A Student's Grammar of The English Language - Text
A Student's Grammar of The English Language - Text
Randolph Quirk
Edinburgh Gate
Harlow, Essex CM20 2JE, England
and associated companies throughout the world.
2 A general framework 11
6 Pronouns 108
13 Coordination 262
Bibliography 476
Index 485
Preface
Even before my co-author’s sudden death in 1996 during a lecture visit to
Moscow, a start had been made on assembling many important improve¬
ments to our book. These have largely proceeded from experience in
using The Student’s Grammar and its splendid accompanying Wookbook
by Sylvia Chalker (Longman 1992), and it is a pleasurable duty to thank
colleagues throughout the world for their valuable help in sending their
comments and suggestions to the Survey of English Usage at University
College London. Well over two hundred revisions, clarifications, and
expansions have now been incorporated, and I hope that in consequence
this revised version of the Grammar will be of enhanced value to teachers
and their students.
RANDOLPH QUIRK
London
October 1997
The English language
1.1 English is the world’s most widely used language. A distinction is often
made that depends on how the language is learned: as a native language
(or mother tongue), acquired when the speaker is a young child (generally
in the home), or as a foreign language, acquired at some subsequent
period. Overlapping with this distinction is that between its use as a first
language, the primary language of the speaker, and as an additional
language. In some countries (particularly of course where it is the
dominant native language), English is used principally for internal
purposes as an intranational language, for speakers to communicate with
other speakers of the same country; in other countries such as Germany
and Japan, it serves chiefly as an international language, the medium of
communication with speakers from other countries.
But in numerous countries such as India, the Philippines, and Nigeria,
where English is for the most part a foreign language too, it nonetheless
has prominent internal functions within these countries in addition to its
international role. Such domestic use of ‘English as a foreign language’ is
often called ‘English as a second language’.
1.2 We shall be using ‘grammar’ in this book to include both syntax and that
aspect of morphology (the internal structure of words) that deals with
inflections (or accidence). The fact that the past tense of buy is bought
[inflection] and the fact that the interrogative form of He bought it is Did he
buy it? [syntax] are therefore both equally within grammar. Our usage
corresponds to one of the common lay uses of the word in the English-
speaking world. A teacher may comment:
John uses good grammar but his spelling is awful.
The comment shows that spelling is excluded from grammar; and if John
wrote interloper where the context demanded interpreter, the teacher
would say that he had used the wrong word, not that he had made a
2 The English language
1.4 The ‘codification’ sense of grammar is readily identified with the specific
compilation of a specific grammarian:
Naturally, too, the codification may refer to grammar in any of the senses
already mentioned. It will also vary, however, according to the linguistic
The meanings of ‘grammar’ 3
Prescriptive grammar
Varieties of English
Types of variation
1.6 There are numerous varieties of English, but we shall recognize in this
book five major types of variation. Any use of the language necessarily
involves variation within all five types, although for purposes of analysis
we may abstract individual varieties:
(a) region
(b) social group
(c) field of discourse
(d) medium
(e) attitude
The first two types of variation relate primarily to the language user.
People use a regional variety because they live in a region or have once
lived in that region. Similarly, people use a social variety because of their
affiliation with a social group. These varieties are relatively permanent for
the language user. At the same time, we should be aware that many people
can communicate in more than one regional or social variety and can
therefore (consciously or unconsciously) switch varieties according to the
situation. And of course people move to other regions or change their
social affiliations, and may then adopt a new regional or social variety.
The last three types of variation relate to language use. People select the
varieties according to the situation and the purpose of the communica¬
tion. The field of discourse relates to the activity in which they are
engaged; the medium may be spoken or written, generally depending on
the proximity of the participants in the communication; and the attitude
expressed through language is conditioned by the relationship of the
participants in the particular situation. A common core is present in all
the varieties so that, however esoteric a variety may be, it has running
through it a set of grammatical and other characteristics that are present
in all the others. It is this fact that justifies the application of the name
‘English’ to all the varieties.
Regional variation
1.7 Varieties according to region have a well-established label both in popular
and technical use: dialects. Geographical dispersion is in fact the classic
basis for linguistic variation, and in the course of time, with poor
communications and relative remoteness, such dispersion results in
dialects becoming so distinct that we regard them as different languages.
This latter stage was long ago reached with the Germanic dialects that are
now Dutch, English, German, Swedish, etc, but it has not been reached
(and may not necessarily ever be reached, given the modern ease and range
of communication) with the dialects of English that have resulted from the
regional separation of communities within the British Isles and (since the
Varieties of English 5
Social variation
remember that this does not mean an English that has been formally
standardized by official action, as weights and measures are standardized,
the term is useful and appropriate. In contrast with standard English,
forms that are especially associated with uneducated (rather than
dialectal) use are generally called nonstandard.
Standard English
1.12 All the variants of standard English are remarkable primarily in the tiny
extent to which even the most firmly established, BrE and AmE, differ
from each other in vocabulary, grammar, and orthography. Pronunci¬
ation, however, is a special case in that it distinguishes one national
standard from another most immediately and completely and it links in a
most obvious way the national standards to the regional varieties. In BrE,
one type of pronunciation is often seen as having the status of ‘standard’:
it is the accent associated with the older schools and universities of
England, ‘Received Pronunciation’ or ‘RP’. It is nonregional and enjoys
prestige from the social importance of its speakers. Although RP no
longer has the unique authority it had in the first half of the twentieth
century, it remains prominent in teaching the British variety of English
as a foreign language, as can be easily seen from dictionaries and
textbooks intended for countries that teach BrE.
1.13 The field of discourse is the type of activity engaged in through language.
A speaker has a repertoire of varieties according to field and switches to
Acceptability and frequency 9
1.16 Our approach in this book is to focus on the common core that is shared
by standard BrE and standard AmE. We leave unmarked any features
that the two standard varieties have in common, marking as <BrE> or
<AmE> only the points at which they differ. But usually we find it
necessary to say <esp(ecially) BrE) or <esp(ecially) AmE), for it is rare for
a feature to be found exclusively in one variety. Similarly, we do not mark
features that are neutral with respect to medium and attitude. We
distinguish where necessary spoken and written language, generally using
‘speaker’ and ‘hearer’ as unmarked forms for the participants in an act of
communication, but drawing on the combinations ‘speaker/writer’ and
‘hearer/reader’ when we wish to emphasize that what is said applies across
10 The English language
NOTE The diamond bracket convention applies to stylistic and other variants. Phonetic
symbols used in the book are those of the International Phonetic Alphabet (IPA);
prosodic symbols are explained in 2.13-15, and abbreviations in the Index.
Among other conventions: parentheses indicate optional items, curved braces free
alternatives, square braces contingent alternatives (eg selection of the top
alternative in one pair requires selection of the top one in the other).
Bibliographical note
On varieties of English, see Bailey and Gorlach (1982); Biber (1988); Hughes and
Trudgill (1979); Kachru (1988); McDavid (1963); Quirk (1988, 1989).
On acceptability and language attitudes, see Bolinger (1980); Greenbaum
(1977, 1985, 1988); Quirk and Stein (1990).
A genera! framework
NOTE At the end of each chapter, there is a bibliographical note giving guidance on
further reading, especially recent monographs and articles. We assume that the
reader will have access to the major grammarians of the past whose works are not
mentioned in these notes though they are of course listed in the general
Bibliography at the end of the book. These include the compendious works of
Jespersen, Kruisinga and others, as well as bibliographies by Scheurweghs and
Vorlat. To the work of such scholars all subsequent studies are heavily indebted,
not least our own Comprehensive Grammar of 1985 to which the present book is
directly related.
Of course, these cannot mean much to us unless we know who ‘she’ is in [1]
and who ‘he’ is in [2]; we would also want to know in [2] what he seemed
doubtful about. For the place of such sentences in a wider textual context,
we must wait till Chapter 19, but the sense of grammatical completeness in
[1], [2], and [3] is none the less valid.
There are several ways of looking at the constituents of a sentence in
establishing what needs to be present to make a stretch of language a
sentence. The constituents most widely familiar are the subject and the
predicate. If we heard someone say
we would at once wish to ask 4 Who (went off without paying)?’ In [4] we
have a possible predicate but no subject. But equally if we heard someone
say
we would want to ask 4 What about that elderly man?’ sensing that we had
in [5] a possible subject but no predicate. By contrast with [4] and [5], we
have a complete sentence in [6]:
Let us now compare the subject of [1], [2], [3], and [6] (She, He, You, That
elderly man) with the predicates. The latter are not merely longer but
rather obviously more heterogeneous:
’s selling her car
sounded a bit doubtful
should always clean your teeth after meals
went off without paying
Elements
For the present, we need mention only one other type of V, the copular
verbs, which require a complement:
2.4 The sentence elements illustrated in 2.3 draw attention to a major issue in
the study of grammar: the distinction between function and form. The
same formal unit my watch has one function in [4] and quite another in [5].
Equally, the same function can obviously be performed by units that are
very different in form. Thus as V we have witnessed in [6], sounded in [7],
has disappeared in [4], and must have taken in [5]. But at least these all
involve verbs (2.10) and we capture what they thus have formally in
common by referring to them as verb phrases whether they comprise one
word such as sounded or several words, as in must have taken.
The realizations of S are still more various: he in [7], someone in [5], my
watch in [4], and one of my sisters in [8]. But all these involve either
pronouns or nouns (2.6) and to capture their formal properties we refer to
them as noun phrases, whether they comprise one word as with he or
several words such as one of my sisters. The function O is again fulfilled by
noun phrases: my watch in [5], the accident in [6].
On the other hand, C is realized by a noun phrase in [8], a computer
expert, but by a different formal structure in [7], a bit doubtful. Forms like
this (a bit doubtful, quite happy, more successful) we shall call adjective
phrases, since they are either adjectives (2.6) or expansions of adjectives.
Most various of all in its formal realizations is the function A. We have
a noun phrase that night in [7a]; adverb phrases, ie adverbs (2.6) or
expansions of adverbs, apparently in [5a] and quite rapidly in [8a]; and we
also have A realized by prepositional phrases, that is, a structure
comprising a preposition (2.6) and a noun phrase:/row this desk in [4a], by
chance in [6a], and to everyone's delight in [8a].
Clauses
2.5 Let us now consider a somewhat longer sentence than those examined in
2.2/:
Words and word classes 15
My sister [S] is [V] normally [A] a cheerful person, [C] but she
[S] seemed [V] rather unhappy [C] that day. [A] [1]
Here we have two units each with the internal structure that we have been
attributing to sentences. We call these units clauses and we can now see
that the elements discussed in 2.3/should be considered as constituents of
clauses rather than of sentences. In other words, a sentence comprises one
or more clauses, each of which in turn comprises elements.
In [1] the two clauses are as it were on an equal footing and are said to be
coordinated to form the sentence. But a clause may equally be subordinated
within another clause as one of its elements: clearly, the noun phrase as A
in [2] performs the same function as the clause as A in [2a]:
She seemed rather unhappy that day. [2]
She seemed rather unhappy when I was with her. [2a]
unchanging in the language: words like this, in, shall. These words play a
major part in English grammar, often corresponding to inflections in
some other languages, and they are sometimes referred to as ‘grammatical
words’, ‘function words’, or ‘structure words’.
By contrast, the open classes of words are constantly changing their
membership as old words drop out of the language and new ones are
coined or adopted to reflect cultural changes in society. These are words
like forest, computer, decorative, and signify; their numbers are vast and
are the subject matter of dictionaries. Appropriately, they are often called
‘lexical words’.
Closed classes:
pronoun, such as she, they, anybody
determiner, such as the, a, that, some
primary verb, such as be
modal verb, such as can, might
preposition, such as in, during, round
conjunction, such as and, or, while, yet
Open classes:
noun, such as hospital, play, orchestra, Millicent
adjective, such as sufficient, happy, changeable, round
full verbs, such as grow, befriend, interrogate, play
adverb, such as sufficiently, really, afterwards, yet
NOTE [a] Other categories of words include numerals, such as three, seventy-six', and
interjections, such as oh, aha.
[b] Even from the few examples given, we see that a word may belong to more than
one class. Thus round is given as both a preposition (as in Drive round the comer)
and an adjective (as in She has a round face)', we could have gone further and listed
it as, for example, a full verb: The car rounded the bend. Moreover, relations across
classes can be seen in the verb befriend (cf the noun friend), the adjective
changeable {cf the verb change), and above all in adverbs in -ly which are
systematically related to adjectives: sufficient ~ sufficiently.
2.7 We assign words to their various classes on grammatical grounds: that is,
according to their properties in entering phrasal and clausal structure. For
example, determiners (5.3ff)Jink up with nouns to form noun phrases as
in a soldier, pronouns can replace noun phrases as in ‘I saw a soldier and I
asked him the time’. But this is not to deny the general validity of
traditional definitions based on meaning: ‘naming things’ is indeed a
semantic property of nouns and many verbs are indeed concerned with
‘doing things’.
In fact it is neither possible nor desirable to separate grammatical from
semantic factors, whether we are considering the status of a word or the
structure of a whole sentence. Let us examine the following examples:
In [1], the tiger can hardly refer to any particular tiger; the phrase is generic
and illustrates a particular use of the determiner the with a singular noun;
the plural noun phrase the tigers could not be generic. By contrast, these
tigers in [2] and the tiger in [3] must refer to particular tigers and the noun
phrase is specific. But as well as introducing the important distinction
between generic and specific, [1] and [2] illustrate a related distinction that
recurs in the study of grammar. The singular form tiger is unmarked as
compared with the plural form tigers which is marked for plural by the
inflectional ending -s. But in being literally ‘unmarked’ inflectionally, the
singular in [1] is correspondingly ‘unmarked’ semantically: it refers to all
tigers at all times and embraces both male tigers and female tigresses
(tigress being thus a ‘marked’ form).
Moreover the distinction between generic and specific, unmarked and
marked, extends beyond the noun phrase as S. The use in [1] of the
unmarked present tense lives as V (embracing reference to future and past
as well as the literal present) appropriately matches the generic S. Equally
the specific reference of the S in [2] is matched by the verb phrase are living
as V, the progressive aspect (4.Iff) marking the verb in respect of
something specifically in progress at the present time.
and adjectives are stative in that they denote phenomena or qualities that
are regarded for linguistic purposes as stable and indeed for all practical
purposes permanent:
can engineer.
Jack is
\very tall.
(We may note that it would be very odd indeed to add here an adverbial
like this afternoon which would suggest that Jack’s profession or height
applied only to the moment of speaking.) On the other hand, just as some
verbs such as live can be used statively as well as dynamically, so also can
some nouns and adjectives be used dynamically as well as statively:
Their beautiful new car was badly damaged when it was struck
by a falling tree. [1]
Jack was born in a British industrial town and Gillian grew up
in an American one. [2]
My parents live in the north of the country and my husband’s
people live there too. [3]
I raised the proposal in the early months of 1988, but no one
was then particularly interested. [4]
She hoped they would play a Mozart quartet and they
will do so. [5]
In [1] we have the pronoun it referring back to the whole noun phrase their
beautiful new car. In [2], the pronoun one refers back to the head part
industrial town of the noun phrase a British (industrial town). In [3] there is
a pro-form for the adverbial of place in the north of the country, while then
in [4] refers comparably to the time adverbial in the early months of 1988.
In [5], the pro-form do so refers to a unit not so far discussed, the
predication (2.10), and thus corresponds to the whole of play a Mozart
quartet.
In some constructions, repetition can be avoided by ellipsis (12.14).
Thus instead of [5], we might have:
She hoped they would play a Mozart quartet and they will.
Again instead of [3], we might have ellipsis of the V and an A in the second
part:
Operator and predication 19
Some pro-forms can refer forward to what has not been stated rather
than, as in [l]-[5], back to what has been stated. There are, for example,
the wh~items, as in
NOTE But wh-iterns have a further role in subordinate clauses (14.1) when their reference
may be backward as in [6] or forward as in [7]:
2.10 In 2.2/, we looked at the traditional division of a sentence into subject and
predicate, noting the heterogeneous character of the latter. Bearing in
mind what was said in 2.3 about sentence constituents being identified by
specific questions, it should be noted that no question elicits the predicate
as such. If, however, we see the English sentence as comprising a subject,
an operator, and a predication, we have in this last a constituent that can
indeed be elicited by a question. C/[5a] in 2.9. But the analysis of predicate
as operator plus predication has a much wider relevance than this.
We shall consider the operator in more detail in 3.11, but for the present
we may define it as the first or only auxiliary in the verb phrase realizing
the sentence element V. Note first of all the way in which the operator
permits the coordination (13.17) of two predications:
You should telephone your mother and find out if she,’s recovered
from her cold.
He is either cleaning the car or working in the garden.
NOTE The verb have can function like be, especially in BrE:
NOTE [a] As well as assertive and nonassertive forms, there are also some negative forms.
Compare
2.12 All the material in this book is necessarily expressed in the silence of the
printed word. But in 2.1 we referred to ‘discourse in speech or writing’,
and at no point must we forget that language is normally spoken and
heard. Even what we write and read needs to be accompanied by an
imagined realization in terms of pronunciation and such prosodic features
as stress and intonation. The familiar graphic devices of spaces between
words and punctuation marks such as comma, colon, semi-colon, and
period help us to recover from writing how sentences would sound if
spoken, but the correspondence between punctuation and prosody is only
partial. From time to time, we shall need in this book to express examples
with the help of a ‘prosodic transcription’, and we now explain the
transcription system and the phenomena it represents.
NOTE When not part of a counting series, -teen numbers have the main stress on this
element: She is nine'teen.
Intonation
2.15 Like stress, intonation is a mode of indicating relative prominence, but
with intonation the variable is pitch, the aspect of sound which we perceive
in terms of‘high’ and ‘low’. Intonation is normally realized in tone units
comprising a sequence of stressed and unstressed syllables, with at least
one of the stressed syllables made prominent by pitch. We call such a
syllable the nucleus of the tone unit and we mark it by printing it in small
capitals. The first prominent syllable in a tone unit is called the onset and
where necessary it is marked with a slender long vertical and the end of the
tone unit can be indicated with a thicker vertical:
But if the speaker were using these words not to make a statement but to
ask a question, the next commonest pitch change would be used, a rise:
She’s | selling her car|
Other nuclear tones to be especially noted are the fall-rise and the
fall-plus-rise:
Conclusion
2.16 The material presented in this chapter constitutes a modest but essential
foundation for studying English grammar as a whole. We have introduced
features and concepts which cut across the individual topics that will now
occupy our attention, chapter by chapter. Thus we have illustrated a
system by which intonation and other prosodic features of speech can be
related to grammar; we have outlined major concepts such as the
distinctions between generic and specific, stative and dynamic, assertive
and nonassertive.
But we have also provided a framework of sentence analysis, within
which the detailed material of individual chapters may be fitted, much as
these must in turn modify and clarify this framework. Thus we have
examined the ‘parts of speech’; the sentence elements such as object and
complement; the segmentation of sentences into subject, operator, and
predication; and some of the chief grammatical processes such as those
relating positive to negative, statement to question.
Bibliographical note
For a fuller treatment of the material here and elsewhere in this book, see Quirk et
al. (1985); c/also Attal (1987).
On the theory of English grammar, see Huddleston (1984); Langacker (1987);
Radford (1988).
On intonation and related features of speech, see Bolinger (1972b); Crystal
(1969).
On syntactic and semantic relations, see Li (1976); Lyons (1977); Matthews
(1981).
Verbs and auxiliaries
If there is only one verb in the verb phrase, it is the main verb. If there is
more than one verb, the final one is the main verb, and the one or more
verbs that come before it are auxiliaries. For example, leaving is the main
verb in this sentence, and might and be are auxiliaries:
She might be leaving soon.
Of the three classes of verbs, the full verbs can act only as main verbs, the
modal auxiliaries can act only as auxiliary verbs, and the primary verbs
can act either as main verbs or as auxiliary verbs.
NOTE [a] Some verbs have a status intermediate between that of main verbs and that of
auxiliary verbs, c/3.18.
[b] Notice that in Did they believe you? the verb phrase Did . . . believe is
discontinuous. The verb phrase is similarly discontinuous in sentences such as
They do not believe me and / can perhaps help you.
Full verbs 25
[c] Sometimes the main verb (and perhaps other words too) is understood from the
context, so that only auxiliaries are present in the verb phrase:
I can’t tell them, but you can. [ie ‘can tell them’]
Your parents may not have suspected anything, but your sister may have, [ie
‘may have suspected something’]
[d] There are also multi-word verbs, which consist of a verb and one or more other
words, eg: turn on, look at, put up with, take place, take advantage of. Cf\6.2ff.
Full verbs
Verb forms
3.2 Regular full verbs, eg: call, have four morphological forms: (1) base
form, (2) -s form, (3) -ing participle, (4) -ed form. Irregular full verbs vary
in this respect; for example, the verb speak has five forms, whereas cut has
only three. Since most verbs have the -edinflection for both the simple past
(They called) and the past participle or passive participle (They have
called; They were called), we extend the term "-ed form’ to cover these two
sets of functions for all verbs.
In some irregular verbs, eg: speak, there are two -ed forms with distinct
syntactic functions: the past -ed form and the -ed participle. In other
irregular verbs, eg: cut, and in all regular verbs, eg: call, the two -ed
syntactic forms are identical.
They spoke to me. They have spoken to me.
She cut herself. She has cut herself.
I called him. I have called him.
NOTE [a] Regular verbs are called such because if we know their base form (ie the
dictionary entry form) we can predict their three other forms (-s, -ing, and -ed) by
rule. The vast majority of English verbs are regular, and new words that are coined
or borrowed from other languages adopt the regular pattern.
[b] The primary verb be (c/3.13) has eight forms.
and the subsequent verbs, if any, are nonfinite. In a nonfinite verb phrase,
on the other hand, all verbs are nonfinite; eg:
The -ing and -s forms are almost invariably predictable from the base of
both regular and irregular verbs. The -ing inflection is merely added to the
base (but c/3.6):
The spelling rules for the -ing and -s forms are detailed in 3.6/f. The rules
for the -s forms are the same as for the regular plural of nouns (cf 5.36).
NOTE [a] Notice the irregular -5 forms of say / sei/ ~ says /sez/, have ~ has, do /du:/ — does
j dAZ / and derivatives of do, eg: outdo / -du:/ ~ outdoes / -dAz/. The -5 form of be is
highly irregular: is.
[b] Syllabic /l/ usually ceases to be syllabic before the -ing inflection, eg:
wriggle ~ wriggling.
(b) /d/ after bases ending in voiced sounds other than /d/, including
vowels, eg:
(c) /t/ after bases ending in voiceless sounds other than /t/, eg:
NOTE [a] BrE breaks the rule by doubling after unstressed syllables ending in -/, -m, and
-/?; doubling is less usual in AmE.
The verbs handicap and kidnap follow the pattern of worship, but most other verbs
ending in -p follow the regular rule in both AmE and BrE, eg: develop, envelop,
gallop, gossip.
28 Verbs and auxiliaries
[b] In both BrE and AmE the general rule is broken by the doubling of ~g in
humbug ~ humbugging ~ humbugged and of words ending in c (spelled -ck-), eg:
panic ~ panicking ~ panicked.
[c] In certain verbs whose base ends in a vowel followed by -s, there is variation
between -5- and -ss- when the inflection is added:
Verbs with monosyllabic bases in -ye, -oe, and -nge, pronounced /nd3/, are
exceptions to this rule: they do not lose the -e before -ing, but they do lose it
before -ed:
The final -e is also lost before -ed by verbs ending in -ie or -ee: tie ~ tied,
die ~ died, agree ~ agreed.
Before the -51 ending, on the other hand, an -e is added after the
following letters, representing sibilant consonants:
NOTE [a] An -e is added after -o in go (~ goes), do (~ does /dAz/), echo (— echoes), veto
vetoes).
[b] The -e is regularly dropped in impinging and infringing.
Treatment of -y
3 .8 In bases ending in a consonant followed by -y, the following changes take
place:
(a) -y changes to -ie- before -s: carry ~ carries, try ~ tries
(b) -y changes to -i- before -ed: carry ~ carried, try ~ tried
The -y remains, however, where it follows a vowel letter: stay ~ stayed,
alloy ~ alloys, etc; or where it precedes -ing: carry ~ carrying,
stay ~ staying.
A different spelling change occurs in verbs whose bases end in -ie: die,
lie, tie, vie. In these cases, the -ie changes to -y- before -ing is added:
die ~ dying, lie ~ lying, tie ~ tying, vie ~ vying.
NOTE Exceptions to these rules are certain verbs Where the y changes to i after -a-: pay
(~paid) and lay {~laid) and their derivatives, eg: repay (~repaid), mislay
(~mislaid). The irregular verb say follows the same pattern (~said).
Full verbs 29
3.9 Irregular full verbs differ from regular verbs in that either the past
inflection, or the -ed participle inflection, or both of these, are irregular.
More precisely the major differences are:
(a) Irregular verbs either do not have the regular -ed inflection, or else
have a variant of that inflection in which the /d/ is devoiced to /t/ (eg:
burn ~ burnt, which occurs alongside the regular burned).
(b) Irregular verbs typically, but not invariably, have variation in their
base vowel: choose ~ chose ~ chosen, write ~ wrote ~ written.
(c) Irregular verbs have a varying number of distinct forms. Since the -s
form and the -ing form are predictable for regular and irregular verbs
alike, the only forms that need be listed for irregular verbs are the base
form (V), the past (Y-edt), and the -ed participle (Y-ed2). These are
traditionally known as the principal parts of the verb. Most
irregular verbs have, like regular verbs, only one common form for
the past and the -ed participle; but there is considerable variation in
this respect, as the table shows:
V Y-edt V~ed2
all three forms alike: cut cut cut
Y-ed1~Y-ed2: meet met met
Y = Y-edx: beat beat beaten
Y~Y-ed2: come came come
all three forms different: speak spoke spoken
(got |
get got
\gotten <AmE>/
give gave given
go went gone
grind ground ground
grow grew grown
NOTE In BrE the verb fit is regular, but in AmE fit is an alternative to fitted in the past and the -ed
participle. Hang has also the regular form hanged for the past and the -ed participle in the
sense ‘put to death by hanging’.
