0% found this document useful (0 votes)
89 views60 pages

TCO - CAL-036-07-H-0012 - CAL-036-07-H-0012 (Rev U00-Construction or Use)

This document provides calculations for the fire fighting system of the Tengiz Wastewater Treatment Facility. It includes dimensions and design of the water-type fire extinguishing system, as well as gaseous fire extinguishing systems and portable fire extinguishers. The facility consists of a 103x41m production building and 75x8m operations building. Design is based on Kazakhstan codes and standards for fire safety.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
89 views60 pages

TCO - CAL-036-07-H-0012 - CAL-036-07-H-0012 (Rev U00-Construction or Use)

This document provides calculations for the fire fighting system of the Tengiz Wastewater Treatment Facility. It includes dimensions and design of the water-type fire extinguishing system, as well as gaseous fire extinguishing systems and portable fire extinguishers. The facility consists of a 103x41m production building and 75x8m operations building. Design is based on Kazakhstan codes and standards for fire safety.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 60

TENGIZCHEVROIL

ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ

CALCULATIONS
РАСЧЁТЫ

TENGIZ WASTEWATER TREATMENT FACILITY


СТРОИТЕЛЬСТВО КОС НА ТЕНГИЗЕ

WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS


РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

PROJECT NUMBER: X-000-036-07


НОМЕР ПРОЕКТА:

AFE NUMBER: 9406108836


НОМЕР РОЗ:

DOCUMENT NUMBER: CAL-036-07-H-0012


НОМЕР ДОКУМЕНТА:

0 01-03-2013 AFC FF FF FF

B 10-11-2010 IFA LK MT PP

A 26-04-2010 IFRC LK MT VO

STATUS CONST/ MAINT/ OPS/


REV/ DATE/ BY / CHK/ APP/ PROJ/
CODE /
ПОДГ. СТРОИТ ТЕХ. ПРОИЗВ
РЕВ. ДАТА СТАТУС ПРОВ УТВЕРДИЛ ПРОЕКТ
ОТДЕЛ ОБСЛ ОТДЕЛ
REVISIONS PROJECT APPROVALS TCO APPROVALS
РЕВИЗИИ ДОКУМЕНТ УТВЕРЖДЕН ПРОЕКТОМ ДОКУМЕНТ УТВЕРЖДЕН ТШО
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

REVISION DESCRIPTION SHEET


ПЕРЕЧЕНЬ РЕВИЗИИ
REV. PARA. REVISION DESCRIPTION
РЕВ. ПАРАГ. ОПИСАНИЕ РЕВИЗИИ
ISSUED FOR REVIEW AND COMMENTS
A ВЫПУЩЕНО ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ И КОММЕНТАРИЕВ
ISSUED FOR APPROVAL
B ВЫПУЩЕНО ДЛЯ УТВЕРЖДЕНИЯ
APPROVED FOR CONSTRUCTION
0 УТВЕРЖДЕНО ДЛЯ СТРОИТЕЛЬСТВА

Page 2 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

TABLE OF CONTENTS

SECTION DESCRIPTION PAGE


1. INTRODUCTION ..................................................................................................... 4
2. CODES AND STANDARDS .................................................................................... 4
3. ABBREVIATIONS ................................................................................................... 4
4. BASIC ENGINEERING DESIGN DATAS (ACCORDING TO A-ST-2008)................ 5
5. GENERAL DATA..................................................................................................... 6
6. DIMENSIONING OF WATER TYPE FIRE EXTINGUISHING SYSTEM .................. 8
7. DESIGN OF THE WATER—TYPE BUILT-IN FIRE EXTINGUISHING SYSTEM ... 13
8. GASEOUS FIRE EXTINGUISHING SYSTEMS ..................................................... 24
9. PORTABLE FIRE EXTINGUISHERS .................................................................... 28
10. PRIMARY FIRE EXTINGUISHING FACILITIES .................................................... 28
11. PROVISIONS FOR IMPLEMENTATION ............................................................... 29
12. LABOUR-, ENVIRONMENTAL AND HEALTH PROTECTION .............................. 29
13. PERIODIC INSPECTION, MAINTENANCE........................................................... 29

Page 3 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

TECHNICAL DESCRIPTION

1. INTRODUCTION

The documentation includes the Technical Documentation of the active fire protection
system of the Tengiz – Wastewater Treatment Facility.

The facility is implemented as a green-field investment. The Production Building is of


103,46 x 40,88 m ground floor area, with an Operation Building of 74,15 x 7,95 m ground
floor area connected.

2. CODES AND STANDARDS

We considered the “Basic Design” documentation accepted by local authorities as data


supplied by Vendor. The “Basic Design” documentation was made according to
followings:

SNiP RoK 4.01-02-2001 - Water supply. External systems and facilities


SNiP 4.01-41-2006 - Interior water supply and sewage systems
RoK 11-98 - Fire Safety Rules in Oil and Gas Industry
SNiP RoK 2.02-05-2002 - Fire safety of buildings and facilities
RDS RK 2.02-18-2005 - Design of Fire Safety for TCO Asset Development
Facilities
RNTP 01-94 - Republican process designing norms for determination
of classes of premises, buildings and structures based
on their explosion and fire hazard.
O-ST-2004 rev 0 - Fire protection, fire and gas detection and safety
equipment
EG-002 - Fire and Gas Detection System Guideline
DB-036-07-A-0026 - Design basis report WTF
A-ST-2008 - Basic Engineering Design Data

The fire protection design is based on applicable RoK and TCO standards. The Project
Specific Hazard Studies should be used as further reference to assure that the final
design is appropriately protected against potential and specific hazards that may arise in
the facility.

3. ABBREVIATIONS-
BMS Building Management System
CMG Caspimunaigas
ESD Emergency Shutdown
FDS Fire Detection System
GDS Gas Detection System
GOST Gosudarstvennye standard (State Standard)
GRP Fiberglas Reinforced Plastic
HDPE High-Density Polyethylene
HMI Human Machine Interface
HVAC Heating, ventilation and air conditioning
LLS Last Lift Station
MCC Motor Control Center

Page 4 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

RoK Republic of Kazakhstan


SCADA Supervisory Control And Data Acquisition
SNiP Construction Codes and Practices (CIS)
TCO Tengizchevroil
WF Fire Water Above Ground
WTF Wastewater Treatment Facility
FFPS Fire Fighting Pumps Station

4. BASIC ENGINEERING DESIGN DATAS (ACCORDING TO A-ST-2008)


Item Value

Temperature and Humidity


Design dry bulb temperature: +40 °C if air cooling is critical
Design dry bulb temperature +36 °C if air cooling is not critical
Design wet bulb temperature +29 oС
Maximum ambient temperature +44 °C
Maximum design temperature +60 °C for equipment and piping not
exposed to direct solar radiation
Maximum temperature for solar +75 °C
radiation
Minimum design temperature
- critical - 40 °C
- not critical - 30 °C
Climatic region for construction IVG
Maximum groundwater temperature +13°C
Minimum groundwater temperature +5°C
Average period day temperature 125 days
<0°C
Frost penetration at the site 1.25 m
Atmospheric Conditions
Barometric pressure 1013 mbar
Relative humidity (yearly average) 68 %
Maximum relative humidity 85 % (coldest month)
Minimum relative humidity 33 % (hottest month)
Sand storms
Maximum frequency/duration 43 days/year
Average solids load in air 26 mg/m3
Maximum solids load in air 240 mg/m3 solids at 3 m
50 mg/m3 solids at 6 m
Wind Data
Maximum recorded wind speed 35 m/sec.
Design wind speed (at 10 m 3 sec 40 m/sec.
gust wind)
Equivalent SNiP 2.0107 design wind 25 m/s (wind pressure 0.38 kPa,
speed region III Map 3).
Equivalent SNiP 2.0107 10 m level 10 min averaging interval exceeded
above once per 5 years on average
grade
Summer, prevailing wind direction W
Winter, prevailing wind direction SE
Maximum average wind speed 6.5 m/sec.

Page 5 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Item Value
Minimum average wind speed 3.9 m/sec.
Ice storms frequency periodically
Glaze storm region II
Wind region region III

5. GENERAL DATA
During wastewater treatment process neither any flammable nor explosive materials are
applied except for:

Oil-Water Separators (SR-001/SR-002) Hazardous area; zone 2


Waste Oil Storage Tanks (RS-001/RS-002) Hazardous area; zone 2
Gas Boiler House Hazardous area; zone 2
FFPS 24-hour Diesel Tank Hazardous area; zone 2

Therefore, the main other process facilities and equipment do not represent any hazard.
All other process zone buildings and facilities relate to grade II of fire resistance.

The material of the internal piping in the Production Building, Fire Fighting Pump Station,
etc will be a combination of stainless steel AISI316 (150PF01) and HDPE PE100 SDR11
(150PE2) because of the high concentration of chloride (350 ppm).

The following main factors have been considered while selecting fire fighting appliances
and techniques:

 classification of facilities for fire safety;


 fire hazards of processes;
 fire hazardous substances involved in processes;
 possible spread of fire;
 building structures;
 water and power supply sources.

5.1 GENERAL

Based on the parameters of the facility under design and RoK regulations, Tengiz WTF
will be equipped with two combined fire extinguishing system:

1) Water Type Fire Extinguishing Systems:


 Buried Fire water tank,
 Fire water pump house,
 Outdoor distribution network,
 Distribution network in the production and operation building,
 Fire hydrants outside,
 Fire hose cabinets inside,
 Fire fighting primary equipment (standard).

2) Gaseous Fire Extinguishing Systems

Page 6 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

5.2 FIREWATER SUPPLY

Part of the facility is formed by the firewater tank and the closely connected pump house.
It is the place where the firewater to the built-in fire fighting equipment is supplied from.

The system will be directly connected to the firewater distribution system and is to be
used for fire fighting purposes only.

5.3 UNDERGROUND FIREWATER PIPELINE NETWORK WITH HYDRANTS

An underground closed-loop firewater pipeline that supplies the overground hydrants


with firewater within the facility will be established around the facility. Most of the
overground hydrants are of water-type; however, 1 foam-type hydrant cabinet in addition
to used-oil storage tanks (RS-001, RS-002) is also arranged.

5.4 HYDRANT SYSTEM

Within the Production and Operation Buildings, hydrant cabinets of wet system are
installed. The hydrant cabinets are connected through shut-off devices of size DN50 to
the firewater network. The hydrant cabinets are provided with shut-off devices, reversible
hose drums, 25 mm hoses and nozzles. In each hydrant cabinet, a 6-kg portable fire
extinguisher will be installed.

5.5 SPRINKLER NETWORK

In the Fire Fighting Pump Station (FFPS), an automatic fire fighting system (sprinkler) for
protection of pumps will be established.

5.6 GASEOUS FIRE EXTINGUISHING SYSTEMS

Fire extinguishers with INERGEN gas content are to be installed in rooms containing
electrical appliances, switch boards and cables.
In rooms containing electrical equipment, switch boards and cables, fire extinguishers
with INERGEN gas content are to be installed.

The protected rooms are:


1. Electrical Room
2. Instrumentation Room
3. 10kV Switchgears Room
These systems shall be activated both by automated and manual systems.
The gaseous extinguishing system will be equipped with a time delay and pre-discharge
alarm horn to provide personnel clear warning in time to evacuate from the area prior to
gas release within room. Any unsealed openings shall be eliminated.

Page 7 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

6. DIMENSIONING OF WATER TYPE FIRE EXTINGUISHING SYSTEM

6.1 REQUIREMENTS FOR THE FIRE EXTINGUISHING SYSTEM

The requirements for the fire extinguishing system have been derived from the
requirements for internal fire fighting and from the requirements for external fire fighting:

 General
 The combined pump station is category “I” because it is supplying fire water
directly to the fire extinguishing system
 Fire fighting water will be supplied from the fire fighting tanks by the fire
extinguishing system.
 External fire fighting
 The standardized duration of fire extinguishing is 3 hours (item 2.24 SNiP RoK
4.01-02-2001 Water Supply External systems and facilities);
 The required water flow rate for external fire extinguishing is 40 l/sec (Table 8
SNiP RoK 4.01-02-2001);
 Internal fire fighting
 The duration time for internal fire extinguishing is 3 hours;
 According to Table 2 RoK SNiP 4.01-41-2006 «Building Internal Water Supply
and Sewage», internal fire extinguishing within the production buildings with area of 5 to
50.000 m3 will be 2 jets, each 5.0 l/s;
 Water flow for internal fire extinguishing in the operation building is also provided
for. The internal fire extinguishing water supply for the operation building will be 1 jet at
2.5 l/s. According to cl. 2.20 SNIP RoK 4.01-02-2001 this rate is not considered when
calculating the total required water volume.

Table 6.1.1
Internal External Combined
Operation Production Operation Production Total
building building building building

Number of [-] 0 2 1 1
jets(pcs)
Water [l/s] 2.5 5 10 30
consumption
per jet
Water [m³/h 0 36 36 108 180
consumption ]
Extinguishing [h] 3 3 3 3
time
Total [m³] 0 (*) 108 108 324 540
required
water volume
*) Remark: The required water volume for internal fire extinguishing in the operation
building has been already included.

Total volume of the water required for external and internal fire extinguishing will be 540
m³. Two fire fighting tanks will be built to store the fire extinguishing water of 540 m3.

