against heathenism in favour of
Christian orthodoxy (the latter itself an ideological not merely religious
position), and preferring visions of unity to the spectacle of diversity.
The focus of this book is early medieval East Anglia, from time to
time the source of various threats to a cohesive “Englishness” that was
imagined to exist by some early medieval writers as a feature either
of an evolving Insular Christian Church or of a developing society of
kings, queens, and courts. “Anglo-Saxon” is the phrase convention-
ally used by modern scholars to describe the nation as it was before
the Norman Conquest in 1066, but the phrase is generally avoided in
these pages because of its increasingly frequent use by nationalists
and white supremacists. Academics often employ it as a convenient,
strictly taxonomic shorthand within certain well-established fields
such as art history and numismatics; nevertheless, the controversy
surrounding its use is relevant throughout the English-speaking world
and has persuaded me to forgo it.7 Another reason I avoid the term
“Anglo-Saxon,” albeit a far less urgent one, is that it implies a steady,
organized process of late ninth- and tenth-century political amalgama-
tion that is likely to have been slower, more fitful, indeed more con-
tested than what is suggested by writings produced during the reigns
of King Alfred, his sons, and his grandsons. The textual representation
of East Anglia from the eighth century to the turn of the millennium
highlights the unique love-hate relationship that the region enjoyed
with centralizing powers in the early English nation. My fastidious ap-
proach to terminology also leads me to distinguish between the “East
Angles” of Bede’s day and the “East Anglians” of Alfred’s, because
after 869 the latter people comprised significant numbers of Danes and
others from Continental Europe as well as the descendants of the orig-
inal “East Angles” known to Bede.
Introduction 5
As noted above, the place of East Anglia was and is regarded chiefly
as the union of Norfolk and Suffolk, for centuries considered to be the
district’s heartlands. In the twelfth century Geoffrey of Wells believed,
or at least wished his readers to believe, that the district’s dual compo-
sition was well established: “regio uero illa que estengle dicitur … con-
tinens in se duas prouincias famosas Norfulchiam atque sudfulchiam”
(“[n]ow that region which is called East Anglia … contains within its
limits two famous provinces, Norfolk and Suffolk”).8 Internal differ-
ences between the region’s halves nevertheless existed and will be
considered below. Some but not all modern writers would widen the
geographical scope of discussion by including the county of Essex and
the Fens of north-eastern Cambridgeshire and southern Lincolnshire.9
Care is needed, however, to prevent a too-expansive idea of the his-
torical East Anglia from encroaching on Middle Anglia, which, though
smaller than its eastern neighbour, was once a kingdom in its own right.
It will receive further comment in chapter 3.
Blurred and contested boundaries, geographical as well as ideologi-
cal, form one of East Anglia’s principal historical traits; the question of
“fit” alluded to above – specifically, how the region troubled larger lit-
erary programs of national or ecclesiastical identity or of international
harmony – was what prompted me to write this book in the first place.
Early East Anglia disturbed some writers by displaying too much cul-
tural or political hybridity; in response to this unsettled state, those
writers then promoted or fabricated the region’s full integration with
an imagined English whole. The texts that disclose the vexed problem
of assimilation most intriguingly are the Venerable Bede’s Historia ec-
clesiastica gentis Anglorum (HE), the monk Felix’s Vita sancti Guthlaci
(VSG), the peace treaty between King Alfred and the Anglo-Danish
ruler Guthrum (the so-called “Alfred-Guthrum Treaty” [AGT]), entries
from various recensions of the Anglo-Saxon Chronicle (ASC), Abbo of
Fleury’s Passio sancti Eadmundi (LSE, abbreviating the edition as titled
by Michael Winterbottom), and Ælfric of Eynsham’s Life of St. Edmund,
King and Martyr (SEKM). These texts, though penned mostly by outsid-
ers to the region, occupy the foreground of this study not only because
they refer frequently to East Anglia but also, and more importantly, be-
cause they treat it as a distinct place, on one hand integral and desirable
to a unified England because of its strategic location and its contribu-
tions to ecclesiastical culture, on the other hand dangerous to England
because of its vulnerability to Scandinavian and Continental influences,
chiefly “pagan” raiders and “paganism” in general (as the texts in ques-
tion construct those categories). Scholars who see precocious early Eng-
lish “national” identity going back to at least King Alfred’s time, if not
6 Introduction
Towards a Methodology
form to discourse itself insofar as they “come to life as we talk and think
about them.”30 This insight felicitously complements studies by Steven
Bassett, John Hines, Barbara Yorke, William O. Frazer, John Moreland,
Stephen Harris, Sarah Foot, and David Dumville, all of whom see similar
fluidity in early Insular kingdoms.31 In general, the ethical imperative to
discern the constructed nature of identities – sometimes self-generated,
at other times attributed or even fabricated by outsiders – has been un-
derscored by writers as varied as David Newman, Chris Rumford, David
Rollason, Gloria Anzaldúa, Walter Mignolo, Thomas King, Daniel
Boyarin, Tim Ingold, Walter Pohl, Elaine Treharne, Lindy Brady, and
Kelley Wickham-Crowley, all of whom have explored the complexities
inherent in understanding borders between regions, between countries,
and even between mentalities. Their contributions allow us to perceive
boundaries for what they really are: imposed physical lines of demarca-
tion as well as processual zones of interaction and mutual influence.32
Some of the chorography surveyed in this book takes the form of
“mere” observations about place seemingly made in passing. Bede
notes that the Isle of Ely is surrounded by water; the monk Felix ob-
serves that the Fens are vast; Abbo of Fleury tells us that East Anglia’s
soil is fertile.33 Rather than remarks about territory for its own sake,
however, these asides are embedded in texts imbued with ideological
concerns that obviate “realism” as we understand it; far from obscuring
the place of East Anglia, those concerns made it possible for East Anglia
to be spoken of in the first place. From the very beginning of the literary
record, the region’s character was shaped largely by a specifically Chris-
tian and often monastic didacticism; this was the ideological angle that
allowed the region to come into view. Bede’s HE, for example, promotes
a unified Catholic Church and occasionally employs hagiography for
this purpose; Felix’s VSG and Abbo’s LSE are entirely hagiographic
in nature, their descriptions of place composing a sacred chorography
concerned at least as much with literary tropes and pastoral exhortation
as with actual fens, rivers, and pastures. The present book necessarily
adopts a flexible approach to place description that remains attuned to
the pedagogical agendas that inform attitudes towards landscapes.
A further, related methodological caveat – again regarding the ethical
concerns surrounding regional study – has to do with early English au-
thors’ interest in illustrious individual personages as the human foci of
chorography. In the texts analysed in the following chapters, East An-
glian kings, queens, monks, and bishops embody their land as agents
of wide-ranging spiritual reform or stagnation, or as bearers of political
stability or upheaval. Prosopography comes with the territory and of-
ten characterizes it. Although the term “prosopo-chorography” is too
Introduction 11
rebarbative to warrant its use beyond this one coinage, it would (if it
existed) describe what I am up to in this book, for the authors consid-
ered here often describe places by identifying their rulers, courts, and
prelates; by accounting for the processes of governance and evangeliza-
tion; and by attending to elite networks of power. As Nicole Guenther
Discenza observes,
bolder version of this claim when, adducing the region’s relative near-
ness to the European mainland, he wrote that “East Anglia … looks out
across the narrow seas to the continent, with which it is more intimately
linked than with the rest of Britain.”52 This assertion, as extravagant as
it may sound, is not wholly unfounded. Accessibility by sea had made
the district attractive to outsiders at least as far back as the fifth cen-
tury, when European migrants possibly made it their first destination
in Britain.53 Trade enabled links between East Anglia and the world
beyond the Channel, from Scandinavia to Byzantium to North Africa,
as evidenced by the myriad of grave goods excavated from the famous
Sutton Hoo ship-burial, itself a foreign practice in its apparent associ-
ation with what is today Sweden.54 Furthermore, pottery unearthed at
the extensive fifth- to sixth-century cremation cemetery at Spong Hill
in North Elmham (Norfolk) resembles finds from an area around Stade
on the Elbe River in modern-day Lower Saxony; from this evidence
scholars infer “ongoing contact between communities on both sides of
the North Sea, and the repeated sharing of material culture and depo-
sitional behaviours, rather than a single migration event at the start of
the fifth century.”55 Even a less well-known East Anglian site like the
assemblage of graves at Harford Farm near Caistor St. Edmund (Nor-
folk), some twenty-five miles south-east of Spong Hill, opens up broad
vistas of cultural exchange thanks to the Kentish disc brooch, Byzantine
pin-set, and Roman intaglio thereat unearthed.56
Early East Anglia, then, was defined in part by its involvement in
far-flung trade networks. But by what else? Jack Ravensdale and Rich-
ard Muir, though ardent believers in its uniqueness, caution that “ge-
ographical regions, unlike counties and countries, do not have sharp
boundaries but gradually merge into their neighbours.”57 Norman
Scarfe highlights the same problem of definition when discussing the
interior of East Anglia’s southern half:
Suffolk men have had to depend for the perpetuation of their boundaries
on the few obvious natural features – rivers and streams, or prominent,
long-living oak trees – and on existing man-made features such as earlier
metalled roads, field-ditches and hedgerows. The rest they have created
for themselves, usually from earth banks.58
On the other hand, the early East Angles sometimes moulded their land-
scape to enhance already discernible frontier zones. As Oliver Rackham
points out, “[e]ven where there is a natural explanation for two regions,
the boundary is often unexpectedly sharp; we suspect that human en-
deavour has removed what would naturally have been a transition
16 Introduction
zone.”59 Border areas between East Anglia and its neighbours are often
more pronounced in texts than on the landscape, usually because the
former testify to various forms of “human endeavour,” specifically the
carving out of zones of governance. A written place-name or demonym
could reinforce relations or aggravate tensions between neighbours; the
very naming of “East Anglia,” “Mercia,” “Wessex,” “Northumbria,” and
other regna by Bede and subsequent writers likely strengthened existing
perceptions of political difference and heightened sensitivities to transi-
tion zones. There was, however, only so much cultural work that even
the most artful of literary productions could perform, because in the po-
litical context “borders appear to have been as fluid as the power exerted
by rival kingdoms, which ebbed and flowed.”60 The close ties to Europe
that Rainbird Clarke perceives in East Anglia’s history and pre-history
did not preclude other English polities from trying to impose their own
will upon the region. When the East Angles eventually entered the larger
English political community, they did so because of pressures brought
to bear upon them, not because of any essential kinship they might have
felt with the Mercians, East Saxons, West Saxons, or Northumbrians.61
Those pressures are discernible in early texts and in the landscape
itself, where signs of cultural contact and conflict antedate even Bede’s
time. Recently, Robert W. Barrett Jr. has located the beginnings of the
medieval and early modern chorography of Cheshire in the monk Lu-
cian’s De laude Cestrie (ca. 1195), in which “[t]ext and context explic-
itly fuse in Cheshire’s medieval monastic writing: the foundation of
the county’s literary tradition is simultaneously the foundation of its
local identity.”62 Unearthing East Anglia’s literary character requires
expanding the search for context to include the material remains of the
kingdom’s past, a task that necessitates bringing the work of landscape
historians and archaeologists into dialogue with philological study.63
For example, in the late tenth century, Abbo of Fleury conceded that the
East Angles had needed to construct earthworks because their western
frontier area had always been pervia; enemies had always managed to
find “a way through” it.64 Abbo’s remark, however fleeting, anticipates
Scarfe’s insight into Suffolk’s scarce natural boundaries and the local
need to compensate for them by means of dykes.
Martin Carver has pointed to the combination of texts and artefacts
in early East Anglia’s multimedia campaign to proclaim and protect the
very distinctness we now take for granted:
The territory of the East Angles, with its estuaries, fens and long coastline,
is geographically distinct, then as now. Provoked by the anxieties of the
age, leaders emerged, from prominent families, who were to protect the
Introduction 17
It was a highway which linked those living near its banks together, but
which at the same time provided a gateway to places more distant. …
[T]he location of the Sutton Hoo and Tranmer House cemeteries, together
with the presence within some of the Sutton Hoo mounds of ships, may
thus have referenced a lost origin-myth, describing how the people living
in this area had first arrived here. In short, in innumerable ways the river
would have been the centre of the imaginative and experienced world of
those who dwelt beside it.84
It is as if the East Angles, or at least the peoples of the Deben, had wished
to flaunt to would-be visitors a peculiar style of funeral commemoration
and the world view informing it, or to keep at the forefront of their own
collective imagination a remembered bond with the sea and with the Eu-
ropean mainland.85 Williamson’s discussion of Sutton Hoo in its Deben
Valley context builds upon Williams’s insights into the conscious stag-
ing of funeral rites; the total picture is one in which mourners prepared
or cremated bodies, arranged grave goods, and constructed tombs in de-
liberate ways, both to formalize death and to enact and perpetuate their
20 Introduction
So much has been said up to this point about the East Angles and their
defensiveness that it would be easy to overlook the peoples in eastern
Britannia whose territory they had seized before becoming East Angles
in the first place. If we are to take borders seriously in both their cul-
tural and temporal dimensions, we should acknowledge East Anglia’s
Romanized substrate. This earlier layer of the region’s identity was at
least noted in passing by Bede and Felix, both of whom mentioned a
small ruined fort or castrum in the western Fens that eventually became
Cambridge. Before there were Insular “Angles” living in the areas cor-
responding to modern Norfolk and Suffolk, there were respectively the
Introduction 21
Iceni and the Trinovantes, British tribes that had come under Roman
control in the middle of the first century CE.90 In the year 61 those peo-
ples were inspired by Boadicea, or Boudicca, queen of the Iceni, to revolt
against the ham-fisted administrators whom the Romans had placed
over them. Her forces devastated London, Camulodunum (Colchester,
Essex), and Verulamium (St. Albans, Herts) before Roman pacification
eventually ensued. Subsequent centuries witnessed the prosperous Ro-
manization of East Anglia, as evidenced by the famous Hoxne Hoard
and Mildenhall Treasure, both preserved in the British Museum.91
This prosperity did not go unnoticed. Longstanding piratical “Saxon”
raids necessitated the building of a system of coastal defences in the
late third or fourth century; the task was said to have been entrusted to
a “comes litoris Saxonici” (“Count of the Saxon Shore”), a title used in
the perhaps fifth-century document known as the Notitia dignitatum.92
This document gives us an early example of the longstanding use of
misleading terminology to describe the new transmarine arrivals to
Britain, for the word Saxonici was used to cover widely varying groups
of people. By pausing at the slippage between ethnic names and ethnic
realities in this context, we can see how, even before eastern Britannia
became the land of the Eastængle, textual labelling had served to sim-
plify complex migrations of peoples.
It was formerly held that Germanic mercenaries, “allied” (foederati)
with the Roman legions but serving alongside them only as irregulars,
had settled in Britain in the mid-fourth century. This assumption has
been often questioned,93 but Scandinavians were certainly present long
before the first, ninth-century “Viking Age,” as John Hines has shown.94
At any rate, the heterogeneity of peoples already living in Britain would
have been evident to those Continental newcomers – themselves highly
heterogeneous – who arrived in the fifth century.95 Bede, in HE I, fa-
mously categorized the latter as Angles, Saxons, and Jutes, and iden-
tified discrete European places of origin for all three peoples. In doing
so he displayed only a general accuracy and seems to have oversimpli-
fied matters. In Book V he gives an alternative list that includes, among
others, Danai or “Danes”; while still limited, this second list is more
specific, more heterogeneous, and probably closer to the truth than the
first.96 Ian Wood has reminded us of “the amount of social and political
diversity within these peoples,”97 and his research leads one to suspect
that Bede used the term “Anglian” not just to connect the Germanic im-
migrants to Angeln in present-day Germany98 but also to homogenize
and bring under control a potentially dizzying panoply of tribes who
had been less unified than a manageable history of the church of the
English peoples could easily deal with.99
22 Introduction
Internal Diversity
Vocabulary of Governance
[w]e should not imagine, as tidy-minded historians tend to, that any of
these [Anglo-Saxon] kingdoms were cohesive areas with people of a sin-
gle distinctive racial origin and culture within a trim and obvious bound-
ary. They were casual agglomerations of territories brought together by
conquest, inheritance, marriage and purchase. People at the nucleus of a
kingdom probably considered most of the outlying provinces as having
different customs from their own and being rather alien, as if all those
parts of the kingdom were frontier lands, conquered territories, which in
most cases they were.141
At any given time, the word provincia may have betokened a cohe-
sion that was even more fragile than the government it was used to
identify. Over the centuries the term’s meaning changed with political
28 Introduction
circumstances. Bede in the 730s used it to refer to the East Angles’ coun-
try as an independent kingdom, militarily weaker than Mercia but still
boasting a royal dynasty of its own. When roughly 250 years later Abbo
of Fleury used the same word to describe East Anglia, he had in mind
an administrative district within a country rather than a proto-state in
its own right – a province, or rather an “ealdormanry,” one of several
large divisions of tenth-century England ruled by royal appointees.142
After Edward the Elder broke the Danes’ military hold over East Anglia
in 917, this is what the district became (though whether it fully em-
braced and accommodated West Saxon political imperatives is a ques-
tion that will be taken up later). Abbo spent two years at the Fenland
abbey of Ramsey, so he knew that the land on which the house stood
had been given to Oswald, bishop of Worcester and later archbishop of
York, by Æthelwine “Dei amicus” (“friend of God”), ealdorman of East
Anglia.143 When in the LSE Abbo excoriated the vikings for murdering
Edmund, he did so with an eye to defending the integrity of an English
“nation” that was exemplified but not obscured by the East Anglian
“region.” He was not seeking to promote a resurgent East Anglia as a
rival to Cerdicing England, even if – as we shall see in chapter 5 – his
English translator Ælfric may have suspected him of doing otherwise.
Old English had its own, evolving vocabulary of governance. Some
debate exists over whether it referred to physical territory or to per-
sonal loyalty. It has to be conceded that Insular tribal identities always
had to do less with geography, with being able to say “I am the product
of that place,” than with lordship, with being able to claim “I am the
subject of that ruler.”144 Even as late as King Alfred’s time, the demo-
nym Angelcynn or Ongolþeode was the preferred term for “England,” the
toponym Englalonde or Englaland appearing only “by the late tenth or
early eleventh centuries.”145 Yet geography was not therefore wholly ir-
relevant to perceptions of place. As Kathleen Davis, Janet Nelson, Scott
Smith, and Ryan Lavelle have shown, early English rulers and subjects
did recognize territory as a projection of authority, as the tangible space
in which interpersonal relations developed over time.146 Susan Oosthu-
izen has argued that the many smaller Fenland folk-units recorded in
the Tribal Hidage reveal attachment to land – specifically intercommon-
ing rights – as the basis of those folk-units’ identities.147 These findings
confirm the wider applicability of Peter Hunter Blair’s insight about the
“political and geographical boundary, not … tribal or racial boundary”
that had lain behind Bede’s differentiation of the East Angles from the
East Saxons.148
The ASC, AGT, and the OE translation of Bede’s HE (to select only
three examples) concentrate especially on peoples rather than on lands,
Introduction 29
in keeping with the general practice described above. When the “A”
recension of the Chronicle mentions East Anglia in the annal for 823, it
speaks of the “Eastengla cyning 7 seo þeod” (“king and … nation of the
East Angles”),149 where þeod literally signifies “people,” not “nation” in
the abstract sense that word has for us; and the genitive plural ending
of Eastengla suggests “of the East Angles.” We may find a slight redun-
dancy in the construction “the people of the East Angles,” but ninth- or
tenth-century audiences likely did not, especially if they were familiar
with the same structure in Latin, e.g. Bede’s phrase gentis Anglorum (lit.
“of the people of the English”). The same annal goes on to note that the
East Anglian king Beornulf slew the Miercna cyning, which here means
“king of the Mercians,” not “king of Mercia.”
There is room for variation. A slight shift of perspective away from
people towards territory appears in the annal for 870 (recte 869), the
topic of which is the Scandinavian invasion of eastern England: “Her
rad se here ofer Mierce innan Eastengle 7 wintersetl namon æt Þeod-
forda. 7 þy wintra Eadmund cyning him wiþ feaht, 7 þa Deniscan sige
namon 7 þone cyning ofslogon 7 þæt lond all geeodon” (“Here [i.e. in
this year] the raiding-army rode across Mercia into East Anglia, and
took winter-quarters at Thetford; and that winter King Edmund fought
against them, and the Danish took the victory, and killed the king and
conquered all that land”).150 Mierce means “Mercia” in the geographi-
cal sense; the word Eastengle sometimes means “East Angles,” but the
lack of the dative plural ending –um indicates that it is not a people
being encroached upon but a place, “East Anglia.” This impression is
reinforced by the annalist’s subsequent reference to the “land” that was
overrun.
Even when a text clearly requires us to understand political areas
in terms of peoples rather than geography, as in the case of the AGT,
its wording need not preclude all concern with the latter.151 The text
emphasizes ðēoda (“peoples”) in a way that indirectly speaks to the im-
portance of the places they occupy: “Đis is ðæt frið, ðæt Ælfred cyninc
7 Gyðrum cyning 7 ealles Angelcynnes witan 7 eal seo ðeod ðe on
Eastænglum beoð ealle gecweden habbað 7 mid aðum gefeostnod for
hy sylfe 7 for heora gingran[.]” Simon Keynes and Michael Lapidge
translate this as follows: “This is the peace which King Alfred and King
Guthrum and the councillors of all the English race and all the people
who are in East Anglia have all agreed on and confirmed with oaths,
for themselves and for their subjects[.]”152 The phrase on Eastænglum is
idiomatically rendered by Keynes and Lapidge as “in East Anglia,” but
literally “eal seo ðeod ðe on Eastænglum beoð” may mean “all the peo-
ple who are among the East Anglians,” the “people” being Guthrum’s
30 Introduction
Þa wæs ymb syx hund wintra 7 syxteno winter from Drihtnes mennisc-
nesse … Æðelberht Contwara cyning æfter þæm willendlecan rice, þæt
he syx 7 fiftig wintra wuldorlice hæfde, ond þa to þam heofonlican rice
mid gefean astag. Wæs he se ðridda cyning in Ongolþeode cyningum þæt
allum suðmægþum weold 7 rice hæfde oð Humbre stream.
(Then about six hundred and sixteen years after the incarnation of our
Lord … Æthelberht, king of Kent, after gloriously ruling the temporal
kingdom for fifty-six years, now ascended with joy to the kingdom of
heaven. He was the third among the kings of England who ruled over all
the southern provinces and held sway as far as the river Humber.)161
Here rīce seems to mean the same thing as the element mǣgþ embedded
in the word sūðmǣgþum, but it should be noted that in the first clause
the word rīce is used twice for chiefly rhetorical effect. Although the
noun is repeated, the adjectives willendlecan and heofonlican differentiate
its use so as to dramatize the contrast Bede wished to draw between
this world and the next. Within the second clause, sūðmǣgþum appears
in a different, strictly temporal context; absent the need for rhetorical
effect to exalt heaven over earth, the preference of mǣgþ over rīce may
suggest the translator’s awareness of an altered political map in the late
ninth or early tenth century, when the East Angles and other Southum-
brian peoples had lost their original autonomy. In sum, Anglo-Latin
and OE political terminology changed in meaning from century to
century, varied with the purposes of individual authors, and, perhaps
because it was evolving rapidly, sometimes defies consistency within
individual texts.
The topic of social and territorial understandings of space will be
taken up again later, especially in chapter 4, but in general this study
concurs with Fabienne Michelet that England emerges from OE texts
as both a “place and [a] people” in its relationships with other nations,
and that furthermore “[p]ossession and control of space are crucial is-
sues in a mental outlook in which land grounds not only claims to
32 Introduction
power but also lays the foundations of a sense of identity.”162 The prin-
ciple obtains on a smaller scale, too. East Anglia possessed territorial
as well as social reality because its textual depiction projects yearn-
ings and anxieties not only about lords and subjects but also about the
places that both called home.
Summary of Chapters
despite her activities in Ely far from the known centres of East Anglian
royal authority, Bede implicitly shows her redeeming the whole king-
dom’s reputation, her Vita an edifying distraction from the reprehensi-
ble transitional period Bede associated with Rædwald and his queen.
The political foundations of conversion had been laid by Eorpwald,
Sigeberht, and Anna; but their violent deaths at the hands of pagan
Mercian aggression are merely noted in the HE, which derives from
their killings surprisingly little in the way of Christian exemplification.
It is rather Æthelthryth, Bishop Felix, and St. Fursey who, in Bede’s tell-
ing, reincorporate East Anglia into the full community of the English
church, with Æthelthryth receiving the most fervent accolades.
Chapter 3 considers the monk Felix’s VSG as an attempt by the East
Anglian royal house to claim the Mercian hermit Guthlac for itself as,
in effect, the continuator of Æthelthryth’s earlier success in spiritually
reclaiming the Fens. By the 740s, when Felix wrote his work on com-
mission from King Ælfwald, the East Angles could boast a formida-
ble number of sainted personages.163 The VSG seems poised to recruit
Guthlac to that group. Yet the content of the text nearly undermines the
cultural orientation of the commission, because Felix has included far
more frequent and fulsome flattery of the Mercians than of the East An-
gles; indeed, he celebrates the then-reigning Mercian king Æthelbald as
the cult’s main sponsor. The chapter suggests that Felix was something
of a double agent, trying to fulfil his royal commission while minding
the proximity and power of the Mercians. It furthermore argues that
the closeness to the East Anglian king made possible by his commission
would have emboldened Felix to remind his patron of Æthelbald’s po-
litical supremacy in eastern England and to propose Guthlac – a Mer-
cian nobleman who had chosen the eremitic over the kingly life – as a
model of saintly conduct for Ælfwald himself. On this reading, the VSG
delimits East Anglian self-assertion by confronting its royal patron with
the realities of Mercian cultural supremacy in the Fens.
Because this book explores the dynamics of East Anglia’s early tex-
tual representation, it considers a variety of genres rather than survey-
ing pre-Conquest East Anglian saints’ Lives exclusively. The work of
researching individual saints and their cults has already been done far
better than I could hope to do by Alexandra Hennessey Olsen, Anto-
nia Gransden, Susan Ridyard, Virginia Blanton, Anthony Bale, Rebecca
Pinner, Rosalind Love, Tom Licence, Francis Young, and others.164
Chapter 4 deliberately turns away from hagiography, then, to analyse
the shape East Anglia’s identities assume when framed by other gen-
res’ textual conventions. Such evidence as survives for East Anglian
kingship after Ælfwald’s death in 749 is relatively scant until the death
34 Introduction
In the Historia ecclesiastica gentis Anglorum (HE) Bede took up East An-
glian themes on several occasions.1 His larger purpose in recounting
England’s ecclesiastical history, of course, was to promote Christian
orthodoxy; to that ideological end, he envisaged religious cohesion
among all the various English kingdoms, the East Anglian provincia
included.2 An idealized whole will therefore have mattered far more
to Bede than any one of its parts. Even so, his book, as A.H. Merrills
has discerned, “is simultaneously a local and a universal history: the
viewing of regional events through a wide-angled lens and the pres-
entation of broad historical themes on a truncated geographical stage.”3
The “broad historical themes,” of course, were constructed by Bede; by
imposing them upon his accounts of events in specific kingdoms, he
created histories and identities for those kingdoms that did not always
correspond to local perceptions.
This is not to say that Bede objected to all forms of diversity within
Britannia’s 4,785 miles of coastline (HE I.1, pp. 14–15) but rather that
he preferred to highlight and indeed emphasize commonalities in spite
of it. For example, although the English, British, Irish, and Picts speak
their own languages, they are all said to read the Bible in Latin (HE I.1,
pp. 16–17). The English, for their part, compose one gens yet also com-
prise individual gentes (HE I.15, pp. 50–1).4 Merrills sees “the geograph-
ical emphases of the Historia Ecclesiastica … not as an adjunct to Bede’s
historical programme, but as a central element within it”;5 the various
English provinciae exist in spatial and political relationships with one
another and, ultimately, with God.6 Taking further the point about
geographical specificity, Georges Tugène observes that it is precisely
because “les nations se trouvent impliquées comme telles dans le pro-
cessus de la conversion … que l’on peut dégager, d’un texte essentiel-
lement centré sur la conversion, quelques idées sur la nation” (“nations
36 Angles on a Kingdom
(They came from three very powerful Germanic tribes, the Saxons, Angles,
and Jutes. The people of Kent and the inhabitants of the Isle of Wight are
of Jutish origin and also those opposite the Isle of Wight, that part of the
kingdom of Wessex which is still today called the nation of the Jutes. From
the Saxon country, that is, the district now known as Old Saxony, came the
East Saxons, the South Saxons, and the West Saxons. Besides this, from the
country of the Angles, that is, the land between the kingdoms of the Jutes
38 Angles on a Kingdom
and the Saxons, which is called Angulus, came the East Angles, the Mid-
dle Angles, the Mercians, and all the Northumbrian race (that is[,] those
people who dwell north of the river Humber) as well as the other Anglian
tribes. Angulus is said to have remained deserted from that day to this. [HE
I.15, pp. 50–1])
This brief gazetteer places the East Angles within a broader mytho-
historical narrative of Continental migration, that adventus Saxonum
which, as we have seen already, simplified a complex reality of mul-
tiple groups arriving over a long period of time. As Walter Pohl ob-
serves, Bede’s gentes-list is “a rather opaque piece of ethnic rhetoric”
in comparison with the HE’s earlier enumeration of the five languages
used in Britain (I.1, pp. 16–17). That is, it is “opaque” because it blurs
the distinction between ethnicities and territories. Even as it does so,
however, the gentes-list creates a verbal sociopolitical map that served
Bede’s purposes. As Pohl goes on to explain, “[e]thnic divisions among
the newcomers, according to him, were territorial and on the whole
corresponded to political entities. … Although the boundaries between
the kingdoms shifted quite frequently and sometimes radically, these
kingdoms were [to Bede] certainly the foci of politically meaningful
ethnic identities.”21 The gentes-list in HE I.15 proved highly influential
among later generations of pre-Conquest English writers and readers;
it was more often noticed than the alternative origins-list that appears
much later in the HE, when Bede reports that the missionary Ecgberct
intended to convert the still-pagan nationes in Germania from whom
he knew the Insular Angles and Saxons to have been descended: “Sunt
autem Fresones, Rugini, Danai, Hunni, Antiqui Saxones, Boructuari”
(“Now these people are the Frisians, Rugians, Danes, Huns, Old Saxons,
and Boruhtware [Bructeri],” HE V.9, pp. 476–7). This curious list, John
Hines suggests, reflects “Bede’s knowledge of recent and projected mis-
sionary expeditions on the Continent, which is the immediate context
of the list, not his interest in the details of the English settlements.”22
The lists in Books I and V function differently in context; but together
they enabled Bede to connect the Insular Angles to their supposed Eu-
ropean ancestors, to reduce a mass of plot threads to straightforward
linear narratives of migration, and to highlight a few key protagonists.
The list in Book I went especially far towards establishing an Eng-
lish origin myth.23 This migration account is sometimes thought to have
been associated in Bede’s mind with the Hebrews’ journey to the Prom-
ised Land, with Britannia the divinely ordained goal of Continental
peoples in the fifth and sixth centuries.24 Some recent scholarship ques-
tions whether Bede really saw the gens Anglorum as latter-day Israelites
Rædwald’s Unhappy Realm 39
Eorpwald’s conversion had been necessary in the first place that Bede
offers an account of Rædwald and his wife that differs radically from
the story in the twelfth chapter of the HE’s second book. In this later
narrative, East Anglia comes into view not as an aid to Northumbrian
stability but as a threat to the Gregorian mission to convert the Eng-
lish. As the source of this threat, Bede’s Rædwald becomes the object of
chorographic character assassination.
The criticism begins when Bede notes Edwin’s wholesome influence
over Eorpwald, a son of Rædwald who at the outset of his reign had fol-
lowed in his father’s footsteps: “Tantum autem deuotionis Eduini erga
cultum ueritatis habuit, ut etiam regi Orientalium Anglorum Earpualdo
filio Redualdi persuaderet relictis idolorum superstitionibus fidem et
sacramenta Christi cum sua prouincia suscipere” (“so great was Ed-
win’s devotion to the true worship, that he also persuaded Eorpwald,
son of Rædwald and king of the East Angles, to abandon his idolatrous
superstitions and, together with his kingdom, to accept the Christian
faith and sacraments”; HE II.15, pp. 188–9). Eorpwald seems to have
required little time to convert, probably because Edwin’s influence on
him was political rather than purely theological.43 For his part Edwin
himself had delayed baptism for eleven years after receiving counsel
from Bishop Paulinus (HE II.12–14); even so, once he had accepted it he
clung to it until the end of his life,44 and Bede emphasizes the North-
umbrian king’s devotion as well as his skill as a teacher as the reasons
Eorpwald renounced the old ways.
This short account of Eorpwald and Edwin, likely edifying in its own
right to the HE’s early readers, prefaces Bede’s depiction of Rædwald
as a lacklustre defender of the “true” faith. For although it was not
their chief concern, seventh- and eighth-century kings were thought
to have at least some duty to further orthodox Christian worship,45
and Rædwald’s own imperium would have entailed no small show
of leadership in the matter of religion. The prestige of his rule is thus
compromised when Bede attacks East Anglia’s court ideology as mere
paganism, and then associates it with those who had the power to sway
the king’s judgment. Before gaining imperium Rædwald had been con-
verted to Christianity; but shortly thereafter he yielded to pressure from
his own queen and counsellors: “Et quidem pater eius Reduald iam-
dudum in Cantia sacramentis Christianae fidei inbutus est, sed frustra;
nam rediens domum ab uxore sua et quibusdam peruersis doctoribus
seductus est, atque a sinceritate fidei deprauatus” (“Indeed his father
Rædwald had long before been initiated into the mysteries of the Chris-
tian faith in Kent, but in vain; for on his return home, he was seduced by
his wife and by certain evil teachers and perverted from the sincerity of
46 Angles on a Kingdom
his faith”; HE II.15, pp. 188–91). Nicholas Higham argues that the East
Anglian court’s willingness to conjoin the two religions resulted from a
considered political strategy to preserve traditional culture:
If the traditional world was to be fully restored ... [t]he obvious direction
for Rædwald and his doctores to turn was the Baltic littoral whence the
English believed, with good cause, that they had originally derived. There
lay the heartland of Germanic paganism ... [and] the fount of English cul-
tural and racial identity.46
Like her name, the political life of the East Anglian queen in its full
complexity has been lost to us, but something of her role may be sur-
mised from the fact that, as Martin Carver has pointed out with regard
to the Scandinavian context, “women, key spiritual agents in the pa-
gan period, remained in charge during the conversion process. Only
when Christianity became institutionalised within the political process
of nation-building did women all over Europe surrender their spiritual
authority.”49 Considered in this light, early East Anglia’s reputation for
calculated syncretism takes on a gendered character in Bede: the queen
showed more backbone than Rædwald because she was obliged to up-
hold “spiritual authority” in her domains.50 Bede’s East Anglia stands
out in the HE not only because its sole bretwalda, his wife, and their
court fall short of the Edwin model of prudent deliberation and delay,
Rædwald’s Unhappy Realm 47
and not merely because they remain in part pagan, but also because
its queen insists upon these features of official East Anglian religious
policy, perhaps to safeguard her role in this area against eventual inter-
ference from a local bishop eager to get her husband’s ear.
The East Anglian queen challenged Bede’s very notion of what a
strong woman could and should be. Æthelthryth, the subject of chapter
2, was for him a better example. So too were Queen Æthelburh, wife
of Edwin, whom Pope Boniface V had exhorted to encourage her con-
verted husband to abandon his own lingering pagan practices (HE II.11,
pp. 174–5),51 and Bertha, the Frankish queen of Kent who had been in-
strumental in Æthelberht’s conversion.52 The HE’s portrayal of power-
ful women hints at the exegetical cast of mind that Judith McClure, Alan
Thacker, Georges Tugène, and other scholars have discerned as a link
between Bede’s narrative history and his biblical commentaries.53 For
example, Bede’s gloss on Proverbs 31 treats the mulier fortis allegorically,
or rather typologically, as a prefiguration of the church itself.54 Scripture
thus defines the “valiant woman”: “Consideravit agrum et emit eum.
De fructu manuum suarum plantavit vineam” (“She hath considered a
field and bought it. With the fruit of her hands she hath planted a vine-
yard”; Prov. 31:16).55 Believing with his fellow Christian commentators
that the church had a mission to cultivate minds and direct them heav-
enward, Bede held that Rædwald’s queen had thwarted the mission of
evangelization by sowing in her newly converted husband’s mind seeds
of doubt about the efficacy of Christian faith unaided by paganism.
As Damian Tyler has pointed out, “at least in Bede’s view, Raed-
wald’s wife was the motive force behind both his greatest triumph and
his blackest sin.”56 The fact that Bede apparently concedes the queen’s
virtue in handling the Edwin crisis chimes with the church’s willing-
ness to recognize that even pagans might grope their way towards the
“truth” if they had not yet encountered Christianity. This is why Bede
was less troubled by strictly pagan rulers from England’s past than by
those kings who were only half-converted. As Alan Thacker has shown,
the former at least could be likened to those virtuous Hebrews who had
lived before Christ and presumably would have embraced his teach-
ings had they been able to do so.57 The latter, professing Christianity
but practising paganism, struck Bede as being worse than thoroughgo-
ing pagans because they threatened to undermine reform.
East Anglia differed from neighbouring provinciae whose Christian-
ization Bede believed had been hampered by resurgences of pagan-
ism. In summing up his own analysis of pagan kings in Bede, Richard
North observes that the East Anglian rex had tried to observe pagan
and Christian practices without committing himself to either; for this
48 Angles on a Kingdom
The term gens forms a nexus between the language of tribal identity and the
language of morality. Bede uses it to develop a supratribal, religio-political
identity in apposition to localized notions of groups and belonging. Con-
sequently, his implications in the HE as a whole develop from this histori-
cally instantiated identity such that those leaders who act against the logic
of their tribe’s own past by rejecting conversion suffer not only religious
but also political failure.74
On this reading, the Northumbrian scholar’s use of the word gens lies
at the heart of an ethnography that, at most, meets the various gentes
Rædwald’s Unhappy Realm 51
themselves only part way. Those peoples, Bede believed, differed from
one another in dialect, geography, political structures, and royal geneal-
ogy; yet upon all of them the HE imposes a vision of divinely ordained
purpose. For Harris this is Bede’s logic of conversion, while for Nicholas
Howe it is Bede’s “logic of history” itself.75 The East Angles emerge as
composite in nature, their identity (really identities) a fusion of, on one
hand, Bede’s conviction that they ought to be steadfastly Christian, and
on the other hand the Rædwaldian court’s belief – just as tenacious –
that they could legitimately retain, and indeed needed to retain, their
ancestral pagan ways while recognizing new teachings.
Within the HE’s world view these combined identities risked lead-
ing the East Angles down a spiritual dead end. The queen and court
advisers, however, can hardly be blamed for their intransigence on the
matter. Theirs was a society that commemorated the illustrious dead
with ship-burials housed in barrows, the aim of that practice being not
only to evoke the spiritual passage between this world and the next,
but also, perhaps, to signal an enduring bond between the East Angles’
current home and the Continental and Scandinavian lands of their fore-
bears (as was discussed in the present book’s Introduction). The doc-
tores who counselled adherence to paganism will have been “learned
ones” within that cultural context. Not so for Bede, who uses the noun
doctores to refer to the professionalized agents of unbelief whom he
judged to have gripped Rædwald’s East Anglia. Conor O’Brien has
shown that Bede, in his Commentary on Genesis, discerned perverse
learning behind the Tower of Babel but true wisdom embodied in the
Jewish Temple: “As the Church has its teachers, the doctores and magis-
tri so vital to it, so do these alternative structures have wicked teachers
and preachers of error. The builders of the tower, like those of the tem-
ple, represent doctores, though mali doctores, and Bede even referred to
pagan and schismatic doctores.”76 The HE almost always reserves use
of the noun doctor to refer to exemplary Catholic Christian pastoral
work.77 The Northumbrian scholar was much exercised by those who
had fallen short in this regard; “[he] shows particular anxiety that con-
temporary spiritual leaders, including members of both the ordained
hierarchy and of the order of teachers and preachers, are not up to the
task, because they are corrupt or ignorant and unskillful.”78 Bede’s
worries extended beyond badly trained missionaries; as evidenced in
HE V, his familiarity with English evangelization in Frisia and Saxony
shows that he thought Christianity was imperilled even when the mis-
sionaries themselves were competent.79 Frequent too are his animad-
versions on heresy, which scholars of his work increasingly view as
signs of engagement with contemporary realities, not as expressions
52 Angles on a Kingdom
A Shrine Divided
Their sense of duty compelled the queen and counsellors to insist that
traditional belief should be represented in the royal temple. So forceful
were they that they succeeded in convincing Rædwald to place a small
altar or arula in it next to the Christian altare: “atque in eodem fano et
altare haberet ad sacrificium Christi et arulam ad uictimas daemonio-
rum” (“in the same temple he had one altar for the Christian sacrifice
and another small altar on which to offer victims to devils”; HE II.15,
pp. 190–1). The temple with its two devotional structures embodies the
East Anglian royal court’s ideological manoeuvring. As Bede charac-
terizes it, the arula enshrines the kingdom’s then-dualistic outlook and
co-animates and contaminates what should have been the kingdom’s
most sacred space.82
Scholars have debated whether Bede intended the noun arula’s
diminutive ending (-ula) to convey something of the scorn he plainly
expresses elsewhere about the king’s reluctance to abandon his old
ways. Dorothy Whitelock remarked that “the diminutive is probably
contemptuous,”83 but J.M. Wallace-Hadrill disagreed and inferred from
it simply that “Redwald meant the pagan altar to be less prominent
than his Christian altar.”84 Following Charles Plummer, Sam Newton
has claimed (persuasively, I believe) that Bede’s differentiation between
altare and arula “is purely rhetorical, which means that Rædwald’s altar
to the old gods was not necessarily physically smaller or less impor-
tant in its context than that to Christ.”85 Marilyn Dunn goes further;
sensitively discussing several possible meanings of the altare-vs.-arula
distinction, she concludes that “[i]t may be a mistake to read into Be-
de’s elliptical comment any significance other than that of Christian
diabolization of pagan deities.”86 Because Bede held both that “pagan-
ism” was absolutely distinct from Christianity and that he himself had
a moral duty to polemicize against the former and uphold the latter, the
ending of arula looks like an artful signal of contempt for a devotional
object that the monastic historian believed to have been used “ad uic-
timas daemoniorum” (“to offer victims to devils”). It may matter that
the diminutive ending of arula resembles that of the word ciuitatula,
Rædwald’s Unhappy Realm 53
crossing back into pagan East Anglia. The physical frontier he traversed
upon his homecoming goes unremarked in the text, like that of other
geopolitical boundaries in the HE; but an ideological significance is
clear in his straddling of a spiritual limes between Christian and heathen
world views,92 a border that becomes tangible in the contact between
the altare and the arula. Rather than demarcating “before” and “after,”
the pagan-Christian divide compromises the temple by keeping two
ideologies in constant dialogue with each other, refusing to let the new
Word finally silence the old lore, as for example St. Paul wished had
occurred in the city of Athens, where the coming of Christianity had
initially resulted in confusion, an altar inscribed “Ignoto Deo” (“To the
unknown God,” Acts 17: 23) having been built – rather grudgingly, it
would seem – among a myriad of idols to other, better-known deities.93
The tone of the Bedan text is more critical than that of the passage from
Acts, for Paul at least could intervene in person to proselytize the Athe-
nian Jewish and pagan communities and teach them about the God
they professed not to know. Although Rædwald had no Paul to correct
his misbelief, he was a baptized Christian and could not very well have
claimed that the Christian God had remained unknown to him.
Although the “little altar” is smaller in stature than its Christian coun-
terpart, to Bede’s way of thinking it must have overshadowed the right-
ful embodiment of the Gregorian mission in the royal temple. In this
regard the arula is not unlike the queen herself, challenging the king’s
will despite possessing a nominally lesser power. A projection, perhaps,
of the royal couple’s own precarious symbiosis, the juxtaposed altars lie
at the ideologically charged heart of Bede’s chorography of East Anglia.
Dual in its cultural orientation, the temple embodies the duality of the
provincia itself.
The royal temple would have reminded Bede of what a house of
correct worship ought to have been, a means whereby the souls of
an English gens might be won for heaven, not lost to hell.94 Material
evidence suggests that there had been mutual influence, rather than
sharp distinction, between pagan and Christian practices of site con-
secration in sixth- to seventh-century England;95 yet Bede saw only the
rigid polarization of possibilities, evil pitted against good. The degree
to which Bede dichotomized right and wrong belief should not be un-
derestimated for the cultural work it performed, nor should the dichot-
omy’s long pedigree be taken for granted. Judith M. Lieu has seen in
the Gospel accounts of Jesus’s cleansing of the Temple the beginning
of a conscious literary representation of Christianity’s break with Juda-
ism culminating in fourth-century commentaries on those texts. Build-
ing on her work, Daniel Boyarin has investigated overlap between the
Rædwald’s Unhappy Realm 55
not only his readers but also himself that East Anglia could now be
reckoned a reliable cornerstone of the early English church.
We know, because Bede tells us, that Eorpwald did not ascend to the
throne a Christian but was converted through the agency of the North-
umbrian king Edwin (HE II.15, pp. 188–91).114 Bede praises the activity
of the latter and, as we saw earlier, underscores his success in rescuing
Eorpwald’s kingdom; but in doing so he demonstrates that the path
to East Anglia’s Christianization was not as smooth as the passage in
HE II.15 suggests. That Edwin’s intervention was needed to secure the
church’s ideological influence in eastern England hints that, upon his
accession, Eorpwald forwent baptism and carried on as his father had
done before him, maintaining both altars but privileging old practices.
Again a foreign potentate is shown meddling in East Anglian affairs,
as Æthelberht of Kent had done with Rædwald. The intervention high-
lights the East Angles’ vulnerability and may explain the subsequent
broils within the ruling dynasty itself.
Although Bede tells us that Edwin secured the conversion of Eorp-
wald, he does not say just how pious the latter really was. Deeply con-
verted or not, he would soon be killed by a pagan rival, Ricberht, whose
usurpation temporarily decided East Anglia’s ideological orientation
in favour of tradition, or what Bede simply refers to as error: “tribus
annis prouincia in errore uersata est” (“the kingdom remained in error
for three years”; HE, II.15, pp. 190–1). What Bede represents as murder
followed by relapse into misbelief may actually have been the culmina-
tion of long-simmering tensions, caused either by old rivalries within
the Wuffing dynasty or by challenges to the dynasty’s legitimacy from
without; if the latter scenario, then suspicion falls upon the Mercians.115
Yet even if that rival gens had nothing to do with Ricberht’s rise to power,
the end of that “erroneous” king’s reign did not immediately lead East
Anglia to embrace the kind of stable Christian adherence Bede held
up as a condicio sine qua non of happy governance. “There was a very
sizeable royal family,” Ian Wood reminds us, “and … rulership was not
necessarily confined to one member of it at a time.”116 Although Bede
somewhat frustratingly leaves unexplained the reasons for this state of
affairs, he shows clearly enough that royal authority in East Anglia was
not always unitary or uncontested. Even the apparently peaceful (if
temporary) co-reign in the 630s of Ricberht’s successors Sigeberht and
Ecgric hints at competition and compromise within the royal court.117
As David Kirby has pointed out, Bede praises the Christian Sigeberht
for his patronage of the church (HE III.18, pp. 268–9) but expresses no
similar admiration for Ecgric, and “the probability is that Ecgric was
and remained a pagan.”118 Such tensions, whether or not they led to
Rædwald’s Unhappy Realm 59
fol. 110v, is itself significant; the acts of including and excising names
from royal genealogies had a propagandistic function,124 so when Bede
prefaces a regnal list with harsh opinions about one of its members,
he breaks the list’s spell over the audience. One reads the other kings’
names, remembers Bede’s censure, and wonders if the completely pa-
gan forebears of Rædwald are guilty of sin merely by association with
him. Rædwald’s conversion ought to have marked a new beginning,
the efflorescence of Christianity among the East Angles; a medieval
polity’s sense of its own importance depended on the recording of such
historical junctures, whether of royal lines or of ideological realignment
with a new religion. If a genealogy acts as a lifeline of dynastic prestige,
the mention of Rædwald’s pedigree immediately after an attack on the
king himself shows Bede going for East Anglia’s jugular.
