BTS 350
BTS 350
English
User
manual
English
TEUS00040-02-ING
June – 2010
Dear customer,
Thank your for purchasing our semi-automatic
analyser. This semi-automatic analyser is one of
the most technically advanced and easiest to oper-
ate in the market . We are sure that its features will
make it a valued instrument for your laboratory.
Although it can be operated in a logical and simple
way through its menu options, we recommend you
to read this manual carefully. It will help you for
performing the installation and the maintenance
correctly, and will allow you to get the maximum
benefit from its many possibilities.
Table of contents
1. Introduction............................................................................................ 9
2. Description of the instrument............................................................. 10
Operating theory..................................................................................................................... 10
Description of the keyboard................................................................................................... 10
On/Off button....................................................................................................................... 10
Function keys....................................................................................................................... 10
Pump button........................................................................................................................ 10
Description of the screen........................................................................................................ 10
Front indicator . ................................................................................................................... 11
Description of the communications....................................................................................... 11
Printer....................................................................................................................................... 11
Checking the battery status................................................................................................... 11
Suction system......................................................................................................................... 11
Suction cycle........................................................................................................................ 11
Installation of the suction circuit........................................................................................ 11
Measuring with common cuvettes or tubes.......................................................................... 12
Operating method using the menus...................................................................................... 12
View of a menu onscreen and selection of an option....................................................... 12
Selecting a job. Selection route.......................................................................................... 12
Ending a job.......................................................................................................................... 13
Memory positions for programming tests ........................................................................... 13
Entering data........................................................................................................................... 13
Alphanumerical entry......................................................................................................... 13
Numerical entry................................................................................................................... 13
Options selectable from a pre-defined list........................................................................ 14
Special function keys........................................................................................................... 14
Default values...................................................................................................................... 21
Configuration....................................................................................................................... 21
Language.............................................................................................................................. 21
Screen contrast.................................................................................................................... 22
Printer activated.................................................................................................................. 22
Printer contrast.................................................................................................................... 22
Reports headline.................................................................................................................. 22
Beep...................................................................................................................................... 22
Wash modes......................................................................................................................... 22
Patient code......................................................................................................................... 22
Enter laboratory data.......................................................................................................... 22
Communications.................................................................................................................. 22
Programming........................................................................................................................... 23
Tests...................................................................................................................................... 23
How to programme parameters......................................................................................... 23
Exit menu.............................................................................................................................. 27
Reviewing a test................................................................................................................... 27
Deleting a test...................................................................................................................... 27
Creating a new test.............................................................................................................. 27
Copying a test...................................................................................................................... 27
Moving a test........................................................................................................................ 27
Units......................................................................................................................................... 27
Table of units........................................................................................................................ 28
Reviewing a unit.................................................................................................................. 28
Deleting a unit...................................................................................................................... 28
Creating a new unit.............................................................................................................. 28
Quality control......................................................................................................................... 28
Control programming......................................................................................................... 28
Lists and graphs................................................................................................................... 28
Operator code.......................................................................................................................... 28
Historic..................................................................................................................................... 28
8. Technical specifications........................................................................ 39
Optical system...................................................................................................................... 39
Thermostatic system........................................................................................................... 39
Suction system..................................................................................................................... 39
Feeding system.................................................................................................................... 40
Dimensions and weight....................................................................................................... 40
Environmental conditions................................................................................................... 40
Compliance with applicable directives and legislation.................................................... 41
7
1. Introduction NOTICE This semi-automatic analyser is designed
and built exclusively for professional use.
The semi-automatic analyzer is an In Vitro Diagnostics ap- Users must be duly trained in working in a
pliance designed to perform clinical biochemical analyzes clinical analysis laboratory and in using semi-
and turbidimetric analyzes. It is intended solely for profes- automatic analysers for vitro diagnostics.
sional use. Its function is based on measuring the analyte This manual should be carefully read before
concentration present in a sample by means of absorbency starting to operate, paying attention to all the warning and
measurement, after application of one or several reagents. cautions written in it.
Despite the large number of tasks that this semi-automatic
analyzer can perform, and the complexity thereof, it is very
easy to use, based on its menu’s system and its interaction
logic, in such a way that easily-assimilable communication is
established between the user and the equipment.
Besides great reliability in the optics, this instrument offers
versatility in the measurement devices: common cuvettes,
macro cuvettes, micro cuvettes, semi-micro cuvettes and
tubes. The cuvettes are thermoregulated in a rapid and pre-
cise manner by means of a Peltier system.
Its sophisticated software allows for programming of up to
39 different parameters, which define a specific method. It
can store up to 150 different methods. On the other hand, it
is easy to programme and operations are made easier by the
“copy” and “move” commands. Besides the methods, many
other functions of the instrument can be programmed, such
as: laboratory name, language, wash mode, contents of
the print header, communications, etc.
The functionality of this semi-automatic analyzer is com-
pleted by a series of automatic calculation modes that cover
most options in photometric analysis: end point, differential
mode, fixed time, kinetics, ratimetric mode, cut-off as well
as non-linear methods. The calculations also enable the use
of standard, factor and bio-chromatic measuring.
9
User manual
10
Front indicator Printer
The front indicator indicates the instrument status. When the The semi-automatic analyzer has a built-in thermal printer
instrument is about to aspirate a sample, the indicator is green that allows for fast, silent printing of the text. Text is printed
indicating that the user can press the pump button. in forty columns.
When the instrument is operating, that indicator lights up
in red.
Checking the battery status
Description of the communications The information on the battery status is shown through a
series of icons on the top left-hand side of the screen. That
At the back of the instrument are two communication connec- information will only be displayed when the battery pack is
tors, one for the serial channel RS-232 and the other for USB installed. That pack is optional.
devices, in addition to the input of the power cable. This icon indicates that the battery pack is being
charged. Once the batteries are fully charged, the icon
RS-232 serial channel
disappears.
This is used to communicate with the PC-Photometer pro-
This icon indicates that the semi-automatic ana-
gramme via the computer. This application enables us to
lyzer is supplied with power from the batteries. And
update the semi-automatic analyzer firmware and send
the batteries are fully charged.
patient and quality control data.
This icon indicates that the batteries are charged to
A dot-matrix printer with a serial connection can also be con-
half their capacity
nected. The external printer must be EPSON compatible. To
print using the external printer, in the PRINTER SETUP menu, This icon indicates that the batteries have run down.
select the following option: external printer. When the batteries are about to run out, the semi-automatic
analyzer will start to beep, warning that it will soon stop
USB connector
functioning.
