Pagsasalin NG Prosa
Pagsasalin NG Prosa
segmentasyon. Subukang isalin ang isang maikling kwento na kabilang sa Eight Brief
Tales of Lovers mula sa mito ng mga Griyego. Pagkatapos isalin sa pamamaraang
segmentasyon, ilahad ang salin bilang isang buong kwento.
DAPHNE
This young lady, a love-marriage hating young huntress who are met with so
often in the Mythological stories. She said to have been Apollo's first love. Daphne did
not want any mortal or immortal lovers. Her father was the river-god Peneus. Peneus
grew tired because she refused the hand of all young men who wooed her and often
asked Daphne "Am I never to have a grandson?" She insisted on being like Diana. He
would yield and she would be off deep in the woods, a huntress at work. But at last
Apollo saw her, and everything ended for her.
As she was hunting, Apollo began to chase after her but seeing as she was a
highly skilled runner it took some time, but as was expected Apollo caught up to her as
she reached the bank of her father's river. Bark began to form around her enclosing her;
leaves set forth. She had been changed into a tree, a laurel.
Apollo watched the transformation in grief and dismay. "O fairest of maidens, you
are lost to me," he mourned. "But at least you shall be my tree. With your leaves my
victors shall wreathe their brows. You shall have your part in all my triumphs. Apollo and
his laurel shall be joined together wherever songs are sung and stories are told."
ORIHINAL SALIN
1.1 This young lady, a love-marriage 1.1 Ang dalagang ito, isang babaeng
hating young huntress who are met with napakagalit sa pag-ibig at kasal, ay
so often in the Mythological stories. She madalas nang matagpuan sa mga
said to have been Apollo's first love. kuwentong Mitolohikal. Sinasabing siya
Daphne did not want any mortal or ang unang pag-ibig ni Apollo. Si Daphne
immortal lovers. Her father was the river- ay ayaw magkaroon ng anumang mortal
god Peneus. Peneus grew tired because o imortal na manliligaw. Ang kanyang
she refused the hand of all young men ama ay si Peneus, ang diyos ng ilog.
who wooed her and often asked Daphne Pagod na si Peneus dahil sa patuloy na
"Am I never to have a grandson?" She pagtanggi ni Daphne sa mga binatang
insisted on being like Diana. He would manliligaw sa kanya, at madalas na
yield and she would be off deep in the itanong kay Daphne, "Hindi ba ako
woods, a huntress at work. But at last magkakaroon ng apo?" Itinuturing niya
Apollo saw her, and everything ended for ang kanyang sarili na katulad ni Diana.
her. Sumusunod siya sa kagustuhan nito at
umaalis na malalim sa gubat, na isang
dalagang mangangaso. Ngunit sa wakas,
nakita siya ni Apollo, at doon nagtapos
ang lahat para sa kanya.
Apollo watched the transformation in grief Pinanood ni Apollo ang pagbabago nang
and dismay. "O fairest of maidens, you may kalungkutan at pagkabahala. "O
are lost to me," he mourned. "But at least pinakamagandang dalaga, ikaw ay
you shall be my tree. With your leaves my nawala sa akin," ang kanyang pagluksa.
victors shall wreathe their brows. You "Ngunit sa huli, ikaw ay magiging puno
shall have your part in all my triumphs. ko. Gamit ang mga dahon mo, ang aking
Apollo and his laurel shall be joined mga nagwawagi ay magiging palamuti.
together wherever songs are sung and Makakapagbahagi ka sa lahat ng aking
stories are told." tagumpay. Magsasama si Apollo at ang
kanyang puno ng laurel saanman
kinakanta at ibinibigkas ang mga
kuwento."
Tila'y tumango ang magandang puno ng may kinang na mga dahon, parang
pagsang-ayon at kaligayahan.