0 ratings0% found this document useful (0 votes) 332 views41 pagesInterruptor FXT9
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content,
claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
INTERRUPTOR
fF AUTOMATICO
CON MANDO
MECANICO
BLR-XE
GEC ALSTHOM
TadSUMARIO
CARACTERISTICAS TECNICAS
DESCRIPCION GENERAL DEL APARATO
DESCRIPCION DE LOS SUBCONJUNTOS DEL
INTERRUPTOR AUTOMATICO
FUNCIONAMIENTO DEL POLO
ORGANO DE MANIOBRA
VIGILANCIA DEL GAS SF6
EMBALAJE Y TRANSPORTE,
ALMACENAMIENTO
INSTALACION
LLENADO CON GAS SF6
CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO
MANTENIMIENTO
DETALLE DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS
Pagina
10
19
21
21
2
26
ar
28
31
40
2/Al 10/91
E.D1015CARACTERISTICAS TECNICAS
Tension asignada .. Hasta 72,5 kV
Corriente asignada en servicio continuo Hasta 2000 A
Frecuencia asignada 50 ou 60 Hz
Comiente de corta duracion admisible (Durante 3 seg.) Hasta 25 kA
Nivel de aislamiento asignado (al nivel del mar)
Tensién soportada a frecuencia industrial
Tensién soportada al choque tipo rayo (1,;
seonoee Hasta 160 KV
.. Hasta 350 KV cresta
»
Poder de corte asignado (cortocircuito simétrico) . Hasta 25 kA
Poder de cierre asignado Hasta 62,5 kA cresta
Tiempo de apertura asignado . 37 ms
Tiempo total de corte... eeseeseeees 60 ms
Tiempode cierre asignado 90 ms
Secuencia de maniobras asignada 0 - 0,35 - CO - 3min - CO
6 bien CO - 15s - CO
Résistancia de los contactos principales (contactos nuevos). << 40
Masa volumétrica del SF6 :
nominal
primer nivel
segundo nivel
W Equivalente a una presién relativa a 20eC y 1013 hPa
54,06 kg/m?
49,50 kg/m?
48,00 ke/m?
7 bar
6.2 bar (P2 +0,2 + 0,05 bar)
6.4 bar + 0,1 bar
3,7 kg
)
segundo nivel (P2)
Masa de gas SF6 para 1 aparato tripolar
Tensiones suxiliares (usuales) :
Circuitos de apertura y cierre . 48 - 110 - 125 - 220 - 250 V=
6 110 - 220 V 50-60 Hz
220 V
48 - 110 - 220 V=
6 220 V 50-60 Hz
Circuitos de calefaccién ¢ iluminaci6n.
Motor
Consumos
bobinas de cierre y apertura
calefaccién permanente ..
calefaccién controlada por termostato (si T. amb. <-5°C)
motor ..
- §OLO SON CONTRACTUALES LOS VALORES INDICADOS SOBRE
LAS PLACAS DE CARACTERISTICAS DEL APARATO.
3/41 10/91 E.D1015DESCRIPCION GENERAL DEL
‘APARATO (fig 1)
El_aparato se compone de tres polos
accionados por un mando mecénico.
‘* El polo comprende =
= Una cémara de corte (1) bajo la en-
volvente de porcelana, dispuesta vertical-
mente.
= Una columna soporte aislante hueca
(2) de porcelana por cuyo interior pasa
una biela de maniobra aislante, solidaria
con el contacto mévil de la cémara de
corte.
= En la base de la columna, un carter
(4 que encierra el dispositive biela-
manivela de maniobra del contacto
movil.
= Un\ chasis sobre el cual estén fijados
los cArteres de los tres polos. En el in-
terior del chasis, una transmisién girato-
ria (8) une mecénicamente los Pi
Jos al mando (6). Esta transmision esta
situada dentro de los tubos —estancos
que aseguran la comunicacién del SF6
entre los tres polos. EI dispositive de
enado y la vigilancia del gas SF6 (7),
est iguaimente situado en el chasis.
© El Organo de maniobra es un mando
mecénico del tipo BLR-XE (6).
FAGWA
4/4
Tv FH
10/91
E.D1015YARIANTES POSIBLES
«@ Aparato bipolar : fig 2.
5/41
Tey
10/91
E.D1015DESCRIPCION DE LOS SUB-
CON. S DEL INTERRUP-
TOR (fig 1)
1- CAMARA DE CORTE (1)
La camara de corte es de soplado_tér-
mico por la energia del arco con-efecto
autoneumético auxiliar. EI medio extintor
es SF6 bajo presién. La cAmara ha sido
concebida con el fin de aumentar la
endurancia mecénica y eléctrica de la
parte activa y aprovechar las _ventajas
del reducido desgaste de 10s contactos
sometides al arco en el SF6. La parte
activa. esté encerrada en una envolvente
de porcelana estanca asegurando el ais-
lamiento entre a entrada y salida del
interruptor.
La cdmara se compone de
tes elementos :
= Una envolvente constituida por un ais-
lador de porcelana. Segin el grado de
polucion esta puede ser prevista con
larga linea de fuga.
= Un contacto fijo que soporta el tamiz
molecular.
= Un contacto mévil
mando que comporta el
los siguien-
accionado por el
dispositive de
soplado.
= Un conjunto de tomas de corriente
(15) diametralmente opuestas. en Ia par-
te superior e inferior.
2- COLUMNA SOPORTE (2)
Constituida por
un’ aislador* de porcela-
na, asegura el. aislamiento a la masa
del. interruptor y encierra Ia biela de
bra del contacto movil.
Las caracteristicas mecdnicas le _confie-
ren una buena resistencia _sismica.
Segin el grado de polucién puede ser
4- BLOQUE DE CONTROL DEL
SE6
Esta situado en el extremo del chasis
en el lado opuesto a la unién mecinica
al mando, cada interruptor comporta un
loque de control de SF6. Portanto, so-
lamento existe un recinto de gas SF6.
Este bloque comprende el _densimetro
de vigilancia de la masa volumétrica del
gas SF6 y un sistema de lenado equi-
pado con una valvula que permite efec-
tuar :
= En la puesta en servicio, el
de SF6 del interruptor.
rellenado
= Estando el aparato en
control de la presion con
un manémetro de control y eventualmen-
te el rellenado de SF6, todo ello sin
poner fuera de servicio el aparato.
5- ORGANO DE MANIOBRA
BLR-XE (6)
servicio, el
la ayuda de
El mando. a resortes BLR-XE es del
tipo de acumulacién de energia. Per
realizar los ciclos clisicos O-t'-CO-+t".CO
y CO4-CO. Los tiempos t', t 6 t" de-
ben ser obtenidos mediante relés exte-
riores al mando. Esta provisto de un
dispositive de disparo libre.
La parte mecinica esta ubicada en un
armario. Sobre la cara delantera, puerta
abierta, se encuentran los érganos de
mando y control :
- Manivela para el armado manual del
resorte de cierre (amovible)
= Indicador éptico de la posicién del
interruptor y del resorte de cierre.
= Botén pulsador de mando manual (y
mecinico) de cierre y apertura.
prevista con larga linea de fuga. La parte eléctrica esta igualmente situa-
da en la parte delantera del armario. y
3- CARTER INFERIOR (4) comprende, entre otros, el conjunto de
ee eee asl a cole relés, a regleta de" bomas para el
sobre el chasis y comprende : cclfente...