This connects an external USB memory. To configure it, go to
Charge the expired batteries immediately. Do not leave the
the menu CONFIGURATION/PRINTER and select the option
appliance for too long without charging the batteries.
USB.
To recharge the batteries, plug the semi-automatic analyzer
This icon will appear on the top part of the screen when
into the electricity mains with the power plug and leave it
a USB memory stick is connected.
plugged in for several hours until the battery-charge icon
Every time the semi-automatic analyzer prints something has disappeared.
out, it will generate a results file. This will be stored in the
USB memory, instead of going to the printer. When printing
graphs, the programme generates another file with the graph
in the bitmap format.
Suction system
The names of the files generated are: for the text file, the The function of the suction system is to handle the samples.
name starts with the letters PR followed by the date in the This section explains how that circuit operates, and gives a de-
format YY-MM-DD. scription of its components and the parameters that control it.
Example: “PR090620.txt”.
A new file is generated every day. For the graph file, the name Suction cycle
has the format: “CON00001.bmp”. When printing out several
graphs, the number of the file will gradually be increased. This cycle involves aspirating the sample to be measured
and transporting it to the flow cuvette. It consists of three
A file will also be created in the concentration menu, that is
consecutive steps:
stored in the USB memory. Each result obtained is added to
a text file with the name “CON_LIMS.LIM”. Suctioning: The sample is suctioned by by the Teflon tubing
up to the programmed volume. At that moment, the
This file generates one line for each result, with the following
lamp is green.
content:
Pump delay: Waiting period from the moment the suctioning
Patient code, test number, concentration, unit and date.
finishes until the positioning commences. The tube or
Each field is separated by a tab, ASCII code (07) and at the vessel with the sample must be pulled out from the
end of each line, a carriage return, ASCII code (10) and ASCII suction tubing during this time. The lamp will change
code (13). to red.
Positioning: The pump activates again transporting the
sample to the cuvette and positioning it suitably for its
measurement. The measured samples are transported
11
User manual
12
Memory positions for
programming tests
There are 150 memory positions for programming analytical
tests. Each position has a certain number of parameters that
will depend on the ANALYSIS MODE selected.
Each position may contain a test with any measuring proce-
dure and may be stored permanently. The contents of each
position can be deleted, copied or moved. Onscreen the list
of tests is shown in pages of 10 tests per page. To go from one
page to another, use the PAGE DOWN and PAGE UP function
keys, or the VERTICAL CURSOR keys (UP and DOWN), to move
the selection cursor in the required direction. The pages au-
tomatically change when the selection cursor reaches the top
or bottom ends of the screen. The symbols ↑ and ↓ shown at
those ends indicate that there are more pages accessible in the
And if we then select option 3 (CLOCK-CALENDAR), the fol- indicated direction. There are two digits separated by a point
lowing menu will appear: before each test. The first indicates the page being displayed
and second the order number in the list. To get faster access
to a test, use the PAGE DOWN and PAGE UP function keys until
the page containing the desired test is displayed and then
press the test number (second digit).
On pressing the F3 key, FAST ACCESS an option will be displa-
yed giving direct access to the test, by entering its position
number.
Entering data
Three different types of data may be input into the instrument:
alphanumerical, numerical and selections by list.
Alphanumerical entry
When the programme requires an alphanumerical text to be
Press 3 (or ENTER on the option highlighted in black) to end entered, the writing cursor is automatically placed in the first
the selection process and start the job (in this example, pro- position. To input alphanumeric data, proceed as follows:
gramming the date and time). To start this job, it has been • Using the VERTICAL CURSOR keys, letters, numbers and
necessary to select three consecutive options. The expression: symbols can be selected in a rotating way and following
MAIN MENU / UTILITIES /CLOCK-CALENDAR formed by the se- the order of the ASCII table. Select the desired character
lected options is called PATH. From this point, and throughout on the screen above the writing cursor.
this manual, this will be the method for indicating the set of • Go on to the next position by means of the RIGHT CURSOR
consecutive options in the interconnected menus that must key and select another alphanumeric character using the
be selected to perform the job being explained. Sometimes, VERTICAL CURSOR keys. Repeat this step as many times
suspension points will appear in the middle of a path (OPTION as necessary to complete the text. When the cursor is
/ ... / OPTION), meaning that it is necessary to input a parameter moved one empty position to the right, the last selected
between both options. character is repeated and appears in that position.
• Using both HORIZONTAL CURSOR keys, the text can be
Ending a job. scrolled from one end to the other, and the characters in
each position can be modified as many times as required.
The usual way to leave an option is using the function key Press the C key to erase the character selected with the
EXIT (F5). It allows you to return to the previous program step cursor. If you want to abandon the process, press ESC
(generally a menu). The ESC key stops jobs or operations that and the text will be disregarded.
are being processed or rejects modifications, thereby restor-
ing the original values. • To confirm the text press ENTER. The text will be perma-
nently stored. In alphanumerical entries, the CURSORS
13
User manual
Numerical entry
It is used when numerical parameter values are required by
the program. To input numerical data, the NUMERICAL KEYS
and DECIMAL POINT of the keyboard are used. In each case,
the programme restricts the number of digits to be entered.
The writing cursor appears in the first position and goes to
the next position on entering a number (or decimal point). If
you want to correct the number before confirmation, press
C and the complete number will be deleted. To confirm the
number (and quit the process) press ENTER. The number will
be permanently stored. Often, the following titles appear on
the display: Current value: Which is the current value of the pa-
rameter (previous data input or default value). New value: The
one which is input and that will be stored on pressing ENTER.
14
3. General operating method
Starting the operation. • OPERATOR CODE: To enter the operator code, which will
be printed in the concentration results lists.
When the equipment is connected, the display shows a screen • HISTORIC: To view the results of the concentrations in
similar to the example below: the patients
The programme performs a self-check of the internal data. When a USB memory stick is connected and the semi-auto-
If there is no problem, when the status bar has been com- matic analyser displays the error message “USB Failure”, to
pleted, the semi-automatic analyser displays the presenta- recover the USB status, press F5, USB REMOVE, remove the
tion screen with the logo, instrument name and programme memory stick and reconnect it.
release. Press ENTER to access the main menu.
If an error is detected, the programme displays a screen with
information on the error detected. To print out that informa-
tion, press F4. Notify the technical service so the problem
Concentration
can be solved. This option allows the calculation of concentrations by using
any of the METHODS previously programmed and stored in
the 150 available memory locations. On selecting this option,
a screen will pop up with a list of the programmed tests:
Main menu After confirming the selection, and depending on how the
HEADER PRINT option is configured in the CONFIGURATION
Select one of these options depending on the job you want menu, the instrument will either print or not print the header
to perform: containing test details.