The fragmentary nature of the regnal list as Bede reproduces it may
indicate that he was willing to acknowledge the importance of genealo-
gies only as a way of reminding his readers that, at this point in the HE,
his subject was a single kingdom’s pre-Christian history. Yet Georges
Tugène offers the fascinating insight that “Bède est prêt à faire état de
la généalogie païenne d’un roi chrétien, mais uniquement lorsque la
conversion de ce roi est récente, fragile ou superficielle. Cela signifierait
alors qu’il voit une incompatibilité entre la signification traditionnelle
des généalogies royales et le sens d’une adhésion véritable à la foi nou-
velle” (“Bede is prepared to mention the pagan genealogy of a Chris-
tian king, but only when that king’s conversion is recent, fragile, or
superficial. This would mean that he sees an incompatibility between
the traditional signification of royal genealogies and the meaning of
true adherence to the new faith”).125 Perhaps it is for this reason that
Bede describes post-Rædwaldian Christian evangelization in East An-
glia not in relation to a regnal list, much less to an imperium-list, but
rather in relation to individual pious kings, bishops, and missionaries
who laboured to spread the faith. The importance of King Anna, St.
Fursey, St. Botwulf, and especially St. Æthelthryth will be considered in
the next chapter; but to convey a further sense of East Anglia’s quirky
religious development as Bede recounted it, I turn next to the HE’s por-
traits of King Sigeberht and Bishop Felix before concluding this chapter.
king (HE III.18, pp. 266–9) and even during the three years of Eorp-
wald’s reign (HE II.15, pp. 190–1). After securing his hold on power, he
sponsored the missionary activity of Fursey, even going so far as to re-
nounce royal rule altogether to become a monk. Unfortunately for him,
the pagan Mercian king Penda had designs on the East Angles, and
when he attacked their kingdom they insisted that Sigeberht renounce
the tonsured life to defend his people. One may be forgiven for feeling
somewhat nonplussed by the outcome as Bede relates it:
(As the East Anglians realized that they were no match for their enemies,
they asked Sigeberht to go into the fight with them in order to inspire the
army with confidence. He was unwilling and refused, so they dragged
him to the fight from the monastery, in the hope that the soldiers would
be less afraid and less ready to flee if they had with them one who was
once their most vigorous and distinguished leader. But remembering his
profession and surrounded though he was by a splendid army, he refused
to carry anything but a staff in his hand. He was killed together with King
Ecgric, and the whole army was either slain or scattered by the heathen
attacks. [HE III.18, pp. 268–9])
Conclusion
Although the danger posed by the Mercian king Penda was a thing
of the past, heresy and paganism remained constant perils in Bede’s
imagination. The expectancy voiced in the active subjunctive inueniam
present in the Northumbrian scholar’s captatio benevolentiae, where he
asks for his readers’ prayers, also suffuses the depiction of Felix.149 For
couched though it may be in the certainty of indicatives – inuenit, per-
duxit – the account of his episcopacy nevertheless exudes Bede’s earnest
hope (more than wishful thinking, less than absolute certitude) that the
Christian faith had now become securely planted in East Anglian soil.
Early readers of the HE did not necessarily share Bede’s dismay at
Rædwald’s influence. In fol. 43v of the Saint Petersburg Bede,150 the
phrase “ad uictimas daemoniorum” is written in a smaller script than
the rest of the text but apparently in the same hand, and appears at the
bottom of the second column below what seems to have been intended
as that column’s last line: “[habe]ret ad sacrificium xrī et arulam.” It
looks as if the scribe had initially pondered excluding the line about
the devils’ victims, possibly believing it was unimportant, but then
changed his mind in a show of faithfulness to Bede’s text. The OE trans-
lation of the HE adds nothing in the way of astonishment or disdain
to Bede’s account of the East Anglian king.151 As Sharon Rowley has
demonstrated, however, the fact that the OE version “decenters Roman
authority and significantly reduces the voice of Gregory the Great”152 in
Rædwald’s Unhappy Realm 67
at Ely to show that the kingdom once cut off from correct Christian wor-
ship by Rædwald has been brought out of its idiosyncratic, ideologically
ill-defined corner of history to play a central role in the English church, a
role all the more noteworthy because of lingering threats posed by Mer-
cia in the latter half of the seventh century despite that kingdom’s con-
version to Christianity following Penda’s death. The HE demonstrates
the reintegration of part with whole by praising the achievements of
Eorpwald, Sigeberht, Felix, Fursey, and especially Æthelthryth, who for
Bede was the greatest East Angle of all. Despite the evangelization pro-
gram spearheaded by the male leaders whom Bede acknowledges (and
by St. Botwulf, whom he does not acknowledge), it is Æthelthryth’s vir-
ginity that confirms East Anglia’s spiritual intactness.
Although the abbess is often and correctly regarded by modern schol-
ars as generally English, Bede himself stresses her regional identity; for
this reason she should be seen as his personification of East Anglia at
its best. He identifies Æthelthryth as “filiam Anna regis Orientalium
Anglorum” (“daughter of Anna, king of the East Angles”; HE IV.19, pp.
390–1) and explains her decision to establish a religious community at
Ely by saying simply that “de prouincia eorundem Orientalium Anglo-
rum ipsa … carnis originem duxerat” (“she sprang from the race of the
East Angles”; HE IV.19, pp. 396–7). In thus bookending her Vita, such
regnal particularization does two things. As Catherine Matthews has
pointed out, it “subtly emphasize[s] the earthly status of this saint as a
way of indicating the successful spread of Christianity.”4 Yet the tech-
nique also invites us to contrast Æthelthryth to Rædwald and to deduce
that East Anglia has indeed been transformed from outpost of lingering
Germanic heathenism to vanguard of Christian asceticism (the rigid di-
chotomy between heathenism and Christianity reflecting Bede’s own
thinking, as pointed out in chapter 1). If Rædwald and his queen’s per-
sistent attraction to paganism be understood as spiritual fornication, as
suggested persuasively by Stacy Klein,5 then the HE’s pairing of virgin-
ity with orthodoxy in the figure of Æthelthryth takes on that much more
resonance as Bede’s way of announcing the ideological redemption of
the East Anglian gens: once a land of spiritual “unhappiness,” East An-
glia has returned to felicitas. Along with Sigeberht’s royal sponsorship
of the missionary endeavours of Felix and Fursey, Æthelthryth’s com-
munity at Ely signals what, much later and in a very different context,
would be called “the effects of good government in the countryside.”6
Within Bede’s narrative scheme, this triumph redounds generally to the
English church because it heralds the recovery of the formerly troubled
and troublesome East Anglia, now incomparably fertile in holiness – as
Bede implies – thanks to Æthelthryth.
Æthelthryth in a Virgin Wilderness 71
even briefer reference in the list of saints’ resting places known as the
Secgan be þam Godes sanctum þe on Engla lande ærost reston,19 and in the
post-Conquest Vita sancti Botolphi by Folcard of St. Bertin.20 Though un-
remarked by the Northumbrian scholar, Botwulf’s mission formed one
of several important mid-seventh-century efforts by the Christian East
Anglian royal court to evangelize the kingdom’s far-flung, still-pagan
corners. According to Wallace-Hadrill, “conversion of the countryside –
and not only of the countryside – was still a living issue in Bede’s
time,”21 and Bede states that Fursey “multos et exemplo uirtutis et in-
citamento sermonis uel incredulos ad Christum conuertit uel iam cre-
dentes amplius in fide atque amore Christi confirmauit” (“converted
many both by the example of his virtues and the persuasiveness of his
teaching, turning unbelievers to Christ and confirming believers in His
faith and love”; HE III.19, pp. 268–9).22 Significant populations of what
Bede regarded as “pagans” probably lived far from the Wuffings’ seat
in the Rendlesham–Sutton Hoo area, far too from the aristocratic circles
expected to follow the royal lead in conversion.
Bede, when he is aware of them, records that such royally sponsored
East Anglian evangelization efforts took place in remote or liminal ar-
eas. As we saw in chapter 1, Fursey, for example, is said to have un-
dertaken his missionary work at a site given to him by King Sigeberht
that “[e]rat … siluarum et maris uicinitate amoenum, constructum in
castro quodam quod lingua Anglorum Cnobheresburg, id est Vrbs
Cnobheri, uocatur” (“was pleasantly situated close to the woods and
the sea, in a Roman camp which is called in English Cnobheresburg, that
is the city of Cnobhere (Burgh Castle)”; HE III.19, pp. 270–1). Whether
Cnobheresburg was modern Burgh Castle, as is often claimed, is less im-
portant for present purposes than the text’s implication that it lay at
some distance from established settlements and made use of a former
Roman military outpost.23 A religious community arising there will
have taken advantage of existing walls, associated itself with imperial
cultural authority, and impressed upon villagers the antiquity of the
church itself.24 Fursey’s famous visions may be said to build upon the
physical foundations specified by Bede: on one occasion the missionary
was taken out of his own body and raised “in altum” (“up to a great
height”), where “iussus est ab angelis, qui eum ducebant, respicere in
mundum” (“he was told by the angels who were conducting him to
look back at the world”; HE III.19, pp. 272–3). When he turned around,
he saw four enormous flames threatening the planet, each with its own
allegorical meaning. The vision cannot be said to have been influenced
by Fursey’s perception of the East Anglian countryside, nor need it be
thought a commentary on life there;25 but a commonality nevertheless
74 Angles on a Kingdom
Tondberct. Sed illo post modicum temporis, ex quo eam accepit, defuncto,
data est regi praefato. Cuius consortio cum XII annis uteretur, perpetua
tamen mansit uirginitatis integritate gloriosa[.]
the middle of the seventh century, the gens was hemmed in by other gentes
and obliged to pursue strategic alliances for its very survival. Sought by
a prince of the South Gyrwe and subsequently by a Northumbrian king,
the princess Æthelthryth looks to be the linchpin of stable political rela-
tions.39 Yet her potential to advance peace for the East Angles mattered
much less to Bede than her determination to remain a lifelong virgin.40
We hear very little to nothing, for example, of the political fallout of
Æthelthryth’s decision to end her royal marriage to take monastic vows.
She must have plunged the Northumbrian court into confusion by leav-
ing Ecgfrith, though it must remain an open question whether her doing
so “would have … rendered him something of a laughing stock within
the court,” eventually “leaving him with an overwhelming feeling of
self-pitying failure.”41 Nor do we know the extent of the problems, if
any, she posed for her own family when she sundered the tie between
the East Anglian and Northumbrian gentes. In saying so little about her
political life, Bede has insulated his heroine from the flux of history. The
resulting image of the Isle of Ely is of a place of tranquil contemplation,
glad asceticism, and (precarious) safety along East Anglia’s western bor-
der zone during a time of Mercian expansion.42 Bede’s silence about ten-
sions between the two polities allows him to concentrate on the purely
spiritualized frontier between life within and life without the cloister.
As students of Æthelthryth’s Vita have long known, even the portrait
of the saint herself accords her very little political volition, aside from
simple acknowledgment of the fact of her twelve-year Northumbrian
queenship: “Sponsa dicata Deo bis sex regnauerat annis” (“The devoted
betrothed of God had reigned for twice six years”; HE IV.20, p. 398).43
Æthelthryth typifies most subjects of hagiography in embodying a par-
adox: total self-effacement on one hand; formidable self-possession,
usually in the face of familial pressures, on the other.44 The latter is
given restricted scope for development. As Lisa M.C. Weston observes,
“[h]er marriages are acts of dynastic politics that she accepts (by mar-
rying) even as she denies (by remaining virgin).”45 In the eighth cen-
tury we are a far cry from her cult’s later and especially post-Conquest
developments, in which Ely hagiography revels in the saint’s ability
to punish from beyond the grave any sceptics who impugn her rep-
utation.46 Combining agency with passivity, Bede’s Æthelthryth looks
not forward to the twelfth century but backward to the early seventh,
the era of Rædwald, whom the HE portrays as both wielder of impe-
rium and servant of his queen and court teachers. Although they have
little else in common, Bede’s Æthelthryth and Rædwald both raise the
prestige of their provincia by confronting and overcoming external dis-
paragement. The converted king fights against and kills Æthelfrith of
78 Angles on a Kingdom
(When I asked Bishop Wilfrid of blessed memory whether this was true,
because certain people doubted it, he told me that he had the most perfect
proof of her virginity; in fact Ecgfrith had promised to give him estates
and money if he could persuade the queen to consummate their marriage,
because he knew that there was none whom she loved more than Wilfrid
himself. Nor need we doubt that this which often happened in days gone
by, as we learn from trustworthy accounts, could happen in our time too
through the help of the Lord, who has promised to be with us even to
the end of the age. And the divine miracle whereby her flesh would not
corrupt after she was buried was token and proof that she had remained
uncorrupted by contact with any man. [HE IV.19, pp. 390–3])
and probably to his intended readers too, who would have included the
Northumbrian king Ceolwulf, like-minded monastic and secular read-
ers or listeners (female as well as male), and evidently “certain people” –
perhaps at Wearmouth-Jarrow or at the royal court? – who seem to have
persisted in doubting the late queen’s marital chastity.47 An attentive
reader of an earlier version of the HE, Ceolwulf wished to aid the book’s
greater diffusion throughout England “ob generalis curam salutis” (“in
[his] zeal for the spiritual well-being of us all”; HE Prefatio, pp. 2–3).48 He
will have noticed the shadow cast earlier on East Anglia’s character by
Rædwald’s mixed heathen and Christian temple, and will already have
known that that king’s successor Eorpwald had been baptized a Chris-
tian under the supervision of Edwin (HE II.15, pp. 188–9),49 Ceolwulf’s
illustrious predecessor, who had reversed the roles of Northumbria and
East Anglia and had “made sure to set the tune for the East Anglian king
to play.”50 Ceolwulf would have had reason to welcome Æthelthryth’s
sanctity as evidence that Edwin’s baptism of Eorpwald had created a
lasting foundation for East Anglia’s re-Christianization, one that would
help rather than hinder the growth of the larger English ecclesia.51
(For a long time she had been asking the king to allow her to relinquish the
affairs of this world and to serve Christ, the only true King, in a monastery;
80 Angles on a Kingdom
when at length and with difficulty she gained his permission, she entered
the monastery of the Abbess Æbbe, Ecgfrith’s aunt, which is situated in a
place called Coldingham, receiving the veil and habit of a nun from Bishop
Wilfrid. A year afterwards she was herself appointed abbess in the district
called Ely, where she built a monastery and became, by the example of her
heavenly life and teaching, the virgin mother of many virgins dedicated to
God. [HE IV.19, pp. 392–3])
her extended sojourn at Ely. In each pairing, the first undertaking reads
like a pen trial for a later, more sustained, more successful venture: that
is, her marriage to Ecgfrith endured longer than her brief relationship
with Tondberht, and her seven years at Ely were more fruitful than her
single year at Coldingham.
Æthelthryth’s career of improvements aptly complements the
spiritual progress of the East Anglian gens. Although I risk getting ahead
of myself by looking ahead to Bede’s discussion of the abbess’s marble
sarcophagus, I find it necessary to cite here Jacqueline Stodnick’s anal-
ysis of that section of the HE because of its influence on my thinking
about Æthelthryth as an integral part of the East Anglian chorography
adumbrated by Bede:
Bede depicts the founding of the Ely community not as a feat of reclama-
tion and engineering, as the physical rehabilitation of fen or mound,64
but rather as a social process, one centred on Æthelthryth herself as an
example to be imitated, or at least lauded, by Ely’s cenobites and by
the HE’s intended readers. After telling us about the abbess in her role
Æthelthryth in a Virgin Wilderness 83
Et cum sedecim annis esset sepulta, placuit eidem abbatissae leuari ossa
eius et in locello nouo posita in ecclesiam transferri; iussitque quosdam
e fratribus quaerere lapidem, de quo locellum in hoc facere possent. Qui
ascensa naui (ipsa enim regio Elge undique est aquis ac paludibus cir-
cumdata, neque lapides maiores habet) uenerunt ad ciuitatulam quandam
desolatam non procul inde sitam, quae lingua Anglorum Grantacaestir
uocatur, et mox inuenerunt iuxta muros ciuitatis locellum de marmore
albo pulcherrime factum, operculo quoque similis lapidis aptissime tec-
tum. Vnde intellegentes a Domino suum iter esse prosperatum, gratias
agentes rettulerunt ad monasterium.
(After Æthelthryth had been buried for sixteen years, the abbess [Seaxburh]
decided that her bones should be raised and placed in the church in a new
coffin; she therefore ordered some of the brothers to look for some blocks of
stone from which to make a coffin for this purpose. So they got into a boat
(for the district of Ely is surrounded on all sides by waters and marshes
and has no large stones) and came to a small deserted fortress not far away
which is called Grantacæstir (Cambridge) in English, and near the walls of
the fortress they soon found a coffin beautifully made of white marble, with
a close-fitting lid of the same stone. Realizing that the Lord had prospered
their journey, they brought it back to the monastery. [HE IV.19, pp. 392–5])
The old Roman town where they discovered a Roman coffin may have
been partly derelict but it is unlikely that the settlement was completely
abandoned. In any case the picture of destruction that the monks recorded
may well have been only a temporary phase resulting from the savage
wars between Mercia and East Anglia earlier in the seventh century.72
Bede’s claim that the site was desolata allows one to surmise that it was
partly or nearly vastata as well. Was the fort a casualty of old strife be-
tween the two neighbouring kingdoms? “The watercourses of Cam-
bridge,” Helen Cam wrote, “lead back to the days when ‘East Angle
and Mercian glared at each other across Magdalene Bridge.’”73 Hostili-
ties may have subsided enough to allow a quick scavenging operation,
but the monks must have been stout-hearted souls anyway to conduct
one in such an area.
Assuming (as I do, agreeing with Christopher Taylor) that by Bede’s
time Grantacæstir marked the spot of ancient conflict, and assuming too
that it signalled a frontier zone rather than a sharply delineated “bor-
der” in our sense of the word, one is still faced with questions about the
sarcophagus and the rival histories it encapsulates. Had it served as the
final resting place of a Romano-British pagan? If so, would it therefore
have been understood by Bede and his audience as a symbol of the old
order? Or had it been intended for a Christian Briton, either at the time
of its commissioning or at some point after the Edict of Thessolonica of
380, when Christianity became obligatory throughout the empire? The
latter scenario is possible, though a comparable Roman sarcophagus in
the Church of Saint-Étienne (Déols, dép. Indre) houses the remains of
St. Lusor; it was known to Gregory the Great and has been described
thus by John Crook: “pagan, adorned with hunting scenes, but this evi-
dently did not worry those who reused it for the saintly burial.”74 Beau-
tifully wrought Roman artefacts seem not to have worried Bede either.
As Nicholas Howe has reminded us, the Northumbrian scholar knew
very well “that Rome had once been physically part of the island’s cul-
ture” and that “[its] remains contributed, as architectural spolia, to the
86 Angles on a Kingdom
“Scio certissime quia merito in collo pondus languoris porto, in quo iuu-
enculam me memini superuacua moniliorum pondera portare; et credo
quod ideo me superna pietas dolore colli uoluit grauari, ut sic absoluar
reatu superuacuae leuitatis, dum mihi nunc pro auro et margaretis de
collo rubor tumoris ardorque promineat.”
(“I know well enough that I deserve to bear the weight of this affliction
in my neck, for I remember that when I was a young girl I used to wear
an unnecessary weight of necklaces; I believe that God in His goodness
would have me endure this pain in my neck in order that I may thus be ab-
solved from the guilt of my needless vanity. So, instead of gold and pearls,
a fiery red tumour now stands out upon my neck.” HE IV.19, pp. 396–7)89
Why Ely?
After Bede expresses wonderment at the perfect fit of the Roman sar-
cophagus to Æthelthryth’s body, especially with regard to the space
reserved for the head, he abruptly turns to contemplate the Isle of Ely
itself. The scant transition between these two topics serves a purpose.
Despite, or perhaps because of, its distance from Wuffing centres of
power further to the east, the isle is figured as the spiritual “head” of
the East Anglian church and kingdom. At this point in the HE, Bede is
thinking in spatial terms about the shape of Æthelthryth’s body and
that of her coffin, and about the relationship between her head and the
space seemingly allotted for it in the original making of the artefact.
This spatial emphasis invites us to ponder Ely as itself a spiritual head-
land, mostly detached from the main body of its provincia but essential
to that body’s function, organization, and proper reorientation towards
Christian orthodoxy. In his mini-chorography of Ely, one very small
portion of the East Anglian kingdom stands for the whole,95 and one
woman’s extreme zeal for bodily purity undoes an earlier period of
impurity presided over by a misguided syncretistic king.
Bede’s Vita of Æthelthryth resists linear chronology and intersperses
details about her posthumous incorruption and holiness with accounts
of her life. Given this oscillation, it is unsurprising that Bede should
Æthelthryth in a Virgin Wilderness 91
bring us decidedly away from the miraculous and back to earth by re-
marking on Ely’s geography:
(Ely is a district of about 600 hides in the kingdom of the East Angles and,
as has already been said, resembles an island in that it is surrounded by
marshes or by water. It derives its name from the large number of eels
which are caught in the marshes. This servant of Christ wished to have her
monastery here because, as has also been said, she sprang from the race of
the East Angles. HE IV.19, pp. 396–7)
There are several points of interest in this paragraph. First of all, Ely is
described as a regio (“region,” “district”) belonging to the larger East
Anglian provincia (“race” or, better, “kingdom”). It is not wholly severed
from the world but instead assigned a specific East Anglian political
identity that links it to the seventh-century kingdom’s administrative
core in eastern Suffolk. The linkage seems insouciant, regardless of
whether Bede is establishing the connection on his own authority or
relying for it on his sources. By so casually including the Isle of Ely
in the “prouincia … Orientalium Anglorum,” the HE glosses over the
problem of its distance from the royal court at Rendlesham. It is likely
that what eventually became an East Anglian regio had once been an
independent sociopolitical unit that went on to lose its autonomy dur-
ing the Wuffings’ expansion from south-eastern Suffolk in the sixth and
early seventh centuries. The text, however, remains squarely focused
on Æthelthryth’s desire to return to the land of her people, the East
Angles; Ely is implicitly no less “East Anglian” an area than any other
part of the provincia.
Furthermore, no matter how fluid its environs, the settlement lies
firmly within a familiar system of land reckoning, a territory parcelled
into familiae (“hides,” “households”), units of lived territory or “prac-
tised place,” to borrow Michel de Certeau’s phrasing.96 The so-called
Tribal Hidage uses “hides” to measure territory and thus “indicates a
degree of orderliness, or coherence in the exercise of power.”97 In a sim-
ilar vein, Bede’s Ely is made out to be a known quantity, a landscape
ordered by a community. It is also recognizable by its commodities,
92 Angles on a Kingdom
Entering the religious life was one of the gendered roles allotted to women
within the royal family nexus, and the considerable investment of re-
sources in these nunneries implies that they were considered to have a val-
uable role in sustaining and promoting the interests of the royal kin-group.
These roles may have been primarily religious, but some are also likely to
have had political connotations, and it may not have been easy, then or
now, to draw a clear distinction between them.111
King Ealdwulf and his court surely discerned political utility in Æthel-
thryth’s foundation at Ely. Although they apparently preferred her to
marry into a powerful foreign gens, they will also have benefited from
prayers offered on behalf of the East Anglian dynasty in her prestigious
double house, which may be regarded as a cloistered extension of that
dynasty. The less-than-clear distinction between Ely’s religious and
political functions must have been blurred further after Æthelthryth’s
death, when the abbacy was assumed first by her sister Seaxburh, then
– if later evidence is reliable – by Seaxburh’s daughter Eormenhild, and
later still by Eormenhild’s daughter Werburh.112 “If this was indeed the
case,” Simon Keynes notes, “Ely takes on the appearance of a house
serving the particular interests of a royal family, in a way which might
not have met entirely with Bede’s approval.”113
But Bede plays down the importance of such familial interests in
Æthelthryth’s case. To find so much as a hint of a royal retinue we need
to turn to an altogether different chapter of the HE’s fourth book, in
which the historian comments almost in passing that a certain monk
named Owine had accompanied the East Anglian princess to North-
umbria: “Venerat enim cum regina Aedilthryde de prouincia Orienta-
lium Anglorum, eratque primus ministrorum et princeps domus eius”
(“He had come with Queen Æthelthryth from the kingdom of the East
Angles, being the chief of her officers and the head of her household”;
HE IV.3, pp. 338–9). The HE also minimizes Æthelthryth’s political in-
fluence as queen of the Northumbrians, and in this regard differs from
Stephen of Ripon’s Vita sancti Wilfridi.114 By associating Æthelthryth
with the East Angles, naming her as King Anna’s daughter, and plac-
ing her in a Fenland district reckoned in “hides” and known for its
eels, Bede accords her just enough nobility and physical reality to sup-
port the allegoresis he will impart to her life in the hymn that conveys
his homage to her. Henceforth Bede’s East Anglia will be represented
not by half-pagan imperatores or by slain Christian kings, but by a holy
Æthelthryth in a Virgin Wilderness 95
The beginning of the carmen leads us back to the beginning of time and
beyond, since from Bede’s perspective the everlasting Trinity precedes
and frames temporality itself. We move quickly forward, however, to
postlapsarian saecula, the epochs of the Trojan War and of Vergil’s later
poetic celebration of it. Storied though they may be, epic battles pale
in comparison to Æthelthryth, the greatest of “the gifts of peace,” even
as the abandoned Roman civitatula of Grantacæstir must yield pride
of place to Ely, adorned with the marble sarcophagus taken away
from the ruined fort. Employing the “outdoing” topos,122 Bede exalts
the nobility of Æthelthryth’s life, and by extension elevates his own
Life above the subject matter of Vergil’s Aeneid. “The themes of grand
secular poetry are devalued in contrasts,” as Paul Szarmach argues;
“[t]he foundation myth of the West cannot equal the celebration of the
life of Æðeldreda and the dona superna that are the poet’s theme.”123
Lofty poetic subjects such as the Troy legend could be invoked even
in this context because they inspired admiration, even Bede’s; the his-
torian was not trying to disparage the Greco-Roman cultural patri-
mony. Rather, as Harris points out, “Bede is consciously writing in a
‘modern’ Christian age, viewing the classical past as ancient and out-
dated.”124 According to Szarmach, the HE is “a collective hagiography
or a compendium of early Anglo-Saxon saints, whatever else scholars
may wish it to be,”125 so in this context, and from Bede’s viewpoint,
the virginal Æthelthryth may be said to have built upon and super-
seded Aeneas’ accomplishments without calling into question the lat-
ter’s validity as comparanda.126
As Winthrop Wetherbee has observed, Bede’s engagement with Ver-
gil suggests neither hostility nor parody but rather “domestication”:
As in dealing with the intractable elements in the culture of his own day,
his approach to the most influential of classical authors is one of clear-
sighted tolerance, and enables him to establish a modus vivendi in which
the potentially disruptive force of Vergil’s eloquence is neutralized; … Be-
de’s appropriation of Vergil … is one more example of his unique ability
to recognize value in the product of an alien culture and make it serve his
own sure Christian purpose.127
The effect is not unlike that of Ely Abbey’s own reuse and reinterpreta-
tion of a Roman funerary artefact to honour Æthelthryth herself.128 Ro-
manitas is not limited, however, to Vergil and colonial military outposts;
it also includes virgin saints like Agatha, Eulalia, Thecla, Euphemia,
Agnes, and Cecilia (HE IV.20, pp. 398–9). All were venerated by the
medieval church for having endured martyrdom at the hands of pagan
98 Angles on a Kingdom
[E]thnic symbols provide satisfying forms, and ethnic myths are conveyed
in apt genres, for communication and mobilization. As they emerge from
the collective experiences of successive generations, the myths coalesce
and are edited into chronicles, epics and ballads, which combine cognitive
maps of the community’s history and situation with poetic metaphors of
its sense of dignity and identity. The fused and elaborated myths provide
an overall framework of meaning for the ethnic community, a mythomo-
teur, which “makes sense” of its experiences and defines its “essence.”131
political reality of the several gentes who inhabited provinciae and were
ruled by kings,”132 then of necessity the mythomoteur of regional sanc-
tity that Bede constructed in his Life of Æthelthryth would have em-
powered East Anglia’s prestige first and England’s second. Either as
myths or as mechanical contrivances, motors work well only if all their
moving parts are in good repair, and Bede needed to show that the part
originally broken by Rædwald had indeed been fixed by Æthelthryth. It
is true that, as David Pelteret has pointed out, “the literary virtuosity of
Bede’s composition serves only to distract us from Æthelthryth’s physi-
cal presence and her accomplishments by shifting our focus away from
her to the abstraction celebrated by the poem, Virginity.”133 Neverthe-
less, in emphasizing her bodily intactness, Bede established the sound-
ness of the English church in a place where the “true” faith (as he would
have understood it) had been undermined to the harm of Britannia.
Getting one’s own saint – and thereby becoming a focus and locus for holy
relics – not only puts a community on the map but also creates that map.
100 Angles on a Kingdom
glory over that of Aeneas. Her triumph is also her country’s, and her
earlier marriages to Middle Anglian and Northumbrian leaders fortify
rather than dilute East Anglia’s distinctness by signalling her own fam-
ily’s efforts to prolong the kingdom’s survival via strategic wedlock.
Her eventual break from Ecgfrith may have undermined these efforts
by jeopardizing the alliance with Northumbria, but that is a political re-
ality evaded by Bede, at whose hands a Fenland monasterium more than
makes up for the country’s diminished secular clout. Although Bede
never uses the phrase mulier fortis to describe Æthelthryth, his gloss on
the trope in his commentary on Proverbs 31 – quoted in the previous
chapter – prizes the church-as-woman for cultivating in “missis ubique
doctoribus” (“teachers sent everywhere”) the virtue of bringing in “au-
dientibus” (“listeners”) who become believers in Christ.143 His Æthelth-
ryth exemplifies the church’s mission and inspires a mixed community
of men and women to imitate her; they help to compose an East Anglia
in which far-reaching pastoral work outlasts political overlordship.
3
Solace for a Client-King: Felix’s
Vita sancti Guthlaci
Felix, an eighth-century monk, is known only for his Vita sancti Guthlaci
(VSG), which he claims to have written for Ælfwald, king of the East
Angles (r. ca. 713–49).1 Thanks to his explicit reference to a named pa-
tron identifiable from other sources, it is possible to assign to the Vita “a
date somewhere between 730 and 740.”2 Understanding why Ælfwald
commissioned the text poses a more intriguing challenge. Medieval
kings and nobles not infrequently patronized works of hagiography
and history (e.g. Bede’s HE), so the fact that this work was royally spon-
sored is in itself unsurprising. What is surprising, as D.P. Kirby put it,
is that this is “rather strangely an East Anglian piece of hagiography
about a Mercian saint.”3 Kirby’s puzzlement is shared by others, myself
included, despite Bertram Colgrave’s influential supposition that
the favourable picture of King Æthelbald in the Life, and the important
place he occupies, suggest that the relationship between Æthelbald and
Ælfwald was good at the time Felix was writing. It may well be that
Æthelbald had taken refuge in East Anglia during the exile and so, though
according to Bede all English provinces were subject to him, yet he had
grateful remembrances of kindnesses received during his time of exile.4
the area’s avian life; reveals to a local abbot the deceitfulness of two of
the latter’s servants; and cures the visiting Æthelbald’s retainers Ecga
of “an unclean spirit” (§42, pp. 130–3) and Ofa of a wound caused by a
thorn (§45, pp. 138–41). Mercian overtures towards Guthlac continue:
Bishop Headda arrives and consecrates him a priest (§47, pp. 144–7),
Headda apparently being the same prelate who headed the Mercian see
of Lichfield from ca. 690 until his death ca. 716–27.31
Significant East Anglian contact is belated, limited to Guthlac’s exor-
cism of the young aristocrat Hwætred, driven insane by an evil spirit
(§41, pp. 126–31), and to Ecgburh’s gifting of a leaden coffin and linen
burial shroud to Guthlac himself.32 As his benefactor, the abbess is un-
subtle in staking her claim to the hermit’s posthumous reputation; but
in starkly evoking Guthlac’s afterlife, her funerary gifts only place in
that much higher relief the lack of sustained East Anglian involvement
in Guthlac’s life. By contrast, the Mercian connections to the hermit re-
main strong throughout his time at Crowland.
Guthlac lives in eremitic purity for fifteen years until his death; after-
wards his holiness manifests itself in miracles. The most important of
these occur twelve months after his burial, when his body is found to
be incorrupt; his devoted sister Pega then houses it in a shrine and so
inaugurates the famous cult. Unlike Æthelthryth’s tomb, which was re-
constructed and beautified by a religious community with no apparent
royal involvement (that Bede was aware of), Guthlac’s shrine is said to
have been enriched by King Æthelbald himself (VSG §51, pp. 162–3),
evidently in gratitude for the consolation and hospitality he had re-
ceived twice from the Crowland hermit while fleeing the anger of Ce-
olred, then king of the Mercians. The first of those two occasions took
place while Guthlac was still alive (§49, pp. 148–51), the second after he
had died, when Guthlac’s spirit came to Æthelbald to reassure him that
he would soon triumph over his foe to become king of the Mercians
in his own right by the grace of God (§52, pp. 164–7). The friendship
between king and recluse led, or at least was thought to have led, to
tangible benefits for the monastic community that eventually arose at
Crowland; much later, Orderic Vitalis (1075–1142), as a guest of that
community, would report that Æthelbald had granted land and exemp-
tions to Guthlac before the latter’s death.33
As the above summary shows, the VSG gives the impression of having
been commissioned by a Mercian rather than by an East Anglian king.
Its lopsidedness in this regard has been noted often;34 one imagines
Solace for a Client-King 107
Felix tossed by two competing yet unequal political tides and obliged
to yield to the greater pull of Mercia, much as Guthlac’s cult itself ap-
pears to have been so obliged before, during, and after the posthumous
saint’s translation.35 The Prologue, which praises not Æthelbald but
Ælfwald, is thus all the more arresting for its concealment of the Mer-
cian preoccupations that permeate the VSG:
(In the name of the Lord of Lords, to my lord King Ælfwald, beloved by
me beyond any other of royal rank, who rules by right over the realm of
the East Angles, Felix, a servant of the Catholic community, sends greet-
ings and wishes him everlasting happiness in Christ. [Prologue, pp. 60–1])
Despite differences of emphasis, both dedications stress that the East An-
glian king governs alone. Felix claims that his patron “rules by right”
(“rite … regenti”); Ælfwald asserts that his power derives from God (“Deo
donante regia potestate”).39 The Letter to Boniface associates the king’s
authority with a provincia rather than with a mere regio;40 in doing so,
it implies continuity of royal status between Ælfwald and his predeces-
sors. One assumes the distinction would not have been lost on Boniface,
a shrewd stylist in his own right who could adapt the tone of his letters to
royal or ecclesiastical correspondents as circumstances required.41
Felix’s address to his patron in the VSG is vaguer than Ælfwald’s
self-styling in the Letter to Boniface. The former refrains from defining
the territory of the East Angles as either a provincia or a regio, perhaps
because the hagiographer wished to avoid committing himself on this
score. Nevertheless, in writing for a ruler who knew courtly rhetorical
conventions and orbited within the Bonifatian epistolary system, Felix
was aware of the need to flatter, so although it avoids the word pro-
vincia, his phrasing shows him delectating in the language of lordship
– “Domino dominorum domino meo,” “regi … regimina regenti” – in
a way that was surely calculated both to please his addressee and to
advertise Felix himself as a scrupulous advisor and auctor.
Eighth-century English regional identity derived as much from
loyalty to a king as from geographical affinity.42 Although Felix may
have been a Mercian, it is perhaps likelier that he was an East Angle.43
Then again, he may have been a Middle Angle; if so, and if he was thus
obliged to negotiate between Mercian and East Anglian loyalties, then
he was in roughly the same position as Barbara Yorke’s hypothetical
border-dweller, “[s]omeone living in the Peak District” who “may have
been both one of the Pecsaete, answerable to a local lord or admin-
istrator, and at various points in the seventh century also a Mercian
or a Northumbrian depending on the destination of his tribute pay-
ments.”44 Felix will have needed to reconcile East Anglian with Mercian
political pressures if, Janus-like, he was obliged to look in two different
directions to stake out safe Middle Anglian ground.
His tactful dedication to Ælfwald notwithstanding, Felix goes on to
acknowledge the earlier Mercian king Æthelred, in whose reign Guth-
lac had been born, as “inlustris Anglorum re[x]” (“the illustrious king
of the English,” §1, pp. 72–3). At the end of the VSG, as the summary
given earlier indicates, he even goes so far as to have Guthlac prophesy
that once Æthelbald assumes the throne he will enjoy God’s favour and
be made “principem populorum” (“chief over the peoples”; §49, pp.
148–9). Furthermore, speaking in his own voice, Felix adds: “Ex illo
enim tempore usque in hodiernum diem infulata regni ipsius felicitas
Solace for a Client-King 109
per tempora consequentia de die in diem crescebat” (“For from that time
until the present day, his happiness as king over his realm has grown in
succeeding years from day to day”; §52, pp. 166–7). The phrase “princi-
pem populorum” seems to mean “wielder of imperium” in Bede’s sense,
though it coyly omits to add Anglorum (“of the English”).45 The refer-
ence to Æthelbald’s felicitas is a bigger understatement, for it was not
only the Mercian ruler’s “happiness” that had grown but also his im-
perium over all the kingdoms of the southern English. Whether or not
Bede disliked Mercian hegemony south of the Humber, he identified it
as such; Felix, living far closer than Bede did to both the Mercian and
East Anglian heartlands, and writing for an East Anglian king, resorted
to circumlocution.46
He also drew upon rhetorical tradition, deploying phrases and im-
agery that allowed him to adopt a corporate monastic scholarly persona,
the guise of the early-medieval public intellectual connected to networks
of textual authority.47 For example, Felix claims that he has composed
his Life of Guthlac “[i]ussionibus tuis obtemperans ... non absque procac-
itatis inpudentia” (“[i]n obedience to your commands, though not with-
out a bold forwardness”; Prologue, pp. 60–1). Here one detects the trope
of the learned person’s duty to teach others,48 a topos that allows Felix
to proclaim Æthelbald as the true princeps populorum however much in
accordance with right or rite Ælfwald may have ruled his own gens. The
latter, as an East Anglian king, may have objected to the often brutal
realities of Mercian overlordship, but he could ill afford to ignore them.
Literary subtlety allowed Felix to be both honest and politic.
St. Guthlac as though we were making for the haven of life”; Prologue,
pp. 62–3). Inveighing against obtrectantes recalls stylized anxiety about
public censure and the difficulty of fulfilling a powerful patron’s re-
quest.51 By using this rhetorical commonplace, Felix implicitly likens
appreciation of his work to salvation, and criticism of his work to an
impediment thereto. His wording both figures Guthlac’s own “portum
vitae” in the Fens as a gateway to heaven and positions Felix as his
readers’ guide.
Writing has long been compared to sailing through turbulent seas.52
Felix uses the trope to imply a commonality between his own scholarly
labours and his protagonist’s toil in the Fens, and additionally to make
himself and Guthlac out to be, in effect, Odysseus figures tormented by
sirenic adversaries,53 demons in Guthlac’s case, envious textual sabo-
teurs in his own. Going into the Fenland, whether as spiritual abode or
as literary subject, entails risks that build character.
The VSG famously describes the formidable landscape in a passage
that reveals Felix’s keen interest in threshold states of being, or lim-
inality (spiritual, psychological, social), especially in the depiction of
Guthlac’s encounter with supernatural forces. The hermit’s struggle
against proto-Welsh-speaking demons, I argue later in this chapter, is
a red herring that Felix lays in our path to distract us from tensions be-
tween the East Angles and the Mercians.54 More certainly, the setting of
Guthlac’s supernatural battles dramatizes the heroism of Guthlac him-
self (as commentators on the VSG have often pointed out) even as it
establishes a sharp distinction between the Fens and civilization (again,
an oft-repeated assertion in scholarship on the text):
(Briefly, after some days had passed, with the willing consent of the el-
ders, he started out on the path to eternal bliss and proceeded to look for
a solitary place. There is in the midland district of Britain a most dismal
fen of immense size, which begins at the banks of the river Granta not far
Solace for a Client-King 111
from the camp which is called Cambridge, and stretches from the south as
far north as the sea. It is a very long tract, now consisting of marshes, now
of bogs, sometimes of black waters overhung by fog, sometimes studded
with wooded islands and traversed by the windings of tortuous streams.
So when this same man of blessed memory, Guthlac, had learned about
the wild places of this vast desert, he made his way thither with divine
assistance by the most direct route. [§24, pp. 86–7])
A Desirable Desert
After first hearing of the Fens, Guthlac craves more information about
them and so makes enquiries among nearby residents. The mere fact
that there are people living thereabouts (“a proximantibus accolis,” §25,
pp. 88–9) suggests the area’s desirability; even demon-infested Crow-
land must have had something to recommend it because Tatwine, a
local, informs Guthlac “quam multi inhabitare temtantes propter incog-
nita heremi monstra et diversarum formarum terrores reprobaverant”
114 Angles on a Kingdom
(“[in what way] many had attempted to dwell there, but had rejected it
on account of the unknown portents of the desert and its terrors of var-
ious shapes”; §25, pp. 88–9). Would-be settlers have long been spooked
by certain things that Tatwine leaves ill-defined: phantasms, cognitive
shocks, multiform creatures that defy taxonomy.
Appropriately enough, the liminal zone of Crowland is located in the
larger threshold area of Middle Anglia, a frontier space affected by the
coinciding peripheries of Mercian and East Anglian “spheres of influ-
ence.”72 A linear border between the two polities need not have existed
for the VSG to emphasize what Dick Harrison describes as “qualitatively
important space” and “invisible cultural and geographical boundaries,”
as opposed to “the mostly hypothetical boundaries between early medi-
eval regna that historians are so fond of trying to pin down on maps.”73
Had Guthlac hoped to gain specific information about Crowland, car-
tographic or otherwise, he would have been disappointed, incognita mon-
stra and terrores being difficult landmarks to make sense of; nevertheless,
undeterred he avails himself of the navigational skills of Tatwine, who
transports him by skiff “per invia lustra inter atrae paludis margines”
(“through trackless bogs within the confines of the dismal marsh”). Ar-
riving at Crowland on 25 August, St. Bartholomew’s feast day, Guthlac
discovers that with the help of that saint and of God he can thrive in the
wilderness: “[A]damato illius loci abdito situ velut a Deo sibi donato,
omnes dies vitae suae illic degere directa mente devoverat” (“He loved
the remoteness of the spot, seeing that God had given it him, and vowed
with righteous purpose to spend all the days of his life there”; §25, pp.
88–9). He sees it as a locus amoenus even if nobody else does.74
Nevertheless, Guthlac is said to have returned to Repton to spend
three final months there to take proper leave of his erstwhile compan-
ions. Afterwards, he returns to Crowland “quasi ad paternae heredita-
tis habitaculum” (“as though to a home inherited from his father”; §26,
pp. 90–1). Though evoked only by way of simile, the mere suggestion
of inheritance is striking,75 marking the second time Felix has situated
Guthlac in relation to his forebears, the first having been his glance at
the warrior’s ancestry (§§1–2, pp. 72–5).76 In a saint’s Life set in a bor-
derland, it is noteworthy that a descendent of Icel, who “would appear
to have been regarded as the founder of the dynasty and of the Mercian
people,”77 should be said to have made himself at home in undisputed
territory, as if the site had been bequeathed by his father and, moreover,
“granted” or “bestowed” (donatus) by God Himself as a divine birthright.
“We must not read too much into this passage, though,” Eric John
cautions, “since it is evident from the surviving wills that a homestead
was sharply separated from ‘land’ in Anglo-Saxon thinking.”78 Felix,
Solace for a Client-King 115
Yet even more so than the Old English prose Guthlac, the VSG treats
the Fenland not merely as the sum of its sinewy streams but also as
the correlative of the processual ebb and flow of political aspiration.85
Home to many previous occupants, the Crowland environs is always
up for grabs. Only Guthlac, however, can consolidate the fluctuating
landscape, for his settlement of it is compared to a lawful inheritance,
which itself implies continuity of ownership over time. This implica-
tion, in turn, is grist for the mill of Mercian not East Anglian expansion-
ism, for the duration of Guthlac’s life and beyond.86
116 Angles on a Kingdom
On one level, the site of Crowland embodies a negation of, even a “re-
proach” to (in Thomas Merton’s sense of the word), the hectic secular
life well known to Guthlac as a nobleman and to Ælfwald as a king.90
The site’s rude simplicity drives home the point:
Solace for a Client-King 117
(Now there was in the said island a mound built of clods of earth which
greedy comers to the waste had dug open, in the hope of finding treasure
there; in the side of this there seemed to be a sort of cistern, and in this
Guthlac the man of blessed memory began to dwell, after building a hut
over it. [§28, pp. 92–5])
Though nothing like the Devil’s Dyke or other earthworks, the tumulus
proves adequate fortification for Guthlac by helping him resist diaboli-
cal temptations to make him give up Crowland and the hermit’s life. St.
Bartholomew arrives on the scene, “nec sopor illud erat” (“[n]or was it
just a dream”; §29, pp. 96–7), and aids him in his struggle against despair.
Subsequently Guthlac fends off two devils who try to persuade him to
exceed reason and moderation in fasting (§30, pp. 100–1).91 Several days
later, a horde of grotesque demons attacks his “cellulam,” “domum ac
castellum” (“tiny cell,” “home and castle”; §31, pp. 101–3), drags him
through the Fens, and takes him “ad nefandas tartari fauces” (“to the
accursed jaws of hell”; pp. 104–5), threatening to toss him in. Again Bart-
holomew intervenes, rescuing the hermit and cowing the demons into
escorting him safely back to Crowland (§§32–3, pp. 106–9).
The text’s tumulus or “mound”/“barrow” has attracted much schol-
arly attention.92 The supernatural encounters that take place there have
local relevance thanks to the adaptability of hagiographical convention
to specific circumstances. Guthlac’s Fenland barrow has known attacks
from “avari solitudinis frequentatores,” a phrase rendered by Colgrave
as “greedy comers to the waste” but which may also be translated as
“greedy frequenters of the wilderness.” Either way, the place cannot
have been completely forlorn if so many people frequented it, and Jan
Peer Hartmann has recently noted that the noun frequentatores “perhaps
indicat[es] more strongly some sort of ongoing clandestine and illicit
behaviour.”93 Tatwine had spoken to Guthlac of would-be settlers who,
one assumes, wished to exploit its visible resources; others apparently
sought out treasures that lay hidden from view. Repeated visits by
scofflaws recall Guthlac’s own early predations as a freebooter within
Mercian territory, his seizure of Crowland for himself,94 and, for that
matter, Ælfwald’s poaching on Æthelbald’s cultural property. In the
VSG, Crowland boasts a many-layered history, with actors from each
layer keen to help themselves to other layers.95
118 Angles on a Kingdom
district’s future. In the seventh century Ely belonged to the East Angles,
but Peterborough and Crowland fell to the Mercians; the latter gens had
done much to erode Middle Anglian autonomy.110 Mercia did not win
East Anglia outright later in that century, but neither did East Anglia
enjoy unlimited freedom.111 As a point of orientation for Ælfwald and
his court, the ancient riverine fortification at Gronta stands in the VSG
as a concrete reminder of the “eddying whirlpool of these turbid times”
over which East Anglian political history stood poised.
([he] realized that British hosts were approaching his dwelling: for in
years gone by he had been an exile among them, so that he was able to
understand their sibilant speech. Straightway they strove to approach
his dwelling through the marshes, and at almost the same moment he
saw all his buildings burning, the flames mounting upwards: indeed they
caught him too and began to lift him into the air on the sharp points of
their spears. Then at length the man of God, perceiving the thousand-fold
forms of this insidious foe and his thousand-fold tricks, sang the first verse
of the sixty-seventh psalm as if prophetically, “Let God arise,” etc.: when
Solace for a Client-King 121
they had heard this, at the same moment, quicker than words, all the hosts
of demons vanished like smoke from his presence. [§34, pp. 110–11])
At first, what Guthlac the latest Fenland frequentator sees are simply
devils who manipulate his mind, apparently resurrecting memories of
British raiders he had encountered earlier while in exile. Yet if Æthel-
thryth’s Ely was known for its eels, Felix’s Crowland could, as I pro-
posed early in this chapter, produce the odd red herring along with the
occasional crow.112 The demons can assume many forms; even without
their ethnic and linguistic role-playing, they comprise parts of many
species. But like monstrous versions of Umberto Eco’s Casaubon, they
possess multitudinous surfaces that disguise lack of depth.113 The mere
fact of the VSG’s genre makes their defeat a foregone conclusion, no
matter how many shapes they take. Whatever existential threat they
might pose pales in comparison to the cultural tensions they intimate.
The demons’ British guise is meant primarily to recall the hero’s lit-
eral experiences as a warrior among the Britons, but it is striking that we
learn about these experiences only now. Perhaps the information is dis-
closed abruptly because Felix obtained it only belatedly. The (unexpected)
ethnic dimension of the VSG has been seen as part of Felix’s broader
nation-building enterprise; O’Brien O’Keeffe, for example, notes that
“[i]n the merging of Britons and demons, Felix produces a node in which
religious and political discourses, the material and the spiritual, are folded
into one.”114 The node is peculiarly dense, uniting all those belonging to
the Saxonicus genus and gens Anglorum against a similarly homogenized
British population.115 The true enemies of the English are Celts dwell-
ing far from Crowland and beyond the “English” border altogether in
present-day Wales.116 So neatly does the passage dichotomize relations
between the “English” and the “Britons” that it distracts us from more
pertinent conflicts between Mercians and East Angles in the Fens.