- El, dispositive de acoplamiento de la
transmision de maniobra a la biela ais-
lante.
- El dispositive de estanqueidad y de
unién del SF6 de los polos.
coy TET GHA TORE
6/41 10/91 E.D1015
IFUNCIONAMIENTO DEL POLO
1- CIERRE
Bajo una orden eléctrica o manual de
cierre, la energia acumulada en el re-
sorte de cierre, situado en el mando,
es liberada. Esta energia es transmitida
por la transmision giratoria a las palan-
‘cas de los polos y asegura cl cierre del
interruptor.
La liberacién de la energia almacenada
en: los resortes provoca el desplazamien-
to de las partes méviles, asi como el
rearmado del resorte de apertura.
En posicién "cerrado" (fig 3) :
La corriente pasa por la toma de cor-
riente superior (1), el soporte del
contacto fijo (2), los contactos principa-
les (3), el contacto mévil (4), el soporte
del contacto mévil (5) y la toma de
cortiente inferior (6).
2- APERTURA
Bajo una orden eléctrica_ manual de
apertura, la energia acumulada en el re
sorte de apertura situado en el mando
(F), es liberada.
La, transmision giratoria transmite el mo-
vimiento a las palancas de los polos, lo
cual asegura la apertura del interruptor.
¢ Comienzo de la apertura (fig 4) :
Cuando el contacto mévil (4) abandona
los contactos principales (3), la corriente
es conmutada sobre los ‘contactos de
arco (7).
fig 3
fig 4
Val
10/91
E.D1015
|© Efecto térmico (fig 5) :
Al producitse 1a separacién de los
contactes (7), aparece el arco y su
energia provoca un atimento de la pre-
sién en el volmen de expansién térmi-
ca (Vt) cerrado por la varilla de
contacto fijo (8) y la tobera aislante (9).
© Corte (fig 6) :
Cuando la varilla (8) sale de la tobera
(9) la sobrepresion térmica existente en
el volumen (Vt) complementada por el
efecto autoneumatico clasico que se de-
sarrolla en el volumen (Vp), provoca un
soplado enérgico, justo antes del paso
por cero de la ‘corriente, asegurando,
asi, la extencién final del arco.
8/41
10/91
E.D1015© Posicién “Abierto” (fig 7) :
EI arco se apaga.
Las moléculas de SF6 disociadas por el
‘arco se reconstituyen instantaneamente.
Los gases residuales producidos por el
arco son adsorbidos por el tamiz mole-
cular (10), algunos productos pulvurulen-
tos se depositan en forma de polvo sin
afectar al interruptor.
3- CASO PARTICULAR DE COR-
TE DE CORRIENTES DEBILES
En el caso de cottientes débiles _(P.
ejemplo: Maniobra. de. lineas en vacio
© baterias de condensadores), la energia
térmica del arco es demasiado reducida
para provocar una sobrepresiénsuficien-
te.
Por tanto, para obtener un soplado efi-
caz del ‘arco, se utiliza _principalmente
el efecto autoneumatico clasico que se
desarrolla en el volumen (Vp).
a
eee eee
9/41
10/91
E.D1015ORGANO DE MANIOBRA
Suguru
aon 2
UESTAR 7 Ms
PRINCIPIO DE FUNCIONA-
MIENTO,
1.1 - Funcionamiento_simplificado
(funcionamiento detallado en parrafo 2)
El funcionamiento del BLR-XE se basa
principalmente en el funcionamiento de
dos ejes
= Bje de salida (1) (0 ee interruptor
solidario con una palanca (27) sobre la
cual esti enganchado el resorte de
apertura (12)
= El eje del resorte de cierre concéntri-
co con el eje (1) solidario con una rue-
da dentada (9) sobre la cual esta en-
ganchado el resorte de cierre (8)
La rotacién de Ja rueda dentada (9)
asegura el rearmado del resorte de cier-
re (8). Este rearmado se realiza aproxi-
madamente con 1/2 wielta de la rueda
(9) y se para haciendo tope con el
trinquete de retencién (3).
Cuando el trinquete de retencién (3) ¢s
liberado, el eje del resorte de cierre ar-
rastra al eje de salida (1) provocando
el cierre del interruptor y el tensado
del resorte de apertura (12)
Cuando el trinquete (20) es liberado, el
resorte de apertura (12) arrastra al eje
de salida (1) en sentido inverso y pro-
voca la apertura del interruptor.
Resorte de cierre TENSADO
Interruptor ABIERTO
Resorte de apertura TENSADO
Interruptor CERRADO.
FAG
10/41
10/91
ToT
im
E.D10151.2 + Definicton de tos estados nonmales
del_mando
© Estado al suministro (fig 9) :
Resorte de cierre y resorte de apertura
DESTENSADOS, Arbol de salida en po-
sicién de interruptor ABIERTO.
* Estado en servicio normal (fig 10 -~
interruptor cerrado sobre red sana) :
cierre
posi-
Resorte de apertura y resorte de
TENSADOS. Arbol de salida’ en
cién de interruptor CERRADO.
El paso desde este estado al de sumi-
nistro se obtiene cortando Ia alimenta-
cin del motor y cfectuando una se-
cuencia de maniobra OCO.
NOTA :
El resorte de cierre trabaja a compre-
resorte. TENSADO = resorte
COMPRIMIDO
© El resorte de apertura trabaja a trac-
cién, resorte TENSADO = ESTIRADO
Interruptor ABIERTO
Resorte de Apertura DESTENSADO
fig 9
Resorte de cierre DESTENSADO
Interruptor CERRADO
Resorte de Apertura TENSADO
Resorte de cierre TENSADO
1/4
10/91
E.D10151.3 - Desarrollo de las fases de funcio-
namiento (ig 11)
Fase 0
Estado de suministro : resorte de cierre
y resorte de apertura destensados.
Fase 1
Partiendo del estado normal de suminis-
tro, el rearmado manuel o eléctrico del
resorte de cierre.
Fase 2
El érgano de maniobra esti ahora en
estado "armado”, resorte de cierre ten-
sado, resorte de apertura destensado,
interruptor abierto.
Fase 3
La orden eléctrica _o manual de cierre
provoca la liberacién del resorte de
cierre, cuya energiaasegura_—si-
multaneamente el cierre del interruptor y
el tensado del resorte de apertura.
Fase 4
El 6rgano de maniobra esti ahora en
estado de resorte de cierre destensado,
resorte de apertura tensado, interruptor
cerrado.
H_En este estado, si el interruptor ha
cerrado sobre defecto, el mando, bajo
el efecto de las protecciones provoca la
welta. a la Fase 0. El ciclo continia
entonces hasta la Fase 2.
Fase 5
El motor provoca el tensado del resorte
de cierre (el rearmado se produce au-
tomaticamente al final del destensado
del resorte de cierre).
Fase 6
El 6rgano de maniobra ha legado, por
tanto, al "estado en servicio normal” y
entonces esté dispuesto para realizar un
ciclo OCO y después, bajo el efecto
del rearmado’ automitico, ciclos CO su-
cesivos.