Verbs as operators
NOTE [a] The enclitic particle n’t can be attached to most operators as a contraction of
the negative word not, eg: isn’t, didn’t, won’t {cf 3.13#). In addition, many
operators have contracted forms:
am^'m; is~*s; are — ’re
be:
have:have~'ve; hash’s; had~'d
modals: wills'll; would~*d
The final /t/ in the negative contraction is commonly not sounded. Notice that the
contraction ’s may represent either is or has, and that the contraction 9d may
represent either had or would.
[b] The contractions mentioned in [a] are simplified forms that are institutionalized
in both speech and writing. They are to be distinguished from cases of
phonological reduction only, eg]kon/ in the pronunciation of can.
(d) Their past forms can be used to refer to present and future time (often
with a tentative meaning):
NOTE The dummy auxiliary do, like the modal auxiliaries, is followed by the bare
infinitive and cannot occur in nonfinite functions. The primary auxiliaries be,
have, and do have an -5 form, but it is irregular (c/3.13ff). For the marginal modal
auxiliaries, see 3.17,
Be
3.13 The verb be is a main verb (with a copular function: cf 10.3) in:
Ann is a happy girl. Is that building a hotel?
But be also has two auxiliary functions: as an aspect auxiliary for the
progressive (4.10#):
Ann is learning Spanish.
The weather has been improving.
and as a passive auxiliary (3.25/):
present
1st person am /aem/, /am/ am not, (aren 't)
singular present 'm /m/ ’m
2nd person
present, 1st are ja:r/ are not aren’t /a:rnt/
and 3rd person 're jd/ 're not
plural present
past
1st and 3rd was /woz/, /w(a)z/ was not wasn ’t /'woznt/
person
singular past
NOTE [a] A in’t is a nonstandard contraction used commonly (especially in AmE) inplace
of am not, is not, are not, Aas not, and wof. Aren’t is the standard contraction
for am not in questions (especially in BrE): ’t I tall?
[b] There is a rare use of be as a perfect auxiliary with the verb go: The guests are
[also have] gone.
Have
3.14 Have functions both as an auxiliary and as a main verb. As an auxiliary for
perfect aspect (cf 4.8/), have combines with an ~ed participle to form
complex verb phrases:
As a main verb, it normally takes a direct object: I have no money. The -ed
participle is not used as an auxiliary.
38 Verbs and auxiliaries
NEGATIVE NEGATIVE
NOTE [a] In stative senses (cf 4.10/), have is used (generally in rather formal style) as an
operator, especially in BrE. There is also the informal have got construction, which
is frequently preferred (especially in BrE) as an alternative to stative have. In some
stative senses, we can therefore have three alternatives:
(a) We haven’t any butter. — We have some.
(b) We haven’t got any butter. — We have got (We’ve got) some.
(c) We don’t have any butter. — We do have some.
Of these, (a) is especially BrE (more formal); (b) is especially BrE (informal); (c)
is AmE, and also common now in BrE.
[b] In dynamic senses {cf 4.10/), have normally has DO-support, and have got is not
possible:
A: Does she have coffee with her breakfast?
B: Yes, she does.
Do
3.15 Do, like be and have can be both an auxiliary and a main verb. As an
auxiliary, do has no nonfinite forms, but only present and past forms.
NEGATIVE NEGATIVE
Modal auxiliaries
3,16 The central modal auxiliaries are in Table 3.16, Rare forms are in
parentheses.
NEGATIVE NEGATIVE
\
L could lkod, kad/ could not
/kxntj <AmE>
couldn’t /'kudnt/
1 ^
( would /wud/
i'd/mi
would not
’d not
wouldn’t /'wudnt/
NOTE Mayn't and shan't are virtually nonexistent in AmE, while in BrE shan’t is
becoming rare and mayn't even more so.
Dare and need can be used either as modal auxiliaries (with bare
infinitive and without the inflected forms) or as main verbs (with to-
infinitive and with inflected -s, -ing, and past forms). The modal
construction is restricted to nonassertive contexts, ie mainly negative and
interrogative sentences, whereas the main verb construction can always be
used, and is in fact more common.
NOTE Blends of the two constructions (modal auxiliary and main verb) are widely
acceptable for dare:
They do not dare ask for me. Do they dare ask for more?
3.18 Two other categories of verbs are intermediate between auxiliaries and
main verbs. They express modal or aspectual meaning.
(a) The modal idioms are a combination of auxiliary and infinitive or
adverb. None of them have nonfinite forms and they are therefore
always the first verb in the verb phrase. The most common modal
idioms are had better, would rather, have got to, and be to.
(b) The semi-auxiliaries are a set of verb idioms which are introduced by
one of the primary verbs have and be. They have nonfinite forms and
can therefore occur in combination with preceding auxiliaries.
Indeed, two or more semi-auxiliaries can occur in sequence. Common
semi-auxiliaries include:
NOTE Like auxiliaries - in having meanings similar to those for the aspectual and modal
auxiliaries (cf 4.7,4.21) - are the catenatives, such as appear to, happen to, seem to.
Some catenatives are followed by -ing or -ed participles rather than by infinitives:
start (working), go on (talking), keep (on) (smoking), get (trapped).
The structure of verb phrases 41
3.19 A finite verb phrase is a verb phrase in which the first or only word is a
finite verb (c/ 3.3), the rest of the verb phrase (if any) consisting of
nonfinite verbs. Finite verb phrases can be distinguished as follows:
(a) Finite verb phrases can occur as the verb phrase of independent
clauses.
(b) Finite verb phrases have tense contrast, ie the distinction between
present and past tenses:
He is a journalist now.
He worked as a travel agent last summer.
(c) There is person concord and number concord between the subject of a
clause and the finite verb phrase. Concord is particularly clear with
the present tense of be:
l am ^ . He/She/It is y .
v >here. ' ' |here-
You are ) We/They are J
He/She/Jim reads t .
I/We/You/They read)the paper CVery m°rnmg'
3.20 The infinitive ((to) call), the -ing participle {calling), and the -edparticiple
{called) are the nonfinite forms of the verb. Hence any phrase in which one
of these verb forms is the first or only word (disregarding the infinitive
marker to) is a nonfinite verb phrase. Such phrases do not normally occur
as the verb phrase of an independent clause. Compare:
42 Verbs and auxiliaries
3.21 The finite verb phrase is simple when (without ellipsis) it consists of only
one word. It is complex when it consists of two or more words.
The auxiliaries follow a strict order in the complex verb phrase:
(a) modal, followed by an infinitive:
must go
(b) perfect (the auxiliary have) followed by an ~ed participle:
has examined; must have examined
(c) progressive (the auxiliary be), followed by an -ing participle:
was talking; must have been talking
(d) passive (the auxiliary be), followed by an -ed participle:
was visited; must have been being visited
While the above order is strictly followed, gaps are perfectly normal:
(a) -t-(c): must be going (modal 4-progressive)
(b) + (d): has been examined (perfect + passive)
(a) + (d): may be visited (modal + passive)
3.22 It may be convenient to list here the contrasts in which the verb phrase
plays an important part.
(a) Tense requires a choice between present and past in the first or only
verb in a finite verb phrase (cf 4.3j/):
She works hard. She worked hard.
(b) Aspect requires a choice between the nonperfect and the perfect and
between the nonprogressive and the progressive (cf 4.Iff):
He f^stens \ (indicative)
{.is listening to me.J
The subjunctive mood 43
The verb element of a finite clause (as in the first sentence) is a finite
verb phrase; the verb element of a nonfinite clause is a nonfinite verb
phrase (eg: Playing in Playing tennis).
(e) Voice involves a contrast between active and passive (c/3.25/):
A doctor will examine the applicants, (active)
The applicants will be examined by a doctor, (passive)
(f) Questions generally require subject-operator inversion (cf 11.3j/; for
an exception, cf 11.10):
I should pay for you. ~ Should I pay for you?
The students objected. ~ Did the students object?
(g) Negation makes use of operators (cf 10.33, but cf 3.23 Note [b]):
I should pay for you. ~I shouldn’t pay for you.
The students objected. ~The students didn’t object.
(h) Emphasis is frequently carried by an operator (cf 3.11):
I should pay.
The students did object.
NOTE [a] Only were is acceptable in as it were (‘so to speak’); were is usual in if I were you.
[b] Negation of the present subjunctive does not require an operator. Hence,
reconsider in [la] is unambiguously subjunctive:
Voice
Active arid passive
3.25 The distinction between active and passive applies only to sentences where
the Verb is transitive. The difference between the active voice and the
Voice 45
passive voice involves both the verb phrase and the clause as a whole. In
the verb phrase, the passive adds a form of the auxiliary be followed by the
-ed participle of the main verb. For example:
kisses is kissed
has kissed has been kissed
may be kissing may be being kissed
At the clause level, changing from active to passive has the following
results:
(a) The active subject, if retained, becomes the passive agent.
(b) The active object becomes the passive subject.
(c) The preposition by is inserted before the agent.
NOTE [a] Get is frequently used with the passive in informal English: get caught, get
dressed, get run over. It often conveys the connotation that the referent of the
subject has some responsibility for the action. Compare the construction with a
reflexive pronoun: ‘She got herself caught.’
[b] The change to passive is highly restricted if the active object is a clause. It
becomes acceptable when the clause is extraposed and replaced by anticipatory it:
[c] Some stative transitive verbs, called ‘middle verbs’, normally occur only in the
active (cf 16.15), eg:
[d] In the ‘statal passive’ the -ed form refers to a state resulting from an action, and
the construction contains a copular verb and a subject complement:
A sentence such as Her arm was broken is ambiguous between a dynamic passive
reading (‘Someone broke her arm’) and a statal reading (‘Her arm was in a state of
fracture’).
The small thin pieces of metal at the sides are to protect the
appliance during handling and may be discarded.
Nowadays sleeping sickness can usually be cured if it is detected early
enough.
4 In scientific and technical writing, writers often use the passive to avoid
the constant repetition of the subject / or we and to put the emphasis on
processes and experimental procedures. This use of the passive helps to
give the writing the objective tone that the writers wish to convey.
The subject was blindfolded and a pencil was placed in the left hand.
5 To put emphasis on the agent of the action;
6 To avoid what would otherwise be a long active subject;
7 To retain the same subject throughout a long sentence.
The following sentence exemplifies a combination of these last three
reasons for using the passive (cf 18.22):
As a cat moves, it is kept informed of its movements not only by its
eyes, but also by messages from its pads and elsewhere in its skin,
its organs of balance, and its sense organs of joints and muscles.
Bibliographical note
For general treatments of the English verb, see Palmer (1988); Allen (1966); Joos
(1964); Huddleston (1976).
On the passive see Granger (1983); Stein (1979); Svartvik (1966). For studies
relating more particularly to meaning in the verb phrase, consult the Bibliographi¬
cal note to Chapter 4.
The semantics of the verb phrase
[now]
Fig 4.1a
[now]
v
4-
PAST TIME i 1 i FUTURE TIME -^
—■T: r—
[preceding now] [following now]
Fig 4.1b
opposition is reduced to two tenses: the present tense and the past tense,
which typically refer to present and past time respectively.
NOTE Future meaning is conveyed by various means, including the present tense:
Tomorrow is Tuesday. Cf 4A3ff.
4.2 We draw a broad distinction between the stative and dynamic senses in
which verbs are used to refer to situations (c/4.11). Verbs like be, have, and
know have stative senses when they refer to a single unbroken state of
affairs:
NOTE [a] A verb may shift in sense from one category to another. Have, for example, is
usually stative: She has two sisters. But it has a dynamic sense in We have dinner at
Maxim's quite frequently.
[b] Dynamic verb senses can regularly occur with the imperative and progressive,
but stative verb senses cannot:
Tense
present’, such as Water boils at 100 °C and The earth moves round the
sun, and more restricted time spans:
NOTE It is a sign of the habitual present that one can easily add a frequency adverbial (eg:
often, once a day, every year) to specify the frequency of the event.
The crowd swarms around the gateway, and seethes with delighted
anticipation; excitement grows, as suddenly their hero makes his
entrance . . .
(b) The simple present is optionally used to refer to the past with verbs of
communication or reception of communication to suggest that the
information communicated is still valid:
Jack tells me that the position is still vacant.
The Bible prohibits the committing of adultery.
I hear that you need an assistant.
I understand that the game has been postponed.
(c) In main clauses, the simple present typically occurs with time-
position adverbials to suggest that a future event is certain to take
place:
50 The semantics of the verb phrase
Dickens draws his characters from the London underworld of his time.
Beethoven’s Ninth is his best composition.
Aspect
4.7 aspect is a grammatical category that reflects the way in which the
action of a verb is viewed with respect to time. We recognize two aspects
in English, the perfect and the progressive, which may combine in a
complex verb phrase, and are marked for present or past tense:
present perfect has examined
past perfect had examined
4.8 The present perfect is used to refer to a situation set at some indefinite time
within a period beginning in the past and leading up to the present.
(a) The state present perfect is used with stative verb senses to refer to
a state that began in the past and extends to the present, and will
perhaps continue in the future:
They have been unhappy for a long time.
We have lived in Amsterdam for five years.
She has owned the house since her father died.
Vve always liked her.
(b) The event present perfect is used with dynamic verb senses to refer
to one or more events that have occurred at some time within a period
leading up to the present. We distinguish two subtypes:
1 The event or events are reported as news; usually they have occurred
shortly before the present time:
The Republicans have won the election.
Yve just got a new job.
There’.? been a serious accident.
52 The semantics of the verb phrase
2 The event or events occurred at some more remote time in the past,
but the implicit time period that frames the event or events leads up
to the present:
She has given an interview only once in her life (but she may yet give
another interview).
Have you seen the new production of King Lear at the National
Theatre? (You still can do so.)
All our children have had measles (and they are not likely to have it
again).
(c) The habitual present perfect is used with dynamic verb senses to
refer to past events that repeatedly occur up to and including the
present.
NOTE [a] The use of the present perfect for recent events may imply that the result of the
event still applies: He’s broken his arm (‘His arm is broken’); I’ve emptied the basket
(The basket is empty’); The train has arrived on Platform 4 (The train is now on
Platform 4’).
[b] The simple past is often used in place of the present perfect for recent events,
especially in AmE: I just got a new job.
[c] Some adverbials cooccur with the present perfect and not with the simple past.
They include the adverb since {Ihaven’t seen him since); prepositional phrases and
clauses introduced by since (since Monday; since I met you); the phrases till/up to
now and so far. C/8.22 Note [a].
[d] The simple past must be used if the implicit time period does not reach up to the
present moment:
She gave an interview only once in her life. (She can give no more interviews,
since she is dead.)
Did you see the new production of King Lear at the National Theatre? (You
can no longer do so, because the production has closed.)
[e] If will (or shall) is combined with the perfect, the resulting future perfect
conveys the meaning ‘past in future’:
By next week, they may have completed their contract. [‘It is possible that
they will have completed . . .’]
Aspect 53
But the combination with the modal may represent a simple past or a present
perfect:
I may have left the keys at the office, [it is possible that I left/have left. ..’]
4.9 The past perfect (or ‘pluperfect’) refers to a time earlier than another past
time. It may represent the past of the simple past, a time earlier than that
indicated by the simple past:
They had moved into the house before the baby was born. [1]
The simple past can often replace the past perfect in such cases, if the time-
relationship between the two situations is clear:
They moved into the house before the baby was born. [la]
The past perfect may also represent the past of the present perfect:
She had owned the house since her parents died. [2]
Contrast:
She has owned the house since her parents died. [2a]
Whereas [2a] entails that she still owns the house, [2] implies that she does
not own it now.
NOTE The past perfect has special uses analogous to those for the simple past (cf 4.6):
[a] In indirect speech constructions it indicates a backshift into the more remote
past: I told her the parcel had not arrived.
[b] The attitudinal past perfect refers more politely than the simple past to a
present state of mind: / had wondered whether you are I were free now (cf. 14.18).
[c] The hypothetical past perfect is used in certain subordinate clauses,
especially //-clauses, to imply that the situation did not occur (cf 14.12): If I had
been there, it would not have happened.
Progressive aspect
When verbs that are ordinarily stative occur in the progressive, they
adopt dynamic meanings. They may indicate a type of behaviour with
limited duration:
54 The semantics of the verb phrase
(b) The event progressive is used with dynamic verb senses to refer to an
event that has'duration and is not completed:
The past progressive in [1] suggests that the book was perhaps not
finished. In contrast, the simple past in [la] indicates that I had
finished reading the book:
I read an economics book last night. [la]
The simple past drowned could not replace the past progressive was
drowning in [2], because it would not be compatible with the report
that the boy was saved.
The present progressive is more commonly used'than the simple
present for events in present time, because present events are usually
regarded as having some duration:
(c) The habitual progressive is used with dynamic verb senses to refer
to events that repeatedly occur, with the implication that they take
place over a limited period of time:
She’s writing some short stories. [3]
He’s teaching in a comprehensive school. [4]
[b] Verbs denoting states of bodily sensation may be used more or less
interchangeably in the progressive and the nonprogressive when referring to a
temporary state: My foot hurtsI is hurting, My back aches/is aching; / feeljam
feeling cold.
[c] The habitual progressive is not used to refer to sporadic events (*She’s
sometimes walking to the office); the nonprogressive is required for this purpose
(She sometimes walks to the office). In combination with indefinite frequency
adverbs such as always and continually, the habitual progressive loses its
temporary meaning; it often conveys disapproval: Bill is always working late at the
office. The pejorative sense may also be expressed with the simple present or past in
combination with these adverbs.
[d] The relationship between two simple forms is normally one of time-sequence:
When we arrived, Jan made some fresh coffee (The arrival came before the coffee¬
making). The relationship between progressive and a simple form is normally one
of time-inclusion: When we arrived, Jan was making some coffee (The arrival took
place during the coffee-making).
2 Transitional events and acts: arrive, die, drown, land\ leave, stop.
In the progressive, they refer to a period leading up to the change of
state, eg: the train is (now) arriving at Platform 4.
NOTE Stance verbs may be used with either the progressive or the nonprogressive, often
with little to choose between the variants. But sometimes they seem to be used with
the nonprogressive to express a permanent state and with the progressive to
express a temporary state:
James lives in Copenhagen, [permanent residence]
James is living in Copenhagen, [temporary residence]
4.12 When the perfect and progressive aspects are combined in the same verb
phrase (eg: has been working), the features of meaning associated with
each aspect are also combined to refer to a temporary situation leading
up to the present when the perfect auxiliary is present tense has or have.
The combination conveys the sense of a situation in progress with
limited duration: Vve been writing a letter to my nephew; It's been snowing
again. We may contrast these with the nonprogressive sense in I’ve written
a letter to my nephew; It’s snowed again.
If the perfect progressive sense is combined with accomplishment
predications or process predications (cf 4.11), then the verb phrase
conveys the possibility of incompleteness:
I’ve been cleaning the windows. [The job may not be finished;
contrast: Tve cleaned the windows.]
The weather has been getting warmer. [It may get warmer still.]
The present perfect progressive may be used with dynamic verb senses
to refer to a temporary habit up to the present. The events occur
repeatedly up to the present and possibly into the future:
The perfect progressive may combine with the past tense and with
modals:
In [1] the temporary event leads up to some point in the past. In [2] the
temporary state is earlier than the time in the future indicated by Friday.
The combination with the past tense or a modal need not presuppose an
Some means of expressing future time 57
4.13 In the absence of an inflectional tense, there are several possibilities for
expressing future time in English. Future time is expressed by means of
modal auxiliaries, modal idioms, and semi-auxiliaries (c/3.18), or by the
simple present and progressive forms.
Will/shall + infinitive
4.14 The most common way of expressing futurity is the construction of will or
7/ with the infinitive:
4.15 The general meaning of the construction of be going to with the infinitive is
‘future fulfilment of the present’. We can further distinguish two specific
meanings. The first, ‘future fulfilment of a present intention’, is chiefly
associated with personal subjects and agentive verbs:
When are you going to get married?
Martha is going to lend us her camera.
I’m going to complain if things don’t improve.
The other meaning, ‘future result of a present cause’, is found with both
personal and nonpersonal subjects:
Present progressive
4.16 The general meaning of the present progressive is ‘future arising from
present arrangement, plan, or programme’:
The orchestra is playing a Mozart symphony after this.
The match is starting at 2.30 (tomorrow).
Ym taking the children to the zoo (next week).
Simple present
4.17 The future use of the simple present is frequent only in subordinate
clauses:
What will you say if I marry the boss?
At this rate, the guests will be drunk before they leave.
In main clauses, the future use represents a marked future of unusual
certainty, attributing to the future the degree of certainty one normally
associates with the present and the past. For example, it is used for
statements about the calendar:
Tomorrow is Thursday. School finishes on 21st March.
4.18 The construction of will/shall with the progressive may indicate a future
period of time within which another situation occurs:
When you reach the end of the bridge, 17/ be waiting there to show
you the way.
Another use denotes ‘future as a matter of course’. (It avoids the
interpretation of volition, intention, promise, etc, to which will, shall, and
be going to are liable.)
Be (about) to
NOTE Futurity is often indicated by modals other than will/shall: The weather may
improve (tomorrow) ; You must have dinner with us (soon). It is also indicated by
semi-auxiliaries such as be sure to, be bound to, be likely to, and by full verbs such as
hope, intend\ plan.
4.20 Most of the future constructions just discussed can be used in the past
tense to describe something which is in the future when seen from a
viewpoint in the past.
(a) modal verb construction with would (rare; literary narrative style)
The time was not far off when he would regret this decision.
(b) be going to+ infinitive (often with the sense of ‘unfulfilled
intention’)
You were going to give me your address. [\ . . but you didn’t. . .’]
The police were going to charge her, but at last she persuaded them
she was innocent.
(e) be about ro+infinitive (‘on the point of5; often with the sense of
‘unfulfilled intention’)
NOTE Various terms are used for these contrasts in modal meanings. Approximate
synonyms for intrinsic are deontic and root; for extrinsic the common variant is
epistemic.
Can! could
Even expert drivers can make mistakes. [‘It is possible for even ...’]
Her performance was the best that could be hoped for.
If it’s raining tomorrow, the sports can take place indoors. [‘It will be
possible for the sports to . . .’]
(b) ability
Can you remember where they live? [‘Are you able to remember...’]
Magda could speak three languages by the age of six.
They say Bill can cook better than his wife.
(c) permission
May/might
As a permission auxiliary, may is more formal and less common than can,
which (except in fixed phrases such as if I may) can be substituted for it.
NOTE In formal English, may/might is sometimes used in the same possibility sense as
can/could:
During the autumn, many rare birds may be observed on the rocky northern
coasts of the island.
May here is a more formal substitute for can, and the whole sentence could be
paraphrased It is possible to observe . . .
Must
synonymous with You can’t be serious [‘It is impossible that you are
serious’]. Similarly:
You must be back by ten o’clock. [‘You are obliged to be back ..T
require you to be back . . .’]
We must all share our skills and knowledge.
Productivity must be improved, if the nation is to be prosperous.
In these examples, there is the implication, to a greater or lesser extent,
that the speaker is advocating a certain form of behaviour. Thus must,
unlike have (got) to, typically suggests that the speaker is exercising his
authority.
Need they make all that noise? [ = ‘Do they need/have to make all that
noise?’] <esp BrE)
You needn ’t worry about the test. [ =6You don ’t need/have to worry
about that test’.] <esp BrE)
Since must has no past tense form and no nonfinite forms, have to is used
in many contexts where must is impossible, eg following a modal verb:
We’ll have to be patient.
Meanings of the modals 63
c should ^
The mountains be visible from here.
Xought to)
should ^
These reach maturity after five years.
ought to)
The speaker does not know if his statement is true, but tentatively
concludes that it is true, on the basis of whatever he knows.
(b) OBLIGATION
•xt- (should ^ , .
YOU [ought ,o\d° as he says-
With the perfect aspect, should and ought to typically have the implication
that the recommendation has not been carried out:
should ^ .
met her at the station.
ought 4have
The likely implication is ‘. . . but they didn’t’. In both senses (a) and (b),
should is more frequent than ought to.
NOTE Ought to and synonymous uses of should express the same basic modalities of
‘necessity’ and ‘obligation’ as do must and have {got) to. They contrast with must
and have {got) to in not expressing the speaker’s confidence in the occurrence of the
event or state described. Hence [1] is nonsensical, but [2] is not:
2 WILLINGNESS
Shall
Must, together with need (as auxiliary), ought to, and had better, has no
present/past distinction. These verbs are therefore unchanged in indirect
speech constructions, even where they refer to past time.
‘Past time5 in other constructions
4.30 Outside indirect speech contexts, the behaviour of the past tense modal
forms is less predictable. Could and would act as the ‘past time’ equivalents
of can and will; but on the whole, might and should do not act as the ‘past
time’ equivalents of may and shall.
(a) can ~ COULD
NOTE Outside indirect speech would is not used in the sense of intention; hence a sentence
such as He would meet me the next day is almost inevitably interpreted as free
indirect speech (cf 14.22).
Hypothetical meaning
4.31 The past tense modals can be used in the hypothetical sense of the past
tense (cf 4.6) in both main and subordinate clauses. Compare:
If United can win this game, they may become league
champions. [1]
If United could win this game, they might become league
champions. [2]
In such sentences, there is often an implicit if...; for example, [5] could be
expanded: It would take too long if you did (try to read them all).