When the procedure starts, the instrument will request the
• CONCENTRATION: To measure concentrations in accord- input of a base line to adjust the ZERO (that adjustment is
ance with a pre-defined test, that has been programmed usually done with distilled water).
in a memory position. When the adjustment to ZERO is complete, information about
the saved reagent blank and standard values will be displayed
• ABSORBANCES: To measure absorbances.
on the screen and the date on which they were made.
• UTILITIES: To perform operations of interest to the user
From then on, the program guides the user through the test
like, for example, programming the date and time, adjust-
procedure by means of different messages displayed on the
ing the peristaltic pump, etc.
screen. Entering the samples, reagent blank and standards
• CONFIGURATION: To personalise the instrument's con- is started using the function keys. If a flow cuvette is being
figuration. used, press the push button on the left-hand front panel of
• PROGRAMMING: To programme tests or other parameters the instrument to activate sample suctioning. To read com-
that control the different functions of the equipment. mon cuvettes, press ENTER.
• QUALITY CONTROL: To work with the quality control Each time a reading is performed, the absorbance value read
program. is displayed (if there is more than one replicate, the mean is
15
User manual
calculated). If limit values have been programmed like, for If input of a patient code is activated, the instrument will
example, the blank limit, they are displayed on the screen; if ask for the code before each sample is inserted. The code
the absorbance value is higher or lower than this parameter will identify the sample in the printouts.
(depending on whether it is increasing or decreasing, respec-
tively), arrows are displayed to indicate that the reading is
outside the limits. Identifying the tubes in differential tests
The semi-automatic analyser will request two tubes for
performing the blank in programmed tests with differential
analysis modes. There are two options for preparing the blank
(see Table 3.1), use the most appropriate option depending
on the reagent method.
Multi-standard procedures
In these calculation modes, several points are used to produce
the standard curve. In programming the test, the number of
standards is programmed and the value of the concentration
of each standard.
After entering the base line, the saved values are displayed
on the screen, including the last saved standard curve (if
there is one).
16
If you want to use these values, press the SAMPLE function Multi-test procedures
key to start sample insertion.
This type of procedures is applied in the case of tests requir-
If you want to enter a new blank, press the NEW BLANK
ing two or more readings of the same sample, when several
function key. If you do not want to use the standard curve
samples are processed simultaneously with the incubation
displayed and want to enter a new one, press NEW STANDARD.
performed outside the equipment.
The screen then changes to input new standards.
The absorbance of the samples is read sequentially and the
readings are then repeated for the same samples and in the
same order, at fixed time intervals. In this way, two readings
(multi-fixed time) or more (multi-kinetics) are done for a series
of samples at programmed time intervals.
Once zeroed with the base line, the display requests the
number of samples to be processed. The number must be
within the range displayed, a function of the delay and the in-
terval times programmed. Input the number and press ENTER.
The multi-test process is started by pressing ENTER again. The
display shows the number of the sample to be inserted and
beeps at the precise time it must be suctioned; once the pro-
grammed delay time is completed, the instrument requests
the second sample and sequentially the rest until the first
reading of all the samples is accomplished. In tests using a
standard, it is requested and processed at the beginning of
the test, like in the single-test procedures.
The program asks the user to enter the new standards and The instrument then waits for the interval time to perform
calculates the mean if there is more than one replicate. After the second reading of the first and the following samples,
entering them, press EXIT to accept the data displayed on the displaying a waiting message. The display will show again the
screen. Press ESC to reject them. sample number and a beep warns that it must be suctioned.
After confirmation, the program returns to the previous A second reading of all the samples is thus obtained.
screen and displays the graph of the standards with their read
In the case of multi-kinetics, the process will continue until
absorbances. By means of the cursor keys, you can move a
the programmed number of intervals is completed.
graphic cursor along different points of the curve (with their
corresponding replicates). On the right side of the screen the At the end of the measurement process, the instrument will
values are displayed for each standard (concentration, mean display and print the results obtained for each sample. The
absorbance, etc.). results of the diverse samples and the single delta values are
By pressing ENTER on any of the absorbance points, it changes available using the VERTICAL CURSORS.
to edit mode allowing any value to be cancelled or reactivated
if it has already been cancelled. Resolution in measurements, screen, printer
Pressing F2 again returns to the standard value input screen and calculations
allowing any previously entered value to be edited by pressing
F1 and then the cursor keys. To return to the graphic screen The absorbances are measured with a resolution of 0.0001A,
press F5. although they are displayed on the screen and printed out
rounded to the third decimal. Calculations are made taking
When you consider the curve to be correct, press F1 to save
the measured absorbances with a resolution of 0.0001A. The
the graph. When saved, only the mean values of the replicates
number of decimals used to express the concentration can
are displayed and none of the points can be cancelled.
be programmed within the test parameters.
The program can detect the following errors in the standard
curve (see Table 3.2)
By pressing MORE OPTIONS, a new set of active functions is Absorbance
displayed:
With this option, it is possible to directly read absorbances.
• F1 to change the X axis from linear to logarithmic and
The work section is divided into two parts. At the top, the
vice-versa.
parameters used to make the readings are shown, which
• F2 to change the Y axis from linear to logarithmic. are programmable. The semi-automatic analyser always
• F3 to change the interpolation mode: polygonal, re- saves and displays the last parameters used, with the results
gression straight line, regression curve and spline. (see displayed at the bottom.
Table 3.3) After entering the base line by pressing F1, the program
requests the input of samples. Every time the ENTER key or
17
User manual
2,2 2,2
2
POLYGONAL 2
SPLINE
1,8 1,8
1,6 1,6
1,4 1,4
1,2 1,2
1 1
0,8 0,8
0,6 0,6
0,4 0,4
0,2 0,2
0 0
1 2 3 4 5 0 1 2 3 4 5 6
2,2 2,2
REGRESSION REGRESSION
2 CURVE 2 CURVE
1,8 1,8
1,6 1,6
1,4 1,4
1,2 1,2
1 1
0,8 0,8
0,6 0,6
0,4 0,4
0,2 0,2
0 0
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
18
pump button is pressed, a new measurement is taken. Dur- Press F1 to configure some of the parameters only for this
ing the sample input process, F4 allows the user to return to module. The parameters to be configured are: screen contrast,
parameter modification to change their values. language and the communications port parameters: baud
rate, time-out and terminal number.
After that the apparatus continues to wait to receive the new
program sent from the PC.
Once transmission of the new programme has started, the
screen displays the number of bytes received. At the end of
the process the following message appears:
End Communications
Once this message appears, you can press the key F5, and
quit this option. The semi-automatic analyser restarts with
a new version program.