Page 8 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

6.2 SPECIFICATION OF PUMP DELIVERY

Based on the table 6.11:


- simultaneous water demand of indoor hydrants: 36 m3/h,
- simultaneous water demand of outdoor hydrants: 144 m3/h,

Simultaneous water demand of the firewater network: 180 m3/h.

Based on the hydraulic calculations, the pressure demand of the firewater network is 6
bar.

6.3 SELECTION OF PUMP

The water supply to the firewater network is planned by using one firewater pump of
electric drive and another firewater pump of Diesel drive as a 100% redundance.

Fundamental data for selecting the pumps:


- water flow delivered: 180 m3/h
- head: 7,5 Mvc

Selected pumps’ technical data:


Electrical pump:
- Capacity: 180 m3/h
- Total head: 85 Mwc
- Speed: 2985 rpm
- Power shaft: 76 kW
- Power max: 84 kW
Electric motor:
- Power / Speed: 90 kW / 2972 rpm
- Voltage / Frequency: 380 V / 50 Hz
- Enclosure / Class: IP 55 / F
- Temperature rise: B

The above pump data may be subject to modification depending on Vendor


specifications.

Page 9 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Curves:

The pump curves may also be subject to modification depending on Vendor


specifications.

Diesel pump:
- Capacity: 180 m3/h
- Total head: 85 Mwc
- Speed: 2300 rpm
- Power shaft: 76 kW
- Power max: 88 kW
-
Diesel engine:
- Power / Speed: 95 kW / 2300 rpm
- Air consumption: 7,5 m3/min
- Fuel consumption: 18,5 ltr./h

Page 10 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Curves:

6.4 DIMENSIONING OF THE WATER TANK

The demands are summarized in table 6.1.1

Total volume of the water required for external and internal fire extinguishing will be 540
m³.

6.5 VERIFICATION OF THE PLANNED WATER TANK

Two fire fighting tanks have the following capacity: 2 x 276 m3.
The planned capacity exceeds the specified minimum one, therefore, it is acceptable.

Page 11 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

6.6 CALCULATED DELIVERY OF THE JOCKEY PUMP

The pressure in the firewater system is maintained by means of 2 Jockey pumps (one in
service and another in 100% standby).
Jockey Pumps are designed to compensate minor pressure variations due to variations
e.g. in temperature. In the case that any of the hydrants is activated, the pump is unable
to fulfil the water demand and one of the firewater pumps is started.

6.7 SELECTION OF JOCKEY PUMP

Water demand of the smallest hydrant is 2.5 liters/s = 9 m3/h


The selected pump is of lower capacity.

Performance data of the selected pumps:


- Capacity: 6 m3/h
- Total head: 102 Mwc
- Speed: 2850 rpm
- Power E-motor installed: 5,5 kW
- Voltage E-motor / Frequency: 380 V / 50 Hz
- Enclosure / Insulation: IP 55 / F
- Temperature rise: B

The above pump data may be subject to modification depending on Vendor


specifications.

Page 12 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Curves:

7. DESIGN OF THE WATER-TYPE BUILT-IN FIRE EXTINGUISHING SYSTEM


Components of the built-in fire extinguishing system:
- firewater storage basin
- pump house
- closed-loop firewater pipeline
- outdoor over ground hydrants
- indoor firewater network
- indoor hydrant cabinets
- sprinkler system in the pump house.

The material of the internal piping in the Production Building, Fire Fighting Pump House,
etc will be a combination of stainless steel AISI316 (150PF01) and HDPE PE100 SDR11
(150PE2) because of the high concentration of chloride (350 ppm).

Page 13 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

The structural materials for the systems were determined with the specification L-ST-
2003 taken into account.
During pre-fabrication in the manufacturing plant, the provisions of L-ST-2004 shall
apply.
The delivery requirements of the individual components and fittings for pipelines are laid
down in the specifications L-ST-2009 and L-ST-2011.
The marking system of fittings to be delivered shall be designed according to the
specification L-ST-2006.
During the establishment of underground pipeline system the requirements of
specification L-ST-2001 shall be fulfilled.
During the establishment of overground pipeline system, the specification L-ST-2007
shall apply.
In the design of pipe supports, the provisions of specification L-ST-2010 shall be
observed.
Other provisions are detailed in the individual chapters.

7.1 FIREWATER SUPPLY

7.1.1 Codes, standards and specifications

G-ST-2005 Rev.0 Fire water pumps


L-ST-2003 Rev.9 Piping Material Classes
L-ST-2004 Rev.2 Piping fabrication
L-ST-2006 Rev.3 Colour coding of piping components
L-ST-2009 Rev.6 Purchasing Requirements for Pipe, Fittings and flanges
L-ST-2010 Rev.4 Specifications for Pipe Support
L-ST-2011 Rev.5 Purchasing Requirements for Valves
N-ST-2001 Rev.2 Specifications of Insulation of Piping
ASME B36.19 Wall thickness schedules of steel pipes
ASME/ANSI B16.5 Standard of pipe flanges and flanged fittings
ASTM A312 Specification for stainless steel pipes
NFPA 20 Centrifugal fire pumps

7.1.2 Connected tie-in plans

Dwg. No. Title


G-4720-B-5047 Fire fighting pump station. Equipment location plan.

7.1.3 Fire water basin

According to the data supply the useful volume of fire fighting tanks is 276 m 3/tank. The
total stored volume is 552 m3.
This tank will be filled with treated effluent of the WTF.

The two basins built next to each other is made of reinforced concrete with partial earth
covering. They are provided with manhole at the top and a sump inside to pump out the
firewater.

Page 14 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

The fire fighting tanks will be provided with float valves to prevent the tanks overfilling.
These fire fighting tanks will always be filled with the required water volume. In case of
maintenance the fire fighting tanks will be filled up fully before water is pumped towards
the evaporation ponds.

The distance from the fire fighting tanks to the building is according to the SNIP
requirements (10 -200 m).

7.1.4 Fire water pump station

The firewater pump house is accommodated in the building integrated with the water
storage tanks. Its ground floor surface is 12.2 x 7.7 m with height between 5.5 and 4.6
m.
The fire protection of the pump house is ensured by a sprinkler system according to
clause 7.4 and a built-in indoor hydrant cabinet. The design of the system meets the
provisions of Snip 2.04-01.
According to the provisions of SNIP 2.02.02 (2002), the pump house is provided with an
external entrance opening outdoors. Above the entrance, the legend “Pumping station”
shall be put up.

The fire extinguishing station will be equipped with a diesel pump and an electric pump.
Two jockey pumps will be installed to maintain the pressure on the ring pipe work around
the building.

Steel structure is painted with fire proofing paint to have 45 minutes resistance.

Technical data of electrical pump:


Volume of the delivered fluid: 180 m3/h
Max. head: 85 Mwc
Power: 76 kW

Technical data of diesel pump:


Volume of the delivered fluid: 180 m3/h
Max. head: 85 Mwc
Power: 76 kW

Technical data of jockey pump:


Volume of the delivered fluid: 6 m3/h
Max. head: 102 Mwc
Power 4 kW

The above pump data may be subject to modification depending on Vendor


specifications.

Firewater pumps will comply with capacity and generated head requirements identified in
the Fire Protection manual SNiP RoK2.02-05-2002.
The firewater pumps meet the requirements laid down in the specification L-ST-2005
and the standard NFPA 20.

The piping of the water supply system will be designed according to the TCO Standard
AGB-CVX-GN-SPC-FS-0225 provisions.

Page 15 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

The firewater distribution system piping will be constructed of materials resistant to the
effects of corrosion by the water supply, and will be arranged and sized to maintain a
continuous supply of firewater to all user outlets.
The piping will be arranged in a loop so that the supply of water may be from two
different directions.

Isolation/sectional valves and cross connections will be provided so that a single


damage to the piping or pumping system will not affect the overall requirement to bring
the maximum probable fire water demand.

The fire extinguishing system with a dual feeder supplied from Operation Building
Electrical Room Low Voltage Motor Control Centre.

7.1.5 Devices used

Firewater pump (Electric driven)


Data sheet: DS-G-4720-G-134
Manufacturer: NIJHUIS PPOMPEN BV (HOLLAND)
Type: HGT1-125.315
Quantity: 1 unit

Firewater pump of (Diesel driven)


Data sheet: DS-G-4720-G-133
Manufacturer: NIJHUIS PPOMPEN BV (HOLLAND)
Type: HGT1-125.315
Quantity: 1 unit

Jockey firewater pumps


Data sheet: DS-G-4720-G-135
Manufacturer: NIJHUIS PPOMPEN BV (HOLLAND)
Type: DPV10-100
Quantity: 2 units

7.1.6 Materials used

Pipes
Form: welded, stainless steel pipe
Material: ASTM A312 TP 316/316L
Size: ASME/ANSI B36.19 Schedule 10S
Certification: acc. to EN 10204 3.1.B
Material certificates for dual certified stainless steel materials shall indicate compliance
with the requirements of both grades of stainless steel as stated in the item code
description.

Fittings
Material: ASTM A743/A- 743M Grade CF-8M
Size: acc. to TYCO /Grinnell/ catalog
Certification: acc. to EN 10204 2.2

Page 16 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Armature
Form: with flanged ends
Material: GGG 50
Size: Class 150, acc. to ASME B16.34
Certification: acc. to EN 10204 3.1.B (all)
FM; UL listed (only gate valves)

Gaskets
Form: flat ring
Material: REINZ-AFM 34
Size: Class 150, acc. to ASME B16.34
Certification: acc. to EN 10204 2.2

Bolts and nuts


Form: stud bolt + hex head nuts
Material: ASTM A193 Gr B8M and ASTM A194 Gr 8M
Size: acc. to ANSI B18.2
Certification: acc. to EN 10204 2.2

7.1.7 Operation

The firewater system is of automatic operation; the pumps are activated by signals from
pressure switches depending on the pressure variations in the system.
Fire Pumps will be supplied c/w integrated control panels as per TCO Standard.

The jockey pumps will ensure that the firewater distribution system remains filled with
water and pressurized. They start automatically when pressure drops below a pre-set
value. One jockey pump will be in service and the standby jockey pump will start
automatically when pressure drops below set point.

The constant pressure in the system is ensured by the Jockey Pump G-4720-G-035.

Switching pressure values:


Switching on: 8.5 bar.g
Switching off: 9.5 bar.g
The Jockey pump G-4720-G-036 serves as a 100% standby.
Switching on: 8 bar.g
Switching off: 9.5 bar.g

The main pump is activated when one of the hydrants or sprinklers is opened and the
pressure drops. In case of electrical firewater pump failure the diesel pump will
automatically replace it. Each firewater pump should be designed and arranged so that it
can deliver the maximum fire water demand. If firewater pressure drops below set point,
due to more firewater flow is required, diesel pump should start automatically and run in
parallel with the main pump.

Main pump: G-4720-G-034 (pump of electric drive)


Switching pressure values:
Switching on: 5.5 bar.g
Switching off: manually
Standby pump: G-4720-G-033 (pump of Diesel drive)
Switching on: 4.5 bar.g
Switching off: manually

Page 17 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

The operation of the pumps shall be stopped manually. Having these done, the fire
extinguishing equipment can be set to its standby state again.

7.1.8 Signalling of operating state, alarm signals

The sprinkler equipment issues operating state signals on its functional ability and
operation as well as alarm signals to the Fire Alarm Control Panel and F&G HMI.

Operating state signals:


- Operating state of built-in gate valves in the pump house and the industrial area:
/GV4701; GV4702; GV4703; GV4704; GV4706; GV4709; GV4712; GV4713; GV4714;
GV4715/
- The devices are open in their operating state. Otherwise the equipment gives a
"malfunction" signal.
/GV4705; GV4707; GV4710/
- The shut-down devices in the shafts of gate valves and operating shafts are open in
their operating state. Otherwise the equipment gives a "malfunction" signal.
/GV4723; GV4724; GV4725; GV4726; GV4727; GV4728/
(The ID numbers are identical to the numbers indicated in the circuit diagram of drawing
No. G-4720-B-5047)

– Low level signal of the water tank.


– Pump house low room temperature.
– System pressure dropped.
– Jockey pump control cabinet failure (G-4720-G-035)
– Jockey pump control cabinet failure (G-4720-G-036)
Electric pump (G4720-G-034)
– control cabinet failure
– pump not in automatic mode
– mains failure
Diesel pump (G4720-G-033)
– control cabinet failure
– pump not in automatic mode
– mains failure
– battery recharging failure
– firewater pumps oil tanks low oil level.

Alarm signals:
– Start of Electric pump. (G-4720-G-034)
– Start of Diesel pump. (G-4720-G-033)

In case of starting the own sprinkler system of the sprinkler machine house, the built-in
flow sensor issues an alarm signal.

The fire extinguishing station interfaces with the FACP. Signals made available from the
fire fighting station:
– level stock water in each tank.
– pressure in the pump discharge line
– general alarm fire fighting system
– pump status, running, stand-by, alarm

Page 18 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.1.9 Fire fighting control

The firewater system is of automatic operation; the pumps are activated by signals from
pressure switches depending on the pressure variations in the system.
In the case that any of the hydrants is opened or the sprinkler heads are activated the
system pressure decreases. Should the Jockey Pump be able to restore the pressure,
further pressure reduction takes place. In case of pressure drop, the pressure switch
integrated in the system trips to start the electric firewater pump.