(b) SHOULD AS A MARKER OF ‘PUTATIVE’ MEANING
In this use should + infinitive is often equivalent to the mandative
subjunctive (cf 3.24). In using should, the speaker entertains, as it were,
some ‘putative’ world, recognizing that it may well exist or come into
existence (c/4.14):
(On the meaning of the perfect aspect after a modal, and in particular the
possibility of paraphrasing it by means of the simple past tense, cf 14.8
Note [e]).
‘Obligation’ can only be expressed with the perfect or progressive when
combined with should or ought to:
4.35 Nonfinite verb phrases do not accept modal auxiliaries, but the meanings
of the modals can be expressed through the use of semi-auxiliaries,
such as have to, be (un)able to, be allowed to, be about to:
I am sorry to have to repeat this warning.
Being unable to free himself, he lay beneath the debris until rescued.
The suspects admitted being about to commit a crime.
Many inmates hate not being allowed to leave the premises.
We have seen that the distinction between present and past tense does not
apply to nonfinite verb phrases (c/3.19). Although there are nonfinite
perfect constructions, the meaning conveyed by the perfect in such
constructions is simply time preceding some other time.
The full range of perfect and progressive aspect forms is only possible
within an infinitive phrase:
From [1], we understand that the eating and the preparation took place
together, while from [2], we understand that the breakfast preceded the
preparation.
But the progressive/nonprogressive contrast is not normally applicable
here, since -ing participle phrases are incapable of expressing this
Meaning in the nonfinite verb phrase 69
Whereas the infinitive shoot suggests a single shot, the -ing participle
suggests a repetitive action lasting over a period of time, in accordance
with the interpretation of the progressive aspect in finite verb phrases
referring to momentary events. In:
Bibliographical note
General treatments of the meaning and use of verb constructions: Leech (1987);
Palmer (1988).
On tense and aspect in general, see Lyons (1977, vol. 2); Schopf (1987, 1989).
On the perfective aspect, see McCoard (1978).
On stative, agentive, and other classes of verb meaning, see Bache (1982); Cruse
(1973); Jacobson (1980); Vendler (1957).
On expression of future time, see Wekker (1976).
On modal meanings in general, see Coates (1983); Hermeren (1978); Johannes-
son (1976); Leech and Coates (1980); Lyons (1977, vol. 2); Palmer (1979).
Nouns and determiners
Fig 5.1
Table 5.1
PROPER COMMON
classes of nouns, the fourth column showing that some common nouns
can be used as both count and noncount. Thus nouns like cake or brick can
refer either to the substance (noncount) or to units made of the substance
(count). The lines (a)-(e) represent different determiner constraints: Can
the singular noun occur (a) without a determiner? (b) with the definite
article? (c) with the indefinite article? (d) with the partitive some, /ssm/?
Can the plural noun occur (e) without a determiner?
NOTE [a] On apparent exceptions like 4 The Chicago of my youth’, see 5.26/.
[b] The absence of article in Hike Freda and Hike music makes the two nouns only
superficially similar; in the former there is no article where in the latter there is zero
article which can contrast with the. Compare
But c/5.22/.
Partitive constructions
5.2 Both count and noncount nouns can enter constructions denoting part of
a whole. Such partitive expressions may relate to (a) quantity or (b)
quality, and in either case the partition may be singular or plural. It thus
affords a means of imposing number on noncount nouns, since the
partition is generally expressed by a count noun of partitive meaning
(such as piece or sort, which can be singular or plural), followed by an
of-phrase.
(a) QUANTITY PARTITION
(i) Of noncount nouns; eg:
a piece of cake two pieces of cake
an item of clothing several items of clothing
These partitives (as also the informal bit) can be used very generally,
but with some nouns specific partitives occur; eg:
a blade of grass
some specks of dust
two slices of meat/bread/cake
(ii) Of plural count nouns; here we tend to have partitives relating to
specific sets of nouns; eg:
72 Nouns and determiners
NOTE [a] Both quantity and quality partition may be expressed by treating the noun itself
as though it expressed a quantity or quality. Thus a noncount noun can be given
count characteristics and two coffees may in appropriate contexts mean either Two
cups of coffee’ or ‘two types of coffee’.
[b] Quantity partitives may be expressions of precise measure; eg a yard of cloth,
two kilos of potatoes. There can also be fractional partition and this may cooccur
with normal quantity partition, as in ‘He ate a quarter of that {joint of) beef’.
[c] Since there is no necessary connection between countability and referential
meaning, many English nouns can simulate the plural only by partitive
constructions where their translation equivalents in some other languages are
count nouns with singular and plural forms. Eg:
Determiners
5.3 In actual usage, nouns appear in noun phrases (Chapter 17), and the kind
of reference such a noun phrase has depends on the accompanying
determiner. We distinguish three classes of determiners, set Up on the
basis of their position in the noun phrase in relation to each other:
Central determiners
COUNT NONCOUNT
( definite the book the music
SINGULAR
1 indefinite a book music
( definite the books
PLURAL
\ indefinite books
Beside the sole definite article the, we thus have two indefinite articles a
and zero, the former occurring with singular count nouns, its zero
analogue with noncount and plural count nouns. Both the and a have
a different form when the following word begins with a vowel, though the
does not display this difference in writing:
NOTE [a] The indefinite article a/an can be regarded as an unstressed numeral one; cfone
or two pounds ~ a pound or two.
[b] With nouns beginning with h, the prevocalic forms are used if this is not
pronounced:
Thus for those who do not pronounce h before unstressed syllables a difference is
observed between such pairs as 'history and historical:
[c] When the articles are stressed for any reason (as for example in slow speech and
especially in AmE), they are pronounced [6i], [ei], [aen].
5.5 Like the definite article, there are several other determiners that can
cooccur equally with singular count, plural count, and noncount nouns.
(a) The demonstratives this and that (with noncount and singular count
nouns), these and those (with plural count nouns):
I prefer this picture/music to that (picture/music).
These desks are imported but those tables are made locally.
(b) The possessives my, our, your, his, her, its, their:
I admire her house/her books /her taste.
(c) The w/z-determiners which, whose, whichever, whatever, whosever,
whether as relatives, indefinite relatives, or interrogatives:
74 Nouns and determiners
5.6 Like the zero article, there are determiners that cooccur only with
noncount nouns and plural count nouns:
(a) The general assertive determiner some [som]:
NOTE [a] When stressed in some circumstances, any can occur with singular count nouns,
as in ‘She will consider "any offer - however small’.
[b] A stressed form of some [sAm] is used with the meaning of strong indefiniteness
(‘one unidentified, a certain’) and this has the same distribution potential as items
in 5.4:
You will win some day; some days she feels better; I found some stranger
waiting for me; they are playing some peculiar music that no one has heard
before.
Determiners 75
Predeterminers
5.7 Predeterminers form a class in generally being mutually exclusive,
preceding those central determiners with which they can cooccur, and in
having to do with quantification. It is useful to distinguish two subsets:
(a) all, both, half
(b) the multipliers
NOTE The items such and what are exceptional in referring to quality rather than
quantity ('what a day we had; I can’t remember such a time’) and this accounts for
combinations like all such.
all v r the a
both X these > students
half d v our )
all occurs with plural count nouns and with noncount nouns, as in
half occurs with singular and plural count nouns and with noncount
nouns, as in
NOTE [a] As well as being predeterminers, all, both and half can, like demonstratives, be
used pronominally:
All A all
( and^ passed.
Both > the students sat for their exam both,
Half ) ^but half failed.
Moreover, all and both may appear at the adverbial M position (after the operator:
8.11), as in:
76 Nouns and determiners
But, especially with time, distance, height, we sometimes find fractions used as
predeterminers:
He was given six months for the work but he finished in two-thirds the time.
5.9 The multipliers have two uses as predeterminers. When the following
determiner is the definite article, demonstrative or possessive, the
multiplier applies to the noun so determined:
When the following determiner is the indefinite article or each or every, the
multiplier applies to a measure (such as frequency) set against the unit
specified by the following noun:
once a day
twice each game
four times every year
Postdeterminers
Among the (b) items, there are two important distinctions involving few
and little. First, few occurs only with plural count nouns, little only with
noncount nouns. Second, when preceded by a, each has a positive
meaning; without a, each has a negative meaning. Thus:
5.11 The article the marks a noun phrase as definite: that is, as referring to
something which can be identified uniquely in the contextual or general
knowledge shared by speaker and hearer. Such shared knowledge is partly
a knowledge of the world and partly a knowledge of English grammar, as
we shall see in 5.12-14.
5.12 Where the use of the depends on shared knowledge of the world, we may
speak of situational reference, and this is of two kinds. We first
distinguish the used in connection with the immediate situation:
78 Nouns and determiners
In such cases, the identity of the particular bird, branch, stain, and carpet
is obvious because they are physically present and visible. But-the
reference might be obvious because the situational reference was in the
minds of speaker and listener:
When the policeman had gone, I remembered that I hadn’t told him
about the damaged window-pane.
So also with reference to the Pope, the President, the government, the
Equator, the stars; and as we see in these examples, the shared assumption
of uniqueness in reference is often matched by use of an initial capital in
writing. Cf 5.25#.
NOTE The same phrase may involve the with immediate or larger situational reference:
As with the latter example, larger situational reference often overlaps with generic
use: cf 5.22#
5.13 Special cases of the larger situation occur with the use of the for sporadic
reference and for reference to the body. In sporadic reference, we promote
to institutional status a phenomenon of common experience. Thus in
contrast to the particular newspaper that a particular individual buys, or
the particular theatre that stands in a particular street, we may use the
paper or the theatre more broadly:
Cf also:
She’s not on the telephone yet, though she may have one installed
soon.
I won’t come by car; I’ll take the train.
Everyone would sleep better with the windows open.
In medical usage, the can replace a possessive without the body part or
function being in a prepositional phrase; thus (doctor to patient):
5.14 The use of the may be determined by logical and grammatical factors. The
uniqueness of a referent may be recognized not by general knowledge of
the world but be logically imposed by meaning. Nouns premodified by
superlatives, ordinals and similar restrictive items such as sole will thus be
made logically unique:
When she tried to open her front door, she couldn’t get the key into
the lock.
Here, the is only justified by the addressee knowing that the speaker
had planned to show him or her a book. Similarly, in
there is the presumption that the addressee knows there is mud on the
coat. Contrast:
I am just about to move into an apartment quite near where you live.
Her house was burgled and she lost a camera, a radio, and a purse -
though fortunately the purse contained very little money and the
camera was insured.
NOTE [a] Body parts which are multiple can be individually referred to with the indefinite
article:
but
[b] While identical noun phrases with the are taken to be coreferential, this is not
the case when the article is indefinite:
Mary bought the camera from her sister and she has now sold the
camera to me. [1]
Mary bought a camera last week and sold a camera this week. [2]
In [1], only one camera is involved; in [2], the presumption is that reference is made
to two different cameras.
[c] Note also the use of zero with complements of some verbs:
ca mile or two.
We walked for
\one or two miles.
NOTE In phrases of measure like ‘half an hour’, ‘ten dollars a day’, the numerical
function cannot be fulfilled by one without expansion and recasting: ‘ten dollars
for one day’.
If we inserted some before both men and women in this last sentence, there
would be little difference in meaning. But if we inserted some before one
and not before the other, it would give the impression that this indicated
the minority:
But the greater generality of zero as compared with some must not lead us
to confound this general use of zero with the generic use which we shall
consider in 5.22. Compare:
NOTE [a] We should note also the contrast between restrictive and nonrestrictive
apposition (17.27):
[b] In institutional usage, zero replaces the in a way that implies proper-name
status for an item:
[c] Articles are usually omitted in headlines (‘Crew deserts ship in harbour’) and on
official forms (‘Please state reason for application and give names of two
supporters’).
5.19 Analogous to the use of the with sporadic reference (5.13), we have zero
with implication of definite rather than indefinite meaning. This is
especially so with idiomatically institutionalized expressions relating to
common experience.
(a) Quasi-locatives (where a particular activity or role in connection with
the location is implied):
telex
I post <esp BrE) The post/mail is late today.
send it by
| mail <esp AmE) The satellite is a new one.
^ satellite
The articles in specific reference 83
at dawn/daybreak/sunset/night
by morning/evening (‘when morning/evening came’)
by day/night (‘during’)
after dark/nightfall
before dawn/dusk
C/ also ‘(They worked) day and night’, ‘It’s almost dawn’, ‘I’ll be
travelling all night/week/month’.
In less stereotyped expressions, the is used, as in ‘The sunrise was
beautiful’, Til rest during the evening’, ‘Can you stay for the night?’
With in, seasons may also have zero, unless a particular one is
meant:
(d) Meals', as with seasons, zero is usual unless reference is being made to
a particular one:
(e) Illness: zero is normal, especially where the illness bears a technical
medical name:
Fixed phrases
on foot, in step, out of step, in turn, by heart, in case of, by reason of,
with intent to
Cf also inch by inch, eye to eye, turn and turn about, man to man, from
beginning to end, from father to son.
NOTE Not all binomials with zero are adverbials, but when they are not, articles are
usually optional:
I am glad to say that (the) mother and (the) child are both doing well.
The crash resulted in the death of (both) (a) father and (a) son.
But as we saw in 5.1, some nouns can be both noncount and count;
compare:
It will be seen from these examples that the effect of the indefinite article is
partitive and that this can be qualitative {a troubled history) or
quantitative (a great kindness). Cf 5.2. The partitive effect is often
accompanied by modification of the noun:
r sensitivity.
This ten-year-old plays the oboe with < a striking sensitivity.
sensitivity.
Beckett’s works in English have often been translated from (the) French.
In the former the reference is specific to particular dogs. In the latter the
reference is generic: the sentence speaks not of particular dogs but of the
whole class of dogs. All three types of article can be used to make a generic
reference: the usually, and a/an always, with singular count nouns; zero
with plural count nouns and with noncount nouns. For example:
The car \
A car > became an increasing necessity of life in the twentieth
Cars 3 century.
In fact, however, the three article modes are on a very different footing,
with zero by far the most natural way of expressing the generic,
irrespective of the function or position of the noun phrase in sentence
structure:
But more usually when man occurs with zero it is generic for humanity (a
usage resisted on grounds of sexism):
Tigers run t
, >more gracefully than most animals.
A tiger runs J ° J
Tigers are y u . . .
■* ; . . > becoming extinct.
*A tiger is J °
NOTE The foregoing reflects the strong association of the indefinite article (and zero)
with a descriptive and hence non-referring role in such functions as grammatical
complement:
86 Nouns and determiners
5.24 The definite article with singular nouns conveys a rather formal tone in
generic use:
No one can say with certainty when the wheel was invented.
My work on anatomy is focused on the lung.
But in more general use we find the used with musical instruments and
dances:
NOTE Nationality names that have distinct singular and plural forms (such as
Frenchman, Frenchmen; German, Germans) are treated differently in respect of
generic and collective statements from those which do not (such as British, Swiss,
Chinese):
Proper nouns
5.25 Proper nouns are basically names, by which we understand the designa¬
tion of specific people (Gorbachev), places (Tokyo, Park Lane) and
Proper nouns 87
NOTE Names reflect their uniqueness of reference in writing by our use of initial capitals.
This device enables us, if we so wish, to raise to the uniqueness of proper-noun
status such concepts as Fate and Heaven, including generics such as Nature, Truth,
Man.
Grammatical features
5.26 As we saw in 5.1, proper nouns of their nature exclude such features as
determiner and number contrast. Likewise, the transparent elements of
phrasal names are treated as parts of a unique whole and are
grammatically invariant:
So too:
I’m trying to find Philip Johnson in the phone book but unless he’s
one of the several P. Johnsons he’s not in.
the items no longer have specific reference, and the sentence can be
paralleled with
5.27 On the other hand, it is not only the fact that several places or people may
bear the same name that permits determination, number contrast or
modification. We have the informal convention that a married couple, Mr
and Mrs Johnson, can be referred to as the Johnsons (a designation that
could also embrace their whole household). Again, we can use a famous
name to mean the type that made it famous; the sentence
does not mean there were no people called ‘Shakespeare’ but no writers
who towered over contemporaries as William Shakespeare did over his.
Similarly:
The young Joyce already showed signs of the genius that was to be
fulfilled in Ulysses. (‘Even while he was young, James Joyce ...’)
The Dublin of Joyce is still there for everyone to experience. (‘The
features of Dublin reflected in Joyce’s writing are still there.’)
5.28 It is not difficult to see why the finds a place in phrases institutionalized as
names. We can imagine a group of musicians deciding to set up a school
where music will be taught: a school of music. They decide to enhance its
attractiveness by locating it in a central position of the city, and they hope
that it will not be merely a central school of music but the only school
meriting this description: the central school of music. It is a short step from
this to the further decision that this should be not just a description but the
Proper nouns 89
NOTE Even where the is always present in continuous text (spoken or written), it has
variable status as part of the name: The Hague at one extreme (and always with
initial capital) to the University of London at the other (where the is never
capitalized and is absent from the university’s letter-head). Cf also (the) Asian
Wall Street Journal. Where a name embodies premodification as distinct from
postmodification (17.2), as in (The) Lord Williams, the is largely confined to
formal and official style.
the (River) Thames, the Rhine, the Potomac (River); the Suez
Canal, the Erie Canal; the Atlantic (Ocean), the Baltic (Sea), the
Bosphorus; the Crimea, the Ruhr, the Sahara (Desert).
(d) Geographical names of the form the Nx ofN2, as in the Isle of Man, the
Gulf of Mexico, the Cape of Good Hope, the Bay of Naples. (Contrast:
Long Island, Hudson Bay.)
(e) Names of theatres, galleries and major buildings, etc, as in the
Aldwych (Theatre), the Huntington (Library), the Ashmolean
(Museum), the Middlesex (Hospital), the Taj Mahal, the Tate
(Gallery), the Hilton (Hotel).
(f) Names of ships and (less commonly) aircraft, as in the Queen Mary,
the Mayflower, the Spirit of St Louis.
(g) Names of journals, as in The Economist, The Times, The New York
Review of Books. (Contrast: Punch, Time, New Scientist.) If in
discourse the title requires premodification, the article is discarded, as
in ‘Malcolm lent me today’s Times/a recent New York Review of
Books'.
90 Nouns and determiners
5.30 Whether names have articles (as in 5.28f) or not, they operate without a
determiner contrast, and while it is normal for names to reflect the
uniqueness of their referents by having no article, it must be clearly
understood that ‘No article’ does not mean ‘Zero article’ (cf 5.1 Note).
There are two major classes of names to consider: names of persons and
names ofplaces. On smaller classes, such as the names of months, see 5.25.
Personal names
5.31 These comprise:
(a) Forenames (also called first, given, or Christian names), used alone to
or of family or friends:
NOTE [a] Favourite animals (especially household pets) are given names, which in the
case of pedigree animals are bestowed and registered with special care. Names of
ships, often connotatively female, are also usually without article; but cf 5.29.
[b] Some terms of close kinship are treated as names in family discourse:
Where’s Grandma/Dadl
Locational names
532 These are used without article and comprise a wide range of designations:
(a) extraterrestrial: Jupiter, Mars (but the moon, the sun);
(b) continents: Asia, (South) America;
(c) countries, provinces, etc: (Great) Britain, Canada, Ontario, (County)
Kerry (but r/ze United Kingdom, (the) Sudan);
(d) lakes: Lafce Michigan, Loch Ness, Ullswater;
(e) mountains: (Mount) Everest, Snowdon;
(f) cities, etc: Forfc, Stratford-upon-Avon (but The Hague, the
iJrozzx);
(g) streets, buildings, etc: Tz/t/z Avenue, Park Lane, Brooklyn Bridge,
Canterbury Cathedral, Scotland Yard, Waterloo Station, Oxford
Street (but £/ze Old Kent Road).
On examples with z/ze, cf 5.28/.
5.33 Many names of regions and countries yield corresponding adjectives and
noun forms of the following pattern, all reflecting their ‘proper’ affinity by
being written with an initial capital. Thus, related to Russia, we have:
I General adjective:
II Language name:
He is a Russian, I think.
5.34 But there are name sets in which we encounter irregularities of form or
restrictions in use. Thus where forms I and II (which are always identical)
end in -ese or -ish (-sh, -ch), the same form is used for V (c/7.12) but not
usually for III and IV. Instead we use either form I plus a suitable noun (a
Chinese lady), indicated in Table 5.34 by ‘(N)’, 4(Ns)’, or a distinctive noun
form (ia Spaniard). With many items where form I ends in -ish, forms III
and IV are traditionally -ishman, -ishmen, but the resistance to man as a
human generic causes widespread hesitation to use these forms except of
males. The chief irregular sets are listed in Table 5.34.
Table 5.34
i hi IV V
(and ii where
relevant)
NOTE [a] For Britain, there is limited currency of Briton(s) as forms III and IV (informally also
Britisher(s), with Brit(s) more informal still).
[b] For Scotland, there are alternatives as follows: form I Scottish, Scotch; form III a Scot, a
Scotchman; form IV Scots, Scotchmen; form V the Scotch. But the use of Scotch(-) is
controversial; Scotch tends to be limited to designating such things as whisky.
Number 93
[c] Arabic is form II, Arab(s) forms III-V, but the actual locational noun Arabia is now only
rarely used to denote the large area of the Middle East concerned.
Number
NOTE [a] The distinction between singular and plural is not always clear-cut; for different
reasons, there is vacillation over such words as politics, mumps, data, criteria.
[b] Within ‘plural’, there is evidence in the language for some special provision for
dual number; cf such words as both.
Plural formation
5.36 The vast majority of English nouns are count, with separate singular and
plural forms. The singular is the unmarked form (c/2.7) and as such is the
citation form of the word (for example, in dictionaries). For the most part,
plurals are formed in a regular and predictable way:
(a) in sound:
- add /iz/ if the singular ends with a sibilant, namely:
- add jzj if the singular ends with a vowel or with a voiced consonant
other than a sibilant
94 Nouns and determiners
- add /s/ if the singular ends with a voiceless consonant other than a
sibilant
(b) In spelling:
With the vast majority of nouns, we simply add to the singular; for
example:
But, quite apart from the nouns that are fundamentally irregular in
respect of number (531ff), the -s rule requires amplification and
modification for many nouns:
(i) If the singular ends with a sibilant (see (a) above) that is not already
followed by -e, the plural ending is ~es; for example: box ~ boxes,
bush ~ bushes, switch ~ switches; cf language ~ languages.
(ii) If the singular ends with -y, this is replaced by i and the plural ending
is then -ies; for example: spy ~ spies, poppy ~poppies, soliloquy ~ sol¬
iloquies. But -y remains, and the plural ending is -ys, if the singular
ends with a letter having vowel-value as in -ay, -ey, -oy (thus days,
ospreys, boys), or if the item is a proper noun (the two Germanys; cf
5.26).
(iii) If the singular ends with -o, the plural is usually regular (as with
studios, kangaroos, pianos), but with some nouns the plural ending is
-es (as with echoes, embargoes, heroes, potatoes, tomatoes, torpedoes,
vetoes), and in a few cases there is variation, as with buffalo(e)s,
cargo(e)s, halo(e)s, motto(e)s, volcano(e)s.
NOTE [a] Some further spelling points: In a few words requiring -es there is doubling as
with quiz ~ quizzes. With unusual plurals such as numerals or initials, an
apostrophe is sometimes introduced (thus in the 1990s, some PhD’s). In formal
writing, some abbreviations can show plural by doubling: p~pp (‘pages’), c~cc
(‘copies’); with f~ff, the abbreviations are to be understood as ‘the following
numbered unit(s)’, where the unit may be a section, page, chapter, or even volume.
[b] Compound nouns are usually regular in adding - (e)s to the final element (as in
babysitters, grown-ups). But in some cases where the compound has an obvious
head noun, it is to this element that the plural ending is affixed (as in passers-by,
grants-in-aid), and with a few there is variation (as in mouthfuls ~ mouthsful, court
martials~courts martial). With some appositional compounds (of the form XY,
where ‘The X is a 7’) both elements have the plural inflection (woman
doctor~ women doctors).
[c] Where a title applies to more than one succeeding name, it can sometimes be
pluralized, as in Professors Wagner and Watson, Drs Brown, Smith, and Weindling;
but the commonest cannot (Mrs Kramer, Mrs Pugh, and Mrs Hunter), though Mr
can have a plural Messrs /'mesoz/, especially in BrE commercial use (‘the firm of
Messrs Gray and Witherspoon’). Members of the same sex sharing a name can have
the name in the plural: ‘The two Miss Smiths as well as their parents were present at
the ceremony.’
Number 95
Voicing
537 While in spelling the pair house ~ houses is regular, in pronunciation it is
not, the final voiceless fricative consonant of the singular becoming voiced
in the plural: /haus/ — /hauziz/. Several singulars ending in /{/ and /0/
undergo voicing in this way, the former reflected in spelling, the latter not:
knife ~ knives /naif/ — /naivz/
mouth — mouths /mau0/ ~ /mau5z/
Like knife are calf half leaf life, loaf self shelf thief wife, wolf and a few
others. With some nouns, such as handkerchief hoof and scarf the plural
may involve voicing or be regular (-/fs/); with others, such as belief cliff\
proof the plural is always regular.
Like mouth are bath, oath, path, sheath, truth, wreath, youth, though in
most cases the plural can equally be regular (-/0s/). In other cases, only the
regular plural is found, as with cloth, death, faith, moth, and where there is
a consonant preceding the fricative this is always so (as with birth, length,
etc).
Vowel change
538 In a small number of nouns, there is a change of vowel sound and spelling
(‘mutation plurals’) without an ending:
foot ~ feet goose ~ geese
louse ~ lice man ~ men
mouse ~ mice tooth ~ teeth
woman /'wumon/~ women /'wimin/
NOTE [a] Compounds in unstressed -man such as fireman. Frenchman have plurals that
are often identical in sound since both the -man and -men have schwa.
[b] The plural of child involves both vowel change and an irregular ending, children
/tjildran/. The noun brother, when used in the sense ‘fellow member’, sometimes
has a similar plural formation, brethren /bredrsn/. Cf also, without vowel change,
ox ~ oxen.