The whole operation could take several minutes.
NOTICE If for any reason on leaving this option the
instrument fails to respond, or if an event
occurs such as a power failure during the
programme transmission, there is a method
for restoring control of the semi-automatic
analyser. Turn the semi-automatic analyser
Utilities off and then on again, keeping the PUMP button pressed,
and the CHANGE PROGRAMME screen will appear. The pro-
This menu option allows a series of general utility operations
gramme transmission process will have to be repeated.
to be performed. These operations are described in detail in
the following sections. The programme can be updated through the USB memory
stick. To do this put the USB memory stick in the connector
with the programme that is to be installed.
Press the USB option (F3) and a menu will appear for you to
select which part of the programme you want to update:
1. Application programme (firmware) (.bin)
2. Default setup values (.con)
3. Default test parameter values (.tec)
4. Home screen logo (.bmp)
5. Chinese characters (restricted use)
6. Korean characters (restricted use)
7. Save test parameters (.tec)
Select one of the above options using the UP and DOWN cur-
sors and the ENTER key. A list of all the available files found in
the USB memory will be displayed onscreen. Select the file to
Service be updated and press ENTER.
This option is only of interest to specialist technical staff. Ac- When starting to read and save the programme, a screen
cess to it is restricted by a PASSWORD. will appear with the number of bytes being loaded until the
operation is completed. That process may take a few minutes.
Installing a new program On completion the text “Please waiting” and “Data saving”
will appear and the user is returned to the main menu. Press
This option allows new versions of a program to be installed Exit (F5) twice to return to the new release of the application.
through a PC. To install a new version, the instrument must
be connected to a PC by a serial cable and have a suitable
installation program (PC-Photometer) that is supplied with Calendar clock
the instrument. The program itself gives the instructions to
be followed. This option allows the user to modify the programmed date
and time. Press F1 to change the date and F2 to change the
By selecting this option you enter a different programme that time. Two figures are required for all the fields. Put a 0 before
controls the change of the application programme releases.
19
User manual
a single figure. Press ENTER to accept the change or ESC to On completion of the cycle, check to ensure that the suctioned
reject it. volume is the same as the programmed one and that the
sample is correctly transported to the cuvette.
Manual adjustment
This mode of adjustment allows the pump to be manually
adjusted by entering the parameters explained below using
the keyboard.
SAMPLE VOLUME: This corresponds with the adjustment of
the suctioned volume. Input the number of steps the
pump must run to in order to suction 5 ml and press
ENTER. The theoretical value is 18340, equivalent to
0.2725 ml per step. The number to be input is an esti-
mate and must be determined by the 'trial and error'
method using the TEST function
POSITIONING: This corresponds with the adjustment of the
sample position. Input the number of steps required to
Pump adjustment position the sample in the cuvette, leaving suctioned
sample remains of just 5 mm (0-10) without entering
This option allows the user to adjust the flow of the peristaltic into the cuvette, and press ENTER. The theoretical value
pump and the positioning of the sample in the flow cuvette. is 600 steps. The number to be input is an estimate and
Through usage and the passing of time, the dispensing tube must be determined by the 'trial and error' method
of the peristaltic pump suffers slight deformation which may using the TEST function
lead to the sample volume not being exactly the same as the
PUMP DELAY: The time elapsed between the suctioning cy-
one programmed. Because of this, it is advisable to perform
cle and the flow cuvette positioning cycle. Input the
adjustment of the peristaltic pump periodically and also
number of seconds (2 seconds is recommended) and
after changing the tube.
press ENTER.
On selecting this option, a screen is displayed like the one
below:
Automatic adjustment
To adjust the pump automatically (recommended), proceed
as follows::
• Press the SAMPLE VOLUME function key. The words “Insert
tube with 5 ml of water and press PUMP” appear in the
message line.
• Pipette exactly 5 ml of water into a test tube and position
at the sample input so that the end of the Teflon tube as
at the bottom of the test tube and press the PUMP button.
• The instrument suctions about 4 ml of water at normal
speed and then at slow speed. Then, the following mes-
sage is displayed on the screen: “On suctioning the last
drop press ENTER”. Carefully observe the bottom of the
test tube and, when the last drop is drawn up into the
suctioning tube, press ENTER.
Pump test • Press the POSITION function key. The words “Insert tube
This option allows you to enter a SAMPLE VOLUME between with water and press PUMP” appear in the message line.
100 and 5000 μl, and to perform suctioning cycles in order to • Position the test tube containing distilled water at the
check the programmed parameters. On selecting this option, sample input and press PUMP. The pump is activated and,
input the SAMPLE VOLUME and press ENTER. after a few seconds, the following message is displayed
From that point on, a suctioning and positioning cycle starts on the screen: “Remove the tube and press ENTER.” Follow
each time the PUMP button is pressed. these instructions. The pump is activated and the instru-
ment calculates the position. Throughout this process the
instrument performs photometric readings, so the cuvette
20
carrier lid must be kept closed. The process takes about NOTICE As this option does not allow you to undo the
70 seconds. action, it must be used very carefully and only
On completion of this process, the suctioning system will have when you are sure that you want to lose all
been automatically calibrated. It is advisable to perform a test user-programmed data and restore the fac-
by pressing the TEST function key. tory data.
Luminous intensity
This allows you to establish the amount of light generated for
each wavelength, and, therefore, to establish the sensitivity
of the instrument for each wavelength.
The instrument reads the sensitivity for each of the wave-
lengths programmed in the table of wavelengths and
displays each wavelength's sensitivity on the screen as well
as the number of counts of the principal photodiode and
the number of counts of the reference photodiode for each
wavelength. On completion, the results are printed.
Configuration
This option allows the user to adapt some of the instrument
By pressing ENTER, the test is performed again.
aspects to his/her personal preferences.
This test can be done without cuvettes (sensitivity to air) or
with cuvettes. If a flow cuvette is used, it must be filled with
distilled water (the WASH key can be used for that purpose).
Consult the technical service regarding the reference values
for the integration time values and number of accounts.