Should the electric pump fail to start, the Diesel-driven pump is activated at a pre-set
pressure.

7.1.10 Installation of pipelines


The pipeline system is installed primarily by using welded joints. At certain places (e.g.
pipe stubs) welded joints are required.
For the pipelines, materials specified in clause 7.1.6 shall be used.
The installation of pipeline system shall be performed according to the layout plan of
clause 7.1.2 and the isometric plans of the pipeline section referred to there.

7.1.11 Verification of pipelines

During pressure test, the de-aeration and possibility of filling as well as drainage shall be
ensured. The necessary pipe stubs are implemented in the pump house.
During the pressure test, the pumps shall be excluded from the system; they must not be
subject to pressure test.
Test pressure: 16 bar.g; 24 hours.
Medium: water
Ambient temperature: +5÷+20 °C
Criteria of acceptance: during the test no pressure drop shall occur.

7.2 UNDERGROUND FIREWATER PIPELINE NETWORK WITH HYDRANTS

7.2.1 Codes, standards and specifications

TCO L-ST-2001 Rev.1 Firewater ring main


GOST 18599-2001 HDPE pipe for water supply line
ANSI 2531 Specification for identification stripes for extruded pipes
ASME/ANSI B16.5 Standard of pipe flanges and flanged fittings
ASTM F894-89a Standard specification for PE large diameter profile wall sewer
and drain pipe
ASTM F1056 Standard specification for socket fusion tools for use in socket
fusion joining PE pipe or tubing and fittings

7.2.2 Connected tie-in plans

Based on these factors and requirements of normative technical documents, the


following external fire fighting has been designed:
 fire extinguishing pipework in terrain;
 fire hydrants;
 special foam injection fire hose cabinets next to the waste oil tanks.

G-4720-S-5121 Underground services layout. Network plan.


G-4720-S-5122 Underground services layout. Longitudinal section.

Page 19 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.2.3 Establishment of closed-loop firewater pipeline

The closed-loop firewater pipeline will be established around the Production Building
and Operation building laid underground. The installation level is specified to be below
the frost-line.
Pipeline material: PE100; SDR11
Operating pressure: 8.5 bar.g
Rated pressure: 12 bar.g
Test pressure: 16 bar.g
Operating temperature range_ 4÷-40 °C
Rated temperature: +25 °C

Four sectioning gate valves are built in the closed-loop pipeline.


The design of the closed-loop firewater pipeline ensures the firewater supply to the
individual hydrants and hydrant cabinets as well as to the protected building from two
directions.
The sectioning gate valves will be installed and the connection points to the overground
hydrants established in underground manholes. Shafts will be established and frost
protection ensured according to a separate documentation, see TCO S-St 2003 and Q-
ST-2006.

7.2.4 Establishment of hydrant system

Overground hydrants connected to the closed-loop firewater pipeline will be installed.

7.2.5 Devices used

Type of overground hydrants: Super Centurion 200/A-420


Manufacturer: MUELLER
Data sheet: DS-G-4720-FH-101 to 107
Quantity: 7 units

Type of overground foam hydrant cabinet: FW 144 MS DSK-Y


Manufacturer: FETAS
Quantity of foam generating agent: 50 ltr
Data sheet: DS-G-4720-HR-134 (outdoor)
Quantity: 1 unit

7.2.6 Materials used

Pipe:
Piping material class: 150PE (acc. to L-ST-2003)
Material: PE100
Schedule (pressure rating): SDR11 (16 bar.g)
Fittings (elbow, Tee):
Material: PE100
Schedule (pressure rating): SDR11 (16 bar)
Sectioning gate valves:
Form: API 600; RF flanged; wedge gate valve, hand wheel operator with extended stem
and protective outer sleeve and pedestal support.
Pressure rating: Class 150
Material: carbon steel for low temperature service to ASTM A352, grade LCB. All
materials to be suitable for operation at minimum temperature of -40°C.

Page 20 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.2.7 Installation of pipelines

For establishing pipeline joints, electro-fusion type welding is used.


Mounting of sectioning gate valves and overground hydrants: using flanged joints.
The installation of pipeline system shall be performed according to the layout plan of
clause 7.2.2 and the isometric plans of the pipeline section referred to there.

Marker tape for buried underground firewater mains shall be black in colour, PVC
polyethylene mesh or ribbon at least 150 mm wide, incorporating a corrosion resistant
tracing system and to be placed a minimum of 300 mm above top of the pipe.

7.2.8 Verification of pipelines

During pressure test, the de-aeration and possibility of filling as well as drainage shall be
ensured. The necessary pipe stubs are implemented in the pump house.
Prior to the pressure test, the pipeline shall be put under load and the earth shall be
refilled in a length of 2 to 3 m at the sections between welded and flanged joints,
respectively.
Test pressure: 16 bar.g; 24 hours.
Medium: water
Ambient temperature: +5÷+20 °C
Criteria of acceptance: during the test no pressure drop shall occur.

7.3 INTERNAL HYDRANT NETWORK

7.3.1 Codes, standards and specifications

TCO L-ST-2010 Specification - Pipe support standards


TCO L-ST-2003 Specification - Piping material classes
TCO L-ST-2004 Specification - Piping fabrication
TCO X-ST-2000 Specification - Paint and protective coatings
TCO N-ST-2001 Specification - Insulation of piping, tanks & vessels
ASME B31.1 Power piping

7.3.2 Connected tie-in plans

Based on these factors and requirements of normative technical documents, the


following internal fire fighting has been designed:
 fire extinguishing network in Production Building and Operation Building;
 fire hose cabinets;
 special foam injection fire hose cabinets next to the waste oil separators.

G-4720-L-5180 Piping arrangement. Fire fighting production building -3200


G-4720-L-5181 Piping arrangement. Fire fighting production building +0000
G-4720-L-5182 Piping arrangement. Fire fighting production building +4000
G-4720-L-5183 Piping arrangement. Fire fighting operations building

Page 21 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.3.3 Establishment of hydrant system

Within the building, hydrant cabinets of wet system are installed. According to the
provisions of SNiP standard, the hydrant cabinets shall be arranged in a manner that
each point of the building is accessible from two hydrant cabinets.

The planned hydrant cabinets are of DN50 connection. Each hydrant includes a shut-off
device, reversible hose drum, hose or 25 mm size, nozzle as well as additionally a CO2
fire extinguisher.

For the oil separating equipment a special foam hydrant cabinet is planned as an
additional protection.

7.3.4 Devices used

Type of indoor hydrants: FS 87 DSK


Manufacturer: FETAS
Data sheet: DS-G-4720-HR-101, 103 to 123, 125 to 132
Quantity: 29 units

Type of foam hydrant cabinet: FW 144 MS DCK-Y


Manufacturer: FETAS
Quantity of foam generating agent: 50 ltr
Data sheet: DS-G-4720-FH-124
Quantity: 1 unit

7.3.5 Materials used

Pipes
Form: welded, stainless steel pipe
Material: ASTM A312 TP 316/316L
Size: ASME/ANSI B36.19 Schedule 10S
Certification: acc. to EN 10204 3.1.B
Material certificates for dual certified stainless steel materials shall indicate compliance
with the requirements of both grades of stainless steel as stated in the item code
description.

Fittings
Form: with grooved ends
Material: ASTM A743/A- 743M Grade CF-8M
Size: acc. to TYCO /Grinnell/ catalog
Certification: acc. to EN 10204 2.2

7.3.6 Installation of pipelines

The pipeline system is installed primarily by using welded joints. At certain places (e.g.
pipe stubs) welded joints are required.
For the pipelines, materials specified in clause 7.3.5 shall be used.
The installation of pipeline system shall be performed according to the layout plan of
clause 7.3.2 and the isometric plans of the pipeline section referred to there.

Page 22 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.3.7 Verification of pipelines

During pressure test, the de-aeration and possibility of filling as well as drainage shall be
ensured. The necessary pipe stubs are implemented in the pump house.
During the pressure test, the hydrant cabinets shall be excluded from the system; they
must not be subject to pressure test.
Test pressure: 16 bar.g; 24 hours.
Medium: water
Ambient temperature: +5÷+20 °C
Criteria of acceptance: during the test no pressure drop shall occur.

7.4 SPRINKLER NETWORK

7.4.1 Connected tie-in plans

Dwg. No. Title


G-4720-L-5118 Fire fighting pump station. Equipment location plan.

7.4.2 Establishment of the sprinkler system

In the Fire Fighting Pump Station – FFPS, an automatic fire fighting system (sprinkler)
for protection of pumps will be established.

7.4.3 Devices used

Planned sprinkler nozzles: DN20, standing, K80


Manufacturer: SPECAVTOMATIKA
Type: CYS-B 1.28
Quantity: 4 units

7.4.4 Materials used

Pipes
Form: welded, stainless steel pipe
Material: ASTM A312 TP 316/316L
Size: ASME/ANSI B36.19 Schedule 10S
Certification: acc. to EN 10204 3.1.B
Material certificates for dual certified stainless steel materials shall indicate compliance
with the requirements of both grades of stainless steel as stated in the item code
description.

Fittings
Material: ASTM A743/A- 743M Grade CF-8M
Size: acc. to TYCO /Grinnell/ catalog
Certification: acc. to EN 10204 2.2

7.4.5 Installation of pipelines

The pipeline system is installed primarily by using welded joints. At certain places (e.g.
pipe stubs) welded joints are required.
For connection of sprinkler heads NPT threaded joint is used (ASME B1.20.2)

Page 23 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

For mounting, materials specified in clause 7.4.4 shall be used.


The installation of pipeline system shall be performed according to the layout plan of
clause 7.4.1 and the isometric plans of the pipeline section referred to there.

7.4.6 Verification of pipelines

During pressure test, the de-aeration and possibility of filling as well as drainage shall be
ensured. The necessary stubs are established.
Test pressure: 16 bar.g; 24 hours.
Medium: water
Ambient temperature: +5÷+20 °C
Criteria of acceptance: during the test no pressure drop shall occur.

8. GASEOUS FIRE EXTINGUISHING SYSTEMS

8.1 CONNECTED TIE-IN PLANS

G-4720-L-5183 Piping arrangement. Fire fighting operations building

8.2 FIRE-EXTINGUISHING SYSTEM CONTROLLED BY FIRE ALARM SYSTEM

The applied extinguishing equipment is filled with the INERGEN (IG 541) gas.
The system is controlled by the Extinguishing Control Panel which installed to the main
Fire Alarm Control Panels in Operators Room. The Operation Building, Production
Building, 10kV Switchgears Room and Containerized Diesel Generator (FUTURE)
loops/detectors connected to the Main Fire Alarm Panel in Operators Room.

Function
The INERGEN-gas-filled cylinders are part of the fixed, automatic, fire protection system.
It can be activated by the fire detectors or by the manual extinguishment start key. It
contains an adequate pressure and quantity of INERGEN extinguishing gas. For a
defined electrical signal the extinguishing gas runs through the distributing pipe system
to the area to be protected.
In the cylinders the extinguishing gas is in gas physical condition thus there is no mist at
expansion when it discharges to the area to be protected, so the escape routes stay
clearly visible.
The Operation Building, Production Building, 10kV Switchgears Room and
Containerized Diesel Generator (FUTURE) loops connected to Main Fire Alarm Control
Panel. (Will be located in Operators Room.)

Operation
The cylinders keep the INERGEN gas on 200 bar pressure. For the signal of the fire
alarming centre the solenoid of the control valve starts the discharge of the gas through
the nozzles.
The gas consists such inert gases which can be found in air:
Nitrogen N2 50%
Argon Ar 42%
Carbon dioxide CO2 8%
It’s extinguishing method based on the reduction of the normal , 21% oxygen content of
the air, up to below 15%. At this concentration the combustion process stops, and in this
environment the combustible materials cannot burn further. At the same time due to the
CO2 content the human body receives the sufficient quantity of oxygen. This process

Page 24 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

works as follows: the CO2 concentration of blood increases, so the brain notices it, and
involuntary one’s respiration gets faster. So even at lower oxygen concentration one will
receive sufficient oxygen. (The same process takes place in the human body during
running or doing other physical exercises etc.)
It means the area does not need to evacuate, and after the extinguishment air does not
need to be ventilated.
If someone accidentally cannot leave the area, he/she can stay in the room without any
harmful health effect.
The pressure in the cylinder is electronically monitored. When the pressure drop below a
defined level an error signal appears in the fire alarming centre.
The fire alarming centre controls the optical and acoustical signal inside the area,
activate the solenoid, thereby discharges the gas from the extinguishing cylinders,
activate he extinguishment, and switches the optical and acoustical signal placed
outside above the door.
Beside the door of the room there will be installed a manual extinguishment start key
and a manual inhibit extinguishment key.
For more details, see: CAL-036-07-L-0064

Automatic function
The smoke detectors of the fire detection system are installed on two independent loop.
Only the synchronic signal from both loops or the signal of the manual start key starts
the INERGEN gas.

When the fire alarming system has got synchronic signal it is activating the extinguishing
control cycle with a programmed delay (which is equal to 30 seconds between alarming
and discharge). During this period the premise should be left, and the building
surveillance system must implement the preparatory operations. (e.g. close the fire
doors, ventilation stop etc.)

