AGREEMENT
AGREEMENT
ﻋﻘﺪ ﻋﻤﻞ
2. TRAVEL EXPENSES
ﻧﻔﻘﺎت اﻟﺴﻔﺮ2.
A. The First Party shall bear the travel expenses of the )أ( ﯾﺘﺤﻤﻞ اﻟﻄﺮف اﻷول ﻧﻔﻘﺎت ﺳﻔﺮ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻣﻦ ﻣﺪﯾﻨﺔ
Second Party from the city of NEPAL to the work place in the ﻛﻤﺎ. اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺪوﻟﺔ ﻗﻄﺮ وﻛﺬا ﻧﻔﻘﺎت ﻋﻮدﺗﮫ إﻟﯿﮭﺎwﻧﯿﺒﺎل إﻟﻲ ﻣﻜﺎن
State of Qatar, as well as the costs of the return passage. The ﯾﺘﺤﻤﻞ اﻟﻄﺮف اﻷول ﻛﺬﻟﻚ ﻧﻔﻘﺎت ﺳﻔﺮ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ ذھﺎﺑﺎ
First Party shall also bear the round-trip travel costs of the
Second Party on the leave periods as provided in the .وإﯾﺎﺑﺎً أﺛﻨﺎء ﻓﺘﺮة اﻹﺟﺎرة اﻟﻤﻨﺼﻮص ﻋﻠﯿﮭﺎ ﻓﻲ ﻋﻘﺪ اﻟﻌﻤﻞ
employment contract. These expenses shall not cover costs of وﻻﺗﺸﻤﻞ ھﺬه اﻟﻨﻔﻘﺎت ﺗﻜﺎﻟﯿﻒ اﺳﺘﺨﺮاج ﺟﻮاز اﻟﺴﻔﺮ أو دﻓﻊ اﯾﺔ
acquiring a passport or payments against any guarantees. .ﺗﺎﻣﯿﻨﺎت
)ب( ﯾﻌﻔﻲ اﻟﻄﺮف اﻷول ﻣﻦ ﺗﺤﻤﻞ ﻧﻔﻘﺎت اﻟﻌﻮدة ﻓﻲ اﻟﺤﺎﻟﺘﯿﻦ
B. The First Party shall be exempted from payment of
return expenses of the worker in the following two cases: :اﻟﺘﺎﻟﯿﺘﯿﻦ
1) In case of resignation before the expiry date of the . ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻻﺳﺘﻘﺎﻟﺔ ﻗﺒﻞ اﻧﺘﮭﺎء ﻣﺪة اﻟﻌﻘﺪ1-
contract. ﻓﺼﻠﮫ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ارﺗﻜﺎب اﻟﻌﺎﻣﻞ ﺧﻄﺎ ﯾﺘﺮﺗﺐ ﻋﻠﯿﮫ2-
2) In the event he commits a breach resulting in his ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﺪﻣﺔ طﺒﻘﺎwﻣﻦ اﻟﻌﻤﻞ ﺑﺪون إﻧﺬار ودون ﻣﻨﺤﺔ ﻣﻜﺎﻓﺄة
dismissal without notice and without a service gratuity in
.ﻷﺣﻜﺎم ﻗﻮاﻧﯿﻦ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻘﻄﺮي
accordance with the provision of the Qatari Labour Law.
3. ADVANCES :-اﻟﻘﺮوض3.
ً
ﺷﺨﺼﯿﺎ ً
ﻗﺮﺿﺎ )أ( ﯾﺪﻓﻊ اﻟﻄﺮف اﻻول ﻟﻠﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ
A. The First Party shall pay to the person of the second party,
ﻗﺒﻞ ﺳﻔﺮه إذا رﻏﺐ ﻓﻲ ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﺔ...............ﻗﯿﻤﺘﮫ
if he/she desires an advance of --------- in ---------------
currency (about the salary of one month) before his traveling )ﺣﺪود أﺧﺮ ﺷﮭﺮ واﺣﺪ( ﯾﺨﺼﻢ ﻣﻦ ﻣﺴﺘﺤﻘﺎت اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ
from----------------to Qatar for one time and to be deducted )ﻋﺸﺮة ﻓﻲ اﻟﻤﺎﺋﺔ( ﻣﻦ اﻟﺮاﺗﺐ10% ﻋﻠﻲ اﻗﺴﺎط ﺷﮭﺮﯾﺔ ﺑﻮاﻗﻊ
from the dues of the Second Party by monthly installments to .اﻻﺳﺎﺳﻲ اﻟﺸﮭﺮي
the amount of 10% (Ten Percent) of the basic salary.