Default values
This option allows the user to restore the pre-programmed
factory values. Press F1 to restore the Configuration param- Language
eters, F2 for the test parameters, F3 for the saved results values
and F4 for the saved quality control values. This option allows the user to select one of the available lan-
guages that the instrument will use for screen display and
text printouts. To select the language, first press ENTER on the
21
User manual
LANGUAGE option and then use the VERTICAL CURSOR keys in the u ser can select the information printed in the lists while
the displayed window containing a list of available languages. the tests are being conducted. By pressing ENTER on this op-
tion, a window is displayed containing the following three
NOTICE The proper correspondence between pro- options:
grammed names (like tests, units, etc.) when
changing languages, is only made when the SUMMARISED: Only some of the data connected with the test
change is done between western languages are printed out, such as the test name, date and time,
or from western to oriental ones. any saved values (factor, blank, standard) and normal
values (if they have been programmed).E
This means that, for example, when selecting
an oriental language, if editing the name of a test (even COMPLETE: All the test parameters are printed out, including
though western characters are used or simply by entering the programmed values.
the editing mode and leaving without changing anything), NONE: Nothing is printed out.
on changing the oriental eastern language to a western one,
a string of unreadable characters will appear in the place of
the test name. Beep
this option allows the user to activate or deactivate the beep
Screen contrast indicating that a key has been pressed. By pressing ENTER on
this option, a window is displayed containing the ACTIVATE /
This option allows you to adjust the intensity of the screen DEACTIVATE options.
(contrast). The intensity of the screen (contrast) is defined by
a number between 1 and 15, which can be changed by using
the VERTICAL CURSOR keys and then pressing ENTER on the Wash modes
option. The effect produced is immediately visible after each
The WASH key is used to circulate a wash solution or water
press of the VERTICAL CURSOR keys.
through the suctioning circuit for the purpose of cleaning it
at the end of a series of measurements or between samples.
Printer activated By means of this option, it is possible to program the volume
(between 100 and 5000 μl) of wash solution that will be suc-
This option allows you to select one of the following options: tioned each time the WASH key is pressed. If the value 0 is left
in this option, continuous washing will be performed, that is,
• Deactivate the internal printer.
the pump will operate as long as the WASH key is held down.
• Activate the internal printer.
• Print using an external printer connected to the RS-232
serial port. Patient code
• Save the printed results in a text file in the USB memory If activated, each time a new sample is inserted, the program
stick. will request a patient code. By pressing ENTER on this option,
• Print using the internal printer and simultaneously save a window is displayed containing the ACTIVATE / DEACTIVATE
the results in the USB memory stick. options.
On pressing ENTER on this option, a window will pop up with
the previous options. These are selected using the VERTICAL Enter laboratory data
CURSORS and pressing ENTER on the selected option.
This option allows a title of up to 30 alphanumeric characters
to be programmed, using the ALPHANUMERIC INPUT proce-
Printer contrast dure (15 if an oriental language is selected). After entering the
title, press ENTER to accept it or ESC to reject it.
This option allows you to adjust printing on thermal paper
so that slight variations in the paper quality can be compen- The text inserted is printed every time the semi-automatic
sated for. The intensity of the screen (contrast) is defined by analyser is switched on.
a number between 1 and 10, which can be changed by using
the VERTICAL CURSOR keys and then pressing ENTER on the
option. The TEST function key (F1) prints out a line of asterisks Communications
to check the selected intensity.
Allows some parameters to be programmed for communica-
tions between the instrument and a PC.
Reports headline • Baud rate: Select one of the following baud rates: 110,
150, 300, 600,1200, 2400, 4800, 9600, 19200.
When absorbances or concentrations are going to be meas-
ured, a header is automatically printed. Through this option
22
• Timeout: The waiting time between attempts to commu-
nicate if a communications error occurs. Programmable
between 0 and 255 seconds.
• Terminal number: Identification number of the semi-au-
tomatic analyser. If several instruments are connected
to one PC, they must have different terminal numbers
(between 0 and 15).
Programming
This menu has two options: one for programming tests and
the other for programming the table of units.
23
User manual
24
UNITS BICHROMATIC: Two readings are taken of each sample. One
Unit titles can be found in a programmable table. By press- at one wavelength and the other at a secondary or
ing ENTER on this option, the program displays a window reference wavelength
containing the programmed table of units. Select one of The absorbance value used for the calculations in
them by placing the VERTICAL CURSOR keys on it and press this case is the difference between both absorb-
ENTER. Table 3.5 shows the units that are programmed ances:
with the instrument. A = Aλmain - Aλreference
Nº Units READING Wavelength
0 mg/dL It is the wavelength in nanometers at which it is desired to
1 U/L make the measurements. In BICHROMATIC mode, it refers
2 g/L to the main wavelength. Table 3.6 shows the wavelengths
the equipment is usually equipped with and their respec-
3 μkat/L
tive positions.
4 μmol/L
5 mmol/L Position Wavelength
6 μg/L 1 340
7 nkat/L 2 405
8 g/dL 3 505
9 μg/dL 4 535
10 UI/mL 5 560
11 % 6 600
Table 3.5 Pre-programmed units 7 635
8 670
ANALYSIS MODE
Table 3.6 Wavelenght table
By pressing ENTER on this option, the program displays
a window containing all the possible modes of analysis. REFERENCE Wavelength
Those analysis modes may be the following:
Only in BICHROMATIC reading mode. It is the secondary or
PF End point reference wavelength. Table 3.6 shows the wavelengths
the equipment is usually equipped with and their respec-
C Kinetics
tive positions.
MD Differential Mode
ASPIRATION VOLUME
TF Fixed Time
The volume (in mL) of a sample, blank and/or standard
CM Multiple Kinetics to be suctioned for the measurements. The permitted
TFM Fixed Multiple Time margin is between 100 and 5000 ml. Take into account
MC Quotient Mode that the less the volume suctioned, the more the carryover
contamination between two consecutive samples will be.
CO Cut-Off
Table 3.4. shows an evaluation of carryover for different
REACTION TYPE sample volumes (these values may vary considerably,
depending on the nature of the liquid being measured).
On pressing ENTER on this option, the programme displays
a window with the following two options: INCREASING / Sample volume Contamination (%)
DECREASING. Indicating whether the absorbance of the 200 μL < 3%
programmed test increases or decreases with time or
300 μL < 1%
based on the concentration.
400 μL < 0.5 %
READING MODE
For END POINT and CUT-OFF modes only. On pressing
ENTER on this option, the programme displays a window BLANK REPLICATES
with the following two options: The number of blank replicates requested when the test
MONOCHROMATIC: A single measurement is made of each is being performed. The permitted margin is between 1
sample at the selected wavelength. and 3.
25
User manual
26
CUT-OFF VALUE (DETECTION THRESHOLD) the screen with the options YES / NO. To accept and save the
For CUT-OFF mode only. Minimum concentration of meas- changes and/or new values entered, select YES.
ured substance that gives rise to a physical change or sign
in a qualitative procedure. Reviewing a test
INDETERMINATION MARGIN
To review a test, select the test from the test list using the
For CUT-OFF mode only. The value for the indetermination VERTICAL CURSOR keys and press ENTER.
zone in the detection threshold (cut-off ).