After the delay period is over, the valves get the signal to discharge the INERGEN gas,
and through the pipe system and the nozzles it spreads evenly in the room.

Within the delay period the discharge of the gas can be cancelled by the manual inhibit
extinguishment key which is installed next to the exit (blue button). This only can happen
if the responsible person makes sure that the extinguishment is undoubtedly needless.
(e.g. there were a false alarms, or in the meantime the fire is manually extinguished)
There will be a Manual Call Station in Operators Room to initiate a direct fire alarm and
in case of fire the Extinguishing System can start by Extinguishing Operating Unit.

Ventilation
If necessary, after extinguishment the room can be ventilated trough the open door or
fan.

Hydraulic calculation
At the hydraulic calculations and the designing of the system it applied a manufacturer-
provided engineering software and are comply with the EN 15004-10 standard.

Mechanical data
The INERGEN is stored in 80 litre cylinders, on 200 bar pressure and it is discharges to
the room through the pipe network.

80-liter cylinders net weight: 120 kg


80-liter cylinders gross weight: 154 kg

Page 25 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

The pressure gauge shows the pressure in the cylinders, it’s indicator should exceed
200 bar.

The threads during transportation and installation are protected by caps from damages.
The solenoid should be the latest-installed unit. Unless specialist cannot carry out this
work.
A 24 VDC; 1A electric signal is required to activate the solenoid. It’s cable should be
resistant for fire as per IEC-331 (950°C / 3hrs).

8.3 TECHNICAL DESCRIPTION

Description of fire alarming centre

The description of the fire alarm centre is in the fire alarm chapter.

Description of optical smoke detector

The description of the optical smoke detector is in the fire alarm chapter.

Signals from both independent loops are needed to activate the extinguishment.
If O1 sends a signal, the fire alarming center starts the optical and acoustical signal.
If O2 also sends signal, the extinguishing process starts with the calibrated delay.

Manual extinguishing starter key, halting the extinguishing

Also there are manual buttons to start and stop the extinguishment. Beside the door of
the room there will be installed a manual extinguishment start key and a manual inhibit
extinguishment key.

Description of Audible Alarm

The precaution alarm and the alarm before the start of extinguishment are differ from
each other.

Installation of the cylinders

Required temperature equal to 20°C, and for the hydraulic calculation this was the initial
value. The temperature of the cylinder room are between +20 and +54°C.

Neither for system nor for cylinder there are no danger of explosion. The standard walls
are suitable. The hydraulic calculation considered 1000 Pa value for the wall.

The cylinders will be placed on the floor. The only function of the horizontal fastening is
just to prevent the tumbling.

Page 26 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

8.4 ROOMS, CYLINDERS

The gas cylinders are placed in the production Building’s separated room. The number
of cylinders are determined in the following table:

Room A (m2) V (m3) No. of cylinders

1. Electical Room 89 416 11

2. Instrumentation Room 24 111 3

3. 10kV Switchgears Room 41 228 5

Number of required cylinders: 11.

There are placed 11 spare cylinders in the Cylinders’ room.

8.5 DEVICES USED

Extinguishing cylinder INERGEN 80 / 200

Mechanical data
Operational pressure 20°C: 200 bar
Filling agent: INERGEN (IG 451)
Quantity of filling agent: 80 Litre
The accurate data can be seen on the data plate on the side of the cylinders.
Operation: - Automatic extinguishing system/ controlled by the fire alarm center
- Manual starter system
Position of fixing: vertical
Solenoid: 1A

For more details, see: CAL-036-07-L-0064

Data of the Environment

Operational temperature: 20°C


Relative humidity: max. 80%
Transportation temp.: -25...+54°C

The cylinders have the certificate by manufacturer standard TPED and π marked
according to the EN 1964-2.

8.6 MATERIALS USED

Pipe:
Form: seamless LTCS pipe
Material: ASTM A333 GR.6
Size: ASME B36.19 Schedule 80
Thread: welded
Certification: acc. to EN 10204 3.1.B

Page 27 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Fittings
Form: with threaded ends
Material: ASTM A420 WPL6
Size: acc. to ASME B16.11
Certification: acc. to EN 10204 2.2

8.7 INSTALLATION OF PIPELINES

The pipeline system is installed by using threaded joints.


For the pipelines, materials specified in clause 8.7 shall be used.
The installation of pipeline system shall be performed according to the layout plan of
clause 8.2 and the isometric plans of the pipeline section referred to there.

8.8 VERIFICATION OF PIPELINES

During pressure test, the de-aeration and possibility of filling as well as drainage shall be
ensured. The necessary stubs are established.
Prior to the pressure test, it is forbidden to connect the pipeline system to the gas
bottles.
Prior to the pressure test, the heads shall be removed and the openings closed by using
plugs of proper strength.
After pressure test, the pipelines shall by dryed, the heads installed and the pipeline
system shall be connected to the gas bottles after a successful pressure test.

Test pressure: 3 bar.g; 10 minutes.


Medium: water
Ambient temperature: +5÷+20 °C
Criteria of acceptance: during the test no pressure drop shall occur.

9. PORTABLE FIRE EXTINGUISHERS


Portable hand held fire extinguishers will be provided in the production building, office
building and guardhouse, work sites and machinery spaces, and filled with the
extinguishing agent best suited for the fire hazard expected in the area where the
extinguisher is located. Their main purpose is initial or first-aid fire fighting, to enhance
the facility’s emergency response capabilities. Fire extinguisher type and location will be
in accordance with the provisions of SNiP RoK 2.02-05-2002.

10. PRIMARY FIRE EXTINGUISHING FACILITIES


For extinguishing of small fire at initial stage at WTF area, the fire extinguishing
inventory comprises store 2 foam extinguishers, 1 carbon dioxide extinguisher, 2 axes,
3 hooks, 2 buckets, felted cloth and sandbox 1 m³.

The Electrical and Instrumentation Room will be equipped with 3 carbon dioxide
extinguishers.
One of them will be located at the entry and other two inside of the room.
The transformer substation will be equipped with one carbon dioxide extinguisher.
The guard house will be equipped with extinguisher, one powder and one carbon dioxide
extinguisher.

According to SN RK V. 3.1.1-98 2.6.4 Buildings of Water Supply and Sewerage the


Operation Building and laboratory will be equipped with powder extinguishers.

References: See Fire Fighting reference drawings for detailed information.

Page 28 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

11. PROVISIONS FOR IMPLEMENTATION


Prior to the commencement of work, all the persons entering the building area shall be
instructed in labour safety during which their attention shall be drawn to the common and
specific risks that may occur at the given site.
Within the scope of training, the workers shall be made acquainted with the operating
instructions of machines and equipment.

The workers shall have passed a medical suitability test specified for their field of
activity.
The workers shall be provided with working tools and protective means necessary for
work. Prior to the commencement of work, the workers shall inspect the condition of
tools, protective means to be used during their work whether they fulfil the conditions of
safe work. It is prohibited to use improper protective means and devices etc.

The contractor of this part of work shall be familiar with and use the most recent edition
of all the regulations relevant to the equipment to be implemented — with the current
building type taken into consideration — and shall also know the equipment to be
implemented by all the other lines.
The materials and technical solutions used in the sprinkler equipment shall meet the
provisions of the relevant standards in respect of both their production and installation.
The trade regulations and the exemplary solutions laid down therein shall have the
priority.

12. LABOUR-, ENVIRONMENTAL AND HEALTH PROTECTION


During the implementation, the contractor and the user are obliged to observe the labour
safety regulations and to take the measures necessary for prevention of accidents.
Any tests, trials as well as on-site maintenance tasks performed periodically are allowed
to be performed with the safety and fire protection regulations elaborated by the User
observed.

12.1 PROTECTION AGAINST CHEMICAL ACTIONS

No chemical actions are expected during the operation of the planned fire fighting
system.

12.2 NOISE PROTECTION

No noise affecting the health is expected during the operation of the planned fire fighting
system.

12.3 HARD MANUAL WORK

As a result of fire fighting technology, no hard manual work is required for the operation.

13. PERIODIC INSPECTION, AND MAINTENANCE


The periodic inspection and the planned preventive maintenance of the fire fighting
system shall be performed based on the relevant regulations.

The daily- and weekly inspections shall be performed by the trained personnel of the
User. The monthly-, half-yearly and yearly inspections as well as the planned preventive
maintenance are allowed to be performed only by qualified personnel.

Page 29 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

The fire fighting equipment shall continuously be maintained in good working order. The
competent authorities shall be notified of putting the system out of service and into
service again, except the inspection and planned maintenance work.

Page 30 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

ОГЛАВЛЕНИЕ

РАЗДЕЛ ОПИСАНИЕ СТРАНИЦА

1. ВВЕДЕНИЕ........................................................................................................... 32
2. НОРМЫ И СТАНДАРТЫ ...................................................................................... 32
3. СОКРАЩЕНИЯ .................................................................................................... 32
4. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ПРОЕКТИРОВАНИЯ
(СОГЛАСНО A-ST-2008) ....................................................................................... 33
5. ОБЩИЕ ДАННЫЕ ................................................................................................ 34
6. РАСЧЕТ СИСТЕМЫ ТУШЕНИЯ ПОЖАРА ВОДОЙ ............................................ 36
7. СТРУКТУРА ВСТРОЕННОЙ СИСТЕМЫ ТУШЕНИЯ ПОЖАРА ВОДОЙ ........... 41
8. ГАЗОВЫЕ СИСТЕМЫ ПОЖАРОТУШЕНИЯ ....................................................... 53
9. ПОРТАТИВНЫЕ ОГНЕТУШИТЕЛИ..................................................................... 58
10. ПЕРВИЧНЫЕ СООРУЖЕНИЯ ПОЖАРОТУШЕНИЯ .......................................... 58
11. ПРЕДПИСАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РАБОТ .................................................... 59
12. ОХРАНА ТРУДА, ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ЗДОРОВЬЯ ................................ 59
13. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПРОВЕРКА, ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ................................... 60

Page 31 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ

1. ВВЕДЕНИЕ
Документация содержит техническую документацию активной системы
противопожарной защиты водоочистного сооружения Тенгиз.

Сооружение осуществляется в виде капиталовложения "с чистого листа"


(инвестиции в создание нового предприятия, когда даже производственные
помещения возводятся с нуля (в отличие от покупки или поглощения уже
существующего предприятия)). Площадь здания водоочистного сооружения
(Production Building) составляет 103,46 x 40,88 м; к этому зданию будет примыкать
здание обслуживания (Operation Building), площадью 74,15 х 7,95 м.

2. НОРМЫ И СТАНДАРТЫ
Мы исходили из того, что «основная проектная» документация принятая местными
властями содержит данные, предоставленные Заказчиком. «Основная проектная»
документация была выполнена согласно нижеследующим правилам:

СНиП РoK 4.01-02-2001 - Водоснабжение. Наружные сети и сооружения


СНиП 4.01-41-2006 - Внутренний водопровод и канализация зданий
РoK 11-98 - Правила пожарной безопасности для
нефтегазовой промышленности
СНиП РoK 2.02-05-2002 - Пожарная безопасность зданий и сооружений
RDS RK 2.02-18-2005 - Проектирование систем пожарной безопасности
объектов развития Тенгизшевройл(ТШО)
РНТП 01-94 - Республиканские нормы технологического
проектирования по определению категорий
помещений, зданий и сооружений по
взрывопожарной и пожарной опасности.
O-ST-2004 рев. 0 - Обеспечения пожаробезопасности, обнаружения
пожара и утечки газа и выбора оборудования
обеспечения безопасност
EG-002 - Руководство по системе обнаружения пожара и
газа
DB-036-07-A-0026 - Отчет основных данных проектирования
водоочистного сооружения об
A-ST-2008 - Основные технические данные проекта

Проект противопожарной защиты основан на соответствующих стандартах РoK и


TШO. Специфические изучения риска по проекту должны служить в качестве
дальнейшей справочной информации, чтобы гарантировать, что заключительный
проект надлежащим образом будет защищен от потенциальных и конкретных
опасностей, которые могут возникнуть в сооружении.