)ب( ﯾﺒﺪأ ﺧﺼﻢ اﻗﺴﺎط اﻟﻘﺮض ﻣﻦ اﺟﺮة اﻟﺸﮭﺮ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﺒﺪء ﻋﻤﻞ
B. The deduction of installments shall take effect from the .اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ
salary of the month following the start of the work of the )ج( ﺗﺴﺮي ﻋﻠﻲ اﻟﻘﺮوض اﻷﺧﺮي اﻟﺘﻲ ﺗﺪﻓﻊ ﻟﻠﻄﺮف اﻟﻨﺜﺎﻧﻲ
Second Party.
.ﺑﺎﻟﻌﻤﻠﺔ اﻟﻘﻄﺮﯾﺔ اﺣﻜﺎم اﻟﻔﻘﺮﺗﯿﻦ اﻟﺴﺎﺑﻘﺘﯿﻦ
C. The preceding two terms are applicable to loans paid to
the Second Party in Qatar Currency.
اﻷﺟﺮ واﻟﻤﻜﺎﻓﺄة4.
4. SALARY AND GRATUITY
A. For daily and monthly workers: The basic pay is :................ ﻟﻌﻤﺎل اﻟﯿﻮﻣﯿﺔ واﻟﺸﮭﺮﯾﺔ اﻷﺟﺮ اﻷﺳﺎﺳﻲ ﻗﯿﻤﺘﮫ1(
QR1700 per month against the basic hours of work per day 8 )48( ﯾﻮﻣﯿﺎً اﻟﻌﻤﻞ اﻷﺳﺎﺳﯿﺔw ﺳﺎﻋﺎت8 w ﻣﻘﺎﺑﻞw ﺷﮭﺮﯾﺎw ﻗﻄﺮيw﷼
hours (48 hours per week) and the Second Party shall be
entitled a paid weekly rest-day every week. He shall also ﺳﺎﻋﺔ أﺳﺒﻮﻋﯿﺎً وﯾﺤﺼﻞ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﻠﻲ راﺣﺔ أﺳﺒﻮﻋﯿﺔ
receive cash payments against overtime worked in accordance w ﻓﻲ ﯾﻮم واﺣﺪ ﻛﻞ أﺳﺒﻮع ﻛﻤﺎ ﯾﺤﺼﻞ ﻋﻠﻲ ﻣﻘﺎﺑﻞ،ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ اﻷﺟﺮ
with the provisions of the Qatari Labour Law.
اﻟﻌﻤﻞ
ﻟﺴﺎﻋﺎ اﻟﻌﻤﻞ اﻹﺿﺎﻓﯿﺔ وﻓﻘﺎ ﻷﺣﻜﺎم ﻗﺎﻧﻮن ﻧﻘﺪي
ت
B. For workers of production or piece work or task work: .اﻟﻘﻄﺮي
the basic pay is QR..........against a daily performance rate
according to the trade or occupation as follows: ﻣﻘﺒﻞ اﻻﺟﺮ اﻻﺳﺎﺳﻲ ﻗﯿﻤﺘﮫ:-( ﻟﻌﻤﺎل اﻻﻧﺘﺎج أو اﻟﻘﻄﻌﺔ-ب
اﻧﺠﺎز ﻣﻌﺪل اداء ﺑﻮﻣﻲ ﺣﺴﺐ اﻟﺤﺮﻓﺔ أو اﻟﻤﮭﻨﺔ ﻛﻤﺎ
Additional pay shall be paid against the volume of work وﯾﺪﻓﻊ أﺟﺮ اﺿﺎﻓﻲ ﻋﻦ ﺣﺠﻢ ﯾﻠﻲ
accomplished by the Second Party over the daily performance اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺬي ﯾﻨﺠﺰه اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ زﯾﺎدة ﻋﻦ ﻣﻌﺪل اﻻداء اﻟﯿﻮﻣﻲ
rate as follows……….
وﻓﻲ ﺣﻠﺔ ﻋﺪم وﺟﻮد ﻋﻤﻞ:....................اﻟﺴﺎﺑﻖ ﻛﻤﺎ ﯾﻠﻲ
In the event of absence of any production work the wage of regulations in force in the State of Qatar.
the Second Party shall be QR.--------
7. TRANSPORTATION
The First Party shall provide the Second Party a free
transport from his accommodation to the work place and
back.