Zero plural
Compare:
NOTE Some of the nouns considered in 5.42/as resistant to number contrast could also
be regarded as having zero plural.
Notrns of quantity
5.40 There is a strong tendency for units of number, of length, of value, and of
weight to have zero plural when premodified by another quantitative
word. For example:
(a) How many people live there? About three dozen/Several hundred/
More than five thousand/Almost four million.
(b) My son is nearly six foot tall.
The tickets cost four pound fifty each.
Three pound/stone of potatoes, please.
But in set (b), zero is much less common than the use of inflected plurals
and in some cases zero is largely dialectal (‘She lives five mile from me’).
Moreover, items in set (a) have normal plural forms when not preceded by
numerals:
Dozens (and dozens) (of people) crowded into the room.
I have no precise idea how many people live there: thousands
certainly, perhaps millions.
Foreign plurals
5.41 Numerous nouns adopted from foreign languages, especially Latin and
Greek, retain the foreign inflection for plural. In some cases there are two
plurals, an English regular form (5.36) being used in non-technical
discourse.
(a) Nouns in -us /os/ with plural -i /ai/:
stimulus focus alumnus bacillus
(b) Nouns in -us /os/ with plural -a /o/ (only in technical use):
(h) Nouns in -o /au/ with plural -i /i/; a few words in the field of music
retain their Italian plural, especially in specialized discourse:
libretto tempo virtuoso
(i) Nouns from French sometimes retain a French plural in writing, with
the French (ie zero) ending in speech or - more usually - a regular
English one:
bureau — bureaux or bureaus /-au/ or /-auz/
So also plateau, tableau. Some other nouns with no change of spelling in
the plural, have regular English plurals in speech: for example, chassis
/Jasi/, pi /Jasiiz/
NOTE [a] The plural -im is sometimes found in the English use of Hebrew words, as in
kibbutzim.
[b] Most originally foreign nouns take only regular plural endings (museum ~
museums, etc), and in several cases the historically plural ending is reinterpreted as
a singular (agenda, insignia, etc):
This agenda is rather lengthy as I’m afraid most Senate agendas tend to be.
Ordinarily singular
5.43 (a) Proper nouns such as London or Navratilova are plural only in such
circumstances as are described in 5.26/
(b) Noncount nouns such as cheese or solidarity can be plural when used
to indicate partition by quantity or quality (5.2). Abstract nouns in
the plural indicate instances of the phenomenon concerned (as in
‘many injustices') or intensification of the phenomenon (as in T must
98 Nouns and determiners
NOTE Unlike aggregate nouns, collective nouns retain singular determiners even where
plural concord is used: *This committee were unanimous.’
Ordinarily plural
5.44 (a) Binary nouns are those that refer to entities which comprise or are
perceived as comprising two parts: tools and instruments such as
binoculars, forceps, scissors; articles of dress such as jeans, pants,
trousers:
This barracks is
j> heavily defended.
These barracks are
But many aggregate nouns are not plural in form; thus cattle, clergy,
offspring, people, police, poultry, vermin. Here again there is vacilla¬
tion between singular and plural with some items:
The c/ergy is/are strongly opposed to divorce.
Cf 5.43(d).
NOTE Some nouns could be regarded either as ‘ordinarily plural’ or as having zero plural
(5.39). Thus
f a new series
We are organizing of lectures.
\ three further series
Others have a singular with some shift of meaning. Thus beside ‘She used her
brains in defeating her opponent’, we can have ‘She has a good brain\ meaning
approximately ‘brains of good quality’; beside ‘He didn’t receive his wages last
week’, we can have ‘He has a living wage\ meaning ‘a level of wages that can
support him’.
Gender
Then within the personal gender class, the personal and reflexive
pronouns relate to male and female sex:
( who), he
which, shejit
{ (who), she
which, he/she/it
{ who, he/she
which, itfheKshe)
which, it
But, especially in BrE, such collectives can take plural concord with the
personal wh-pronoun:
The audience, who were largely students, were soon on their feet as
they cheered the performers.
NOTE [a] Nouns morphologically marked for gender often tend to be avoided, especially
where the sex of the referent is irrelevant; in consequence, nouns with dual gender
such as author, chair (person), poet, supervisor, may be preferred to authoress,
chairman, poetess, foreman.
[b] Although unmarked forms have traditionally been expressed as male while
subsuming female ("Man is mortal’, Tf any person is caught stealing from this
store, he will be prosecuted’: cf 6.4), reaction against sexual bias has resulted in
evasions such as:
[c] Countries and ships (especially by name) are often treated as female: ‘France is
increasing her exports’, ‘The Lotus sank when she struck a reef’.
Other such pairs include ram ~ ewe, stallion ~ mare, hen ~ cock(erel), and
there are some with morphological marking, as in lion ~ lioness, tiger ~
tigress. But frequently, despite such pairs as dog ~ bitch, one of the two is
used with dual gender, or an item outside the pairing (such as sheep, beside
ram ~ ewe) so operates:
But less familiar animals constitute by far the majority of creatures in the
animate world. Squirrels, ants, starlings, and moths may be fancifully
102 Nouns and determiners
referred to as he or she, but for the most part they are treated
grammatically as though they were inanimate:
Do you see that spider? It’s hanging from the beam.
Do you see that balloon! It’s hanging from the beam.
Case
5.48 As distinct from pronouns (6.6/), English nouns have only two cases, the
unmarked common case and the marked genitive. The latter is sometimes
called the 'possessive’, by reason of one of the main functions of the case
(as in The child’s coat, The coat belonging to the child’).
The genitive inflection is phonologically identical with the regular
plural inflection (5.36) with a consequent neutralization of the case
distinction in the plural:
The /kau/ was grazing. The /kauz/ were grazing.
One /kauz/ tail was waving. All the /kauz/ tails were waving.
NOTE [a] Where noun phrases with postmodification do not have the plural inflection at
the end (5.36 Note [b]) there is a distinction between genitive and plural; compare:
Genitive meanings
NOTE The distinction between (a), (b), and (c) is far from clear-cut and much depends on
gender (c/5.51) and on contextual viewpoint. In general, the closer the relation can
be seen to literal possession, the more suitable is the genitive; by contrast,
attribution and partition are usually more appropriately expressed by the of-
construction. Where both genitive and ^/construction are grammatically
possible, the decision often turns on the principle of end-focus or end-weight (18.5
and Note [a]):
5,51 The genitive is not used with all nouns equally but tends to be associated
with those of animate gender, especially with those having personal
reference (5.45/). For example:
The dog's name.
Segovia's most famous pupil.
The student's precious possessions.
The committee's decision.
Geographical names take the genitive inflection, especially when they are
used to imply human collectivity; thus China's policy more plausibly than
China's mountains. So too with other strictly inanimate nouns when used
with special relevance to human activity or concern: The hotel's occupants
rather than The hotel's furniture, The book's true importance rather than
The book's colour.
NOTE [a] The part played by personal gender in admitting the genitive is well illustrated
by the indefinite pronouns:
/the shadow of somebody.
somebody's shadow,
I think I can see down there
the shadow of something.
something's shadow.
[b] In some expressions, the genitive depends less on the noun so inflected than on
the noun following. The items edge and sake are especially notable in this
connection:
He stood at the water’s edge. (Cf also . . . the edge of the water)
She did it for her country’s sake. (Cf also . . . the sake of her country)
As determiner
5.52 For the most part, genitives function exactly like central definite
determiners and thus preclude the cooccurrence of other determiners.
A new briefcase.
The new briefcase. (*A the new briefcase.)
This new briefcase. (*The this new briefcase.)
Joans new briefcase. (*The Joan’s new briefcase.)
This equally applies when the genitive is a phrase incorporating its own
determiner.
In other words, items preceding the genitive relate to the inflected noun,
such that a phrase like
must be understood as ‘The son of that old gentleman’, and not as ‘That
son of the old gentleman.’
But an exception must be made where the preceding item is a
predeterminer, since this may relate either to the genitive noun as in [1] or
to the noun that follows as in [2].
As modifier
5.53 Where the genitive is used descriptively (5.50(g)), however, it functions
not as a determiner but as a modifier with a classifying role. Determiners
in such noun phrases usually relate not to the genitive but to the noun
following it, as can be plainly seen from the following, where the singular a
could obviously not cooccur with the plural women:
So also, other modifying items in the noun phrase are less likely to relate to
the genitive noun than to the noun that follows it; thus in
She lives in a quaint old shepherd's cottage.
it is probably the cottage that is quaint and old, not the shepherd.
Grammatically, some phrases can be ambiguous, though it would be rare
for the context not to make the meaning clear:
106 Noons and determiners
NOTE With the names of major firms, what begins as a local genitive develops into a
plural, often so spelled and observing plural concord:
A further development is to drop the ending and to treat the item as a collective {cf
5.46).
The ‘post-genitive’
5.55 Since in its determiner role, the genitive must be definite (5.52), we can be
in some difficulty with a sentence like
George's sister is coming to stay with us.
If it needs to be understood that George has more than one sister, this can
be expressed in one of two ways, each involving a partitive of-
construction:
One of George's sisters is coming to stay with us.
A sister of George's is coming to stay with us.
Bibliographical not©
On noun classes, see Algeo (1973); Allerton (1987); Seppanen (1974).
On reference and determiners, see Auwera (1980); Burton-Roberts (1977);
Declerck (1986); Hawkins (1978); Hewson (1972); Kaluza (1981); Kramsky
(1972); Perlmutter (1970); Takami (1985).
On number, see Hirtle (1982); Juul (1975); Lehrer (1986); Sorensen (1985). On
gender and case, see Dahl (1971); Jahr Sorheim (1980).
& Pronouns
6.1 As we noted in 2.9, pro-forms play a vital role in grammar (see especially
12.1^). One category of pro-forms is particularly associated with noun
phrases and this is the pronoun. How wide-ranging and heterogeneous
this category is becomes apparent from considering the italicized items in
the following:
As it turned out, somebody offered Elaine a bicycle at a price which
she and her friends knew was well below that of a new one.
But as with pro-forms in general, all these pronouns have one thing in
common: their referential meaning is determined purely by the grammar
of English and the linguistic or situational context in which they occur.
Beyond this, it is necessary to see pronouns as falling into the following
classes and subclasses:
r personal - eg: I, me, they, them
central < reflexive - eg: myself, themselves
^possessive-eg: my/mine, their/theirs
Central pronouns
Personal pronouns
6.2 Like all the central pronouns, the personal pronouns display a person
contrast; that is, they have separate 1st, 2nd, and 3rd person forms. In the
3rd person, there is a three-way gender contrast: masculine, feminine, and
nonpersonal. There are also number contrasts (singular, plural) and in the
personal subclass a 1st and 3rd person contrast in case also (subjective,
objective). The system of central pronouns is presented as a whole in Table
6.2.
Central pronouns 109
NOTE We follow the tradition of applying the term ‘personal pronoun’ only to a subclass
of the central pronouns. What are here termed ‘possessive pronouns’ are often
treated as a third case (genitive) of the primary pronouns; on the paired forms of
possessives (eg: my/mine), see 6.16.
j singular
nonpersonal
\ plural
it
they
it
them
itself
themselves
its
their
(its)
theirs
6.3 person distinguishes the speaker or writer (1 st person) from the addressee
(2nd person) and from those persons or things which are neither (3rd
person):
If neither 1st nor 2nd person pronouns occur in the coordination, the
sequence is of course 3rd person:
rJohnl
Why didn’t they invite you and < mel
^-herl
3rd person coordinates usually have the masculine before the feminine,
the pronoun before the noun phrase:
He and she
were both elected.
She and another student.
6.4 gender enforces a three-way distinction on the 3rd person singular, with
masculine, feminine, and nonpersonal forms (5A5ff):
NOTE The graphic device s/he to embrace he and she is of limited value since there is no
equally convenient objective, possessive, or reflexive form (though full forms are
often used, such as him/her).
6.5 number has to be treated separately for each of the three persons of
pronouns. With the 3rd person, number is closest in value to that with
nouns:
A male officer and a woman officer interrogated the prisoner but the
officers disagreed over procedure.
He and she interrogated the prisoner but they disagreed over
procedure.
With the 2nd person, there is a number contrast only in the reflexive
pronoun. Compare:
Central pronouns 111
NOTE In archaic style, there is a set of singular 2nd person pronouns thou (objective thee),
thy(self), thine, and a special subjective plural form ye.
6.7 The choice of subjective and objective forms does not depend solely upon
the strict grammatical distinction between subject and object. Rather,
usage shows that we are concerned more with subject ‘territory’ (the pre¬
verbal part of a clause) in contrast to object ‘territory’ (the post-verbal
part of a clause). In consequence of the latter consideration, it is usual in
informal style to find objective forms selected in such instances as the
following:
NOTE [a] In contrast with except which is always treated as a preposition and therefore
followed by the objective case (‘Nobody except her objected’), there is vacillation
over prepositional but, many people preferring the subjective form if it is in subject
‘territory’. Thus:
112 Pronouns
Even in object territory, but can be followed by either form, as with as and than:
[b] The frequency of the coordination you and I seems to have resulted in a
tendency to make it case-invariant, though such examples as the following are felt
to be uneasily hypercorrect:
Specific reference
6.8 Central pronouns resemble noun phrases with the in normally having
definite meaning, and they also usually have specific reference. In the case
of 3rd person pronouns, the identity of the reference is typically supplied
by the linguistic context, anaphorically as in [1] or cataphorically as in [2]
(c/5.14):
There is an excellent museum here and everyone should visit it. [1]
When she had examined the patient, the doctor picked
up the telephone. [2]
In [1], it is understood as The museum’; in [2], she is understood as The
doctor’. Cataphoric reference is conditional upon grammatical subordi¬
nation; thus [2] could not be restated as:
*She examined the patient and then the doctor picked up the
telephone.
Anaphoric reference has no such constraint, and [2] could be replaced by:
When the doctor had examined the patient, she picked up the
telephone.
On the other hand, the relative freedom of anaphoric reference can result
in indeterminacy as to identification:
Ms Fairweather asked Janice if she1 could come into her room; she2
seemed to be more upset than she had ever seen her.
English grammar determines only that the italicized items have singular
feminine reference; it does not determine the specific identities. In such a
case, the speaker/writer would have to make sure that the larger context or
the situation left it clear whether, for example, she1 referred to Ms
Fairweather or to Janice and whether she2 had the same reference as she1.
Did Ms Fairweather ask for the interview because Janice seemed upset or
is Janice reflecting that the interview is sought because Ms Fairweather
seemed upset?
Central pronouns 113
The pronoun it
6.9 Any singular noun phrase that does not determine reference by he or she is
referred to by it; thus collectives, noncount concretes, and abstractions:
The committee met soon after it had been appointed.
He bought some salmon because it was her favourite food.
When you are ready to report it, I would like to know your
assessment of the problem.
I don’t like to say it but I must. You have lost your job because you
didn’t work hard enough. You have only yourself to blame.
6.10 The pronoun for the 1st person plural is a device for referring to T and
one or more other people. The latter may be inclusive of the addressee(s):
I’m glad to see you, Marie, and I hope we (ie ‘you and F) can have a
long talk.
Ladies and gentlemen, I hope we (ie ‘you and I’) can agree this
evening on a policy for the future.
114 Pronouns
NOTE The royal we, now restricted to highly formal material such as charters, can be
regarded as an extreme form of exclusive we.
Modification of pronouns
6.11 There is very limited scope for modification and it largely concerns the
personal pronouns with the objective case (cf 6.7):
(a) Adjectives, chiefly in informal exclamations:
Poor me\ Clever youl Good old him\
(c) Here and there, with 1st person plural and 2nd person respectively
(the latter tending to sound rude):
Centra! pronouns 115
(d) Prepositional phrases, with 1st person (usually plural) and 2nd
person:
You both ^ , ,
, > need help.
They each J ^
We who fought for this principle will not lightly abandon it.
He or she who left a case in my office should claim it as soon as
possible.
Generic reference
For ordinary purposes, the pronouns we, you, and they have widespread
use as generics; for example:
In each case, the subject could be replaced by the generic one but with
major stylistic and semantic differences. Stylistically, one would be more
formal in each case, but especially so in [3]. Semantically, we retains the
inciusionary warmth of implied 1st person involvement (6.10), you
comparably implies special interest in the addressee, while they detaches
the general observation equally from both the speaker and the addressee.
In consequence, it is especially convenient in relation to regret or
disapproval:
The reflexives
6.13 The reflexive pronouns are always coreferential with a noun or another
pronoun, agreeing with it in gender, number, and person:
the indirect object them refers to people other than the subject.
The coreference must be within the clause; thus we have a contrast
between
Penelope begged Jane to look after her. ( = Penelope)
Penelope begged Jane to look after herself. ( = Jane)
But the item determining the reflexive may be absent from the clause in
question; for example, imperative clauses are understood to involve 2nd
person, and nonfinite clauses may reveal the subject in a neighbouring
main clause:
Look at yourself in the mirror!
Freeing itself from the trap, the rat limped away.
NOTE [a] Where a pronoun object is only partially coreferential with the subject, the
reflexive is not used. Thus beside 7 could make myself an omelette’, ‘ We could
make ourselves an omelette’, we have 7 could make us an omelette’.
[b] Appositive use of reflexives is associated with the need for emphasis.
6.14 A few transitive verbs require that subject and object are coreferential:
So also absent oneself ingratiate oneself behave oneself though with this
last the reflexive can be omitted. With some other verbs, there is a
threefold choice:
In such cases, context alone would show whether him referred to Fred or to
someone else; replacement of him by himself would of course remove any
doubt but this would be unusual unless emphasis were required.
NOTE With some common existential expressions (18.30#), the reflexive is rare or
impossible in the prepositional complement:
On the other hand, there are idiomatic phrases in which the prepositional
complement must be reflexive:
Contrast:
The possesslves
6.16 As shown in Table 6.2, most of the possessive pronouns differ in form
according as they function as determiners or as independent items.
Compare:
r Miriam’s i. , (Miriam s.
These are j^ | books. These books are { .
I hers.
That is my bicycle. ~ That bicycle is mine.
Which are their clothes? ~ Which clothes are theirs?
Is this his car? ~ Is this car hisl
but Those are its paw-marks. ~ *?Those paw-marks are its.
When the emphatic (very) own follows, a possessive (the only form of
modification admitted), there is no difference between determiner and
independent function:
With this modification, even its can now sometimes assume enough
weight for independent status:
The cat knows that this is The cat knows that this dish is
its (very) own dish. ~ its (very) own.
118 Pronouns
NOTE Possessives are used with items such as parts of the body without any feeling of
tautology:
She shook her head:
I tried to keep my balance.
Relative pronouns
Compare:
r which v
I’d like to come and see the house < that > you have for sale.
i o )
In neither series are there distinctions of person or number, but in (1) we
have some distinctions of gender and case. With who and whom the
antecedent must have personal gender (5.45); with which it must have
nonpersonal gender; with whose the antecedent is usually personal but can
also be nonpersonal. Thus:
While who and whom share gender reference, their difference in form
reflects the case distinction, subjective and objective respectively, within
the relative clause:
rwho greeted me
The man < whom I greeted j> is a neighbour.
Mo whom I spoke
But see 17.8#.
In series (2), that can be used without reference to the gender of the
antecedent or the function within the relative clause, except that it cannot
be preceded by a preposition:
The actor
H that pleased me
that I admired j> is new to London.
The play
that I was attracted to
Pronouns without a person contrast 119
Interrogative pronouns
When what is used as a pronoun, the questioner assumes that the reference
is nonpersonal:
NOTE The distinction between who, what, and which is brought out in a set like the
following:
120 Pronouns
Demonstrative pronouns
6.19 The demonstratives have the same formal range and semantic contrast
both as pronouns and as determiners (5.5), this/these suggesting relative
proximity to the speaker, that!those relative remoteness:
this that
We shall (picture) (picture)
| here with over there.
compare these those
(pictures) (pictures)
But while all can be used as determiners irrespective of the gender of the
noun head, as pronouns the reference must be to nouns of nonpersonal
(and usually inanimate) gender:
r this plastic bag. ~ this
In the garden, I noticed \ this kitten. ~ ??/2z\s*
Mto woman. ~*this
6.20 The deictic or ‘pointing’ contrast between this(these and that(those is not
confined to spatial perception. While this morning usually refers to
‘today’, that morning refers to a more distant morning, past or future.
More generally, this/these have more immediate or impending relevance
than that/those:
Pronouns without a person contrast 121
These figures have just been compiled; those of yours are out of date.
Watch carefully and I’ll show you: this is how it’s done.
So now you know: that's how it’s done.
This is an announcement: will Mrs Peterson please go to the enquiry
desk.
And that was the six o’clock news.
NOTE Especially in informal usage, a further extension of the polarity tends to equate
this[these with the speaker’s approval, and especially that [those with disapproval:
How can this intelligent girl think of marrying that awful bore?
indefinite pronouns
6.21 Indefinite pronouns are heterogeneous in form and they embrace also a
wide range both of meanings and of grammatical properties. They are
characterized as a whole, however, by having a general and nonspecific
reference which the term ‘indefinite’ seeks to capture. Equally, they are
characterized by having functions directly involved in expressing quantity,
from totality (‘all’) to its converse (‘nothing’). Reference in some cases
invokes gender, such that items in -body are personal, items in -thing
nonpersonal. Quantification in some cases invokes countability and
number, such that each is singular count, both dual count, while some may
be noncount or plural count.
Several of the indefinites can function both as determiners and as
pronouns, as we shall see in what follows.
Father was very particular about how his tools were arranged in the
workshop; he knew where everything was supposed to be and he
insisted that nothing was ever to be misplaced.
These and the other universal indefinites are shown together in Table
6.22.
122 Pronouns
COUNT
NUMBER FUNCTION NONCOUNT
PERSONAL NONPERSONAL
every
determiner each all
pronoun all/both
plural
determiner all/both
pronoun and
‘ neither
determiner
singular or determiner no
plural
NOTE [a ] The forms in -one are commoner in written usage than those in -body, but in
speech it is the latter that are more frequent.
[b] The pronouns in -one and -body have a genitive:
Safety is everyone’s responsibility, but in this case the accident seems to have
been nobody’s fault.
6.23 Two further indefinites are each and none, both able to operate
irrespective of gender with singular reference:
Many members hesitated but although each was pressed to act, none
was in the end willing.
There were several knives in the drawer, but although each was tried
in turn, none was sharp enough to cut through the rope.
Each (but not none) can also function as a determiner, in which role it is
closely paralleled by every:
Pronouns without a person contrast 123
Where they differ is that each is more targeted on the individual among the
totality, every on the totality itself. In consequence, every is subject to
quantitative modification as in
6.24 With all and both, we make plural and dual universal reference:
The factory produces luxury cars and all are for export.
Police interviewed the (two) suspects and both were arrested.
The converse of all is no(ne) (6.23); that of both is neither, usually with
singular verb concord:
NOTE As with each (6.23 Note), all and both can appear medially.
In this function all is used freely with a noncount reference otherwise largely
confined to its predeterminer function:
Partitive indefinites
6,25 In dealing with the partitives (see Table 6.25), we must make a primary
distinction between (a) those in assertive use, and (b) those in non-assertive
use (2.11):
someone v r u. , .
(a) I can see | . , > climbing that tree.
somebody)
There’s something I want to tell you.
There are nuts here; please have some.
There is wine here; please have some.
All the students speak French and some speak Italian as well.
When used pronominally, some and any usually have clear contextual
reference to a noun phrase. Both occur more freely as determiners:
The examples above illustrate the use of these items with personal,
nonpersonal, count, and noncount reference. But it should be further
noted that with any the number distinction is typically blurred:
The woman said she’d seen an animal running for cover, but her
companion said that he hadn’t seen any animal(s) at all.
NOTE [a] On -one and -body, see 6.22 Notes [a] and [b].
[b] Corresponding fairly closely to the negative neither (6.24), there is the
nonassertive either.
[c] Beside the partitive some [sam] as determiner, a stressed form [sAm] can be used
with singular count nouns in the sense ‘a certain’ (5.6 Note [b]):
[d] Like everywhere, nowhere (6.22 Note [d]), we have somewhere, anywhere; in
AmE also -place.
[e] Assertive forms can be used in nonassertive ‘territory’ when the presupposition
is positive:
Can you see someone in the garden (= There is someone in the garden; can
you see him/her?)
Would you like some wine ( = 1 invite you to have some wine).
Pronouns without a person contrast 125
COUNT
NUMBER FUNCTION NONCOUNT
PERSONAL NONPERSONAL
either
determiner any any
6.26 The partitives include quantifiers, which may (a) increase or (b) decrease
the implications of some; thus beside ‘There are some who would
disagree5, we have:
rsome.
The bread looked delicious and I ate < a great deal
^a little.
The 0/partitives
6.27 It is typical of the indefinites which have both a pronoun and a determiner
role to fuse these roles in e/expressions where the final part is a personal
pronoun or a noun preceded by a definite determiner; for example:
126 Pronouns
each of
one of
any of
(the students)
either of
none of
neither of
all of
both of
some of
many of
> (our supporters)
more of
most of
(a) few of
fewer, -est of
all of
some of
a great deal of
much of
more of
most of >{Beethovens music)
(a) little of
less of
least of
any of
none of
6.28 As well as one, the other cardinal numerals are readily used in
of-partitives:
Pronouns without a person contrast. 127
So too the ordinals, and these can be used with both count and noncount
expressions:
(half
performance.
I saw a half
kone half
j> of the |
players. }
Outside of-partitives, another has only limited use as a pronoun:
There was another of those unexplained fires in the city yesterday.
But cf:
There have been many fires in the city recently;
(another was y . ^ ,
< , > reported yesterday.