On the basis of Guthlac’s vision, historians used to speculate that
actual Britons had inhabited the Fenland as late as Guthlac’s time, and
that position has been revived forcefully by Susan Oosthuizen.117 Sir
Frank Stenton challenged such speculation long ago, thinking it unwar-
ranted; recently Lindy Brady has repeated such doubts and endorsed
– laudably, in my view – Colgrave’s warning against literal inference
of Britons from the above-quoted passage in the VSG.118 Felix’s pol-
ysemous demons need not betoken an actual British presence in the
Fens of Guthlac’s day; but their invasion of Crowland speaks to the
processual history of that district and of Britannia as a whole, histo-
ries that were alike constructed over time by patterns of migration in
which Germanic peoples competed for resources with, and on occasion
122 Angles on a Kingdom
Conclusion
As John Hines has reminded us, for the early English in general “con-
trol and use of land … remained the foundation stones of social posi-
tion and power,” and “there was scope for considerable variation and
Solace for a Client-King 123
Epilogue: Æthelberht II
Whatever harmony may have prevailed between East Anglia and Mer-
cia did not survive to the end of the eighth century. Many years af-
ter Felix’s time, in the 790s, the East Anglian subregulus Æthelberht II
showed that he had little use for the option of royal abdication and
ordered the minting of pennies bearing the inscription of his own name
and title, “REX EĐILBERH[T].” His gesture looks no more audacious
than Ælfwald’s own royal self-styling, but making it appears to have
been a dangerously bold thing to do, for Mercia was now even more
powerful than it had been in Felix’s time. Only a single specimen of the
penny coinage exists, having been unearthed in 2014. It is thought that
the Mercian over-king Offa approved the issue at first but later became
so offended by its implication that an East Anglian sub-king should
be ruling as a rex in his own right that, in 794, he ordered the decapi-
tation of his would-be rival,141 thus shattering any illusion of political
126 Angles on a Kingdom
According to Clare Stancliffe, the royal and thegnly “craze” for mo-
nasticism waned after the eighth century;1 at around the turn of the
millennium, Ælfric in the Life of St. Edmund (SEKM) would espouse a
“royal pacifism” that envisaged kings imitating Christ Himself.2 The
intervening period saw profound political transformation in East
Anglia. When Scandinavian “raiding-armies” or hergas killed Edmund
in 869, an ancient English kingdom became, in effect, foreign. This
was a new development. Previously, East Anglian imperium had been
eclipsed by the Northumbrians, Mercians, and West Saxons; but with
those gentes the East Angles had shared a language, a religion, and a
migration-myth. Furthermore, East Anglian kings are recorded b etween
the 790s and 850s, a fact that has suggested to modern historians that
before 869 the Wuffings had been “able to resist both the reimposition of
Mercian overlordship and the establishment of a West Saxon one.”3 The
death of Edmund reintroduced the concept of utterly foreign conquest,
not recorded in Britain since the mid-fifth century; the vikings from far
away succeeded where the East Angles’ nearer neighbours had failed.
As scholars have often noted, West Saxon texts responded to this
innovation by manufacturing the idea of the Angelcynn in contradis-
tinction to the type of the Scandinavian marauder-turned-settler.4 In
terms of the inter-regnal relationship between Wessex and East Anglia,
this process of identity-formation reacted to a paradox in which the
nominally English (or at least Anglian) Eastængle were bound by alien
law. To resolve the paradox, Cerdicing rulers redefined Edmund’s
former domains as a now-hybrid land of Scandinavian East Anglians
and indigenous East Angles.
Recent scholarship explores the extent to which Alfred invented the
Angelcynn on the basis of political and ideological rather than ethnic
considerations; always a construct in the first instance, the invented
128 Angles on a Kingdom
that kingdom by a separate wave of invaders who had arrived the same
year. Known as the Great Summer Army, this latter troop may have been
led by Guthrum, who warred against Alfred before being defeated by
him at the Battle of Edington (Wiltshire) in 878, following which defeat
he submitted to baptism as Alfred’s godson Æthelstan. The treaty he
signed with Alfred in or shortly after 880 acknowledged him as the new
ruler of a hybrid Anglo-Danish East Anglia.
From this time onward, the Scandinavian here (“raiding-army”) in
the easternmost part of England raided less frequently and turned
to a more settled way of life.11 How it did so hints at differences be-
tween their colonization of East Anglia and their counterparts’ take-
over of Northumbria. In ca. 876, the year after they captured Repton
(Derbyshire), Hálfdan and his forces reached the north, where, accord-
ing to the “A” recension of the ASC, they took up farming. It was only
in 880 that Guthrum began “sharing out” East Anglia with his follow-
ers,12 but he appears to have encouraged or at least enabled a more sta-
ble life for them than Hálfdan, who craved dominions in Ireland, had
done for his soldiers. As Alfred Smyth puts it, “in spite of the settling of
the Danish army in Yorkshire in 876, Hálfdan himself remained a her-
konungr or warrior-king to the end of his life.”13 Perhaps, as David Rol-
lason has cautioned, it would be better to use the word “king” loosely
in his case, for Hálfdan’s hunger for gain outstripped his capacity for
proper digestion, his ardent claim to the Norse kingdom of Dublin end-
ing not long afterwards with his death at the Battle of Strangford Lough
in 877.14 No immediate successor inherited the state he had carved out
for himself in Northumbria, with its centre at York.15 It is noteworthy
that before he died many of his followers had defected, weary after ten
years of fighting and eager to exploit their hard-won Northumbrian
territories. Such large-scale resentment had no parallel in East Anglia,
where Guthrum’s decision to settle seems to have appealed to soldiers
ready to enjoy the fruits of rich farmland.16
Around the time of Guthrum’s death in 890, things seem to have
changed in both parts of Scandinavian England. A muddled picture
of governance obtains for East Anglia, a somewhat clearer picture
for Northumbria; in the latter, English kings can be glimpsed ruling
from Bamburgh, and Danish leaders can again be seen holding York.
Focusing on the early to middle tenth-century West Saxon conquests
that had begun earlier under King Edward, Matthew Innes distin-
guishes between “the divergent histories of Northumbria, with its rela-
tively centralized kingship and its constant influx of ‘new’ Vikings, and
East Anglia and the East Midlands, where small-scale regional units
based on the personal obligation of ‘Danes’ towards their local here were
130 Angles on a Kingdom
Pauline Stafford has emphasized that sheer distance alone would have
prevented Cerdicing kings from doing in N orthumbria what they were
able to do in East Anglia and Mercia, where they placed ealdormen (e.g.
Æthelstan “Half-King” in East Anglia) in positions of power, slowly
built up local loyalties to the descendants of Alfred, and were at least in
a position to try to stay regionalist impulses.23 Shane McLeod suggests
that, unlike the Scandinavian army in Northumbria, which had cam-
paigned extensively in Ireland before first coming to northern England,
the Scandinavians who seized East Anglia had had extensive previous
exposure to Francia. If this was the case, then a degree of Carolingian
acculturation among the latter group will have made them seem
slightly more familiar to the West Saxon court, especially if that group
included some Scandinavians who had been baptized in Francia even
before Guthrum’s baptism under Alfred.24
Sense of distance manifested itself in other ways. West Saxon texts
reveal that Cerdicing kings struggled not only to control Northumbria
but also to understand its territorial extension, as George Molyneaux
gathers from entries in the ASC for the 940s–50s and for 1016.25 In terms
of language, it may be significant that at an early stage in Scandina-
vian Northumbria’s history the Danish word jarl entered the English
language as “earl,” while south of the Humber the English noun eal-
dorman sufficed until Cnut’s reign.26 It has been claimed that “[i]n gen-
eral, Wessex could relate to the Danelaw as a less civilized version of
itself, in the same terms it used for thinking about its own past, with its
paganism and its crude, violent heroics.”27 The West Saxon court may
have deemed Scandinavian Northumbrian social and political designa-
tions more conceptually remote than Scandinavian East Anglian and
Mercian ones.28
That Northumbria lay farther from Wessex than did East Anglia
meant that West Saxon kings would need to expend more time and
resources travelling to and managing the north than they needed to do
when dealing with the east. In 926, for example, Æthelstan gave his sis-
ter Eadgyth in marriage to Sihtric, the viking king of York, and then cap-
italized on Sihtric’s death the following year by invading N orthumbria
and seizing its late ruler’s capital.29 Yet in and of itself that victory failed
to secure Cerdicing hegemony over the “Danish” north. As indicated in
several recensions of the ASC, the Northumbrians in the 940s and 950s
occasionally defied that hegemony by choosing Scandinavian rulers.
Such acts provoked swift and repeated West Saxon military interven-
tion, which only highlights how difficult it was to manage Scandinavian
Northumbria from afar.30 Only in 959 do the Abingdon manuscripts of
the ASC claim confidently that “Eadgar … feng to rice ægðer ge on
132 Angles on a Kingdom
Her rad se here ofer Mierce innan Eastengle 7 wintersetl namon æt Þe-
odforda. 7 þy wintra Eadmund cyning him wiþ feaht, 7 þa Deniscan sige
namon 7 þone cyning ofslogon 7 þæt lond all geeodon.38
(Here [i.e. in this year] the raiding-army rode across Mercia into East
Anglia, and took winter-quarters at Thetford; and that winter King
Edmund fought against them, and the Danish took the victory, and killed
the king and conquered all that land.)39
Laconic and detached, the entry from the “A” recension presents no
obvious point of view despite marking “the first time the Chronicle
refers explicitly to an Anglo-Saxon kingdom being conquered by the
Vikings,”40 and despite having been worked up at least twenty years
after the fact as part of the ASC’s so-called “Common Stock,” organ-
ized possibly in response to renewed Scandinavian raids.41 What does
seem clear is that, unlike Sigeberht much earlier, Edmund “fought
against” his kingdom’s invaders with a view to winning. Æthelweard’s
Chronicon even claims that Edmund “[a]duersus quos optauit bellum”
(“decided on war against them”; ed. and trans. A. Campbell, pp. 36–7).42
The annalist neither elaborates nor reflects on the event.
Many Chronicle entries, including the 870 annal, are notoriously
terse and presuppose wide background knowledge of the events sum-
marized therein. “That which to us seems a lean and barren sentence,
was to them the text for a winter evening’s entertainment,” Charles
Plummer famously observed of the work’s early readers.43 They would
have filled in the annalists’ silences to reconstruct a coherent order, a
textual system.44 What was Thetford, for example? A village or a size-
able town? Ecclesiastical centre or royal estate?45 For the annalists and
their intended readers, it was surely a known entity, an apertum verbum
134 Angles on a Kingdom
rather than a mere flatus vocis.46 Because the “A” recension stands at
some remove from the original annals,47 one might have expected a
copyist somewhere along the line of transmission to add details about
the place. No one did, or for that matter took the trouble to link East
Anglia’s conquest one year to its occupation and divvying-up ten years
later, the process that made new East Anglians out of marauders.
As Paul Strohm has reminded medievalists, “[t]he text is found al-
ways to exist in intimate dialogue with the external/extratextual
world,” which “exerts a constant pressure on the text” even when the
latter seems reticent about divulging it.48 Returning to the 870 annal,
one gathers that in its dialogue with the world much was said sotto
voce. The vikings seem to have occupied Thetford seasonally and
only for military purposes, treating it as wintersetl (“winter-quarters”)49
before slaying Edmund and taking his realm. For the annalist, then,
Thetford was both strategic stopping-point and geographical resource,
the assumption being that before it was conquered it had existed as an
English settlement, specifically as a “public” or “tribal ford,” or “ford of
the people/nation” (þeōde + ford).50 Archaeological evidence hints at a
fuller story, a “pressure on the text” the annalist counters with tacitur-
nity. The Danes appear to have improved what they seized, eventually
turning Thetford into a large, prosperous, and ecclesiastically important
town.51 As Barbara Crawford points out, the “process of settlement and
assimilation … was hugely important in turning the Viking raiders into
neighbours,” who in that capacity would have been “settled, provided
with land, and obliged to live according to a political code rather than
a military one.”52 Janet Nelson similarly cautions that “[i]n the historic
ninth century, there were indeed Northmen who threatened and dam-
aged the people they encountered in England and on the Continent. But
there were also Northmen that opted in.”53 Nelson’s reference to “the
historic ninth century” implies a distinction from the textual ninth cen-
tury, the period as it was written about; indeed, texts composed from
a West Saxon point of view hint at Anglo-Scandinavian assimilation in
East Anglia but rarely dwell on the complexities arising from it.
One of the most striking examples of such unremarked fusion ap-
pears in the entry for the year 1004 in the “C” recension, in which a
prominent local named Ulfcytel is said to have fought against newly
arrived plunderers who had targeted Thetford, among other places.
The annal has Ulfcytel’s Scandinavian foes acknowledge the singu-
lar prowess of their English adversary: “hi sylfe sædon þæt hi næfre
wyrsan handplegan on Angelcynne ne gemitton þonne Ulfcytel him
to brohte” (“they themselves admitted that they had never met with
harder hand-play in England than Ulfcytel gave them”).54 This was the
Made in Wessex 135
Ulfkell Snillingr, Ulfcytel the Bold, of Old Norse saga;55 the 1004 e ntry
implies (but only implies, as scholars have noted) that he was the East
Anglians’ ealdorman. To attentive early eleventh-century readers of
the ASC he was certainly living proof that East Anglia had long been
bathed by cultural influences washing over it repeatedly from across
the North Sea. “[F]or Anglo-Saxons who had not yet identified geogra-
phy as a separate subject,” writes Nicole Guenther Discenza, “inhabit-
ants could define a place.”56 In the 1004 annal, Ulfcytel, by virtue of his
very name, defines East Anglia as an Anglo-Scandinavian land that had
been produced by cultural assimilation but was not therefore open to
any and all forms of further Scandinavian influence.
As Dawn Hadley has observed, towns in northern and eastern
England that had changed hands in the late ninth century grew substan-
tially in the tenth, their growth owing much to the complex interaction
of local English, Scandinavian, West Saxon, and Continental cultural
influences.57 Mentioned in two very terse Chronicle entries, the place of
Thetford is allowed to stand for a comparatively simplified process of
change: hostile takeover by foreigners in 869, stalwart defence against
more foreigners in 1004. What would the site have meant to the for-
eigners themselves? Having traversed East Anglia in 865 on their way
to York, the here of 869 had already learnt something about the local
landscape and the importance of its towns. They could have contented
themselves with a merely symbolic victory, capturing any small village
in eastern Cambridgeshire close to the old Mercian frontier; instead
they penetrated deeply into the kingdom to make their base at T hetford.
If the county names “Suffolk” and “Norfolk” reflect longstanding set-
tlement by two distinct peoples, a probability Dorothy Whitelock ad-
duced to explain Archbishop Theodore’s division of the East Anglian
see into two bishoprics in 672,58 then siting “ winter-quarters” at
Thetford, roughly at the modern boundary between the two shires,
would have made it easier for the vikings to repel defending levies
advancing from either of the kingdom’s principal regiones. Even if the
divisions “Suffolk” and “Norfolk” originated only in Cnut’s reign, as
suggested by Lucy Marten, the invaders’ choice of Thetford still would
have been astute for the same reason the site would later appeal to Cnut
at A
ssendun in 1016: “The existing communication network of the ‘Ped-
dars Way’ and cross routes made Thetford a nodal point from which
troops could be deployed across East Anglia.”59
If, as Strohm claims, “[t]he meaning of a particular text exists some-
where in the range between broad tradition and unique articulation,”60
then the ASC’s 870 annal may be said to signify on several planes. It
traces the undoing of a whole English kingdom back to the takeover of
136 Angles on a Kingdom
Even terseness could serve the West Saxon annals’ function as “prop-
aganda.”67 Alfred Smyth has claimed plausibly that the 870 annalist
refrained from elaborating on Edmund’s murder because he wished to
avoid making the slain king look like a rival to King Alfred in prestige.68
In what follows, I concur with Smyth by arguing that the Chronicle
does indeed play down the impact of Edmund’s death, allowing West
Saxon historiography to absorb rather than be distorted by East Anglian
particularism. Where I depart from Smyth is in suggesting that this
absorption was facilitated by the very choice to accord Edmund his full
status as an erstwhile king. West Saxon texts and Anglo-Scandinavian
coins honouring Edmund imply distinct rationales for celebrating the
royal saint, yet East Anglia’s character as both threat and stimulus to
Cerdicing security emerges from the intersection of those rationales.
Made in Wessex 137
year 875 – like the AGT, as we shall see later – uses the title to indicate a
mere leader of “raiding-armies.” Such so-called kings have no history of
living in English territory, no status as heads of gentes, let alone dynastic
ties to regional saints. According to the annal for 875, “for Godrum 7
Oscytel 7 Anwynd, þa .iii. cyningas, of Hreopedune to Grantebrycge mid
micle here 7 sæton þær an gear” (“Guthrum and O scytel and Anund,
the 3 kings, went from Repton to Cambridge with a great r aiding-army,
and settled there for a year”).74 All three leaders are cyningas because
of the Chronicle’s already-mentioned royal interests; but they are
kings of nothing except the “great raiding-army” that has separated
itself from Hálfdan, who went on to lead his own men from Repton
to Northumbria.75 And even the word here (“raiding-army”) implies
more unity than may have existed among “various individual bands
that occasionally operated together but often pursued their own inter-
ests.”76 Lordship alone, the word cyning alone, would not have raised
Guthrum or any other Danish chieftain to equality with their English
counterparts. On the basis of Æthelweard’s Chronicon and entries in the
vernacular annals beginning with the one for 871, Smyth asserts that the
West Saxon court distinguished among the several h ergas roving over
England.77 Despite this awareness, however, the ASC homogenizes the
armies, in part by leaving their discrete objectives unexplained, in part
by suggesting the lower status of their leaders’ command of their fol-
lowers. The 875 annal does not say, for example, why the two contin-
gents went their separate ways, or why the one that stayed in the south
went on to march from Repton to Cambridge. And by naming kings
without kingdoms, the 875 entry characterizes the Danish leaders as but
roving collectors of allegiance, unless we see the reference to cyningas as
a prolepsis reflecting their later dominion over eastern England.
The precise naming of Repton and Cambridge at least identifies sites
as points where the so-called kings and their armies stopped, if not as
parts of future realms actually governed. Nevertheless, although Smyth
is right to claim that the annalist for 875 “had good reason to observe
the movements of the southern division of this army very closely,”78 the
annal itself discloses very little observation. Instead, as Alice Sheppard
remarks of the entries for 872–5,
[T]he annalist does not allow the reader to see exactly how much of An-
glo-Saxon England is under Danish occupation. With one exception (Mer-
cia in 874), the annalist just names the places that the Danes occupy, the
places to which the army moves, and the places in which the Danes en-
counter Anglo-Saxon resistance. He strives to keep each town as a sepa-
rate entity, represented only by a place-name, and refuses to draw for his
Made in Wessex 139
readers the kind of verbal map that would point out Alfred’s vulnerability.
Instead, by naming only the towns, the annalist suggests that the land-
scape across which the army moves is merely terrain.79
We are, then, in danger of missing the forest for the trees because Rep-
ton and Cambridge have become toponyms divorced from E nglish
governance. At moments like this, the ASC suspends the histories of
places that surely continued to have histories, albeit ones no longer
determined by native English people. Just as repeated silences in an-
nals would not have diminished the annalists’ perception of divinely
ordained “fullness and continuity … in the sequence of the years”
themselves,80 and just as formulaic phrases connect Chronicle episodes
and generate a piecemeal ethnography of us-versus-them, so too can
the mere unadorned mention of toponyms suggest a fleeting chorog-
raphy, a landscape punctured by gaps and robbed of its ancient attach-
ments to English kingships. The mere presence of these names hints at
some kind of spatial framework, an underlying “conception of England
as a territorial totality,”81 yet one predicated on a disrupted history.
How we interpret East Anglia’s changing regional identities from the
late ninth century onward, especially in the often less-than-voluble ASC,
hinges on the old question whether rulers were thought to govern peo-
ples (gentes, populi) or places (e.g. regiones, provinciae, regna). This issue
has been touched upon already, in this book’s Introduction, and must be
considered further here. Alice Sheppard has offered pertinent insights
on the Chronicle’s economical presentation of place-names: “In times
of political uncertainty when the borders of the land are disputed and
collective identity stressed, the annalists put aside land-based n otions
of kingdom and identity” in favour of stressing how “the people are at
once created and defined by their acceptance of the king’s lordship.”82
On her analysis, towns mentioned in the annals as having been cap-
tured by the vikings become “uninterpreted” places, thanks to a docu-
mentary practice that “disguises … territorial losses” and consequently
evokes “Alfred’s kingdom … in the intangible relationship of man and
lord” rather than in terms of geographical sites that can be won or lost
at a time of profound political instability.83 In the annals, when place
recedes into the background, the people who live in it or occupy it enter
the foreground. The “uninterpreted” T hetford of the 870 annal, then, is
where the initial stage of the momentous redefinition of East Anglian
lordship begins. Sheppard’s approach illuminates other passages in the
ASC where regional histories disappear altogether from view; certain
annals resort to a “strategy of obfuscation [in] not explaining the signif-
icance of the towns the army occupies.”84 By considering this “strategy
140 Angles on a Kingdom
settled that land, and divided it up”).91 Baptized and allotted an adop-
tive homeland, the Danes are still “the raiding-army.” This habit of thus
referring to the Danes affects the ASC’s characterization of East Anglia
as a region, in part because, as Sheppard maintains, it is indeed lord-
ship that the annals place in the foreground: the East Anglians (that is,
the Danish army in East Anglia) are shown simply to be following the
leader. As the annals represent them, Guthrum and his men will not
stay settled for long, and even when appearing to do so they are always
primed to mobilize for an offensive against Alfred’s England.
Yet the ASC’s concern with lordship does not preclude sensitivity to
geography.92 Its frequent references to settlement and land-parcelling
show that, as Simon Keynes observes, “[t]he Alfredian chronicler
was able in retrospect to distinguish between the year in which the
Danes ‘conquered’ a kingdom and the year in which they ‘shared out’
the land.”93 Territory was coveted at least as often as obedience was
sought. In the ASC “sharing out” land is simply what Scandinavian
armies do after winning battles.94 The phrase is a formula, of a piece
with locutions like “to take the victory,” which Stodnick has found to
typify “ninth-century annals concerned with battles against Viking
invaders.”95 East Anglia has become the place of the raiding-army that
divvies up territorial spoils, captured land formerly owned by English
East Angles who now must obey new masters.
the document may predate Alfred’s law code or Domboc,97 thus making
it “the earliest legislative statement we have from Alfred”98 and one
that legislates a new East Anglia into existence.
The AGT survives in three forms. Two Old English versions, one
short, the other shorter, are extant in Cambridge, Corpus Christi C
ollege,
MS. 383, itself datable to the late eleventh or early twelfth century.99
A Latin translation exists as well, one of many items preserved in the
twelfth-century legal compilation known as the Quadripartitus. The
treaty sketches a very rough boundary between the territories con-
trolled by the West Saxons and by the East Anglian Danes; stipulates
compensation for certain crimes; sets terms by which accused persons
from either side may clear themselves; and prescribes conditions of
interaction between the two sides and of relocation from one side to
the other. According to Jeremy Haslam, through the AGT King Alfred
“contained the Viking threat by giving them a ‘homeland,’” and “[b]y
sparing [Guthrum] and facilitating the formation of the sovereign state
of East Anglia, Alfred gave himself an enhanced status as king of the
Anglo-Saxons.”100 I mostly agree with Haslam’s observation but would
add that Alfred never intended that this “homeland” should remain
in Scandinavian hands; although he treated with his defeated adver-
sary nominally as if they had both been on equal terms, he would not
have recognized East Anglia as a “sovereign state.” Alfred himself was
Guthrum’s overlord and, as Haslam himself points out, negotiated
from a position of marked strength vis-à-vis his Scandinavian coun-
terpart.101 What follows is an analysis first of key aspects of the AGT’s
Prologue and boundary-clause, then of the document’s unspoken ide-
ology, which was related to Alfred’s wider cultural program and to the
image of East Anglia that was predicated on this program.
The beginning of the treaty sets out the terms that ostensibly define
the two powers and their spheres of influence:
Đis is ðæt frið, ðæt Ælfred cyninc 7 Gyðrum cyning 7 ealles Angelcynnes
witan 7 eal seo ðeod ðe on Eastænglum beoð ealle gecweden habbað 7 mid
aðum gefeostnod for hy sylfe 7 for heora gingran, ge for geborene ge for
ungeborene, ðe Godes miltse reccen oððe ure.
1. Ærest ymb ure landgemæra: up on Temese, 7 ðonne up on Ligan,
7 andlang Ligan oð hire æwylm, ðonne on gerihte to Bedanforda, ðonne
up on Usan oð Wætlingastræt.102
(Prologue. This is the peace which King Alfred and King Guthrum and the
councillors of all the English race and all the people who are in East Anglia
have all agreed on and confirmed with oaths, for themselves and for their
Made in Wessex 143
subjects, both for the living and for the unborn, who care to have God’s
favour or ours.
§1. First concerning our boundaries: up the Thames, and then up the
Lea, and along the Lea to its source, then in a straight line to Bedford, then
up the Ouse to Watling Street.)103
It’s important to note that the text refers to both Alfred and Guthrum
as kings, one ruling the Angelcynn, the other the Eastængle. Both leaders
are accorded the same degree of prestige associated with the royal title
specifically.104 Smyth believes that “[t]he Christian tone of the text is
noticeable as is the fact that it is a treaty between equals – in no way
indicative of a relationship between a conqueror and the v anquished.”105
This ostensible equality is an illusion, however, and it will be necessary
to return quickly to the Chronicle to see why.
The annals, not surprisingly, do not treat West Saxon and Scandina-
vian kingship alike. In the “A” recension, Alfred’s royal status is em-
phasized so strongly that it is announced early on in the elaborate West
Saxon regnal list that prefaces the whole work.106 Bede, we recall, used
partial genealogies to confirm the stature of Rædwald and Æthelthryth,
and Felix did likewise with Guthlac. The genealogical preface at the be-
ginning of the ASC’s “A” version associates historiography itself with
the royal house of Wessex and signals the role of Alfred in that associa-
tion, whether or not he himself commissioned the annals. In its own way,
the 878 entry also proclaims the West Saxon king’s exalted position; but
it does so by exposing differences between Alfred and Guthrum, first
by stating the former’s victory over the latter at E dington, second by
implying that the Danish leader, quite unlike his English counterpart,
had been sidelined by his own soldiers.
After being defeated by Alfred, “salde se here him foregislas 7 micle
aþas, þæt hie of his rice uuoldon 7 him eac geheton þæt hiera kyning
fulwihte onfon wolde, 7 hie þæt gelæston swa” (“the raiding-army
granted him hostages and great oaths that they would leave his king-
dom, and also promised him that their king would receive baptism;
and they fulfilled it”).107 Thomas Charles-Edwards spots a striking
incongruence here: “The initial transactions are between the [Danish]
army on the one side and Alfred on the other. Guthrum, at the begin-
ning, and the West Saxon people, throughout, occupy far less promi-
nent positions: Guthrum’s baptism is the fulfilment of an undertaking
by the Danish army not by Guthrum.”108 In his capacity as leader, the
man identified by the treaty as a cyning is seemingly displaced in the
878 annal by the men under him. How to account for this? Viking
armies in England may well have been only loosely organized anyway,
144 Angles on a Kingdom
With its seemingly equal treatment of Alfred and Guthrum and its
ostensibly objective delineation of the frontier, the AGT looks like a
serious effort at constructive policy, its very status as a document cal-
culated to convince the Danish here that East Anglia was to be theirs
indefinitely. So impressive is the performance that one might reckon
the frið to “have been a genuine offer of welcome into the religio-ethnic
family of Christendom”117 and to have “present[ed] Guthrum as a
Christian king, and as a legislator in the Christian, western European
tradition.”118 This was the very impression the treaty sought to convey.
Yet Alfred knew how unruly the international Christian family could
be; the English branch alone offered many examples, and Guthrum,
despite being christened Æthelstan, was not English.119 Neither was
the polity he led. Paul Kershaw has noticed that the treaty juxtaposes
a precisely termed English witan with a less clearly described Danish
ðēod; he suggests that the latter noun “covered a mixed population of
146 Angles on a Kingdom
Kershaw has pointed out, the text did not, after all, envisage lasting and
unproblematic harmony between the two peoples concerned:
Alfred and Guthrum’s peace settlement was tempered with realism. It did
not seek to stop all violence per se between English and Danish communi-
ties, but rather sought to foster the peaceful resolution of disputes through
the due process of law. This was, then, a peace within which there was an
acceptable level of violence, and acceptability turned on the possibility of
its ready resolution.134
The treaty and its terms arose in the transition between war and peace
and indeed compose that transition.135 They advance the c horography of
East Anglia by contributing to the choreography of “quick dance-steps
of attraction and repulsion, conflict and curiosity” performed by the
early English and the Anglo-Scandinavians alike in the late ninth and
early tenth centuries.136 More specifically, in assuming that individ-
ual persons from either territory would try to cross over to the other,
as well as commit crimes, Alfred did not regard the “raiding-army”
problem as settled. For the time being, though wary of the existing
Scandinavian presence, he nevertheless may have feared the arrival of
“future Guthrums,” as Richard Abels has persuasively surmised; for
that reason he may have sought to use the present Guthrum’s E astængle
as “a buffer zone” against subsequent Scandinavian attack.137 As
shown above in the discussion of the “A” recension’s 885 annal, the
strategy had little long-term success; but the attempt is interesting not
least because it signals the role the West Saxon court may have been
devising for East Anglia. As a Cerdicing projection of Alfred’s concern
to safeguard his own kingdom, it had already in a sense been co-opted
into the West Saxon portfolio of geopolitical assets.
As Thomas Charles-Edwards observes in comparing ninth-century
Anglo-Danish and Franco-Danish treaties, “the making of a treaty,
and sometimes also the initial negotiations, occurred on the fron-
tier, in marca.” Although the AGT itself “does not claim to be a treaty
drawn up on the boundary,” it is nevertheless alive to the challenges
and opportunities arising in that volatile space.138 A potentially restive
though settled enemy was the challenge, its usefulness in discouraging
further invasions the opportunity. In addition to exploiting East Anglia
as a vast rampart against new seaborne incursions, Alfred may have
intended the treaty to stabilize a land he expected eventually to conquer.
To be sure, the AGT does acknowledge the importance of the West
Saxon witan in deliberations and thus suggests a concern for wider
social representation than just the figure of the king.139 Alfred might
Made in Wessex 149
As his biographer Asser took pains to show, Alfred as a young man had
not been content simply to hear texts read aloud to him. He had wanted
to learn to read on his own, and as king he famously included reading
in his regimen of daily activities, thus providing ample justification for
David Pratt’s analysis of “the force and status of Alfred’s texts in rela-
tion to contemporary structures of kingship and political authority,”
and of “the effects of Alfred’s learning as a tool of kingship.”143 Asser,
for one, was greatly impressed with “devotam erga studium divinae
sapientiae voluntatem eius” (“his devout enthusiasm for the pursuit of
divine wisdom”),144 and Alfred’s Pastoral Care advocates a cultural pro-
gram centred on literacy as the key to England’s political and spiritual
revival. Even Malcolm Godden, who has raised serious doubts about
the authorship of several texts usually ascribed to the king, claims that
the Pastoral Care with its polemical prefaces could have been written
by Alfred, probably was not, but in any event “was almost certainly
circulated in Alfred’s reign and with his approval.”145 In the “Prose
Preface,” Alfred, or whoever it was who wrote in his name and with
his consent, maintains that illiteracy among the clergy had resulted
from the destruction of monasteries and libraries by Scandinavian
invaders and from the carelessness of the English clergy themselves.
This period of cultural loss had marked the nadir of English history,
a lamentable trend that Alfred wished to be seen as reversing.146 “For
150 Angles on a Kingdom
and sometimes shot. Borders themselves are not given but constructed
by power to mask hybridity, to occlude and disown it.”162 When read
in conjunction with the emphases on book-learning found in Asser’s
Life of King Alfred and in the “Prose Preface” to Pastoral Care, the treaty
strengthens one’s impression that the geographical reconfiguration of
England had not been decided in isolation from considerations of cul-
tural and ideological differentiation, in short from strategies for the ex-
ercise of power.
To borrow Kathy Lavezzo’s phrasing from a different context,
“[n]ational fantasies … can have historical agency.”163 The AGT was
willed by the same mind that conceived the foundational narrative of the
Angelcynn. Kershaw persuasively argues that “[b]y the 880s both kings
were ruling over territories in which their authority was new: Alfred in
‘English’ western Mercia and Guthrum in East Anglia. Both seized the
opportunity afforded by the treaty to follow strategies of image-building
and legitimation within those territories.”164 Alfred’s strategizing, I
suggest, knew no bounds. Precisely because the frið permits the Danish
East Anglians to come into view “in familiar terms” to West Saxon com-
mentators and to Cerdicing political interests,165 it also puts them in
Alfred’s crosshairs despite its ostensible affirmations of peace. George
Molyneaux believes that neither Alfred nor Edward seriously planned
to expel Guthrum and other Scandinavian leaders from England,166 but
Bede and Felix had shown that past overlords could make or break
client-kings.167 Guthrum was already, in effect, a West Saxon sub-ruler
of the East Angles; Cerdicing imperium over East Anglia, a process
that would begin militarily in the early tenth century, was probably
a fantasy with agency in the late ninth. According to David Dumville,
“[u]nification of the English was an essential aspect of policy, leading to
Alfred’s promotion of his ‘(over)kingdom of the Anglo-Saxons.’”168 The
AGT and the ASC suggest the aspirations of a West Saxon governing
class content to play the long game in East Anglia.
Although the text stops short of heralding the now-vacant East Ang-
lian throne as an opportunity for Cerdicing expansion, it indicates Al-
fred’s role in domesticating that throne’s recently deceased occupant.
Baptized and transformed into a settler, Guthrum in the early 880s had
had to settle for less than what he had originally sought, which had
been “submission rather than loot.”170 Although the annal’s obituary of
Guthrum leaves out these details, its use of Alfred’s influence to sup-
plement the foreign king’s stature makes East Anglia seem a land of
unfinished business.
To his credit, the 890 annalist refrains from dismissing the deceased
as a mere leader of pirates, instead characterizing him as “the north-
ern king,” a seemingly neutral description. It has been said that, on
the whole, the notice conveys “a solemnity that reveals nothing but
respect for an adversary who had kept his word and his new religious
faith.”171 In describing his royal status, however, the entry character-
izes Guthrum as being northern, not East Anglian; and when his realm
is eventually mentioned, it is identified as the land he had inhabited
rather than the kingdom he had ruled. It is þæt lond, i.e. “that land”
which Guthrum had been the first to settle, but also that land, that pecu-
liar bit of England which, though literally settled, remains figuratively
unsettled and unsettling, neither English nor Scandinavian but some-
how both. Its late ruler is recognized as “se norþerna cyning” but not
se Eastengla cyning, the status implicitly conferred on Edmund by the
ASC entry for 870 and insisted upon by Abbo of Fleury and Ælfric of
Eynsham more than a century later.
The annalist’s recollection that Guthrum “þæt lond ærest gesæt”
could be as much complaint as compliment, perhaps a wistful recol-
lection of the time when Guthrum’s raiding-army had been the only
one in eastern England. So laconic is the claim that, if taken literally, it
would anticipate Sellar and Yeatman’s tongue-in-cheek textbook lesson
that “the Danes invented a law called the Danelaw, which easily proved
that since there was nobody else alive there, all the right-hand part of
England belonged to them.”172 Of course, the annalist simply meant
that Guthrum had been the first of the Scandinavian invaders to live in
a formerly Anglian area of eastern England.173 The annalist’s past parti-
ciple gesæt derives from gesittan; along with “settle” and a host of other
possible Modern English translations, the renderings “occupy” and
“take possession of” are permissible, and even preferable.174 As Tim In-
gold might put it, the 890 annal represents Guthrum as “neither place-
less nor place-bound but place-making,”175 though it presupposes the
reader’s knowledge that the late ruler, who was neither the heir of King
Edmund nor demonstrably the recipient of divine favour (as Guthlac
154 Angles on a Kingdom
thegns there were in the land passed away in those three years”).195
Nevertheless, the sense of general chaos is clear enough, and insofar
as the vikings were blamed for part of it, they were blamed implicitly
as enemies to the adopted religion of Guthrum-Æthelstan. In the same
year, a sea battle was fought somewhere off the Devon or Dorset coast;
although the West Saxons lost fewer lives (62 casualties along with 11
Frisian mercenaries slain, versus 120 Scandinavian dead), the fight was
revealingly understood by the annalist to have a religious aspect, for
only the West Saxon force is described as cristnan (“Christians”).196
The Chronicle’s entries for the middle 890s suggest that the Scandi-
navian East Anglians, notwithstanding their defeats and losses, were
secure in the mastery of their own house and keen to weaken Alfred’s
hold on his. However “timeless” the English landscape may seem to
be as a result of the annals’ use of geographical detail, however con-
vincingly the ASC uses “accepted and traditional forms” of spatial de-
scription to “produce place as stable and as a totality,”197 these effects
are phantasmic, designed to conjure up stability where none existed.
Guthrum was the exception that proved the Chronicle’s rule of viking
untrustworthiness; East Anglia was the proximate threat that created
England as a country. In her analysis of the copying of the ASC in
Northumbria between the mid-tenth and mid-eleventh centuries, Paul-
ine Stafford urges us simultaneously to see the chronicles as “multiple
and fluid” and to bear in mind the “core narrative” of Englishness they
all share. “Are plural chronicles texts for an age of devolution?” she
asks. “Not if we are searching for separatist tales, or local stories. These
chronicles are neither, though reading one of them provoked an expres-
sion of northern pride if not resistance in Northumbrian scribes.”198
Entries between the 880s and, as we shall see below, the early 900s like-
wise contain no “separatist tales, or local stories”; but this is because
they busily suppress such accounts, preventing them from being told
in ways that would unravel the core of the textual narrative that Staf-
ford rightly discerns binding together the ASC’s multifarious itera-
tions. My regional emphases, both here in this chapter and throughout
this book, complement more familiar ethnic or political analyses that
credit Scandinavian incomers with spurring the West Saxons to fash-
ion England as a cohesive entity. The East Anglia of the 880s and 890s
challenged the Alfredian program of a totalized Angelcynn; as the next
section shows, the region’s influence was contagious, infecting even a
nephew of King Alfred himself; and the various versions of the ASC
responded to the threat by grounding, in different ways, a “separatist
tale” before it could really take off: the story of an unholy if short-lived
West Saxon-East Anglian alliance against the House of Cerdic.
158 Angles on a Kingdom
various narratives of his rise and fall, the entry in the “A” text of the
Chronicle stands out because of its singularly strenuous effort to dimin-
ish the rebellion’s importance. According to Hart, the “B” recension con-
tains “[t]he oldest and more authoritative” account of the story, while
“the official version in the ‘A’ text is clearly a late revision, intended to
justify King Edward’s position and to reinforce his authority.”206 The
“A” recension’s propaganda, however, erases neither the rebel’s impor-
tance nor East Anglia’s destabilizing potential.
As “A” has it, the disappointed thegn first seized the royal estate at
Wimborne in Dorset but then sneaked away after nightfall, avoiding
Edward’s forces and escaping to Northumbria in hopes of finding al-
lies among its Scandinavian elite (perhaps because he initially expected
to find greater anti-Wessex hostility in Northumbria than in the more
nearby East Anglia?). The text neglects to clarify whether Æthelwold
enjoyed much luck in the north – other versions admit he did, as we
shall see below – but it does make plain that he met with great success
when he extended his recruitment drive to East Anglia. According to
the entry for 905 (904),
Her aspon Æðelwald þone here on Eastenglum to unfriðe, þæt hie her-
godon ofer Mercna land oð hie comon to Creccagelade 7 foron þær ofer
Temese 7 namon ægðer ge on Brædene ge ðær ymbutan eall þæt hie
gehentan mehton 7 wendan ða eft hamweard. Þa for Eadweard cyning
æfter, swa he raðost mehte his fird gegadrian, 7 oferhergade eall hira
land betwuh dicum 7 Wusan, eall oð ða fennas norð. … 7 þær wæs on
gehwæðre hond micel wæl geslægen, 7 þara Deniscena þær wearð ma
ofslægen, þeh hie wælstowe gewald ahton.207
(Here [i.e. in this year] Æthelwold enticed the raiding-army in East Anglia
into hostility, so that they raided across the land of Mercia until they came
to Cricklade [Wiltshire] and there went over the Thames, and took all
that they could grab, both in Braydon [Wiltshire] and round about there,
and then turned back homewards. Then King Edward went after them
as quickly as he could gather his army, and raided across all their terri-
tory between the Dykes and the Wissey, all as far north as the Fens. …
[A]nd on either hand there was great slaughter made, and there were
more of the Danish killed there although they had possession of the place
of slaughter.)208
The annal does not disclose, let alone justify, a Cerdicing thegn’s m
otives
for pursuing a seemingly unholy alliance with the enemy. Nor does it
concede that there had been a precedent for this sort of thing: in 878
160 Angles on a Kingdom
Ryan Lavelle has plausibly surmised that the annal conceals “a level
of tragedy of legendary proportions that has been lost to us: an English
Chanson de Roland, perhaps?”214 James Campbell argues that “[h]ad
Æthelwold won the battle … England could, we may fairly guess, have
been united in a different manner, involving much less warfare than
ultimately proved to be the case.”215 Such pronouncements speak to
the enormous threat posed to West Saxon security by East Anglian
armies, the less-than-total ideological cohesion among the Cerdicings
themselves, and the selectivity with which the ASC records the past.
A telltale hint of the magnitude of the danger is betrayed by the “A”
annalist’s concession that “hie wælstowe gewald ahton” (“they had
possession of the place of slaughter”), another phrase from that “Com-
mon Stock” vocabulary of warfare-related formulae that serves “to en-
force and mark differences between the English and their Scandinavian
opponents.”216 Even after Guthrum’s time, and despite the 890 annal’s
reassurance that Guthrum had been baptized a Christian, the ASC has
not altogether put aside its tendency to demonize the East Anglians.
They remain the here or “raiding-army,” capable of creating a wælstowe
in 905 on the sociopolitical map of England into which they are sup-
posed to have been ostensibly incorporated by King Alfred about a
quarter-century earlier.
Yet the ASC’s ethnographic demarcation seeks to disguise the extent
of Æthelwold’s own blurring of borders between friend and foe. Ac-
cording to Stodnick, the 905 annal uses the wælstowe-formula to por-
tray Æthelwold’s rebellion ostensibly “as one between insiders and
outsiders, when in fact it arises from a dynastic struggle that is being
mapped onto complex, mutable, and internal categories of difference
both regional and ethnic.”217 Scandinavian East Anglians endangered
the English West Saxons, but at least one of the latter was willing to
align himself and his followers with the former. The 905 entry would
have its readers believe that the new East Anglians were always poised
to revert to their old viking habits, but clearly in this case it took a rogue
Cerdicing to trigger their relapse. The alienness of the Eastængle was
partly intrinsic to them, partly “incited,” as it were, by West Saxons
themselves.
One sees why the revisions in the “A” recension, as Cyril Hart has
shown, “play down the whole affair, and understate Æthelwold’s au-
thority as a leader” in comparison to “B,” which concedes the rebel’s
stature as an ætheling and admits that the Northumbrians “hine un-
derfengon heom to cinge 7 him to bugan” (“accepted him as king and
[undertook] to bow down to him”).218 The Annals of St. Neots expose the
inconvenient truth even further, styling the rebel “king of the Danes”
162 Angles on a Kingdom
If entries in the Chronicle’s “A” recension for the period 912–21 are
to be believed, Edward offset the disaster at Holme in 905 by siphon-
ing large numbers of East Anglians from their Anglo-Scandinavian
lords. The annals scrupulously avoid using the verb aspanan or
gespanan to describe Edward’s success, the implication being that
the king’s lordship was legitimate from the outset and that his enemies
had been itching to acknowledge it as such. No explanation is given
for their surrender, and early tenth-century readers probably knew
enough about the background not to need one; yet if taken on their
own terms, the relevant entries create an impression of instant and
thorough East Anglian allegiance to Edward. Until recently, this
illusion of sudden willingness to embrace West Saxon overlordship
did much to convince modern historians that Alfred’s descendants
had “reconquered” East Anglia rather than using it as an object of
wishful thinking.
In 912, claims the Chronicle, Edward and his forces were construct-
ing a stronghold or burh at Witham in northern Essex, close to the
present border with Suffolk and thus to East Anglia proper. Suddenly,
“him beag god dæl þæs folces to þe ær under deniscra manna an-
walde wæron” (“a good part of the people who were earlier under the
control of Danish men submitted to him”).226 We are not told which
“dæl þæs folces” surrendered at Witham or why. Perhaps they were
“English” men and women, or Anglo-Scandinavians like that Ulfcytel
the Bold who almost a century later would defend East Anglia against
a fresh wave of Danish attackers. In the years before his success in
Essex King Edward had encouraged his subjects to buy property in
Danish-held territory, as two charters from Æthelstan’s reign strongly
suggest;227 the seemingly sudden switch of local East Anglian alle-
giance at Witham may thus have been simply the culmination of a
gradual process whereby West Saxons had already begun to make
themselves at home in East Anglia. Rather than being inextricably
linked to East Anglian territory and allegiance, as it is in the annal
for 900 (899) that records Alfred’s death, Danish anwald a dozen years
later is shown loosening dramatically. The East Anglians come to Ed-
ward; he has no need to go to them. The 912 entry thus neatly coun-
terpoints, and cleverly compensates for, the 905 annal, which shows
Æthelwold travelling throughout Danish England to “entice” allies
to join him.
Supposed East Anglian willingness to accept West Saxon lord-
ship is made yet more explicit in the entry for the year 917. Here the
Made in Wessex 165
propaganda is more pointed because it has the East Anglian Danes, not
the English population, offering submission. While the king was at Col-
chester repairing its damaged fortifications,
(a great tribe, both in East Anglia and in Essex, that was earlier under
the control of the Danes, turned to him; and all the raiding-army in East
Anglia swore union with him: that they wanted all that he wanted, and
would keep peace with all with whom the king wanted to keep peace,
both on sea and on land. And the raiding-army that belonged to Cam-
bridge individually chose him as their lord and protector, and confirmed
that with oaths just as he determined.)229
To contemporary readers of the ASC the year 917 must have seemed
an annus mirabilis in the history of West Saxon-East Anglian hostilities.
Edward yet again receives spontaneous submission from people who
have not obviously been coerced into offering it or been threatened
with destruction if they withhold it.230 The text’s repetitive diction, em-
phasizing unity both of desire and of the will to make peace (“hie eal
þæt wolden þæt he wolde, 7 eall þæt friþian woldan þæt se cyng friþian
wolde”), suggests that the annalist was thinking of the rhetoric of trea-
ties in general, or perhaps of a specific, actual agreement; indeed, Lucy
Marten has argued that “[t]he use of lyrical repetition in the phrasing of
this Chronicle extract certainly suggests that it originated in a genuine
oath.”231 The echo effect – the enemy’s sudden adoption of the victor’s
rhetorical and military terms – conjures up perfect ideological same-
ness between the Scandinavian East Anglians and the English under
West Saxon leadership. Where the AGT sought to impose mutual cul-
tural intelligibility through the letter of the law, the 917 annal imagines
uniformity of spirit, depriving the East Anglians of a voice and figuring
Edward as a conqueror who can compel both the formal undertaking
and the earnest desire of a frið.
This supposed outbreak of like-mindedness between West Saxon
king and East Anglian population contrasts sharply to the strong like-
lihood, discussed by Dawn Hadley, that West Saxon soldiers arriving
in Danish-held lands were not universally embraced as liberators; in
166 Angles on a Kingdom
reality, the prospect of imminent invasion may have led English and
Scandinavian East Anglians to defend their common home.232 Further-
more, by suggesting East Anglian desire for West Saxon lordship, the
“A” Chronicle entry for 917 suppresses the region’s general reputa-
tion for volatility and opportunism as well as the specific fact that, as
Stenton put it, “for all its recent defeats, the army of East Anglia was
still formidable” and that, even at the oath-swearing, it was “still an
organized army.”233 In attributing military cohesion to the East Anglian
here, the Chronicler can plausibly claim that it displayed further voli-
tional concord rather than a tendency to make decisions on the basis
of random circumstances or mere whim.234 It is upon this imagined
(though not necessarily fictitious) foundation of unity that the annalist
constructs the region’s commitment to obeying Cerdicing political will.