A. The First party shall provide the Second Party with the
required medical treatment in accordance with the rules and
﷼. ﺑﺎﻻﻧﺘﺎج ﯾﻜﻮن أﺟﺮ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ ھﻮ
ج( ﯾﺘﻌﮭﺪ اﻟﻄﺮف اﻻول ﺑﺎﺛﯿﺎت ﺳﺎﻋﺎت wاﻟﻌﻤﻞ اﻟﯿﻮﻣﯿﺔ اﻻﺿﺎﻓﯿﺔ
وﻓﻘﺎً ﻟﻠﻔﻘﺮة) wأ( ﻣﻦ ھﺬا اﻟﺒﻨﺪ أو ﻛﻤﯿﺔ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻤﻨﺠﺰ ﯾﻮﻣﯿﺎً وﻓﻘﺎً ﻟﻠﻔﻘﺮة )ب(
ﻣﻦ ھﺬا اﻟﺒﺪ ﻓﻲ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺴﻠﻢ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﯿﻮم
ﻟﻠﻄﺮف اﻻول ﻟﻠﺘﺴﺠﯿﻞ.
ﯾﻤﻨﺢ اﻟﻄﺮف اﻷول ﻣﻜﺎﻓﺎة wﻧﮭﺎﯾﺔ اﻟﺨﺪﻣﺔ ﺑﻌﺪ إﺳﺘﻜﻤﺎل wﻣﺪة ﺳﻨﺔ
وذﻟﻚ ﺣﺴﺐ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻘﻄﺮي .
7.اﻟﺘﻨﻘﻞ
ﯾﻮﻓﺮ اﻟﻄﺮف اﻷول ﻟﻠﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ وﺳﯿﻠﺔ اﻟﻤﻮاﺻﻼت اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻣﻦ
اﻟﺴﻜﻦ اﻟﻰ ﻣﻜﺎن wاﻟﻌﻤﻞ وﺑﺎﻟﻌﻜﺲ.
9. LEAVES:
B) The Second Party shall receive full pay during the : اﻻﺟﺎزات9.
following official holidays: )أ( ﻟﻠﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ اﻟﺤﻖ ﻓﻲ إﺟﺎزة ﺳﻨﻮﯾﺔ ﻋﺎدﯾﺔ ﻻ
.ﺗﻘﻞ ﻣﺪﺗﮭﺎ ﻋﻦ ﺛﻼث أﺳﺎﺑﯿﻊ ﺑﺄﺟﺮ ﻛﺎﻣﻞ
- Eid Al-Fitre (Three Working Days) ﻓﻲw( ﯾﺤﺼﻞ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧ ﻋﻠﻲ أﺟﺮ ﻛﺎﻣﻞ2)
ﻲ
- Eid Al-adha (Three working days) - :اﻹﺟﺎزات اﻟﺮﺳﻤﯿﺔ اﻵﺗﯿﺔ
- National day (One working day)
(ﻋﯿﺪ اﻟﻔﻄﺮ )ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ﻋﻤﻞ
The second party is also entitled for three workings days leave (ﻋﯿﺪ اﻷﺿﺤﻲ )ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ﻋﻤﻞ -
with full pay during the year. These days are decided by the (اﻟﯿﻮم اﻟﻮطﻨﻲ )ﯾﻮم واﺣﺪ ﻋﻤﻞ -
First Party for all workers.
ﺧﻼلwﻛﻤﺎ ﯾﺤﺼﻞ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧﻲ ﻋﻠﻲ ﺛﻼﺛﺔ أﯾﺎم ﻋﻤﻞ ﺑﺄﺟﺮ ﻛﺎﻣﻞ
C. The Second Party is entitled for sick leave with pay after .اﻟﻌﺎم وھﺬه اﻷﯾﺎم ﯾﻘﺮرھﺎ ﺻﺎﺣﺐ اﻟﻌﻤﻞ ﻟﻠﻌﻤﺎل ﺟﻤﯿﻌﺎ
three months of continuous service with the First Party in )ج( ﯾﺴﺘﺤﻖ اﻟﻄﺮف اﻟﺜﺎﻧ اﺟﺎزة ﻣﺮﺿﯿﺔ ﻣﺪﻓﻮﻋﺔ اﻻﺟﺮ ﺑﻌﺪ
ﻲ
accordance with the Qatari Labour Law. ﻣﻀﻲ ﺛﻼﺛﺔ أﺷﮭﺮ ﻣﺘﺼﻠﺔ ﻓﻲ ﻋﻤﻠﮫ ﻟﺪي اﻟﻄﺮف اﻻول وﺗﺤﺴﺐ