La secuencia OCO (sin rearmado del
fig I
ql
resorte) corresponde sucesivamente a las =z =
fases siguientes :
= Después del ler ©, vuelta a la fase
2
+ Orden C, ejecucién de la fase 3 ie A 6
. Después del 20 O, vuelta a la fase
°
12/41 10/91 E.D10152- _DETALLE DE FUNCIONAMIEN-
TO_MECANICO
(Las referencias corresponden también a
las figuras 16 y 17)
2.1 - Rearmado del resorte de cierre
(fig 12)
El rearmado esta asegurado por la rota-
cién de la rueda de rearmado (9) que
arrastra la cadena (6) fijada al extremo
del resorte (8).
La rueda de rearmado (9) es arrastrada
por la cadena (40) y el pifién (15) soli-
dario al eje (13).
Este eje (13) puede ser arrastrado :
= © bien por el motor eléctrico (17 fig
16).
El motor transmite, por medio de una
correa dentada, {a’ rotacién a una ex-
céntrica produciendo un movimiento bas-
culante altemativo sobre la palanca (18
fig 16), que arrastra al eje (13) equipa-
do de! un dispositive antirretroceso (21
fig 16).
= bien por la manivela (14 fig 16)
Al final de la rotacién, cuando el punto
muerto superior (compresin méxima del
esorte) se ha sobrepasado, la rueda de
rearmado (9) queda retenida en posicién
por el trinquete (3) que bloquea la leva
(25).
La rueda de rearmado (9) pose, en su
parte inferior, una leva (31) que’ acciona
al final del rearmado :
= El mando mecénico del interruptor
(IN) que provoca :
- Ei corte del circuito de alimentacién
del motor (17 fig. 16)
= El cierre del circuito de ta bobina de
cierre (E)
+ El mando mecénico del indicator de
posicién (IL fig 16) del-resorte de cier-
fig 12
FAG
13/41
10/91 E.D101522+ Cierre (fig 13)
La maniobra de cierre esta asegurada
por Ia rotacién del disco de enclava-
miento (2). Esta rotacién puede ser pro-
vocada por :
= © bien eléctricamente por medio de
una bobina de cierre (E)
=O bien mecénicamente por rotacion
de la maneta de mando manual (16)
que acciona la leva (41) y la biela (28).
El trinquete (3) es entonces desplazado
y la leva (25) desbloqueada. El resorte
(8) se distiende y arrastra en rotacién a
Ia rueda de rearmado (9). La leva (24)
arrastra al trinquete (23) solidario de la
palanca (27) y del eje de salida (1)
provocando el cierre del interruptor.
Durante el cierre, el trinquete de aco-
plamiento (23) gira hasta su alojamiento
en la parte superior de la rampa-guia
(26).
El interruptor esta
entonces CERRA-
m
6
8
Durante la rotacién de cierre del cje
del interruptor (1), la palanca (27) ase-
gura la puesta en tension del resorte
de apertura (12) por medio de la cade-
na (4)
El volante de inercia (22 fig 16) asegu-
ra la regulacién de la cesién de la
energia del resorte de cierre. La rota-
cién de cierre del eje de salida (1) ac-
ciona por medio de Ia palanca (27), de
la biela (29 fig 16) :
= El mando del interruptor S, que pro-
yoo:
= La apertura “del circuito de la bobina
de cierre (E)
= El cierre del circuito de la bobina de
apertura (D)
. El mando del indicator de posicién
(10 fig 16) del interruptor y la manio-
bra del contador mecénico (33 fig 17).
Al final del cierre, el resorte de cierre
(8) es rearmado por accién del motor
(7) (Ver 2.1 y fig 17). La leva (25)
queda’ en tonces apoyando sobre el trin-
quete (3) y el aparato queda preparado
para realizar una secuencia OCO.
Resorte de cierre
12
Resorte de apertura
14/41
10/91
E.D1015i
2.3- Apertura (fig 14)
La maniobra de apertura esté asegurada
por la rotacién del disco de enclava-
miento (20). Esta rotacién puede ser
provocada por :
= O bien eléctricamiente por medio de
una bobina de apertura (D)
= © bien mecénicamente por la rotacién
de la maneta de mando manual (16)
que actia sobre la palanca (42).
NOTA : La rotacién del disco (20)
puede ser también provocada- por la
accién de una bobina a falta de tensién
© de un percutor en los aparatos pro-
vistos de estas opciones.
La rampa (26) pivota hacia atras alre-
dedor del eje (A) bajo la accién del
resorte (12) y libera el trinquete (23).
El resorte (12) se distiende y arrastra a
la palanca (27) solidaria del eje de sa-
lida (1) provocando la apertura del in-
terruptor.
Al final de la rotacién la palanca (27)
es retenida por el tope (43).
La rotacién de apertura del eje de sali-
da (1) acciona :
= El mando del interruptor S, que pro-
voca :
» El cierre del circuito de la bobina de
cierre (E)
La apertura def circuito de ta bobina
de apertura (D)
- EI mando del
(10) del interruptor.
indicador de _posicién
(OR CERRADO
I
15/41
10/91
E.D101524 - Disposiciones constructivas de se-
guridad {fig 15)
La apertura tiene siempre _prioridad
respecto al cierre.
© Cuando el interruptor esta ya en posi-
cién CERRADO, un cerrojo (5) impide
la rotacién del’ disco de enclavamiento
(2), lo cual impide mecanicamente una
nueva distensi6n del resorte de cierre.
© Un cerrojo (44) asegura al final del
cierre, por accion de la leva G1), el
correcto posicionado del disco (2). De
esta posicién depende el anclado cor-
recto de la leva (25) al final del rear-
mado del resorte de cierre y el buen
posicionado del cerrojo (5).
Si el disco de enclavamiento (20) no
esti en su posicién correcta, 1a biela
(28) esta bloqueada verticalmente por su
entalladura inferior e impide a rotacin
del disco (2) y, por tanto, el cierre.
‘Tnterraptor
16/41
cory
10/91 E.D10153(C)
10
A
(A)
3
A
N=)9
Es:
Liyyyik/
2
a2 |e
aa BS
gs fa
ee |4
Bs
Eo
a
38
°
Be ifs
2° BES
5 a
$3 B=}
g3
Em
2 BS
0
2ee ae |
E.D1015VIGILANCIA DEL GAS SF6
1- DENSIMETRO
La vigilancia de la masa volumétrica del
SF6, se realiza por medio de un
densimetro equipado con 2 contactos
PL) y 2).
Esta ubicado en el interior del chasis
soporte.
Estos contactos se cierran sucesivamente
en caso de disminucién de la masa de
gas SF6 contenida en el volumen cons-
tante del recinto del interruptor (masa
volumétrica) y definen dos niveles distin-
tos. Estos contactos estan cableados
hasta la regleta de boas situada en el
interior del armario y se dejan, genal-
mente a disposicién del cliente para la
siguiente utilizacion
- El primer nivel (P1) sirve como adver-
tencia de que hay que realizar un relle-
nado de gas.
- El segundo nivel
que se debe utilizar,
quear el interruptor
que se encuentre 0
una apertura automatica
del cierre del interruptor.
La opeién se deja a la
cliente en funcién de los
(P2) es una alarma
© bien para blo-
11 la posicién en
jen para provocar
yun bloqueo
eleccién del
imperativos de
Ia explotacién,
Todas las caracteristicas asignadas al in-
terruptor estan garantizadas hasta la
temperatura ambiente minima , especifica-
da y hasta el segundo nivel (P2).