The ASC’s entries portray the relationship between West Saxon
England and Scandinavian East Anglia in terms of conflict and its
resolution, by violent or non-violent means. During the early tenth
century, visitors to the land of Guthrum and his successors, or to any
other part of what was later called the Danelaw, would have beheld
more complex realities. These could be seen daily, in hybrid metal-
working designs for strap-ends used on clothing;235 in farmsteads with
new Anglo-Scandinavian rather than strictly foreign features;236 in the
choices made by Scandinavians to live and work in West Saxon terri-
tory; in the decisions taken by West Saxons to throw in their lot with
the “enemy” (Æthelwold being only the most illustrious example);237 in
pennies that showed St. Edmund’s influence on a foreign elite’s public
image;238 in linguistic comprehension between native and newcomer
even when each spoke only his or her own language.239 In short, our
hypothetical visitors might have grasped the essential truth of Dawn
Hadley’s insight that “ethnic identities were mutable, that they were
especially liable to be transformed in the face of contact with new peo-
ples, as social circumstances changed and the political tide turned, and
that they were not invariably expressed through a standard set of char-
acteristics.”240 The AGT and the annals instead prefer simplified identi-
ties, predicated on persistent mutual antagonism.
Such antagonism was only gradually resolved, pace the ASC’s entry
for 917. The annals’ later tenth-century readers would have had to ad-
mit that the Cerdicing takeover of East Anglia had remained incom-
plete even in their own day. Lucy Marten concedes that two extant
tenth-century charters show West Saxon kings granting land in East
Anglia: one dated 945 (from King Edmund I to Bury Abbey), the other
dated 962 (from King Edgar to Æthelflæd of Damerham; the Chelsworth
diploma discussed in the Introduction, above). But both transactions,
Made in Wessex 167
Wessex itself rather than the whole of England.”247 The result is that the
West Saxon claim to speak for all the Angelcynn left little room for East
Anglia to be regarded as anything other than a shifting, unpredictable
land in need of stabilization. It was the very slipperiness of the concept of
the Eastængle that threatened to make the notion of Englishness less com-
plete or settled than Alfred and his royal successors would have wished.
Conclusion
The AGT and several key entries from the ASC represent East Anglia
as a menace to be defeated or at least contained, or as a prize wait-
ing to offer itself to West Saxon hegemony. As Richard Abels points
out, “[t]hough Alfred’s dealings with his viking godson had at times
been stormy, overall he could take satisfaction in having achieved the
transformation of a heathen viking raider into what could pass for a
Christian king.”248 But the qualification “what could pass for” gives
pause for thought; mutatis mutandis George Bernard Shaw’s Henry
Higgins could have used the same phrase to describe his linguistic
makeover of Eliza Doolittle. Like Eliza, Guthrum enjoyed the practical
benefits of cultural “improvement,” but it was for his own benefit that
he staged the performance of Christian kingship. Neither for him nor for
Shaw’s protagonist would self-possession be sacrificed to an enforced
decorum. New Scandinavian raiders in the mid-880s sought the help of
Guthrum;249 his collaboration with them, and his successors’ minting of
the Edmund coins in the 890s, show that the new East Anglians refused
to remain mere West Saxon subjects.
“Conquest and crisis,” observes Pauline Stafford, “remained the
major stimuli to the writing of historical narratives in tenth- and
eleventh-century England.”250 Chroniclers and hagiographers who
were thus stimulated helped to construct East Anglia as both threat and
invitation to West Saxon imperium. The oscillation between these poles
of perception is akin but not identical to the factitious ethnic dichotomy
between “vikings” and “English” that Catherine E. Karkov has so
admirably identified as the source of further misleading dichotomies:
process allowed for the creation of a set of cultural binaries that carried
over into modern scholarship: Christian vs. pagan, literate vs. illiterate,
civilized vs. barbaric, peaceful vs. violent.251
East Anglia was absorbed by the West Saxon political elite only grad-
ually, despite the suggestion in the Anglo-Saxon Chronicle (ASC) that
Edward extracted oaths of firm allegiance from its populace. During
renewed Scandinavian raids in the late tenth century, Benedictine hag-
iography allowed the Cerdicings to redouble their effort at absorp-
tion by seizing upon St. Edmund and his territory as vital features of
an England that was increasingly falling under their sway. Even in
the late tenth century, however, East Anglian regionalism proved an
idiosyncratic and tenacious reality not easily reconcilable with the
West Saxon program of national unification. Much has been writ-
ten about Edmund’s role in the medieval identities of Bury Abbey,
Bury St. Edmunds, Suffolk, East Anglia, and England itself.1 To avoid
reinventing too many wheels, the present chapter restricts its focus to
Abbo’s Passio sancti Eadmundi (LSE), Ælfric’s Life of St. Edmund, King
and Martyr (SEKM), and the debate over East Anglia’s uniqueness – as
proposed by Abbo and challenged by Ælfric – that the relationship be-
tween the two texts implies.2
Abbo (b. ca. 945–50; d. 1004) was a French monk who resided for a
time at the recently founded Ramsey Abbey, located in the Mercian fens
just west of East Anglia proper and close to the Mercian sphere of influ-
ence.3 The English Benedictine Ælfric (ca. 950–ca. 1010) lived at Cerne
(Cerne Abbas) in Dorset before becoming abbot of Eynsham in 1005.4
Both authors were agents of the Benedictine Reform that was spear-
headed by West Saxon kings and archbishops; both would have been
aware that the Reform had struggled to establish itself in Edmund’s
ancient provincia. Moreover, both would have known that “[c]ults
were powerful centres of local gravity,” to borrow Patrick Wormald’s
insight.5 Hagiography often made its subjects the foci of territorial iden-
tities, regional mythomoteurs, as Anthony Smith might call them. In East
172 Angles on a Kingdom
e dify his immediate readers. Those topoi make his East Anglia stand
out from its neighbours.
Ælfric of Eynsham took a different route to commemorate the East
Anglian king. It is, of course, a testament to the adaptability of Edmund’s
cult and of the complexity of hagiography as a genre that Ælfric should
have used the very same saint to articulate an alternative moralized ge-
ography. But his efforts seek to fit the region within a broader national
church by playing down East Anglia’s uniqueness and asserting instead
the widespread diffusion of holiness throughout English territory. Like
his Latin auctor, the monk of Eynsham wrote about the past from a
“presentist” perspective, envisaging broad English unity by evoking a
recurrent external threat. The year 993 had seen fresh marauding cam-
paigns;15 and if a version of the Anglo-Saxon Chronicle was indeed
kept up at Winchester,16 where Ælfric had studied, he might well have
known the conventional annalistic practice of equating Scandinavians
with land-based hergas and ship-born plunderers. Conventional West
Saxon wisdom held that Danish violence was the rule rather than the
exception, and Ælfric would have been no stranger to such preconcep-
tions, or to the realization that East Anglia lay especially prone to vi-
king violence and might act more quickly than other districts to come
to terms with new invaders, as Guthrum had done in 885.
Yet when Ælfric mentions the invasions of the 860s, he says only this:
“[h]it gelamp ða æt nextan þæt þa Deniscan leode ferdon mid sciphere
hergiende and sleande wide geond land swa swa heora gewuna is” (Ælfric,
SEKM, pp. 44–5; “[t]hen eventually it happened that the Danish people
came with a pirate force, harrying and slaying widely throughout the
land, as their custom is”; Ælfric, PSE, p. 98).17 In comparison to Abbo’s
invective, Ælfric’s remarks about the invaders are quite restrained. Are
all the “Danish people” barbaric, or just those who make up the “pirate
force”? It is suggestive that although Hinguar and Hubba, the sciphere’s
leaders, are said to have been “geanlæhte þurh deofol” (Ælfric, SEKM,
p. 45; “united by the Devil”: Ælfric, PSE, p. 98), the Scandinavians as a
people are not denigrated as the spawn of Satan.18 Unlike Abbo, Ælfric
lived permanently in England; he would have paused at the implica-
tions of disparaging a group of people whose members included the
ancestors of powerful Englishmen like Oswald, archbishop of York.
Instead Ælfric would have his readers believe that the abiding enemies
were the Jews. His OE Life of St. Edmund concludes with a bizarre,
gratuitous foray into antisemitism, a radical departure from Abbo that
was evidently the Grammarian’s way of reinforcing Edmund’s exem-
plarity and of implementing West Saxon Benedictine efforts to unify
England. By taking aim at an easy because perennial target of Christian
174 Angles on a Kingdom
(defended themselves and their clients with courage; but as the latter were
given over to sloth, and stayed at home, as might be expected of a prole-
tariat, absorbed in pleasure alone, trusting to the unconquered bravery of
the hireling soldiery whom they had retained, the protectors took counsel
for the expulsion from home and country of the wretched natives. And so
it was done; the Britons were turned out, and the alien conquerors set to
work to parcel out among themselves the island, replete, as it was, with
wealth of every kind, on the ground that it was a shame that it should be
retained under the rule of a lazy populace, when it might afford a compe-
tent livelihood to men of mettle who were fit to defend themselves. [LSE,
pp. 68–9; Passion, pp. 11–13])
pre-viking East Angles of the ninth century, and for that matter the
East Anglians or West Saxons of the late tenth, warrant comparison to
those fifth-century Britons condemned as slothful sybarites? Hundreds
of years earlier, “alien conquerors” had seized much of the island for
themselves; the process had happened again when, in 869, a Danish here
in East Anglia had “gesæt þæt lond, 7 gedælde,” as we saw in chapter 4.
After 980, new Scandinavian raids might have portended, to some, yet
another translatio imperii.31
For his part, Abbo seems not to have encouraged such specula-
tion, even if later embroiderers of Edmund’s life did.32 The adventus
Saxonum could be a disabling or enabling cultural myth; Nicholas
Howe has shown that “its central motif for ordering experience is
that of migration,” and that therefore “[b]y its very nature, this motif
is dynamic rather than static.”33 Writers thus responded to it, as they
did to stories of diaspora in general, with appropriate flexibility, de-
riving this inference or driving home that moral as needed. Although
Bede in the eighth century had been drawn to God’s covenant with the
ancient Israelites, he did not necessarily think that his own ancestors,
let alone his contemporaries, deserved to suffer hardships of biblical
proportions.34 Between the late ninth and early tenth century, the OE
translator of Bede’s HE exercised similar independence of thought,
departing from some of his contemporaries by sharply distancing
the adventus Saxonum motif from recent viking irruptions, as Sharon
Rowley has demonstrated.35 From a different perspective, as George
Molyneaux has emphasized, ninth-century evocations of the migration
myth suppressed any notion of divine favour that might have been
read into Bede’s Latin Historia.36 To be sure, the myth is predicated on
unworthiness, the belief in justifiable “transference of dominion” hav-
ing animated Bede’s account of slothful British natives losing Britannia
to vigorous Germanic settlers.37 But in certain contexts, it could be used
simply to express patriotic fervour, as in the Old English poem The
Battle of Brunanburh, inserted in several manuscripts of the ASC s.a. 937
to mark King Æthelstan’s victory over an alliance of Dublin vikings,
Scots, and Strathclyde Britons.38 In that text, the adventus Saxonum
heightens the importance of the English king’s triumph with terms of
comparison from the distant past.
Abbo too counted on the adaptability of England’s origin story.
Although he follows precedent in blaming the slothful Britons for hav-
ing lost Britannia to Germanic settlers, he departs from tradition by
using the migration myth’s grandeur to frame a narrative about a re-
gion not a nation. In retrospect, the successful culmination of the adven-
tus is not England but East Anglia; it is the latter that is shown to enjoy
Edmund, East Anglia, and England 177
divine favour. Thus does the LSE supply East Anglia with its very own
origo gentis narrative; the only element missing from it is a dynastic ge-
nealogy, notwithstanding that genre’s possible overtones of Germanic
paganism.39
Narrowing his focus from England to its easternmost corner, Abbo
anticipates Malcolm Bradbury in describing Edmund’s land as a kind
of quasi-island, cut off only partly from the rest of England and bathed
by the waters of the North Sea (oceanus) and the Fens (immensae paludes).
By the late tenth century a sure way to evoke the holiness of East Anglia
was to bring up the Fenland, despite the latter’s location at the region’s
westernmost fringe:
At predicta orientalis pars cum aliis tum eo nobilis habetur quod aquis
pene undique alluitur, quoniam a subsolano et euro cingitur oceano, ab
aquilone uero immensarum paludum uligine, quae exorientes propter
aequalitatem terrae a meditullio ferme totius Brittanniae per centum et eo
amplius milia cum maximis fluminibus descendunt in mare. (LSE, p. 69)
Stour, the ancient frontier between the East Angles and the East Saxons.
If John of Worcester is correct, Edmund may have chosen this spot in
which to assert his authority because he sought to firm up a border
zone that, like border zones in general, all but invited transgression.42
Where John depicts Edmund displaying secular majesty in a specific
liminal area in the kingdom’s south-east, Abbo attends to the problem of
East Anglia’s over-accessible topography by focusing on the south-west.
In delineating its borders, as he goes on to do, he seems to be aware that
all land is merely on loan to its users,43 but especially so when it pre-
sents an easy target for invaders. To its west the East Anglian district
(prouincia)44 is said to be bounded by land and therefore vulnerable and
traversable (peruia), necessitating defence through h uman intervention:
“sed ne crebra irruptione hostium incursetur aggere ad instar altioris
muri fossa humo praemunitur” (LSE, pp. 69–70; “but so that it is not
chronically molested by the irruption of armies, a ditch in the earth is
fortified by means of a rampart resembling a substantially high wall”;
translation mine).45 The fossa is the Devil’s Dyke, “one of several dykes
in Cambridgeshire which were apparently intended to control the main
route into East Anglia from the south-west.”46 In a saint’s life that pits
English against Danes as polarized enemies, the dyke epitomizes the
proverbial line in the sand; its mention at this juncture in the text serves
to prepare readers for the cultural bifurcation on which Abbo’s whole
narrative turns.
Although the LSE deploys the dyke to foreshadow the eventual clash
between “us” and “them,” specifically between late ninth-century East
Anglia’s insiders and outsiders, it neglects to mention that the earth-
works had formed part of a system “which had been thrown up, ar-
guably by the East Anglians against the Mercians in the early eighth
century,” as pointed out by Cyril Hart.47 Ryan Lavelle notes that
“[e]ven in the ninth century it had been more usual for the Anglo-Saxon
kingdoms to fight with each other than with external enemies.”48 James
W. Earl uses Ælfric’s SEKM as a launch-point for a psychoanalytic study
that concludes that “[t]he tendency to orientalize the Vikings as a bar-
baric Other is really a way of deflecting attention away from Anglo-Saxon
violence.”49 Abbo’s treatment of the Devil’s Dyke has a similar if
smaller-scale deflective purpose in the text: as innuendo, it presages the
author’s eventual account of East Anglia’s S candinavian invaders, the
LSE’s inevitable villains; yet it suppresses any reference to the kingdom’s
older battles with Mercia and its more recent tensions with Wessex, just
as Felix’s Brittonic-speaking phantoms in the VSG served to sublimate
trans-Fenland tensions in the middle of the eighth century.50
Edmund, East Anglia, and England 179
“Landscape,” writes Yi-Fu Tuan, “is personal and tribal history made
visible.”51 In the case of tenth-century East Anglia, Abbo uses writ-
ing to render this connection that much more visible by depicting the
kingdom’s vulnerability in geographical terms. Describing a frontier
as peruia makes a statement about territory but also hints at the dimin-
ished strength of local governance; by contrast, Bede ventured no such
hint about East Anglia’s frontier when describing Rædwald. In the LSE,
Edmund becomes his own country’s spiritual bulwark in part because
his realm’s literal defences chronically give way. Credit has to be given to
the dyke’s original architects for trying to defend a stubbornly flat land-
scape; but in the end, as Bill Bryson waggishly observes, “it didn’t take a
whole lot of tactical genius to realize that all an invading army had to do
was go around it, which is what all of them did, and within no time at all
the Devil’s Dyke had ceased to have any use at all except to show peo-
ple in the fen country what it felt like to be sixty feet high.”52 Yet if East
Anglia’s earthworks, fens, and rivers proved no bar to invasion, they did
help writers impart form to the landscape and map the ebb and flow of
regnal power. It was by reference to the dykes and the River Wissey (or
Ouse) that the annalist of the “A” version of the Chronicle s.a. 905 (904)
had measured the havoc wrought by E dward the Elder on the Fenland.53
Having considered its strategic weaknesses, Abbo then defines the
kingdom’s territory by considering its natural beauties. To East Anglia’s
doubtful ability to repel is added an undoubted power to attract; both
traits are connected through Abbo’s use of landscape commentary as
an element of political analysis. By conjuring up a locus amoenus he
answers the unasked question why an army should have wanted to
invade this country in the first place:
(In the interior the fortunate [province] is quite sufficiently fertile of soil,
and exceedingly pleasant thanks to the charms of its gardens and groves.
It is distinguished for the hunting of wild animals, nor is it indifferently
180 Angles on a Kingdom
suggests) “the monks of Ramsey viewed Edmund as a saint for all East
Anglians – for all English people, even,”89 and if Abbo himself regarded
Ramsey as an East Anglian foundation, then the enlarged ealdordom of
the LSE simply reflects the administrative reality created by Æthelstan
“Half King” and maintained by his son Æthelwine.
Turf sensitivities and hard-won privileges, however, made each
monastic house in eastern England, in the traditional Mercian as well as
East Anglian lands, acutely aware of its own identity, its own territorial
extension, and the boundaries it shared with its competitors. Jealousies
between abbeys sharpened the notional outlines of jurisdictions, which
persisted in the enlarged late-tenth-century East Anglian ealdordom.
Furthermore, by invoking the adventus Saxonum legend and by citing
the Fens and the Devil’s Dyke as regnal boundaries, Abbo reveals that
his East Anglian geography derives at least as much from centuries-old
tradition as from the relatively recent Cerdicing apportionment of
East Anglia. Book lore no less than landscape determined his sense
of the kingdom’s extent. If his Ramsey pupils were paying attention
when Abbo traced the watery boundaries of East Anglia, explaining
that the ancient kingdom “nobilis habetur” (“is held to be distinct”)
precisely because “aquis pene undique alluitur” (“it is washed almost
on all sides by waters”), they would have had to concede that their
own house lay outside those boundaries. Historically the area around
Ramsey had belonged to Mercia, and Abbo was being asked by a ge-
ographically Mercian and politically West Saxon monastery to poach
on the turf of an East Anglian and as yet “un-Benedictinized” house.
Mediating between Ramsey’s patronage and Bury’s cult, he was con-
scripted to assist in a hagiographical raid on Bury from across the Fens,
an elegantly textualized smash-and-grab that could be justified, from
Ramsey’s perspective, as a victimless crime insofar as it sought to hon-
our the unbowed fortitude and Christ-like piety of Edmund.
To sum up: Abbo wrote the LSE at the instancing of the Benedictine
house of Ramsey – as Pinner puts it, “[i]t … seems most likely that
the Passio was written for, if not at, Ramsey”90 – and abetted an act of
textual appropriation of Edmund’s cult orchestrated by that house.
Though new, the Fenland abbey held several estates in East Anglia;91
it was extending its territorial reach into the ancient kingdom of the
Wuffings even though it lay “in a fundamentally Mercian sphere of in-
fluence,” along with Crowland, Peterborough, St. Albans, and Thor-
ney.92 The monks of Ramsey in the late tenth century, like Ælfwald, king
of the East Angles roughly two hundred and fifty years earlier, hoped
to adopt an out-of-town saint’s cult and thus enhance the prestige of
their own community, even though it lay outside the place where the
Edmund, East Anglia, and England 187
cult had actually arisen. By exalting the sanctity of East Anglia and its
murdered ruler, Abbo enriched the chorography of the ancient provincia
while simultaneously bolstering the prestige of the Mercian house that
underwrote his propaganda campaign.
The LSE reaffirms the distinctly East Anglian character and territory
of Edmund’s spiritual reach, promoting Bury as a model for Ramsey’s
emulation but also permitting Ramsey to partake somewhat of Bury’s
glory. Antonia Gransden has surmised that Abbo’s aim “to add another
illustrious name to the catalogue of East Anglian saints … would have
appealed to the Ramsey monks”;93 indeed, the appeal would have been
that much stronger for any inmates who knew that their house occu-
pied land in what had once been Middle Anglia, that ancient battlefield
between Mercian and East Anglian interests. Some of those monks may
even have been amused to reflect that “the catalogue of East Anglian
saints” was about to be increased by the efforts of a house that could
boast neither an illustrious history nor traditional ties to the ancient
East Anglian kingdom itself.
power of which Edmund’s bearing is said to have been worthy may not,
from the hagiographer’s point of view, have been strictly secular. The
use of the noun imperium in this context warrants a closer look; Abbo
may have understood it to signify mere “rule” over the East Anglian
gens, but his knowledge of Bede’s HE makes it likely that he sought
to exploit more far-reaching connotations.95 These need not have been
purely secular in nature. Marco Mostert writes that
When Abbo addressed Hugues [Capet] and Robert [II, the Pious], or
when he talked about Edmund of East Anglia, or about some other king
or emperor, he chose his allocutions from the common stock provided by
Scripture and the traditions of the Roman empire. Both of these sets char-
acterized kings invariably by some aspect deriving from their majesty,
their sovereignty, or from one of the royal virtues or functions.96
that Abbo was critical rather than supportive of his patrons’ attempt
to co-opt Edmund’s shrine and cult on behalf of Mercian-West Saxon
Benedictinism. Boundaries, the LSE implies, should be respected,
whether they be political or monastic. In conjuring up a land resolved
on maintaining its integrity even in the face of invasion, Abbo invests
East Anglia with a familiar capacity to synthesize passivity with activ-
ity, a trait we have already seen in Bede’s vignettes of Rædwald, his
queen, and Æthelthryth; in the a mbivalence suggested in Felix’s VSG
towards its patron Ælfwald; and in the AGT’s and ASC’s representa-
tions of Guthrum and his fellow East Anglian Danes.
In Abbo this oscillating quality centres on Edmund himself. The hag-
iographer praises Edmund’s pacifism as a saintly virtue; as Catherine
Matthews observes,
in accepting that his choice will likely result in his death, Edmund moves
the battlefield from the land itself to his own body. Arguably, this moment
is one where the king’s body becomes identified with something greater
than just his identity as Edmund. He is offering himself in place of East
Anglia and is willing to suffer for the land and its people.105
suggests, also with regard to the Ely abbess; and finally, intact individ-
ual bodies needed to be shown to be capable of signalling the whole-
ness of place, the seamless union in East Anglia of religious houses with
the royal or noble figures who lead the people with “integrity” (in both
its literal and metaphorical senses).117 It is for this reason that the LE
compiler cherishes Byrhtnoth’s substitute head as a signum or “sign”:
“quo signo diu postea in temporibus nostris recognitus honorifice inter
alios est locatus” (“Long afterwards, in [our own] times, he was rec-
ognized by this sign, and was honourably entombed among the oth-
ers”).118 Just as St. Æthelthryth was said by Bede to have been “in medio
eorum … sepulta” (“buried … in the midst of them,” i.e. Ely’s monks
and nuns)119 following her death of a neck tumour, so too is the ealdor-
man of Essex united with a community of fellow benefactors to signal
Ely’s corporate wholeness in the wake of a corporeal wound.120 Pagan
decapitation sought to ensure that the victim stayed dead.121 Christian
reheading, in the contexts cited above, instead testifies to the desire for
unity of religious institutions with their defenders, their patrons, and
their territories.
In the LSE, the saint’s posthumous miracles continue the fight against
fragmentation that has already been won by the proof of Edmund’s
bodily intactness. Abbo tells of an arrogant layman, Leofstan, who
insisted on viewing the saint’s body; for his arrogance he was blinded
by Edmund’s supernatural power and subsequently ejected from his
house by his own father (LSE, pp. 85–6; Passion, pp. 52–3). Abbo lik-
ens Edmund in his role of vengeful punisher to St. Lawrence, who had
killed eight people who were likewise too eager to exhume his corpse;
he then apostrophizes the East Anglian king and the site of his venera-
tion: “O quanta reuerentia locus ille dignus existit qui sub specie dor-
mientis tantum Christi testem continet, et in quo tantae uirtutes fiunt et
factae esse referuntur, quantas hac tempestate apud Anglos nusquam
alibi audiuimus!” (LSE, p. 86; “Oh! what deep reverence was due to that
place, which contains in the guise of one asleep so august a witness to
Christ, and in which such wondrous works are said to have occurred,
and do occur, as in these times we have heard of in no other part of
England!”: Passion, p. 55). Further on, Abbo makes a passionate case
for virginity and associates this trait too with Edmund.122 Like Bede’s
Æthelthryth, Abbo’s Edmund showcases East Anglia as a land where
wounded bodies are miraculously made whole and corporate territo-
rial identities prove indissoluble.
Such praise was especially apt for the ruler of a part of England poised
to revert to paganism. Written a century after the AGT and Alfred’s
“Prose Preface” to Gregory the Great’s Pastoral Care, the LSE amounts
Edmund, East Anglia, and England 195
When in the 990s Ælfric of Eynsham set himself the task of translating
the LSE into Old English for inclusion in his Lives of Saints, he had his
own pedagogical and moralizing concerns. These, like Abbo’s, have
been oft noted.127 His vernacular rendering is much condensed and
largely devoid of rhetorical ornament, and it has been said that Ælfric
approached Abbo “in an adapted and simplified way that shows he
knew how much a half-lettered and not very learned audience could
take.”128 That audience, however, was more heterogeneous than this
remark allows, and certainly included the layman Æthelweard, author
of a Latin translation of the ASC, as well as his son Æthelmær.129 This
fact and the concerns evident in the OE rendering suggest that however
simplified the translation may be in comparison to the Passio, it was by
no means simplistic. In his reworking of Abbo’s text, Ælfric engages
with the Frankish scholar’s sanctification of East Anglia and attends
closely to the relationship between region and nation. As we shall see,
where Abbo implied that only East Anglia could boast such sanctity
as Edmund’s, Ælfric reminds his readers of the wealth of saints to be
found throughout the country, a point that enables him to play down
the potential of Edmund’s martyrdom to stimulate East Anglian region-
alism. England was still a political work in progress, “a single regnum,
albeit one only recently and perhaps rather insecurely united,” as Sarah
Foot reminds us;130 it could be undone by domestic rivalries no less
than by foreign aggression. Ælfric was alive to roughly the same danger
that Benedetto Croce tried to combat in the first decade of the twentieth
century, a trend whereby – as Croce saw it – an inability to think beyond
strictly regional terms prevented certain Italian critics from evaluating
Edmund, East Anglia, and England 197
not hesitate to view the events as cause and effect. When Ælfric himself
implicitly rebukes Æthelred for failing to ward off the attacks, his criti-
cism is, tellingly, couched in nostalgic praise of Edgar.”138 For good rea-
son, then, Ælfric’s attitude towards the figure of the king and the kind of
influence he could wield over monasteries differed from Abbo’s; where
the scholar of Fleury promoted regal authority nearly to the point of
apotheosizing it, the English “Grammarian” was more measured and
occasionally critical in assessing its actual implementation.139
Ælfric objected, for example, to Æthelred’s misuse of royal author-
ity to seize monastic estates;140 though subtle, his criticism signals a
departure from the mysticism with which Abbo suffused kingly power.
The author of SEKM could hardly attack kingship itself, of course,
especially when he was writing for a lay nobleman like Æthelweard,
who was conscious of being “directly descended from Æthel[red]
I (865–71), elder brother of King Alfred the Great.”141 In Ælfric’s view,
an English king could and should lead his nation’s spiritual reform,
which might move God to show mercy in a time of renewed Scandi-
navian oppression. Precisely because of the stakes involved, however,
it would have been pointless to attribute to a king a mystical holiness
to which his actions conceivably could give the lie. Successful reform
required the king to work with his magnates and prelates on a national
rather than merely regional level. According to Mechthild Gretsch, such
is the viewpoint on offer in the Prayer of Moses that Ælfric included as
the thirteenth item in the Lives of Saints: “a cruel enemy can be over-
come only by a concerted programme of prayer offered by all groups of
society.”142 A program of this sort could be realized more readily if the
whole of England boasted supreme achievements in holiness.
As Gretsch has shown, however, the limited influence enjoyed by
Edmund made that king an unlikely choice of saint to fill such a niche;
in the eyes of Æthelwold and his pupil Ælfric, the leading candidate
for that role had to be Cuthbert. “The newly forged ‘Kingdom of the
English’ needed pan-English saints to form what in modern jargon
would be called ‘a corporate identity,’ and Cuthbert, not having been
actively involved in contemporary politics, had a better potential to be
developed into a such a truly pan-English saint than (say) kings Oswald
of Northumbria or Edmund of East Anglia, both of whom were firmly
rooted in the history of their respective peoples.”143 The latter’s cult
nevertheless invited appropriation on a grand scale; Edmund had been
killed by invaders, then remade into a martyr by a Continental scholar
with his own ties to the Benedictine Reform via the former archbishop
Dunstan. With such credentials as these, Edmund’s cult demanded
attention; especially during a reign as problem ridden as Æthelred’s,
Edmund, East Anglia, and England 199
(The English nation is not deprived of the Lord’s saints, since in England
lie such saints as this saintly king, and the blessed Cuthbert, and in Ely
Æthelthryth, and her sister also, incorrupt in body, for the confirmation of
the faith. There are also many other saints among the English who work
Edmund, East Anglia, and England 203
One might have supposed that Edmund, a king of East Anglia martyred by
the Danes, would have been an ideal focus of East Anglian particularism,
should there have been such a thing. Nothing of the kind happened. …
The cults of the saints are nodes and links in a network which connected
royal power to local piety over most of England.167
(Through his glorious saints Christ makes clear to men that he who per-
forms such miracles is Almighty God, even though the wretched Jews
completely rejected him; wherefore they are damned, just as they wished
for themselves. There are no miracles performed at their graves, for they
do not believe in the living Christ; but Christ makes clear to men where
the true faith is, inasmuch as he performs such miracles through his saints
widely throughout this earth. Wherefore to him, with his heavenly Father
and the Holy Spirit, be glory for ever. Amen. [Ælfric, PSE, pp. 102–3])
Conclusion
The Passio sancti Eadmundi shows its Frankish author cleaving to his
animosity towards Scandinavians as if hostilities had persisted unbro-
ken since 869, and as if the trauma of foreign conquest had remained as
fresh in the minds of Abbo and his audience as it had been for Edmund’s
sword-bearer. Nothing in the LSE reminds readers that a frið (however
short lived and insincere it may have been) had stabilized, if only tem-
porarily, relations between Alfred’s English subjects and Guthrum’s
Danes; that “[t]he kingdom of St. Edmund had passed into Danish but
not into heathen hands”;182 or that subsequent assimilation had gone
some way towards bridging the cultural divide imagined by some an-
nalists at the West Saxon court to be unbridgeable.183 The text’s vitriol
responds to contemporary realities, specifically to the “second wave” of
Scandinavian attacks that had begun only a few years before Abbo ar-
rived at Ramsey. By associating East Anglia with Edmund’s attributed
holiness, the LSE prepares the region for new spiritual battles it soon
would need to fight if the viking armies that had ravaged Southampton,
Thanet, Cheshire, and the Devon and Welsh coasts in 980–1 should turn
eastward.184 Ælfric, born and raised in England and equipped with his
own contacts within the Benedictine Reform movement, plays down
the Scandinavian menace because he knows better than Abbo that, by
Edmund, East Anglia, and England 209
the late tenth century, a fine line separated “Dane” from “English.”185
For the Grammaticus the real spiritual war that needed to be fought was
one against Jews, a war that, from his perspective, was already being
won by Christians.
Although Cerdicing power had made inroads into East Anglia by
the early tenth century, the district’s persistent idiosyncrasies and long-
standing Anglo-Scandinavian amalgamation made the region seem just
outré enough to aggravate existing dread of new attacks from across the
North Sea. Politically, as Lucy Marten has shown, East Anglia remained
distinct until at least Cnut’s reign;186 though more a duchy than a king-
dom, it occupied a conceptual middle ground between such polities,
having grown during the ealdormanries of the powerful Æthelstan
“Half-King” and his son Æthelwine. Abbo does not term this virtual
half-kingdom a media provincia; for him it is a provincia, and although
both he and Ælfric may have understood that word to signify nothing
more than “province,” Ælfric followed his Latin auctor in acknowledg-
ing that Edmund had been a ruler in his own right, an Eastengla cynincg
(Ælfric, SEKM, p. 43; “King of East Anglia”: Ælfric, PSE, p. 98). To be
sure, the monk of Eynsham maintained that the “true home [of the
English was] heaven” rather than England itself,187 yet he also affirmed
a broadly English foundation for Edmund’s sanctification as a way
of demonstrating the value of local cults to the universal church. To
establish that foundation more firmly, he resorted to demonization – as
Bede, Felix, Abbo, and the annalists of the Anglo-Saxon Chronicle had
done before him – as a way of curbing East Anglia’s potential to disrupt
cohesion within the wider imagined kingdom of England.
Conclusion
In his recent fine book, Francis Young proposes St. Edmund as a “foun-
dation on which an English national identity can be rebuilt” follow-
ing Britain’s departure from the European Union.1 His study proves
the ongoing vitality of Edmund’s legacy and the amenability of the
king’s cult to a dazzling array of cultural and political needs.2 Young
convincingly demonstrates the Englishness of Edmund and of East
Anglia, and if on occasion his partisanship makes the region stand in
for the nation in a way reminiscent of what Richard Morris describes
as nineteenth-century English historiography’s “tendency to expect
local history to be national history in microcosm,”3 it also confirms that
no region is an island: to explore any discrete area is by definition to
ponder the bridges, literal or symbolic, connecting it to its surround-
ings. Moreover, far from being peculiar to the modern period, this
necessarily dual perspective of chorography, which glances at part and
whole together, informs Abbo of Fleury’s Passio sancti Eadmundi (LSE)
and Ælfric of Eynsham’s Life of St. Edmund, King and Martyr (SEKM).
In their divergent ways, those hagiographical works make the local
answerable to a programmatic concept of the national and vice versa.
The present book, insofar as it seeks to reconstruct certain aspects
of early English geographical thought, is liable to the charge of what
Emily Thornbury identifies as the historian’s “imaginative sympathy.”4
I have tried to address this risk by not treating early East Anglia as es-
sentially a mini-England but instead approaching it as a self-contained
construct whose textual identities, though (in part) defined by writers
from elsewhere, were not therefore reduced wholly to local particular-
izations of “Englishness.” It has sometimes been challenging to dis-
tinguish between “East Anglian” and “English” as these two concepts
emerge from the writings of the period. In his classic study Space and
Place, Yi-Fu Tuan touches on this general problem, though in a different
Conclusion 211
context, when he remarks on one hand that “[t]he part may be essen-
tial to the functioning of the whole, but the part is not the whole in
miniature and in essence,” yet on the other hand, and in his very next
sentence, concedes that “[i]n mythical thought the part can symbolize
the whole and have its full potency.”5 As represented in early texts, the
“part” of the East Anglian provincia oscillated between perfecting and
threatening the English “whole.”
As was pointed out in the Introduction, Roy Rainbird Clarke b elieved
that East Anglia had long had more in common with the Continent than
with the rest of England; nevertheless, the Mercians, West Saxons, and
Northumbrians lived close enough to the East Angles (and, later, to the
Anglo-Scandinavian East Anglians) to tap into the region’s cultural
capital at strategically opportune moments. The East Angles some-
times reciprocated, as Ælfwald’s interest in the Mercian Guthlac shows.
Regional and supraregional identities co-existed. Bede famously
claimed individual provinciae as parts of a common gens Anglorum de-
spite their regnal differences and their occasional mutual animosities.
Illustrious East Anglian personages were likewise appropriated within
larger geopolitical causes once the English nation or church had been
asserted to exist and had subsequently demanded ideological uniform-
ity. The accounts in the Historia ecclesiastica (HE) of Rædwald and his
queen, of Æthelthryth, of Bishop Felix, and of Fursey were diverse in
origin but were given their final shape within Bede’s agenda. His attri-
bution of identities was made possible by a dialogue of sorts between
local information and external synthesis, though in the last analysis
the dialogue was moderated by Bede himself as the agent of the latter.
Pervia (“accessible”), we recall, is the word Abbo of Fleury later used to
describe the Fenland portion of Edmund’s realm;6 the adjective i mplies
simultaneously the presence of a barrier tangible enough to be passed
through and the reality of the barrier as a thing separating travellers
from some ulterior destination. The word speaks to the broader iden-
tities that East Anglia has long possessed, for at least as long as peo-
ple have been writing about it and certainly longer than the period in
which kings governed it. To return to Yi-Fu Tuan: “landscape is per-
sonal and tribal history made visible.”7 Although Tuan has in mind the
relationship between Indigenous societies and their territories, the texts
surveyed in the present book likewise testify to, and shaped in their
own times, a dynamic bond between peoples, texts, and land.
The impulse to claim regional identities for wide English consump-
tion persisted long after the ages of Rædwald, Æthelthryth, Guthlac,
Æthelberht, and Edmund. Late eleventh- and twelfth-century hagiog-
raphy takes us beyond this book’s temporal limits, but a glance at it is
212 Conclusion
Qui regioni Est Engle cui fuerat quasi eptarcha, patrocinator permanens
cum Dei gratia, suffragari non destitit circum circa, apud omnipotentem
promerens ut credimus, nullum post se preter Deum successorem in illis
partibus. Partiebatur enim Anglia tunc temporis regum plurium regimine,
sed acciderat in Westsexe maioritas regiminis cuidam Edered nomine[.]
(Remaining, by God’s grace, the defender of East Anglia (to which he had
been a sort of heptarch), Edmund provided unceasing support all over
that region. For we believe he merited this privilege from the Almighty:
that none other than God should succeed him in those parts. For England
at that time was divided under the rule of many kings, the lion’s share
having fallen to one called Æthelred in Wessex.)10
Herman’s praise is effusive, especially his assertion that after his death
Edmund had no successor and therefore no patrocinator except God,
as if the client-kings after 869, Guthrum after 880, and subsequent An-
glo-Scandinavian rulers of East Anglia had never existed.
Yet as exceptional as Edmund is made to look in this passage, his
kingship seems paradoxically devalued by the historical connotation
and almost archival “feel” of the word eptarcha, despite its newness on
the linguistic scene. Such impressions are strengthened by Herman’s
aside that in Edmund’s day, i.e. in the late ninth century, there had been
“many kings,” the implication being that kingship itself in the distant
past had been understood to mean something different from what it
meant in Herman’s England; in bygone days royal status had been far
more commonplace. Though not seriously depleted by the hagiogra-
pher’s aside, the “fund of prestige” that Susan Reynolds discerns as
a unique attribute of royal status12 loses some of its value because of
it. Unlike God’s regality, which inhered uniformly “in illis partibus”
(“in those parts”), Edmund’s own power is both circumscribed by the
fact of royal surplus and dispersed by the proliferation of alternative
titles such as eptarcha and patrocinator.
Even as Herman’s Miracula downgrades Edmund’s “national” stat-
ure, it bolsters the bond between the disembodied martyr-king and
his land, especially Bury Abbey. When the Scandinavian King Sweyn
(r. 1013–14) was persecuting the Bury sacrist Aelwine, Edmund is said
to have offered succour to the latter while he was sleeping: “martyr
adest pretiosus procurator eius ac dictator uie ipsius, alleuians eum
ponderis mestitia” (“the martyr appears, his precious guide who directs
his footsteps, and relieves his heavy heart”).13 The wording attributes
a tenderness to Edmund that underscores his ongoing if posthumous
agency within his domains; striking is the note of personal intimacy in
his bond with the Bury sacrist. Tom Licence sees titles such as eptarcha,
patrocinator, procurator, and dictator as evidence that “[l]ike no hagiogra-
pher in England before him, Herman presented his saint as the heir and
patron of a region,” “a sort of regional, heavenly heptarch.”14 I agree
with this view, despite the titles’ cumulative effect of rendering ambig-
uous the idea of the regio as an administrative entity.
This ambiguity is reflected in the different emphases that scholars
perceive in Herman’s Miracula, though the underlying consensus is
that some kind of region-vs.-nation tension between East Anglia and
England persisted into the post-Conquest era despite having under-
gone major changes since Bede’s time, when the gens Anglorum was a
by-product of the Northumbrian scholar’s vision of a unified English
church. Susan Ridyard and Rebecca Pinner have shown that Herman
214 Conclusion
Given the fenny and marshy character of some parts of East Anglia,
the i gnis fatuus analogy befits the subject of the present monograph, for
the pinpoints of regional awareness briefly flickering across the pages
of the authors surveyed here have lured me in many different direc-
tions: Bede’s HE with its accounts of a king’s religious syncretism, his
successors’ widespread missionary labours, and a Fenland abbess’s
self-abasing spirituality; Felix’s Vita sancti Guthlaci (VSG) with its tanta-
lizing hints of regnal rivalry between the East Angles and the Mercians;
the Alfred-Guthrum Treaty (AGT) and the various recensions of the
Anglo-Saxon Chronicle (ASC) with their suggestions of alternating
viking and West Saxon e fforts to control the Eastængle; and finally Abbo
of Fleury’s and Ælfric of Eynsham’s hagiographies of Edmund with
their compatible but competing reflections on that king’s holiness and
its implications for the region’s place within the English church.
In making sense of the contents of my own “will-o’-the-wisp net,”
I have tried to resist the temptation to mount East Anglia’s early lit-
erary identities within a too-rigid framework that ignores distinct
authorial purposes and audience expectations. Nevertheless, I have
hazarded to suggest that various texts responded variously to the
region’s cultural ambiguities and did so from the vantage points of
would-be architects of order – kings or monks, historians or hagiog-
raphers – who sought to contain and correct East Anglia’s destabiliz-
ing potential. In his recent wide-ranging book The English and Their
History, Robert Tombs has said that, between the age of Bede and the
period of the Scandinavian invasions, England’s wider self-perception
crystallized under the pressure of perils introduced from without: “If
English identity began as a religious concept, it took political form
in response to a deadly external threat, which overturned the polit-
ical structures of the island and the near Continent: the Vikings.”28
Sometimes, however, the threat was an internal one emanating from
East Anglia. Rædwald’s perceived syncretism threatened Bede’s
vision of English Christian orthodoxy as no other imperium-wielder
had done. Ælfwald’s commissioning of a Vita of St. Guthlac risked
upsetting political stability in the Fens by encroaching on a cult pro-
tected by the Mercian king Æthelbald, whom Felix suggestively styles
“principem populorum” (“chief over the peoples”; ed. Colgrave, §49,
pp. 148–9]. Scandinavian hergas (“armies”) may have been regarded in
Wessex as strange and intractable, but after 869 they dwelled within
the confines of Britannia. Even the West Saxon nobleman Æthelwold
was regarded as a “king of the pagans” by the St. Neot’s Chronicler
because he had joined forces with them.
Conclusion 217
In its relationships with the rest of England, early East Anglia gave
rise to textual representations that sometimes proffer binaristic eth-
nographies, at other times begrudge continuities. Like the vikings as
a whole in James Earl’s analysis,29 the Eastængle known to Alfred and
his successors defied neat categorization; for although the Scandina-
vian East Anglian elite originally embodied a “deadly external threat”
to Wessex (to borrow Tombs’s phrase), after Guthrum’s baptism they
made a show – as many scholars have noted – of embracing the same
Christian religion and the same cult of King Edmund that were hon-
oured by the West Saxons, even while keeping their options open when
dealing with newly arriving Scandinavian attackers. Commentators on
East Anglian identities had increasingly to reckon with complex ad-
mixtures of ethnicities, political allegiances, and monastic loyalties that
blurred boundaries between “us” and “them.”
East Anglia, then, emerges from this book as a region simultaneously
distinct and fissiparous, characterized by discrete attributions of piety
or impiety, holiness or strangeness, yet also prone to invasion from
without as well as dissolution from within. In speaking meaningfully
of an East Anglia whose early character could comprise seemingly op-
posed tendencies, specifically Romano-Frankish and Scandinavian in-
fluences, Tom Williamson has shrewdly refused to align the region’s
identities with one cultural pole or the other but rather insists that
the whole should be regarded as distinct in its way of amalgamating
these influences.30 In an early phase of its existence the gens Orienta-
lium Anglorum may have formed by overcoming hostilities amongst
its constituent folk-groups in what are now Norfolk, Suffolk, and east-
ern Cambridgeshire; such political cohesion as there was arose either
by force or by diplomacy. It may well be that East Anglia’s crowning
trait throughout and beyond the early English period was its knack
for survival and adaptation, its ability to persist through internal con-
tradictions and foreign confrontations to maintain hybrid identities.
Texts from the mid-eighth to the very late tenth century show the re-
gion’s resistance to that utter absorption by other powers which, in ret-
rospect, sometimes looks to have been an all but inevitable feature of
that “fiercely contested knock-out competition” among early polities
that has been so evocatively described by Steven Bassett.31 Although
none of the writers discussed in this book are likely to have believed in
the existence of a literal genius loci, their various chorographies at least
tacitly credit the spirited resilience of East Anglia. The kingdom had
typically lain at some remove from the various centres of early English
political authority that had sprung up between the age of Æthelberht
218 Conclusion
of Kent and the time of Æthelred “Unræd”; yet the ancient provincia
remained indispensable to that authority’s claims to wield control over
“England,” itself a construct always in need of elaboration. Given the
region’s strategic importance, writers from Bede to at least Ælfric found
it imperative to fashion a place for East Anglia, in the process defin-
ing it as both bane and boon, with the potential either to make or to
unmake the Angelcynn.
Notes
Introduction
peoples – between the early medieval period and the postcolonialist pres-
ent, see K. Davis, “National Writing”; Mehan and Townsend, “Nation.”
23 H.M. Thomas, English, p. 270; see too Foot, “Making,” pp. 48–9; Higham
and Ryan, Anglo-Saxon World, pp. 8–10. As McLeod argues of the period
865–900, “the Anglo-Saxon populace were more likely to have a sense of
allegiance to whichever kingdom they were living in, and to even smaller
regional identities, than to ‘England’ and the ‘English’”: Beginning, p. 3.
Compare Abrams’s remarks about tenth-century parallels between the
West Saxons’ “creation of a new allegiance to the kingdom of England”
and “the operation of regional identities – shaped, in the Danelaw, by the
Scandinavian heritage” (“King Edgar,” p. 181).
24 Turville-Petre, England, p. 142.
25 Here and throughout I use the terms “Danes” and “Scandinavians”
for convenience only. In early English sources, labels like “Danes” and
“Northmen” were by no means static in their connotations; see Roffey
and Lavelle, “West Saxons,” esp. pp. 10–11, 15. (I owe the reference to
Roffey and Lavelle’s chapter to Konshuh, “Constructing,” p. 158, n. 16.)
On the heterogeneity of the peoples who settled in England from 865
onwards, see McLeod, Beginning, pp. 7–9.
26 Sheppard, Families, p. 189. Goscelin of Saint-Bertin, in his Lectiones in
festiuitate Sanctae Sexburge, strengthens that association in his celebratory
account of the marriage between Seaxburh, sister of Æthelthryth, and
King Eorcenberht of Kent, as shown by Blanton, “Kentish Queen,”
pp. 195, 202–12.
27 See the studies cited in nn. 19–23 and 31, as well as Wormald,
“Anglo-Saxons” and “Engla Lond,” and Dumville, “Origins,”
esp. pp. 86–108. On the fluid state of eastern England ca. 600, see Yorke,
“Anglo-Saxon Gentes,” pp. 389–90, and studies cited therein. Wood,
Merovingian North Sea, p. 4, explores the gradual development (vs. ethnic
continuity) of early medieval European peoples in general. Dumville,
“Origins,” agrees with the anti-teleological view of early English history
but nevertheless argues that “[w]hatever previous perceptions there may
have been, England (Englaland) and the kingdom of the English certainly
now existed” after Æthelstan’s conquest of Scandinavian Northumbria
in 927 (“Origins,” p. 73, and passim). In light of East Anglia’s resistance
to West Saxon expansion (as noted by Marten and Pestell; see below,
chap. 5, pp. 184–5), what certainly existed after 927 is the West Saxons’
increased confidence in dominating the rest of England.
28 Rollason, Northumbria; Stodnick, “Emergent Englishness”; Brown and
Farr, Mercia; Barrett, Against All England; Blanton, Signs; Pinner, Cult.
Many other studies could be cited, and the reader is referred to this
book’s individual chapters.
Notes to pages 9–12 223
repr. in Hart, Danelaw, pp. 467–85; for discussion, see their study and
Wareham, Lords, p. 55. See too PASE, s.v. “Æthelflæd 14.”