(several were J
By contrast, other does not enter into ^/-partitives, but in its plural form is
otherwise common in pronoun usage:
NOTE [a] In association with each and one, other and another function as reciprocal
pronouns. For example:
[b] The pattern (in figures and words) of the cardinal and ordinal numerals is as set
out below. As ordinals, items are usually preceded by the, as fractions by a or one:
‘the fourth of July’, ‘a third of a litre’.
0 nought, zero
1 one 1st first
2 two 2nd second (asfraction, a half)
3 three 3rd third
4 four 4th fourth
5 five 5th fifth
6 six 6th sixth
7 seven 7 th seventh
128 Pronouns
Bibliographical note
On pronouns in general, see Bolinger (1979); Jackendoff (1968); Stevenson and
Vitkovitch (1986).
On central pronouns, see Helke (1979); Jacobsson (1968); Saha (1987);
Seppanen (1980); Thavenius (1983); on reciprocal pronouns, see Kjellmer (1982);
on indefinite pronouns, see Sahlin (1979); on numerals, see Hurford (1975).
Adjectives and adverbs
Adjectives
(b) They can freely occur in predicative function, ie they can function as
subject complement, as in [1], or as object complement, as in [2], eg:
The painting is ugly. [1]
He thought the painting ugly. [2]
(d) They can take comparative and superlative forms. The comparison
may be by means of inflections (-er and ~est), as in [3-4], or by the
addition of the premodifiers more and most (‘periphrastic compari¬
son’), as in [5-6]:
Not all words that are traditionally regarded as adjectives possess all
these four features. The last two features generally coincide for a
particular word and depend on a semantic feature, gradability. The
adjective atomic in atomic scientist, for example, is not gradable and we
therefore do not find *very atomic or *more atomic. Gradability cuts
across word classes. Many adverbs are gradable, and since they also take
premodification by very and comparison, these two features do not
distinguish adjectives from adverbs.
The ability to function attributively and the ability to function
predicatively are central features of adjectives. Adjectives like happy and
infinite, which have both these features, are therefore central adjectives.
Those like utter that can be only attributive and those like afraid that can
be only predicative are peripheral adjectives.
130 Adjectives and adverbs
NOTE Some suffixes are found only, or typically, with adjectives, eg:
However, many common adjectives have no identifying form, eg: good, hot, little,
young, fat.
Finally, there are some words in -ly that can function both as adjectives
and as adverbs, eg:
I caught an early train, [adjective]
We finished early today, [adverb]
That was a kindly gesture, [adjective]
Will you kindly refrain from smoking? [adverb]
They include a set of words denoting time, eg: daily, hourly, monthly,
weekly.
NOTE [a] Where there is variation, some people prefer the -ly form for the adverb
function, particularly in formal style. The adjective form cannot precede the verb:
[b] When we require adverbs corresponding to -ly adjectives such as friendly, lively,
and masterly, we normally use an adjective construction, thereby avoiding the
double suffix -lily:
asleep. | [acyectjvesj
J hungry. j J J
The patient was
\ abroad, y r ,
1 there. }[adverbs^
asleep. T |-acyectjvesj
J hungry. ) J J
The patient seemed
NOTE [a] Alert and aloof are freely used attributively. Most other ^-adjectives can occur
attributively only when they are modified: a somewhat afraid soldier, the fast-
asleep children, a really alive student (‘lively’).
[b] Some ^-adjectives freely take premodification by very and comparison, eg: very
afraid, more alert. Others do so marginally, eg: asleep and awake.
Some items can be both adjectives and nouns. For example, criminal is
an adjective in that it can be used both attributively {a criminal attack) and
predicatively {The attack seemed criminal to us). On the other hand,
criminal has been converted into a noun in The criminal pleaded guilty and
They are violent criminals. Here are other examples of conversion from
adjective to noun:
ADJECTIVES NOUNS
an annual custom She is hoping to publish an annual
for children.
a black student There was only one black in my class.
a classic book You won’t find many classics in our
library.
intellectual interests She considers herself an intellectual.
a noble family The king greeted his nobles.
a natural skier He’s a natural for the job.
a six-year-old boy Our six-year-old is at school.
NOTE [a] Like adjectives, nouns can function as subject complement after copular verbs,
in particular after be:
Some nouns can also be used within the subject complement after seem <esp BrE):
Note however the change of premodifier in: very much an Englishman ~ very
English', and the use of the indefinite article (a sure sign of noun status) in a fool and
an Englishman.
[b] Some noun forms can function both attributively and predicatively, in which
case we can perhaps regard them as adjectives. They denote style or material from
which things are made:
NOTE [a] In some cases the -ed participle is not interpreted as passive. The passive
interpretation is excluded if the corresponding verb can be used only
intransitively:
But even in other instances, the participle relates to the intransitive use of the verb;
thus the passive interpretation is impossible in:
It is unlikely in:
7.6 Often the difference between the adjective and the participle is not clear-
cut (c/17.30#). The verbal force of the participle is explicit for the -ing
form when a direct object is present. Hence, the following -ing forms are
participles that constitute a verb phrase with the preceding auxiliary:
In the absence of any explicit indicator, the status of the participle form is
indeterminate:
For the -ed form in this example, the participle interpretation focuses on
the process, while the adjective interpretation focuses on the state
resulting from the process. For the -ing form the difference is perhaps
clearer. In the sentence John is insulting, with no object present, the
participle interpretation is implausible because the verb is normally
transitive.
NOTE [a] Generally, -ed participle forms accepting very can retain very when they
cooccur with a 6y-phrase containing a nonpersonal noun phrase that expresses the
notion of cause or reason:
[b] The participle sometimes reaches full adjective status when it is compounded
with another element:
[c ] Like participial adjectives, -ing and -ed participles can be attributive, as the follow¬
ing examples show:
Some verbs have different participle forms for verbal and adjectival use:
Note the pronunciation /id/ of the ending -ed in some adjectives, eg: beloved
/bi'lAvid/. Other examples:
The suffix of aged is pronounced as a separate syllable /id/ when the word is
predicative or is attributive of a personal noun (The man is aged; an aged man
‘old’), but not, for example, in an aged wine or a man aged fifty.
Adjectives are subject complement not only to noun phrases, but also to
finite clauses and nonfinite clauses:
NOTE The adjective functioning as object complement often expresses the result of the
process denoted by the verb:
The result can be stated for each sentence by using the verb be:
Postpositive
7.8 Adjectives can sometimes be postpositive, ie they can immediately follow
the noun or pronoun they modify. We may thus have three positions of
adjectives:
NOTE [a] Postposition is obligatory for proper in the meaning ‘as strictly defined’, eg: the
City of London proper.
Adjectives 137
[d] Appointed, desired, required, followed, past, and preceding can also be
postpositive as well as attributive, eg: at the time appointed, years past.
The adjective phrase can be discontinuous (c/7.8 Note [c]): the adjective
is attributive and its complementation is in postposition. Thus, equivalent
to sentences [2] and [3]:
138 Adjectives and adverbs
NOTE [a] An adjective modified by enough, too, or so can be separated from its
complementation if the modified adjective is placed before the indefinite (or zero)
article of the noun phrase:
But with enough and too, this construction seems to be possible only if the adjective
phrase is part of the subject complement or object complement:
With so, the construction is also possible if the adjective phrase is part of the
subject:
NOTE [a] Modification of the adjective is usually restrictive, eg [5]: the very wise. Inflected
comparison forms of the adjective are also possible (the wiser). Comparative
inflection and adverb modification are indications of the adjective status of these
noun-phrase heads, while modification by adjectives (as in the hungry poor) is
more typical of nouns, and modification by relative clauses is normally an
indication of noun status.
[b] The definite determiner is normally the generic definite article the. Note,
however, the use of the possessive determiner in:
We will nurse your sick, clothe your naked, and feed your hungry.
It is the duty of the Government to care for our poor, our unemployed.
The adjectives can function without a determiner if they are conjoined (cf 5.20):
As with type (a) in 7.11, these noun phrases normally have generic
reference and take plural concord. The adjectives in question are
restricted to words ending in -(i)sh (eg: British, Spanish, Welsh), -ch (eg:
Dutch, French), -ese (eg: Chinese, Japanese), and the adjective Swiss.
NOTE These adjectives can in turn be modified by adjectives, which are normally
nonrestrictive:
The Irish (who live) in America retain sentimental links with Ireland.
The Dutch, for many of whom speaking English is second nature, have
produced many of the greatest grammarians of the English language.
Unlike types (a) and (b), type (c) adjectives functioning as noun-phrase
heads take singular concord:
[b] There are some set expressions in which an adjective with abstract reference is
the complement of a preposition:
Verbless clauses
7.14 Adjectives can function as the sole realization of a verbless clause (c/14.6,
15.34/) or as the head of an adjective phrase realizing the clause:
She glanced with disgust at the cat, now quiet in her daughter's lap.
Sometimes the adjective phrase can be replaced by an adverb phrase
with little change of meaning:
In this function, the adverb phrase is like the adjective phrase in referring
to an attribute of the subject (‘The man, who was rather nervous, opened
Adjectives 141
NOTE The implied subject of the clause can be the whole of the superordinate clause:
Here too it is possible to substitute an adverb for the adjective with little or no
difference in meaning (cf content disjuncts in 8.42):
The contingent clause can also refer to the object of the superordinate
clause, in which case it usually appears in final position:
You must eat it when fresh.
NOTE The clause can also refer to the whole of the superordinate clause (which would be
realized in the subordinate clause by the pro-form it). In such cases the
subordinator cannot be omitted:
Such clauses need not be dependent on any previous linguistic context, but
may be a comment on some object or activity in the situational context.
Attributive only
7.17 In general, adjectives that are restricted to attributive position, or that
occur predominantly in attributive position, do not characterize the
referent of the noun directly. For example, old can be either a central
adjective or an adjective restricted to attributive position. In that old man
142 Adjectives and adverbs
(the opposite of that young man), old is a central adjective, and can thus
also be predicative: That man is old. On the other hand, in the usual sense
of an old friend of mine [‘a friend of old, a long-standing friend’], old is
restricted to attributive position and cannot be related to My friend is old.
In this case, old is the opposite of new [‘recently acquired’]. The person
referred to is not being identified as old; it is his friendship that is old.
When adjectives characterize the referent of the noun directly (that old
man, My friend is old) they are termed inherent, when they do not {an old
friend of mine) they are termed noninherent (c/7.25).
NOTE A few adjectives with strongly emotive value are restricted to attributive position,
though the scope of the adjective clearly extends to the person referred to by the
noun, eg: you poor man, my dear lady, that wretched woman.
Intensifying adjectives
7.18 Some adjectives have a heightening effect on the noun they modify, or the
reverse, a lowering effect. At least three semantic subclasses of intensifying
adjectives can be distinguished:
(a) emphasizers
(b) amplifiers
(c) downtoners
(a) emphasizers have a general heightening effect and are generally
attributive only, eg:
a true scholar plain nonsense
a clear failure the simple truth
pure [‘sheer’] fabrication an outright lie
a real [‘undoubted’] hero sheer arrogance
a certain winner a sure sign
(b) amplifiers scale upwards from an assumed norm, and are central
adjectives if they are inherent and denote a high or extreme degree:
On the other hand, when they are noninherent, amplifiers are attributive
only:
the late president [‘the person who was formerly the president (but,is
now dead)’]
NOTE [a] Sick is the exception among the ‘health’ adjectives in that its attributive use is
very common:
[b] Some of the adjectives that are restricted to predicative position have
homonyms that can occur both predicatively and attributively, eg:
Stative/dynamic
7.23 Adjectives are characteristically stative. Many adjectives, however, can be
seen as dynamic. In particular, most adjectives that are susceptible to
subjective measurement are capable of being dynamic. Stative and
dynamic adjectives differ syntactically in a number of ways. For example,
a stative adjective such as tall cannot be used with the progressive aspect
or with the imperative:
Gradable/nongradable
7.24 Most adjectives are gradable. Gradability is manifested through
comparison:
Inherent/noniinhereiit
7.25 Most adjectives are inherent. For example, the inherent adjective in a
wooden cross applies to the referent of the object directly: a wooden cross
is also a wooden object. On the other hand, in a wooden actor the adjective
is noninherent: a wooden actor is not (presumably) a wooden man. Some
other examples:
INHERENT NONINHERENT
a firm handshake a firm friend
a perfect alibi a perfect stranger
a certain result a certain winner
a true report a true scholar
Adwerbs
7.27 There are two types of syntactic functions that characterize the traditional
adverbs, but an adverb need have only one of these:
(a) clause element adverbial (c/7.31):
He quite forgot about it.
Examples of subjuncts:
Adverb as modifier
Modifier of adjective
7.32 An adverb may premodify an adjective. Most commonly the adverb is an
intensifier or emphasizer (c/8.36/):
NOTE Enough may postmodify an adjective: old enough. Like indeed, it may also postmodify an
adverb, though indeed tends to go with a premodifying very: carefully enough, very easily
indeed.
150 Adjectives and adverbs
NOTE [a] Kind of and sort of (both informal) usually follow the determiner:
7.38 We have earlier observed (7.27) that open-class adverbs are regularly,
though not invariably, derived from adjectives by suffixation. There is
another sense in which adjectives and adverbs are related. A correspon¬
dence often exists between constructions containing adjectives and
152 Adjectives and adverbs
7.39 With gradable adjectives and adverbs there are three types of
comparison:
(a) to a higher degree
(b) to the same degree
(c) to a lower degree
The three types of comparison are expressed by these means:
(a) Comparison to a higher degree is expressed by the inflected forms in
-er and -est or their periphrastic equivalents with more and most:
INFLECTION
adjective high higher highest
adverb soon sooner soonest
PERIPHRASIS
adjective complex more complex most complex
adverb comfortably more comfortably most comfortably
With the superlative, Jane is included in the group and compared with the
others.
154 Adjectives and adverbs
NOTE More and most have other uses in which they are not equivalent to the comparison
inflections. Notice the paraphrases in the following two uses of more:
He is more than happy about it. [‘He is happy about it to a degree that is not
adequately expressed by the word happy']
He is more good than bad. [Tt is more accurate to say that he is good than
that he is bad.’]
She is more keen than wise. [‘She is keen rather than wise.’]
Comparison of adjectives
NOTE [a] Old is regularly inflected as older ~ oldest. In attributive position, particularly
when referring to the order of birth of members of a family, the irregular forms
elder ~ eldest are normally substituted (especially in BrE):
[b] Well [‘in good health’] and ill [‘in bad health’ <esp BrE)] are inflected like good
and bad, respectively, for the comparative: He feels better/worse. He is better can
mean either (a) ‘He is well again’ or (b) ‘He is less ill’.
But contrast:
neat ~ neater ~ neatest
thick ~ thicker ~ thickest
Comparison of adjectives and adverbs 155
(c) If the base ends in a mute (unpronounced) -e, this e is dropped before
the inflection:
(b) Many disyllabic adjectives can also take inflections, though they
have the alternative of the periphrastic forms:
cpoliter jmore polite.
Her children are
\ (the) politest/ (the) most polite.
Disyllabic adjectives that can most readily take inflected forms are those
ending in an unstressed vowel, syllabic ///, or r, eg\
Adjectives with the negative un-prefix, such as unhappy and untidy, are
exceptions:
~ unhappier ~ unhappiest ~ untidier ~ untidiest
156 Adjectives and adverbs
NOTE [a] Participle forms which are used as adjectives regularly take only periphrastic
forms:
interesting ~ more interesting ~most interesting
wounded ~more wounded ~most wounded
worn ~more worn ~most worn
[b] Most adjectives that are inflected for comparison can also take the periphrastic
forms with more and most. With more, they seem to do so more easily when they
are predicative and are followed by a than-clause:
He is more wealthy than I thought.
Comparison of adverbs
7.44 For a small number of adverbs, the inflected forms used for comparison
are the same as those for adjectives. As with adjectives, there is a small
group with comparatives and superlatives formed from different stems.
The comparative and superlative inflections are identical with those for
the corresponding adjectives good, bad, and far, and the quantifiers much
and little:
deep {shallow) high (low) long {short) old {young) tall {short)
thick {thin) wide {narrow)
These unmarked terms are also used in /zow-questions and, again, they
do not assume the upper range. How old is she? is equivalent to What is her
age? Other adjectives are also used in the same way in /zow-questions, eg:
Comparison of adjectives and adverbs 157
big (small), bright (dim), fat (thin), heavy (light), large (little), strong
(weak).
NOTE If we use the marked term, as in How young is John?, we are asking a question that
presupposes that the relevant norm is towards the lower end of the scale, ie that
John is young, whereas the unmarked term in How old is John? does not
presuppose that John is old. Notice that neither term is neutral in exclamations:
Bibliographical note
On adjectives and adverbs, see Bolinger (1967a); Vendler (1968); Warren (1984).
On adverbs, see bibliographical note in Chapter 8.
On comparison and intensification, see Bolinger (1967b, 1972a); Bresnan
(1973); Gnutzman et al. (1973); Rusiecki (1985).
(o)
(0) The semantics and grammar ©f adwerbials
8.1 The adverbial element (A) in clause structure has a wider range of roles
than the other four elements, subject (S), verb (V), object (O), and
complement (C). This is reflected in its having a wider range of meanings,
of forms, of positions, and of grammatical functions; not least, it is
reflected in our ability to include several adverbial elements within a single
sentence. The following example illustrates not only multiple occurrence
but also a variety of meanings, forms, positions, and grammatical
relations:
Next Tuesday [Al], I shall probably [A2] visit her mother in London
[A3] for an hour or so [A4] to see if she's feeling better [A5], unless
she telephones me before that [A6].
Semantic roles
Space
Time
8.3 Adverbials distinguish five types of temporal meaning and there are
analogies both semantic and formal with the spatial meanings of 8.2:
(a) Position, as in:
Semantic roles 159
NOTE Duration may indicate a span that does not distinguish between ‘forward’ and
‘backward’; for example:
I forget exactly when I arrived but I am staying here for six months
altogether.
Process
Respect
Contingency
8.6 Here we have six types of meaning expressed adverbially:
(a) Cause, as in:
She died of cancer.
Modality
8.7 The truth value of a sentence can be changed {eg enhanced or diminished)
by the use of adverbials. We distinguish three ways:
(a) Emphasis, as in:
She certainly helped him with his research.
(b) Approximation, as in:
They are probably going to emigrate.
Degree
8.8 Like adverbials of modality in changing the truth value of a sentence,
adverbials of degree add a special semantic component, gradability. There
are two types:
(a) Amplification, as in:
Forma! realization
Position
NOTE Since the majority of verb phrases combine either the main verb alone or the main
verb preceded by only one auxiliary (the operator), it is natural that the M position
is normally felt to be immediately before the main verb form. This helps to account
for the tendency (despite long-standing disapproval) to place an adverbial
between to and an infinitive (‘the split infinitive’). Compare the similarity between
the following:
Grammatical functions
8.12 In terms of their grammatical functions, adverbials fall into four main
categories:
Adjunct
Subjunct
Disjunct
Conjunct
We shall deal with these in turn, along with their respective subcategories.
Adjuncts
Grace became a teacher [C] in 1981 [A] and Hamish also became a
teacher [C] in 1981 [A].
In 1987, Grace became a teacher and so also did Hamish.
But while these characteristics hold generally for all adjuncts, there are
three subcategories ranging in ‘centrality’ from the obligatory predication
adjunct (which resembles an object in being both relatively indispensable
and fixed in position) to the sentence adjunct whose position is more
variable and whose presence is always optional:
r obligatory
{predication
^optional
sentence
Predication adjuncts
8.14 As their name implies, the relations of predication adjuncts are not so
much with a whole sentence as with its predication, the post-operator
section (2.10). This is true for both of the following:
164 The semantics and grammar of adverfoials
But whereas in [2] the adverbial is optional and its omission leaves an
acceptable sentence (‘She found the letter’), omission is impossible with [1]
(*‘She put the letter’) where the adverbial is thus an obligatory component
of the sentence.
Predication adjuncts are normally placed at E but may be at iE if
another post-verb element is lengthy and complex:
She put on the table a letter she had just received from her lawyer.
In striving for rhetorical effect, such adjuncts can even appear at /; for
example in highlighting a balance or contrast, as in:
Sentence adjuncts
8.15 Since we can utter ‘Ralph kissed his mother’ without needing to add an
adjunct, it follows that in each of the following the adjunct is optional:
Ralph kissed his mother on the cheek. [1]
Ralph kissed his mother on the platform. [2]
But only in the second can the adjunct seem equally natural at /:
On the platform, Ralph kissed his mother.
The contexts supplied show that the adjunct in [3] is predicational while
that in [4] is sentential. The parenthesized comma further suggests the
relatively peripheral relation of the adjunct* which might occupy a
separate tone unit in speech (18.3), as it certainly would if moved from E:
By contrast, the adjunct in the following seems naturally to relate to the subject
and therefore to the time of the foreseeing:
So too adjuncts of direction with the determiners this, that, and which:
He came this way but which direction did he go then?
Clausal realization is common and is convenient in enabling one to
transcend the specifics of location or even semantic role:
NOTE [a] The spatial pro-forms here and there have ‘near’ and ‘far’ orientation as with
this and that (6.19).
[b] The position role with respect to persons is often expressed by a wfi/z-phrase:
8.17 Direction adjuncts (whether goal or source) can normally be used only
with verbs of motion or with verbs used dynamically so as to allow a literal
or metaphorical motional meaning:
in London.
They live i
20 kilometres from here.
Given that the verb is appropriate, more than one space adjunct can be
used in the same sentence; distance and position as in [1], direction and
position as in [2], distance and direction as in [3]:
They swam a mile [Al] in the open sea [A2]. [1]
He fell into the water [Al] near that rock [A2]. [2]
She walked a few steps [Al] towards him [A2]. [3]
The order here is essential in order to match the logical relationship, but
since the larger location is relatively peripheral, this referring adjunct (but
not the other) may be at /:
Direction adjuncts of goal and source may also be paired, with a choice of
order dependent largely on information processing (\%Aff)\
She walked a few steps [Al] towards him [A2] in the darkened room
[A3].
But sentence adjuncts can be at /and remain within the scope of negation:
In Delhi, it sometimes did not rain for months on end.
Adjuncts of time
8.19 We tend to use the language of spatial dimensions figuratively when we
refer to time. In consequence, adjuncts of time are predominantly realized
by prepositional phrases, with figurative adaptation of the prepositional
meanings (cf 9.9ff). For example:
But in addition, a wider range of structures is available for time than for
any other type of adjunct. Noun phrases, as in:
They visit her every month.
Finite verb clauses, as in:
Time-position adjuncts
8.20 Time-position adjuncts can be elicited by the question word when and the
time specified may be narrowly stated or left rather vague:
in 1756.
Mozart was born
in the eighteenth century. [1]
in the eighteenth century.
Mozart
in a period of great musical creativity. P]
The general anaphoric pro-form for time-position reference is then and it
is normally associated with the past, especially in contrast to now:
I worked in publishing then, but now I work for an advertising firm.
But this sequence can be readily reversed if end-weight (18.5 Note [a]) or
other communicative requirement is to be served:
I lived theie in the fifties [Al] when my first child was born [A2].
This may be a noun clause as object (‘Let me know the time at which you’ll be
ready") or a time-position adjunct (‘ When you’re ready, let me know’).
Grammatical functions 169
‘NOW’
h ? V -*
_4_
-
X
a
1
1
11
A
11
f
1
ii
i
i
i i
i
i i
‘Several ‘a few days’ ‘three
years’ weeks’
Although in [3], we know the precise duration, in none of the sentences [1],
[2], or [3] can we relate the beginning or end of the periods mentioned to
the speaker’s ‘now’. By contrast, adjuncts of forward and backward span
specifically relate duration to such a ‘now’ (or other fixed point of
orientation), though again without necessarily being definite about the
length of the duration itself.
Forward span is particularly associated with till and until:
‘NOW’
_V_
-►!
‘five o’clock’
By contrast:
Compare also:
I slept till nine o'clock.
‘THEN’
v ‘nine o’clock’
A slept
A
8.22 Backward span is particularly associated with since and the perfect aspect:
‘NOW’
V
-
‘nine o’clock’
Grammatical functions 171
But adjuncts with since must specify a definite starting point; if the span is
more general, for can be used or a noun phrase without for:
‘NOW’
V
‘NOW’
__V
|-<--y\
‘running her
own business’
NOTE [a] Span may be specified also by from, up to, over, by, before, and by noun phrases
like this past (month), these last (few days), this next year:
The beginning and end of a span can be indicated by the correlatives from . . . to
<(esp BrE), from . . . through <(esp AmE), between . . . and:
[h] Especially informally, especially in AmE, and especially where the main clause
refers to the present, backward span can be expressed without the perfect:
[c] Adjuncts of duration and span usually answer questions of the form How
long . . . ? or more specifically Till when . . . ? Since when . . . ?
Time-frequency adjuncts
Definite frequency
8.23 It is necessary to distinguish frequency of occasion (‘How many times?’)
from frequency of period within which occasions took place (‘How
often?’). The former are normally predication adjuncts, the latter sentence
adjuncts, and when in a hierarchical relation these are placed in the more
peripheral position:
Veronica came to see me twice, [occasion]
Veronica came to see me daily, [period]
Veronica came to see me twice [o] daily [p].
Each year [p] I have to make a presidential address three times [o].
Indefinite frequency
8.24 Here we must, on both semantic and grammatical grounds, distinguish
four subsets:
(a) . Denoting usual occurrence {normally, generally, ordinarily, etc), as in
Jenny usually goes to bed before midnight.
Since one can speak of something normally not occurring, it is a
characteristic of these adjuncts to be sentential and to be capable of
preceding a clausal negative:
Usually, Jenny doesn’t go to bed before midnight.
(c) Denoting high frequency {often, time and again, repeatedly, etc), as in
Unlike the adjuncts in (a) and (b), some of those in (c) and (d) can be used
in antithetic sentence sequences:
Time-relationship adjuncts
8.25 The time adjuncts which express a relationship between two time
positions are of three types:
(a) Typically denoting a temporal sequence, as in
When did you previously go to the dentist?