2- MEDIDA DE LA MASA VOLU-
METRICA DEL SF6
Cuando 1a medida directa de la masa
volumétrica no sea posible, el control
de ésta se realiza empleando un
manémetro industrial que mide la pre-
sién relativa.
A la masa volumétrica asignada, corres-
ponde un valor de presin relativa asi
gnada definida por Ja presién atmosféri
ca normal (1013 hPa) y una temperatura
ambiente de 20°C. Para cada medida
de presién (rellenado, control de los_ni-
veles del densimetro), la presién relativa
asignada debe ser corregida en funcién
de la temperatura ambiente en el mo-
mento de la medida y de la presion
atmosférica del lugar.
La presién real, es pues :
Prat = Peuigmie + APC + APD
2.1 - APt, correccién en fancién de la
temperatura
El valor de la correccién se obtiene por
ectura. directa sobre la curva de la
fig 18.
2.2 - Pp correccién en funcién de In
presién_atmosférica
APp (bat) = 1,013 - P yy (bar)
2.3 - Ejemplo de cileulo
Determinacién de la presion de llenado
del interruptor, presién asignada 7 bar,
temperatura ambiente 5*C, presién atmo-
sférica local 932 mbar.
Sobre la curva dey la fig 18, APt para
SC = - 0,55 bar
‘APp = 1,013 - 0,932 = 0,081 bar
= 7- 0,55 + 0,081
= 6,531 bar
P enado
FGA
19/41
TEV FGA
10/91
E.D1015fig 18
CORRECCCION DE LA PRESION EN FUNCION DE LA TEMPERATURA
2 bar
4 ve
2 = 10 0 Bo +10 +20 c
05 +15
0,55 Le. <|f
62 ||
6 [[r-0
“1,0 +10
6\4
7 T
15 6.4] +05
| 7 7 :
|
va 420 +30~«+40~*~«S SO +60
20/41 10/91 E.D1015EMBALAJE - TRANSPORTE
Durante el transporte, el interruptor est
desacoplado del mando. El mecanismo
de mando a resortes esté embalado
bajo vacio en una _envolvente de
plistico reforzado conteniendo saquitos
deshidratantes.
La presion elativa de Hlenado de SF6
para el transporte y manutencién es de
0,3 bar en los polos (20°C y 1013 hPa)
En todos los casos los elementos que
pertenecen a un mismo interruptor, son
embalados en el mismo cajén para evi-
tar errores de trinsito durante el trans-
porte.
ALMACENAMIENTO
Los _procedimientos de almacenamiento
definidos a continuacién corresponden a
una duracién de almacenamiento que no
excede 2 aflos. Para una duracién de
almacenamiento superior a 2 afios, es
conveniente concebir un embalaje y es-
tudiar procedimientos particulares.
1+ _ALMACENAMIENTO DE CoR-
TA_DURACION (DEL ORDEN DE 6
MESES)
El material debe ser almacenado en su
embalaje de transporte colocado sobre
tablones en un lugar no inundable.
2- ALMACENAMIENTO DE ME-
DIANA _DURACION (INFERIOR A 2
ANOS)
2.1 ~ Interruptor
El material debe ser almacenado en su
embalaje de transporte abierto, colocado
sobre tablones en un lugar cerrado, ai-
reado y no inundable.
2.2.- Organo de maniobra
Ne de
Caracteristicas de los Interruptores
‘Cajones por cajén
(fig 19)
1) fee es
Tongitud Lem | 270 | 270
Anchura Ww om 80 180
Altura, H cm 230 | 230
Volumen m 5 i
Masa brute G kg. 970 | 2320
[Los aparatos bipolares son objeto de un
‘embalaje particular. _
El almacenamiento del érgano de _ma-
niobra_ se efectuaré. en el mismo. lugar
que ef interruptor, éstos dos conjuntos
son indisociables. ‘Controlar_ la estanquei
dad del embalaje bajo vacio y si est
deteriorado tomar las precauciones six
auientes
= El. érgano de maniobra debera estar
colocado de forma que se asegure la
entrada del aire por la rejilla de venti
lacién dispivesta en la chapa del fondo
y el panel lateral
= Con el fin de evitar los deterioros
debidos a la corrosién por ta formacién
de agua de condensacién, el circuito de
in_anticondensacién _debera _estar
introduciré. un cable
por el prenseestopas situado
en la placa del fondo y es conectaré a
las bornas correspondientes.
Cualquier transporte del aparato (ain
después. de la puesta en servicio) debe
‘hacerse :
~ A presin reducida de 0,3 bar
= Con: el. itil de. clevacién rojo montado
sobre las tomas de corriente (fig.21)
21/41
10/91 E.D1015rome
INSTALACK
- Verificar 1a conformidad de la obra
civil con el plano del interruptor.
- Desmontar el caj6n. Sacar el érgano
de maniobra ‘teniendo cuidado de no
dafiar los polos (elevar ligeramente y
desplazar lateralmente el Organo de ma-
niobra).
- Comprobar los paquetes de las piezas
de ensamblado y de las estructuras s0-
porte cuando éstas iiltimas son suminis-
tradas por GEC ALSTHOM.
= Verificar el buen estado de los sub-
conjuntos y el emparejamiento (concor-
dancia de los nimeros, dél pedido del
Srgano de maniobra y de tos polos).
1- MONTAJE DE LAS
ESTRUCTURAS-SOPORTE
= En el caso en que las _estructuras-
soporte sean sumisnistradas por
GEC ALSTHOM proceder como sigue :
- Ensamblar cada pie en el suelo (figu-
ra 20), fijar las escuadras —superiores,
(12) sobre los montantes (11) y después
as escuadras inferiores (13).
fig 20
= Fijar cada estructura-soporte al suelo.
Prever sistematicamente, al menos uno
calzo metélico (18) en cadapunto de fi-
jacién, entre el bloque de hormigén y
Ia escuadra inferior (la estructura-soporte
no debe reposar directamente sobre el
hormigén). Utilizar las armaduras-soporte
(kit de fijacién N55010201).
= Verificar 1a horizontalidad de las su-
perficies superiores de las _estructuras-
soporte. (Desviacién maxima admisible 5
mm/m).
= Instalar el travesafio (19) sobre la
armadura-soporte, solamente del_lado
del mando (fijacién de los cables B.T.)
(kit N55010501).
i,
1 |
f+) |
el |
a
Be
14 = Tornillo H_M10-25
15 = Arandela Z10 j
16 = Tuerca HH MIO |
ae
22/41
10/91 E.D1015eager:
I
2- ENSAMBLAJE DEL INTERRUP-
TOR_SOBRE LA ARMADURA-
SOPORTE
= Montar el itil de elevacién sobre las
tomas de corriente superiores, segiin fig
21. (este puede eventualmente estar
montado en la fébrica).
fig 21
Eslinga
pe
Eslinga
~ Enganchar el interruptor, elevario y co-
locarlo sobre las_estructuras-soporte.
Comprobar la orientacién de ta trai
sién giratoria que determina la posicién
del Grgano de maniobra (No elevar,
jamés, ‘el interruptor sin haber separado
antes el 6rgano de maniobra).
~ Fijar el chasis sobre las _estructuras
soporte (kit de ensamblaje N55010201).
--Desmontar el itil. de elavacién.