38 I am indebted in what follows to Hooke, Anglo-Saxon Landscape, pp. 50–71;
M. Reed, “Anglo-Saxon Charter Boundaries,” esp. 285–7 and 297–8
(cited by Howe, Writing, p. 39 and p. 239, n. 30); Rackham, History, p. 10;
Howe, “Angle,” pp. 17–21; Howe, “Landscape,” pp. 98–102; Howe,
Writing, pp. 29–46; Lowe, “Development,” pp. 63–5; S.T. Smith, Land,
esp. pp. 155–7.
39 Lowe, “Development,” p. 65.
40 Howe, Writing, p. 43. See also Ellard, Anglo-Saxon(ist) Pasts, pp. 183–4.
41 Manna is identified as “the landowner of Kettlebaston” (Hart, Danelaw,
pp. 482–3). Asa and Oswyth were women; “women often possessed prop-
erty in their own right” (pp. 484–5). Hart also provides mini-biographies
of the charter’s witnesses (pp. 475–8) and adduces a 1632 Chelsworth
survey that refers to Culfen Meadow (p. 484). One suspects, though, that
“Meadow” was added late in the place-name’s history after the original
meaning of Culfen had been forgotten. Ekwall, Concise Oxford Dictionary,
p. 135, suggestively derives “Culford” in Suffolk from “Cūla’s ford.” The
names “Manna,” “Culla,” “Eadwold/Eadwald,” and “Oswyth” have
entries in PASE, but not for the persons named in this charter.
42 Hart, Danelaw, pp. 472, 475; pp. 476, 478 on Abingdon as the likely milieu.
43 Ekwall, Concise Oxford Dictionary, pp. 99 (Chelsworth) and 535 (worþ);
DOE, s.v. ceorl, I.B.1, I.B.1.a.i, I.C, respectively. At I.B.1 the DOE cautions
that the noun “carried different legal meanings in different periods and in
different areas of England”; section I.F lists 16 Old English place-names that
contain the element, including the one under discussion here. According to
Hudson, “in a broad sense it covered all free men below the status of thegn,
that is[,] all the men of 200s. wergeld. It would therefore cover men else-
where referred to as, for example, geburs or cottars”: H istory, p. 208.
44 Hart, Danelaw, pp. 479, 480, citing a study by H.P.R. Finberg. On ninth-
and tenth-century East Anglia, especially with regard to its occupation by
Danish forces, see below, chaps. 4 and 5.
45 This concept is explored in the East Anglian context by G.E. Evans, P attern,
pp. 256–7.
46 Howe, “Angle,” p. 19, with regard to the charters’ bilingualism.
47 See DMLBS, fasc. 14, p. 2874, s.v. ruricola 1a, “one who tills the land,
husbandman.”
48 Tennyson, Suffolk Scene, p. 5.
49 My use of “Cerdicing” to refer to Alfred and the other descendants of the
house of Cerdic follows Molyneaux, Formation, p. 16.
50 Marten, “Shiring,” p. 7 and her important footnote 29, which identifies
the wills (in the Electronic Sawyer) of Æthelflæd, her father, and her sister,
Notes to pages 14–15 225
and localizes in Suffolk the lands mentioned in those wills (on which
lands, see too Lowe, “Nature,” pp. 41–4; Lowe, “Linguistic Geography,”
pp. 154–5). Marten adds that Chelsworth “was probably always intended
to revert to Bury” (p. 7), a point made also by Hart, Danelaw, p. 468.
51 Pestell, Landscapes, p. 12. Williamson, in Environment, argues trenchantly
for the role of landscapes in determining social and political formations
throughout early medieval England.
52 R.R. Clarke, East Anglia, p. 13. For more nuanced formulations, see
Williamson, “East Anglia’s Character,” pp. 48–50; Pestell, “Kingdom,” p. 193.
53 Carver, “Kingship,” p. 148, citing, with implicit approval, Böhme, “Das
Ende,” esp. pp. 558–9. For finely grained interpretation of the relevant
archaeological evidence, see T.F. Martin, Cruciform Brooch, pp. 174–5. Also
important for the question of dating is Härke, “Ethnogenesis,” pp. 9–10.
Rainbird Clarke placed the beginning of the Germanic migrations to
Britain in the late fourth century (East Anglia, p. 130), but most scholars
have favoured a date in the early to middle fifth (e.g. J. Campbell, “Lost
Centuries,” pp. 31, 34; Salway, Roman Britain, p. 310).
54 McLeod, Beginning, p. 58, and noting (on the same page) additional, spe-
cifically Swedish connections with Sutton Hoo archaeological finds as
discerned by Marzinzik, Sutton Hoo Helmet, pp. 34–5, and Bruce-Mitford,
Sutton Hoo Ship-Burial, vol. 2, pp. 91–9, 205–25. See also Brookes,
“Boat-Rivets,” p. 2.
55 Higham, “Sources,” p. 115; compare A. Reynolds, Later Anglo-Saxon England,
pp. 43–4.
56 H. Williams, “Engendered Bodies,” pp. 30–1. On the many cultures
reflected in the burial rites at e.g. Snape (Suffolk), see Filmer-Sankey, “Dis-
cussion,” p. 264; on the cosmopolitan trade evidenced at Rendlesham (on
which site, see below), see Scull, Minter, and Plouviez, “Social,” pp. 1603–4;
Scull and Williamson, “New Light.” Wickham claims that East Anglia was
precocious in developing “large-scale exchange relationships … in the
eighth century,” and therefore relationships between landowners and peas-
ants (Framing, pp. 811–14, quotation at p. 812); but Moreland sees a wider
eastern context for such developments (see the citation in Wickham, Fram-
ing, p. 813, n. 206, as well as Moreland, “Land,” pp. 185–8). Other impor-
tant studies of distinct East Anglian agricultural organization and tenurial
arrangements include Douglas, Social Structure; Marten, “Shiring”; Black-
burn, “Expansion,” esp. p. 138; Molyneaux, Formation, pp. 27–8 (citing inter
alia Marten’s essay); W illiamson, Environment, pp. 135, 139 (and source
cited in n. 42), 234, 238–40, and passim (but see too pp. 143–5 for cautions).
In his study of coinage reforms throughout mid-eighth-century England,
Naismith maintains that “minting survived longest and on the largest scale
in East Anglia” (“Kings,” p. 296).
226 Notes to pages 15–17
Sutton Hoo, pp. 124–7; Warner, Origins, pp. 66–7. Powlesland concedes the
tenacity of major estate boundaries during the transition period; see his
discussion of Hooke’s “Anglo-Saxons,” p. 91.
105 Oosthuizen, “Culture.” See too her recent Anglo-Saxon Fenland. I am
grateful to Stephanie Lahey for this reference.
106 Oosthuizen, Anglo-Saxon Fenland, p. 137.
107 Wood, “Before and After,” p. 46; compare Dumville, “Origins,” pp. 75–80;
Higham, “From Sub-Roman Britain,” p. 6; and Wickham-Crowley’s
response in “Fens,” p. 70, to certain of Oosthuizen’s claims. See also the
sources cited above in nn. 103–4. Young (Edmund, pp. 21–2) cites genetic
and place-name evidence to prove Continental absorption rather than
destruction of indigenous British culture; Scull, Minter, and Plouviez
(“Social,” pp. 1600–1) show continuity between the “late Roman element”
and the “culturally Germanic presence” at Rendlesham in Suffolk (see
below); Härke (“Ethnogenesis,” p. 17) adduces DNA, archaeological,
and linguistic evidence to point generally to “a one-way process” of
assimilation that “was essentially Anglo-Saxon, not mixed or hybrid
Anglo-British.” Dumville’s claim of “cultural genocide” (“Origins,” p. 75)
seems to apply to some geographical areas more than to others.
108 For convenient summary of these issues, see Young, Edmund, pp. 23,
28–31, synthesizing important studies by Newton, Plunkett, A.C. Evans,
and Pinner. See also Klaniczay, Holy Rulers, p. 90 and his n. 91, citing a
study by Erich Hoffman. On the Vespasian regnal genealogies, see below,
n. 122.
109 Young, Edmund, pp. 30, 31; see also below, chap. 1, n. 130 (Ridyard reply-
ing to Górski on the use of saints’ cults to compensate for lost political
pre-eminence).
110 Young, Edmund, p. 31.
111 Sauer, “Morphology,” p. 325, building on an insight by Oswald Spengler.
112 Pestell, Landscapes, p. 12.
113 Rollason, Northumbria; Brown and Farr, eds., Mercia; Dumville, “Origins,”
pp. 90–100 (on sub-kingdoms and other small folk-units within the
East Saxon, South Saxon, West Saxon, and Mercian polities). See too
Capper, “Practical Implications,” p. 13, summarizing the argument of her
“Contested Loyalties,” on the transformation of peoples and polities once
they had been absorbed into Mercia.
114 Carver and Williamson have reaffirmed (though the latter tentatively) the
traditional connection between the ship-burial and the East Angles put
forward by Bruce-Mitford: Carver, “Sutton Hoo,” pp. 496–8; W illiamson,
Sutton Hoo, pp. 20–1. See also Bruce-Mitford, Sutton Hoo Ship-Burial,
vol. 1, pp. 690–1, and most recently Pitt, “Enigmatic.” The Essex position
is set forth in Pearson et al., “Three Men,” and emphatically dismissed in
232 Notes to pages 24–5
Kilpatrick, “Place-Names,” p. 42; and Yorke, Kings, pp. 67–8 and pp. 58–
71 on the early kingdom and on difficulties associated with the geneal-
ogy. See also below, chap. 1, n. 116.
123 See Anderson, Imagined Communities, esp. pp. 5–7.
124 Williamson, Sutton Hoo, p. 14. On differences between northern and south-
ern East Anglia, see Williamson, “East Anglia’s Character,” pp. 58–60.
A compelling case for the early medieval kingdom’s identity as a syn-
thesis of different cultural influences from Scandinavia, the Continent,
and northern as well as central England is made by Hines, “Origins,”
esp. pp. 42–3.
125 From his Suffolk perspective, Jocelin of Brakelond thought Abbot Sam-
son’s Norfolk dialect different enough to warrant mention: Chronica, ed.
Rokewode, p. 30; Chronicle, trans. Greenway and Sayers, p. 37. See too
Lowe, “Linguistic Geography,” pp. 156–7.
126 Yorke, Kings, p. 69, for this quotation and for general discussion of the
kingdom’s internal division and two bishoprics. See too Whitelock,
“Pre-Viking Age Church,” pp. 1, 8 and n. 5; Scull, “Before Sutton Hoo,”
p. 5; Bassett, “In Search,” p. 26. The single diocese of East Anglia was
established only ca. 1095, at Norwich (Whitelock, “Pre-Viking Age
Church,” p. 1). On Domnoc as Walton Castle, see below, chap. 1, p. 64.
127 Marten, “Shiring.”
128 A point made by Kirby, Earliest English Kings, p. 64, regarding East Anglia
and Northumbria. Rush’s unpublished “Cultural Transition” (which
I have not seen) argues that Romanized Britons contributed to the hetero-
geneity of early medieval East Anglia.
129 On the Tribal Hidage: Dumville, “Tribal Hidage,” pp. 228–9; Davies and
Vierck, “Contexts”; Bassett, “In Search,” pp. 26; Pestell, Landscapes,
pp. 128–9; Oosthuizen, “Culture,” pp. 10–14; Wickham-Crowley, “Fens,”
pp. 74–6 (citing David Roffe). On the first, eleventh-century appearances
of the words “Norfolk” and “Suffolk,” see Scarfe, Suffolk Landscape, p. 42.
130 Kirby, Making, p. 55, identifying the prehistoric Icknield Way as the likely
route of military expansion.
131 “The absence of any rival centres visible in the archaeology of the late
sixth and early seventh centuries suggests that this family [i.e. the East
Anglian kings and their kin] networked effectively and reconciled
potential rivals from an early date”: Higham and Ryan, Anglo-Saxon
World, p. 141, noting the clutch of important sites (Rendlesham, Snape,
Sutton Hoo) in south-eastern Suffolk.
132 E.g. Tennyson, Suffolk Scene, pp. 40–2; Scarfe, Suffolk Landscape, pp. 36–43.
According to Plunkett, “Suffolk’s western cultural area” extended,
“[i]n archaeological terms,” well into the Fens, into Cambridgeshire and
even Lincolnshire: Suffolk, pp. 34, 47–8; see too Williamson, Sutton Hoo,
234 Notes to pages 26–7
p. 126. The area would thus include Ixworth, near Bury St. Edmunds; on
the seventh- to eighth-century treasures unearthed there in the 1850s, see
M.F. Reed, “Sculpture.”
133 Williamson, “East Anglia’s Character,” pp. 58–62; Williamson, Sutton Hoo,
pp. 123–6. See too the discussion in Filmer-Sankey, “Discussion,” p. 265.
The Scandinavian features of East Anglian material culture have been
set out by Bruce-Mitford, Sutton Hoo Ship-Burial, vol. 1, p. 693; Hines,
Scandinavian Character (confirming Bruce-Mitford); Hines, “Origins.”
See too Carver, “Kingship,” passim and p. 149 (agreeing with Hines and
thus with Bruce-Mitford). Yorke, noting the likely English provenance
of goods formerly thought to have been made in Sweden, speaks of
“contacts between the East Anglian and Scandinavian courts”: Kings,
p. 61, citing (in n. 27) A.C. Evans, Sutton Hoo Ship Burial, pp. 114–16. On
the Frankish influences: Wood, “Franks”; Wood, Merovingian North Sea,
pp. 12–17 and Merovingian Kingdoms, pp. 177–8, 314; Wood,, “Before
and After,” p. 49; J. Campbell, “Impact”; Wickham, Framing, pp. 810–18
(discussing, inter alia, Frankish influences on East Anglia and on Kent).
134 Williamson, “East Anglia’s Character,” p. 60.
135 Ravensdale and Muir, East Anglian Landscapes, pp. 13–14. Their
co-authored book has been a major influence on my own thinking about
East Anglia.
136 Williamson, “East Anglia’s Character,” p. 62; emphasis in original.
137 See e.g. Hamerow, Hinton, and Crawford, eds., Oxford Handbook,
especially but by no means exclusively the essays by Hills, Brugmann,
Richards, D. Griffiths, Hedges, and Owen-Crocker. Literary and material
intersections are explored with characteristic richness by Hines, “Literary
Sources.” Other relevant studies include Pohl, “Ethnic Names”; Harris,
“Overview”; Harris, Race (esp. p. 43); Frazer, “Introduction”; Moreland,
“Ethnicity.” In the East Anglian context, Capper, “Insights” (cited in
Capper, “Dialogue,” p. 13), and Rush, “Cultural Transition,” are also
important.
138 See pertinent cautions by Hills, “Overview,” pp. 3–11; Harris, Race, p. 4;
Frazer, “Introduction,” p. 3.
139 Yorke, “Anglo-Saxon Gentes,” p. 390; Sims-Williams, “Settlement,” p. 24;
Moreland, “Ethnicity,” p. 46. According to A.D. Smith, however, Bedan
and other early medieval evocations of regna suggest “broader popular
loyalties and rationales”: Ethnic Origins, p. 72.
140 On the terminology, see J. Campbell, Essays, pp. 85–98, 132 (quotation at
p. 86); J. Campbell, “Secular and Political Contexts,” p. 27 and studies
cited on p. 39, n. 5; Loyn, “Kings,” pp. 75–6; Foot, “Historiography,”
p. 130 (for regnum, imperium, and provincia in Bede, and citing
J. Campbell); Yorke, “Political and Ethnic Identity,” pp. 73–6, 82;
Notes to pages 27–30 235
154 Howe, “Angle,” p. 18, n. 41 (citing Dorothy Whitelock and Eric John);
Hadley, Vikings, p. 56 and n. 125 (citing an early work of Frank Stenton’s);
John, Reassessing, p. 91.
155 Rowley, Old English Version, p. 2.
156 This view is based on Rowley’s argument that the OE Bede was neither
produced by the Alfredian court nor associated with its ideological pro-
gram: Old English Version, esp. pp. 57–70. (One should also note Waite’s
argument [“Preface”] that the Preface to the OE Bede and the body of
that text were not written by the same person.) Furthermore, Molyneaux,
by way of critiquing Wormald, argues that neither Bede nor his OE trans-
lator was appropriated by that program: “Old English Bede,” pp. 1289–90
and passim. See also Molyneaux’s “Did the English Really Think” and
Formation, pp. 199–206 and passim.
157 Old English Version, ed. and trans. T. Miller, I.14, pp. 56–7. I depart slightly
from Miller’s translation, but my use of ModE kingdom for OE rīce echoes
Miller’s.
158 Old English Version, ed. and trans. T. Miller, III.18, pp. 208–9. For the
phrase fore beon “to rule over,” see DOE, s.v. fore, A.3.a.i.
159 Old English Version, ed. and trans. T. Miller, III.19, pp. 216–17. Compare
III.19, pp. 210–11.
160 Bede consistently uses provincia not regio to refer to the East Anglian
kingdom. On the word regio, see Dumville, “Origins,” p. 96; J. Campbell,
Essays, pp. 86–7. For mǣgð and the definitions I have provided in pa-
rentheses, see Bosworth-Toller, s.v. mǣgð, senses IVa, IVb, IVc. It should
be noted, though, that one of the examples given in Bosworth-Toller’s
definition “province, country” (sense IVc) is taken from the OE Bede and
treats mǣgþ as the equivalent of Bede’s Latin word provincia.
161 Old English Version, ed. and trans. T. Miller, II.5, pp. 108–9. I am grateful
to an anonymous reader for pointing out to me that Miller’s translation
“temporal” is based on the emendation of MS. willendlecan to hwilendlican.
On the latter word and its variants, see DOE s.v. hwīlwendlic, hwīlendlic.
162 Michelet, Creation, p. 26.
163 Saints’ cults were of course widespread in early England; see e.g.
Thacker, “Dynastic Monasteries,” with special emphasis on Wessex.
164 See the works of these authors cited below in chaps. 2, 3, and 5.
165 See Hart, Danelaw, pp. 37–41, and Plunkett, Suffolk, pp. 155–213, for post-
749 regnal histories that supplement F. Stenton, “East Anglian Kings.”
Their reconstructed genealogies may be paraphrased thus: Beonna
(749–ca. 760; on whom see also Naismith, “Kings,” pp. 295, 307–11),
perhaps reigning with the co-rulers Hun and Alberht (Æthelberht I);
Æthelred I (ca. 760–79); Æthelberht II (779–94); Eadwald (794–ca. 821);
Æthelstan I (ca. 821–ca. 845); Æthelweard (ca. 845–54); and Edmund
Notes to pages 34–5 237
(854–69). See the respective entries in PASE. For the post-869 period, Hart
notes numismatic studies of coins bearing the names of another Æthelred
and a certain Oswald (Danelaw, p. 41). Blackburn cites and builds upon
Michael Dolley’s placement of those two kings between 869 and 879–80
and writes that they “ruled briefly in East Anglia immediately after
Edmund’s demise, before Scandinavian control was fully established”
(“Expansion,” p. 127; see too Capper, “Practical Implications,” p. 17,
citing Blackburn, and Capper, “Insights” and “Contested Loyalties”).
Hadley plausibly surmises that the two kings were Danish-nominated
puppets (Vikings, p. 11–12), as do McLeod, Beginning, pp. 181 and passim,
and Young, Edmund, p. 70; but G. Williams is less certain (“Coins,” p. 23).
166 The term “Danelaw” is traceable only as far back as the early
eleventh-century so-called Laws of Edward and Guthrum but is often used
to refer to that enormous swath of eastern, central, and northern England
that fell to the vikings in the late ninth. On the word’s problematic nature,
see John, “Age,” p. 161; Holman, “Defining”; McLeod, B eginning, p. 9.
Chapter 1
4 On this dual use of gens, see Thacker, “Bede and History,” p. 176; Thacker,
“Bede’s Idea,” p. 4.
5 Merrills, History, p. 233.
6 Howe, Writing, pp. 5–8. On the early medieval “relationship between
God and the material world, set out graphically and symbolically” in
mapping practices, see Harvey, Maps, p. 10.
7 Tugène, L’idée, p. 333. Translation mine.
8 Lozovsky, “Earth,” p. 92.
9 When I use words like “paganism,” “Christianity,” “backsliding,” “apos-
tasy,” and “syncretism,” I intend no moral judgment but rather seek to
reconstruct Bede’s own attitudes and to gauge their effect on his rep-
resentations of place. On the questionable value of such labels within
early English cultural contexts, see below, nn. 17, 47, 70, 71, and 95.
10 Bede’s limited scope and Northumbrian bias are well known: Thacker,
“Bede and History,” pp. 184–5; Thacker, “Bede’s Idea,” pp. 7–9; Goffart,
Narrators, p. 240 and passim; Sims-Williams, “Settlement,” pp. 25–6; Yorke,
Conversion, pp. 21–2; Merrills, History, p. 234. Merrills does, however,
emphasize Bede’s concern for the “wider context,” as does Tugène in L’idée.
11 HE, Preface, pp. 2–7. See Whitelock, “Pre-Viking Age Church,” pp. 2–3;
Yorke, Kings, pp. 3, 25, 32, 58. The Northumbrian royal family was also a
likely source, as proposed by Whitelock and seconded by W allace-Hadrill,
Historical Commentary, p. 76.
12 Ian Wood has argued that Bede and other eighth-century ecclesiastical
writers, especially Northumbrian historians, “rarely purveyed informa-
tion without moulding it in one way or another. They played an active
part both in the development of the Northumbrian kingdom and in the
process of its memorialisation”: Wood, “Monasteries,” pp. 12–13, citing
Geary, Phantoms, p. 7 and passim.
13 A.D. Smith, Chosen Peoples, p. 137.
14 Only a very terse reference to Rædwald appears in the Anonymous Monk
of Whitby’s Earliest Life of Gregory the Great, ed. and trans. Colgrave,
pp. 98–9. His regnal dates are uncertain. “(?–616/627)”: J. Campbell,
“First Christian Kings,” p. 53 (compare PASE, s.v. “Rædwald 1”); “(ante
AD 600–ca. 625)”: Hoggett, Archaeology, p. 28. See too Newton, R eckoning,
pp. 40, 44 (suggesting a date of death as “c. 625”); Hines, “Origins,”
pp. 16–17; Bruce-Mitford, Sutton Hoo Ship-Burial, vol. 1, p. 698. On the
difficulty of precise dating, see Bruce-Mitford, Sutton Hoo Ship-Burial,
vol. 1, pp. 696–8; Wood, “Franks,” pp. 3–4.
15 On Bede’s understanding of pagan worship (e.g. its use of idols), see
Church, “Paganism,” p. 170 (cited in Barrow, “How Coifi Pierced,”
p. 694, n. 6); Petts, Pagan, pp. 73–96; Reilly, “Islands”; Wilson, Anglo-Saxon
Paganism, pp. 29–32. Tyler, “Reluctant Kings,” discusses Bede’s disregard
Notes to pages 36–9 239
both for the utility of paganism and for the strategic reasons kings
sometimes had for resisting Christianity.
16 My use of “scapegoat” is indebted in a general way to Northrop Frye’s
“pharmakos, or scapegoat,” the “sacrificial victim, who has to be killed to
strengthen the others,” “the human symbol that concentrates our fears
and hates”: Anatomy, pp. 41, 148, 45.
17 As shown e.g. by Barrow, “How Coifi Pierced”; O’Brien, “Quotation,”
pp. 185–6; Del Giacco, “Exegesis,” esp. pp. 26 and 28; Wetherbee, “Some
Implications,” p. 26; Tyler, “Reluctant Kings,” pp. 153–4.
18 Studies of the importance of the list genre in early medieval England
include Sisam, “Anglo-Saxon Royal Genealogies”; Dumville, “Kingship”;
Howe, Catalogue Poems; Stodnick, “Old Names” (citing and building
upon Sisam and Howe); Yorke, “Bretwaldas,” pp. 85–6.
19 Scholarly commentary is extensive, but see e.g. Wormald, “Bede, the Bret-
waldas”; J. Campbell, Anglo-Saxon State, pp. 43–6 (responding to Wormald);
Yorke, “Bretwaldas”; Fanning, “Bede,” pp. 24–5; Keynes, “Rædwald”;
and further bibliography in Grossi, “Place,” pp. 97 and 99, nn. 10 and 16
respectively. See now Dumville, “Origins,” pp. 99–101. On bretwalda as the
ASC’s term for a king who wielded imperium, see below, chapter 4, n. 201.
20 Keynes, “Rædwald,” p. 115.
21 Pohl, “Ethnic Names,” pp. 13–14. See too Wood’s thoughts on genealogies
in “Before and After,” pp. 49–51, as well as Hines’s important remarks on
Bede’s “authentic information in a distorted form”: “Becoming,” pp. 50–1.
22 Hines, “Becoming,” p. 50 (emphasis in original). Concerning the list in
Book V Morris remarks: “This is more like it – yet we cannot be sure
that even this list is complete, or that its definitions were stable either in
Bede’s day or two centuries before” (Time’s Anvil, p. 233). Härke adduces
archaeological evidence to add Franks, “at least one Goth,” Norwegians,
and Alemanni to Bede’s second list: “Ethnogenesis,” p. 11.
23 Howe, Migration, p. 60. See too Yorke, “Anglo-Saxon Origin Legends.”
Critiques of the inaccuracy of that myth abound; Ellard cites a cluster
of them in Anglo-Saxon(ist) Pasts, p. 176, n. 2 (specifically, Magennis,
Cambridge Introduction, pp. 34–5; Pohl, “Ethnic Names,” p. 25; and
Higham and Ryan, Anglo-Saxon World, pp. 7–10).
24 See e.g. Wormald, “Engla Lond”; Howe, Migration; Howe, Writing,
pp. 50–1, 141–3; Dumville, “Origins,” p. 74 (citing HE, I.22).
25 Harris, Race, p. 15; Merrills, History, pp. 271–4, 290–308; Tugène, L’idée,
p. 336; and especially Molyneaux, “Did the English Really Think” and
“Old English Bede.”
26 As, according to Fairweather, it connoted to readers of the twelfth-century
Liber Eliensis (LE): “‘angle,’ ‘corner,’ ‘nook,’ ‘a retired, unfrequented place’:
roughly, then … the ‘Outback’”: LE, trans. Fairweather, p. 12, n. 38.
240 Notes to pages 39–44
England, where no teacher had been before”]; and HE III.22, pp. 282–3
(the East Saxon king Sigeberht’s request that the Northumbrian king
Oswiu send doctores to his realm “qui gentem suam ad fidem Christi
conuerterent ac fonte salutari abluerent” [“to convert his people to the
faith of Christ and wash them in the fountain of salvation”]).
78 Thacker, “Ordering,” p. 55, discussing the Super parabola Salomonis and
other exegetical works written ca. 716. Compare Thacker, “Bede’s Ideal,”
pp. 132–4.
79 For discussion of HE V in this regard, see Wood, Missionary Life, pp. 42–5,
and Wood, Merovingian North Sea, p. 7, on “[t]he strength of continuing
paganism in the region [of Frisia] into the eighth century.”
80 Thacker, “Why Did Heresy Matter?,” p. 47; “[f]or Bede, ‘heresy’ was
code for a whole spectrum of contemporary problems,” p. 66. See too
Thacker, “Britons,” pp. 142–4; Wallace-Hadrill, Historical Commentary,
p. xxiii; Laistner, Thought, pp. 124–5. Bede may even have believed that
Monothelitism, tackled by the Council of Constantinople (680–1), might
survive and spread to Britain: see HE IV.17–18 and V.19, discussed by
MacCarron, “Christology,” p. 171.
81 Dunn intriguingly supposes that the dual temple “enabled Rædwald
to keep up two alliances, the pagan one probably to another emergent
ruling family represented by his wife”: Christianization, p. 103.
82 Indeed, “polluted” would not be too strong a word for this context, as
Bede held that each of the two baptized kings Eanfrith (a Bernician)
and Osric (a Deiran) had returned to paganism “polluendum
perdendumque” (“thereby to be polluted and destroyed”): see HE, III.1,
pp. 212–13 and Dunn’s discussion in Christianization, pp. 107–8.
83 Whitelock, “Pre-Viking Age Church,” p. 3. Whitelock ventured the
remark as an aside only.
84 Wallace-Hadrill, Historical Commentary, p. 76. According to DMLBS
(fasc. 1, pp. 70 and 135, respectively), in the context of HE II.15 altare
means simply “altar (Christian)” and arula “little altar.”
85 Newton, Reckoning, p. 16, citing Plummer, Venerabilis Baedae Historiam,
vol. 2, p. 60.
86 Dunn, Christianization, p. 68.
87 VSG, ed. and trans. Colgrave, §31, pp. 101–2.
88 VSG, §28, pp. 92–5.
89 I thank an anonymous reader for suggesting a possible link among these
three –ulas.
90 Wilson, Anglo-Saxon Paganism, p. 36, discusses the relevant passage in
Bede’s Life of St. Cuthbert. This instance of apostasy in rural Northumbria
is not associated with royal sponsorship and thus differs from Rædwald’s
official tolerance of paganism in East Anglia.
246 Notes to pages 53–6
106 As Newton points out on the basis of II Kings 17:41, the Samaritans
long worshipped the Hebrews’ God along with their own gods, so it is
fair to ask with Newton “Is it thus an exact analogy to the situation of
Rædwald?” (Reckoning, p. 15). To be sure, Bede was selective in the way
he applied scriptural allusions and quotations to English history.
107 See above, n. 66.
108 As discussed below, Bede credits St. Felix for bringing the East Angles “a
longa iniquitate atque infelicitate” (“from long-lasting evil and unhappi-
ness”; HE II.15, pp. 190–1). Bede’s rigid dichotomy between Rædwald’s
long-lived iniquitas and its later eradication by Felix recalls Jesus’s stern
admonition in Luke 11:23: “Qui non est mecum adversum me est, et qui
non colligit mecum dispergit” (“He that is not with me is against me, and
he that gathereth not with me scattereth”).
109 On the dating, see HE, ed. and trans. Colgrave and Mynors, p. 385, n. 3.
The Synod is sometimes dated 680, and the beginning of Ealdwulf’s reign
to 663 or 664.
110 Plunkett puts the first year of Ealdwulf’s kingship at 664 and speculates
that “Ealdwulf … was perhaps about 35” at the time: Suffolk, p. 120.
111 On the date, see above, n. 14. The speculation that the fanum persisted
well after Rædwald’s death finds some support in J. Stevenson, “Christi-
anity,” p. 182; Scarfe, Suffolk, pp. 30–1, 36; Newton, Reckoning, pp. 15, 17;
Hoggett, Archaeology, p. 29.
112 Respectively, Wilson, Anglo-Saxon Paganism, p. 17; Bruce-Mitford, Sutton
Hoo Ship-Burial, vol. 1, p. 705. Compare F. Stenton, “East Anglian Kings,”
in Preparatory, p. 399.
113 Wormald, “Bede, Beowulf,” pp. 60–1, discusses Bede’s fear of pagan
resurgence.
114 See above, p. 45.
115 According to Carver, Penda’s wars against the East Angles “should be seen
in the light of interfactional struggles within East Anglia”: “Kingship,”
p. 155, quoted by Kirby, Earliest English Kings, p. 110, n. 58. Did Penda’s
influence lie behind the pagan Ricberht’s murder of Eorpwald as well?
Pitt observes that Ricberht, like any other claimant, would have needed to
enjoy “the support of (most of) the East Anglian elites,” and that therefore
“it is tempting to infer that Ricberht’s pagan beliefs made him a palatable
alternative to the Christian Sigeberht” (“Enigmatic,” p. 9). See too Higham’s
analysis in Convert, pp. 182–3.
116 Wood, “Franks,” p. 4, noting the tangled picture of the East Anglian
dynastic succession in HE. For reconstructions and studies of the East
Anglian royal genealogy, see above, Introduction, nn. 122 and 165.
117 HE, II.15, pp. 190–1; III.18, pp. 166–9; Colgrave and Mynors’s notes,
pp. 266, 268. See now Pitt’s conjectural reconstruction of the power
248 Notes to pages 58–62
energy to say a prayer: it’s a good thing to do and it’s not much effort. It
seems to me that the Christian religion very quickly moved in and took
over in the thought processes that go along with the physical activity of
farming” (p. 403).
146 My argument here is informed by Frantzen, Desire, pp. 141–6 (and need
not conflict with Dumitrescu’s claim in “Bede’s Liberation Philology”
that the Cædmon story, despite its Latinity, exalts the English language).
147 See above, n. 108. On Luke’s parable of the sower as Bede’s inspiration,
see L.T. Martin, “Bede and Preaching,” p. 159.
148 In what Mynors calls the c (earlier) version of HE, and in copies
descended from it, this prayer concludes the entirety of the work; in
the m (later) type, the prayer appears at the end of the Preface (“Textual
Introduction,” pp. xl–xli; see too Waite, “Preface,” p. 85).
149 In what follows, my thinking about Bede’s subjunctive is influenced
by Hines’s discussion of the Old English Seafarer’s appeal to its readers
to contemplate how they might discover and reach their true spiritual
home: “The sentiment, and in particular the variability implied by those
two subjunctives [“hwær wē hām āgen” and “hū wē þider cumen” in
lines 117b and 118b], were indeed deeply embedded in the Anglo-Saxon
experience”: “No Place,” p. 39.
150 Formerly the Leningrad Bede; here and in what follows I refer to the
facsimile edition by Arngart.
151 Old English Version, ed. and trans. T. Miller, vol. 1, pp. 140–3.
152 Rowley, Old English Version, p. 56. Rowley, and Molyneaux in “Old
English Bede,” both explore the ideological shift between the HE and its
later OE translation and question the latter’s influence on King Alfred’s
reform program.
153 A very late, elegantly written manuscript of the HE, Glasgow, Hunterian
Library, MS. Hunter 86 (ca. 1515) lacks marginalia altogether.
154 In London, British Library, MS. Royal 13.C.v (an eleventh-century
manuscript of the HE), an annotator has added, on fol. 56r, a superscript
9 (for the Latin noun termination –us) to the end of each of the names
ræduuald, aeduin, osuuald, and osuiu, but not to aelle, celin, ceaulin, or æðil-
berht. On similar corrections to London, British Library, MS Royal 13.A.xv,
a tenth-century manuscript of Felix’s VSG, see Voth, “Three,” p. 128.
155 Carver, “Sutton Hoo,” p. 499.
156 Wallace-Hadrill, Historical Commentary, p. 77.
157 On Bede’s manipulation of the tropes of Rome as centre and Britain as
periphery, see Howe, “Angle,” esp. pp. 9–12; Howe, Writing, pp. 104–11;
Lavezzo, Angels, pp. 7, 30 (also citing Howe); Scully, “Bede,” pp. 37–42;
O’Reilly, “Islands.” Discenza (“Map”) traces the flexibility of this
dichotomy in the Alfredian era. My use of Thietmar of Merseburg’s word
Notes to pages 68–71 251
Chapter 2
105 Oosthuizen writes that Bede “explain[ed] that [Ely] had formed the en-
dowment with which Æthelthryth, the daughter of King Anna of East
Anglia, had founded her monastic house in about 673” (Anglo-Saxon
Fenland, p. 69). This is a plausible inference from the HE, though Bede
does not actually refer to Ely as an endowment by a donor to a recipient.
106 Wood, “Monasteries,” p. 13, commending Patrick Wormald’s choice of
title in “Bede and the Conversion.” Wood’s article is cited in his, “Founda-
tion,” p. 96, n. 23.
107 Garrison, “Lives,” p. 40.
108 See above, p. 80 and n. 54. The first chapter of Sneesby’s Etheldreda, “The
Outpost,” is aptly titled. In the late tenth century the monastery would
be absorbed into the Mercian diocese of Dorchester (Pestell, Landscapes,
pp. 129 and 103); later still it would become part of the diocese of Lincoln
(LE, II.65, trans. Fairweather, p. 164).
109 de Vegvar, “Saints,” p. 75.
110 Colgrave, “Introduction,” p. 2. For discussion of “frontiers” and
“borderlands,” see above, p. 10 and n. 32; and below, pp. 147, 151–2, and
267, n. 18. On the Fenland’s “liminality,” see Pestell, Landscapes, pp. 52–6;
O’Brien O’Keeffe, “Guthlac’s C rossings,” pp. 1 and 12. On places “hidden,
inaccessible, and liminal – e nclosed within surrounding curtains of hills, or
by marsh, water, or sea,” see Semple, “Sacred Spaces,” pp. 756–7.
111 Yorke, Nunneries, p. 9.
112 See PASE, s.vv. “Seaxburg 1,” “Eormenhild 1,” “Wærburg 4.” For
evidence of these last two abbesses we must turn yet again to the LE,
specifically I.36–7, pp. 51–2, cited and discussed by Keynes, “Ely Abbey,”
p. 13 and n. 56, drawing attention to differences between the Liber’s
account and that provided by Goscelin’s Vita sancte Werburge.
113 Keynes, “Ely Abbey,” p. 13. On Ely as a probable Eigenkloster, see too
Gretsch, Ælfric, p. 205 (remarking on the hereditary nature of the abbacy);
Ridyard, Royal Saints, p. 178; Blanton, “Presenting”; Klaniczay, Holy
Rulers, p. 88.
114 Eddius’ Life of Wilfrid, ed. Colgrave, pp. 40–1, 44–7; Life of Wilfrid, trans.
Webb and Farmer, pp. 125–6, 128. See discussion in Blanton, Signs,
pp. 32–3; Black, “Nutrix pia,” pp. 170–1; and esp. Bullimore, “Unpicking.”
As Gunn observes, though, Bede does not omit all evidence of
Æthelthryth’s royal authority (Bede’s Historiae, p. 154).
115 The phrasing is that of Rouche, “Early Middle Ages,” p. 433. Szerwiniack
argues that by idealizing the monastic life, especially in seventh-century
England, Bede was criticizing corruption and urging a return to Britain’s
purported original state of Eden-like moral purity: “L’Histoire ecclésias-
tique,” esp. pp. 169–70 (which includes an analysis of the HE’s praises of
Æthelthryth).
262 Notes to pages 95–8
141 These “virgins” included men as well as women; see above, n. 66. On Be-
de’s appropriation of the maternal role to serve clerical ideological pur-
poses, see Lees and Overing, Double Agents, pp. 22–9 (discussing Bede’s
treatment of Hild).
142 As Howe reminds us in Writing, pp. 129–30.
143 For the Latin text, see Bede’s Super parabola Salomonis, pp. 175–6. Translation
mine. See also chap. 1 above, p. 47.
Chapter 3
10 Thus Wragg argues that “Felix’s Latin vita, though composed for an
East Anglian king, reflects Mercian perspectives during its developing
hegemony” (“Vernacular Literature,” p. 46); compare Wragg, “Early
Texts,” pp. 256–7, and “Guthlac A,” pp. 216–17, 224–5, 228. Yet Leeser
argues powerfully for shared East Anglian and Mercian interests in
promoting Guthlac’s cult: “On the Edge,” esp. pp. 151–6. On Guthlac’s
cult as a means to “stimulate [Mercian] contacts with East Anglia,” see
Thacker, “Kings,” p. 17.
11 Pestell prefers “spheres of interest” to “territories”: Landscapes, p. 103,
n. 9. Wragg situates Ecgburh’s Repton within the Mercian dynasty’s own
“sphere of influence” (“Vernacular Literature,” pp. 51, 54–5), as does
Kilpatrick in her full discussion in “Place-Names,” pp. 11–18.
12 Bede distinguishes between the East and Middle Angles in HE I.15. Tribal
Hidage individuates further but within Middle rather than East Anglia,
specifying Suþ gyrpa, Norþ gyrpa, Spalda, Wigesta, etc.: see Dumville,
“Tribal Hidage,” pp. 228–9, Oosthuizen, Anglo-Saxon Fenland, pp. 53–68;
Leeser, “On the Edge,” pp. 138–41. For further discussion of the Middle
Angles, see F. Stenton, Anglo-Saxon England, pp. 42–3; Dumville, “Essex,”
pp. 130–4; Bassett, “In Search,” p. 26; Courtney, “Early Saxon Fenland”;
Pestell, Landscapes, pp. 128–9; Kilpatrick, “Places,” pp. 100–4; and sources
cited below in n. 15. Hines, “Origins,” p. 17, remarks that “[b]y the
mid-seventh century … the historical records imply that at best East An-
glia could continue to exercise some power or influence within the Middle
Anglian zone [between it and Mercia].”
13 H.C. Darby, “Fenland Frontier,” p. 190; O’Brien O’Keeffe, “Guthlac’s
Crossings,” p. 7. Oosthuizen, Anglo-Saxon Fenland (pp. 23–8, 35, 50–68,
96, 135 and passim), argues for continuous and ample settlement in the
Fenland between the Roman and early English periods (though for a
more cautious view, see Kilpatrick, “Places,” pp. 110–11). Whether condi-
tions remained peaceful is another matter.
14 Treharne, “Borders,” p. 14, citing Yorke, “Origins,” pp. 19–20 (who
pinpoints known sites of Mercian power – Repton, Tamworth, Lichfield –
but from the Tribal Hidage infers Mercia’s overlap with adjacent tribal
areas). See too Sims-Williams, Religion, pp. 16–17; N. Brooks, “Formation,”
p. 162; Charles-Edwards, “Wales,” p. 91; D. Hill, “Mercians.” Yorke and
Charles-Edwards both cite Brooks’s study.
15 Yorke, “Political and Ethnic Identity,” p. 74 and n. 33. For the view that
the Middle Angles never were an autonomous kingdom, see Davies and
Vierck, “Contexts,” p. 237; for more guarded scepticism, see P.H. Blair,
Roman Britain, pp. 178, 183. Their existence as a people is attested by
archaeological finds dating back to the sixth century: Hines, “Origins,”
p. 38. Bede, in HE III.21, recounts that Penda created Middle Anglia for
Notes to pages 103–4 267
goes back to a very early stage in the history of the transmission of the
Life” (Colgrave, “Notes,” p. 194). This possibility hardly seems far-
fetched. Sims-Williams discusses different misspellings of “Ecgburh” in
two relatively late manuscripts of the VSG and in the LE (Religion, p. 223).
33 Vitalis, Ecclesiastical History, IV, pp. 338–9. For the Pseudo-Ingulph’s
account of the friendship between Guthlac and Æthelbald as contained
in the late medieval Historia Croylandensis, and for the early Croyland
Abbey charters ostensibly preserved in the Historia, see Pseudo-In-
gulph, Chronicle, ed. Riley, pp. 3–11. Partly derived from Orderic’s own
language, the charters are spurious but nevertheless shed fascinating
light on Croyland’s self-understanding. See Liebermann, “Über osteng-
lische Geschichtsquellen,” p. 247; Chibnall, “Introduction,” vol. 2, pp. xx-
viii; and especially Brady, “Crowland Abbey.” I am thankful to Henry
Ansgar Kelly for bringing the Pseudo-Ingulph to my attention.
34 E.g. by Thacker, “Social,” pp. 324–6; C.A.M. Clarke, Writing, p. 32; Bacola,
“Vacuas,” p. 76; Orchard, “Lege,” pp. 26–7; Wragg, “Guthlac A,” p. 215;
Wragg, “Vernacular Literature,” pp. 43–61; Wragg, “Early Texts,” p. 255
(“textual clues indicate that the vita was primarily intended to promote
the cult of Guthlac as a Mercian saint, and perhaps to extend the political
and ecclesiastical claims and prestige of Repton into East Anglia”). “Even
the dating of incidents in the Life is by Mercian regnal years”: Thacker,
“Social,” p. 325.
35 J. Blair observes that Guthlac’s and other “very opulent and
well-publicized translations were in reaction to special pressures from
politics or inter-monastic competition, and the practice did not become
general”: Church, p. 145.
36 Whose numerous talents have been noted by Kurtz, “From St. Antony”;
C.W. Jones, Saints’ Lives, pp. 85–7; Schütt, “Vom heiligen Antonius,”
esp. p. 91 (concurring with Kurtz and Jones); Thacker, “Social,” p. 324;
Downey, “Intertextuality,” pp. 25, 67–106, and passim; and contributors
to the 2014 conference “Guthlac of Crowland: Celebrating 1300 Years,”
organized by Jane Roberts and Alan Thacker. See now Roberts and
Thacker’s co-edited Guthlac: Crowland’s Saint. On the question whether
Felix was an Englishman named Eadwald, see Orchard, “Lege,” pp. 52–4,
citing (p. 52, n. 63) Lapidge, “Felix.”
37 According to Eco, “a text is emitted for someone who actualizes it – even
if the concrete and empirical existence of this someone is not hoped for
(or wanted)” (“un testo viene emesso per qualcuno che lo attualizzi –
anche se non si spera (o non si vuole) che questo qualcuno concretamente
o empiricamente esista”): Lector, p. 53.
38 Ælfwald, Letter to Boniface, in Sancti Bonifatii et Lulli epistolae, ed. Tangl,
p. 181; Letters, trans. Emerton, p. 128. For comment see Pestell, Landscapes,
270 Notes to pages 107–9
p. 21; Plunkett, Suffolk, pp. 153–4; Hoggett, Archaeology, pp. 34–5 (citing
Pestell, Plunkett, and others).
39 Felix’s declaration that Ælfwald “rules by right” signifies more than
ceremony and “may be an implicit reference to his lord’s royal pedigree”:
Newton, Origins, p. 78. On Felix’s use of alliteration in this passage (to
which I return briefly in the following paragraph) and elsewhere in the
Vita, see Downey, “Intertextuality,” pp. 77–82.
40 At least for Bede, “the primary unit … was the individual kingdom,
for which his normal term was provincia, whose inhabitants could also
be designated as a gens”: Yorke, “Political and Ethnic Identity,” citing
approvingly J. Campbell, “Bede’s Reges” (in J. Campbell, Essays, pp. 85–98).
Yorke also discusses “regiones as subdivisions of kingdoms” (pp. 82–6,
quotation at p. 82).
41 Herren, “Boniface’s Epistolary Prose Style,” pp. 23, 25. On Boniface’s cir-
cle, see Thornbury, Becoming, pp. 200–8.
42 On geography and loyalty as determinants of Mercian cultural identity,
see Yorke, “Origins,” pp. 20–1. Harris acknowledges the malleability of
tribal identity as stressed by Patrick Geary, but he is especially interested
(as I am) in “how an author (or group of authors) imagined a collective,
and the categories by which those images came into physical being in
narrative”: Race, p. 9. See also above, Introduction, p. 28.
43 Roberts favours a Mercian identity (Guthlac, p. 5), while East Anglian
origins are proposed by Cubitt (“Memory,” pp. 56) and especially persua-
sively by Leeser, who envisions an East Anglian milieu for the writing of
the VSG (“On the Edge,” p. 152).
44 Yorke, “Origins,” pp. 20–1. For his part, Felix is not as explicit in his
ethnograpy as one might wish. He tells us that Guthlac’s father Penwalh
was “de egregia stirpe Merciorum … cuius mansio in Mediterraneorum
Anglorum partibus” (“of distinguished Mercian stock … whose dwelling
… was in the district of the Middle Angles”; VSG §1, pp. 72–3), but he
neglects to localize that “stock” within Mercia or to specify which M iddle
Angles Penwalh lived among (for examples, see the following note).
I thank Jane Roberts for drawing my attention to this passage (email mes-
sage to author, 14 March 2018).
45 Unless the various “peoples” in question are simply folk-groups subject
to Mercian lordship (the North Gyrwe, South Gyrwe, Spalda, etc.).
46 On Bede’s acknowledgement of Æthelbald’s Southumbrian hegemony,
see HE V.23, cited by Colgrave, “Introduction” to his edition of the VSG,
p. 7 and n. 1. Leeser, sensing a backhanded compliment in Felix’s re-
mark about Æthelbald’s felicitas, suggests that the VSG’s composition
in the 720s might explain why the remark “seems to damn him with
faint praise” (“On the Edge,” p. 153–4). Yet felicitas was reckoned a sign
Notes to pages 109–11 271
“Colonial Desire” (esp. p. 74, on the connection between the “fluid land-
scape” of Guthlac A and Mercia’s unstable boundaries during Guthlac’s
lifetime); Discenza, Inhabited Spaces, pp. 153–7, 162–3; Wragg, “Vernacular
Literature,” pp. 65–6; Weston, “Guthlac Betwixt,” p. 19.
82 Downey et al., “Books Tell Us,” esp. pp. 156–7, furthering arguments by
Patrick Conner and Christopher A. Jones. For an ecocritical analysis of
the poem’s engagement with the Benedictine Reform, see Bovaird-Abbo,
“Redeeming.”
83 Analyzing the stylistic relationship between the prose Life and the VSG,
Downey concludes that the former “appears to be the work of a con-
sistent and careful translator or redactor(s); its composition shows both
respect for the source text and a willingness to adapt when necessary”
(“Intertextuality,” pp. 144–5).