3. СОКРАЩЕНИЯ
BMS Система управления строительством
CMG Каспимунайгаз
ESD Система аварийного отключения
FDS Система обнаружения пожара
GDS Система обнаружения газа

Page 32 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

ГОСТ Государственный стандарт


GRP Стеклопластики
HDPE Высокоплотный полиэтилен
HMI Интерфейс «человек-машина»
HVAC Отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха
LLS Последняя подъемная станция
ГПУ Центр управления двигателями
RoK Республика Казахстан
SCADA Контрольное управление и сбор данных
СНиП Строительные нормы и правила (СНГ)
TCO Tengizchevroil
WF Пожарная вода выше грунта
WTF Водоочистное сооружение
FFPS Противопожарная насосная станция

4. ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ПРОЕКТИРОВАНИЯ (СОГЛАСНО A-ST-2008)


Позиция Значение

Температура и влажность
Температура проектирования при +40 °C, если охлаждение воздуха
сухом воздухе: считается важным
Температура проектирования при +36 °C, если охлаждение воздуха не
сухом воздухе считается важным
Температура проектирования при +29 oС
влажном воздухе
Максимальная температура +44 °C
окружающей среды:
Максимальная температура +60 °C для оборудования и системы
проектирования: трубопроводов, не подвергнутых
прямому солнечному излучению
Максимальная температура при +75 °C
солнечного излучении
Минимальная температура
проектирования:
- важно - 40 °C
- не важно - 30 °C
Климатический регион IVG
строительства
Максимальная температура +13°C
грунтовой воды
Минимальная температура +5°C
грунтовой воды
Среднесуточная температура: 125 дней
<0°C
Глубина промерзания на 1.25 м.
стройплощадке
Атмосферные условия
Атмосферное давление 1013 мбар
Относительная влажность 68 %
(среднегодовая величина)
Максимальная относительная 85 % (самый холодный месяц)
влажность

Page 33 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Позиция Значение
Минимальная относительная 33 % (самый жаркий месяц)
влажность
Штормы песка
Максимальная 43 дня/год
частота/продолжительность
Среднее количество твердых 26 мг/м3
частиц в воздухе
Максимальное количество твердых 240 мг/м3 твердых частиц на высоте 3 м.
частиц в воздухе 50 mg/m3 solids at 6 m
Данные ветра
Зарегистрированная максимальная 35 м/сек.
скорость ветра
Проектная скорость ветра (на 40 m/sec.
высоте 10 м 3 секундными
рывками)
Соответствует СНиП 2.0107 25 м\с (давление ветра 0,38 кПа,
Проектная скорость ветра регион III Карт 3).
Соответствует СНиП 2.0107 на интервал усреднения 10 минут
уровне 10 м выше превышен
степень один раз в течение 5 лет в среднем
Лето, господствующее W
направление ветра
Зима, господствующее SE
направление ветра
Максимальная средняя скорость 6.5 m/sec.
ветра
Минимальная средняя скорость 3.9 m/sec.
ветра
Частота ледяных дождей периодически
Ледяной дождь регион II
Регион ветра регион III

5. ОБЩИЕ ДАННЫЕ
В процесс очистки сточной воды не применяются огнеопасные или взрывчатые
материалы за исключением:

Сепараторы нефти и газа (SR- Опасная область; зона 2


001/SR-002)
Баки для хранения отработанного Опасная область; зона 2
масла (RS-001/RS-002)
Газовая котельная Опасная область; зона 2
FFPS бак дизельного топлива Опасная область; зона 2
вместимостью на 24 часа

Поэтому другие главные технологические сооружения и оборудование не


представляют опасности. Все другие здания и сооружения технологической зоны
зачисляются в класс II по огнестойкости.

Из-за высокой концентрации хлоридов (350 ppm) в здании производства, в


противопожарной насосной станции, и т. д. в качестве материала внутренней

Page 34 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

системы трубопроводов будет применяться нержавеющая сталь AISI316 (150PF01)


с HDPE PE100 SDR11 (150PE2).

При выборе противопожарных установок и методов были рассмотрены следующие


главные факторы:
 классификация сооружений по пожаробезопасности;
 пожароопасность процессов;
 пожароопасные вещества, вовлеченные в процессы;
 возможное распространение огня;
 строительные конструкции;
 водоснабжение и источники электропитания.

5.1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ

На основании параметров сооружения, в отношении которого действуют


проектные предписания и инструкции РК, водоочистное сооружение Тенгиз будет
оборудовано двумя объединенными системами пожаротушения:
1) Система тушения пожара водой
 Бак пожарной воды,
 Насосная станция пожарной воды,
 Наружная распределительная сеть,
 Распределительная сеть в производственном и обслуживающем здании,
 Наружные пожарные гидранты,
 Внутренние пожарные шкафы,
 Первичные (стандартные) противопожарные средства
2) Газовые системы пожаротушения

5.2 ПОЖАРНАЯ ВОДА

Частью сооружения являются бак пожарной воды и тесно связанная с ним


насосная станция. Отсюда снабжаются водой встроенные противопожарные
установки сооружения.

Система будет непосредственно связана с системой распределения пожарной


воды и должна использоваться только в целях тушения пожара.

5.3 ПОДЗЕМНАЯ СЕТЬ ТРУБОПРОВОДОВ ДЛЯ ПОДАЧИ ПОЖАРНОЙ ВОДЫ С


ПОЖАРНЫМИ ГИДРАНТАМИ

Вокруг сооружения создается кольцевая подземная линия трубопроводов для


подачи пожарной воды, которая будет снабжать надземные пожарные гидранты,
находящиеся в сооружении. Большинство надземных пожарных гидрантов
работают на воде, однако рядом с хранилищами отработанного масла (RS-001,
RS-002) будет установлен один шкаф с пеногасительным пожарным гидрантом.

5.4 СИСТЕМА ПОЖАРНЫХ ГИДРАНТОВ

Внутри здания будут установлены шкафы с пожарными гидрантами, работающие


на воде. Пожарные шкафы будут присоединены к сети пожарной воды через
запорную арматуру, номинальным диаметром 50. В шкафах пожарных гидрантов
имеется запорная арматура, выворачиваемый барабан для пожарных рукавов,

Page 35 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

рукав, длиной 25 м и сопло. Во всех шкафах пожарных гидрантов будут


установлены ручные огнетушители, весом 6 кг.

5.5 СПРИНКЛЕРНАЯ СИСТЕМА

В насосной станции (Fire Fighting Pump Station – FFPS) для защиты насосов
обустраивается автоматическая система пожаротушения (спринклер).

5.6 ГАЗОВЫЕ СИСТЕМЫ ПОЖАРОТУШЕНИЯ

Огнетушители с газом INERGEN устанавливаются в помещениях, содержащих


электрические приборы, щиты и кабели.
В помещениях, содержащих электрические приборы, щиты и кабели, должны быть
установлены огнетушители с газом INERGEN.
Защищаемые помещения:
1. Электрическое помещение
2. Помещение инструментовки
3. Помещение распредщитов 10кВ
Эти системы должны быть активированы как автоматическими системами, так и
системами ручного действия.
Газовая система пожаротушения будет оборудована звуковой тревожной
сигнализацией, работающей с задержкой во времени и предварительной
разгрузкой, чтобы предоставить персоналу однозначное предупреждение для
эвакуации данной зоны еще перед тем, как произойдет выпуск газа внутри
помещения. Любые негерметичные проемы необходимо удалить.

6. РАСЧЕТ СИСТЕМЫ ТУШЕНИЯ ПОЖАРА ВОДОЙ

6.1 ТРЕБОВАНИЯ К СИСТЕМЕ ПОЖАРОТУШЕНИЯ

Требования к системе пожаротушения были получены из требований по


пожаротушению внутри зданий, а также снаружи:
 Общие сведения
 Объединенная насосная станция относится к категории “I”, потому что она
подает пожарную воду непосредственно в систему пожаротушения.
 Противопожарная вода будет подаваться из противопожарных баков
системой пожаротушения.
 Внешняя противопожарная система
 Стандартная продолжительность пожаротушения составляет 3 часа (поз.
2.24 СНиП РoK 4.01-02-2001 Водоснабжение. Наружные системы и сооружения);
 Необходимая норма расхода воды для внешней системы пожаротушения -
40 л/сек (Таблица 8 СНиП РoK 4.01-02-2001);
 Внутренняя противопожарная система
 Время продолжительности для пожаротушения внутри здания составляет 3
часа.
 Согласно таблице 2 РоК СНиП «Строительство систем водоснабжения и
канализации внутри зданий» для тушения пожара внутри производственных
зданий, площадью от 5-50.000 м3, предусматриваются 2 брандспойта, мощностью
5,0 л/сек каждый.
 Также предусмотрен подвод пожарной воды к зданию обслуживания.
Пожарная вода внутри здания обслуживания будет обеспечена одним
брандспойтом, мощностью 2,5 л/сек. Согласно разделу 2.20 СНиП РоК 4.01-02-

Page 36 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

2001 этот расход не учитывается при вычислении необходимого полного объема


воды.

Таблица 6.1.1
Внутренний Наружный Объедине
нный
Здание Производ Здание Производ Общее
обслужи ственное обслужи ственное количеств
вания обслужив вания обслужив о
ания ания
Число [-] 0 2 1 1
брандспойтов
(шт.)
Расход воды на [л/сек] 2.5 5 10 30
брандспойт
Расход воды [м3/ча 0 36 36 108 180
с]
Время гашения [час] 3 3 3 3
Необходимый [м³] 0 (*) 108 108 324 540
полный объем
воды
*) Примечание: Объем воды, необходимый для тушения пожара внутри здания
обслуживания, уже был предусмотрен в расчетах.

Суммарный объем воды, требуемый для тушения пожара снаружи и внутри


зданий, составляет 540 м3. Для хранения пожарной воды (2 х 50%) будут
построены 2 противопожарных бака.

6.2 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОДАЧИ НАСОСА

По таблице 6.1.1.
- Одновременная потребность в воде внутренних пожарных гидрантов: 36
м3/час
- Одновременная потребность в воде наружных пожарных гидрантов: 144
м3/час

Одновременная потребность в воде сети пожарной воды: 180 м3/час

В соответствии с гидравлическими расчетами требуемое давление в сети


пожарной воды составляет 6 бар.

6.3 ВЫБОР НАСОСА

Для снабжения сети пожарной воды мы предусматриваем электрический, а в


качестве 100%-ого резерва – дизельный насос.

Основные данные для выбора насосов:


- Подача: 180 м/час
- Напор: 7,5 м водяного столба

Технические данные выбранных насосов:


Электрический насос:

Page 37 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

- Подача: 180 м3/час


- Полный напор: 85 м водяного столба
- Число оборотов: 2985 оборотов в минуту
- Приводной вал: 76 кВт
- Максимальная мощность: 84 кВт
Электрический двигатель:
- Мощность/число оборотов: 90 кВт / 2972 оборотов в минуту
- Напряжение / Частота: 380 В / 50 Гц
- Корпус/класс защиты: IP 55 / F
- Повышение температуры: B

Вышеуказанные данные насоса могут подвергаться изменениям в зависимости от


технических условий Поставщика.

Характеристики:

Page 38 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Характеристики насоса также могут подвергаться изменениям в зависимости от


технических условий Поставщика.

Дизельный насос:
- Подача: 180 м3/час
- Полный напор: 85 м водяного столба
- Число оборотов: 2300 оборотов в минуту
- Приводной вал: 76 кВт
- Максимальная мощность: 88 кВт
-
Дизельный двигатель:
- Мощность/число оборотов: 95 кВт / 2300 оборотов в минуту
- Расход воздуха: 7,5м3/мин
- Потребление топлива: 18,5 л/час

Характеристики:

Page 39 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

6.4 ОПРЕДЕЛЕНИЕ РАЗМЕРА БАКА ВОДЫ

Потребности обобщены в таблице 6.1.1.

Суммарный объем воды, требуемый для тушения пожара снаружи и внутри


зданий, составляет 540 м3.

6.5 ОБОСНОВАНИЕ ПРЕДУСМОТРЕННОГО РЕЗЕРВУАРА ВОДЫ

Два противопожарных резервуара будут обладать следующей вместимостью: 2 x


276 м3.
Запланированная мощность превышает минимально предписываемую мощность,
поэтому она является приемлемой.

6.6 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОДАЧИ ЖОКЕЙ-НАСОСА

Давление в системе пожарной воды будет поддерживаться двумя жокей-насосами


(один работающий, а второй – в 100%-ом резерве).
Задача жокей-насоса заключается в компенсации небольших изменений давления,
которые могут возникать в системе, например, под действием изменения
температуры. При включении любого из пожарных гидрантов насос не в состоянии
обеспечить требуемое количество воды и срабатывает один из пожарных насосов.

6.7 ВЫБОР ЖОКЕЙ-НАСОСА

Потребность в воде наименьшего пожарного гидранта: 2,5 л/сек = 9м3/час


Мощность выбранного насоса меньше этого.

Показатели выбранных насосов по мощности:


- Подача: 6 м3/час
- Полный напор: 102 м водяного столба
- Число оборотов: 2850 оборотов в минуту
- Мощность установленного электродвигателя: 5,5 кВт
- Напряжение/частота электродвигателя: 380 В / 50 Гц
- Корпус/изоляция: IP 55/ F
- Повышение температуры: B

Вышеуказанные данные насоса могут подвергаться изменениям в зависимости от


технических условий Поставщика.

Page 40 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Характеристики:

7. СТРУКТУРА ВСТРОЕННОЙ СИСТЕМЫ ТУШЕНИЯ ПОЖАРА ВОДОЙ


Элементы встроенной системы пожаротушения:
- резервуар хранения пожарной воды
- насосная станция
- кольцевая линия трубопроводов пожарной воды
- наружные надземные пожарные гидранты
- внутренняя система пожаротушения
- внутренние пожарные шкафы
- спринклерная система, установленная в насосной станции

Из-за высокой концентрации хлоридов (350 ppm) в здании производства, в


противопожарной насосной станции, и т. д. в качестве материала внутренней
системы трубопроводов будет применяться нержавеющая сталь AISI316 (150PF01)
с HDPE PE100 SDR11 (150PE2).

Конструктивные материалы системы были определены с учетом спецификации L-


ST-2003.