= Asegurarse de presencia de gas en
Jos polos (los polos son lenados de gas
para el transporte a una presién relativa
de 0,3 bar a 20°C y 1013 hPa
‘Tornillo H M12-45
Arandela M12
‘Tuerca H Mi2
Eslinga/ |
Desmontar la (QD de ta
valvula (fig, 22),
Desenroscar el tapén (12).
Montar el til de lenado (13) apre-
tando la tuerca con la mano.
= Desenroscar el tapén (14). Apretar_ un
corto instante sobre la. clapeta._ de. la
valvula; el gas debe escaparse.
Sino se observa ningiin escape de gas,
Ponerse en contacto con nuestro Servicio
de Post-Venta
- Dejar conectado el itil de tenado
para’ el tlenado posterior (poner even-
tualmente el tapén (14) ).
proteccién
23/41
10/91 E.D1015=
ce
spe
3- MONTAJE Y ACOPLAMIENTO
DEL ORGANO DE MANIOBRA (fig
23)
+ Quitar Ja proteccién de embalaje del
6rgano de maniobra.
- Enganchar el érgano de maniobra por
debajo del reborde del techo, con la
ayuada de una eslinga flexible.
= Elevar el érgano de maniobra_y pre-
sentar los perfiles de fijacién (11) sobre
el chasis (12). Instalar la biela (17) so-
bre Ja palanca (18). No poner grasa en
esta articulacién.
= Montar provisionalmente 2 tomillos (13)
en cada lado del chasis (kit de ensam-
blaje N5SO10101).
= Montar los pasadores (16) para deter-
minar 1a posicién definitiva del érgano
de maniobra.
= Montar los otros dos tomillos de fija-
cién (13) y bloquear el conjunto.
= Montar la arandela (19) y el grampa
20).
+ NO ALIMENTAR EL
EL MANDO PARA EVI-
EL’ REARMADO DEL RESORTE
INTERRUPTOR »NO DEBE. SER
-MANIOBRADO’ A LA» PRESION’ DE
‘SE6 INFERIOR A ~ N
MINAL. ~~
fig 23
13 = TORNILLO H M10-25
14 = ARENDELA M10
15 = TUERCA H M10
24/41
10/91 E.D10154~- CONEXIONADO DEL DENSI-
METRO 5S re
Conectar los hilos. del cable del
densimetro SF6 sobre la regleta de bor-
nas del 6rgano de maniobra, segin el
esquema eléctrico especificado en ela-
sunto.
S- _CONEXIONADO DE ALTA
TENSION
Antes del conexionado de los conectores
de A.T., preparar las superficies de
contacto de la forma siguiente :
jar en seco con tela de esmeril
fina,
- Limpiar culdadosamente para _eliminar
el polvo producide.
= Untar ligeramente de grasa de contac-
to eléctrico (ver mas adelante).
= Lijar sobre la grasa con papel abrasi-
vo impermeable A400.
- Ensamblar inmediatamente.
GRASA DE CONTACTO
La grasa de contacto eléctrico esta for-
mada por una mezcla de :
= 50% de vaselina neutra (-01835104)
+ 50% de grasa contactal (-01835117)
Para asegura la pureza de esta mezcla
es aconsejable prepararla y —conservarla
en tobos.
La mezela seri depositada en pequeha
cantidad sobre la superficie a. engrasar,
extendida y, después se elimina el ex-
ceso de grasa con un trapo limpio para
no dejar en la superficie, sino una del
gada pelicula de grasa.
25/41
10/91
E.D1015LLENADO DE GAS SF6
(fig 24)
COMO CONSECUENCIA DE LOS.
RIESGOS DE AVERIAS DEBIDAS AL
TRANSPORTE DE LAS PORCELA-
NAS, TODAS LAS PERSONAS _ASIS-
TENTES AL LLENADO DE GAS DE-
BEN PONERSE A RESGUARDO O
RESPECTAR UNA DISTANCIA _ MI-
NIMA DE SEGURIDAD (APROXIMA-
DAMENTE 50m)
- Preparar el material de lenado :
= Montar el manorreductor (3) sobre la
botella de gas (1).
. Abrir la valvula (2) de ta botella y la
valvula (8) del _manorreductor (3) a bajo
caudal durante un tiempo de 20seg.
aprox. para eliminar el aire contenido
en el tubo.
- Cerrar la valvula (2) y conectar el
tubo (4) sobre el itil de lenado (5) ya
colocado para el control de la presencia
de gas SF6.
- Calcular la presién de Menado en fun-
cién de la temperatura y de la presién
atmosfériea local (ver pagina 19). El lle-
nado se efectuara a la _presion calcula
da aumentada en 0,1 bar.
+ Abrir la vélvula (2) y regular aun
caudal bajo, la salida de gas, actuando.
sobre la valvula del manorreductor (3).
- Cerrar de vez en cuando la valvula
2) para leer la presién sobre el
manémetro -(9). Reanudar el lenado has-
ta la presion deseada y después cerrar
Jas valvulas (2) y (8).
= Confirmar la lectura instalando el
manémetro. de verificacién 0...16 bar (10)
sobre el util (5) en lugar del tubo (4).
Mantener en posicién elevada el extremo
desconectado del tubo (4), para conser-
var el gas SF6 que contiene y evitar asi
la entrada de aire himedo.
+ Cuando ta presién requerida ha sido
confirmada, quitar el manorreductor y el
tubo y guardarlos en un lugar seco al
abrigo de la humedad,
= Quitar el til de’ rellenado: (5) y vol
ver a montar el tapén (12) fig 22.
NOTA : La cantidad de gas necesaria
Para el lenado, viene indicada en las
caracteristicas técnicas.
CONTROL DE PRESION
Después de una estabilizacién de la
temperatura de al menos 12 horas des-
pués del Ilenado, es necesario controlar
Y ajustar definitivamente la presién a su
valor comegido, definido en funcién de
Ja temperatura ‘ambiente y de la presién
atmosfética.
- Montar el til de lenado (5) _y co-
nectar el manémetco de _verificacion
0...16 bar (10).
- Sila presién medida es demasiado
elevada, ajustar_ la presion con la
valvula’ del manémetro de verificacién
para alcanzar la presién corregida bus-
cada. Si por el contrario la presién_me-
dida es demasiado baja, proceder a un
complemento de lenado. El ajuste de
Ja presién no debe exceder de 0,5 bar,
en caso contrario, espreciso proceder a
un nuevo control ‘después de una estabi-
lizacién de 2 6 3 horas
+ Quitar el atil de llenado (5) y volver
a montar el tapén (12 fig 22) aplicando
un par de apriete de 4 daN.m_ (llave
de 50 entre planos). La garantia de es-
tanqueidad solo se garantiza con esta
condicién,
26/41
BEV FECA
10/91
Tonia
E.D1015CONTROLES ANTES DE LA
PUESTA EN SERVICIO
I El interruptor esté enteramente montado
y_ensayado en Fabrica, Los controles a
efectuar en obra después de la instala-
| cién, son reducidos :
= Verificar 1a conformidad del _montaje
con las instrucciones de este documento.
- Verificar la buena estanqueidad del
tapén de lenado de SF6, con la ayuda
de un detector de fugas.
= Verificar las tensiones de alimentacién
de los circuitos B.T. del érgano de ma-
niobra.