84 Wickham-Crowley, “Living,” p. 99. On Guthlac’s barrow, see below, n. 92.
85 Again Wickham-Crowley’s insights warrant quotation: “Boundaries
distinguish differences on either side, yet have identities and characters
of their own. Introducing water into landscape considerations gives us
a variable that suggests permeable, dynamic boundaries; in some cir-
cumstances, such as the siting of religious foundations, their inherent
uncertainty and ambiguity may be cultivated”: “Living,” p. 105.
86 It is not a contradiction to argue that the VSG’s depiction of Guthlac’s
tumulus “inheritance” both serves specifically Mercian political interests
and encourages pious longing for eternal salvation, beyond time and
place. For the latter argument as it pertains to Guthlac A, see S. Clark,
“More Permanent Homeland,” p. 76.
87 In this Felix may be typifying the representation practice found in OE
poetry: see Neville, Representations, pp. 44 (referring to the Guthlac A).
88 Lees and Overing, “Anglo-Saxon Horizons,” p. 6.
89 The debate is ongoing; see above, n. 71 and n. 2.
90 Manhattan’s Cloisters Museum, notwithstanding its “[s]ynthetic”
amalgamation of elements from five medieval French and Spanish
monasteries, represented to Merton “a reproach to everything else
around it, except the trees and the Palisades”: Seven Storey Mountain, p. 7.
91 For a full analysis, see Downey, “Too Much.”
92 Discussions of the mound in the VSG and corresponding beorg in G uthlac
A are many and varied; see e.g. Colgrave, “Earliest,” p. 54; Colgrave,
“Notes,” pp. 182–4; Shook, “Burial Mound”; Reichardt, “Guthlac A”;
Wentersdorf, “Battle”; Roberts, Guthlac Poems, p. 132; Sharma, “Reconsider-
ation,” pp. 194–8; Kilpatrick, “Place-Names,” 24–5, 31–3; B. Brooks, “Felix’s
Construction,” pp. 70–1; S. Clark, “Guthlac A”; Michelet, Creation, pp. 173–
89 passim; Foxhall Forbes, Heaven, pp. 93–4; Brady, “Colonial Desire,” and,
Writing, pp. 60–7. On the multiple identities of ancient burial mounds, see
276 Notes to pages 117–18
e.g. J. Blair, Church, pp. 53–4 (and sources in n. 170); Morris, Time’s Anvil,
pp. 43–4 and 206; Semple, “Fear,” pp. 112–13 (cited by Weston, “Guthlac
Betwixt,” p. 24, n. 2); Estes, Landscapes, pp. 111–15; Frenze, “Holy Heights”;
Hartmann, “Monument Reuse”; Ellard, Anglo-Saxon Past(s), pp. 107–29
(with particular reference to the barrow in Beowulf).
93 Hartmann, “Monument Reuse,” p. 236. Hines shows that Guthlac’s
revolutionary Fenland colonization is belied by evidence of widespread
settlement: Voices, p. 67; see also Oosthuizen, Anglo-Saxon Fenland,
p. 50 (as cited above in n. 64). For a more guarded view, see Kilpatrick,
“Place-Names,” pp. 33–6. By contrast, Pestell asserts that “[t]he archaeo-
logical evidence for the site is equivocal … and that the whole island of
Crowland was one of very low intensity occupation, and probably only
properly settled with the establishment of the Benedictine monastery [in
the tenth century]”: Landscapes, p. 133. The issue is explored sensitively
by Hartmann, “Monument Reuse,” pp. 239–40, 243–5.
94 This last point is made by Wickham-Crowley, “Living,” p. 97.
95 Wickham-Crowley’s remarks about the corresponding passage from the
OE prose Life of Guthlac are relevant here: “Are these [demons] the spir-
its of the ancient burial mound? Or are they more recent battle victims,
those killed in battle with the Mercian English? While modern archaeol-
ogy might choose one over the other, the text leaves that identity open,
allowing ancient and recent pasts to merge in the fens”: “Living,” p. 98.
See also Brady, “Echoes,” p. 679. As Lees and Overing have evocatively
observed, “[p]laces, like their inhabitants, are redolent with contradiction
and with the multivalence of the past”: “Anglo-Saxon Horizons,” p. 16
(with reference to Bede’s account of England’s fitful Christianization).
96 Here I borrow Scholastic terminology from Eco, Lector, p. 55.
97 Meaney, “Hagiography,” p. 44.
98 Fell, “Saint Æðelþryð,” p. 34 (see discussion above, chap. 2). Kilpatrick
plausibly surmises that “[i]f the place-name [Gronta] was not integral to
Guthlac’s biography, it was perhaps significant to the patron of the text
or his relations”: “Places,” p. 108; see too her long n. 61 (same page) on
Æthelthryth’s translation in HE IV.19.
99 So much so that Cubitt observes that “Bede’s Life of St. Cuthbert forms
the essential backdrop to the Life of St. Guthlac which attempts to show
Guthlac’s superiority over Cuthbert” (“Memory,” pp. 53–4, building
upon Alan Thacker’s insights). Higham goes further, describing Guthlac
as but “a clone of Cuthbert”: “Guthlac’s Vita,” p. 85. See also Downey,
“Intertextuality,” pp. 55–65, on Felix’s borrowings from the Vitae of
Fursey and Cuthbert.
100 O’Brien O’Keeffe, “Guthlac’s Crossings,” p. 6. If Higham (“Guthlac’s
Vita”) is right to sense “competition” between Mercia and East Anglia in
the promotion of Fenland saints, then the presence of Æthelthryth and
Notes to pages 118–21 277
Guthlac in the territory of the Gyrwe may itself have been a sensitive
issue. As noted by Colgrave (“Introduction,” p. 2, n. 7), the document
known as the Secgan (Resting Places of the English Saints) places Crowland
in the territory of the Gyrwe: “Đonne resteð sancte Guðlac on þare stowe,
þe is genemnod Cruland, þæt mynster is on middan Girwan fænne” (text
in Liebermann, Die Heiligen Englands, pp. 9–20, at p. 11, §10).
101 Relevant here is Elliott’s term “revirginization” to describe the holy
women of Aldhelm’s De virginitate, the OE Elene, and Ælfric’s Homily on
Judith and Lives of Saints (especially the Life of Æthelthryth): Elliott, “Sex,”
pp. 16–81. Kilpatrick, “Place-Names,” persuasively conjectures that
Felix’s silence about other Fenland monasteries may have been a means
“to portray Guthlac either as a trendsetter or to claim him as the first
hermit of the fens” (p. 37); compare Kilpatrick, “Places,” pp. 111–15.
102 See the references to Howe’s “Rome” and Writing, above, n. 69.
103 Kirby, Making, p. 249. For a probing theoretical analysis of Roman and
other ruins in the early English context, see Estes, Landscapes, pp. 61–87.
104 Kirby, Making, pp. 249–50.
105 On the early East Angles’ singular interest in claiming an ancestral
Roman identity for themselves, seen in e.g. their alignment of the she-
wolf motif with their own lupine dynastic imagery, see above, Introduc-
tion, p. 23 and notes 108 and 109.
106 Christopher Taylor, Cambridgeshire Landscape, p. 259. Taylor believes the
ruins found by the Ely monks near the end of the seventh century repre-
sented a period of conflict “earlier” in that century.
107 H.C. Darby, “Fenland Frontier,” p. 196.
108 F. Stenton, Anglo-Saxon England, p. 50. This theme recurs in H.C. Darby,
“Fenland Frontier,” whose findings are supported in Davies and Vierck,
“Contexts,” pp. 251–2.
109 F. Stenton, Anglo-Saxon England, p. 50. Compare P.H. Blair, Roman
Britain, pp. 182–3. The Fenland was not as impenetrable as formerly
thought, however; see Oosthuizen’s analysis of its varied topography in
Anglo-Saxon Fenland, pp. 13–30, and discussion by Hartmann, “Monument
Reuse,” pp. 243–5.
110 H.C. Darby, “Fenland Frontier,” p. 194, assigning Thorney and Whittlesmere
to Middle Anglia and thus to Mercia; yet “[t]he division was not without
fluctuation” (p. 194, cited in Colgrave, “Introduction,” p. 2).
111 For a similar view, though one emphasizing East Anglian expansion
rather than freedom, and Mercia’s inability to conquer its eastern
neighbour, see Yorke, Kings, p. 65. My own formulation merely reverses
the emphases in Yorke’s analysis.
112 “As sure as there are holy crows in Crowland,” swears Martin Lightfoot
in Kingsley’s Hereward (p. 64); but Ekwall, Concise Dictionary, p. 133,
s.v. “Crowland,” surmises that crow- here derives from “an otherwise
278 Notes to page 121
unknown word crūw (crūg),” which may have “meant ‘a bend’” in what
is now the River Welland. Ekwall is cited by Colgrave, “Notes,” p. 181;
Kilpatrick, “Place-Names,” p. 22 (in a rich analysis); and Kilpatrick,
“Places,” p. 106. See too Noetzel, “Monster,” p. 105. The riverine land-
scape itself throws a kink into this theory, however; see Chisholm,
“Crowland,” pp. 319–25.
113 Lia describes Casaubon as follows: “You sometimes seem profound,
but it’s only because you piece a lot of surfaces together to create the
impression of depth, solidity. That solidity would collapse if you tried
to stand it up”: Eco, Foucault’s Pendulum, p. 50. Nevertheless, the VSG’s
British phantoms and other terrors are solid enough in Guthlac’s mind
to warrant interpretation as evidence of psychological trauma (Lee,
“Healing Words”), as obstacles to be overcome on the way to psycholog-
ical recovery (Anlezark, “Stand Firm”), or even as hallucinations caused
by the eating of a certain kind of fungus that grows on barley bread
(Foxhall Forbes, Heaven, p. 92, and source cited in her n. 143).
114 O’Brien O’Keeffe, “Guthlac’s Crossings,” p. 21.
115 On the text’s pitting of a cohesive English people against the Britons
tout court, see (in addition to O’Brien O’Keeffe’s article) Cohen, Ma-
chines, pp. 117, 142–4; Siewers, “Landscapes,” pp. 10–14, 25 (with regard
to Guthlac A); J. Davies, “Literary Languages,” p. 265; Brady, “Echoes,”
esp. pp. 676–82; Brady, Writing, pp. 57–9; Harris, Race, p. 37 (cited by
Brady, “Echoes,” p. 677); Capper, “St. Guthlac” in toto; Estes, L andscapes,
pp. 107–11; Hartmann, “Monument Reuse,” pp. 243–51; Neidorf,
“Beowulf,” pp. 865–7. According to Higham, “What Felix was seeking to
do by reference to Britons was to contrast Guthlac’s reputed victory over
‘British’ devils with the failure of Coenred’s protection of the English
nation against actual British attacks. He did this in a context that would
not have offended the current Mercian establishment, dominated as that
was by Aethelbald” (“Guthlac’s Vita,” p. 88).
116 Scholars who adduce a western context for Guthlac’s British-speaking
demonic foes include Colgrave, “Introduction,” p. 3; Colgrave, “Notes,”
p. 185; Kirby, “Welsh Bards,” p. 38; Cohen, Machines, pp. 143–4; Yorke,
“Origins,” p. 19; Brady, Writing, pp. 53–81; and Capper, “St. Guthlac,”
esp. p. 211. Colgrave (“Notes,” p. 176) and Sims-Williams (Religion, p. 26)
caution against assuming Guthlac’s own possible British origins (implied
by the name of his father, Penwalh); but see Siewers, “Landscapes,” p. 11
(citing sources), and especially Brady, Writing, pp. 54–5, and Hartmann,
“Monument Reuse,” pp. 243, 250–1, who suggest that Felix may have
wished to promote a Mercian (or English?) policy of inclusiveness that
embraced ethnic Britons or at least envisaged ethnic British acceptance
of Mercian sovereignty. Härke (“Ethnogenesis,” pp. 18–19) argues for
Notes to pages 121–2 279
123 On these distinctions, see Morris, Time’s Anvil, pp. 156–9 and p. 111,
referring, respectively, to Snowdonia and the Fenland. Estes notes that
both the VSG and the OE prose Guthlac “refer quite clearly to several
layers of pre-existing occupancy” (Landscapes, p. 102). J. Blair situates
Guthlac’s takeover of Crowland in the context of Christian appropria-
tion of pagan sites: Church, p. 184; and Hartmann’s brilliant “Monument
Reuse” touches on these and a host of other aspects of the VSG.
124 C.A.M. Clarke emphasizes Guthlac’s enduring links to society:
Writing, pp. 20–1. Compare Wickham-Crowley, “Living,” p. 97;
Wickham-Crowley, “Fens,” p. 84; Kilpatrick, “Place-Names,” pp. 35–8,
and “Places,” pp. 111–13 (noting, in both studies, Felix’s likely exagger-
ation of Crowland’s desolation); Weston, “Saintly Lives,” pp. 394–5, and
“Guthlac Betwixt,” pp. 10–12. Cohen instead stresses Guthlac’s isolation
and relates it to the flux of eighth-century Mercia: Machines, pp. 116–53.
125 Hines, Voices, p. 54.
126 Neville, Representations, p. 124. See also Michelet, Creation, p. 171.
127 VSG §34, pp. 108–9. Brady instead argues that neither Felix’s references
to Saxonici and Anglorum nor his recollections of British hostilities against
those peoples pertain to the Mercians; “the separate identities of the
Anglo-Saxon kingdoms should not be elided” (Writing, p. 58). Although
I agree with this principle as she formulates it, I also believe that Felix
himself deliberately resorts to ethnographic elision in VSG §34 and blurs
Anglian, Saxon, and Mercian identities in order to justify Æthelbald’s
eventual authority over all the English. See Thacker, “Bede’s Idea,” p. 17,
suggesting the influence on Felix of Boniface’s conflation of Mercians
with Angles.
128 On Pega, see VSG §50–1, pp. 154–63; §53, pp. 167–71; Colgrave,
“Introduction,” pp. 6 and passim; Colgrave, “Notes,” pp. 192–3; Leeser,
“On the Edge,” pp. 142–3; Lumley Prior, “Pegeland Revisited,” esp.
pp. 326–9.
129 Translation slightly emended from Colgrave’s “but he did not return as
he was before[.]” Felix’s last words in describing the cured man’s grati-
tude echo Vergil’s Aeneid, as noted in Colgrave’s edition (p. 170). Perhaps
the allusion is meant to persuade Felix’s readers that even praising God
and spreading word of Guthlac’s miracles are heroic acts that can sub-
stitute for lost military might? Guthlac’s similarities to Aeneas are noted
in C.A.M. Clarke, Literary Landscapes, p. 32; Bacola, “Vacuas,” pp. 78–82;
Orchard, “Lege,” pp. 26–7. Other accounts of Felix’s borrowings from
Vergil include Thacker, “Guthlac,” pp. 16–18; Appleton and Robinson,
“Further Echoes”; Anlezark, “Stand Firm.” B. Brooks, in “Felix’s
Construction,” cautions against over-interpretation of such echoes, and
Notes to pages 123–6 281
Chapter 4
English peasantry has been raised often. See Abrams, “Edward the Elder’s
Danelaw,” p. 134; Hadley, Vikings, pp. 1–27 (who argues for “a diversity of
forms of Anglo-Scandinavian interaction”; pp. 20–1); Raffield, “Bands” and
sources cited therein. McLeod favours an estimate in the low thousands
rather than in the hundreds (Beginning, pp. 12–13, citing Else Roesdahl’s
work). Richards and Haldenby argue convincingly that, in Northumbria,
“the sharing out of the land by Halfdan left little room for co-existence
with the indigenous Northumbrians,” and that “[s]uch extensive disloca-
tion argues against the minimalist position adopted by Sawyer [in Vikings]
and reinforces the scale of the Great Army, and its impact”: “Scale,” p. 345.
12 MS A, ed. Bately, pp. 50 and 51, s.a. 876 and 880, respectively. See Moly-
neaux, Formation, p. 21.
13 Smyth, Scandinavian Kings, p. 259. Hadley plausibly reasons that
Hálfdan’s “humbler warriors and other followers, and doubtless also
the pre-existing tenants of these [seized English] estates” would have
done the actual work of farming: Vikings, p. 85, quoted in Richards and
Haldenby, “Scale,” p. 344.
14 Smyth, Scandinavian Kings, pp. 265–6.
15 Rollason, Northumbria, pp. 215–16.
16 Smyth, Scandinavian Kings, p. 266.
17 Innes, “Danelaw Identities,” p. 80.
18 Rollason, Northumbria, p. 235. See too Dumville, “Origins,” p. 118.
19 Stafford, Unification, p. 24; compare Stafford, p. 27: “Here too [in East
Anglia] Viking rule can be seen as reasserting previous independence.”
Compare Lavelle’s remark about Æthelwold’s success in Northumbria:
“the rivalries of the so-called Heptarchy were surprisingly alive at
the beginning of the tenth century” (“Politics,” p. 74). Richards and
Haldenby’s “Scale” nevertheless offers sobering evidence for massive
transformation of Northumbrian non-elite town and rural life.
20 J. Campbell, “What Is Not Known,” p. 22 (the source too of Campbell’s
discussion of Edward’s fortress-building), and the study by R.H.C. Davis
cited therein.
21 On the battle, see e.g. MS A, ed. Bately, pp. 67–8, s.a. 917.
22 John, Reassessing, p. 109. This is not to challenge the claims for
Æthelstan’s achievements as a “king of the English” advanced by
e.g. Foot, Æthelstan, and Dumville, “Origins.”
23 Stafford, Unification, p. 34; pp. 37–9 on Æthelstan “Half-King” as ealdorman
of East Anglia and the West Saxon management of regional separatist feel-
ing. On the uncertain character of King Edgar’s lordship in Scandinavian ter-
ritories, “especially in northern England,” see Abrams, “King Edgar,” p. 172.
24 On these and other connections between Scandinavian Francia (including
the northernmost part of Frisia) and East Anglia, see McLeod, Beginning,
284 Notes to pages 131–3
for 871], the West Saxons continue to lose physical territory, but retain the
metaphorical moral high ground in their practice of lordship” (p. 42).
84 Sheppard, Families, p. 39. Also, “though some contemporary readers of
the Chronicle would have known whether the towns and battlefields men-
tioned had any political or cultural significance, this knowledge is never
brought to bear on the text by the annalist himself” (p. 39).
85 E.g. Stafford’s observation that “political identities were manipulable,”
and their “raw material was loyalty and identification”; “[p]olitical
geography,” she concludes, “may have been shaped in the mind as well
as on the ground and the battlefield”: “Kings,” p. 16. See also the dis-
cussion above (in the Introduction) as well as Oosthuizen, Anglo-Saxon
Fenland, which discerns land use as a basis for folk-identities in the Fens.
86 Guthlac’s cult was also associated with Repton in Derbyshire, as noted in
chap. 3. For two different opinions about the viking impact on that royal
estate, see Biddle and Kjølbye-Biddle, “Repton and the ‘Great Heathen
Army’” (compare Raffield, “Bands”); and Hadley, Vikings, pp. 12–15.
87 Haslam, “Development.”
88 Smyth, Scandinavian Kings, p. 244. Compare R.H.C. Davis, “East Anglia,”
p. 31.
89 MS A, ed. Bately, p. 50; ASC, p. 74.
90 MS A, ed. Bately, p. 51; ASC, p. 76. See too PASE, s.vv. “Alfred 8” and
“Guthrum 1.” A helpful summary account is Keynes and Lapidge, Alfred,
pp. 20–3. “‘Civilizing’ entailed not only the creation of stable political
units, but the Christianization of the native populace, to provide a com-
mon cultural ground upon which to deal”: Abels, Alfred, p. 167.
91 MS A, ed. Bately, p. 51; ASC, p. 77. Swanton’s “Here” means “in this
year.”
92 The former is not incommensurate with the latter; see e.g. Lavelle,
“Geographies,” pp. 200–2 (acknowledging Sheppard’s argument); S.T.
Smith, Land, p. 153; Nelson, “Presidential Address,” p. 27. H.C. Darby
notes the “bond between the soil and the state”: “Fenland Frontier,” p. 188.
93 Keynes, “Alfred,” p. 22.
94 In the wake of dispossession, some English persons may have been
retained as administrators; Smyth, Scandinavian Kings, adduces the prec-
edent in Northumbria and Mercia to argue that “[t]his Danish practice of
carving up or ‘sharing out’ (dividere) an English kingdom into a Danish
and an English region, with the latter ruled by a tributary English king,
seems likely to have been Ívarr [the Boneless]’s original plan for East
Anglia” (p. 207, citing R.H.C. Davis, “East Anglia,” pp. 26–7). See too
McLeod, Beginning, p. 214.
95 Stodnick, “Sentence,” p. 104. See also above, n. 65, and below, n. 216.
Notes to pages 141–4 289
111 Lapidge, Blair, Keynes, and Scragg, eds., Wiley Blackwell Encyclopedia,
map 11, p. 571; Keynes, “King Alfred and the Mercians,” fig. 1, p. 32;
McLeod, Beginning, pp. 233, 241. Dumville (Wessex, pp. 1–27) thought the
treaty’s boundary had been misunderstood, that in reality it had given
to Guthrum some lands west of the Lea and to Alfred certain territories
to the east of it; but his argument has been challenged persuasively by
Abels, Alfred, p. 163, n. 100; by Keynes, “King Alfred and the Mercians,”
p. 33; by Molyneaux, Formation, p. 22, n. 26; and especially by Haslam,
“King Alfred,” pp. 123–4.
112 See, e.g. Dumville, Wessex, p. 8. In the Passio sancti Eadmundi, Abbo refers
to “orientalem ipsius insulae partem, quae usque hodie lingua Anglorum
Eastengle uocatur” (“the eastern part of the same island, which to
this day is called Eastengle in the language of the English”): LSE, ed.
Winterbottom, p. 69. Translation mine.
113 Angelcynn too can refer to either the English people or the place of
England: Stodnick, “What (and Where),” p. 104, n. 60; Karkov, Imagining,
pp. 33–4 and sources cited therein. On the word as “a term of distinction
from non-English-speaking peoples” even before the vikings’ arrival, as
well as its capacity to signify “a reality of anti-Danish lordship” after-
wards, see Pratt, Political Thought, p. 107.
114 As noted by P.J.E. Kershaw, “Alfred-Guthrum Treaty,” pp. 45–6.
115 Goetz, “Concepts,” pp. 81–2. Whether frontiers were actually so cut and
dried is another matter: see especially Curta’s polemical “Introduction,”
and J.M.H. Smith, “Fines.” Goetz’s insights inform my own because they
attend to perceptions conveyed in texts, as do those of Pohl, “Frontiers,”
and Berend, “Hungary,” pp. 201–3 (though criticized by Curta,
“Introduction,” pp. 3–4, n. 9). See too Lambert, who argues that the AGT,
the Ordinance concerning the Dunsæte, and the peace treaty II Æthelred
“treat frontiers not as zones but as clearly demarcated lines” (“Frontier
Law,” p. 39). For the more abstract purpose of identity-formation (as
opposed to legal formulation), however, “zones” and “clearly demar-
cated lines” need not be sharply distinguished from each other; see below
and n. 133. I owe the references to Curta’s, Pohl’s, and Berend’s studies
to Brady, Writing, pp. 9–10. For cautionary remarks against a totalized
“Carolingian” mindset, however, see Pratt, Political Thought, pp. 4–5.
116 McLeod, Beginning, pp. 209–13. McLeod is careful to concede that Al-
fred’s court would have been familiar with treaties and boundary clauses
from their own experiences.
117 Harris, “Alfredian World History,” p. 508; compare Harris, Race, p. 104.
For similar insights about the political acculturation of Guthrum’s Danes,
effected either by the treaty or by Guthrum’s baptism, see P.J.E. Kershaw,
“Alfred-Guthrum Treaty,” pp. 45–6, 56, 58–9; Charles-Edwards,
Notes to pages 145–7 291
“Alliances,” p. 49; Abels, Alfred, p. 165; Hadley, Vikings, pp. 32–3 (concur-
ring with Kershaw).
118 Hadley, Vikings, p. 33. Compare McLeod, Beginning, pp. 210, 241; Abels,
“King Alfred’s Peace-Making,” pp. 30–2.
119 As Abels pointedly puts it, “Alfred had succeeded in bringing the Viking
chieftains into the Anglo-Saxon political structure, but this made them
no more safe or reliable than their Anglo-Saxon counterparts” (“King
Alfred’s Peace-Making,” p. 34).
120 P.J.E. Kershaw, “Alfred-Guthrum Treaty,” p. 57, and sources cited therein.
This view is cited approvingly by Hadley (Vikings, p. 32 and n. 21).
McLeod infers from the treaty’s prologue that Guthrum “ruled by some
form of consensus” (Beginning, pp. 210, 225).
121 “7 ealle we cwædon … þæt ne ðeowe ne freo ne moton in ðone here faran
butan leafe” (“And we all agreed … that no slaves or freemen might
go over to the army without permission”): Attenborough, Laws, p. 100;
Keynes and Lapidge, Alfred, p. 172. Emphases mine.
122 Keynes, “Edward,” p. 60.
123 Abrams, “Edward the Elder’s Danelaw,” p. 132; Abrams, “King Edgar,”
p. 172. Compare Molyneaux, Formation, p. 22 (“it is unlikely that the terri-
tory on its north-eastern side formed a coherent unit”). Doubts about the
unity of the viking armies qua armies have been raised by the scholars
cited above, p. 287 and n. 76.
124 R.H.C. Davis, “Alfred and Guthrum’s Frontier,” pp. 804–6; Hart, Danelaw,
p. 7. Also commenting on the treaty’s short life are Abrams, “Edward the
Elder’s Danelaw,” p. 132 (citing both Davis and Dumville), and Lambert,
“Frontier Law,” p. 22.
125 Keynes and Lapidge, Alfred, p. 289, n. 29; p. 311, n. 1 (citing R.H.C. Davis
and their own note on p. 289); see too Hadley, Vikings, pp. 34–5. When
the Scandinavians changed the frontier is, for my purposes, less impor-
tant than the West Saxons’ belief that they had broken the peace after the
treaty, as conceded by Dumville, Wessex, e.g. at pp. 8 and 10, and by Hart,
Danelaw, p. 28, n. 5, on incursions from 885 to 920.
126 On the West Saxons’ conquest of Kent, Surrey, Sussex, and Essex, see
MS A, ed. Bately, s.a. 823, p. 41; ASC, s.a. 823 (825), p. 60; Hadley, Vikings,
p. 34; Keynes, “Power,” p. 186.
127 See MS A, ed. Bately, p. 52, s.a. 885; ASC, p. 78; Chronicon Æthelweardi,
ed. and trans. A. Campbell, p. 44–5. Swanton, ASC, p. 78, n. 6, and
D.M. Stenton, Preparatory, p. 112 (cited by Swanton) helpfully yoke
together these sources to produce a coherent picture of events, one in
which the raiders’ incursion across the Thames explains Alfred’s dis-
patching a fleet to East Anglia in his own violation of the AGT.
128 MS A, ed. Bately, p. 53; ASC, p. 80.
292 Notes to pages 147–8
Fulk of Rheims to the West Saxon king as well as several texts associated
with the latter and his court.
148 Alfred, West-Saxon Version, ed. Sweet, p. 5 (Oxford, Bodleian Library, MS
Hatton 20); “Prose Preface,” in Keynes and Lapidge, Alfred, p. 125. Hadley
reminds us that Guthrum converted for practical reasons (“Cockles,”
pp. 125, 133–4) and that there may have been a “distinction between pri-
vate conversion and public Christianization” (p. 130; see too M. Taylor,
Edmund, p. 57). Abels raises a similar point in Alfred, p. 166, but empha-
sizes Guthrum’s agency in representing himself as a Christian king.
149 As Lavelle plausibly surmises in Alfred’s Wars, p. 328.
150 Chaplais, English Diplomatic Practice, p. 36.
151 M. Irvine, “Medieval Textuality,” p. 185. Irvine differentiates (p. 184)
between his concept of “textual communities” and the more famous for-
mulation by Stock, but the latter’s admission of oral recitation in Listening
is just as pertinent here. See too Howe’s engagement with Stock’s work
(“Cultural Construction,” esp. pp. 11–18). “As the use of the written word
backed by religious sanction was a major political element of the C hristian
world into which Guthrum was allowed in 878, it did not matter whether
he could actually understand the words themselves, but it did matter that
the written word was invoked”: Lavelle, Alfred’s Wars, p. 328.
152 See above, pp. 131 and 145 and nn. 24 and 116. Alfred himself knew
something about political culture across the Channel, perhaps too the
Carolingian principle that in theory and in most cases “rulers of periph-
eral kingdoms, pagan or Christian, were expected to defer to Carolingian
superiority and recognise Frankish overlordship” (J.M.H. Smith, “Fines,”
p. 176).
153 K. Davis, “National Writing,” p. 615. Furthermore, “the dominance of
English square minuscule from the late ninth through the tenth century
… coincides with the military events contributing to unification under
the West Saxon dynasty, with the beginning of the Benedictine Reform
movement” and other cultural developments (p. 628).
154 S.T. Smith, “Marking Boundaries,” p. 167; S.T. Smith, Land, p. 150, citing
Alfred’s recollection of bygone days in King Alfred’s West-Saxon Version, ed.
Sweet, I, 3. The translation is Smith’s. Relevant here too is K. Davis’s argu-
ment (“National Writing,” pp. 620–1) that in the “Prose Preface” to Pastoral
Care Alfred’s insistence upon translation, and his refusal to name East
Anglia, Mercia, and other regional kingdoms, obscure political heteroge-
neity within late ninth-century England. See too Karkov, Imagining, p. 35.
155 Although, as Keynes observes, a dating of the Treaty to ca. 878–80
“place[s] it some time before the Alfredian revival got under way,”
“Alfred’s use of the written word depended on a revival of literacy in
the late 880s” that included making use of “practices which were deep
Notes to pages 150–2 295
pp. 33, 56 (agreeing with and building upon Davis), 67–8. Also important
is Konshuh’s argument that even those of the ASC’s entries concerning
the adventus and its aftermath plant the “seeds” of eventual Cerdicing
incursions into Scandinavian East Anglia and Northumbria by “creat[ing]
a unified English and Christian identity” (“Constructing,” p. 179;
compare her pp. 159–60 and 177).
167 Much the same point is made by Abrams, “Edward the Elder’s Danelaw,”
p. 134. Furthermore, with regard to Carolingian relationships with pagan
sub-kings, “[b]aptism and benefices, separately or together, completed
the ritual expressions of overlordship” (J.M.H. Smith, “Fines,” p. 183).
168 Dumville, “Origins,” pp. 114–15. See also now Konshuh’s persuasive
argument that the ASC’s construction of a coherent English identity, one
based on West Saxon authority, would eventually bolster “the narrative
of liberation and subsequent rule [of viking-held East Anglia] by Wessex”
under Edward the Elder: “Constructing,” p. 177.
169 MS A, ed. Bately, p. 54; ASC, p. 82.
170 Abels, Alfred, p. 152. Haslam explains the settlement of East Anglia as the
sacrifice of Guthrum’s Mercian gains: “King Alfred,” p. 126.
171 Smyth, King Alfred, p. 97. “It has been pointed out that the language of
Asser’s account of Alfred’s sponsorship of Guthrum, following that of
the Chronicle, glorifies Guthrum and the Danes as well as Alfred, while
simultaneously establishing a political hierarchy in which Alfred indis-
putably occupies the most powerful position”: Karkov, Ruler-Portraits,
p. 27, citing Charles-Edwards, “Alliances,” and Dumville, Wessex, chap. 1.
172 Sellar and Yeatman, 1066 and All That, p. 8.
173 As pointed out by commentators; e.g. Swanton, ASC, p. 82, n. 8; Keynes
and Lapidge, Alfred, p. 282, n. 7.
174 Bosworth-Toller, s.v. ge-sittan, III.b.α, “to settle,” “of permanent occupation,
to settle, live in a country”; III.1, “to occupy, take possession of,” “to
possess territory.”
175 Ingold, Lines, p. 101, on the active quality of wayfaring.
176 On the different compilers of the annals of the 870s and of the 880s, see
Keynes and Lapidge, Alfred, p. 278.
177 Written long after the “Viking Age,” the Latin Annals of St. Neots,
produced at Bury St. Edmunds ca. 1100–50, admitted Guthrum into the
local regnal culture by noting his burial at Hadleigh (Suffolk), referred to
as a “uilla regia” (Annals of St. Neots, ed. Dumville and Lapidge, s.a. 890,
p. 95), as if the viking with his “royal vill” had been another Wuffing.
178 Marten, “Shiring,” esp. pp. 6, 10, 13–14. Guthrum’s immediate successor
may have been Eohric, who perished in battle against a Kentish c ontingent
under the command of King Edward the Elder; see below, n. 212.
Notes to pages 154–6 297
179 Smyth, King Alfred, p. 29. See too Blunt, “St. Edmund Memorial Coinage”;
Blackburn and Pagan, “St. Edmund Coinage”; Grierson and Blackburn,
Medieval European Coinage, vol. 1, pp. 319–20; Lyon, “Coinage,” pp. 73–4;
Damon, Soldier Saints, p. 172 (citing Ridyard, Royal Saints; Rollason,
Saints, p. 157, n. 89; and Blunt’s article as well, esp. pp. 242 and 252–3),
and Blackburn, “Expansion,” on the number of coins and the date range.
180 J. Campbell, “Placing.”
181 Blackburn and Pagan, “St. Edmund Coinage,” p. 2. Compare Abels,
“King Alfred’s Peace-Making,” p. 32; McLeod, Beginning, p. 275 (citing a
study by Lesley Abrams), and Young, Edmund, p. 73. Mostert associates
the coinage with the Anglo-Scandinavian East Anglians’ “need for a
reconciliation between [their] recently accepted Christian attitudes and
[their] own Scandinavian traditions” (Political Theology, p. 41).
182 Ridyard, Royal Saints, p. 216; Pinner quotes this passage in Cult, p. 6. For
more on the Edmund coinage in its Anglo-Danish context, see Abrams,
“Conversion,” p. 147; Innes, “Danelaw Identities,” p. 79; Blackburn,
“Expansion,” pp. 127, 134; Pestell, Landscapes, pp. 76–9; Abels, Alfred,
pp. 166–7.
183 Chapman, “King Alfred,” p. 43, also quoted by Pinner, Cult, p. 6. See too
Smyth, King Alfred, pp. 29–30. Chapman’s analysis seems, to me, more
convincing when applied to the later hagiography of Edmund penned
by Abbo and translated by Ælfric than when applied to the coinage. See
Hines, “Origins,” p. 42 (quoted below, chap. 5, p. 201).
184 G. Williams, “Coins,” p. 22; emphasis mine.
185 Pinner, Cult, pp. 6, 9.
186 The “Æthelstan” coinage is thought to herald Guthrum’s involvement
in English political culture (Chapman, “King Alfred,” p. 39; Harris,
“Alfredian World History,” p. 508; Harris, Race, p. 104; Abels, Alfred,
p. 167). Blackburn instead sees only “a Christian or perhaps Anglo-Saxon
approach to coin design” (“Expansion,” p. 136). For Hadley, the coinage
reflects Alfred’s influence but also “local East Anglian demands” (Vikings,
pp. 29–37, quotation at p. 34). Guthrum-Æthelstan’s coins may indicate
sincere Christian belief but more certainly shows strategic alignment of
the royal persona with Romanized Canterbury.
187 McLeod, Beginning, p. 229.
188 See above, n. 73. Regarding the coinage, Abels reminds us that there is a
connection between “integration … into an Anglo-Saxon Christian cul-
ture” and the fact that viking leaders in England “aspired to possess the
power and authority of Anglo-Saxon rulers”: Alfred, p. 167.
189 Blackburn and Pagan, “St. Edmund Coinage,” p. 10. See too Blunt,
“St. Edmund Memorial Coinage,” pp. 239, 252–3 and studies cited
298 Notes to pages 156–8
Chapter 5
p. 45; “[i]n that fleet”: Ælfric, PSE, p. 98). In this narrow context Ælfric is
not even demonizing all Scandinavian fleets, let alone all Scandinavians.
Earl, “Violence,” offers additional reasons for Ælfric’s reticence in this
regard; see below, n. 50.
19 Edmund’s supersession of Æthelberht was particularly dramatic. After
the turn of the twelfth century, a church dedicated to the latter at Hoxne
was rededicated to Edmund thanks to the machinations of Herbert de
Losinga, bishop of Norwich (Scarfe, Suffolk Landscape, p. 155).
20 Which he would have considered “a hardship equivalent to exile,” a “sac-
rifice”: Dachowski, First, p. 64, and pp. 66–9 for the reasons. For the dates
of Abbo’s stay at Ramsey, see Lapidge, “Saintly Life,” p. 254; Dachowski,
First, p. 69. For the background to Abbo’s stint there, see Riché, A bbon,
pp. 30–5; Dachowski, First, pp. 57–64. Riché discusses the Passio on
pp. 40–6. See too Lapidge, Anglo-Saxon Library, pp. 242–3. L icence cautions
that “[i]t is far from certain that Abbo did write the P assio at R
amsey”
(“Origins,” p. 57, n. 60, citing Dumville, English C aroline Script, p. 36).
21 “Abbo … inhabitans in eodem loco [i.e. Ramsey] atque doctrinam
grammatice artis affluenter suos erudiens discipulos” (“Abbo … living
in that same place and instructing his disciples copiously in the art
of grammar”): Byrhtferth of Ramsey, Vita s. Oswaldi, ed. and trans.
Lapidge, III.18, pp. 91–2. On Abbo’s teaching mission at Ramsey, see e.g.
V.B. Jordan, “Monastic Hagiography,” pp. 52–3; Dachowski, First, p. 72.
Though commissioned by a specific monastic milieu, “[t]he Passio is an
extravagant work, aiming at an international audience” (Stanton, Culture,
p. 163).
22 On Abbo’s historiography, interest in language, and conceptual ac-
commodation between history and hagiography, see Sot, “Pratique,”
esp. pp. 205–6.
23 On the many MSS of Abbo’s Passio, see Winterbottom, Three Lives, pp. 8–10.
24 For studies, see above, n. 1.
25 On Dunstan’s role in the gestation of the Passio, see John, “Return,”
p. 206; Pinner, Cult, p. 38. Faulkner suggests that “Oswald, along with
Dunstan, encouraged Abbo to write” because Oswald had spearheaded
the founding of Ramsey Abbey: “Like a Virgin,” p. 51.
26 LSE, p. 67; Passion, p. 9. The story’s transmission has been discussed
often. See e.g. McKeehan, “St. Edmund”; Loomis, “Growth”; Whitelock,
“Fact”; Smyth, Scandinavian Kings, p. 205; Gransden, “Abbo of Fleury’s
‘Passio”; Ridyard, Royal Saints, pp. 63–5; Damon, Soldier Saints,
pp. 169–70; Pinner, Cult, pp. 35–8; Cavill, “Analogy,” “Fun,” and
“Armour-Bearer.”
27 Pinner, Cult, pp. 35–8, questions the faith in Abbo’s story placed by
Whitelock (“Fact,” p. 221), Ridyard (Royal Saints, pp. 63–4, 67), and
Notes to pages 174–6 305
33 Howe, Migration, p. 6; compare pp. 63–5, 70–1. See too Wormald, “Engla
Lond,” p. 14 (on Bede’s ideological use of the phrase); Harris, Race,
pp. 60–72 (on the relationship between the adventus and Bede’s concept of
a gens Anglorum).
34 On Bede’s interest in the biblical Israelites as offering models for inter-
preting early English history, see e.g. Harris, “Anglo-Saxons,” p. 37; Foot,
“Bede’s Kings,” p. 39; Zacher, Rewriting, pp. 26–8 and 103–4 (as cited by
Foot); Dumville, “Origins,” p. 74. See also Wormald, inter alia his “Engla
Lond,” as well as the summary and response in Molyneaux, “Old English
Bede,” p. 1289. Molyneaux does not wholly refute Wormald’s argument
but challenges its comprehensiveness: “Old English Bede,” p. 1302, and
“Did the English.”
35 Rowley, Old English Version, pp. 51–3, 75–6. Elsewhere, Rowley points out
that “[t]he main translator … never compares the recent (or perhaps on-
going) Scandinavian invasions with the Germanic ones, and refrains from
interpreting the invasions as punishment” (Old English Version, p. 92).
Similarly, The Battle of Maldon rejects the notion that the vikings embod-
ied divine wrath directed at English unworthiness, as Trilling shows in
Aesthetics, pp. 129–33, 159–74.
36 Molyneaux, “Old English Bede.”
37 Howe, Migration, pp. 51, 53, 58–9, 69; Wormald, “Engla Lond,” p. 14;
Michelet, Creation, pp. 247–51, 257–8.
38 MS A, ed. Bately, pp. 70–2; ASC, pp. 106, 108–10. See too Neidorf,
“Beowulf,” p. 850. I thank an anonymous reader for suggesting the appro-
priateness of Brunanburh in this context.
39 Tugène, L’idée, pp. 94–6 on the pagan associations of regnal lists.
Wormald, however, plausibly claims that those genealogies satisfied a
persistent “need for a heroic past … even in educated, and thus presuma-
bly clerical, circles” (“Bede, Beowulf,” p. 57).
40 The rendering is mine, but I have also consulted Hervey’s translation,
which for stylistic elegance is much to be preferred.
41 On this point, see the Introduction. Young, Edmund, p. 19, emphasizes the
isolation of Norfolk and Suffolk from their neighbours though not their
topographical distinctness from them.
42 Whitelock (“Fact,” pp. 224, 225) notes that the story of Edmund’s Bures
coronation appears in “Florence [i.e. John] of Worcester” and the Annals
of St. Neots. For the passage in Geoffrey of Wells on Bures as “uilla cor-
one antiquitus regie certus limes exassye et sudfulchie sita super staram
fluuium cursu rapidissimum” (“of old a town belonging to the Crown,
and … the boundary mark between Essex and Suffolk, being situated on
the Stour, a river which … flows with extreme rapidity”), see De infantia,
ed. and trans. Hervey, pp. 154–5. See also John of Worcester, Chronicle, ed.
Notes to page 178 307
Darlington and McGurk, trans. Bray and McGurk, vol. 2, p. 630; Annals of
St. Neots, ed. Dumville and Lapidge, s.a. 856, p. 51.
43 On this concept in vernacular OE texts, see Fell, “Perceptions,” pp. 181–3;
S.T. Smith, Land, pp. 8–15; P.J.E. Kershaw, Peaceful Kings, p. 256.
44 Here used to mean simply “district,” “region,” or “province,” rather than
“kingdom” in Bedan usage. See above, Introduction, for discussion of
political terminology.
45 Pinner astutely points out that “Abbo’s assertion that the eastern prov-
ince is vulnerable on account of its western land border with the rest
of the island is … disingenuous, as it is its wateriness which proves its
undoing in this instance. Water was therefore both a means of defence
and East Anglia’s greatest vulnerability” (“Thinking Wetly,” p. 5).
46 J. Campbell, “First Christian Kings,” p. 67, caption to illustration 67.
Campbell continues: “It may well be Dark Age, and is about 5 miles
long, 40 yards across and 30 feet from ditch bottom to bank top.” See
too Christopher Taylor, Cambridgeshire Landscape, pp. 48–9 and passim;
M. Taylor, Edmund, pp. 80–1; Oosthuizen, Anglo-Saxon Fenland, pp. 73,
122. For Winterbottom, the aggere is “probably the Devil’s Dyke”: LSE,
p. 69, n. to 2.9.
47 Hart, Danelaw, p. 26. On the same page Hart suggests that the various
dykes may have been recycled, perhaps dug in the Iron Age, “refurbished
by the East Anglians,” and subsequently used by the Danish East
Anglians against Edward the Elder. On reuse of dykes generally, see
Higham, “Britain In and Out,” pp. 52–4. See too Hoggett’s remarks on
the “fluctuating western boundary to the [East Anglian] kingdom” as
indicated by a “series of Anglo-Saxon linear earthworks … the most
famous of which is the Devil’s Dyke”: Archaeology, p. 2, citing, inter alios
(in n. 11), Pestell, Landscapes, pp. 11–12.
48 Lavelle, Alfred’s Wars, p. 45, and sources cited therein.
49 Earl, “Violence,” p. 127.
50 Earl, in “Violence,” argues that SEKM refrains from demonizing the
Danes in part because of “the dogmatic non-violence of Ælfric’s monas-
tic ideology” and because of “the deep historical relationship between
the Anglo-Saxons and the Danes: the enemy was too uncannily familiar
to be reduced to the merely Other, but mirror-like instead he seemed to
expose the Anglo-Saxons’ own moral weaknesses” (p. 143). T.R.W. Jordan
observes that Ælfric, by showing restraint in characterizing the Scandi-
navian invaders, “diminish[es] Edmund as an extreme example of other-
worldly holiness” and instead “leaves the emphasis on him as the good
king to his people – something Æthelred had not been” (“Holiness,”
p. 11). As discussed later in the present chapter, however, Ælfric does in-
vite a violent response towards the Jews, who become new “scapegoats”
308 Notes to pages 178–81
Script, p. 36 (and also by Hart, Danelaw, pp. 471–2). Licence, “Origins,” ad-
vances his own sustained argument for St. Benet’s role in colonizing Bury.
82 Pestell, Landscapes, p. 149. Pestell goes on to aver that “Benedictinism was
readily associated with West Saxon political influence” (p. 149). Pestell’s
discussion on pp. 150–1 importantly associates the late tenth- and early
eleventh-century Reform with efforts to found houses in East Anglia and
the Fens in “isolated locations” that were also “close to old administra-
tive and power centres” (p. 151).
83 Marten, “Shiring,” esp. pp. 6, 10, 13–14; see too Pestell, Landscapes,
pp. 127–31.
84 Young, Edmund, p. 83.
85 Pestell, Landscapes, p. 110, building upon Gransden, “Legends,” pp. 100–1.
86 As the ealdorman Æthelwine, founder of Ramsey, was towards the com-
munity at Ely: see LE, II, ed. Blake, p. 126 (trans. Fairweather, p. 152), as
discussed in J. Paxton, “Lords,” p. 234. On rivalry between Bury and Ely
in and after the eleventh century, see Pinner, “Thinking Wetly,” pp. 14–15
and 19–20, furthering the argument in her Cult, pp. 141–4.
87 I have not been able to trace this phrase back to an actual OE source, but
for discussion of the thinking behind it see M. Taylor, Edmund, pp. 93, 95.
88 Wareham, Lords, pp. xvii (map 1) and 16. See too Hadley, Vikings, p. 65.
89 Young, Edmund, p. 83.
90 Pinner, Cult, p. 38.
91 Pestell, Landscapes, p. 110, and fig. 24 on p. 111.
92 Pestell, Landscapes, p. 103; compare p. 107.
93 Gransden, “Legends,” p. 4.
94 My translation. Hervey translates as “[d]escended from a line of kings”
(Abbo, Passion, p. 15).
95 On Abbo’s knowledge of Bede, see n. 29 above.
96 Mostert, Political Theology, p. 160.
97 Mostert, Political Theology, p. 155, citing a study by Walter Ullmann.
On differences between English and Byzantine ideas of imperium, see
Charles-Edwards, “Alliances,” pp. 61–2.
98 As discussed by Mostert, Political Theology, pp. 152–3; see LSE, p. 76;
Passion, p. 29.
99 As noted by Winterbottom in Three Lives, p. 75, note to Passio, 8.26–7.
For Horace’s ode and the translation, see Odes and Epodes, ed. and trans.
Rudd, pp. 144–5. On Abbo’s use of Horace’s Odes, see Mostert, Political
Theology, p. 66, n. 5; Thornbury, Becoming, pp. 78–81.
100 For quotation and discussion of Wulfstan’s Vita sancti Æthelwoldi, see
Blanton, Signs, pp. 69–71, and in toto her second chapter on Ely’s fortunes
during the heyday of the Benedictine Reform movement in the last three
decades of the tenth century (pp. 65–129).
312 Notes to pages 189–92
101 Ashe, Conquest, p. 32, preceded by analysis of, among other texts, Abbo’s
LSE and Ælfric’s SEKM, which she claims urge royal self-sacrifice as the
only basis of kingly sanctification (pp. 28–9; but see Sklar, “Construct-
ing,” pp. 137–40, for a different reading of SEKM’s advice on kingship).
Other acknowledgements of the problems caused by Edmund’s renunci-
ation are Earl, “Violence,” pp. 132–47; Matthews, “Token,” pp. 68 and 73;
Phelpstead, “King,” pp. 36–7; and Damon, Soldier Saints, pp. 216–18 (both
cited by Matthews). Ælfric nevertheless urged kings to defend their coun-
tries ably: Clayton, “Ælfric,” pp. 80–8 (citing e.g. Godden, “Apocalypse,”
pp. 131–2, and C.A. Jones, Ælfric’s Letter, p. 49).
102 See above, p. 172 and n. 8. Damon neatly sums up the active-passive Ed-
mund represented by Abbo and Ælfric: “Resistance to the Vikings is just,
but the saint follows God’s chosen path for him, the route of non-violent
resistance” (Soldier Saints, p. 216 and n. 72 on hagiographic pacifism).