CONTROL 1
Deleting a test
This option allows you to choose whether or not to activate
control number 1. To delete a test, select the test from the test list using the
The two options are: YES / NO. VERTICAL CURSOR keys and press the DELETE function key. The
On selecting YES, a function key is activated while the test program asks for confirmation before proceeding to delete.
is being executed to enter serum-control 1.
NAME OF CONTROL 1 Creating a new test
The name of serum-control 1 may be any title composed of
To create a new test, press the function key ADD and then
one or several words up to a maximum of 16 alphanumeric
programme the parameters that determine it.
characters (8 if an oriental language is selected).
CONTROL BATCH 1
Copying a test
The serum-control 1 reference may be any title composed
of one or several words, containing a maximum of 16 This option is useful if it is wished to create a new test that is
alphanumerical characters. similar to an already-existing one. Proceed as follows: select
CONTROL 1 MAXIMUM the model test from the test list using the VERTICAL CURSOR
keys and press the COPY function key. The programme will
Maximum value foreseen for serum-control1. create a new test with all the parameters of the original test,
CONTROL 1 MINIMUM except the name.
Minimum value foreseen for serum-control1.
CONTROL 2 Moving a test
This option allows you to choose whether or not to activate This option allows you to change the position of a test in
control number 2. the presentation list. Proceed as follows: select the test you
The two options are: YES / NO. want to move using the VERTICAL CURSOR keys and press the
On selecting YES, a function key is activated while the test MOVE function key. From that point on, every time you press
is being executed to enter serum-control 2. a VERTICAL CURSOR key, the name of the test will move up or
down depending on the key pressed. Press ENTER to confirm
NAME OF CONTROL 2
the new location.
The name of serum-control 2 may be any title composed of
one or several words up to a maximum of 16 alphanumeric
characters (8 if an oriental language is selected). Units
CONTROL BATCH 2
The concentration values obtained on executing the different
The serum-control 2 reference may be any title composed tests must be expressed in their corresponding units. In order
of one or several words, containing a maximum of 16 that the user is not at all restricted, the instrument permits the
alphanumerical characters. programming of the units that are desired. Each unit is formed
CONTROL 2 MAXIMUM by a text of maximum eight characters and is stored in a table
with up to 50 positions (22 if an oriental language is selected).
Maximum value foreseen for serum-control2.
CONTROL 2 MINIMUM
Minimum value foreseen for serum-control2.
Exit menu.
After programming all the test parameters, press the EXIT
function key to exit. The message “SAVE VALUES?” will appear
in the message line, and a window will open in the centre of
27
User manual
Control programming
This option displays a list of the names of programmed tests.
After selecting a test, the controls can be activated / deacti-
vated and their values can be programmed (in the same way
as for programming or reviewing a test).
Using the UP and DOWN function keys, the parameters of the
previous or next test are displayed without having to quit the
parameter editing mode.
The DELETE HISTOR.1 and DELETE HISTOR.2 function keys
delete the respective records of the selected test.
Table of units
This option allows you to program the table of units in which
there are 50 available locations (22 if an oriental language is
selected).
On selecting the TABLE OF UNITS option, a complete table of
the programmed units is displayed in columns.
Reviewing a unit
To review a unit, select it from the list using the CURSORS and
press the key ENTER. Lists and graphs
This option displays a list of the names of programmed tests.
Deleting a unit After selecting a test and pressing ENTER, the last 30 controls
are displayed on the screen in Levey-Jennings graphic form
To delete a unit, select one from the list using the CURSOR
applying the Westgard rules if possible.
keys and press the DELETE function key. The program asks
for confirmation before proceeding to delete.
Quality control
This option provides access to the quality control manage-
ment program based on Levey-Jennings graphs and Westgard
rules.
On selecting the quality control option, the following two
options are displayed: The display of data for control 1 or control 2 is selected using
PROGRAMMING CONTROL the CONTROL 1 and CONTROL 2 function keys.
LISTS AND GRAPHS The PRINT LIST function key prints a list of the control values,
and PRINT GRAPH prints a graph.
The semi-automatic analyser keeps a historic record of up to
30 values for each control and test.
28
Operator code
This allows you to activate or deactivate a request for an op-
erator code every time the instrument is turned on. From this
option in the menu you can also modify the last code entered.
Historic
This enables you to see the saved values of the patients'
concentration results. Select the result with the VERTICAL
CURSORS and press ENTER to see all the information on that
result. The following information is displayed:
Date
Patient code
Test
• USB (F3): This option appears when a USB memory stick
Concentration
Factor is connected and the printer setup option is in USB. On
Blank pressing the key, a text file is created in the USB memory
stick with the name: “HIS_ LIMS. LIM”. This file generates
one line for each result, with the following content:
Patient code, test number, concentration, unit and date.
Each field is separated by a tab, ASCII code (07), and at
the end of each line, a carriage return, ASCII code (10)
and ASCII code (13).
• DELETE HISTORIC (F5): This allows you to delete the con-
tent of the memory in which the historic values are stored.
The semi-automatic analyser has sufficient capacity to
memorise up to 2000 results. In the case of there being a large
number of memorised results, for instance, more than 100,
the actions in this menu may take a little while to execute.
30
End Point Multistandard
If a multipoint standard is used, the concentration is calculated
Absorbance
using a standard curve or function. This curve is obtained from
The absorbance of the reaction is measured just once against the programmed concentration values of the standards and
the distilled water baseline. In this procedure, one or two the absorbance values measured for each one with respect to
reagents can be used and the absorbance can be measured the baseline Astandard, using an interpolation method (polygonal
at one or two wavelengths. Calibration is based on the use of or spline) or regression method (linear or quadratic) and linear
standards (one or several) or a programmed factor. A blank is or logarithmic axes, as programmed for each test. Through
prepared for each test with reagent alone. The absorbance of this curve, the analyser calculates the sample concentration
the blank is also measured against the distilled water baseline. based on its absorbance with respect to the baseline
Csample=Func[Asample]
Monochromatic / Bichromatic
The absorbance can be measured at one or two wavelengths.
In the case of bichromatic readings, the absorbance value is Replicates
taken as the difference between the absorbance at the main
Up to 3 replicates can be programmed for each sample, blank,
wavelength and the absorbance at the reference wavelength
standard or control.
Asample=[Asample]λmain-[Asample]λreference
Astandard=[Astandard]λmain-[Astandard]λreference Blank
Ablank=[Ablank]λmain-[Ablank]λreference The blank absorbance is the average of the measured absorb-
ance values
Concentration nblank
1
Based on the value of the absorbance obtained, the concen- Ablank =
nblank
∑A
i =1
i
blank
tration of the analyte in the sample can be calculated.