Page 41 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Во время предварительного изготовления на заводе-изготовителе нужно


соблюдать предписания спецификации L-ST-2004
Требования к поставке отдельных предусмотренных элементов трубопроводов и
арматур изложены в спецификациях L-ST-2009 и L-ST-2011.
Система маркировки поставляемых монтажных материалов должна
соответствовать спецификации L-ST-2006.
Во время обустройства подземной системы трубопроводов необходимо соблюдать
требования спецификации L-ST-2001.
Надземные системы трубопроводов должны обустраиваться в соответствии со
спецификацией L-ST-2007.
Конструкция опор для труб должна соответствовать предписаниям спецификации
L-ST-2010.
Прочие предписания изложены в соответствующих разделах.

7.1 ПОЖАРНАЯ ВОДА

7.1.1 Нормы, стандарты и спецификации

G-ST-2005 Рев.0 Насосы пожарной воды


L-ST-2003 Рев.9 Классы материалов системы трубопроводов
L-ST-2004 Рев.2 Изготовление системы трубопроводов
L-ST-2006 Рев.3 Цветное кодирование компонентов системы трубопроводов
L-ST-2009 Рев.6 Требования к покупке труб, фитингов и фланцев
L-ST-2010 Рев.4 Спецификации для опоров труб
L-ST-2011 Рев.5 Требования к покупке клапанов
L-ST-2001 Рев.2 Спецификации изоляции системы трубопроводов
ASME B36.19 Перечни стальных труб по толщине стенки
ASME/ANSI B16.5 Стандарт по трубным фланцам и фланцевым фитингам
ASTM A312 Спецификации для труб из нержавеющей стали
NFPA 20 Центробежные пожарные насосы

7.1.2 Планы соединительной врезки

Чертеж № Заголовок
G-4720-B-5047 Противопожарная насосная станция. План
расположения оборудования

7.1.3 Резервуар пожарной воды

Согласно предоставленным данным полезный объем противопожарных баков: 276


м3/бак. Полный объем хранения: 552 м3.
Этот бак будет заполнен очищенной сточной водой из очистного сооружения.

Два резервуара, предусмотренных рядом друг с другом, будут выполнены из


железобетона с частичным покровом земли. На крышах резервуаров
предусматриваются люки, а внутри будут выполнен приямок, откуда будет
откачиваться пожарная вода.

Для предотвращения переполнения баков пожарной воды они будут оборудованы


поплавковыми клапанами. Эти баки пожарной воды всегда будут наполнены
необходимым объемом воды. В случае техобслуживания баки пожарной воды

Page 42 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

будут наполнены водой полностью, прежде чем перекачать воду в испарительные


бассейны.

Расстояние от баков пожарной воды до здания определяется по требованиям


СНиП (10-200 м).

7.1.4 Насосная станция пожарной воды

Насосная станция пожарной воды предусматривается в общем здании с


водохранилищами. Ее площадь составляет 12,2 ч 7,7 м, а высота колеблется от
5,5 до 4,6 м.
Пожарная охрана насосной станции обеспечивается спринклерной системой 4.4 и
встроенным внутренним пожарным шкафом. По структуре система соответствует
предписаниям СНиП 2.04,01.
В соответствии с предписаниями СНиП 2.02.02 /2002/ насосная станция имеет
наружный вход со стороны свободного пространства. Над входом следует
прикрепить табличку с надписью “Насосная Станция”.

Станция пожаротушения будет оборудована дизельным и электрическим


насосами. Чтобы поддержать давление на кольцевой линии трубопроводов,
обустроенной вокруг здания, предусматривается применение двух жокей-насосов.

Стальные конструкции окрашиваются огнестойкой краской, обеспечивающей 45


минутную сопротивляемость.

Технические данные электрического насоса:


Расход подаваемой жидкости: 180 м3/час
Максимальный напор: 85 м водяного столба.
Мощность: 76 кВт

Технические данные дизельного насоса:


Расход подаваемой жидкости: 180 м3/час
Максимальный напор: 85 м водяного столба.
Мощность: 76 кВт

Технические данные жокей-насоса:


Расход подаваемой жидкости: 6 м3/час
Максимальный напор: 102 м водяного столба.
Мощность 4 кВт

Вышеуказанные данные насоса могут подвергаться изменениям в зависимости от


технических условий Поставщика.

С точки зрения расхода воды и обеспечиваемого напора насосы пожарной воды


будут соответствовать требованиям, изложенным в Руководстве противопожарной
защиты, СНиП РоК 02-05-2002.
Насосы пожарной воды отвечают требованиям спецификации L-ST-2005 и
стандарта NFPA 20.

Система трубопроводов для водоснабжения будет запроектирована в


соответствии с предписаниями стандарта ТСО AGB-CVX-GN-SPC-FS-0225.

Page 43 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Система трубопроводов для распределения пожарной воды будет выполнена из


коррозиестойких материалов. Система будет размещена и рассчитана таким
образом, чтобы поддержать беспрерывную подачу пожарной воды ко всем местам
потребления.
Система трубопроводов будет размещена в виде петли, таким образом, чтобы
обеспечить подачу воды с двух разных направлений.

Разделительные/секционные клапаны и поперечные соединения будут выполнены


таким образом, чтобы отдельное нарушение системы трубопроводов или системы
перекачки не влияло на общее требование по обеспечению подачи максимально
возможного количества пожарной воды.

Электрическое питание системы пожаротушения обеспечивается через двойной


фидер от блока управления двигателями низкого напряжения электрощитовой
эксплуатационного здания.

7.1.5 Применяемые средства

Электрический пожарный насос


Лист данных DS-G-4720-G-134
Изготовитель: NIJHUIS PPOMPEN BV (HOLLAND)
Тип: HGT1-125.315
Количество: 1 шт.

Дизельный пожарный насос


Лист данных DS-G-4720-G-133
Изготовитель: NIJHUIS PPOMPEN BV (HOLLAND)
Тип: HGT1-125.315
Количество: 1 шт.

Противопожарные подпорные насосы


Лист данных DS-G-4720-G-135
Изготовитель: NIJHUIS PPOMPEN BV (HOLLAND)
Тип: DPV10-100
Количество: 2 шт.

7.1.6 Применяемые материалы

Трубы
Форма: сварная труба из нержавеющей стали
Материал: ASTM A312 TP 316/316L
Размер: ASME/ANSI B36.19 Перечень 10S
Свидетельство: в соответствии с EN 10204 3.1. B
В сертификатах дважды заверенной нержавеющей стали следует указать
соответствие с требованиями к обоим классам нержавеющей стали, как это
приведено в описании нормы изделия.

Фитинги
Материал: ASTM A743/A- 743M Класс CF-8M
Размер: в соответствии с каталогом TYCO /Grinnell/
Свидетельство: в соответствии с EN 102042.2

Page 44 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Арматура
Форма: с фланцевыми концами
Материал: GGG 50
Размер: Класс 150, в соответствии с ASME B16.34
Свидетельство: в соответствии с EN 10204 3.1. B (все)
FM; на UL-списке (только задвижки)

Уплотнения
Форма: плоское кольцо
Материал: REINZ-AFM 34
Размер: Класс 150, в соответствии с ASME B16.34
Свидетельство: в соответствии с EN 102042.2

Болты и гайки
Форма: шпилька + шестигранные гайки
Материал: ASTM A193 Gr B8M и ASTM A194 Gr 8M
Размер: в соответствии с ANSI B18.2
Свидетельство: в соответствии с EN 102042.2

7.1.7 Работа системы

Система тушения пожара водой работает автоматически; в зависимости от


изменения давления системы насосы приводятся в действие от сигналов
переключателей давления. Пожарные насосы поставляются в комплекте со
встроенными панелями управления согласно Стандарта ТШО.

Жокей-насосы обеспечивают, что система распределения пожарной воды всегда


будет заполнена водой и находится под давлением. Они включаются
автоматически, когда давление падает ниже заранее заданного значения. Один из
жокей-насосов работает, а резервный жокей-насос включается автоматически, как
только давление падает ниже номинального значения.

Постоянное давление в системе обеспечивается жокей-насосом G-4720-G-035.


Величины давления срабатывания насоса:
Включение: 8,5 бар
Выключение: 9,5 бар
Жокей-насос типа G-4720-G-036 служит в качестве 100%-ого резервного насоса.
Включение: 8 бар
Выключение: 9,5 бар

Главный насос включается, когда один из пожарных гидрантов или спринклеров


открывается и давление падает. В случае неисправности электрического насоса
пожарной воды автоматически приводится в действие дизельный насос. Каждый
насос пожарной воды должен быть рассчитан и размещен таким образом, чтобы
он смог удовлетворить максимальную потребность в пожарной воде. Если
давление пожарной воды падает ниже установленного значения в связи с тем, что
требуется повышенный расход пожарной воды, то дизельный насос должен
включиться автоматически и работать параллельно с главным насосом.

Главный насос: G-4720-G-034/ электрический насос


Величины давления срабатывания насоса:
Включение: 5,5 бар

Page 45 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Выключение: вручную
Резервный насос: G-4720-G-033/ дизельный насос/
Включение: 4,5 бар
Выключение: вручную

Остановка насосов должна осуществляться вручную. После этого можно


переключать противопожарное оборудование в состояние готовности.

7.1.8 Сигнализация рабочего режима, тревожная сигнализация

Спринклерное оборудование передает обычные и тревожные сигналы о своей


работоспособности и работе в панель управления пожарной сигнализацией и в
интерфейс «человек-машина» Системы обнаружения пожара и газа.

Сигналы об эксплуатационном состоянии оборудования:


-Эксплуатационное состояние встроенных задвижек в насосной станции и на
территории завода:
/GV4701; GV4702; GV4703; GV4704; GV4706; GV4709; GV4712; GV4713; GV4714;
GV4715/
- В рабочем режиме арматуры открыты. В противном случае оборудование
передает сигнал «неисправности».
/GV4705; GV4707; GV4710/
- В рабочем режиме запорные элементы, находящиеся в шахтах задвижек, а также
в шахтах управления, открыты. В противном случае оборудование передает
сигнал «неисправности».
/GV4723; GV4724; GV4725; GV4726; GV4727; GV4728/
/Номерами идентификации являются номера, заданные на коммутационной схеме
с номером чертежа G-4720-B-5047/.

– Сигнал низкого уровня в резервуаре хранения воды


– Низкая температура воздуха в насосной станции.
– Давление системы снижено
– Неисправность шкафа управления жокей-насоса /G-4720-G-035/
– Неисправность шкафа управления жокей-насоса /G-4720-G-036/
Электрический насос /G-4720-G-034/
– неисправность шкафа управления
– насос не в автоматическом режиме
– отсутствие напряжения в сети
Дизельный насос /G-4720-G-033/
– неисправность шкафа управления
– насос не в автоматическом режиме
– отсутствие напряжения в сети
– неправильная зарядка аккумулятора
– низкий уровень масла в масленых баках пожарных насосов

Сигналы тревоги:
– Пуск электрического спринклерного насоса. /G-4720-G-033/
– Пуск дизельного насоса. /G-4720-G-033/
– В случае пуска собственной спринклерной системы спринклерной насосной
станции встроенный датчик потока передает сигнал тревоги.

Page 46 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Противопожарная станция взаимодействует с Панелью управления пожарной


сигнализацией .Сигналы, доступные от противопожарной станции:
 уровень запаса воды в каждом баке.
 давление в линии нагнетания насоса
 общий сигнал тревоги противопожарной системы
 состояние насоса: работает, в готовности, тревога

7.1.9 Управление пожаротушением

Система тушения пожара водой работает автоматически; в зависимости от


изменения давления системы насосы приводятся в действие от сигналов
переключателей давления.

При открытии любого из пожарных гидрантов или работе спринклерных головок,


давление в системе уменьшается. Если жокей-насос не в силах восстановить
давление, то оно дальше снижается. В случае падения давления по сигналу
встроенного в систему переключателя давления пускается электрический
пожарный насос.

Если электрический насос не включается, то при достижении заранее


установленного значения давления срабатывает дизельный насос.

7.1.10 Сборка трубопроводов

При сборке системы трубопроводов в первую очередь применяются сварные


соединения. В некоторых местах (заваривание патрубков) необходимо применять
сварные соединения.
При сборке следует применять материалы по пункту 7.1.6.
Сборка системы трубопроводов должна выполняться по плану расположения,
указанному в разделе 7.1.2, а также по упомянутым там планам изометрии участка
трубопровода.

7.1.11 Испытание трубопроводов

При испытании под давлением должна быть обеспечена возможность для отвода
воздуха из трубопровода, а также для его наполнения или опорожнения.
Необходимые патрубки предусмотрены в насосной станции.
Во время испытания трубопроводов под давлением насосы должны быть отсечены
от системы; нагружать их испытательным давлением не допускается.
Испытательное давление: 16 бар (изб.), 24 часа
Среда: вода.
Температура окружающей среды: +5÷+20 °C
Испытанная система подходит: если во время испытания падение давления не
обнаруживается:

Page 47 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.2 ПОДЗЕМНАЯ СЕТЬ ДЛЯ ПОДАЧИ ПОЖАРНОЙ ВОДЫ С ПОЖАРНЫМИ ГИДРАНТАМИ

7.2.1 Нормы, стандарты и спецификации

TCO L-ST-2001 Рев. 1 Магистральный кольцевой трубопровод пожарной воды


ГОСТ 18599-2001 HDPE труба для трубопровода системы водоснабжения
ANSI 2531 Спецификация для идентификации зон экструдированных
труб.
ASME/ANSI B16.5 Стандарт по трубным фланцам и фланцевым фитингам
ASTM F894-89a Стандартная спецификация для полиэтиленовых
профилированных канализационных и сливных труб большого диаметра,
проводимых в стенах зданий.
ASTM F1056 Стандартная спецификация инструментов для соединения
фитингов методом сплавки, применяемых для соединения полиэтиленовых труб
или их систем и фитингов

7.2.2 Планы соединительной врезки

Учитывая эти факторы, а также требования нормативных технических документов,


мы запроектировали следующую наружную противопожарную систему:
 сеть трубопроводов для тушения пожара на территории,
 пожарные гидранты,
 Специальные шкафы для пожарных рукавов с инжектированием пены,
установленные рядом с баками отработанного масла.