103 Young, Edmund, p. 84. Although Young speculates that the LSE
encourages identification of Edmund with West Saxon interests, e.g. by
referring to Edmund as a descendent of Continental Saxons (as opposed
to Angles), he also suggests that the acclamation of Edmund by “the
people” of his own realm is such that “the Passion plays the role of a
political assertion of East Anglian rights and privileges within the larger
England of the tenth century” (p. 84).
104 See above, pp. 184–5, nn. 82 and 83 (arguments by Pestell and Marten),
and chap. 4, p. 167, n. 241, on the two charters.
105 Matthews, “Token,” p. 72, referring to Ælfric’s SEKM but in terms
applicable to Abbo’s LSE as well. Compare Godden, who in a paren-
thesis notes that, with East Anglia’s defences wiped out anyway by the
Scandinavian invaders of 869, “we are perhaps invited to suppose that
Edmund’s sacrifice more effectively defends his people by diverting the
Viking assault upon himself”: “Ælfric’s Saints’ Lives,” p. 303. See too
Frantzen, Bloody Good, pp. 58–64. Damon also sees Abbo’s reworking of
Edmund’s royal role as a transformation of defeat into triumph: Soldier
Saints, p. 172.
106 Noticing this emphasis, a later medieval interpolator of London, British
Library, MS. Cotton Tiberius B.ii, fol. 9r, has inserted fide et (“for faith and”)
above and between the words pro and patria of Edmund’s assertion “hon-
estum michi esset pro patria mori” (see above, p. 188), as Winterbottom
remarks in his edition of the Passio (p. 92, note to chap. 8, line 27; see p. 9
on the interpolator).
107 Klaniczay traces this linguistic opposition back to Isidore of Seville and
subsequent Carolingian thought: Holy Rulers, p. 92 and sources cited in
his n. 95.
108 Scholars debate whether Edmund’s self-sacrifice for his kingdom reflects
Christian values, residual pagan notions, or a combination thereof; see
Notes to pages 192–4 313
M. Taylor, Edmund, pp. 30–8 (and passim); F.S. Paxton, “Abbas,” p. 209;
Phelpstead, “King,” p. 34, n. 30 (and source cited therein).
109 S.E. West identified the site as Hellesdon Wood (or Ley), belonging to
Bradfield St. Clare near Bury St. Edmunds: “New Site …?,” cited by
Ridyard, Royal Saints, pp. 218–19 and n. 34, and by Pestell, Landscapes,
p. 80. For an objection, see K. Briggs, “Was Hægelisdun …?,” cited by
Burgess, “Hidden East Anglia.” Young, Edmund, pp. 15, 61–6, persua-
sively reaffirms Hellesdon Wood and adds new evidence to West’s.
110 See Introduction, p. 23, and nn. 108 and 109. For Matthews, the wolf’s
“protective posture toward Edmund, the sacrificial lamb, could be seen
as a counterbalance to the ineffectiveness and insufficiency of the bishop
as ‘shepherd’”: “Token,” p. 78. Earl argues that the wolf symbolizes the
taming and rehabilitation of the vikings (usually likened to wolves)
by suggesting a parallel to the domesticated and baptized Guthrum
(“Violence,” pp. 139–41). T.R.W. Jordan contrasts Abbo’s and Ælfric’s uses
of the wolf motif in “Holiness,” pp. 11–12, 18–19.
111 See Gransden, “Baldwin,” pp. 72, 73; but note her second thoughts in
Gransden, “Abbo of Fleury’s ‘Passio,’” p. 41. See too Licence, “Introduc-
tion,” p. xviii.
112 Abbo does not say which early East Anglian king had made the future
Bury St. Edmunds a villa regia. An interlineal note in the earliest manu-
script of the Liber Eliensis identifies Betrichesworde (modern Bury) as the
monastery that Sigeberht founded in the 630s: see Whitelock, “Pre-Viking
Age Church,” p. 4, n. 4, citing LE, ed. Blake, p. 11; see too Hoggett,
Archaeology, p. 32, n. 76 (citing Whitelock, the Liber, and a study of his
own, but questioning the reliability of the interlineal note); M. Taylor,
Edmund, p. 66; Young, Edmund, pp. 33–4, 66, 79.
113 According to Cavill, “[i]t is more likely that Ælfric wished to diminish the
significance of locality, and point out that the saints were not bound by
time and place, but were omnipresent and powerful in the fight against
the evil that was encroaching in his time in the form of new Viking
attacks” (“Analogy,” p. 43).
114 Battle of Maldon, ed. van Kirk Dobbie, pp. 7–16; trans. Crossley-Holland,
Anglo-Saxon World, pp. 11–19.
115 LE, ed. Blake, p. 136; LE, trans. Fairweather, pp. 162–3.
116 For an especially rich reading of the poem’s historical, ethnic, and typo-
logical implications for an early eleventh-century understanding of the
English (not East Anglian) people, see Harris, Race, pp. 157–85.
117 In his study of Ælfric’s SEKM, Earl analyses the reuniting of Edmund’s
head and body in terms of the idea of the king as Christus domini (“the
anointed of the Lord”) who is returned to his people.
118 LE, ed. Blake, p. 136; LE, trans. Fairweather, pp. 163. The bracketed inser-
tion is by Fairweather, who also points out that the phrase “inter alios”
314 Notes to pages 194–6
127 Studies of Ælfric’s teaching priorities (whether for clergy or for laypeo-
ple) include Clemoes, “Chronology,” pp. 42, 52–3, 57–8 and passim;
Gatch, Preaching, esp. pp. 47–56, 72–101; Grundy, Books; Blanton, Signs,
pp. 104–22; Upchurch, “Big Dog”; Matthews, “Token,” esp. p. 41, 82–8;
T.R.W. Jordan, “Holiness”; R. Stephenson, Politics, pp. 138–87, 191–4.
A conspectus of Ælfric’s ideals appears at the end of his Life of St. Swithun,
ed. Needham, pp. 60–81, at p. 80; see discussion in C.A. Jones, Ælfric’s
Letter, p. 47 and nn. 117 and 118.
128 John, “Return,” p. 206.
129 On the mixed nature of Ælfric’s audience, see esp. Clayton,
“Homiliaries,” pp. 175–89; Stanton, Culture, p. 162 (citing Clayton);
Godden, “Ælfric’s Saints’ Lives,” pp. 299–301; Godden, “Introduction,”
pp. xxii–xxvii; Cubitt, “Ælfric’s Lay Patrons”; Gneuss, “Ælfric,”
pp. 27–9; Phelpstead, “King,” p. 29; T. R.W. Jordan, “Holiness,” pp. 8–9;
Moilanen, “Writing,” p. 60. Æthelweard’s translation has been edited by
A. Campbell as Chronicon Æthelweardi.
130 Foot, “Historiography,” p. 132. Compare A.D. Smith, Ethnic Origins,
p. 109; Dumville, “Origins,” passim.
131 Croce, “Regionalismo.” A.D. Smith sees Italian regionalism as “a grave
impediment to national cohesion, if not national consciousness” (Ethnic
Origins, p. 73).
132 Lavezzo, Angels, p. 8.
133 “There may be no spectacular lines of mountains, rushing torrents and
high waterfalls … [But] what need is there then for high hills, when the
clouds can create mountains higher and grander than the Himalayas?”
(Whiteman and Talbot, East Anglia, pp. 10–11).
134 Treharne, “Authority,” p. 565.
135 J. Hill, “Ælfric,” p. 41.
136 In what follows I incur debts to C.A. Jones, Ælfric’s Letter, pp. 43–9; Rabin,
“Holy Bodies,” pp. 224–9; and Klein, Ruling Women, p. 173 and p. 252, n.
30 (citing Jones). Concerning Ælfric’s departure from Æthelwold in em-
bracing stylistic clarity, see Lapidge, “Æthelwold,” pp. 107–8.
137 Rabin, “Holy Bodies,” p. 229. On Æthelred’s move against the
religious houses following Æthelwold’s death as a way of placating
the anti-monastic nobles, see Yorke, “Æthelwold,” pp. 85–6, and Rabin,
“Holy Bodies,” p. 230, both of whom cite Keynes’s Diplomas, p. 177.
138 C.A. Jones, Ælfric’s Letter, p. 47. Jones goes on to discuss (p. 47 and nn. 117
and 118) the aforementioned ending of Ælfric’s Life of St. Swithun (see above,
n. 127) and the De oratione Moysi, lines 147–55. See too Rabin, “Holy Bodies,”
pp. 230–1, and Sklar’s discussion of the SEKM and contemporary entries in
the ASC in the context of what she calls the “terminal trickle-down incom-
petence” afflicting England at this time (“Constructing,” p. 131).
316 Notes to pages 198–200
139 C.A. Jones, Ælfric’s Letter, pp. 43–9, cited in Klein, Ruling Women, p. 173
and p. 252, n. 30. Skeat’s judgment that Ælfric was “one born to be a
teacher” and “a true patriot” (“Preface,” p. liii) was informed by his
awareness that Ælfric was displeased by Æthelred’s failings.
140 Klein, Ruling Women, pp. 152–5. As Clayton has argued, even after
Æthelred had changed his ways and, beginning ca. 993, selected counsel-
lors who were sympathetic to the Benedictine Reform, monks had reason
to distrust him, and Ælfric was especially if tacitly censorious: “Ælfric,”
pp. 69, 71–3, 80–8.
141 Cubitt, “Ælfric’s Lay Patrons,” p. 167. With regard to Æthelweard’s Latin
version of the Chronicle, Cubitt writes that “[h]is preface to this text
makes clear his own investment in his royal kinship and in the history of
his own people: King and country were central to Æthelweard’s identity”
(p. 167). Ælfric’s defence of unitary kingship appears in the Preface to
his Lives of Saints, where he justifies departing from his Latin sources by
pointing out that “gens nostra uni regi subditur, et usitata est de uno rege
non de duobus loqui” (“our nation is subject to one king and is accus-
tomed to speak of one king, not of two”): Ælfric’s Lives of Saints, ed. and
trans. Skeat, vol. 1, pp. 3–4; Ælfric’s Prefaces, ed. and trans. Wilcox, p. 131,
both quoted in K. Davis, “Boredom,” p. 327 and n. 21.
142 Gretsch, Ælfric, p. 57. See too Cubitt, “Ælfric’s Lay Patrons,” p. 179;
C.A. Jones, “Ælfric and the Limits,” pp. 74–5.
143 Gretsch, Ælfric, p. 96, and pp. 99–100 on Ælfric’s special interest in
Cuthbert. On Bede’s championing of the seventh-century Oswald as the
ideal English saint-king, see Foot, “Bede’s Kings,” pp. 28, 32, 44–5.
144 Young, Edmund, p. 85.
145 Magennis, Cambridge Introduction, pp. 127–8. With regard to Ælfric’s
possible doubts about Edmund’s universality as discussed by Magennis,
Pope held that the Sermo de memoria sanctorum was intended “to stand
at the head of his set of saints’ lives and serve as a general introduction
to them” precisely because “[i]n this piece the saints are placed within a
universal framework” (Pope, “Ælfric,” p. 205).
146 “Sicque factum est, consentiente rege, ut partim Dunstani consilio et
actione, partim Ætheluuoldi sedula cooperatione, monasteria ubique
in gente Anglorum, quaedam monachis, quaedam sanctimonialibus,
constituerentur sub abbatibus et abbatissis regulariter uiuentibus”
(“And so it came about, with the king’s agreement, that thanks both
to Dunstan’s counsel and activity and to Æthelwold’s unremitting aid,
monasteries were established everywhere in England, some for monks,
some for nuns, governed by abbots and abbesses who lived according
to the Rule”): Wulfstan of Winchester, Life of St. Æthelwold, ed. and trans.
Lapidge and Winterbottom, pp. 42–3.
Notes to pages 200–2 317
147 Ælfric’s Lives of Saints predates Abbo’s murder in 1004, so at the time the
English translator started working he could not have known Abbo’s fate.
On Ælfric’s use (though in a different context) of “correspondences of
sound – for instance, the repetition of the same root in different word-forms
… [to] bring out the relationship between ideas that are complementary,”
see Clemoes, “Ælfric,” p. 177.
148 On the widespread promulgation of Ælfric’s Catholic Homilies, for
example, see Wilcox, “Ælfric in Dorset,” p. 62, quoted with measured
support by Lockett, Anglo-Saxon Psychologies, p. 419. On the “cultural
recuperation” by which Ælfric reaffirms the Englishness of Edmund and
of his own translation of Abbo, see Sklar, “Constructing,” esp. pp. 133–5.
149 For both quotations, see Chronicon Æthelweardi, ed. and trans.
A. Campbell, p. 36.
150 Phelpstead, “King,” p. 37; Sheppard, Families, p. 100. Æthelweard was, as
Godden elucidates, “a man of considerable piety and a staunch supporter
of monasticism, but also an ealdorman responsible for the defence of the
south-west against the Vikings” (“Ælfric’s Saints’ Lives,” p. 303).
151 Rollason, Northumbria, p. 201, noting Bede’s reference to Oswald as rex
Christianissimus.
152 Gretsch, Ælfric, p. 96.
153 Hines, “Origins,” p. 42.
154 Ridyard, Royal Saints, p. 226. Pestell notices that Edmund’s lack of
offspring was convenient for Anglo-Scandinavian as well as West Saxon
rulers: Landscapes, p. 78.
155 E.g. by McKeehan, “St. Edmund,” p. 28; Whitelock, “Fact,” p. 219; Weiss,
“East Anglia,” p. 104; Pinner, Cult, pp. 39–40, 66–7; Young, Edmund, p. 42.
156 Young, Edmund, pp. 42 and 84, citing (p. 162, n. 82) Newton, Origins,
p. 140, who in turn builds upon Hervey, Corolla, p. xxxvi. The passage in
question in Abbo identifies Edmund as “ex antiquorum Saxonum nobili
prosapia oriundus” (LSE, p. 70) or “sprung from the noble stock of the
Old Saxons” (Passion, p. 15). Young notes additional signs of West Saxon
appropriation of the slain king’s cult in Edmund, pp. 15–16, 89–92.
157 On Ælfric’s changes to his source, see McKeehan, “St. Edmund,” p. 22;
Whitelock, “Fact,” p. 222; Bethurum, “Form” (general observations,
though not on the Edmund); C. Clark, “Ælfric”; Pope, “Introduction,”
p. 150 (general observations on the Catholic Homilies and Lives of Saints; see
also Pope, “Ælfric,” e.g. pp. 187, 204–5); Hurt, Ælfric, pp. 80–2, 131–5; Ben-
skin, “Literary Structure,” pp. 9–10 (with “structural s ynopsis” on p. 9),
21–4; Godden, “Ælfric’s Saints’ Lives,” pp. 288–9, 293; Earl, “Violence”;
Stanton, Culture, pp. 163–6; Cavill, “Analogy” and “Armour-Bearer”;
Frantzen, Bloody Good, pp. 61–3; Damon, Soldier Saints, p. 218; Gretsch,
Ælfric, p. 226; Magennis, “Warrior Saints,” p. 44; P
helpstead, “King”;
318 Notes to pages 202–4
p. 142 (citing e.g. Ridyard, Royal Saints, pp. 181–5); all cited by Stodnick,
“Emergent Englishness,” pp. 508–9. If the Old English version of Edgar’s
confirmation of Ely’s privileges (Electronic Sawyer 779, Latin text dated 970)
is really Ælfric’s and was composed ca. 1006, as Pope argued, it offers fur-
ther evidence of the Grammarian’s commitment to the universalizing scope
of the Benedictine Reform and may be read as “a piece of propaganda,
not only for the monks of Ely but for the monasteries in general” (Pope,
“Ælfric,” p. 112, and endorsing on p. 111 Angus McIntosh’s dating of the
translation). For Moilanen, Ælfric’s emphasis on “[r]eligious assimilation
was important not because it implied a connection between the king and his
heavenly counterpart, but because it implied the similarity – but not identi-
calness – of all saints and the universal authority of God”: “Writing,” p. 106.
166 Pinner, Cult, p. 118.
167 J. Campbell, Anglo-Saxon State, pp. 41–2. For similar views on the national
deployment of local saints’ lives in England, see Ridyard, Royal Saints;
Rollason, Saints, esp. pp. 155–7, concerning Edmund as both a local and a
West Saxon saint; Stodnick, “Emergent Englishness.”
168 Earl, “Violence,” explores the connections latent in Ælfric’s SEKM
between late tenth-century monastic reform and the viking invasions. On
the difference in impact between the Scandinavian raids of the 980s and
those beginning in the following decade, Keynes has pointed out that
“[f]rom 991 to 1005, the English suffered the worst and most sustained
viking onslaught in over a hundred years” (“Abbot,” p. 153).
169 Stafford, “Church,” p. 11. I take her point about the inaccuracy of the
terms “reform” and “revival” in this context (pp. 11–12). Consonant with
her remarks on Ælfric’s influence is Wilcox’s claim that “[t]he voice of
pastoral care in late Anglo-Saxon England is, to a very great extent, the
voice of one single writer: Ælfric”: “Ælfric in Dorset,” p. 52.
170 Godden, “Ælfric’s Saints’ Lives,” pp. 288–90. (Godden’s study is cited in
Matthews, “Token,” p. 94, and Keynes, “Abbot,” p. 162, n. 55.) See too
Grundy, Books, pp. 271–2.
171 Phelpstead, “King,” p. 38; see too Frantzen, Bloody Good, pp. 62–3, and
Sklar’s remarks on the Jews of SEKM as “a conveniently pre-demonized
population” (“Constructing,” p. 136). Phelpstead also ably explores
(pp. 39–44) the tensions in Ælfric’s characterization of Edmund’s idio-
syncratic approach to kingship. In addition to the Grammarian’s hostility
towards the Jews, “[t]he common theme running through all the legends
[i.e. the Lives of Saints] is clear, the triumph of ascetic Christianity over
paganism” (Bethurum, “Form,” p. 533).
172 On Guthlac A’s place in tenth-century monastic reform in England, see
C.A. Jones, “Envisioning”; Downey et al., “Books Tell Us.” My supposi-
tion is commensurate with Brady’s argument in “Colonial Desire.”
320 Notes to pages 206–8
185 Earl, “Violence,” pp. 141–2. Abbo’s anti-Danish sentiment may amount to
a mere exercise in rhetoric for his students’ benefit, but Abbo must have
known that St. Oswald, one of the greatest of the tenth-century reformers
as well as the founder of Ramsey, had himself been of Danish extraction;
see Wareham, “St. Oswald’s Family.”
186 Marten, “Shiring”; see too Molyneaux, “Why Were Some …?” Marten’s
essay is cited by Molyneaux, and Molyneaux’s article in turn is refer-
enced in Baker and Brookes, Beyond the Burghal Hidage, pp. 22–3. “Eng-
land, in a political sense, would be the creation of Alfred’s grandsons and
great-grandsons”: Ryan, “Anglo-Saxons,” p. 262.
187 Discenza, Inhabited Spaces, p. 135, commenting on the Catholic Homilies;
elsewhere, Discenza observes that even “Alfredian texts, even while they
make Anglo-Saxon England a place of importance, deny the importance
of place. As Angelcynn claims its place in the tradition of learning, the
texts present places that signify symbolically” (p. 126).
Conclusion
iscovered these two articles only very belatedly, after the manuscript of
d
this book had undergone its final external review.
26 Hoskins, Making, p. 95.
27 Parks, Italian Neighbours, “Author’s Note.”
28 Tombs, The English, p. 27.
29 Earl, “Violence,” pp. 141–2.
30 Williamson, “East Anglia’s Character,” p. 62.
31 Bassett, “In Search,” pp. 26–7.
This page intentionally left blank
Bibliography
Primary Sources
Abbo of Fleury. Life of St. Edmund. In Three Lives of English Saints, edited by
Michael Winterbottom, 65–87. Toronto: Pontifical Institute of Mediaeval
Studies, 1972.
– The Passion of Saint Eadmund. In Hervey, Corolla Sancti Eadmundi, 7–59.
Additamentum Nivialense de Fuilano. In Passiones vitaque sanctorum aevi Merovingici,
edited by Bruno Krusch, 449–51. MGH, SS rer. Mero. 4. Hannover and
Leipzig: Hann, 1902. https://www.dmgh.de/mgh_ss_rer_merov_4/index.
htm#page/449/mode/1up.
Additamentum Nivialense de Fuilano. In Late Merovingian France: History and
Hagiography 640–720, edited and translated by Paul Fouracre and Richard A.
Gerberding, 327–9. Manchester: Manchester University Press, 1996.
Ælfric of Eynsham. Ælfric’s Catholic Homilies: Introduction, Commentary and
Glossary, edited by Malcolm Godden, xxi–lxii. EETS S.S. 18. Oxford: Oxford
University Press, 2000.
– Ælfric’s Prefaces. Edited and translated by Jonathan Wilcox. Durham:
Department of English Studies, University of Durham, 1994.
– Life of St. Swithun. In Ælfric, Lives, ed. Needham, 60–81.
– Lives of Three English Saints. Edited by G.I. Needham. Exeter: University of
Exeter Press, 1976. Reprint, 1992.
– The Passion of St. Edmund, King and Martyr. In Anglo-Saxon Prose, edited and
translated by Michael Swanton, 97–103. London: Dent, 1975.
– Preface to the Lives of Saints. In Ælfric’s Lives of Saints, edited and translated
by Walter W. Skeat. Vol. 1. EETS O.S. 76, 82, 94, and 114. London, 1881–1900.
Reprint, London: Oxford University Press, 1966.
– St. Edmund, King and Martyr. In Ælfric, Lives, ed. Needham, 43–59.
Ælfwald, King of East Anglia. Letter to Boniface. In The Letters of Saint Boniface,
translated by Ephraim Emerton, with a new introduction and bibliography
by Thomas F.X. Noble, 127–8. New York: Columbia University Press, 2000.
326 Bibliography
– Life of Wilfrid. In The Age of Bede, translated by J.F. Webb and D.H. Farmer,
105–82. London: Penguin, 1988.
Fairweather, Janet, trans. Liber Eliensis: A History of the Isle of Ely from the Seventh
Century to the Twelfth. Woodbridge: Boydell, 2005.
Felix. Life of Saint Guthlac. Edited and translated by Bertram Colgrave. Cambridge:
Cambridge University Press, 1956. Reprint, 1985.
Garmonsway, G.N., trans. The Anglo-Saxon Chronicle. London: Dent, 1992 [1953].
Geoffrey of Wells. [De infantia sancti Eadmundi.] In Hervey, Corolla Sancti
Eadmundi, 134–61.
Gildas. The Ruin of Britain and Other Works. Edited and translated by Michael
Winterbottom. London: Phillimore, 1978.
Goscelin of Saint-Bertin. Miracvla Sancte Ætheldrethe. In Love, Goscelin of Saint-
Bertin, 95–131.
Grocock, Christopher, and I.N. Wood, eds. and trans. Abbots of Wearmouth and
Jarrow. Oxford: Oxford University Press, 2013.
Henry, Archdeacon of Huntingdon. Historia Anglorum: The History of the
English People. Edited and translated by Diana Greenway. Oxford: Oxford
University Press, 1996.
Herman the Archdeacon. Miracles of St. Edmund. In Herman the Archdeacon
and Goscelin of Saint-Bertain, Miracles of St. Edmund, edited and translated
by Tom Licence, with the assistance of Lynda Lockyer, 1–126. Oxford:
Clarendon Press, 2014.
Hervey, Francis, ed. and trans. Corolla Sancti Eadmundi: The Garland of Saint
Edmund, King and Martyr. London: John Murray, 1907. Reprint, La Vergne:
Kessinger, 2009.
Horace, Odes and Epodes. Edited and translated by Niall Rudd. Cambridge,
MA: Harvard University Press, 2004.
Hugh Candidus. The Chronicle of Hugh Candidus, a Monk of Peterborough. Edited
by W.T. Mellows. With La geste de Burch, edited by Alexander Bell. Oxford:
Oxford University Press, 1949.
– The Peterborough Chronicle of Hugh Candidus. Translated by Charles Mellows
and William Thomas Mellows. Rev. ed. Peterborough: Peterborough
Museum Society, 1966.
Irvine, Susan, ed. MS E. Vol. 7 of The Anglo-Saxon Chronicle: A Collaborative
Edition. Cambridge: Brewer, 2004.
James, M.R. “Two Lives of St. Ethelbert, King and Martyr.” EHR 32 (1917): 214–44.
Jocelin of Brakelond. Chronica Jocelini de Brakelonda, de rebus gestis Samsonis
abbatis monasterii sancti Edmundi. Edited by John Gage Rokewode. Camden
Society, first series, 13. London, 1840.
– Chronicle of the Abbey of Bury St. Edmunds. Translated with notes and
introduction by Diana Greenway and Jane Sayers. Oxford: Oxford
University Press, 1989.
Bibliography 329
The Vulgate Bible: Douay-Reims Translation. Edited by Swift Edgar with Angela
M. Kinney. 6 vols. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2010.
Widukind of Corvey. Rerum gestarum Saxonicarum libri tres. In Die Sachsengeschichte
des Widukind von Korvei, edited by Paul Hirsch and Hans-Eberhard Lohmann.
MGH, SS rer. Germ. 60. 5th ed. Hannover, 1935. Digitized by Brian Smith for
Bibliotheca Augustana. https://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/
Lspost10/Widukind/wid_sax0.html
William of Malmesbury. Gesta Pontificum Anglorum: The History of the English
Bishops, vol. 1: Text and Translation. Edited and translated by Michael
Winterbottom, with the assistance of R.M. Thomson. Oxford: Oxford
University Press, 2007.
Wulfstan of Winchester. The Life of St. Æthelwold. Edited by Michael Lapidge
and Michael Winterbottom. Oxford: Clarendon, 1991.
Secondary Sources
Abels, Richard. “Alfred the Great, the micel hæðen here, and the Viking Threat.”
In Reuter, ed., Alfred the Great, 265–79.
– Alfred the Great: War, Kingship and Culture in Anglo-Saxon England. London:
Taylor and Francis, 1998. Reprint, Abingdon: Routledge, 2013.
– “King Alfred’s Peace-Making Strategies with the Danes.” Haskins Society
Journal 3 (1991): 23–34.
– “Reflections on Alfred the Great as a Military Leader.” In The Medieval Way
of War: Studies in Medieval Military History in Honor of Bernard S. Bachrach,
edited by Gregory I. Halfond, 47–63. Farnham: Ashgate, 2015.
Abrams, Lesley. “Conversion and Assimilation.” In Hadley and Richards,
Cultures in Contact, 135–53.
– “Edward the Elder’s Danelaw.” In Higham and Hill, Edward the Elder, 128–43.
– “King Edgar and the Men of the Danelaw.” In Edgar, King of the English 959–975:
New Interpretations, edited by Donald Scragg, 171–91. Woodbridge: Boydell, 2008.
Abulafia, David, and Nora Berend, eds. Medieval Frontiers: Concepts and
Practices. Aldershot: Ashgate, 2002.
Allen, Lesley. Review of Bale, Saint Edmund, King and Martyr. JEGP 110.2 (2011):
247-50.
Anderson, Benedict. Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread
of Nationalism. 2d ed. London: Verso, 1991.
Anlezark, Daniel. “‘Stand Firm’: The Descent to Hell in Felix’s Life of Saint
Guthlac.” In Darkness, Depression, and Descent in Anglo-Saxon England, edited
by Ruth Wehlau, 255–76. Kalamazoo: Medieval Institute Publications/
Berlin: Walter de Gruyter, 2019.
Anzaldúa, Gloria. Borderlands/La Frontera. San Francisco: Spinsters/Aunt
Lute, 1987.
Bibliography 331
Appleton, Helen. “The Psalter in the Prose Lives of St. Guthlac.” In Germano-
Celtica: A Festschrift for Brian Taylor, edited by Anders Ahlqvist and Pamela
O’Neill, 61–86. Sydney Series in Celtic Studies 16. Sydney: University of
Sydney, Celtic Studies Foundation, 2017.
Appleton, Helen, and Matthew Robinson. “Further Echoes of Vergil’s Aeneid
in Felix’s Vita sancti Guthlaci.” Notes and Queries 64.3 (2017): 353–5.
Arthur, Ciaran. “Giving the Head’s Up in Ælfric’s Passio Sancti Eadmundi:
Postural Representations of the Old English Saint.” Philological Quarterly
93.3 (2013): 315–33.
Ashe, Laura. Conquest and Transformation: The Oxford English Literary History,
vol. 1: 1000–1350. Oxford: Oxford University Press, 2017.
Auerbach, Erich. Scenes from the Drama of European Literature. Translated by Ralph
Manheim. New York: Meridian, 1959.
Bacola, Meredith. “Vacuas in auras recessit? Reconsidering the Relevance
of Embedded Heroic Material in the Guthlac Narrative.” In Roberts and
Thacker, Guthlac, 72–85.
Baker, John, and Stuart Brookes. Beyond the Burghal Hidage: Anglo-Saxon Civil
Defence in the Viking Age. History of Warfare Series no. 84. Leiden: Brill, 2013.
Bale, Anthony, ed. Saint Edmund, King and Martyr: Changing Images of a
Medieval Saint. York and Woodbridge: York Medieval Press/Boydell, 2009.
Barkham, Patrick. “This Sinking Isle: The Homeowners Battling Coastal
Erosion.” Guardian, 2 April 2015, http://www.theguardian.com/
news/2015/apr/02/sinking-isle-coastal-erosion-east-anglia-environment.
Barley, M.W. Lincolnshire and the Fens. London: B.T. Batsford, 1952. Reprint,
East Ardsley, Yorks.: E.P. Publishing, 1972.
Barrett, Robert J. Jr. Against All England: Regional Identity and Cheshire Writing,
1195–1656. Notre Dame: University of Notre Dame Press, 2009.
Barrow, Julia. “Danish Ferocity and Abandoned Monasteries: The Twelfth-
Century View.” In Brett and Woodman, The Long Twelfth-Century View,
77–93.
– “How Coifi Pierced Christ’s Side: A Re-Examination of Bede’s Ecclesiastical
History, II, Chapter 13.” Journal of Ecclesiastical History 62.4 (2011): 693–706.
– “The Ideology of the Tenth-Century English Benedictine ‘Reform.’” In
Skinner, Challenging the Boundaries, 141–54.
Bartlett, Robert, and Angus MacKay, eds. Medieval Frontier Societies. Oxford:
Clarendon, 1989.
Bassett, Steven. “In Search of the Origins of Anglo-Saxon Kingdoms.” In
Bassett, Origins of Anglo-Saxon Kingdoms, 3–27.
–, ed. The Origins of Anglo-Saxon Kingdoms. London: Leicester University Press,
1989.
Bately, Janet M. “Introduction.” MS A. Vol. 3 of The Anglo-Saxon Chronicle: A
Collaborative Edition, xiii–clxxvii. Cambridge: Brewer, 1986.
332 Bibliography
Bates, David. “The Abbey and the Norman Conquest: An Unusual Case?” In
Licence, Bury St. Edmunds and the Norman Conquest, 5–21.
Bates, David, and Robert Liddiard, eds. East Anglia and Its North Sea World in
the Middle Ages. Woodbridge: Boydell, 2013.
Baxter, Stephen, Catherine E. Karkov, Janet L. Nelson, and David Pelteret,
eds. Early Medieval Studies in Memory of Patrick Wormald. Farnham, Surrey:
Ashgate, 2009.
Benham, Jenny. “Law or Treaty? Defining the Edge of Legal Studies in the
Early and High Medieval Periods.” Historical Research 86 (2013): 487–97.
Benskin, Michael. “The Literary Structure of Ælfric’s Life of King Edmund.”
In Loyal Letters: Studies on Mediaeval Alliterative Poetry and Prose, edited by
L.A.J.R. Houwen and A.A. MacDonald, 1–27. Mediaevalia Groningana
series. Groningen: Forsten, 1994.
Berend, Nora. “Hungary, ‘the Gate of Christendom.’” In Abulafia and Berend,
Medieval Frontiers, 195–215.
Berkhofer, Robert F. III, Alan Cooper, and Adam J. Kosto, eds. The Experience of
Power in Medieval Europe, 950–1350. Aldershot: Ashgate, 2005.
Berschin, Walter. Biographie und Epochenstil im lateinischen Mittelalter: Quellen
und Untersuchungen zur lateinischen Philologie des Mittelalters, 9.
Stuttgart: Anton Hiersemann, 1988.
Bethurum, Dorothy. “The Form of Ælfric’s Lives of Saints.” Studies in Philology
29.4 (1932): 515–33.
Biddle, Martin, and Birthe Kjølbye-Biddle. “Repton.” In Lapidge, Blair,
Keynes, and Scragg, Wiley Blackwell Encyclopedia, 401–3.
– “Repton and the ‘Great Heathen Army,’ 873–74.” In Graham-Campbell et al.,
Vikings and the Danelaw, 45–96.
Black, John R. “‘Nutrix pia’: The Flowering of the Cult of St. Æthelthryth in
Anglo-Saxon England.” In Szarmach, Writing Women Saints, 167–90.
– “Tradition and Transformation in the Cult of St. Guthlac in Early Medieval
England.” The Heroic Age 10 (May 2007). https://www.heroicage.org/
issues/10/black.html
Blackburn, Mark A.S. “Expansion and Control: Aspects of Anglo-
Scandinavian Minting South of the Humber.” In Graham-Campbell et al.,
Vikings and the Danelaw, 125–42.
– “The London Mint in the Reign of King Alfred.” In Blackburn and Dumville,
Kings, Currency, and Alliances, 105–23.
Blackburn, Mark A.S., and David N. Dumville, eds. Kings, Currency, and
Alliances: History and Coinage of Southern England in the Ninth Century.
Woodbridge: Boydell, 1998.
Blackburn, Mark A.S., and Hugh Pagan. “St. Edmund Coinage in the Light of
a Parcel from a Hoard of St. Edmund Pennies.” British Numismatic Journal
72 (2002): 1–14.
Bibliography 333
Cavill, Paul. “Analogy and Genre in the Legend of St. Edmund.” Nottingham
Medieval Studies 47 (2003): 21–45.
– “The Armour-Bearer in Abbo’s Passio sancti Eadmundi and Anglo-Saxon England.”
Leeds Studies in England, N.S. 36 (2005): 47–61.
– “Fun and Games: Viking Atrocity in the Passio Sancti Eadmundi.” Notes and
Queries 52.3 (2005): 284–6.
– “The Naming of Guthlac.” Nottingham Medieval Studies 59 (2015): 25–47.
Chamberlain, Mary. Fenwomen: A Portrait of Women in a Fenland Village. Gislea:
Virago, 1975.
Chaney, William A. The Cult of Kingship in Anglo-Saxon England: The Transition
from Paganism to Christianity. Manchester: Manchester University Press, 1970.
Chaplais, Pierre. English Diplomatic Practice in the Middle Ages. London:
Hambledon and London, 2003.
Chapman, Anna. “King Alfred and the Cult of St. Edmund.” History Today 53.7
(2003): 37–43.
Charles-Edwards, Thomas. “Alliances, Godfathers, Treaties and Boundaries.”
In Blackburn and Dumville, Kings, Currency, and Alliances, 47–62.
– (T.M. Charles-Edwards) Early Christian Ireland. Cambridge: Cambridge
University Press, 2004.
– “Early Medieval Kingships in the British Isles.” In Bassett, Origins of Anglo-
Saxon Kingdoms, 28–39.
– “Wales and Mercia, 613–918.” In M. Brown and Farr, Mercia, 89–105.
Cheong, Michael. “Felix’s Life of Guthlac.” The Eastern Anglo-Saxonist (blog).
9 May 2013. http://easternanglosaxonist.wordpress.com/2013/05/09/
felixs-life-of-guthlac/.
Chibnall, Marjorie. “Introduction.” In Orderic Vitalis, The Ecclesiastical History
of Orderic Vitalis, edited and translated by Marjorie Chibnall, xiii–xliii. Vol. 2.
Oxford: Oxford University Press, 1969.
Chisholm, Michael. “Crowland in St. Guthlac’s Time.” In Roberts and Thacker,
Guthlac, 316–25.
Church, S.D. “Paganism in Conversion-Age Anglo-Saxon England: The
Evidence of Bede’s Ecclesiastical History Reconsidered.” History 93 (2008):
162–80.
Clanchy, M.T. From Memory to Written Record: England 1066–1307. 2d ed.
Oxford: Blackwell, 1993.
Clark, Cecily. “Ælfric and Abbo.” English Studies 49 (1968): 30–8.
Clark, Stephanie. “Guthlac A and the Temptation of the Barrow.” Studia
Neophilologica 87.1 (2015): 48–72.
– “A More Permanent Homeland: Land Tenure in Guthlac A.” Anglo-Saxon
England 40 (2011): 75–102.
Clarke, Catherine A.M. Literary Landscapes and the Idea of England, 700–1400.
Woodbridge: Brewer, 2006.
338 Bibliography
– The Medieval Fenland. 2d ed. Newton Abbot, Devon: David and Charles,
1973.
Darby, Peter, and Faith Wallis, eds. Bede and the Future. London: Ashgate, 2014.
Reprint, Abingdon: Routledge, 2016.
Davies, Joshua. “The Literary Languages of Old English.” In Lees, Cambridge
History, 257–77.
Davies, Wendy. “Annals and the Origins of Mercia.” In Dornier, Mercian
Studies, 17–29.
–, ed. From the Vikings to the Normans. Oxford: Oxford University Press, 2003.
Davies, Wendy, and Hayo Vierck. “The Contexts of Tribal Hidage: Social
Aggregates and Settlement Patterns.” Frühmittelalterliche Studien 8 (1974):
223–302.
Davis, Kathleen. “Boredom, Brevity and Last Things: Ælfric’s Style and the
Politics of Time.” In Magennis and Swan, A Companion to Ælfric, 321–44.
– “National Writing in the Ninth Century: A Reminder for Postcolonial
Thinking about the Nation.” Journal of Medieval and Early Modern Studies 28.3
(1998): 611–37.
Davis, Natalie Zemon. Fiction in the Archives: Pardon Tales and Their Tellers in
Sixteenth- Century France. Stanford: Stanford University Press, 1987.
Davis, R.H.C. “Alfred and Guthrum’s Frontier.” EHR 97.1 (1982): 803–10.
– “East Anglia and the Danelaw.” TRHS, 5th ser., 5 (1955): 23–39.
de Certeau, Michel. The Practice of Everyday Life. Translated by Steven Rendall.
Berkeley: University of California Press, 1984.
DeGregorio, Scott. “Bede and the Old Testament.” In DeGregorio, Cambridge
Companion, 127–41.
–, ed. The Cambridge Companion to Bede. Cambridge: Cambridge University
Press, 2010.
–, ed. Innovation and Tradition in the Writings of the Venerable Bede. Morgantown:
West Virginia University Press, 2006.
– “Monasticism and Reform in Book IV of Bede’s ‘Ecclesiastical History of the
English People.’” Journal of Ecclesiastical History 61.4 (2010): 673–87.
de Lachenal, Lucilla. Spolia: Uso e reimpiego dell’antico dal III al XIV secolo.
Milan: Longanesi, 1995.
Del Giacco, Eric Jay. “Exegesis and Sermon: A Comparison of Bede’s Commentary
and Homilies on Luke.” Medieval Sermon Studies 50 (2006): 9–29.
de Vegvar, Carol Neuman. “Saints and Companions to Saints: Anglo-Saxon
Royal Women Monastics in Context.” In Szarmach, Holy Men and Holy
Women, 51–93.
Devlin, Zoë L., and Caroline N.J. Holas-Clark, eds. Approaching
Interdisciplinarity: Archaeology, History and the Study of Early Medieval Britain,
c. 400–1100. BAR British Series 486. Oxford: Archaeopress, 2009.
Bibliography 341
– “‘Like a Virgin’: The Reheading of St. Edmund and Monastic Reform in Late
Tenth-Century England.” In Heads Will Roll: Decapitation in the Medieval and
Early Modern Imagination, edited by Larissa Tracy and Jeff Massey, 39–52.
Leiden: Brill, 2012.
Featherstone, Peter. “The Tribal Hidage and the Ealdormen of Mercia.” In M.
Brown and Farr, Mercia, 23–34.
Fell, Christine. “Perceptions of Transience.” In Godden and Lapidge,
Cambridge Companion, 180–97.
– “Saint Æðelþryð: A Historical-Hagiographical Dichotomy Revisited.”
Nottingham Medieval Studies 38 (1994): 18–34.
Fenwick, Valerie. “Insula de Burgh: Excavations at Burrow Hill, Butley,
Suffolk, 1978–81.” ASSAH 3 (1984): 35–54.
Filmer-Sankey, William. “Discussion.” In Filmer-Sankey and Pestell, Snape
Anglo-Saxon Cemetery, 262–6.
– “Grave 1 (the 1862 Ship Burial): Analysis and Interpretation.” In Filmer-
Sankey and Pestell, Snape Anglo-Saxon Cemetery, 193–8.
– “Snape Anglo-Saxon Cemetery: The Current State of Knowledge.” In Carver,
Age of Sutton Hoo, 39–51.
Filmer-Sankey, William, and Tim Pestell, with contributions from many
others. Snape Anglo-Saxon Cemetery: Excavations and Surveys 1824–1992. East
Anglian Archaeology Report no. 25. Ipswich: Suffolk County Council, 2001.
Foot, Sarah. Æthelstan: The First King of England. New Haven: Yale University
Press, 2011.
– “Bede’s Kings.” In Naismith and Woodman, Writing, Kingship and Power, 25–51.
– “The Historiography of the Anglo-Saxon ‘Nation-State.’” In Scales and Zimmer,
Power and the Nation, 125–42.
– “The Making of Angelcynn: English Identity before the Norman Conquest.”
Transactions of the Royal Historical Society, 6th ser., 6 (1995): 25–49.
– “Reading Anglo-Saxon Charters: Memory, Record, or Story?” In Narrative
and History in the Early Medieval West, edited by Elizabeth M. Tyler and Ross
Balzaretti, 39–65. Turnhout: Brepols, 2006.
– Veiled Women: The Disappearance of Nuns from Anglo-Saxon England. 2 vols.
Aldershot: Ashgate, 2000.
Fowler, Peter J. “Discussion of John Hines’s ‘Religion: The Limits of
Knowledge.” In Hines, The Anglo-Saxons, 401–10.
Fox, Kate. Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour. London:
Hodder and Stoughton, 2004.
Foxhall Forbes, Helen. Heaven and Earth in Anglo-Saxon England: Theology
and Society in an Age of Faith. Farnham: Ashgate, 2013. Reprint, Abingdon:
Routledge, 2016.
Frank, Roberta. “Terminally Hip and Incredibly Cool: Carol, Vikings, and
Anglo-Scandinavian England.” Representations 100.1 (2007): 23–33.
344 Bibliography
Frantzen, Allen J. Bloody Good: Chivalry, Sacrifice, and the Great War. Chicago:
University of Chicago Press, 2004.
– Desire for Origins: New Language, Old English, and Teaching the Tradition. New
Brunswick: Rutgers University Press, 1990.
Frazer, William O. “Introduction: Identities in Early Medieval Britain.” In Frazer
and Tyrrell, Social Identity, 1–22.
Frazer, William O., and Andrew Tyrrell, eds. Social Identity in Early Medieval
Britain. London: Leicester University Press, 2000.
Freeman, Edward Augustus. The History of the Norman Conquest of England, Its
Causes and Its Results. Vol. 1. Revised American ed. New York, 1873.
Frenze, Maj-Britt. “Holy Heights in the Anglo-Saxon Imagination: Guthlac’s
Beorg and Sacred Death.” JEGP 117.3 (2018): 315–42.
Frye, Northrop. Anatomy of Criticism: Four Essays. Princeton: Princeton University
Press, 1957.
Fulk, R.D., Robert E. Bjork, and John D. Niles. “Commentary [on Beowulf].”
In Klaeber’s Beowulf and the Fight at Finnsburg, 4th ed., edited by Fulk, Bjork,
and Niles, foreword by Helen Damico, 110–272. Toronto: University of
Toronto Press, 2008.
Gantier, Louis-Marie. “L’ecclésiologie bénédictine d’Abbon de Fleury et la
basilique de Saint-Benôit-sur-Loire.” In Dufour and Labory, Abbon, un abbé
de l’an mil, 273–310.
Garrison, Christine Wille. “The Lives of St. Ætheldreda: Representation of Female
Sanctity from 700 to 1300.” Ph.D. diss., University of Rochester, 1990.
Gatch, Milton McC. Preaching and Theology in Anglo-Saxon England: Ælfric and
Wulfstan. Toronto: University of Toronto Press, 1977.
Geary, Patrick. Phantoms of Remembrance: Memory and Oblivion at the End of the
First Millennium. Princeton: Princeton University Press, 1994.
Gillingham, John. The English in the Twelfth Century: Imperialism, National
Identity and Political Values. Woodbridge: Boydell, 2000.
Gneuss, Helmut. Ælfric of Eynsham: His Life, Times, and Writings. Translated by
Michael Lapidge. Old English Newsletter Subsidia 34. Kalamazoo: Medieval
Institute Publications, 2009.
Gobbitt, Thomas. “The Manuscript Contexts of the Old English Frið of Ælfred
and Guðrum.” Manuscripta 57.1 (2013): 29–56.
Godden, Malcolm. “Ælfric of Eynsham.” In Lapidge, Blair, Keynes, and
Scragg, Wiley Blackwell Encyclopedia, 10–11.
– “Ælfric’s Saints’ Lives and the Problem of Miracles.” Leeds Studies in English
N.S. 16 (1985): 83–100. Reprinted in Szarmach and Oosterhouse, Old English
Prose, 287–309.
– “Apocalypse and Invasion in Late Anglo-Saxon England.” In From Anglo-
Saxon to Early Middle English: Studies Presented to E.G. Stanley, edited
by Malcolm Godden, Douglas Gray, and Terry Hoad, 130–62. Oxford:
Clarendon, 1994.
Bibliography 345
– “Did King Alfred Write Anything?” Medium Ævum 76.1 (2007): 1–23.
– “Introduction.” In Ælfric of Eynsham, Ælfric’s Catholic Homilies, xxi–lxii.
Godden, Malcolm, and Michael Lapidge, eds. The Cambridge Companion to Old
English Literature. 2d ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2013.
Goetz, Hans-Werner. “Concepts of Realm and Frontiers from Late Antiquity
to the Early Middle Ages: Some Preliminary Remarks.” In Pohl, Wood, and
Reimitz, Transformation of Frontiers, 73–82.
Goffart, Walter. Barbarian Tides: The Migration Age and the Later Roman Empire.
Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2006.
– The Narrators of Barbarian History (A.D. 500–800): Jordanes, Gregory of Tours,
Bede, and Paul the Deacon. Princeton: Princeton University Press, 1988.
Graham-Campbell, James, Richard Hall, Judith Jesch, and David N. Parsons,
eds. Vikings and the Danelaw. Oxford: Oxbow, 2001.
Gransden, Antonia. “Abbo of Fleury’s ‘Passio sancti Eadmundi.’” Revue Bénédictine
105 (1995): 20–78.
– “Baldwin, Abbot of Bury St. Edmunds, 1065–1097.” Proceedings of the Battle
Conference on Anglo-Norman Studies 4 (1981): 65–76, 187–95.
– “The Legends and Traditions Concerning the Origins of the Abbey of Bury
St. Edmunds.” EHR 100 (1985): 1–25.
– “Traditionalism and Continuity during the Last Century of Anglo-Saxon
Monasticism.” Journal of Ecclesiastical History 40 (1989): 159–207. Reprinted
in Legends, Traditions and History in Medieval England, edited by Gransden,
31–79. London: Hambledon, 1992.
Gray, Arthur. The Dual Origin of the Town of Cambridge. Cambridge: Cambridge
Antiquarian Society, 1908.
– “The Ford and Bridge of Cambridge.” Proceedings of the Cambridge
Antiquarian Society 14, N.S. 8 (1910): 126–39.
Gretsch, Mechthild. Ælfric and the Cult of Saints in Late Anglo-Saxon England.
Cambridge: Cambridge University Press, 2005.
Grierson, Philip, and Mark Blackburn. Medieval European Coinage, with a
Catalogue of Coins in the Fitzwilliam Museum, Cambridge. 1: The Early
Middle Ages (5th to 10th Centuries). Cambridge: Cambridge University
Press, 1986.
Griffiths, David. “The Ending of Anglo-Saxon England: Identity, Allegiance,
and Nationality.” In Hamerow, Hinton, and Crawford, Oxford Handbook of
Anglo-Saxon Archaeology, 62–78.
Griffiths, Gwen. “Reading Ælfric’s Saint Æthelthryth as a Woman.” Parergon
10.2 (1992): 35–49.
Grossi, Joseph. “Barrow Exegesis: Quotation, Chorography and Felix’s Life of
St. Guthlac.” Florilegium 30 (2015 for 2013): 143–65.