- Alimentar el motor, esparar a que el
motor rearme el resorte de cierre y
después efectuar 5 ciclos CO.
COMO CONSECUENCIA DE LOS
| RIESGOS DE AVERIAS DEBIDAS AL
TRANSPORTE DE LAS PORCELA-
NAS, TODAS LAS PERSONAS ASIS-
TENTES A LA PRIMERAS MANIO-
BRAS, DEBEN PONERSE A RES-
GUARDO ©. RESPECTAR UNA _DIS-
TANCIA MINIMA DE SEGURIDAD
(APROXIMADAMENTE 50 m)
= Verificar el funcionamento de la cale-
faccién permanente.
- Anotar la. indicacién “del contador de
maniobra.
20/41 10/91 E.D1015MANTENIMIENTO
Los interruptores FXT utilizan el SF6
como medio extintor del arco y no ne-
cesitan, sino, un mantenimiento muy re-
ducido.
1- PLAN DE MANTENIMIENTO
servicio, el
definirse
normales de
puede
En condiciones
plan de mantenimiento
como sigue :
1.1 Controles Visuales Periddicos
Al menos una vez al afio. No es nece-
saria la puesta fuera de servicio del
aparato
1.2 - Inspecciones
Cada 5 aflos. La_inspecci6n exige la
Puesta fuera de servicio del aparato. Sin
embargo no es necesario el desmontaje
de las cémaras de corte y de otros
subconjuntos del aparato.
1.3 Revision
Proceder a la revisién cuando alguno de
los eriterios sigientes ha sido aleanzado
= Duracién del servicio > 20 afios
‘Nimero.de ciclos | macinicos > 3000
los
= Desgaste éléctrico : Ver 1.4 0 1.5.
En el caso de interruptores cuya utiliza
cién es muy poco frecuente, es aconse-
jable efectuar, al menos, dos ciclos CO
por aio, para verificar el buen funciona
miento del interruptor y de los circuitos
de control y mando asociados.
(kA)
1020-30 50100
1.4 - Limite de desgaste eléctrico
(ver 1.5)
estimar
abajo.
El -desgaste eléctrico puede ser
por comparacién con la curva
Esta curva corresponde a la formula
X NF? = 12500 kA? (constante)
(N Nimero de cortes por la valor
0.
Ejemple : se puede cortar 46 veces un
corriente igual a 16 kA.
10003060 Cantidad de cortes
TRG
28/41
10/91
E.D1015
i1.5 - Medida del desgaste de los dedos
de_corte
En caso de que los limites del desgas-
te eléctrico no poden estar definidos
como en 1.4, la medida del desgaste
de los contactos de arco esti posible,
comparando la cota X definida més
abajo al valor de cota medida en
fabrica en el aparato nuevo. Proceder
segin las siguientes directivas :
= Separar el interruptor de la red y
distender los resortes del organo de
maniobra.
= Desacoplar la biela, desmontando el
pasador (20), la arandela (19) fig.23.
= Montar Ia ‘palanca itil (11) en la pa-
lanca interruptor (12) fig 25.
= Colocar el til (21) segén figura 20,
con los 3 tomillos (22). El tomillo (23)
debe estar destornillado.
= Colocar una lampara testigo en el
polo I.
= Cerrar el polo utilizando Ia _palanca
(1D, (la lampara —testigo _encendida).
Tornillar el tomillo hasta la extincién de
a lampara.
- Medir y anotar la cota X1.
= Proceder, lo mismo, connectando la
lampara testigo en los ‘polos 2, luego 3.
Medir y anotar las cotas X2 y X3.
‘A medida del desgaste de los_contac-
tos, las cotas X disminuan. Comparar
tas’ cotas XI, X2, X3_ medidas, a las
valores les. ‘medidas durante el
control del aparato en fibrica, Estas
valores iniciales estén grabadas sobre el
carter al pie de cada polo.
La_vari
(Xiniciale_- _Xmédida)
debe exceder 29 mm.
29/41
10/91
E.D10152+ OPERACIONES DE MANTENIMIENTO
CONTROL VISUAL PERIODICO
INSPECCION
REVISION (TIEMPO DE SERVICIO)
REVISION (MANIOBRAS MECANICAS)
REVISION (DESGASTE ELECTRICO)
1 Anotar la indicacién del o de los contadores de maniobras.
Control general : Aspecto visual (corrosi6n, pintura, signos de
calentamiento).
‘Vérificar el funcionamiento de la calefaccién permanente. Verificar el
estado de las rejillas de aireacién.
el interruptor esta equipado de un manémetro de SF6 permanente
verifiear que la aguja se encuentra en Ia zona verde (interseccién con
el circulo correspondiente a la temperatura del sitio).
Controlar Ios niveles del densimetro de SF6. Ajustar la presién a su
valor nominal.
Medir el desgaste de los dedos de corte
(en caso de necesidad, ver 1.5).
Verificar el apriete de las fijaciones de los elementos no sometidas a
la presin (chasis - armario...).
Verificar el apriete de las bornas Baja Tensién (* 6 meses después de
la puesta en servicio).
Verificar el buen funcionamiento de los relés.
Verificar el buen funcionamiento de las retenciones.
Lubricar los piftones, cadenas, ejes de maniobra, rodillos y resortes.
Verificar el estado de'la correa del motor, cambiarla en caso de
necesidad,
Verificar el estado de las escobillas del motor.
escobillas nuevas = 16mm, escobillas gastadas < 6mm
‘Cambiar el tope de apertura.
‘Cambiar las juntas de la puerta, de los paneles laterales y del techo.
los tiempos de funcionamiento de los polos y de los contuctos
bras segin los ciclos recomendados a la tensién nominal.
dd H-& Reemplazar (0 reponer en buen estado) las camaras de corte.
PAGINA Tey EGA Ton
30/41 10/91 E.D1015DETALLE DE LAS OPERACIO-
NES DE MANTENIMIENTO
PROCEDIMIENTOS GENARA-
fio
LES
1.1 - Preparacin y montaje de las jun-
Sas elasticas
+ Eliminar de ta junta cualquier cuerpo
extrafio, tal como pelos de pincel, li-
maduras, ete.
= Quintar, si procede, el punto de iden-
tificacién de color ‘raspandolo con la
uaa, no emplear un objeto cortante.
+ Verificar el aspecto de la junta que
no debera presentar ninguna traza de
rayas ni deformacién (la junta no de-
beri estar ni aplastada, ni alargada o fig 26
rota).
= Impregnar ligaramenta, con_la__mano, | Zona de
la junta de grasa. ~MOLYKOTE II1- | ensrasado
(01835265). No utilizar un_pincel.
- Eliminar el exceso de grasa haciendo
deslizar la junta entre los dedos, para
no dejar, sino una delgada pelicula de
producto sobre toda la superficie.
- Colocar la junta en su sitio.,
= Impregnar la cara de apoyo de grasa
MOLYKOTE 111, rellenar con grasa el
volumen residual “de la gatganta de la
junta exterior. No poner grasa en el
lado interior (fig 26)
1.2 - Sellado de a tomilleri
Este procedimiento debe aplicarse en
todos los ensamblajes de piezas someti-
das a la presién de SF6.