Factor
Standard
The concentration is calculated, using a programmed factor,
with the formula The average of the measured absorbance values is taken as
the standard absorbance
Csample=TR·F·(Asample-Ablank)
n standard
1
Single Standard
Astandard =
n standard
∑A
i =1
i
standard
Sample
Asample − Ablank The average values calculated for the blank and standard or
Csample = ⋅ Cstandard
Asample − Ablank standards absorbance is used in the calculations described
in the previous section to obtain the concentration of each
sample replicate. The average value of the calculated concen-
trations is taken as the sample concentration
Cstandard
F = TR ⋅
Astandard − Ablank
31
User manual
Differential Multistandard
If a multipoint standard is used, the concentration is calculated
Absorbance using a standard curve or function. This curve is obtained from
the programmed concentration values of the standards and
The absorbances are measured at only one wavelength. For the absorbance values measured for each one with respect to
each test, a blank is prepared using distilled water instead of the baseline Astandard, using an interpolation method (polygonal
the sample or just reagents. The absorbances of this blank, or spline) or regression method (linear or quadratic) and linear
with the first reagent and with both reagents, are also meas- or logarithmic axes, as programmed for each test. Through
ured against the distilled water baseline. Calibration is based this curve, the analyser calculates the sample concentration
on the use of standards (one or several) or a programmed based on its absorbance with respect to the baseline
factor. The absorbance value is the difference between the
absorbance measured with both reagents and the absorbance
measured with just the first reagent Csample=Func[Asample]
Asample=[Asample]R1+R2-[Asample]R1 Replicates
Astandard=[Astandard]R1+R2-[Astandard]R1 Up to 3 replicates can be programmed for each sample, blank,
standard or control.
Ablank=[Ablank]R1+R2-[Ablank]R1
Blank
Concentration The blank absorbance is the average of the measured absorb-
Based on the value of the absorbance obtained, the concen- ance values
tration of the analyte in the sample can be calculated.
nblank
1
Factor Ablank =
nblank
∑Ai =1
i
blank
Standard
Csample=TR·F·(Asample-Ablank)
The average of the measured absorbance values is taken as
the standard absorbance
Single Standard
If a standard is used at a single point, the concentration is n standard
1
∑A
calculated with the formula i
Astandard =
n standard i =1
standard
A − Ablank
Csample = sample ⋅ Cstandard
Asample − Ablank
Sample
Considering that TR2 = 1, this formula is equivalent to the The average values calculated for the blank and standard or
above with a factor standards absorbance is used in the calculations described
in the previous section to obtain the concentration of each
Cstandard sample replicate. The average value of the calculated concen-
F = TR ⋅ trations is taken as the sample concentration
Astandard − Ablank
nsample
1
Csample =
nsample
∑C
i =1
i
sample
32
Fixed Time the absorbance values measured for each one with respect to
the baseline Astandard, using an interpolation method (polygonal
or spline) or regression method (linear or quadratic) and linear
Absorbance or logarithmic axes, as programmed for each test. Through
this curve, the analyser calculates the sample concentration
The absorbance of the reaction is read in two specific times based on its absorbance with respect to the baseline
with respect to the distilled water baseline at just one wave-
length. Calibration is based on the use of standards (one or
several) or a programmed factor. Csample=Func[Asample]
The absorbance value is the difference between the absorb-
ance measured at time interval T1 and the absorbance meas-
ured at time interval T2 Replicates
Up to 3 replicates can be programmed for each sample,
Asample=[Asample] -[Asample]
T2 T1 standard or control.
Astandard=[Astandard]T2-[Astandard]T1
Standard
The average of the measured absorbance values is taken as
Concentration the standard absorbance
Factor
The concentration is calculated, using a programmed factor,
with the formula
Sample
Csample=TR·F·Asample The average values calculated for the blank and standard or
standards absorbance is used in the calculations described
in the previous section to obtain the concentration of each
Single Standard sample replicate. The average value of the calculated concen-
trations is taken as the sample concentration
If a standard is used at a single point, the concentration is
calculated with the formula
nsample
1
Csample =
nsample
∑C i
sample
A i =1
33
User manual
nsample
1
Single Standard Csample =
nsample
∑C
i =1
i
sample
If a standard is used at a single point, the concentration is
calculated with the formula
∆A
∆t sample Discriminating value (Cut-Off)
Csample = ⋅ Cstandard
∆A The absorbance of the reaction mixture is measured once
against the distilled water baseline. A blank is prepared for
∆t standard each test with reagent alone. The absorbance of the blank is
also measured against the distilled water baseline.
Considering that this formula is equivalent to the above with Monochromatic / Bichromatic
a factor
The absorbance can be measured at one or two wavelengths.
Cstandard In the case of bichromatic readings, the absorbance value is
F = TR ⋅ taken as the difference between the absorbance at the main
∆A wavelength and the absorbance at the reference wavelength
∆t standard
Asample=[Asample]λmain-[Asample]λreference
Astandard=[Astandard]λmain-[Astandard]λreference
Multiple kinetics
To calculate the concentration in multiple kinetics, calculation
by deltas is used. For each sample, a first reading is taken of
the absorbance against the distilled water baseline, after a
programmed incubation period. Then new readings are taken
34
Concentration
Based on the value of the absorbance obtained, the concen-
tration of the analyte in the sample can be calculated. The
result depends on the type of reaction: direct or inverse.
Csample=TR·F·(Asample-Ablank)
Direct reaction
The results follow the criteria established in the following
table:
Margin uncetainty
I d = Vcut −off ⋅
100
Condition Result
Csample > Vcut-off+Id +
Csample < Vcut-off+Id -
Vcut-off-Id < Csample < Vcut-off+Id ?
Inverse reaction
The results follow the criteria established in the following
table:
Condition Result
Csample > Vcut-off+Id -
Csample < Vcut-off+Id +
Vcut-off-Id < Csample < Vcut-off+Id ?
35
User manual
36
6. Maintenance
To ensure optimal functioning of the semi-automatic ana-
lyser, it is necessary to follow certain minimum standards of
Disposal of waste
maintenance. The semi-automatic analyser has a waste bottle where
the remains of samples and reagents can be stored after the
measuring operation. To dispose of this waste correctly and
General rules safely, the general criteria regarding good laboratory practices
apply, which the clinical laboratory staff should be familiar
Never use detergents or abrasive products to clean the out- with, in addition to the local or national legislation in force in
side of the instrument. Use only a cloth dampened in water the country where the instrument is installed.
and neutral soap. The waste contained in the bottle constitutes
NOTICE
•• If a reagent or corrosive product spills onto the appara- a biological risk for the operator. Always wear
tus, wipe it immediately with a cloth dampened in water. gloves and a laboratory gown and goggles
•• The cuvette holder tray is designed to prevent penetra- when handling the waste bottle.
tion of liquid into the inside of the instrument. If liquid is
spilt onto the tray, wipe it with a damp cloth.