– “Felix and His Kings.” In Roberts and Thacker, Guthlac, 157–79.
– “A Place of ‘Long-Lasting Evil and Unhappiness’: Rædwald’s East Anglia in
Bede’s Ecclesiastical History.” New Medieval Literatures 15 (2013): 97–120.
346 Bibliography
Grundy, Lynne. Books and Grace: Ælfric’s Theology. London: King’s College London
Centre for Late Antique and Medieval Studies, 1991.
Gulley, Alison. The Displacement of the Body in Ælfric’s Virgin Martyr Lives. Farnham:
Ashgate, 2014.
Gunn, Vicky. Bede’s Historiae: Genre, Rhetoric, and the Construction of Anglo-Saxon
Church History. Woodbridge: Boydell, 2009.
Hadley, Dawn M. “‘Cockles amongst the Wheat’: The Scandinavian
Settlement of England.” In Frazer and Tyrrell, Social Identity, 111–35.
– “‘Hamlet and the Princes of Denmark’: Lordship in the Danelaw.” In Hadley
and Richards, Cultures in Contact, 107–32.
– The Vikings in England: Settlement, Society and Culture. Manchester: Manchester
University Press, 2006.
Hadley, Dawn M., and Julian D. Richards, eds. Cultures in Contact: Scandinavian
Settlement in England in the Ninth and Tenth Centuries. Turnhout: Brepols, 2000.
Halbrooks, John. “Ælfric, the Maccabees, and the Problem of Christian
Heroism.” Studies in Philology 106.3 (2009): 263–84.
Hall, Alaric. “Constructing Anglo-Saxon Sanctity: Tradition, Innovation and
Saint Guthlac.” In Images of Medieval Sanctity: Essays in Honour of Gary
Dickson, edited by Debra Higgs Strickland, 207–35. Leiden: Brill, 2007.
Hall, Thomas. “A Handlist of Anglo-Latin Hagiography through the Early
Twelfth Century (from Theodore of Tarsus to William of Malmesbury).” Old
English Newsletter 45.1 (2014): 1–23.
Halstad McGuire, Erin. “Sailing Home: Boat-Graves, Migrant Identities and
Funerary Practices on the Viking Frontier.” In Memory, Mourning, Landscape,
edited by Elizabeth Anderson, Avril Maddrell, Kate McLoughlin, and Alana
Vincent, 165–87. Amsterdam: Rodopi, 2010.
Hamerow, Helena, David A. Hinton, and Sally Crawford, eds. The Oxford
Handbook of Anglo-Saxon Archaeology. Oxford: Oxford University Press, 2011.
Hare, Kent G. “Heroes, Saints, and Martyrs: Holy Kingship from Bede to
Aelfric.” The Heroic Age 9 (2006). http://www.heroicage.org/issues/9/
hare.html.
Härke, Heinrich. “Anglo-Saxon Immigration and Ethnogenesis.” Medieval
Archaeology 55.1 (2011): 1–28.
Harland, James M. “Memories of Migration? The ‘Anglo-Saxon’ Burial
Costume of the Fifth Century AD.” Antiquity 93 (2019): 954–69.
Harris, Stephen J. “The Alfredian World History and Anglo-Saxon Identity.”
JEGP 100.4 (2001): 482–510.
– “Anglo-Saxons, Israelites, Hebrews, and Jews.” In Imagining the Jew in Anglo-
Saxon Literature and Culture, edited by Samantha Zacher, 27–39. Toronto:
University of Toronto Press, 2016.
– Bede and Aethelthryth: An Introduction to Christian Latin Poetics. Morgantown:
West Virginia University Press, 2016.
Bibliography 347
Heslop, T.A., Elizabeth Mellings, and Margit ThØfner, eds. Art, Faith and Place
in East Anglia. Woodbridge: Boydell Press, 2012.
Hettne, Björn. “The New Regionalism Revisited.” In Söderbaum and Shaw,
Theories of New Regionalism, 22–42.
Hiatt, Alfred. “Beowulf Off the Map.” Anglo-Saxon Literature 38 (2009): 11–40.
Higham, Nicholas J. “Bede’s Agenda in Book IV of the ‘Ecclesiastical History
of the English People’: A Tricky Matter of Advising the King.” Journal of
Ecclesiastical History 64.3 (2013): 476–93.
– “Britain In and Out of the Roman Empire.” In Higham and Ryan, The Anglo-
Saxon World, 20–69.
– The Convert Kings: Power and Religious Affiliation in Early Anglo-Saxon
England. Manchester: Manchester University Press, 1997.
– The Death of Anglo-Saxon England. Stroud: Sutton, 1997.
– An English Empire: Bede and the Early Anglo-Saxon Kings. Manchester: Manchester
University Press, 1995.
– “From Sub-Roman Britain to Anglo-Saxon England: Debating the Insular
Dark Ages.” History Compass 2 (2004): 1–29.
– “From Tribal Chieftains to Christian Kings.” In Higham and Ryan, The Anglo-
Saxon World, 126–78.
– “Guthlac’s Vita, Mercia and East Anglia in the First Half of the Eighth
Century.” In Hill and Worthington, Æthelbald and Offa, 85–90.
– (Re-)reading Bede: The Ecclesiastical History in Context. Abingdon, Oxon:
Routledge, 2006.
– “Sources and Issues 2A: The Anglo-Saxon Cemetery at Spong Hill.” In
Higham and Ryan, The Anglo-Saxon World, 112–19.
Higham, Nicholas J., and D.H. Hill, eds. Edward the Elder 899–924. London:
Routledge, 2001.
Higham, Nicholas J., and Martin J. Ryan. The Anglo-Saxon World. New Haven:
Yale University Press, 2013.
Hill, David. “Mercians: The Dwellers on the Boundary.” In M. Brown and Farr,
Mercia, 173–82.
Hill, David, and Margaret Worthington, eds. Æthelbald and Offa: Two Eighth-
Century Kings of Mercia. BAR British Series, 383. Oxford: Archaeopress, 2005.
Hill, Joyce. “Ælfric: His Life and Works.” In Magennis and Swan, A Companion
to Ælfric, 35–65.
Hill, Rosalind. “Bede and the Boors.” In Bonner, Famulus Christi, 93–105.
Hill, Thomas D. “‘Non nisi uirgam tantum ... in manu’: Sigeberht’s Mosaic
Aspirations (Bede, Historia ecclesiastica III, 18).” Notes and Queries 53.4 (2006):
391–5.
Hills, Catherine. “Overview: Anglo-Saxon Identity.” In Hamerow, Hinton, and
Crawford, Oxford Handbook of Anglo-Saxon Archaeology, 3–12.
Hines, John, ed. The Anglo-Saxons from the Migration Period to the Eighth
Century: An Ethnographic Perspective. Woodbridge: Boydell and Brewer, 1997.
Bibliography 349
Critical Essays, edited by R.M. Liuzza, 1–22. New Haven: Yale University
Press, 2002.
– “The Landscape of Anglo-Saxon England: Inherited, Invented, Imagined.”
In Howe and Wolfe, Inventing Medieval Landscapes, 91–112.
– Migration and Mythmaking in Anglo-Saxon England. 2d ed. Notre Dame:
University of Notre Dame Press, 2001.
– The Old English Catalogue Poems. Anglistica 23. Copenhagen: Rosenkilde and
Bagger, 1985.
– “Rome: Capital of Anglo-Saxon England.” Journal of Medieval and Early
Modern Studies 34.1 (2004): 147–74.
– Writing the Map of Anglo-Saxon England: Essays in Cultural Geography. New
Haven: Yale University Press, 2008.
Hudson, John. The Oxford History of the Laws of England, vol. 2: 871–1216. Oxford:
Oxford University Press, 2012.
Hunter, Michael. “Germanic and Roman Antiquity and the Sense of the Past
in Anglo-Saxon England.” Anglo-Saxon England 3 (1974): 29–50.
Hurt, James. Ælfric. New York: Twayne, 1972.
Iamartino, Giovanni. “San Guthlac: ‘Militia Christi’ e letteratura agiografica
nell’Inghilterra Anglosassone.” In “Militia Christi” e Crociata nei secoli XI–XIII,
Miscellenea del Centro di studi medievali, 13, 785–822. Milan: Università
Cattolica del Sacro Cuore, 1992.
Ingold, Tim. Lines: A Brief History. London: Routledge, 2007.
Innes, Matthew. “Danelaw Identities: Ethnicity, Regionalism, and Political
Allegiance.” In Hadley and Richards, Cultures in Contact, 65–88.
Irvine, Martin. “Medieval Textuality and the Archaeology of Textual Culture.”
In Speaking Two Languages: Traditional Disciplines and Contemporary Theory in
Medieval Studies, edited by Allen Frantzen, 181–210, 276–84. Albany: SUNY
Press, 1991.
Irvine, Susan. “The Anglo-Saxon Chronicle.” In Discenza and Szarmach,
A Companion to Alfred the Great, 344–67.
Jesch, Judith. “Scandinavians and ‘Cultural Paganism’ in Late Anglo-Saxon
England.” In The Christian Tradition in Anglo-Saxon England: Approaches to
Current Scholarship and Teaching, edited by Paul Cavill, 55–68. Cambridge:
D.S. Brewer, 2004.
– The Viking Diaspora. Abingdon, Oxon: Routledge, 2015.
John, Eric. “The Age of Edgar.” In Campbell, John, and Wormald, The Anglo-
Saxons, 160–91.
– Land Tenure in Early England: A Discussion of Some Problems. Leicester: Leicester
University Press, 1960.
– Reassessing Anglo-Saxon England. Manchester: University of Manchester
Press, 1996.
Bibliography 351
– “The Return of the Vikings.” In Campbell, John, and Wormald, The Anglo-
Saxons, 192–213.
Jones, Charles W. Bede, the Schools and the Computus. Edited by Wesley M.
Stephens. Aldershot: Variorum/Ashgate, 1994.
– Saints’ Lives and Chronicles in Early England. Ithaca: Cornell University
Press, 1947.
Jones, Christopher A. “Ælfric and the Limits of ‘Benedictine Reform.’” In
Magennis and Swan, A Companion to Ælfric, 67–108.
– Ælfric’s Letter to the Monks of Eynsham. Cambridge: Cambridge University
Press, 1998.
– “Envisioning the Cenobium in the Old English Guthlac A.” Mediaeval Studies
57 (1995): 259–91.
Jordan, Timothy R.W. “Holiness and Hopefulness: The Monastic and Lay
Audiences of Abbo of Fleury’s Passio Sancti Eadmundi and Ælfric of
Eynsham’s Life of St. Edmund, King and Martyr.” Enarratio 19 (2015): 1–29.
Jordan, Victoria B. “Monastic Hagiography in Anglo-Saxon and Anglo-
Norman England: The Cases of Edward the Confessor and St. Edmund,
King and Martyr.” Ph.D. diss., Boston College, 1995.
Jorgensen, Alice, ed. Reading the Anglo-Saxon Chronicle: Language, Literature,
History. Studies in the Early Middle Ages Series, 23. Turnhout: Brepols, 2010.
Karkov, Catherine E. “The Body of St. Æthelthryth: Desire, Conversion and
Reform in Anglo-Saxon England.” In The Cross Goes North: Processes of
Conversion in Northern Europe, AD 300–1300, edited by Martin Carver,
397–411. Woodbridge: Boydell and Brewer, 2003.
– Imagining Anglo-Saxon England: Utopia, Heterotopia, Dystopia. Woodbridge,
UK: Boydell Press, 2020.
– “Post ‘Anglo-Saxon’ Melancholia.” Medium, 10 December 2019. https://
medium.com/@catherinekarkov/post-anglo-saxon-melancholia-ca73955717d3.
– “Postcolonial.” In Stodnick and Trilling, Handbook of Anglo-Saxon Studies,
149–63.
– The Ruler-Portraits of Anglo-Saxon England. Woodbridge: Boydell, 2004.
Karkov, Catherine E., and Nicholas Howe, eds. Conversion and Colonization in
Anglo-Saxon England. Tempe: ACMRS, 2006.
Kendall, Calvin B., and Peter S. Wells, eds. Voyage to the Other World: The
Legacy of Sutton Hoo. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1992.
Kennedy, Maev. “Detectorists Strike Gold as British Museum Reveals Record
Haul.” The Guardian, 4 December 2017. https://www.theguardian.com/
culture/2017/dec/04/coin-laden-pot-pendant-british-museum-record-
haul-2016-treasure-finds.
Kershaw, Jane F. Viking Identities: Scandinavian Jewellery in England. Oxford:
Oxford University Press, 2013.
352 Bibliography
Kingsnorth, Paul. Real England: The Battle against the Bland. London: Granta
UK, 2009.
Kirby, D.P. “Bede’s Native Sources for the Historia Ecclesiastica.” Bulletin of the
John Rylands University Library of Manchester 48.2 (1966): 341–71.
– The Earliest English Kings. London: Routledge, 1992.
– The Making of Early England. London: B.T. Batsford, 1967.
– “Welsh Bards and the Border.” In Dornier, Mercian Studies, 31–42.
Klaeber, Frederick (Friedrich) J. “Notes [to Beowulf].” In Beowulf and the Fight at
Finnsburg, edited by Frederick Klaeber, 121–230. 3d ed. Boston: D.C. Heath
and Co., 1950.
Klaniczay, Gábor. Holy Rulers and Blessed Princesses: Dynastic Cults in
Medieval Central Europe. Translated by Éva Pálmai. Cambridge: Cambridge
University Press, 2002.
Klein, Stacy S. Ruling Women: Queenship and Gender in Anglo-Saxon Literature.
Notre Dame: University of Notre Dame Press, 2006.
Konshuh, Courtnay. “Constructing Early Anglo-Saxon Identity in the
Anglo-Saxon Chronicles.” In The Land of the English Kin: Studies in Wessex
and Anglo-Saxon England in Honour of Professor Barbara Yorke, edited
by Alexander James Langlands and Ryan Lavelle. 154-79. Leiden: Brill, 2020.
Kurtz, Benjamin P. “From St. Antony to St. Guthlac: A Study in Biography.”
University of California Publications in Modern Philology 12 (1926): 103–46.
Laistner, M.L.W. Thought and Letters in Western Europe: A.D. 500 to 900.
London: Methuen and Co., 1931.
Lambert, Tom. “Frontier Law in Anglo-Saxon England.” In Crossing Borders:
Boundaries and Margins in Medieval and Early Modern Britain: Essays in Honour
of Cynthia J. Neville, edited by Sara Butler and K.J. Kesselring, 21–42. Leiden:
Brill, 2018.
Lapidge, Michael. Anglo-Latin Literature 600–899. London: Hambledon, 1996.
– The Anglo-Saxon Library. Oxford: Oxford University Press, 2005.
– “Æthelwold as Scholar and Teacher.” In Yorke, Bishop Æthelwold, 89–117.
–, ed. and trans. Byrhtferth of Ramsey: The Lives of St. Oswald and St. Ecgwine.
Oxford: Clarendon, 2009.
– “Felix.” In Lapidge, Blair, Keynes, and Scragg, Wiley Blackwell Encyclopedia, 186.
– “Introduction.” In Byrhtferth of Ramsey: The Lives of St. Oswald and St.
Ecgwine, edited and translated by Michael Lapidge, xv-ciii.
– “The Saintly Life in Anglo-Saxon England.” In Godden and Lapidge,
Cambridge Companion, 251–72.
Lapidge, Michael, John Blair, Simon Keynes, and Donald Scragg, eds. The
Wiley Blackwell Encyclopedia of Anglo-Saxon England. 2d ed. Chichester: John
Wiley and Sons, 2014.
Lavelle, Ryan. Alfred’s Wars: Sources and Interpretations of Anglo-Saxon Warfare
in the Middle Ages. Woodbridge: Boydell, 2010.
354 Bibliography
Prestwich, J.O. “King Æthelhere and the Battle of the Winwaed.” EHR 83
(1968): 89–95.
Pulsiano, Philip. “Blessed Bodies: The Vitae of Anglo-Saxon Female Saints.”
Parergon 16.2 (1999): 1–42.
Rabin, Andrew. “Holy Bodies, Legal Matters: Reaction and Reform in Ælfric’s
Eugenia and the Ely Privilege.” Studies in Philology 110.2 (2013): 220–65.
Rackham, Oliver. The History of the Countryside. London: Dent, 1986.
– “The Medieval Countryside.” In Howe and Wolfe, Inventing Medieval
Landscapes, 13–32.
Raffield, Ben. “Bands of Brothers: A Re-Appraisal of the Viking Great Army
and Its Implications for the Scandinavian Colonization of England.” Early
Medieval Europe 24.3 (2016): 308–37.
Rambaran-Olm, Mary. “Anglo-Saxon Studies [Early English Studies],
Academia and White Supremacy.” Medium, 27 June 2018. https://medium.
com/@mrambaranolm/anglosaxon-studies-academia-and-white
-supremacy-17c87b360bf3.
Ravensdale, J.R. Liable to Floods: Village Landscape on the Edge of the Fens AD
450–1850. Cambridge: Cambridge University Press, 1974.
– “The Themes of East Anglia.” In Ravensdale and Muir, East Anglian
Landscapes, 15–172.
Ravensdale, Jack, and Richard Muir. East Anglian Landscapes: Past and Present.
London: Michael Joseph, 1984.
Reed, Michael. “Anglo-Saxon Charter Boundaries.” In Discovering Past
Landscapes, edited by Michael Reed, 261–306. London: Croom Helm, 1984.
Reed, Michael F. “Sculpture and Lordship in Late Saxon Suffolk: The Evidence
of Ixworth.” In Devlin and Holas-Clark, Approaching Interdisciplinarity,
38–46.
Reichardt, Paul F. “Guthlac A and the Landscape of Spiritual Perfection.”
Neophilologus 58 (1974): 331–8.
Remein, Daniel. “ISAS Should Probably Change Its Name.” Paper presented
at the International Congress on Medieval Studies, Kalamazoo, MI, 2017.
https://www.academia.edu/34101681/_Isas_should_probably_change_
its_name_ICMS_Kalamazoo_2017?fbclid=IwAR1xCT1ypVtg2OuMQgp
LMB3mRc8jecr0xLulJpq7L_SCU5Lys8qv82i7q8A.
Reuter, Timothy, ed. Alfred the Great: Papers from the Eleventh-Centenary
Conferences. Farnham, Surrey: Ashgate, 2003.
Reynolds, Andrew. Later Anglo-Saxon England: Life and Landscape. Stroud,
Gloucs.: Tempus, 1999.
Reynolds, Susan. “The Idea of the Nation as a Political Community.” In Scales
and Zimmer, Power and the Nation, 54–66.
– Kingdoms and Communities in Western Europe, 900–1300. 2d ed. Oxford:
Clarendon, 1997.
Bibliography 363
Scull, Christopher, Faye Minter, and Judith Plouviez. “Social and Economic
Complexity in Early Medieval England: A Central Place Complex of the East
Anglian Kingdom at Rendlesham, Suffolk.” Antiquity 90 (2016): 1594–1612.
Scull, Christopher, and Tom Williamson. “New Light on Rendlesham:
Lordship and Landscape in East Anglia, 400–800.” The Historian, no. 139
(2018): 6–11.
Scully, Diarmuid. “Bede, Orosius and Gildas on the Early History of Britain.”
In Lebecq, Perrin, and Szerwiniack, Bède le Vénérable, 31–42.
Sellar, Walter Carruthers, and Robert Julian Yeatman. 1066 and All That.
Illustrated by John Reynolds. London: Methuen, 2009 [1930].
Semple, Sarah. “A Fear of the Past: The Place of the Prehistoric Burial
Mound in the Ideology of Middle and Later Anglo-Saxon England.” World
Archaeology 30.1 (1998): 109–26.
– “Sacred Spaces and Places in Pre-Christian and Conversion Period Anglo-
Saxon England.” In Hamerow, Hinton, and Crawford, Oxford Handbook of
Anglo-Saxon Archaeology, 742–63.
Seymour, John. The Companion Guide to East Anglia. 3d ed. Revised by John
Burke. London: Collins, 1988.
Sharma, Manish. “A Reconsideration of the Structure of Guthlac A: The
Extremes of Saintliness.” JEGP 101.2 (2002): 185–200.
Sheppard, Alice. Families of the King: Writing Identities in the Anglo-Saxon
Chronicle. Toronto: University of Toronto Press, 2004.
Shook, Lawrence K. “The Burial Mound in Guthlac A.” Modern Philology 58
(1960): 1–10.
Siewers, Alfred. “Landscapes of Conversion: Guthlac’s Mound and Grendel’s
Mere as Expressions of Anglo-Saxon Nation-Building.” Viator 34 (2003):
1–39.
Sims-Williams, Patrick. Religion and Literature in Western England, 600–800.
Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
– “The Settlement of England in Bede and the Chronicle.” ASE 12 (1983): 1–41.
Sisam, Kenneth. “Anglo-Saxon Royal Genealogies.” Proceedings of the British
Academy 39 (1953): 287–348.
Skeat, Walter W. “Preface.” In Ælfric’s Lives of Saints, ed. and trans. Skeat, vol.
2, vii–lxiii.
Skinner, Patricia, ed. Challenging the Boundaries of Medieval History: The Legacy
of Timothy Reuter. Turnhout: Brepols, 2009.
Sklar, Elizabeth S. “Ælfric’s Life of Saint Edmund: Constructing English
Identity.” Medieval Perspectives 17.2 (2003): 129–42.
Smith, Anthony D. Chosen Peoples. Oxford: Oxford University Press, 2003.
– The Ethnic Origins of Nations. Oxford: Blackwell, 1986.
Smith, Julia M.H. “Fines Imperii: The Marches.” In McKitterick, New Cambridge
Medieval History, 169–89.
366 Bibliography
Smith, Scott Thompson. Land and Book: Literature and Land Tenure in Anglo-Saxon
England. Toronto: University of Toronto Press, 2012.
– “Marking Boundaries: Charters and the Anglo-Saxon Chronicle.” In
Jorgensen, Reading the Anglo-Saxon Chronicle, 167–85.
Smyth, Alfred P. King Alfred the Great. Oxford: Oxford University Press, 1995.
– Scandinavian Kings in the British Isles 850–880. Oxford: Oxford University
Press, 1977.
Sneesby, Norman. Etheldreda: Princess, Queen, Abbess and Saint. Haddenham,
Ely: Fern House, 1999.
Sobecki, Sebastian I., ed. The Sea and Englishness in the Middle Ages: Maritime
Narratives, Identity and Culture. Cambridge: Brewer, 2011.
Söderbaum, Fredrik. “Introduction: Theories of New Regionalism.” In
Söderbaum and Shaw, Theories of New Regionalism, 1–21.
Söderbaum, Fredrik, and Timothy M. Shaw, eds. Theories of New Regionalism: A
Palgrave Reader. Houndmills: Palgrave Macmillan, 2003.
Sot, Michel. “Pratique et usages de l’histoire chez Abbon de Fleury.” In
Dufour and Labory, Abbon, un abbé de l’an mil, 205–23.
Stafford, Pauline. “Church and Society in the Age of Aelfric.” In The Old
English Homily and Its Backgrounds, edited by Paul E. Szarmach and Bernard
F. Huppé, 11–42. Albany: State University of New York Press, 1978.
– The East Midlands in the Early Middle Ages. London: Leicester University
Press, 1985.
– “Kings, Kingships and Kingdoms.” In W. Davies, From the Vikings to the
Normans, 11–39.
– “The Making of Chronicles and the Making of England: The Anglo-Saxon
Chronicles after Alfred.” TRHS 27 (2017): 65–86.
– Unification and Conquest: A Political and Social History of England in the Tenth
and Eleventh Centuries. London: Edward Arnold, 1989.
Stancliffe, Clare. “Kings Who Opted Out.” In Wormald, Bullough, and Collins,
Ideal and Reality, 154–76.
Stanton, Robert. The Culture of Translation in Anglo-Saxon England. Cambridge:
D.S. Brewer, 2002.
Stenton, Doris Mary, ed. Preparatory to Anglo-Saxon England: Being the Collected
Papers of Frank Merry Stenton. Oxford: Clarendon, 1970.
Stenton, Frank. Anglo-Saxon England. 3d ed. Oxford: Oxford University Press,
1971.
– “The East Anglian Kings of the Seventh Century.” In The Anglo-Saxons:
Studies in Some Aspects of Their History and Culture Presented to Bruce Dickins,
edited by Peter Clemoes, 43–52. London: Bowes and Bowes, 1959. Reprinted
in D.M. Stenton, Preparatory to Anglo-Saxon England, 394–402.
Stephenson, Carl. Borough and Town: A Study of Urban Origins in England.
Cambridge, MA: Mediaeval Academy of America, 1933.
Bibliography 367
Szarmach, Paul E., ed., with the assistance of Deborah A. Oosterhouse. Old
English Prose: Basic Readings. New York: Garland, 2000.
Szerwiniack, Olivier. “L’Histoire ecclésiastique ou le rêve d’un retour au temps
de l’innocence.” In Lebecq, Perrin, and Szerwiniack, Bède le Vénérable,
159–76.
Taylor, Christopher. The Cambridgeshire Landscape. London: Hodder and
Stoughton, 1973.
Taylor, Craig. Return to Akenfield: Portrait of an English Village in the 21st
Century. London: Granta, 2006.
Taylor, Mark. Edmund: The Untold Story of the Martyr-King and His Kingdom.
N.p.: Fordaro, 2014.
Tennyson, Julian. Suffolk Scene: A Book of Description and Adventure.
Introduction by Ronald Blythe. Foreword by Sean Fielding. Bury St.
Edmunds: Alastair, 1987 [1939].
Thacker, Alan. “Bede and History.” In DeGregorio, Cambridge Companion,
170–89.
– “Bede and the Ordering of Understanding.” In DeGregorio, Innovation and
Tradition, 37–63.
– “Bede’s Ideal of Reform.” In Wormald, Bullough, and Collins, Ideal and
Reality, 130–53.
– “Bede’s Idea of the English.” Bulletin of the John Rylands Library of the
University of Manchester 92.1 (2016): 1–26.
– “Bede, the Britons, and the Book of Samuel.” In Baxter, Karkov, Nelson, and
Pelteret, Early Medieval Studies, 129–48.
– “Dynastic Monasteries and Family Cults: Edward the Elder’s Sainted
Kindred.” In Higham and Hill, Edward the Elder, 248–63.
– “Guthlac and His Life: Felix Shapes the Saint.” In Roberts and Thacker,
Guthlac, 1–24.
– “Kings, Saints, and Monasteries in Pre-Viking Mercia.” Midland History 10
(1985): 1–25.
– “Loca Sanctorum: The Significance of Place in the Study of the Saints.” In
Local Saints and Local Churches in the Early Medieval West, edited by Alan
Thacker and Richard Sharpe, 1–43. Oxford: Oxford University Press, 2002.
– “The Social and Continental Background to Early Anglo-Saxon
Hagiography.” D.Phil. thesis, University of Oxford, 1976.
– “Why Did Heresy Matter to Bede? Present and Future Contexts.” In Darby
and Wallis, Bede and the Future, 47–66.
Thacker, Alan, and Richard Sharpe, eds. Local Saints and Local Churches in the
Early Medieval West. Oxford: Oxford University Press, 2002.
Thomas, Gabor. “Anglo-Scandinavian Metalwork from the Danelaw:
Exploring Social and Cultural Interaction.” In Hadley and Richards,
Cultures in Contact, 237–55.
Bibliography 369
Thomas, Hugh M. The English and the Normans: Ethnic Hostility, Assimilation,
and Identity 1066–c.1220. Oxford: Oxford University Press, 2003.
Thompson, A. Hamilton, ed. Bede: His Life, Times and Writings. Oxford:
Clarendon, 1935.
Thompson, Pauline A. “St. Æthelthryth: The Making of History from
Hagiography.” In Studies in English Language and Literature – “Doubt Wisely”:
Papers in Honour of E.G. Stanley, edited by Mary Jane Toswell and Elizabeth
M. Tyler, 475–92. London: Routledge, 1996.
Thompson, Pauline A., and E. Stevens. “Gregory of Ely’s Verse Life and
Miracles of St. Æthelthryth.” Analecta Bollandiana 106 (1988): 333–90.
Thornbury, Emily V. Becoming a Poet in Anglo-Saxon England. Cambridge:
Cambridge University Press, 2014.
Tombs, Robert. The English and Their History. London: Penguin/Allan Lane,
2014.
Townend, Matthew. Language and History in Viking Age England: Linguistic
Relations between Speakers of Old Norse and Old English. Turnhout: Brepols, 2002.
– “Viking Age England as a Bilingual Society.” In Hadley and Richards,
Cultures in Contact, 89–105.
Townsend, David. “Cultural Difference and the Meaning of Latinity in
Asser’s Life of King Alfred.” In Cultural Diversity in the British Middle Ages:
Archipelago, Island, England, edited by Jeffrey Jerome Cohen, 57–73. New
York: Palgrave Macmillan, 2008.
– “Hagiography.” In Medieval Latin: An Introduction and Bibliographical Guide,
edited by F.A.C. Mantello and A.G. Rigg, 618–28. Washington, DC: Catholic
University of America Press, 1996.
Treharne, Elaine. “The Authority of English, 900–1150.” In Lees, Cambridge
History, 554–78.
– “Borders.” In Stodnick and Trilling, Handbook of Anglo-Saxon Studies, 9–22.
Trilling, Renée R. The Aesthetics of Nostalgia: Historical Representation in Old
English Verse. Toronto: University of Toronto Press, 2009.
Tuan, Yi-Fu. Space and Place: The Perspective of Experience. Minneapolis:
University of Minnesota Press, 1977.
Tugène, Georges. “L’Histoire ‘ecclésiastique’ du peuple anglais: Réflexions sur
le particularisme et l’universalisme chez Bède.” Recherches augustiniennes 17
(1982): 129–72.
– L’idée de nation chez Bède le Vénérable. Paris: Institut d’Études Augustiniennes,
2001.
Turner, James. Rivers of East Anglia. London: Cassell, 1954.
Turville-Petre, Thorlac. England the Nation: Language, Literature, and National
Identity 1290–1340. Oxford: Clarendon, 1996.
Tyler, Damian J. “Offa’s Dyke: A Historiographical Appraisal.” Journal of
Medieval History 37 (2011): 145–61.
370 Bibliography
West, Stanley E., Norman Scarfe, and Rosemary Cramp. “Iken, St. Botolph,
and the Coming of East Anglian Christianity.” Proceedings of the Suffolk
Institute of Archaeology and History 35 (1984): 279–301.
Weston, Lisa M.C. “Guthlac Betwixt and Between: Literacy, Cross-Temporal
Affiliation, and an Anglo-Saxon Anchorite.” Journal of Medieval Religious
Cultures 42.1 (2016): 1–27.
– “Saintly Lives: Friendship, Kinship, Gender and Sexuality.” In Lees,
Cambridge History, 381–405.
Wetherbee, Winthrop. “Some Implications of Bede’s Latin Style.” In Bede and
Anglo-Saxon England: Papers in Honour of the 1300th Anniversary of the Birth
of Bede, edited by Robert T. Farrell, 23–31. British Archeological Reports, 46.
Oxford: BAR, 1978.
Whatley, Gordon E. “Introduction to the Study of Old English Prose
Hagiography: Sources and Resources.” In Szarmach, Holy Men and Holy
Women, 3–32.
White, Hayden. The Content of the Form: Narrative Discourse and Historical
Representation. Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1987.
Whitelock, Dorothy. English Historical Documents c. 500–1042. London: Eyre
and Spottiswoode, 1955.
– “Fact and Fiction in the Legend of St. Edmund.” Proceedings of the Suffolk
Institute of Archaeology 31 (1967–9): 217–33.
– “The Pre-Viking Age Church in East Anglia.” ASE 1 (1972): 1–22.
– “Wulfstan and the So-Called Laws of Edward and Guthrum.” EHR 56
(1941): 1–21.
Whiteman, Robin (text), and Rob Talbot (photography). East Anglia and the Fens.
London: Weidenfeld and Nicolson, 1996. Reprint, London: Cassell, 2002.
Wickham, Chris. Framing the Early Middle Ages: Europe and the Mediterranean,
400–800. Oxford: Oxford University Press, 2005.
Wickham-Crowley, Kelley M. “Fens and Frontiers.” In The Material Culture of
Daily Living in the Anglo-Saxon World, vol. 3: Water and the Environment in the
Anglo-Saxon World, edited by Maren Clegg Hyer and Della Hooke, 68–88.
Liverpool: Liverpool University Press, 2017.
– “Living on the Ecg: The Mutable Boundaries of Land and Water in Anglo-
Saxon Contexts.” In Lees and Overing, A Place to Believe In, 85–110.
Wieland, Gernot R. “Aures lectoris: Orality and Literacy in Felix’s Vita Sancti
Guthlaci,” Journal of Medieval Latin 7 (1997): 168–77.
Wilcox, Jonathan. “Ælfric in Dorset and the Landscape of Pastoral Care.” In
Pastoral Care in Late Anglo-Saxon England, edited by Francesca Tinti, 52–62.
Woodbridge: Boydell, 2005.
Williams, Ann. The English and the Norman Conquest. Woodbridge: Boydell, 1995.
Williams, Gareth. “Coins and Currency in Viking England, AD 865–954.” In
Early Medieval Monetary History: Studies in Memory of Mark Blackburn, edited
372 Bibliography
by Rory Naismith, Martin Allen, and Elina Screen, 13–38. Ashgate, 2014.
Reprint, Abingdon, Oxon: Routledge, 2016.
Williams, Howard. “Ancient Landscapes and the Dead: The Reuse of
Prehistoric and Roman Monuments as Early Anglo-Saxon Burial Sites.”
Medieval Archaeology 41 (1997): 1–32.
– Death and Memory in Early Medieval Britain. Cambridge: Cambridge
University Press, 2006.
– “Engendered Bodies and Objects of Memory in Final Phase Graves.” In
Burial in Later Anglo-Saxon England c. 650–1100 AD, edited by Jo Buckberry
and Annia Cherryson, 24–36. Oxford: Oxbow, 2010.
– “Mortuary Practices in Early Anglo-Saxon England.” In Hamerow, Hinton,
and Crawford, Oxford Handbook of Anglo-Saxon Archaeology, 238–65.
Williams Boyarin, Adrienne. Miracles of the Virgin in Medieval England: Law and
Jewishness in Marian Legends. Cambridge: Brewer, 2010.
Williamson, Tom. “East Anglia’s Character and the ‘North Sea World.’” In
Bates and Liddiard, East Anglia and Its North Sea World, 44–62.
– Environment, Society and Landscape in Early Medieval England: Time and
Topography. Woodbridge: Boydell Press, 2012.
– The Origins of Norfolk. Manchester: Manchester University Press, 1993.
– Sutton Hoo and Its Landscape: The Context of Monuments. Oxford: Windgather,
2008.
Wilson, David. Anglo-Saxon Paganism. London: Routledge, 1992.
Wilton, David. “What Do We Mean by Anglo-Saxon? Pre-Conquest to the
Present.” JEGP 119.4 (2020): 425-54.
Wolpers, Theodor. Die englische Heiligenlegende des Mittelalters: Eine
Formgeschichte des Legendenerzählens von der spätantiken lateinischen Tradition
bis zur Mitte des 16. Jahrhunderts. Tübingen: Niemeyer, 1964.
Wood, Ian N. “Before and After the Migration to Britain.” In Hines, The Anglo-
Saxons, 41–64.
– “The Foundation of Bede’s Wearmouth-Jarrow.” In Degregorio, Cambridge
Companion, 84–96.
– “The Franks and Sutton Hoo.” In People and Places in Northern Europe:
500–1600: Essays in Honour of Peter Hayes Sawyer, edited by Ian N. Wood and
Niels Lund, 1–14. Woodbridge: Boydell, 1991.
– The Merovingian Kingdoms 450–751. London: Longman, 1994.
– The Merovingian North Sea. Alingsås, Sweden: Bokförlag, 1983.
– The Missionary Life: Saints and the Evangelisation of Europe 400–1050. Harlow,
Essex: Pearson, 2001.
– “Monasteries and the Geography of Power in the Age of Bede.” Northern
History 45.1 (2008): 11–25.
Woolf, Alex. “A Dialogue of the Deaf and Dumb: Archaeology, History and
Philology.” In Devlin and Holas-Clark, Approaching Interdisciplinarity, 3–9.
Bibliography 373
Bible, 35, 207, 320n175; Acts, 54; 110–1, 118–20, 138–40, 156, 165,
Ecclesiasticus, 305n32; John, 215, 258n69, 272n60
246n96; Kings, 81, 223n35, Cambridgeshire, 5, 11, 17, 20, 84, 135,
247n106; Luke, 56–7, 65, 246n96, 160, 178, 185, 217, 220n9, 233n132
247n108; Mark, 246n96; Matthew, Canterbury, 9, 71, 100, 197, 297n186
207, 246n96; Proverbs, 47, 101; Catuvellauni, 122, 279n119
Psalms, 90, 120 Cædmon, Hymn, 11, 250n146, 258n76
Birinus, 244n77 Centwine, 125
Blythburgh, 24 Ceolred, 106
Boniface, Saint, 107–8, 125, 280n127 Ceolwulf, 79, 125, 255n48, 268n25
Boniface V, 47 Ceorleswyrth (Chelsworth), charter of
borders and border/frontier spaces, 962, 12–14, 93, 166–7, 190
16, 20, 27, 30, 54, 55, 85, 93, 103–4, Cerdic, 157, 224n49
145, 147, 150, 151–2, 178, 226n60, Cerdicings (West Saxon royal
275n85, 281n134, 290n115, 292n133 dynasty), 14, 28, 34, 127, 128,
Botwulf/Botolph, Saint, 60, 70, 72–3, 130–2, 136, 137, 144, 146, 148–9,
124, 172 152, 155, 156, 158–70, 171, 185–6,
Boudicca/Boadicea, 21 190, 201–2, 209, 224n49, 296n166,
Bran (or Heydon) Ditch, 20 298n191
Brent Ditch, 20 Cerne (Cerne Abbas), 171, 303n16,
Britons. See Romano-British cultures 318n162
Bures, 177–8 charters, 12–14, 69, 92–3, 98, 151,
Burrow Hill, 18 164, 166–7, 190, 226n60, 269n33,
Bury St. Edmunds (town), 171, 274n79, 281n134
234n132, 313n109, 313n112, 321n2 chorography, 8, 10–11, 16, 210
Bury St. Edmunds Abbey, 14, 34, civitatula, 84–5, 87, 97, 140
104, 166–7, 171, 184–5, 186–7, 190, Cnobheresburg (Burgh Castle?), 64,
192–3, 195, 196, 204, 212, 213–14, 71, 73–4, 86, 124
296n177, 310–11n81, 314n126, Cnut, 131, 132, 135, 184, 209, 244n71
321n8 Coenred, 120, 124, 278n115
Byrhtferth of Ramsey, 184, 271n52, Coifi, 55, 64, 241n44
309n64; Vita sancti Oswaldi, 174, Colchester, 21, 165, 170
183–4, 309n64 Coldingham, 74, 75, 79–82, 100, 112
Byrhtnoth, 193–4 Constantinople, Council of, 245n80
“Count of the Saxon Shore,” 21,
Cælin (or Ceawlin), 39 229n92
Caistor-by-Norwich/Caistor St. Cratendune, 71, 251n11
Edmund, 15, 89, 230n94 Crowland, 6, 53, 95, 103–4, 106, 111–
Caister-on-Sea, 18 12, 113–24, 186, 257n64, 257n68
Cam, 272n60 Cuthbert, Saint, 53, 198, 201, 202,
Cambridge (Grantacæstir, Granta/ 203, 316n143; anonymous Life of
Gronta, Grantabrycg), 20, 53, 84, 85, St. Cuthbert, 258n72; Bede’s Life
Index 379
of St. Cuthbert (see Bede: Life of St. 211–15; kingdom (of the East
Cuthbert); monastic community in Angles), 6, 9, 15–34, 36–68, 69–83,
Bernicia, 132 85–96, 98–101, 102–12, 116, 118–20,
Cynefrith, 87, 89, 90 121–2, 124–6, 127–8, 130, 137–8,
Cynewulf (poet), 320n176; Elene, 172, 174, 178–80, 187–9, 191–2,
277n101, 281n134 195, 212–13, 217–18; region, 3–6, 9,
Cynewulf (king of Wessex) and 10–12, 14–15, 26, 32, 128, 141, 172,
Cyneheard, 299n217 176–8, 194, 196–7, 210–11, 214–18;
royal court, 45–9, 51–6, 73, 80, 94,
Danelaw, 34, 128, 130, 131, 156, 166, 104; royal genealogy, 59–60, 98;
222n23, 237n166, 284n28, 285n42, Scandinavian-held territory of the
300n225 East Anglians within southern
Deben, 19, 24, 25, 228n86 Danelaw, 6–7, 18, 29–30, 34, 127,
Deira, 41, 42, 61, 74, 130, 245n82 128–49, 150, 152–64, 168–70,
Devil’s Dyke, 20, 117, 178–80, 186, 195. See also gens Orientalium
191, 307n46 Anglorum
Domnoc/Dummoc (Walton Castle), 25, Ecga, 106
64, 69, 71, 124 Ecgberht (anchorite[?]; possible
Dorchester, 261n108, 267n16 miswriting of “Ecgburh”), 268n32
Dunstan, Saint, 174, 181, 196, 197, Ecgbert (missionary), 44
198, 199–200, 314n126, 316n146 Ecgburh, 102–3, 104, 106
dykes. See Devil’s Dyke, Fleam Ecgfrith, 75–81, 98, 101, 256n55
Dyke, Offa’s Dyke Ecgric, 58–9, 60, 61, 71
Eddius Stephanus. See Stephen of
Eadbald, 48, 243n62, 243n68 Ripon
Eadbert, 125 Edgar, 12, 14, 131–2, 166–7, 185, 189,
Eadgyth, 131, 132 197–8, 200, 201, 252n19, 283n23,
Eadwald (king of East Anglia), 298n191, 301n246, 303n11, 309n63,
237n165 319n165
Eadwald (possible real name of Edmund, Saint, 6, 23, 28, 29, 34, 61,
Felix), 269n36 127, 128, 130, 133, 134, 136–8, 153,
Eadwold (named in 962 Chelsworth 154–6, 166, 170, 171–4, 177–8, 179,
charter), 12, 14 181, 182, 184–209, 210, 211, 212–14,
ealdormanry, 28, 132, 284n34 216, 217, 236–7n165, 285n42,
Ealdwulf, 57, 80, 94, 103, 256nn52–3 298n191, 304n19, 307n50, 309n69,
East Anglia, bishopric, 6, 63–6, 69, 312n102, 312n103, 312n105,
71–2, 135, 193; client-kingdom 317n154, 321n2
of Mercia, 103–5, 109, 112, 123, Edmund I (king of England), 166–7
125–6; ealdormanry under West Edward the Elder, 28, 30, 129, 130,
Saxon control, 28, 34, 131, 132, 132, 152, 156, 158–60, 163–5, 167,
164–8, 170–1, 173, 182–3, 184–6, 170, 171, 179, 296n168, 296n178,
190–1, 195–209; earldom, 132, 298n191, 300n232, 307n47
380 Index
Edwin, 32, 40, 41–5, 46, 47, 48, 55, 56, Fens/Fenland, 3, 5, 7, 10, 16, 17, 20,
58, 61, 62, 79, 249n131 22, 28, 33, 53, 65, 71, 72, 75, 80, 84,
Edwold, Saint, 318n162 87, 88, 92–4, 101, 102–5, 110–24,
Ely, 10, 33, 68, 72, 77, 79–80, 84, 90–3, 159, 160, 171, 177–80, 183–6, 206,
103, 121, 256n53, 259n95, 261n105, 211, 216, 220n9, 233n132, 257n64,
267n16, 272n60, 311n100 267n24, 276n95, 277n101, 288n85,
Ely Abbey, 6, 7, 53, 68, 69, 70–2, 74, 308n60, 310n80, 311n82, 320n173,
75–8, 79–95, 97–100, 103, 111–12, 322n22
118–20, 124, 189, 192, 193–4, 202, Fleam Dyke, 20
204, 205, 253n32, 253n33, 256n53, foederati, 21, 229n94
259n94, 261n105, 267n16, 308n60, Folcard of Saint-Bertin, author of
311n86, 311n100, 318n161, 319n165, Vita sancti Botolphi, 73
321n8 Francia, 71, 74, 131, 156, 163
Eni, 25 freoðuwebbe (OE “peace-weaver”),
Eohric, 160, 296n178 254n40
Eorcenberht, 72, 99, 222n26 Fursey (Fursa), Saint, 6, 33, 36, 60,
Eormenhild, 72, 94, 99 61, 64–5, 70–4, 85, 86, 124, 172,
Eorpwald, 30, 33, 44–5, 58, 61, 70, 79, 211, 252–3n22; anonymous Vita
88, 247n115 virtutesque sancti Fursei, 36, 118,
Essex (kingdom of the East Saxons), 252n22, 273n65, 276n99
5, 14, 16, 21, 24, 26, 28, 32, 37, 48,
55, 130, 144, 146, 156, 164–5, 177, genealogies, royal, 17, 23, 25, 34, 51,
193, 194, 230n104, 232n118, 244– 59–60, 71, 137, 143, 177, 226n65,
5n77, 246n98, 285n45 232–3n122, 236–7n165, 239n21,
Ethandun (Edington), battle of, 129, 247n116, 248n123, 274n76, 306n39
140, 141, 143, 145, 146, 160 gens (“nation,” “people”), 27, 40, 41,
Evagrius, Vita sancti Antonii, 111 95, 98–9, 270n40, 316n141
Exning, 260n104 gens Anglorum, 35, 38–9, 41, 50–1, 95,
98–9, 121, 168, 211, 213, 221n21,
felicitas, 48, 64, 70, 82, 109, 249n136, 306n33
270–1n46 gens Orientalium Anglorum, 37–40,
Felix (bishop of East Anglia), 6, 33, 43–5, 76–7, 81, 82, 88, 93, 95, 107,
60, 63–6, 68, 69–71, 85, 124, 211, 109, 112, 122, 124, 127, 187–8, 189,
247n108 190, 192, 217
Felix (monk and author), 17, 20, 24, Geoffrey of Wells, 5, 177
33, 102–11, 118–19, 121, 123, 125, “germanic” as ethnonym, 21, 22, 24,
128, 143, 152, 170, 180, 206, 209, 26, 37, 46, 65, 70, 121, 175, 176–7,
269n36; Vita sancti Guthlaci, 5, 7, 220n7, 225n53, 227n75, 229n89,
10, 20, 33, 53, 102–25, 128, 178, 191, 229n93, 229–30n95, 231n107, 240n27,
206, 216, 228n79, 240n27, 250n154, 241n49, 241n50, 279n118, 306n35
257n64, 259n81, 308n55 Gesta Herwardi, 92, 257n68, 260n100,
Felixstowe, 64 274n75. See also Richard of Ely
Index 381
Tribal Hidage, 25, 28, 91, 112, 266n12, Werburh (Waerburg; abbess of Ely),
266n14, 273n63 94
Trinovantes, 21, 22, 23 Wessex (kingdom of the West
Tytil, 59 Saxons), 7, 9, 12–14, 16, 17, 23,
28, 29–30, 37, 39, 48, 98, 125,
Ubba (called “Hubba” by Abbo of 127–70, 178, 190, 202, 212, 216,
Fleury), 128, 173 217, 236n163, 281n140, 293n147,
Ulfcytel, 134–5, 164 294–5n155, 296n168
Whittlesmere, 277n110
Vergil, 72, 86, 97, 280n129 Widukind of Corvey, 251n157
vikings, 6, 7, 21, 28, 34, 127, 128–70, Wigfrith, 113
172–3, 174, 176, 178, 182, 188–96, Wilfrid, 78, 79–80, 87, 256n53,
197–8, 201–4, 208–9, 216, 217, 262n119
220n12, 237n166, 288n86, 290n113, William of Malmesbury, 300n232;
291n119, 296n168, 306n35, Gesta pontificum Anglorum, 64, 172
313n110, 314n126, 317n150, Wimborne, 159
319n168, 320n179 Winwæd, battle of, 72, 251n12
Vitalis, Orderic, Ecclesiastical History, Witham, 164, 170
106, 269n33, 272n58 Wuffa, 25, 59, 192
Vita virtutesque Fursei, 249n139, Wuffings/Wuffingas, East Anglian
252n22 royal dynasty, 23, 25, 33, 36, 55,
58–9, 73, 80, 90–2, 105, 124, 127,
Walton Castle. See Domnoc/Dummoc 186, 192, 241n48, 296n177
Watling Street, 142–3, 144 Wulfhere, 72, 99
Wearmouth-Jarrow, 27, 53, 76, 79, 82, Wulfstan of Winchester (Vita sancti
252–3n22, 254n36, 254n37, 273n69 Æthelwoldi), 7, 200
Welland, 278n112 Wulfthryth, 158