Aplicar LOCTITE 225 (-01818327) (fig 27)
1- Debajo de la cabeza del tornillo
2- Debajo de la arandela plana
3- Sobre el roscado,
ria fig 27
Zona donde solamente
31/41
10/91
E.D10151.3 - Empleo de un manémetro de agua
(fig 28)
En cada ensamblaje realizado en obra
con una doble junta (1-2) el volumen
(3) esta en comunicacién con el exterior
por un canal (4), cerrado mediante un
tapén (5), para permitir el control de
la estanqueidad,
Proceder como sigue :
- Retirar el tapén de deteccién de fuga
(5) y su junta (6).
= Encajar 0 atornillar en su lugar, el
racor (7) y su junta (8).
- Conectar el manémetro de agua (9),
estando el tubo U_ lleno hasta media
altura.
= Después de algunos minutos anotar el
nivel (Ri) de la columna de agua.
= Anotar el nivel (R2) de la columna
de agua después de una petiodo de
media hora.
= El desplazamiento (H) de la columna
de agua debe ser inferior a 10mm.
- Retirar el manémetro de agua (9) y
colocar en su lugar el tapén (5) con su
junta (6).
: Si la temperatura es inferior a
"una mezcla anticongelante en
lugar de agua.
32/41
10/91
E.D10152+ CONTROL DE LOS NIVELES
DEL_DENSIMETRO (fig 29)
21 - Aislar el densimetro (11) del vo-
lumen SF6 del interruptor. Para ello
desmontar la placa (12) quitando los
tomillos (13) y las arandelas (14). La
varilla (21) sale por la accién del resor-
te (22) y de la presién del SF6 y cier-
ra_el_obturador (23) que aisla ei volu-
men (24) del resto del aparato.
2.2 - Quitar el tapén del orificio de
Uenado, montar el til de lenado y co-
nectar’ el manémetro de —_verificacién
0...16--bar sobre este til (ver “Ilenado
de gas SF6" ).
23 - Conectar una lampara testigo so-
bre el contacto del I nivel del
densimetro (conexién sobre las. bornas
correspondientes en la regleta del man-
do segin el esquema eléctrico).
2.4 - Calcular la presién efectiva de
actuacién del contacto del Is nivel cor-
tegido en funcién de la temperatura y
de a presin atmosférica del lugar (va-
lor PI. Ver caracteristicas generales).
25 - Crear una fuga apretando so-
bre la valvula del manémetro y controlar
que. la actuacién del contacto se
efectae al valor calculado en 2.4.
2.6 - Proceder de la misma forma (2.3
a 25), para verificar el 2° nivel del
densimetro.
En_el_caso de que alguno_de_los_nive-
les no_sea conformeal_valor especifica.
2.7 + Al final de ta verificacién volver
@ montar ta placa (12) (tapén de local
zacién de fugas (17) orientado hacia
abajo) cambiando las juntas (15) y (16).
Esta juntas se prepararin _segiin
las
instrucciones del parrafo I. Proceder al
sellado de los tomillos (13), arandelas
(14) como se indica en el parrafo 1.2.
2.8 - Quitar el tapén de Jocalizacién
de
fugas (17) y controlar la estanquiedad
por el orificio con la ayuda de un
tector’ de fugas. Volver a montar
tapon (17) con su junta
de-
el
do, roceder__a__la___sustitucion _ del
densimetro.
fig 29 al
Ie 18 12 17 13 |
fl 14 |
fr i Lk"
2 ap
¢ J
| 22) 3 |w
= |
33/41 10/91 E.D10153- SUBTITUCION DEL DENSIMI
TRO (fig 30)
3.1 - Aislar el densimetro (11) del vo-
lumen de SF6 del interruptor. Proceder
como en el parrafo 2.1.
3.2- Desconectar el cable.
3.3. - Desmontar el densimetro (tomillo
33)
3.4 - Limpiar las gargantas del
densimetro y las superficies de apoyo.
3.5 - Preparar y colorar en su sitio
las juntas (31) y (32) segin las instruc-
cidnes del parrafo 1.1
3.6 - Colocar el densimetro en su alo-
Jamiento teniendo en cuenta la orienta.
ccidn de la rejilla de ventilacién (35).
3.7 - Fijar el densimetro, los tornillos
(33) y_ las arandelas (34) 'seran_sellados
siguiendo las instrucciones del _parrafo
1.2 (Par de apriete 0,8 daN.m)
3.8 - Conectar el cable
3.9 - Establecer la comunicacién del
volumen de SF6 del interruptor con el
recinto del densimetro (id. 2.7)
3.10 - Controlar la estanqueidad con un
detector de fugas sobre el tapén de lo-
calizacién de fugas (36) del densimetro
y sobre el tapén (17) de la placa (12).
4- _ INTERVENCION SOBRE EL
ORGANO DE MANIOBRA
NO. INTERVENIR “SOBRE UN ORGA-
NO. DE MANIOBRA CUYOS RESOR-
‘TES ESTEN TENSADOS.
ANTES DE _CUALQUIER _INTERVEN-
CION CORTAR’ LA ALIMENTA-
GION. DEL MOTOR Y DESPUES
ERECTUAR LA, SEQUENCIA. DE, -MA-
“NIOBRA 0CO..
NO_MANIOBRAR JAMAS' EL ORGA-
NO” DE MANIOBRA DESACOPLADO
DEL INTERRUPTOR.
4.1 = LIMPIRZA Y LUBRICACION
(ig 31)
Cuando el interior del mecanismo est
particularmente sucio 0 polvoriento, es
preciso hacer una limpieza antes de una
nueva lubricacién.
La limpieza se hace con un trapo im-
pregnado de "White sprit", de petréleo
© gasolina, Las piezas deben ser limpia-
das a continuacién con un trapo limpio
y seco.
El engrase debe ser moderado pero re-
gular. Se realiza con un aceite de (cla-
sificacién SAE) y con un aceite de va-
selina o de siliconas. Los puntos de en-
grase y la calidad del aceite a emplear
estan indicados en la figura 31
Evitar cuidadosamente las gotas de
aceite sobre los accesorios— eléctricos
(contactos auxiliares, etc).
34/41
Rev FECA RTA
10/91 E.D1015|
fig 31
35/41
E.D101542 - Desmontaje y Sustitueion del mo-
tor (Gg 32)
- Desconectar los cables.
- Desmontar las 4 tuercas M6 (12).
= Sacar el motor.
Desmontar la polea pequefia dentada
(14) retenida por el tomillo (15).
= Desmontar Ia placa (16) retirando los
tornillos (17) las arandelas (18). (NOTA:
Estos tornillos son frenados en su mon-
taje).
- Reemplazar el motor por otro con la
misma referencia. Montar la placa (16)
sobre el motor frenando los _tomnllos
(17) con LOCTITE 262 (01818326).
- Fijar con LOCTITE 262 la polea pe-
quefia dentada (14) sobre el arbol del
motor, verificar la posicién correcta del
tomillo (15) sobre el plano del eje del
motor, asi como respecto al juego de 2
mm, ‘entre la polea dentada y la carca-
sa del motor.
= Volver a montar y fijar el conjunto
sobre el 6rgano de maniobra mediante
las tuercas (12) y las arandelas (13).
4.3 - Sustitueién de las escobillas del
motor (fig 32)
- Desmontar los 2 tomillos (20)
= Sacar las escobillas.
- Reemplazar las escobillas por _ otras
del mismo tipo. c
- Volver a colozar los -2 tomillos (20)
en su sitio.