(b) Typically implying a concessive relation, as in
NOTE But time relationship is often expressed by subjuncts (cf 8.35) such as already, still,
yet.
I was there for a short while [dur] every day or so [freq] last year, [pos]
174 The semantics and grammar of adverhiais
Process adjuncts
Manner adjuncts
8.27 Manner adjuncts are chiefly realized by adverb phrases, by /z'A:e-phrases,
^-clauses, and by prepositional or noun phrases involving such nouns as
way and manner, for example:
But means and instrument adjuncts can share realization with adverbs;
thus means in:
NOTE [a] If in the last example, microscopically meant ‘in microscopic detail’, the adjunct
would be one of manner (8.27) and could be gradable, ‘(quite) microscopically’,
[b] Means and instrument adjuncts can be elicited by /zow-questions: ‘How are you
travelling to Hamburg?’ ‘By air/By Lufthansa’.
Grammatical functions 175
[c] All process adjuncts are normally placed at E, though manner adjuncts can be
at M. Cooccurrence of process adjuncts is by no means unusual; for example:
Adjuncts of respect
8.29 A wide range of realization is available for adjuncts that express the
respect in which the truth value of a sentence is being claimed. For
example: (legally.
I on legal issues.
A neighbour is advising me <. so far as legal matters are concerned.
1 in respect to law.
\from a legal standpoint.
It is less usual to find more than one adjunct at /, but any such cluster
would tend to follow a converse order; eg: space (or process) - time.
Subjuncts
viewpoint
wide orientation
courtesy
subject
SUBJUNCT
item
predication
narrow orientation emphasizer
intensifier
focusing
Fig 8.32
Wide orientation
Viewpoint subjuncts
8.33 The subjuncts which express a viewpoint are largely concerned with the
semantic concept of respect, are predominantly expressed by nongradable
(7.1) adverb phrases, and are characteristically placed at /. For example:
Sufajumcts 177
Courtesy subjuncts
834 A small number of adverbs in -Zy, along with please, serve to convey a
formulaic tone of politeness to a sentence. They normally occur at M:
You are cordially invited to take your places.
He asked if I would please read his manuscript.
NOTE Though thanks (or thank you) communicatively matches please as a response
form, there are few grammatical similarities except that both can occur in
isolation:
Narrow orientation
Item subjuncts
835 The commonest item to be associated with subjuncts is the subject of a
clause, with the subjunct operating in the semantic area of manner but
distinguished from the corresponding manner adjunct by being placed at /
or M:
This does not mean that her own arguments have been conducted
consistently but that she has been consistent in always opposing the
lawyer’s.
Many such subjuncts express volition, as in:
NOTE [a] Any more and any longer function as nonassertive, and no more and no longer
as negative time-relation subjuncts:
[b] Other common time subjuncts are just, (n)ever, the first cooccurring mainly
with the perfect or progressive:
Emphasizers
8.36 Emphasizers are subjuncts expressing (largely at iM or M) the semantic
role of modality with a reinforcing effect on the meaning of a sentence. For
example:
Even if you didn't know where I was, you could always have
telephoned to ask.
She said that she had no money and that may well be true.
NOTE Emphasizer subjuncts can frequently occur as responses; thus to the question ‘Are
you willing to help?’ we might have
(Yes) certainly.
Sure(ly). (esp AmE)
(Yes) indeed.
Certainly not.
Intensifiers
8.37 The intensifier subjuncts are broadly concerned with the semantic
category of degree, indicating an increase or decrease of the intensity with
which a predication (usually containing an attitudinal verb) is expressed.
They characteristically appear at M.
(a) Increased intensification to various degrees is realized by amplifiers,
as in:
NOTE [a] Some intensifiers occur only in specific environments; for example, possibly
with can(’t) in nonassertive clauses:
She can’t possibly expect you to wait so long.
180 The semantics and grammar of adverbsals
[b] As well as relating to attitude, intensifies are used in respect of quantity and
time:
Focusing subjuncts
838 Special attention may be called to a part of a sentence as broad as
predication or as narrow as a constituent within a phrase. There are two
types of focusing subjunct that can so operate; one is restrictive, as in:
I merely wanted to know his name, {ie I didn’t want to know
anything else)
Only her sister visited her in hospital, {ie No one else did so)
They had neither met the author, nor had they (even) read any of his
novels.
Cf also:
She had both written poems and (also) had some published.
We must ignore not only his manners but (also) the way he is
dressed.
It was not just that she ignored me; it was particularly that she was so
pointedly nice to my wife.
More formally, not only and not merely can be in /-position with
consequent subject-operator inversion:
Not merely have I lent you money; I have (also) helped you get jobs.
DIsjuncts
8.4D Where adjuncts are seen as on a par with such sentence elements as S and
O, while subjuncts are seen as having a lesser role, disjuncts have by
contrast a superior role to sentence elements, being somewhat detached
from and superordinate to the rest of the sentence. There are two broad
types, each with subtypes (see Fig 8.40). First we have the relatively small
class of style disjuncts, conveying the speaker’s comment on the style and
form of what is being said and defining in some way the conditions under
which ‘authority’ is being assumed for the statement. Thus where [1] is
stated as an unsupported fact, [2] is conditioned by a style disjunct:
The second type is the much larger class of content disjuncts, making an
observation on the actual content of an utterance and on its truth
conditions:
Fig 8.40
Although not restricted as to position (and while some, as we shall see, are
often at M), most disjuncts appear at /.
Style disjuncts
8.41 Many style disjuncts can be seen as abbreviated clauses in which the
adverbial would have the role of manner adjunct:
Frankly, I am tired.
(cf: ‘I tell you frankly that I am tired’.)
Strictly (in terms of the rules), she should have conceded the point to
her opponent.
I would not, (speaking) personally, have taken offence at the
remark.
From what he said, the other driver was in the wrong.
NOTE [a] When used in questions, disjuncts in (a) may relate to the speaker or to the
addressee:
This can mean either T ask you privately to tell me’ or ‘I ask you to tell me
privately’,
[b] Disjuncts in (b) can be expressed by if-, since- and because-dames, but the latter
must be at E:
Content disjuncts
8.42 Comment on the content of an utterance may be of two kinds:
(a) relating to certainty;
(b) relating to evaluation.
Both can be expressed by a wide range of adverb phrases, by prepositional
phrases and - especially those in (a) - by clauses.
(a) Certainty. These disjuncts comment on the truth value of what is
said, firmly endorsing it, expressing doubt, or posing contingencies such
as conditions or reasons. For example, beside the statement The play was
written by Francis Beaumont’, we may have:
r undoubtedly v
The play was < apparently > written by Francis Beaumont.
Vperhaps '
Compare also:
nal phrases and relative clauses (sentential and nominal) involving such
lexical bases are also used:
To my regret, she did not seek nomination.
What is especially fortunate, the child was unhurt.
We were not, which is surprising, invited to meet the new members of
staff.
NOTE [a] The semantic difference between the relationships in (a) and (b) is underlined by
the fact that sentence paraphrases for (a) cannot involve putative should (14.14),
whereas those for (b) always can:
(a) Obviously, the child is recovering.
~‘It is obvious that the child is recovering.’
Conjjursets
8.43 As their name implies, conjuncts serve to conjoin two utterances or parts
of an utterance, and they do so by expressing at the same time the semantic
relationship (eg of time or contingency) obtaining between them. For
example:
The candidate is a fine teacher, a broadcaster of some experience,
and a respected drama critic. All the same, there is a feeling on the
committee that someone younger should be appointed.
The conjunct all the same here connects two separate sentences, indicating
a concessive relation between them: despite the candidate’s high qualifica¬
tions, some members of the committee were not satisfied.
As in this example, conjuncts are usually at /, but their connective role is
often achieved more smoothly when they are placed at M:
The cinema has lost none of its attractions in India and the film
industry has in consequence continued to flourish.
Although some conjuncts (such as the informal though) commonly appear
at E, this position can somewhat obscure the connective role.
My wife is very busy this evening, and [I tell you something] in addition, she
is not feeling very well.
Conjuncts 185
[b] As well as connecting utterances, some of the commonest conjuncts such as now
and so have a major role as discourse initiators. Consider the following as the first
words of a street encounter:
I hear you’ve bought a new house; well, when are you moving?
Note the following exchange in Matt Cohen’s novel Flowers of Darkness (1981):
I see her regularly because she is, by the way, a friend of my brother’s.
The semantics of conjuncts
8.44 We now group some of the commoner conjuncts according to their
semantic roles:
A: LISTING
(i) Enumerative, as in:
Cf also for one thing (. . .for another thing), next, then (again),
finally, especially in formal and technical use, we find a ... b ... c
. . ., one . . . two . . . three . . .
She has the ability, the experience, and above all the courage to
tackle the problem.
B: summative, as in:
C: appositive, as in:
There was one snag; namely, the weather.
Cf also that is (to say), ie, for example, eg, in other words,
specifically.
D: resultive, as in:
I got there very late, so I missed most of the fun.
Cf also therefore, as a result, accordingly, in consequence, of course.
E: inferential, as in:
F: CONTRASTIVE
(i) Reformulatory and replacive, as in:
They had expected to enjoy being in Manila but instead they both
fell ill.
Cf also on the contrary, by contrast, on the other hand, then.
G: TRANSITIONAL
(i) Discoursal, as in:
Let me introduce you to my sister, and by the way, did I tell you
that I’m moving?
Conjuncts from the same set are sometimes used in reinforcement; for
example, the additive items in:
Even if you’re taking the car only a short distance, you should
nevertheless have your driving licence with you.
NOTE Correlation often seems excessively heavy and formal, especially perhaps in causal
relationships {because . . . therefore). By contrast, reinforcement where no
subordination is involved often seems over-informal (as in ‘But still, she got the
job, though’) and in some cases it is regarded as objectionably tautologous (as in
the sequence but however).
Bibliographical note
9.1 Prepositions are a closed class of items (2.6, but cf 9.3) connecting two
units in a sentence and specifying a relationship between them. For
example:
(I don’t like to) drink out of a cracked cup. [1]
(He was) very grateful for her help. [2]
The elderly man in the raincoat (looks ill.) [3]
In all three, the second unit is the prepositional complement, but in [1] the
link is to a verb phrase, in [2] an adjective phrase, and in [3] a noun phrase.
The sequence of preposition and its complement is known as a
prepositional phrase, and its role may be to act as a postmodifier in noun¬
phrase structure (such that the whole sequence The elderly man in the
raincoat of [3] constitutes a complex noun phrase: XlAJf). But as we have
seen in Chapter 8, prepositional phrases can also function as adverbials,
and the ‘link’ can then be between the prepositional complement and a
whole clause. Compare, for example, the adverbial in [4]:
In a few minutes, we’ll know the result of the blood test. [4]
Prepositions may be simple or complex (9.3), and in either case their
complements are usually noun phrases; but they can also be nonfinite
(-ing) clauses or nominal (wh-) clauses. For example:
near
4- the control tower
on top of
from
{ the financial estimates
scrutinizing the results
in terms of.}■ what you were saying
where she was sitting
NOTE [a] Although also having a nominal function, //zar-clauses and infinitive clauses
cannot be prepositional complements. Compare:
After and, however, subjective forms are sometimes found in hypercorrect usage;
cf 6.7 Note [b].
Deferred prepositions
In such cases, the close relation between the verb and the preposition
(16.5/) makes alternative arrangement awkward and rare. Elsewhere,
there can be a choice:
NOTE [a] With some simple prepositions (such as through) and most complex ones (such
as because of in addition to), deferment is virtually disallowed.
[b] Superficially resembling deferred prepositions are prepositional adverbs,
identical in form with the corresponding prepositions except that, unlike them,
they are never unstressed. Compare:
190 Prepositions and prepositional phrases
NOTE [a] Some prepositions of foreign origin are not thoroughly ‘acclimatized’ in
general use; for example, qua, re, vis-a-vis, a propos.
[b] Items of quasi-preposition status include near (to) which admits comparison
(‘He came and sat nearer the front ’) as well as than and as which can also be - and
for some people can only be - conjunctions:
Prepositional meanings
9.4 Though the relationship between two linguistic units as mentioned in 9.1
may be wide-ranging in meaning, most of them are either spatial or
figuratively derived from notions of physical space. Consider in as used in
the following examples:
I like being in this room. [1]
She’ll finish the work in the present month. [2]
His life is in danger. [3]
They told me this in all seriousness. [4]
The period of time in [2], the danger in [3], and the seriousness in [4] are to
be understood as having the capacity to envelop in a kind of three-
dimensional space analogous to the physical room in [1]. We must
therefore begin by understanding the ways in which prepositions refer to
some of the basic spatial dimensions, as set out in Fig 9.4. This shows three
different kinds of distinction.
Positive Negative
Dimension-
type 0
-® o® © o (point)
O. r o (line or
surface)
Fig 9.4
192 Prepositions and prepositional phrases
Space
Position and direction
9.5 Between the notions of directional movement and static position there is a
cause-and-effect relation which applies equally to (a) the positive
prepositions and (b) the negative prepositions:
(a) Jack ran to the corner and then stood at the corner.
Put the book on (to) the top shelf and leave it on the top shelf.
She went into her office and stayed in her office.
(b) Mildred moved from Bloomsbury last year and enjoys living away
from the city centre.
Take the typewriter off the table and leave it off the table.
He walked out of the house and stayed out of the house all afternoon.
Where places are regarded as points on a route or as institutions to which
one is attached, dimension-type 0 is invoked:
Does this train stop at Lincoln?
Our daughter is at Oxford studying philosophy.
But where that same place is thought of in terms of residence, dimension-
type 2/3 is appropriate:
NOTE [a] While to usually implies achieving the destination, towards is more neutrally
directional:
Contiguity with a side surface is often expressed by against (‘Who left the ladder
against the fenceT).
[c] The use of at, in, on is often idiomatic; thus on earth but in the world; ‘She is
doing well at school ’ is often preferred in BrE, while \ . . in school ’ is general in
AmE. C/Xwith different determiner constraints: 5.19) ‘on land, at sea, and in the
air’.
Relative position
9.6 Rather than absolute position, many prepositions indicate the position of
something relative to the position of something else:
The police station is opposite my house.
~ My house is opposite the police station.
A
above
C «— X «-► D
in front of behind
below
Fig 9.6 B
Similar to above and below are over and under respectively, though the
latter tend to mean4directly above’ and ‘directly below’. Similar to in front
of and behind are before and after, though the latter tend to imply relative
precedence rather than physical position. Like under are the less common
beneath (somewhat formal) and underneath. With on top of we combine
the sense of 'above’ with abutment.
194 Prepositions and prepositional phrases
By contrast, close to and near (to) generally exclude actual contact; these
prepositions are unique in admitting comparative inflection (7.39):
cclose(r) to
Please move this desk
Xnear(er) (to) } the wall.
NOTE [a] The reciprocal relativity of opposite (to) and facing is reflected in their
frequently having reciprocals (6.28 Note [a]) as their complement:
[c] Most prepositions of relative position can also be used of relative direction and
destination; for example:
Passage
9.7 The notion of passage combines position and motion, disregarding
destination:
The referee complained because people were moving behind the
goalposts.
I love walking through woods in spring.
Other prepositions commonly used for passage are by, over, under, across,
an Apast. It is worth noting the parallel between positional on and in on the
one hand and across and through on the other:
Their house is past the church, (ie ‘beyond the church’ in relation to
the orientation point)
They have gone across the moors. (ie ‘from here’)
Note that the difference between ‘(coming) up the road’ and ‘(going) down
the road’ may have more to do with personal orientation than with relative
elevation. Cf also:
NOTE [a] Just as verbs like come and go strongly imply the personal orientation, so others
are congruent with prepositional meaning, even to the extent of enabling the
preposition to be omitted; for example climb (up), jump (over),flee (from), pass
(by).
[b] Prepositions that can convey motion or direction can be used also to express the
static resultative meaning of having reached the destination:
[c] Especially when preceded by all and right, prepositions such as over, (a)round,
and through express pervasive meaning:
NOTE Some prepositions are used in what would seem a converse relationship:
Time
Time position
9.9 Three prepositions, at, on, and in, are used in expressions answering the
question ‘When?’ and they reflect a concept of time as analogous to space.
Thus at is used for points of time, where time is conceived as being
‘dimensionless’:
We can come on Monday or on any other day that you may prefer.
The baby was born on July the twelfth.
I have to sleep in the afternoon because I cannot sleep at night very easily.
But it can also be viewed as a period, with the regular use of in:
[b] A phrase like in three days may be used to indicate a duration or a point three
days hence; thus ‘He’ll do it in three days' may mean either ‘He’ll take three days to
do it’ (without commitment to when the three days will be) or ‘He’ll do it three days
from now’ (the converse of ‘He did it three days ago’).
Time duration
9.10 In answer to How long? we have above all phrases with for.
The same meaning, with some emphasis on the duration, can be expressed
with throughout and all through. By contrast, during indicates a stretch of
time within which a more specific duration can be indicated:
But with appropriate lexical support in the context, the difference between
during and for (throughout, etc) can be neutralized:
T , , ! , (throughout
Try to stay alert < t . the entire ceremony.
Iduring
Whilefrom ...to corresponds to for (‘The office will be open forfive days'),
between . . . and can be used in the more general sense of during:
The office will be open between Monday and Friday. (ie for a period
within the stretch specified’).
NOTE The expression/rora x to y is chiefly BrE and although it normally means that the
periods x and y are both included, there can be uncertainty. The corresponding
AniE expression (from) x through y is inclusive.
198 Prepositions and prepositional phrases
NOTE With the rather formal pending, the complement usually denotes a period and the
preposition thus roughly corresponds to ‘up to the start of and during (the
period)’:
But the complement can also refer to a point of time and in such cases the
preposition means ‘until’:
The items prior to and in advance of can replace before in formal style.
9.12 There is a spectrum of relations extending from cause to purpose. For the
part covering cause, reason, and motive, we have prepositional phrases
with items such as because of, on account of, for, out of:
But of course the notion of‘motive’ shades into purpose, goal, and target,
for all of which the common preposition is for:
With at, the goal or target is usually viewed with hostility; contrast:
But with aim, point, and above all smile, the target can be viewed neutrally;
contrast:
NOTE [a] The converse of goal is source, expressed usually by from or out of (but c/9.14
Note [c]):
[b] When as is used in the sense ‘in the role of’, the phrase comes close to expressing
reason:
I go to work by car.
Please send this to the Delhi office by telex.
The burglar entered by the back door.
She won the match with her fast service.
He levered it up with a crowbar.
Other stimulus and reaction prepositions include about, in, of and to:
NOTE With means of transport, on plus article can often be used in place of by plus zero:
The use of on here is shown to be means and not locative, since the latter sense
would require in (9.5).
Accompaniment
9.14 Especially when the complement is animate, with conveys the meaning ‘in
the company of’, without the converse:
I hope you will come to dinner with your husband, (ie ‘accompanied
by’)
I hope you will come to dinner with us. (ie - usually - ‘at our home’)
He is going for a walk with his dog.
For once, Jill went without her husband.
[b] The sense of accompaniment can shade into or even cooccur with opposition:
She was arguing with her brother. (c/‘She and her brother were arguing’)
But there is also a contrast between with and against, for and against:
[c] Expressions of accompaniment are used also for possession, so that there is
some interchange between with (out), of and the genitive:
Another close tie is with the notion of‘ingredients’, expressed by with and (out)
of'
The sauce was made with fresh cream.
The fence is of wood but the posts are of concrete.
9.15 Prepositions expressing concession include in spite of and its more formal
synonym despite, the still more formal notwithstanding, and the somewhat
informal for all, with all:
cin spite of ^ ,
The article is being published {for all } ^ disapproval.
For exception, the chief prepositions are except (for), excepting, with the
exception of, excluding, apart from <esp BrE), aside from <esp AmE), but,
and the rarer save, bar, and barring:
But for me, the case would have been lost, (ie ‘If it hadn’t been for
me’)
For the relationship respect, we have the prepositions as for, ay to, about,
the matter of concerning, os regards, wz7/z regard to, and the more
formal wz//z reference to, with respect to, and ra
Now, about your application, are you sure you would like a job of
this kind?
The coat is splendid <25 to r/ze material, but I’m less happy os regards
the cut.
The pair ay to and os for differ in that the latter tends to introduce a topic
transition:
The coat is splendid but a? for the hat I don’t think it suits you.
He told her of his problems but was silent on his failed marriage.
They argued about the children and quarrelled over money.
Modification
9.16 Both prepositions and prepositional adverbs (9.2 Note [b]) can be
modified in terms of measure and degree by being accompanied by
intensifies (7.33). For example:
Bibliographical note
For general and theoretical studies of prepositions, see Bennett (1975); Vester-
gaard (1977). Guimier (1981) provides a valuable bibliography.
On specific issues, see Buyssens (1987); Jacobsson (1977); Jaworska (1986);
Leech (1969); Lindkvist (1976); Quirk (1968, Ch. 14).
i he simple sentence
Clause structure
Clause types
10.2 A given verb can belong, in its various senses, to more than one class, and
hence can enter into more than one clause type. The verb get is particularly
versatile, being excluded only from type SV (and even then not
universally; cf Note):
%
Syntactic functions o? clause elements 205
NOTE In informal (especially dialectal) AmE, get is used imperatively as an intransitive verb
( = leave at once’) in type SV: She told him to get.
Verb classes
103 There are three main verb classes, which are exemplified in 10.1:
NOTE The term transitive is applied to all verbs that require an object. Transitive verbs
can be further classified:
Complementation
In [1] David is the indirect object and some whisky is the direct object.
Whenever there are two objects (in type SVOO) the indirect object
normally comes before the direct object. Although the indirect object is
more central in being closer to the verb, in other respects it is more
peripheral than the direct object: it is more likely to be optional (Justin
poured some whisky), and it can often be paraphrased by a prepositional
phrase functioning as an adverbial (.Justin poured some whisky for David).
The two types of complement occur in different clause patterns. The
subject complement is found in the SVC pattern:
The object complement, on the other hand, is found in the SVOC pattern:
Obligatory adverbials
10.6 Obligatory adverbials typically refer to space. They can be divided into
those occurring in the SVA pattern, in which a location is attributed to the
referent of the subject, and those occurring in the SVOA pattern, in which
a location is attributed to the referent of the direct object. There is a
parallel between obligatory adverbials and complements, which is
demonstrated in the pairs of sentences below:
NOTE Space adverbials include not only position (in bed in [2]), but also direction (to bed,
as in John and Linda went to bed). Other meanings conveyed by obligatory
adverbials include metaphorical extensions of space:
10.7 The verb is always realized by a verb phrase. It is normally present in all
clauses, including imperative clauses (where the subject is typically
absent). The verb determines what other elements (apart from the subject)
may or must occur m the clause (cf 10.3/).
The subject:
(a) is typically a noun phrase (cf Chapters 5, 6, and 17);
(b) normally occurs before the verb in declarative clauses and after the
operator in yes-no interrogative clauses (cf 113ff);
(c) determines the number and person, where relevant, of the verb
(c/10.19);
(d) in finite clauses requires the subjective form for pronouns that have
distinctive case forms (cf 6.6/).
The object:
(a) is typically a noun phrase;
(b) normally follows the subject and verb (but cf 10.35/ 11.10, 11.20,
18.14/), and if both objects are present, the indirect object normally
comes before the direct object (cf 18.26 Note [b]);
(c) may generally become the subject of the corresponding passive
clause;
(d) in finite clauses requires the objective form for pronouns that have
distinctive case forms.
The complement:
(a) is typically a noun phrase or an adjective phrase;
(b) normally follows the subject and verb if subject complement, and the
direct object if object complement;
(c) relates to the subject if subject complement, or to the direct object if
object complement (cf 10.5);
(d) does not have a corresponding passive subject;
(e) in finite clauses requires the subjective form of pronouns in formal use
(especially in AmE), but otherwise the objective form.
The adverbial (cf Chapter 8):
(a) is normally an adverb phrase, prepositional phrase, or clause, but can
also be a noun phrase;
(b) is typically capable of occurring in more than one position in the
clause, though its mobility depends on the type and form of the
adverbial;
(c) is optional, except for adverbials in the SVA and SVOA clause types.
208 The simple sentence
NOTE [a] The distinction between obligatory adverbial and complement is not clear-cut
for all prepositional phrases. Some prepositional phrases are semantically similar
to adjective or noun phrases functioning as complement:
Unlike obligatory adverbials, they can be used as complementation for copular verbs
other than be, a characteristic of subject complements:
Sometimes there is a close connection between the verb and the final element:
Unlike objects, however, these do not generally permit the passive, and they allow
adverbial questions {How far did Kathy jump?)
[d] middle verbs, a small group of verbs that seem transitive in other respects,
normally occur only in the active:
Participants
10.8 Every clause describes a situation which involves one or more partici¬
pants, ie entities realized by noun phrases. We find two participants in [1]:
The sentence in [1] contains a verb describing the nature of the action, a
subject denoting an agentive participant (the doer of the action), and a
direct object denoting the affected participant. In addition, it contains an
adverbial evaluating the situation (iunfortunately) and an adverbial
locating the situation in time (yesterday).
10.9 The typical semantic role of a subject in a clause that has a direct object is
that of the agentive participant: that is, the animate participant that
instigates or causes the happening denoted by the verb:
The typical role of the direct object is that of the affected participant: a
participant (animate or inanimate) which does not cause the happening
denoted by the verb, but is directly involved in some other way:
characterization:
NOTE [a ] Attributes may be ‘current’, normally with verbs used statively, or ‘resulting’ (ie
from the event described by the verb), with verbs used dynamically (cf 4.2, 4.11):
210 The simple sentence
CURRENT ATTRIBUTE:
He’s my brother. She remained silent.