G-4720-S-5121 План расположения подземного оборудования. План


сети.
G-4720-S-5122 План расположения подземного оборудования.
Продольный разрез.

7.2.3 Обустройство кольцевой линии трубопроводов пожарной воды

Кольцевая линия трубопроводов для подачи пожарной воды обустраивается


вокруг здания водоочистки (Production Building) и здания обслуживания (Operation
Building); Трубопровод проводится ниже уровня промерзания.
Материал трубопровода: PE100; SDR11
Рабочее давление: 8,5 бар
Проектное давление: 12 бар
Испытательное давление: 16 бар
Рабочая температура: 4-40 °C
Проектная температура: +25 °C

В кольцевой линии устанавливаются 4 разъединительные задвижки.


Обустройство кольцевой линии трубопроводов пожарной воды с двух сторон
обеспечивает снабжение водой отдельных пожарных гидрантов и пожарных
шкафов, а также защищаемого здания.
Разъединительные задвижки и место соединения надземных пожарных гидрантов
будут установлены в подземных шахтах. Оформление шахт и обеспечение их
защиты от промерзания производится по отдельной документации, по
спецификациям TCO S-ST-2003 и Q-ST-2006.

Page 48 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.2.4 Выполнение системы пожарных гидрантов

На кольцевой линии трубопроводов пожарной воды предусматривается установка


надземных пожарных гидрантов.

7.2.5 Применяемые средства

Тип надземного пожарного гидранта: Super Centurion 200/A-420


Изготовитель: MUELLER
Лист данных DS-G-4720-FH-101 до 107
Количество: 7 шт.

Тип надземного шкафа пенного гидранта: FW 144 MS DSK-Y


Изготовитель: FETAS
Количество пенообразователя: 50 литров
Лист данных DS-G-4720-HR-134 (наружный)
Количество: 1 шт.

7.2.6 Применяемые материалы

Труба:
Класс материала системы трубопроводов: 150PE (в соответствии с L-ST-2003)
Материал: PE100
Перечень (номинальные значения давления): SDR11 (16 бар)
Фитинги (колено, разветвление «Т»):
Материал: PE100
Перечень (номинальные значения давления): SDR11 (16 бар)
Разъединительные задвижки:
Форма: API 600, RF фланцевой, клиновая задвижка, работающая штурвалом, с
удлиненным стержнем, наружной защитной втулкой и опорой.
Номинальная величина давления: Класс 150
Материал: Углеродистая сталь для применения при низкой температуре по
стандарту ASTM A352, класс LCB. Все материалы должны быть пригодными для
применения при минимальной температуре -40°С.

7.2.7 Сборка трубопроводов

Соединение трубопроводов выполняется электрофузионной сваркой.


Встройка разъединительных задвижек и надземных пожарных гидрантов:
фланцевыми соединениями.
Монтаж системы трубопроводов должен выполняться по пункту 7.2.2 и
упомянутым там проектам изометрии участка трубы.

Маркировочная лента проведенного под землей магистрального трубопровода


пожарной воды по цвету должна быть черной. Должна быть предусмотрена сетка
из поливинилхлорида, полиэтилена или ленты, шириной не менее 150 мм; она
должна иметь коррозиестойкую систему обнаружения и должна быть размещена
не менее чем на 300 мм выше трубы.

Page 49 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.2.8 Испытание трубопроводов

При испытании под давлением должна быть обеспечена возможность для отвода
воздуха из трубопровода, а также для его наполнения или опорожнения.
Необходимые патрубки предусмотрены в насосной станции.
Перед испытанием под давлением трубопровод следует загрузить, а на 2-3
участках между сварными и фланцевыми соединениями грунт следует обратно
засыпать.
Испытательное давление: 16 бар изб., 24 часа
Среда: вода.
Температура окружающей среды: +5÷+20 °C
Испытанная система подходит: если во время испытания падение давления не
обнаруживается:

7.3 СЕТЬ ВНУТРЕННИХ ПОЖАРНЫХ ГИДРАНТОВ

7.3.1 Нормы, стандарты и спецификации

TCO L-ST-2010 Технические условия - Стандарты для опор трубопроводов


TCO L-ST-2003 Технические условия - Классификация материалов для
трубопроводов
TCO L-ST-2004 Технические условия - Изготовление трубной обвязки
TCO X-ST-2000 Технические условия - Покраска и защитные покрытия
TCO N-ST-2001 Технические условия - Теплоизоляция трубопроводов,
резервуаров и емкостей
ASME B31,1 Энергетические трубопроводы

7.3.2 Планы соединительной врезки

Учитывая эти факторы, а также требования нормативных технических документов,


мы запроектировали следующую внутреннюю систему пожаротушения:
 сеть пожаротушения в производственном здании и здании обслуживания,
 пожарные шкафы,
 Специальные шкафы для пожарных рукавов с инжектированием пены,
установленные рядом с баками отработанного масла.

G-4720-L-5180 Расположение трубопроводов. Противопожарная


система в производственном здании: -3200
G-4720-L-5181 Расположение трубопроводов. Противопожарная
система в производственном здании: +0000
G-4720-L-5182 Расположение трубопроводов. Противопожарная
система в производственном здании: +4000
G-4720-L-5183 Расположение трубопроводов. Противопожарная
система в здании обслуживания

7.3.3 Выполнение системы пожарных гидрантов

Внутри здания будут установлены шкафы с пожарными гидрантами, работающие


на воде. В соответствии с предписаниями нормы СНиП пожарные шкафы следует
разместить таким образом, чтобы при тушении пожара все точки здания были
доступны от двух пожарных шкафов.

Page 50 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Размер соединения для подключения предусмотренных пожарных шкафов,


номинальный диаметр 50. Все пожарные шкафы содержат запорную арматуру,
выворачиваемый барабан для рукавов, рукав, длиной 25м, сопло, а в качестве
комплектующего элемента 1 шт. огнетушитель СО2.

В качестве дополнительной защиты сепаратора масла мы предусматриваем


установку отдельного шкафа пенного гидранта.

7.3.4 Применяемые средства

Тип внутреннего пожарного гидранта: FS.87.DSK


Изготовитель: FETAS
Лист данных DS-G-4720-HR-101, 103 до 123, 125 до 132
Количество: 29 шт.

Тип пожарного шкафа пенного гидранта: FW 144 MS DCK-Y


Изготовитель: FETAS
Количество пенообразователя: 50 литров
Лист данных DS-G-4720-HR-124 (indoor)
Количество: 1 шт.

7.3.5 Применяемые материалы

Трубы
Форма: сварная труба из нержавеющей стали
Материал: ASTM A312 TP 316/316L
Размер: ASME/ANSI B36.19 Перечень 10S
Свидетельство: в соответствии с EN 10204 3.1. B
В сертификатах дважды заверенной нержавеющей стали следует указать
соответствие с требованиями к обоим классам нержавеющей стали, как это
приведено в описании нормы изделия.

Фитинги
Форма: с гофрированными концами
Материал: ASTM A743/A- 743M Класс CF-8M
Размер: в соответствии с каталогом TYCO /Grinnell/
Свидетельство: в соответствии с EN 102042.2

7.3.6 Сборка трубопроводов

При сборке системы трубопроводов в первую очередь применяются сварные


соединения. В некоторых местах (заваривание патрубков) необходимо применять
сварные соединения.
При монтаже следует применять материалы по пункту 7.3.5.
Монтаж системы трубопроводов должен выполняться по планам расположения,
изложенным по пункту 7.3.2, а также по упомянутым там планам изометрии участка
трубы.

Page 51 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.3.7 Испытание трубопроводов

При испытании под давлением должна быть обеспечена возможность для отвода
воздуха из трубопровода, а также для его наполнения или опорожнения.
Необходимые патрубки предусмотрены в насосной станции.
Во время испытания под давлением пожарные шкафы должны быть отсечены от
системы; их нагружать испытательным давлением не допускается.
Испытательное давление: 16 бар (изб.), 24 часа
Среда: вода.
Температура окружающей среды: +5÷+20 °C
Испытанная система подходит: если во время испытания падение давления не
обнаруживается.

7.4 СПРИНКЛЕРНАЯ СИСТЕМА

7.4.1 Планы соединительной врезки

Чертеж № Заголовок
G-4720-L-5118 Противопожарная насосная станция. План
расположения оборудования

7.4.2 Оформление спринклерной системы

В насосной станции (Fire Fighting Pump Station – FFPS) для защиты насосов
обустраивается автоматическая система пожаротушения (спринклер).

7.4.3 Применяемые средства


Предусмотренные спринклерные головки: DN20, стоячая, K80
Изготовитель: СПЕЦАВТОМАТИКА
Тип: CYS-B 1.28
Количество: 4 шт.

7.4.4 Применяемые Материалы

Трубы
Форма: сварная труба из нержавеющей стали
Материал: ASTM A312 TP 316/316L
Размер: ASME/ANSI B36.19 Перечень 10S
Свидетельство: в соответствии с EN 10204 3.1. B
В сертификатах дважды заверенной нержавеющей стали следует указать
соответствие с требованиями к обоим классам нержавеющей стали, как это
приведено в описании нормы изделия.

Фитинги
Материал: ASTM A743/A- 743M Класс CF-8M
Размер: в соответствии с каталогом TYCO /Grinnell/
Свидетельство: в соответствии с EN 102042.2

Page 52 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

7.4.5 Сборка Трубопроводов

При сборке системы трубопроводов в первую очередь применяются сварные


соединения. В некоторых местах (заваривание патрубков) необходимо применять
сварные соединения.
Спринклерные головки соединяют NPT резьбой (ASME B1.20.1).
При монтаже также следует применять материалы по пункту 7.4.4.
Монтаж системы трубопроводов должен выполняться по плану расположения,
изложенному по пункту 7.4.1, а также по упомянутым там проектам изометрии
участка трубы.

7.4.6 Испытание трубопроводов

При испытании под давлением должна быть обеспечена возможность для отвода
воздуха из трубопровода, а также для его наполнения или опорожнения. Система
снабжена необходимыми патрубками.
Испытательное давление: 16 бар, 24 часа
Среда: вода.
Температура окружающей среды: +5÷+20 °C
Испытанная система подходит: если во время испытания падение давления не
обнаруживается:

8. ГАЗОВЫЕ СИСТЕМЫ ПОЖАРОТУШЕНИЯ

8.1 ПЛАНЫ СОЕДИНИТЕЛЬНОЙ ВРЕЗКИ

G-4720-L-5183 Расположение трубопроводов. Противопожарная


система в здании обслуживания

8.2 ПРОТИВОПОЖАРНАЯ СИСТЕМА, УПРАВЛЯЕМАЯ СИСТЕМОЙ ПОЖАРНОЙ


СИГНАЛИЗАЦИИ

Применяемое оборудование для пожаротушения наполнено газом INERGEN (IG


541).
Управление системой осуществляется посредством панели управления
пожаротушением, которая устанавливается в основных панелях управления
пожарной сигнализацией в операторной. Контуры / датчики эксплуатационного
здания, производственного здания, помещения распредустройств 10кВ и
контейнерного дизель-генератора (В БУДУЩЕМ) соединяются с основной панелью
пожарной сигнализации в операторной.

Назначение
Баллоны, наполненные газом INERGEN, представляют собой часть неподвижной,
автоматической системы противопожарной защиты. Система может быть
активирована датчиками огня или вручную, с помощью пусковой кнопки. В
баллонах обеспечено соответствующее давление и количество газа INERGEN для
тушения пожара. Во время действия определенного электрического сигнала газ
для тушения пожара, проходя систему распределительных трубопроводов,
поступает к защищаемой зоне.

Page 53 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

В баллонах газ для тушения пожара находится в газовом состоянии, таким


образом, не возникает тонкий пар при его расширении, когда он выпускается в
защищаемую зону, поэтому на маршрутах эвакуации сохраняется хорошая
видимость.
Контуры эксплуатационного здания, производственного здания, помещения
распредустройств 10кВ и контейнерного дизель-генератора (В БУДУЩЕМ)
соединяются с основной панелью пожарной сигнализации (которая будет
размещаться в операторной).