4.4 - Susti de la _correa del motor
(ig 33) i
+ Desmontar ef motor (11) segin 4.2.
= Desmontar los 2 tornilios H MIO (12)
Jas arandelas (13) situadas de un lado y
otro del eje de la polea grande denta-
da (14). Para acceder al tomillo de la
parte posterior, quitar la tapa__prevista
sobre la placa posterior del érgano de
maniobra
- Extraer el subconjunto excéntrica/polea
dentada (14).
- Reemplazar la correa (15) por otra de
Ja misma referencia
= Volver a montar el conjunto. Los dos
tomillos (12) serin frenados con LOCTI-
TE 262.
fig 33
14 16
312 20
36/41
10/91
Tana
E.D10155- Sustitucién de un electroimin de
e_o_de apertura (clectroimin a emi-
sin de tension (fig 34) ).
Los electroimanes son accesibles_des-
montando el panel lateral izquierdo.
Las escuadras-soporte (11) de los clec-
troimanes son fijidas con pasadores (12)
en Fabrica, con el fin de asegurar
carrera correcta de los electroimanes.
Para reemplazar un electroimér
~ Desconectar los cables.
+ Desmontar los 2 tomillos de fijacién
(13).
+ Reemplazar el clectroiman por otro
del mismo tipo. Frenar los 2 tornillos
(13) con LOCTITE 262.
= Conexionar los cables.
NOTA : La fijacién de las escudras-
soporte (11) con “los “pasadores (12)
se
APERTURA
—=4 Juego 2 mms —,
13
I=)
tealan después deur reglgje. ean
Juego de 2 mm
El tormillo (14) se regla para que la
ane del ndeeo' del” cleccoimas que
de limitada a 11 mm. |
a 5 LW
OQ]
| L bobina i
37/41 10/91 E.D10154.6 - Sustitucton de un electroimin de
disparo (bobina de minima tension) (fig
35)
Las escuadras soporte (11) de los elec-
troimanes salen de fabrica inmovilizadas
con pasadores (12) afin de asegurar la
carrera correcta del electroiman.
Para sustituir el electroimin
+ Desconectar el cableado.
+ Desmontar las dos tuercas de fijacion
(13) y los pasadores (12).
= Retirar los 2 tomillos (14) para liberar
la bobina (18) (NOTA : Estos dos tor-
nillos se pegan con loctite durante el
montaje).
= Desenroscar el eje (15) del niacleo
(16).
fig 35
= Cambiar por otro electroiman que
tenga la misma referencia. Apretar a
fondo el eje (IS) en el nicleo respe-
tendo el orden : tuercas, arandelas,
segiin el dibujo (fig 1).
- Montar la bobina (18) en la escuadra
soporte (Il), colocar el niicleo (16),
asegurarse de a presencia de la aran-
dela (19), sujetar todo el conjunto con
Ia tornilleria (13).
+ Comprimir el resorte (20) para_mante-
ner al niicleo (16) a tope, verificar el
juego de 2mm. entre la cabeza del tor-
nillo (21) y la escuadra (22). Una vez
obtenido este juego, apretar e inm
zar de nuevo la escuadra (11) con los
pasadores (12).
f 1s
38/41
10/91 E.D1015
I4.7 ~ Sustitucién del tope de apertura
(Gigs 36-37)
El tope es accesible desmontando el
panel lateral derecho y el techo.
Para desmontar el tope es preciso su-
primir, previamente, el pretensado del
resorte de apertura (fig, 36) :
= Marear una sefial (A) sobre la cabeza
del tomnillo (11) y sobre la parte fija
2).
= Medir y anotar la cota (Z)
= Cortar el hilo metélico (13)
- Desatomillar el tomnillo (11) hasta que
el resorte (14) quede libre.
¢ Cambiar el tope (fig 37) :
- Desmontar los 2 tomnillos CHC M6
(1) tuereas **Nyistop” (12).
- Reemplazar la placa de goma (13) la
placa (14) y-las placas (15).
= Volver a” montar 2 tomillos (11) y 2
tuercas (12) nuevas. El apriete de los
tomnillos (Il) debe de jar un juego
aproximado de 0,5 mm entre la placa
(14) y el cuerpo del tope.
@ Volver a. establecer el pre-tensado del
resorte de apertura (fig 36)
= Atomillar el tornillo (11) hasta alcanzar
la cota (Z) inicial.
= Ajustar| la rotacién del tornillo (11)
haciendo coincidir las marcas (A).
= Inmobilizar en rotacién el tomillo (11)
médiante un hilo de cero galvanizado
(13),
fig 37
Juego 0,5 mm
39/41
10/91
E.D1015
|4
HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS
Herramientas particulares_ son
para la puesta en servicio y el manteni
miento del interruptor.
necesarias
1 - HERRAMIENTAS PARTICULARES
Solamente los utiles y accesorios especi-
ficados en et pedido forman parte del
suministro (ejemplo:
ve dynamometrica, nivel...).
eslingas, aves, Ila-
NUMERO DESIGNACION UTILIZACION
[Manipulacién del interruptor (entre-
; jzado en cada caja)
eee || erste acre! -—- Nimero completo segin entre-
jes.
COFRECITO SF6 Conteniendo:
N5s000401 JUTIL DE LLENADO _|Llenado de gas SF6, complemento
= Jde_enado. ae
[Lienado de gas SF6, complemento
900476002. | MANOMETRO Jde enado. Control ‘de los umbrales
961924013 idel_densimetro. a
[Control de los umbrales del
-02861501 |LAMPARA TESTIGO _|densimetro. Control del desgaste de
los dedos de corte.
463844001 | MANORREDUCTOR ee ate aeon mace
Verificacién de la estanquidad del
967551001 DETECTOR DE FUGAS tapén de lenado SF6.
Investigacién de fuga SF6,
i191 [UTIL DE CONTROL DEL DES- Control “del desgaste de los dedos
Nsso2ll0l |Gaste Jde corte. :
465059003 |MANOMETRO DE AGUA Verificacién estanqueidad.
100022901 |MANIVELA Rearmado resort.
-__ ACCESORIOS
NUMERO DESIGNACION UTILIZACION
01861432 |BOTELLA SF6 (42 kg)
eoisSIts33 | BOTELEAISHCN SI) ______|Lienado de gas SF6, complemento
-01861434 |BOTELLA SF6 (10 kg) pesmi:
01861435 |BOTELLA SF6 (23 kg)
01818326 |LOCTITE 262
01818327 |LOCTITE 225
01835265 |GRASA MOLYKOTE 111 Preparacién de las juntas SF6
-01833133 |ACEITE SAE 90
Lubrificaci6n BLR-XE.
-01833140 |ACEITE DE VASELINA NEUTRA
01835104
01835117
GRASA DE VASELINA NEUTRA
Preparacién de las superficies de
contacto eléctrico.
GRASA CONTACTAL
40/41
10/91
E.D1015+ 12 Tornillo H _M12-45
+ 12 Arandela M12
+ 12 Tuerca H M12
N550422
\ il
100001901
465059003,
al,
+ 2 tornillo H_M8-40
++
9
3 tomnillo CHe MS-55
3 arandela MS
NSSO2L1O1
01861432 a
01861435, 00022901
TRH ave Tame
41/4t_ | A 02/92 E.D1015
j