•• If a cuvette breaks in the cuvette holder or liquid pours
into it for any reason, the holder has a drainage hole con- Changing the fan filter
nected to the outside. It will, however, be necessary to
rinse and dry the inside of the cuvette holder. •• Rotate the semi-automatic analyser (1) to access the
base of the instrument.
•• Remove the 4 screws (2) from the fan cover.
Maintenance of the suction circuit •• Change or clean the dust filter (3) of the fan. To clean
the filter, wash it with water and let it dry before putting
•• It is necessary to clean the suction circuit properly after it in place again.
each series of measurements and at the end of the day.
•• Put the filter back into its housing.
•• On completing a series of measurements, wash the suc-
tion circuit with abundant distilled water. At the end of •• Replace the screws.
the working day, wash thoroughly with a detergent solu-
tion such as the one provided with the instrument (code
AC10415). Lastly, rinse with distilled water and empty the
circuit by performing wash cycles with air. 2
•• Lastly, to increase the life of the peristaltic pump tub- 3
ing, it is advisable to remove it from its mounting when
not in use, so that it remains loose and without tension.
On starting a new work session, re-insert it in its place.
•• If the outer end of the suction tube is damaged, several
millimeters can be cut off the end, with a clean, per-
pendicular cut. In that case, readjust the positioning 1
parameter of the peristaltic pump.
•• Replace the tube if it becomes damaged. Always use
original spares.
37
User manual
AC10454 Waste bottle Consumer components such as the peristaltic pump tubes,
Teflon tubes and battery pack are not included in the warranty.
Technical assistance
Contact your habitual distributor to request information
AC15111 Fan filter about:
• Training in how to use the semi-automatic analyser.
• After-sales Service Request Protocol.
AC10415 Bottle of washing solu- • Updating the programme.
tion (100 mL)
38
8. Technical specifications
NOTICE The manufacturer declines all responsibility for damages caused due to incorrect use of the equipment.
Optical system
Light source LED lamp
Nominal range –0.2 to 3.5 A
Nº of wavelengths 8
Wavelengths installed 340, 405, 505, 535, 560, 600, 635, 670
Free wavelength positions 2
Band width of each wavelength 10 ± 2 nm
Wavelength error ± 2 nm
Digital resolution 0.0001 A for 2.0 A
Resolution on screen 0.001 A
Baseline stability: better than 0.001A in 60 minutes
Measuring precision For 340, 405 and 505 nm:
CV ≤ 1% at 0.1 A
CV ≤ 0.1% at 2 A
Trueness of the measurement For 340, 405 and 505 nm:
±5% at 0.1 A
±2% at 1.0 A
±2% at 2.0 A
± 5% at 3.0 A
Noise less than 10 within the range of 0 to 2A
-3
Thermostatic system
Thermostatation range 25 to 40º C
Trueness of the temperature ± 0.5ºC
Temperature stability ± 0.2º C in 30 minutes
Suction system
Suction tube (external length) approx. 100 mm
Flow cuvette
Length of light passage 10 mm
Diameter of light passage 1.5 mm
Volume 18 μL
Quality of the glass optical
Normal cuvettes macro, semimicro, micro
Test tubes round base with a diameter of 12 mm x 75 mm in length
39
User manual
Peristaltic pump
Type of operation stepper motor
Nominal flow 10 mL/min
Suction volume 100 μL to 5000 μL
Cross contamination < 3% at 200 μL
< 1% at 300 μL
< 0.5% at 400 μL
Waste bottle capacity 1L
Feeding system
External feeder
Voltage 100 to 240 V AC
Frequency 50/60 Hz
Output voltage 15V CC
Output power 30W
Instrument power consumption
Maximum 12 W without battery module
24W with battery module installed and in full load process
Average 5W performing measurements
Minimum 2W on standby
Optional battery system
Capacity 2000mAh
Minimum duration 2 hour with batteries fully charged
Environmental conditions
Use interior
Height < 2000 m
Room temperature 10º C – 35º C
Maximum relative humidity 85%
Installation Category (Excess voltage Category) II
Grade of contamination 2
40
Compliance with applicable directives and legislation
EC Directive 98/79 on medical devices for vitro diagnostics.
EN 61010-1:2002 “Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use. Part 1 - Gen-
eral requirements”
UNE EN 61010-2-101:2004 “Particular requirements for vitro diagnostics (IVD) medical equipment”
UNE EN 61326-1:1999+A1:2000+A2:2003+A3:2005+ERR:2002 “Electrical equipment for measurement, control and labora-
tory use –ECM requirements. Part 1: General requirements”.
UNE EN 55022:2000+A1:2002+CORR:2002 “Limits and methods of measurement of radio interference characteristics of
information technology equipment”.
Continuous conducted: Class B
Radiated: Class B
UNE EN 61000-3-2:2002 “Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 3: Limits –Section 2: Limits for harmonics current emis-
sions (equipment input current < 16A per phase)”
UNE -EN 61000-3-2:2002 “Harmonic current”
UNE -EN 61000-3-3:1997+Corr:1999+A1:2002 “Flickers”
UNE -EN 61000-4-2:1997+A1:1999+A2:2001
UNE -EN 61000-4-3:2003+A1:2004 “Radiated inmunity”
UNE -EN 61000-4-4:1997+A1:2001+A2:2002 “Fast transient /Burst”
UNE -EN 61000-4-5:1997+A1:2001 “Surge transients”
UNE -EN 61000-4-6:1998+A1:2001 “Conducted immunity”
UNE -EN 61000-4-11:1997+A1:2001 “Voltage disp short interruptions and voltage variations immunity”
UNE EN 22233-02 (ISO 2233-1986). Test packaging conditions.
UNE EN 24180-2-1992 (ISO 4180-1980) Packing of complete and full shipments.
UNE EN 22247-1992 (ISO 2247-2000). Fixed low frequency vibration test.
UNE EN 22248-1992 (ISO 2248-1985). Vertical free-fall shock test.
The manufacturer reserves the right to modify the technical specifications without notice.
41
Manufactured by: BioSystems, S.A.
Costa Brava, 30, 08030 Barcelona - Spain Tel: 34-93 311 00 00 Fax: 34-93 346 77 99
e-mail: [email protected] http://www.biosystems-sa.com