Функционирование
В баллонах обеспечивается постоянное давление газа INERGEN 200 бар. По
сигналу тревоги центра противопожарной защиты соленоид клапана управления
начинает подачу газа через сопла.
Газ состоят из таких инертных газов, которые имеются и в воздухе.
Азот N2 50%
Аргон Ar 42%
Углекислый газ CO2 8%
Этот метод тушения пожара основывается на сокращении нормального
содержания кислорода в воздухе 21% ниже 15%. При этой концентрации
останавливается процесс сгорания и в такой обстановке горючие материалы не
могут гореть далее. В то же время, благодаря содержанию CO2, человеческий
организм получает достаточное количество кислорода. Этот процесс
функционирует следующим образом: Концентрация CO2 в крови увеличивается.
Мозг, замечая это, выдает команду, и дыхание ненамеренно начинает ускоряться.
Поэтому даже при более низкой концентрации кислорода человек получит его в
достаточном количестве. (Тот же самый процесс имеет место в человеческом
организме во время выполнения физических упражнений и т.д.).
Это означает, что данную зону не нужно эвакуировать и после тушения пожара
помещение не нужно проветривать.
Если кто-то случайно не может покинуть данную зону, то он или она может
остаться в помещении без всякого вредного воздействие на здоровье.
Обеспечен постоянный электрический контроль давления в баллоне. При падении
давления ниже определенного уровня в центре пожарной тревоги появляется
сигнал ошибки.
Центр пожарной тревоги управляет оптическим и акустическим сигналами в
пределах данной зоны и активирует соленоид, выпуская, таким образом, газ из
баллонов, включает процесс тушения пожара и переключает оптический, а также
акустический сигнал, выведенные снаружи над дверью.
Около двери помещения будет установлена ручная кнопка для пуска, а другая
кнопка – для прекращения тушения пожара.
Дополнительную информацию см. в: CAL-036-07-L-0064

Автоматическая функция
Детекторы дыма системы обнаружения пожара установлены на двух независимых
петлях.
Подача газа INERGEN начинается только по синхронному сигналу из обеих петель
или сигналу от ручной кнопки.

Когда система пожарной тревоги получит синхронный сигнал, то она активирует


цикл управления гашением с запрограммированной задержкой (что оставляет 30
сек между сигналом тревоги и выпуском газа). Во время этого периода нужно
покинуть помещение, а система инспекции здания должна осуществить

Page 54 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

предварительные операции. Например, закрыть пожарные двери, отключить


вентиляцию и т д.

По окончании периода задержки клапаны получают сигнал выпустить газ


INERGEN, после чего газ, проходя через систему труб и сопла, равномерно
распределяется в помещении.

Во время периода задержки выпуск газа можно отменить соответствующей ручной


кнопкой запрета, которая установлена рядом с выходом (синяя кнопка). Это
допускается только в том случае, если ответственное лицо убедиться в том, что,
несомненно, нет необходимости в тушении пожара. (Например, были ложные
тревоги или тем временем огонь был потушен вручную).
В операторной будут установлены: пункт ручного вызова для приведения в
действие пожарной сигнализации, система пожаротушения газом с рабочим
блоком пожаротушения.

Вентиляция
В случае необходимости в тушении пожара помещение можно проветривать через
открытую дверь или с помощью вентилятора.

Гидравлические расчеты
Во время составления гидравлических расчетов и проектирования системы было
применено техническое программное обеспечение, предоставленное
изготовителем, которое соответствует предписаниям стандарта EN 15004-10.

Механические данные
Хранение газа INERGEN осуществляется в баллонах, вместимостью по 80 л, при
давлении 200 бар; газ выпускается в помещение через систему трубопроводов.

80-литровые баллоны, чистый вес: 120 kg


80-литровые баллоны, вес брутто: 154 kg

Манометр показывает давление в баллонах. Его стрелка должна находиться выше


значения 200 бар.

Во время транспортировки и монтажа резьбовые соединения защищаются


колпачками. Соленоид должен устанавливаться последним. Если только
специалист не может выполнить эту работу.
Электрический сигнал 24 В постоянного тока; 1A должен активизировать соленоид.
Его кабель должен быть огнестойким в соответствии с IEC-331 (950°C / 3 часа).

8.3 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ

Описание центра пожарной тревоги

Описание центра пожарной тревоги находится в разделе «Пожарная тревога».

Описание оптического детектора дыма

Описание оптического детектора дыма находится в разделе «Пожарная тревога».

Для активации гашения необходимы сигналы от обеих, независимых петель.

Page 55 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

Если О1 передает сигнал, то центр пожарной тревоги включает оптический и


акустический сигналы.
Если О2 также передает сигнал, то процесс гашения начинается с калиброванной
задержкой.

Ручная кнопка для пуска и останова гашения.

Для пуска и останова гашения имеются и ручные кнопки. Около двери помещения
будет установлена ручная кнопка для пуска, а другая кнопка – для прекращения
тушения пожара.
Описание акустического сигнала тревоги

Тревога предосторожности и тревога, имеющая место перед началом гашения,


отличаются друг от друга.

Установка баллонов

Температура должна быть 20 °С и за основу гидравлических расчетов мы приняли


это значение. Температура воздуха в помещении для хранения баллонов должна
находиться в пределах от +20 до +54°С.

Ни для системы, ни для цилиндра нет никакой опасности взрыва. Стандартные


стены являются подходящими. При составлении гидравлических расчетов мы
исходили из того, что стены будут подвергнуты давлению 1000 Па.

Баллоны будут установлены на полу. Для предотвращения падения баллоны


должны быть закреплены только горизонтально.

8.4 ПОМЕЩЕНИЕ, БАЛЛОНЫ

Газовые баллоны будут устанавливаться в отдельном помещении


производственного здания. Число баллонов определяется по следующей таблице:

Помещение А (м2) V (м3) Число баллонов

1. Электрощитовая 89 416 11

2. Помещение КИП 24 111 3

3. Помещение распредустройств 10kB 41 228 5

Число необходимых баллонов: 11.

В помещении для установки баллонов будут установлены 11 запасных баллонов.

Page 56 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

8.5 ПРИМЕНЯЕМЫЕ СРЕДСТВА

Баллоны для пожаротушения с газом INERGEN 80 / 200

Механические данные
Рабочее давление при 20°C: 200 бар
Заполняющая среда: INERGEN (IG 451)
Количество заполняющей среды: 80 литр
Точные данные приведены на щитке данных, прикрепленной на баллонах.
Управление: Автоматическая система пожаротушения/управляемая от центра
пожарной тревоги
- Ручная система пуска
Позиция установки: вертикальная
Соленоид: 1A

Дополнительную информацию см. в: CAL-036-07-L-0064

Данные окружающей среды

Рабочая температура: 20°C


Относительная влажность: не более 80%
Температура транспортировки -25... +54°C

Баллоны имеют сертификат по стандарту изготовителя TPED и маркированы


буквой «π» в соответствии со стандартом EN 1964-2.

8.6 ПРИМЕНЯЕМЫЕ МАТЕРИАЛЫ

Труба:
Форма: цельная гальванизированная резьбовая стальная труба из углеродистой
стали для низких температур
Материал: ASTM A333 GR.6
Размер: ASME B36.19 Перечень 80
Резьба в соответствии: сваренный
Свидетельство: в соответствии с EN 10204 3.1. B

Фитинги
Форма: с резьбовыми концами
Материал: ASTM A420 WPL6
Размер: в соответствии с ASME B16.11
Свидетельство: в соответствии с EN 102042.2

8.7 СБОРКА ТРУБОПРОВОДОВ

Сборка системы трубопроводов производится резьбовыми соединениями.


При ремонте также следует применять материалы по пункту 8.7.
Сборка трубопроводов должна выполняться по плану расположения, изложенному
по пункту 8.2 и упомянутым там проектам изометрии участка трубы.

Page 57 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

8.8 ИСПЫТАНИЕ ТРУБОПРОВОДОВ

При испытании под давлением должна быть обеспечена возможность для отвода
воздуха из трубопровода, а также для его наполнения или опорожнения. Система
снабжена необходимыми патрубками.
Подсоединить систему труб к газовым баллонам перед испытанием под
давлением запрещается!
Перед испытанием под давлением головки следует демонтировать, а отверстия
заделать пробками соответствующей прочности.
После испытания под давлением трубопровод следует высушить, головки
монтировать, а систему трубопроводов (после успешного испытания под
давлением) подсоединить к газовым баллонам.

Испытательное давление: 3 бар изб., 10 минут


Среда: вода
Температура окружающей среды: +5 - +20 °C
Испытанная система подходит: если во время испытания падение давления не
обнаруживается:

9. ПОРТАТИВНЫЕ ОГНЕТУШИТЕЛИ
Портативные огнетушители будут установлены в производственном здании,
здании офиса и вахтерке, на рабочих местах и местах установки машин. Они будут
заполнены таким средством тушения, которое лучше всего соответствует
пожароопасность, ожидаемой в зоне, где тушитель расположен. Главная цель этих
огнетушителей – это принимать начальные или срочные меры по
противопожарной защите, чтобы сооружение смогло лучше реагировать на
аварийную ситуацию. Тип и место расположения огнетушителей будут
определяться в соответствии с предписаниями СНиП РоК 2.02-05-2002.

10. ПЕРВИЧНЫЕ СООРУЖЕНИЯ ПОЖАРОТУШЕНИЯ


Для гашения небольшого пожара в начальной его стадии в зоне очистного
сооружения инвентарь средств включает в себя 2 пенных огнетушителя, 1
тушитель с углекислым газом, 2 топора, 3 крюка, 2 ведра, полотно из войлока и
песочницу, вместимостью 1м3.

Помещение для установки электрооборудования и инструментов будет


оборудовано тремя тушителями с углекислым газом.
Один из них будет установлен при входе, а два других – внутри помещения.
Трансформаторная подстанция будет оборудована одним тушителем с
углекислым газом.
Вахтерка будет оборудована одним порошковым тушителем и одним тушителем с
углекислым газом.

Согласно SN RK V. 3.1.1-98 2.6.4 «Строительство систем водоснабжения и


канализации» здание обслуживания и лаборатория будут оборудованы
порошковыми огнетушителями.

Справочная информация: Для подробной информации см. справочные чертежи


противопожарного оборудования

Page 58 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

11. ПРЕДПИСАНИЯ ПО ВЫПОЛНЕНИЮ РАБОТ


Перед началом работ все лица, входящие на стройплощадку должны проходить
соответствующий инструктаж по охране труда. При этом необходимо обратить
внимание затронутых лиц на общие и специальные опасности, которые могут
иметь место на данной стройплощадке.
В рамках этого инструктажа работники должны ознакомиться с указаниями по
работе с машинами и оборудованием.

Работники должны иметь медицинское свидетельство о пригодности,


предписанное к соответствующим сферам деятельности.
Работники должны быть оснащены средствами охраны труда и индивидуальной
защиты, необходимыми для выполнения работ. Перед началом работ работники
должны проверять состояние применяемых при выполнении работ инструментов,
средств защиты и аппаратов, в том отношении, что соответствуют ли они
условиям безопасного выполнения работ. Использовать неподходящие средства,
аппараты и т.д. защиты запрещается!
Подрядчик данной части работы должен знать и применять новейшее издание
всех предписаний, касающих выполняемого оборудования, учитывая тот тип
здания, на котором он работает и должен знать оборудование, сооружаемое
представителями других профессий.
Материалы и технические решения, применяемые на спринклерной установке
должны соответствовать касающимся стандартам, как с точки зрения их
изготовления, так и их встройки. Приоритет отдается в первую очередь
профессиональным правилам, а также приведенным в них примерным решениям.

12. ОХРАНА ТРУДА, ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ И ЗДОРОВЬЯ


Во время выполнения работ подрядчик и эксплуатировщик обязаны соблюдать
предписания по охране труда, а также принимать меры по технике безопасности.
Временные испытания, пробы, а также местные работы по техобслуживанию
допускается выполнять при соблюдении правил безопасности и противопожарной
защиты, разработанных эксплуатировщиком.

12.1 ЗАЩИТА ОТ ХИМИЧЕСКОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ

Во время эксплуатации предусмотренной системы пожаротушения химического


воздействия не ожидается.

12.2 ЗВУКОЗАЩИТА

Во время эксплуатации предусмотренной системы пожаротушения не будут иметь


место такие шумовые эффекты, которые могли бы повлиять на здоровье
работников.

12.3 ТЯЖЕЛЫЙ ФИЗИЧЕСКИЙ ТРУД

Учитывая технологию пожаротушения, тяжелый физический труд во время


эксплуатации не понадобится.

Page 59 of 60
TENGIZCHEVROIL Calculations
ТЕНГИЗШЕВРОЙЛ Расчёты
WTF FIRE FIGHTING CALCULATIONS CAL-036-07-H-0012 Реv. 0
РАСЧЕТЫ ПО ПОЖАРОТУШЕНИЮ НА КОС

13. ПЕРИОДИЧЕСКАЯ ПРОВЕРКА, ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ


Периодическую проверку и плановое предварительное техобслуживание системы
пожаротушения должны выполняться по касающимся предписаниям.
Ежедневные и еженедельные проверки выполняет обслуживающий персонал
эксплуатировщика, получивший соответствующий инструктаж. К выполнению
месячного, полугодичного и годичного проверок, а также планового
предварительного техобслуживания допускается только квалифицированный
персонал.
Необходимо позаботиться о том, чтобы противопожарная установка постоянно
находилась в состоянии готовности. О выводе системы из эксплуатации и
повторном ее пуске (за исключением проверок и плановых обслуживаний)
необходимо сообщать официальным органам.

Page 60 of 60

You might also like