He seems unhappy. I want my food hot.
We felt cold. They consider me their closest friend.
RESULTING ATTRIBUTE!
We became restless. They elected him president.
He turned traitor. The heat turned the milk sour.
He felt ill. He drives me mad.
[b] If the verb is be, identification attributes allow reversal of subject and
complement:
Subjects
Subject as external causer, instrument, and affected
10,10 The subject sometimes has the role of external causer; that is, it
expresses the unwitting (generally inanimate) cause of an event:
It may also have the role of instrument; that is, the entity (generally
inanimate) which an agent uses to perform an action or instigate a process:
With intransitive verbs, the subject also frequently has the affected
role elsewhere typical of the direct object:
(i) svo SV
Tom is cooking the dinner. The dinner is cooking.
Brenda is improving her writing. Her writing is improving.
(i>) SVO SV
The frost has killed the flowers. The flowers have died.
Fred is waving the flag. The flag is waving (in the breeze),
(iii) SVO SVC
They have dimmed the lights. The lights became dim.
The sun (almost) blinded him. He (almost) went blind.
(iv) SVO SV
The sergeant paraded the company. The company paraded.
I am exercising my dog. My dog is exercising.
Mr Smith has given his son a radio. [So now his son has a radio.]
Positioner subject
10.12 The subject may have the role of positioner with intransitive stance verbs
(cf 4.11) such as sit, stand, lie, live [‘dwell’], stay, remain, and with
transitive verbs related to stance verbs such as carry, hold, keep, wear. The
transitive verbs are causative and the direct objects that follow them have
an affected role. In this positioner role the participant is in control, but the
situation is not resultative in that no change is indicated in the positioner
during the period in which the situation lasts:
Prop it subject
10.14 There are clauses in which no participant is required. In such cases, the
subject function may be assumed by the ‘prop’ word it (cf 6.9), which has
little or no semantic content.
Prop it mainly occurs in clauses signifying (a) time, (b) atmospheric
conditions, and (c) distance:
(a) It’s ten o’clock precisely.
It’s our wedding anniversary next month.
(b) Is it raining?
It’s getting dark.
(c) It’s not very far to York.
It’s just one more stop to Toronto.
Objects
Locative? resultant? and cognate objects
10.15 The direct object may have a locative role with such verbs as walk, swim,
pass, jump, turn, leave, reach, surround, cross, climb:
With an agentive subject and an affected object, one may always capture
part of the meaning of a clause (eg: X destroyed 7) by saying ‘X did
something to Y’; but this does not apply to a resultant object: Baird
invented television does not imply ‘Baird did something to television’.
Semantic roles of clause elements 213
Contrast the affected object in I’m digging the ground with the resultant
object in I’m digging a hole.
A cognate object is similar to a resultant object in that it refers to an
event indicated by the verb:
Chris will sing a song for us. She lived a good life.
NOTE In one type of resultant object, the activity re-creates the referent:
Eventive object
10.16 A frequent type of object generally takes the form of a deverbal noun
preceded by a common verb of general meaning, such as do, give, have,
make, take. This eventive object (cf 10.13) is semantically an extension of
the verb and bears the major part of the meaning. Compare:
Other examples:
The construction with the eventive object provides greater weight than
the corresponding SV type, especially if there are no optional adverbials,
and is often preferred to the SV construction in informal English.
The indirect object has the same role as the affected direct object in the
paraphrases.
214 The simple sentence
Summary
10.18 Although the semantic functions of the elements (particularly S and Od)
are quite varied, there are certain clear restrictions, such as that the object
cannot be agentive; a subject (except in the passive) cannot be resultant; an
indirect object normally has only two functions - those of recipient and
affected. The following system of priorities generally obtains:
Subi@et-w@rb concord
General rule
10.19 The most important type of concord in English is concord of 3rd person
number between subject and verb. A singular subject requires a singular
verb:
Nominal relative clauses, on the other hand, resemble noun phrases in this
respect (cf 15.7/) and may have plural as well as singular concord: What
was once a palace is now a pile of rubble; What ideas he has are his wife's.
NOTE [a] It is possible to generalize the rule of concord to ‘A subject which is not clearly
semantically plural requires a singular verb’; that is, to treat singular as the
unmarked form, to be used in neutral circumstances, where no positive indication
of plurality is present. This would explain, in addition to clausal subjects, the
tendency in informal speech for is/was to follow the pseudo-subject there in
existential sentences {cf 18.30) such as ?There,s hundreds ofpeople on the waiting
list and in sentences such as ? Where's the scissors?; ?Here’s John and Mary. As
what precedes the subject here is not marked for plural, the singular verb follows
by attraction.
On the other hand, the principle of proximity {cf 10.20) effects a change from
singular to plural more often than the reverse, and this perhaps suggests that we
should regard the plural as the unmarked form.
[b] Apparent exceptions to the concord rule arise with singular nouns ending with
an apparent plural -s {measles, billiards, mathematics, etc, cf 5.43) or conversely
plural nouns lacking the inflection {cattle, people, clergy, etc, cf 5.44):
[c] Plural phrases (including coordinate phrases) count as singular if they are used
as names, titles, quotations, etc:
The titles of some works that are collections of stories, etc, may be counted as
either singular or plural:
Collective nouns
Singular and plural verbs are more or less interchangeable in the contexts
of [1] and [2], but singular has to be used in sentences like The audience was
enormous, where the group is being considered as a single undivided body.
In AmE grammatically singular collective nouns are generally treated
as singular, especially when they refer to governments and sports teams.
NOTE In both BrE and AmE, plural pronouns are often used to refer to singular
collective nouns even when the verb is singular; for example, they is an alternative
to it in The committee has not yet decided how they should react to the letter.
Coordinated subject
The two opening noun phrases here both refer to one entity (a statue). The
following example, however, could have either a singular or plural verb,
depending on the meaning:
Subject-verb concord 217
Singular was is used if the brother and the editor are the same person, and
plural were if they are two different people.
His camera, his radio, his money were confiscated by the customs officials.
The same grammatical rule applies when the second phrase is negative, whether or
not linked by and\ though here the principle of notional concord reinforces the use
of the singular:
The Prime Minister, (and) not the monarch, decides government policy.
10.23 A singular noncount noun head with coordinate premodifiers may imply
two (or more) separate sentences. It may be followed legitimately by a
plural verb:
American and Dutch beer are (both) much lighter than British beer.
[‘American beer is . . . and Dutch beer is . . .’]
What I say and do are my own affair. [‘What I say is . . . and what I
do is’]
The singular would mean ‘That which I say and do is my own affair’.
Beer from America and the Netherlands is much lighter than British beer.
[‘Beer that comes from America and the Netherlands is . . .’]
In less formal usage, phrases coordinated with neither . . . nor are treated
more like and for concord. Thus, [5] is more natural in speech than [6]:
rand either t
The two guests have arrived, is welcome.
\but neither /
With none, the plural verb is more frequently used than the singular,
because of notional concord, even without the effect of the proximity
principle:
None (of the books) are being placed on the shelves today.
10.26 The proximity principle may lead to plural concord even with indefinites
such as each, every, everybody, anybody, and nobody (or indefinite phrases
such as every one, any one), which are otherwise unambivalently singular:
Although these sentences with plural verbs might well be uttered in casual
speech, or inadvertently written down, most people would probably
regard them as ungrammatical, because they flatly contradict grammati¬
cal concord. Other, more acceptable, instances arise with expressions
involving quantity (where the singular would seem pedantic):
These
of parties are dangerous, {informal)
Those
Concord of person
He is your friend.v . ,
TT . y [3rd person singular concord]
He knows you. )
Neither you, nor I, nor anyone else knows the answer. [1]
(?)Either my wife or I am going. [2]
NOTE [a] Because of the awkwardness of the choice in [1] and especially [2], a speaker
may avoid it by using a modal auxiliary which is invariable for person (eg: Either
my wife or I will be going) or by postposing the last noun phrase (eg: Either my wife
is going or I am).
220 The simple sentence
[b] In relative clauses and cleft sentences, a relative pronoun subject is usually
followed by a verb in agreement with its antecedent: It is I who am to blame, It is
Kay who is in command, It is they who are complaining. But 3rd person concord
prevails in informal English where the objective case pronoun me is used: It’s me
who’s to blame. Similarly, 3rd personal singular may be used in informal English in
these constructions when the pronoun you has singular reference: It’s you who’s to
blame.
This type of concord arises naturally from the semantic role of the two
complements (cf 10.9). There are, however, exceptions:
In [1] and [2] the pronoun may of course also refer to somebody other than
the subject.
The relative pronouns who, whom, and which agree with their
antecedent in gender, the first two being personal, and the last
nonpersonal:
10.30 The pronoun they is commonly used as a 3rd person singular pronoun
that is neutral between masculine and feminine. It is a convenient means
of avoiding the dilemma of whether to use the he or she form. At one time
restricted to informal usage, it is now increasingly accepted even in formal
usage, especially in AmE.
Rather than use he in the unmarked sense or the clumsy he or she, many
prefer to seek gender impartiality by using a plural form where possible in
reference to the indefinite pronouns everyone, everybody, someone,
somebody, anyone, anybody, no one, nobody.
In formal English, the tendency has been to use he as the unmarked form
when the gender is not determined. The formal equivalent of [1], though
increasingly ignored now, is therefore:
NOTE One way of circumventing the gender problem is to make the subject plural:
Similar methods can usually be employed for the indefinite pronouns too:
For [3] the only alternative in formal English is to rephrase the sentence:
For [5a], indefinite one can be replaced with indefinite we, you, or they, as
appropriate:
Vocatives
1031 A vocative is usually a noun phrase, denoting the one or more persons to
whom the sentence is addressed. It is either a call, drawing the attention
of the person or persons addressed, singling them out from others in
hearing, as in [1], or an address, expressing the speaker’s relationship or
attitude to the person or persons addressed, as in [2] and [3]:
[Negation
Clause legation
NOTE There are commonly two possibilities for contraction in negative clauses in
informal English: negator contraction and auxiliary contraction (cf3A3jf):
seldom, rarely
scarcely, hardly, barely
little, few (in contrast to the positive a little and a few)
NOTE [a] Only is to some extent negative. When it focuses on a subject noun phrase, the
latter is followed by nonassertive items: Only two of us had any experience in
sailing. And when it focuses on a fronted initial element rather than the subject, it
may occasionally (but need not) take subject-operator inversion: Only on Sundays
do they eat with their children.
[b] Rarely may be positive when placed initially as an adjunct (cf 8.13), in which
case it does not cause subject-operator inversion: Rarely, crime pays well. [‘On
rare occasions, crime pays well.’]
Nonassertive items
10.37 Clause negation is frequently followed (not necessarily directly) by one or
more nonassertive items. The following examples illustrate the range of
these items, which may be determiners, pronouns, or adverbs:
ASSERTIVE NONASSERTIVE
We’ve had some lunch. We haven’t had any lunch.
I was speaking to somebody. I wasn’t speaking to anybody.
They’ll finish it somehow. They won’t finish it at all.
He sometimes visits us. He doesn’t ever visit us.
He’s still at school. He’s not at school any longer.
Her mother’s coming, too. Her mother’s not coming either.
I like her a great deal. I don’t like her much.
In many instances, the negative particle and the nonassertive form can
combine to produce a negative form (not ever ~ never) or can be replaced
by a negative form (not anywhere ~ nowhere).
NOTE [a] The primary difference between some and any (and between the some- and any-
compounds) is that some is generally specific, though unspecified, while any is
nonspecific. That is, some implies an amount or number that may be known to the
speaker. This difference tends to correlate with the difference between positive and
negative contexts:
[c] If a clause is negative, nonassertive items that come within the scope of negation
(c/10.38) are used in place of every assertive item that would have occurred in the
corresponding positive clause:
[d] Occasionally two negatives occur in the same clause: Nobody has nothing to eat
(‘Everybody has something to eat’), None of us have never told lies (‘All of us.have
told lies at some time’), lean’t not obey her (‘I have to obey her’). The two negatives
cancel each other out, producing positive values; but the sentence remains
negative syntactically, as indicated (for example) by the normal tag question: /
can’t not obey her, can I?
[e] The multiple negatives in nonstandard English are intensifying, and do not
cancel each other out. No one never said nothing about it is equivalent to standard
English No one ever said anything about it.
[f] Some nonassertive expressions are used to give emotive intensification to
negatives; for example, by any means, a bit (informal), in the least, at all; We didn’t
like it in the least. Negative determiners and pronouns are emphasized by at all and
whatever. You have no excuse whatever. Never is repeated for emphasis or
combined with intensifying phrases (such as in all my life)'. I’ll never, never go there
again; I’ve never seen anything like it in all my life. Other emotively coloured
expressions are exemplified in He didn’t give me a thing; I didn’t sleep a wink; We
didn ’t see a soul.
Scope of negation
10.38 A negative item may be said to govern (or determine the occurrence of) a
nonassertive item only if the latter is within the scope of the negative, ie
within the stretch of language over which the negative item has a semantic
influence. The scope of the negation normally extends from the negative
item itself to the end of the clause. There is thus a contrast between these
two sentences:
When an adjunct is final, it may or may not lie outside the scope:
The scope can sometimes extend into a subordinate clause: I wouldn ft like
to disturb anyone.
Focus of negation
10.39 We need to identify not only the scope, but also the focus of a negation.
The focus is signalled in speech by the placement of nuclear stress, which
indicates that the contrast of meaning implicit in the negation is located at
that spot while the rest of the clause can be understood in a positive sense.
The focus can precede the negative item, and hence we must allow for
discontinuous scope. Different placements of the focus distinguish the
following sentences. The parts that are not within the scope are
understood positively:
Scope must include the focus. One way of signalling the extent of the
scope is by the position of the focus:
With the intonation given (which is the more common), [1] allots a
separate tone unit to each clause, and so places the because-clause outside
the scope of the negative. (This interpretation can also be singled out by a
comma in writing.) But [2] extends a single tone unit over both, and places
a contrastive fall + rise on father. The effect of this is to place negative
focus on the Z^cawse-clause, so that the main clause is understood
positively.
Intonation may be crucial also in marking whether or not the subject is
the focus of negation in noun phrases containing one of the universal
items all or every:
All the children didn’t sleep,. [‘All the children failed to sleep.’]
ALL the children didn’t sleep,. [‘Not all the children slept.’]
N.QTE In denial sentences the clause negator may have the focus, since the rest of the
clause has already been asserted or implied:
228 The simple sentence
I did jNOT, offer her some chocolates. [‘It is not true that I offered her some
chocolates.’]
Local negation
10.40 Local negation negates a word or phrase, without making the clause
negative (cf 10.34). One common type involves the combination of not
with a morphologically negated gradable adjective or adverb:
She’s a not unintelligent woman. [‘She’s a fairly intelligent woman.’]
I visit them not infrequently. [T visit them rather frequently.’]
The negative particle partly cancels out the negative prefix, as indicated by
the paraphrases.
Other types of local negation are exemplified below:
I saw a not too sympathetic report about you. [‘rather
unsympathetic’]
I saw Dave not long ago. [‘fairly recently’]
We sensed not a little hostility in his manner, [‘quite a lot of hostility’]
She was decorated by none other than the President, [‘by the
President himself’]
If moved to initial position, these do not cause subject-operator inversion
(cf 10.35):
10.41 The scope of negation may or may not include the meaning of the modal
auxiliaries. We therefore distinguish between auxiliary negation and
main verb negation. The contrast is shown in the two following sentences
with may not, where the paraphrases indicate the scope of negation:
AUXILIARY NEGATION
You piay not smoke in here,. [‘You are not allowed to smoke here.’]
They may pot like the party{[‘It is possible that they do not like the
party.’]
We give examples below of the modal auxiliaries in their various senses
(cf 4.21ff) according to whether the scope of negation usually includes the
auxiliary or excludes it:
Negation 229
AUXILIARY NEGATION
may not [ — ‘permission’]
You peedn’t pay that fine, [‘You are not obliged to . . .’]
It peedn’t always be my fault, [‘It is not necessary that. . .’]
dare not, daren ’t
I .daren’t quarrel with them,. [‘I haven’t got the courage to quarrel
with them.’]
MAIN VERB NEGATION
may not [ = ‘possibility’]
They may pot bother to come if it’s wet,. [‘It is possible that they will
not bother to come . . .’]
Don’t worry. You shap’t lose your reward,. [‘I’ll make sure that you
don’t lose your reward . . .’]
I shap’t know you when you return,. [‘I predict that I will not know
• . -1
must not, mustn’t [‘obligation’]
You mustp’t keep us waiting. [‘It is essential that you don’t keep us
waiting.’]
They cant be telling lies. Needn’t and don’t have to are used for auxiliary
negation in both senses of must:
NOTE [a] Because of the diametric opposition of meaning between ^permission’ and
‘obligation’, an odd-seeming equivalence exists between may not [‘not permitted
to’] and mustn't [‘obliged not to’]:
[b] Very rarely, predication negation occurs in the context of denials and
permission. The scope of negation is different from that normal with the particular
modal auxiliary:
In such instances of main verb negation, the clause is not negated (c/10.34), and it
is possible to have double negation - auxiliary negation and predication negation:
I cannot, of course, not obey her. (cf 10.37 Note [d]).
Bibliographical mote
On major theoretical discussions, see Lyons (1977); Stockwell et al. (1973).
On syntactic structures and functions, see Ellegard (1978) for frequency data;
Halliday (1967-68); Schopf (1988).
On semantic roles, see Fillmore (1968; 1977b); Halliday (1967-68); Longacre
(1976, Ch. 2); Lyons (1977, Ch. 12); Schlesinger (1979; 1989).
On number concord, see Juul (1975).
On vocatives, see Zwicky (1974).
On negation, see Bolinger (1977, Chs. 2 and 3); Horn (1978a); Jackendoff
(1969); Jespersen (1917); Klima(1964); Stockwell et al. (1973, Ch. 5);Tottie(1977,
1980).
Sentence types and discourse functions
Introduction
11.1 Simple sentences may be divided into four major syntactic types, whose
use correlates largely with different discourse functions:
(I) declaratives are sentences in which it is normal for the subject to be
present and to precede the verb:
NOTE [a] Direct association between syntactic type and discourse class is the norm, but
the two do not always match. For example, a declarative question (cf 11.7) is
syntactically a declarative but semantically a question, and a rhetorical question
(c/11.13) is syntactically an interrogative but semantically a statement.
232 Sentence types and discourse functions
[b] We can make many more refined distinctions in the use of sentences. For
example, It’s going to rain any minute now and I’m sorry about the delay are both
statements, but the first can be used to make a prediction and the second to make
an apology; Could you please make less noise? is a question intended as a request,
whereas Do you want another cup? is a question that may be intended as an offer;
Make your bed at once and Make yourself at home are both directives, but the first
has the force of a command and the second the force of an invitation.
Questions
Major classes
11.2 Questions can be divided into three major classes according to the type of
reply they expect:
1 Those that expect affirmation or negation, as in Have you finished the
book?, are yes-no questions.
2 Those that typically expect a reply from an open range of replies, as in
What is your name? or How old are you?, are WH-questions.
3 Those that expect as the reply one of two or more options presented in
the question, as in Would you like to go for a walk or stay at h6me?, are
alternative questions.
Yes-no questions
NOTE By placing the nuclear stress on a particular part of a yes-no question, we are able
to focus the interrogation on a particular item of information which, unlike the
rest of the sentence, is assumed to be unknown (cf 10.39). Thus the focus falls in
different places in the following otherwise identical questions:
Questions 233
Can’t you drive straight? [T’d have thought you’d be able to, but
apparently you can’t.’]
Aren’t you ashamed of yourself? [‘You ought to be, but it appears
you’re not.’]
Hasn’t the boat left yet 1 [‘I’d hoped it would have left by now, but it
seems it hasn’t.’]
234 Sentence types and discourse functions
Didn’t someone call last night? [‘I expect that someone did.’]
Hasn’t the boat left already? [‘Surely it has.’]
Such questions are similar in effect to type (i) tag questions (cf 11.6).
NOTE The enclitic negative particle precedes the subject, since it is attached to the
operator, whereas not (used in less informal style) generally follows the subject:
Some speakers find it acceptable for not to be placed (in rather formal style) in the
same position as the enclitic. This construction is especially likely where the
subject is lengthy:
But in printed texts not may merely represent (misleadingly) the printed equivalent
of the attached enclitic.
Tag questions
11.6 Maximum conduciveness is expressed by a tag question appended to a
statement (in the form of a declarative):
Joan recognized you, didn’t shel [‘Surely Joan recognized you.’]
The boat hasn’t left, has itl [‘Surely the boat hasn’t left.’]
For the most common types of tag question, the tag question is negative if
the statement is positive and vice versa. The tag question has the form of a
yes-no question consisting of merely an operator and a subject pronoun,
the choice of operator and pronoun depending on the statement. The
nuclear tone of the tag occurs on the operator and is either rising or falling.
Below are the four main types of tag questions, which vary according to
whether the statement is positive or negative, and whether the tag
question is rising or falling:
POSITIVE STATEMENT + NEGATIVE TAG
(i) rising tone on tag (iii) falling tone on tag
He likes his job, DOEsn’t he? He likes his job, DOEsn’t he?
The tag with a rising tone invites verification, expecting the hearer to
decide the truth of the proposition in the statement. The tag with the
falling tone, on the other hand, invites confirmation of the statement, and
has the force of an exclamation rather than a genuine question. The truth
of the statement may be self-evident however, and therefore no response is
expected:
NOTE [a] There is a further, less common, type of tag question in which both statement
and question are positive:
The tag typically has a rising tone, and the statement is characteristically preceded
by oh or so, indicating the speaker’s arrival at a conclusion by inference, or by
recalling what has already been said. The tone may sometimes be one of sarcastic
suspicion:
[c] Several tag questions are invariant, ie they have the same form whether the
statement or exclamation is positive or negative: isn’t that so?, don’t you think?,
right? (informal), wouldn’t you say?
Declarative questions
11.7 The declarative question has the form of a declarative, except for the final
rising intonation:
Must I ^ 0
A: t~v T A > leave now? [‘Are you telling me to .
Do I have to J
v (must 1
B: Yes, y°u (have to J ’ [7 am telling you to .
The question form anticipates the form appropriate for the answer.
In the possibility sense, can or (more commonly in AmE) could are used
rather than may:
Can
A: they have missed the bus?
Could
may have,
B: Yes,
might have.
The past forms might [permission], would [volition], and could [volition]
are regularly used for politeness in place of the present forms; for example,
Might I call you by your first name?; Would you stand at the back, please?;
Could I see you for a moment?
NOTE [a] Shall [volition] is used <esp in BrE) to involve the hearer’s will in questions:
Shall I switch off the television? As common alternatives we have Should I? or Do
you want me to?
[b] Need (esp in BrE) is used as a nonassertive modal auxiliary with negative
Questions 237
orientation: Need they leave now?. Common substitutes (esp in AmE) are the
main verb need to and have to: Do they need/have to leave now? On the other hand,
must in the necessity sense has positive orientation: Why must it always rain when
we want to have a picnic?
[c] Dare is occasionally used as a nonassertive modal auxiliary, especially in BrE:
Dare we complain? Common substitutes are the main verb dare and <esp in AmE)
the blend construction with do and the bare infinitive: Do we dare to complain?; Do
we dare complain?
g#/?-questions
Form of wA-question
11.9 ^-questions are formed with the aid of one of the following simple
interrogative words (or wA-words):
We may perhaps express this difference more neatly by saying that non-
formal style generally requires that the wA-word comes first, but formal
style requires that the wA-element as a whole comes first.
Function of wA-element
11.10 The following sentences exemplify the various clause functions in which
the wA-element operates:
NOTE [a] Adjuncts of instrument, reason, and purpose are normally questioned by the
prepositional construction: What shall I mend it with?; What did you do that for?
Although the latter could be replaced by Why did you do that?, it has no alternative
with a proposed preposition: *For what did you do that?', In this respect it is like
informal questions with be followed by a final preposition: What was it in?
[b] Abbreviated questions consisting of a wh-word and a final preposition (which
in this construction regularly bears nuclear stress), eg: What for?. Where from!
to?, What with?. Who with/by?, are as common in informal speech as questions
consisting of the wh-word only: Where?, Why?, Who? There is a common
abbreviated negative question Why not? and an informal abbreviated reason
question <esp in AmE) How come?
[c] Except in formal style, who rather than whom is used as object (Who did you
want?) or complement of preposition (Who did you give it to?).
[d] Many speakers do not accept an indirect object as wh-zlement: IWho(m) did
you give the present? They use the equivalent prepositional phrase instead:
Who(m) did you give the present to? or (in formal style) To whom did you give the
present? Some speakers, however, find the construction acceptable if there is no
ambiguity as to which object is direct and which indirect. (There is ambiguity in
* Who did you show your daughter?)
[e] There can be more than one w/z-element:
Alternative questions
11.11 There are two types of alternative questions. The first resembles a yes-no
question, and the second a w/z-question:
The first type differs from a yes-no question only in intonation; instead of
the final rising tone, it contains a separate nucleus for each alternative: a
rise occurs on each item in the list, except the last, on which there is a fall,
indicating that the list is complete. The difference of intonation between
Questions 239
NOTE [a] Any yes-no question can be converted into an alternative question:
Since the alternative variant unnecessarily spells out the negative possibility, it
introduces a petulant tone to the question.
[b] Ellipted forms are generally preferred, ie [4] rather than [3):
Did fraly win the World Cup or did BraziL win the World Cup? [3]
Did rraly win the World Cup or BraziL? [4]
Exclamatory questions
11.12 The exclamatory question is interrogative in structure, but has the force of
an exclamatory assertion (cf. 11.20). Typically it is a negative yes-no
question with a final falling instead of rising tone:
These invite the hearer’s agreement to something on which the speaker has
strong feelings. The meaning, contrary to the appearance of the literal
wording, is vigorously positive.
A positive yes-no question, also with a falling tone, is another (but less
common) way of expressing a strong positive conviction:
'Am 'I HUNGry! 'Did 'he look anNOYED! 'Has 'she grown!
Rhetorical questions
11.13 The rhetorical question is interrogative in structure, but has the force of a
strong assertion. The speaker does not expect an answer.
A positive rhetorical yes-no question is like a strong negative assertion,
while a negative question is like a strong positive one.
positive:
Is that a reason for desPAiR? [‘Surely that is not a reason . . .’]
Can anyone doubt the wisdom of this action? [‘Surely no one can
doubt. . .’]
negative:
Isn’t the answer OBvious? [‘Surely the answer is obvious.’]
Haven’t you got anything better to do? [‘Surely you have something
better to do.’]
Echo questions
11.14 Echo questions repeat part or all of what has been said. Replicatory echo
questions do so as a way of having their content confirmed:
NOTE [a] The generalized recapitulatory wA-question what did you say? is sometimes
truncated to the monosyllable what? (impolite except among friends), just as the
alternative formula I beg your pardon? can be reduced simply to Pardon? Other
abbreviated requests for repetition are Pardon me? <AmE>, Excuse me? <AmE>,
and Sorry? <BrE>.
[b] What? on its own can also express general incredulity:
Directives
11.15 Directives typically take the form of an imperative sentence, which differs
from a declarative sentence in that:
(i) it generally has no subject;
(ii) it generally has a verb in the base form.
Otherwise, the clause patterns of imperative sentences show the same
range and ordering of elements as declaratives (cf 10.1); for example;
(S) V: Jump.
(S) VC: Be reasonable.
(S) VOC: Consider yourself lucky.
The imperative verb lacks tense distinction and does not allow modal
auxiliaries.-The progressive form is rare, and the perfect even rarer:
They are less common in positive directives: Be guided by what Isay. What
might be analysed as passives occur with get: Get washed; Don’t get
dressed yet.
Imperatives are restricted to verbs used dynamically, hence the
incongruity of *Be old. Many predications that are stative with respect to
disallowing the progressive (cf 4.11) are available with a dynamic
interpretation: Forgive us; Love your enemies; Don’t be a stranger.
242 Sentence types and discourse functions
'You be Quiet!
'You 'mind your own Business, and 'leave this to me!
'You 'take the book.
I know you can do it if you try hard enough. 'You 'show me what
you can do.
You may also be contrastive in the sense of singling out one person or one
set of persons.
NOTE There is blurring of subject and vocative (cf 10.31/) in these commands. But
whereas the subject always precedes the verb, the vocative is an element that can
occur in final and medial, as well as initial, positions in the sentence. Another
difference is that the vocative, when initially placed, has a separate tone unit
(typically fall-rise); the subject merely receives ordinary word stress:
Let no one think that a teacher’s life is easy. [‘No one must think. . .’]
Let each man decide for himself. [‘Each man must decide . . .’]
Except for the let me type, these are generally rather archaic and elevated
in tone. A colloquial alternative to let us, however, is the common
abbreviated form let's: Let's have a party.
Negative imperatives
Variants occur, especially with let’s, where not is inserted after the pronoun: Let’s
not say anything about it.
This use of do applies only when a subject is absent or when let's is present.
NOTE Do, like don’t and let’s, acts as an introductory imperative marker. When used with
imperatives, do and don ’t are not acting as dummy operators (c/3.11), and so they
can be used with be: Do be quiet; Don’t be silly. (Contrast the unacceptability of
* They do be quiet.) The same applies in the quasi-imperative construction Why
don’t you be more careful?
244 Sentence types and discourse functions
Eiiclamatiwes
Sometimes, one must infer from the context whether the reference is to
one end of the scale or the other. For example. What a time in [1] could
refer to a very good time or a very bad time.
NOTE [a] When the w/z-element is the complement of a preposition, the preposition is
normally left in final position: What a mess we're in!
[b] Echo exclamations do not have an exclamative structure, but it is convenient to
mention them here. Like the echo question (c/11.14), the echo exclamation repeats
part or all of a preceding utterance. It is characterized by a rise-fall or high-fall
tone:
Irregular sentences
Block language
Omissions of words that can be inferred from the context occur in other
types of writing:
NOTE [a] Notices of prohibition often take the form of a noun phrase introduced by No:
No entry; No smoking.
[b] In informal conversation many types of phrases occur as complete utterances:
The things they get up to!; You and your ideas!; Of all the stupid things to say!;
Taxi!; More coffee?; Your name?; No news. In addition there are many formulae
used for stereotyped communication situations; for example: Good morning;
Goodbye; How do you do?; Thanks; Happy Birthday.
[c] Interjections are purely emotive words which do not enter into syntactic
relations. Among the common interjections are Ah, Boo, Oh, Ouch, Sh, Wow.
Bibliographical note
On the pragmatic functions of sentences in utterances see Austin (1962); Cole and
Morgan (1975); Leech (1983); Lyons (1977); Searle (1979).
On questions see Bolinger (1957); Hudson (1975); Pope (1976); Stenstrom
(1984); Stockwell et al. (1973, Ch. 9); on tag questions, Algeo (1990); Bald (1979);
Nasslin (1984); on negative questions, Kontra (1980).
On directives see Bolinger (1967c) and (1977, Chs. 8 and 9); Downes (1977);
Stein (1976); Stockwell et al. (1973, Ch. 10).
Pro-forms and ellipsis
12.1 Pro-forms and ellipsis are syntactic devices for abbreviating constructions
to avoid redundancy. For example, we can avoid the repetition of sing
tonight in [1] by the substitution of the pro-form do so, as in [la], or by
ellipsis (which is indicated by the symbolA), as in [lb]:
She might sing tonight, but I don’t think she will sing
tonight. [1]
She might sing tonight, but I don’t think she will do so. [la]
She might sing tonight, but I don’t think she willA. [lb]
Other things being equal, language users will follow the maxim ‘Reduce as
much as possible’.
The preference for abbreviation is not merely a preference for economy-
Abbreviation can contribute to clarity, since attention is focused on new
information, as in [2]:
Recoverability
The poor girl did not complain, although she was badly hurt. [1]
Although she was badly hurt, the poor girl did not complain. [2]
248 Pro-forms and ellipsis
One can imagine someone saying [3] on arriving at the scene of an accident
in which a girl has been struck down by a car. The identity of the person
meant by she is then obvious from the situation.
The third type of recoverability, structural recoverability, is illustrated
by the optional ellipsis of the conjunction that in [4]:
Fiona got a first prize this year, and I got one last year. [2]
Fiona got a first prize this year, and I got a first prize last
year. [2a]
It is clear, however, that the pronoun one in [2] does not refer to the same
prize as does its antecedent a first prize. Similarly, the two uses of a first
prize are not coreferential in [2a].
The antecedent is not necessarily identical with the expression that is
replaced or ellipted. For example, in [3] the pronoun it refers to an
antecedent clause, but - as [3a] demonstrates - the clause that it replaces is
not identical with the antecedent clause:
Pro-forms 249
If you don’t study for the examination, you’ll regret it. [3]
If you don’t study for the examination, you’ll regret not
studying for the examination. [3a]
Pro-forms
12.4 The most obvious pro-forms for noun phrases are the 3rd person
pronouns and determiners:
Despite the name, almost all pronouns are pro-forms for noun phrases
rather than simply for nouns.
Other items that can be pro-forms for noun phrases include in
particular indefinite pronouns such as any, all, both, each, either, some,
and none. These, however, can also be regarded as elliptical, since they can
be expanded, usually with an o/-phrase:
When the children entered, each (of the children )/( child) was given a
small present.
Some equipment has been damaged, but none (of the equipment) has
been lost.
Both of the engines had been hit, and neither (of the engines)/
(engine) could be relied upon to bring us safely home.
Her cousins go to the same school as she did, and all (of her cousins) /
(her cousins) want to become doctors.
This year we produced more coal, but we sold less (coal).
The demonstratives (cf 6.19/) can be pro-forms for noun phrases and
they can also be regarded as elliptical:
I read his first novel, and that (novel) was boring too.
The paintings of Gauguin’s Tahiti period are more famous than
those (paintings) he painted in France.
The same can be a pro-form for a noun phrase ([4]), but it can also
substitute for a prepositional phrase ([5]) or an adjective phrase ([6] and
250 Pro-forms and ellipsis
One as a pro-form
12.5 There are two pro-forms one: one has the plural some, and the other has
the plural ones. Both are always unstressed (and are thereby distinguished
from the numeral one), and both substitute for phrases with count nouns
as heads.
(i) One/some is a substitute for an indefinite noun phrase:
A: Can you give me a few nails? I need one.
B: I’ll get you some soon.
Compare:
(ii) One and ones are substitutes for a nominal expression, a noun
phrase head with or without one or more modifiers (not the whole
noun phrase):
Have you any knives? I need a sharp one. fl]
I wish I’d bought a few jars of honey. Did you notice the ones
they were selling? [2]
In [1], one substitutes for the noun knife, and in [2] ones substitutes for jars
of honey. One as a pro-form for a nominal expression must have an overt
determiner. The equivalent pro-form for noncount nouns is some:
Pro-form do
12.6 The dummy operator do is a pro-form for the predicate in [1], despite the
structural parallelism with other operators, as in [2], that are followed by
ellipsis of the predication (c/12.14, 12.20 Note [a]):
Martin drives a car, and his sister does, too. [1]
Martin can drive a car, and his sister canA, too. [2]
Pro-forms 251
Do so
12.7 The main verb do combines with so to form a unit do so that functions as a
pro-form for the predicate or predication. The verb in this combination
occurs in both finite and nonfinite forms, and the combination appears in
infinitive and -ing participle clauses as well as in finite clauses. Since the do
so construction is somewhat formal, in informal use the general preference
is for the alternative ellipsis of the predication where possible (cf 12.20),
which is indicated by the parentheses in the examples below:
They planned to reach the top of the mountain, but nobody knows if
they did (so).
You can take the train back to Madrid, but I shouldn’t (do so) until
tomorrow morning.
As no one else has succeeded in solving the mystery, I’ll attempt to
(do so) myself.
As no one else has succeeded in doing so, I’ll attempt to solve the
mystery myself.
NOTE Unlike the intransitive do of 12.6, the do in do so is usually stressed (but the so is
always unstressed).
Do it, do that, do so
12.8 The transitive main verb do also combines with the pronouns it and that to
form a unit that functions as a pro-form for the predicate or predication:
Is Connie still trying to light the stove? She should have done it by
NOW.
Are you trying to light the stove with a match? I wouldn’t do that.
(that >
B: *Yes, his BROther does TOO.
\ THAT)
NOTE [a] Do that gives more prominence to the object that, which often receives nuclear
stress and is treated to some extent as new or contrastive information. The it of do
it, on the other hand, is always unstressed.
[b] Do the same, do likewise, and do similarly are alternatives to do that when a
comparison is involved:
They refer to a similar event and not to the identical event referred to by their
antecedent.
12.9 Here and there can be pro-forms for place adverbials, and then for time
adverbials:
Between London and Oxford there is a famous inn called the George
and Dragon. Here we stopped for lunch.
If you look in the top drawer, you’ll probably find it there.
One morning the captain invited us to the bridge. He told us then
about his secret orders.
Though Bairstow designed the car to exceed 400 miles per hour, few
people believed that it would go so/that fast.
I had a headache and a high temperature, but I’m not feeling so/that
bad today.
So as pro-form for complement
12.10 So can substitute for an adjective phrase or a noun phrase functioning as
complement:
Brett’s work is not yet consistent in style and quality, but will no
doubt become so.
If he’s a criminal, it’s his parents who have made him so.
After he, ellipsis is preferred, or (informally) the substitutes like that or
that way are used:
After appear and seem, with initial anticipatory it, both so and its
negative equivalent not can be pro-forms for the rto-clause:
Ruth is waiting to hear whether she has been promoted, and it
appears so/not.
NOTE [a] So as pro-form for the subject complement can also be initial:
So it appears and so it seems, with initial so, are common expressions of reaction to
previous utterances.
[b] So is a synonym for true, and not a pro-form, after be in examples like That is so;
It may be so; I fear that this is not so.
NOTE [a] With certain verbs (such as say and believe), the pro-clause so occasionally
appears in initial position (c/12.10 Note [a]). Subject-verb inversion is possible if
the subject is not a pronoun:
[b] With verbs taking transferred negation, the use of not {eg I think not) as a pro¬
form is rather formal, and is often replaced by so preceded by negation in the main
clause:
[c] Unlike so, the pro-form not usually receives nuclear stress:
The difference in meaning between [1] and [la] is that [1] introduces an
emphasis that might otherwise be conveyed by indeed or in fact. In replies,
the construction So + S + op expresses surprised confirmation of what the
previous speaker has asserted:
A: It’s past midnight. B: [looks at watch] 'So it is!
The corn isn’t ripening, and neither!nor are the apples (ripening).
Ellipsis
I know that we haven’t yet set the record straight, but we will (set the
record straight).
NOTE [a] Some other cases are less productive and tend to occur with certain expressions.
For example, the ellipsis of the article alone in (The) Fact is I don’t know what to
do; the ellipsis of the preposition of in (Of) Course he’s there; and ellipsis that
includes the initial syllable of a word in (I am a) ’Fraid I won’t be there.
[b] In many instances of initial ellipsis, the omission may be at least partly due to
subaudibility or some other process of phonological reduction.
Structural ellipsis
12.17 In structural ellipsis, the interpretation depends on knowledge of
grammatical structure, as in the ellipsis of the conjunction that in [1] and
the preposition for in [2]:
I believe (that) you are mistaken. [1]
We’re staying there (for) another three weeks, (informal) [2]
Many examples are confined to written language. They involve the
common omission of determiners, pronouns, operators, and other closed-
class words in block language (cf 11.22) - eg in headlines, book titles,
notices - and in such written varieties as lecture notes, diaries, and
telegrams:
US heading for new slump, [ie; The US is heading for a new slump.]
NOTE There is no clear dividing line between structural ellipsis and some instances of
situational ellipsis given in 12.16, where the structure alone would yield the
interpretation.
Textual ellipsis
Categories of textual ellipsis
12.18 In textual ellipsis, the interpretation depends on what is said or written
in the linguistic context. We distinguish two kinds of ellipsis according to
the relative positions of the ellipsis and its antecedent: anaphoric ellipsis
and cataphoric ellipsis. In anaphoric ellipsis, the interpretation depends
on what comes before:
I’m happy if you are (happy).
In cataphoric ellipsis, on the other hand, the ellipsis depends on what
comes after:
Those who prefer (to stay indoors), can stay indoors.
258 Pro-forms and ellipsis
General ellipsis
They claim that Danish butter is the finest fin the world.
That letter was the last A I ever received from her.
In other cases one or more modifiers, as well as the head, may be ellipted:
NOTE [a] In general ellipsis an elliptical noun phrase must retain more than just the
postmodifiers:
Ellipsis 259
We can make the sentence grammatical by inserting the pro-form those before of
Haydn:
[b] The elliptical phrases in [1] and [2] are ambiguous, according to whether the
modifiers are assumed to be ellipted. In [1] it may be the best performance or the
best performance of ‘Macbeth'. The ambiguity is multiple in [2], where any other
you can get may simply be elliptical for any other rope you can get, or the ellipsis
may include also plastic or thick plastic or new thick plastic. To avoid such
ambiguity, one has to repeat the words of the antecedent.
Elliptical clauses
NOTE [a] If the clause in its unreduced form has no operator, the dummy operator do is
introduced:
Did, however, in [7] is a pro-form and there is strictly no ellipsis, since the insertion
of the predication after did would result in an unacceptable sentence:
But there are other constructions with the operator do that are elliptical:
I don’t like living in the country. Do you (like living in the country)? [8]
A: Does she like writing for the press?
B: Yes, she does (like writing for the press). [9]
In [9] does is used as an emphatic operator in both the elliptical and the unreduced
constructions.
[b] Unlike adjuncts (8.13) and subjuncts (8.32), disjuncts (8.40) and conjuncts
(8.43) are not carried over to the elliptical clause. We can contrast the adjunct
sometimes with the disjunct wisely:
260 Pro-forms and ellipsis
Not many people could have enjoyed that trip as much as your mother has.
[ = has enjoyed that trip]
Media! ellipsis
12.21 There is genuinely medial ellipsis when a contrasting adverbial occurs in
final position:
There are more hungry people in the world today than there were A
in 1900.
I’ll gladly pay for the hotel, if you will A for the food.
Ellipsis of a clause
12.22 A more thoroughgoing reduction involves ellipsis of the whole clause or
the whole clause except for an introductory word.
A w/z-interrogative clause, whether independent or subordihate, may be
reduced to the w/z-word:
There is also a reduced negative w/z-question, but this occurs only with
why and with w/z-infinitive clauses:
To may also be ellipted, and the result is then ellipsis of the whole clause:
Ellipsis 261
NOTE The marginal modal auxiliaries ought to and used to, the modal idiom have got to,
and semi-auxiliaries such as be able to, be going to, have to, be supposed to (c/3.1 If)
must retain the to:
These presuppose that two separate assertions are being made. For
example, [1] may be viewed as elliptical for [la]:
In the examples that follow, only part of the initial clause (the italicized
part) acts as the antecedent:
Bibliographical note
On reduction generally, see Halliday and Hasan (1976).
On pro-forms and substitutes, see Crymes (1968).
On ellipsis, see Greenbaum and Meyer (1982); Gunter (1963).
For further references see the Bibliographical notes for Chapters 13 and 19.
Coordination
The wind roared, the lightning flashed, and the clouds raced
across the sky. . [2a]
In poiysyndetic coordination, however, the coordinator is repeated
between each pair of units:
The wind roared, and the lightning flashed, and the clouds
raced across the sky. [2b]
13.2 Both coordination and subordination involve the linking of units; but in
coordination the units are on the same syntactic level, whereas in
subordination one of the units is a constituent of a superordinate unit. For
example in [1] the two clauses linked by the coordinator but are main
clauses, each of which could be an independent sentence:
They are my neighbours, but I don’t know them well. [1]
coordination with but in [3a] and subordination with although in [3b] and
[3c]:
He tried hard, but he failed. [3a]
Although he tried hard, he failed. [3b]
He tried hard, although he failed. [3c]
A third means of expressing this relationship by coordination is through a
conjunct (c/8.43), such as yet:
NOTE Despite its appearance, [3d] illustrates asyndetic coordination. We can make the
coordination syndetic by inserting and:
Coordinators
Coordinators Identified
13.3 Three conjunctions are clearly coordinators: and, or, but. And and or are
central coordinators, and but differs from them in certain respects. On the
gradient between 'pure’ coordinators and ‘pure’ subordinators arefor and
so that (in the meaning ‘with the result that’).
Coordinators, subordinators, and conjuncts are all linkers. In what
follows, we examine six features that apply to the central coordinators and
and or and note whether they apply also to other linkers. At this stage we
restrict ourselves mainly to connections between clauses.
John plays the guitar, and his sister plays the piano.
*John plays the guitar; his sister and plays the piano.
NOTE There are three subordinators (as, that, and though) which are exceptional in that
they can occur noninitially (cf 15.21 Note [a], 15.26 Note [b]):
NOTE Related to the fixed position of the coordinate clause is the fact that when clauses
are linked by the coordinators and, or, and but (also by for and so that), a pronoun
in the first clause cannot normally have cataphoric (ie forward) reference to a noun
phrase in the second clause. For example, she in [la] does not corefer to my mother:
On the other hand, a pronoun can (but need not) have cataphoric
reference when it occurs in an initial subordinate clause:
Although she felt ill, my mother said nothing. [lb]
The exceptions are the conjunct jo/ and (in informal spoken English) the
conjunct so and the time adverb then (‘after that’):
They didn’t like it, yet said nothing.
They were tired, so left early.
They went home, then went straight to bed.
NOTE A subordinator does not allow this feature even when its clause is linked by a
coordinator:
*She didn’t say anything about it because he was new and because looked
unwell. [1]
She didn’t say anything about it because he was new and looked unwell.
He asked to be transferred, t t
. , , (because y he saw no prospect
because he was unhappy and < . . . > r .
I although ) of promotion.
Such linking is not possible for conjuncts or for the other conjunctions
except but. But, however, is restricted to linking a maximum of two clauses
and even so it can link only certain types of subordinate clauses.
She said that John would take them by car but (that) they might be
late.
In this respect, and and or differ from subordinators and conjuncts. They
differ even from but, since but semantically speaking can only link two
units at the same level.
266 Coordination
NOTE The addition meaning is inclusive in Don’t argue and quarrel (equivalent to ‘Don’t
argue or quarrel’), whereas the conditional meaning is exclusive in Don’t drink and
drive (‘If you drink, don’t drive’). Cf 13.12.
The uses of or
13.12 (a) Typically, or is exclusive: it excludes the possibility that the contents
of both clauses are true or are to be fulfilled:
You can sleep on the couch in the lounge or you can go to a hotel.
Even when both alternatives are clearly possible, or is normally
interpreted as exclusive:
You can boil yourself an egg or (else) you can make some
sandwiches.
The exclusive meaning can be strengthened by the conjuncts else or
alternatively.
(b) Sometimes or is inclusive. We can add a third clause that makes this
inclusive meaning explicitly:
You can boil an egg, (or) you can make some sandwiches, or you can
do both.
And can replace or in its inclusive meaning.
NOTE [a] In written varieties of the language where precision is required (eg in official
instructions), the third possibility can be explicitly included by the use of both
coordinators (usually written and/or):
[b] Because and and or contrast with one another in meaning, or following a
negative is in.some respects equivalent to and. Thus:
is logically equivalent to 4He doesn't have long hair and He doesn't wear jeans'.
Conversely:
is logically equivalent to ‘either He doesn’t have long hair or He doesn’t wear jeans
(or both)'. The reversal of meaning arises because in [1] and [2], the coordinator is
within the scope of negation (c/10.38).
Jane did not waste her time before the exam, but (on the contrary)
studied hard every evening.
I am not objecting to his morals, but (rather) to his manners.
Correlatives 269
Gorreiatiwes
13.14 The three pairs either or, both ... and, and neither ... nor are correlatives.
The first word is an endorsing item and the second is a coordinator.
Either ... or emphasizes the exclusive meaning of or {cf 13.12). The
linked units may be complete clauses or lesser constituents:
Either the room is too small or the piano is too large.
You may either stand up or sit down.
Either Sylvia or her sister will be staying with us.
Both David and Joan got divorced, [not from each other]
Neither... nor is the negative counterpart of both ... and. It emphasizes
that the negation applies to both units:
Unlike either ... or, both . . . and and neither . . . nor cannot link com¬
plete clauses:
NOTE [a] When either ... or is within the scope of negation {cf 13.12 Note [b]), it is
equivalent to neither . . . nor, so that these two sentences are similar in meaning:
?We are both willing, able, and ready to carry out the survey. [1]
?Either the Minister, or the Under-Secretary, or the Permanent
Secretary will attend the meeting. [2]
?Tompkins has neither the personality, nor the energy, nor the
experience to win this election. [3]
[c] Another prescriptive tradition holds that correlatives should introduce parallel
units, ie units of equivalent function. Hence in written English [lb] is preferred to
[la], and [2b] or [2c] to [2a]:
NOTE [a] For many speakers, the adverbs neither and nor can be linked to a preceding
clause by and ox but:
This possibility excludes them from the class of central coordinators (cf 13.6).
[b] There is a mixed construction in which neither and nor behave like additive
adverbs in certain respects, but at the same time they are a correlative pair and
have the segregatory meaning associated with both . . . and (cf 13.14):
Simple coordination 271
Sam neither has long hair, nor does he wear jeans. [1]
Mary was neither happy, nor was she sad. [2]
Here neither appears medially, and nor appears in initial position followed by
subject-operator inversion, but the units that follow neither and nor are not
parallel, as one would expect them to be in a construction of coordination {cf
13.14) Note [c]). Some writers would therefore recast a sentence such as [1] to
conform with the normal correlative structure:
13.16 The negator notjn t or the combination not/n't only may be correlative
with a following but:
He didn't come to help, but to hinder us. [‘but rather’] [1]
They not only broke into his office and stole his books,
but (they) {also) tore up his manuscripts. [2]
Their status as correlatives is even clearer when the negative particle is
moved out of its normal position to make the two units parallel:
He came not to help, but to hinder us. [la]
Not only did they break into his office and steal his books,
but they also tore up his manuscripts. [2a]
Not Henry, but his wife is the owner. [3]
Where the two units are complete clauses, a more dramatic effect is
achieved by positioning not only initially, with subject-operator inver¬
sion, as in [2a].
Simple coordination
Coordination of clauses
13.18 Complete independent clauses may be coordinated:
The winter had come at last, and snow lay thick on the ground.
Subordinate finite clauses may be coordinated, so long as they belong to
the same function class:
If you pass the examination and (if) no one else applies, you are
bound to get the job.
[coordinated adverbial clauses]
The Minister believes that the economy is improving and (that)
unemployment will soon decrease.
[coordinated nominal that-clauses]
I didn’t know who she was or what she wanted.
[coordinated nominal wh-clauses]
Someone who knows the area, but whose home is outside it, is more
likely to be a successful representative.
[coordinated relative clauses]
Nonfinite clauses of the same type and also verbless clauses may be
coordinated:
In [1] and [2] and in the usual reading of [3], the scope of the adverbial
extends across the remainder of the sentence. The more complex example
of predication coordination in [4] takes place (according to a likely
interpretation) within the scope of three adverbials; one in initial, one in
medial, and one in final position:
In those days they often used to [shoot the birds], [bring them
home], [cook them], and [eat them] on a single day. [4]
Noun-phrase coordination
13.21 Two or more noun phrases may be conjoined to form a conjoint noun
phrase; for example, the conjoint noun phrases functioning as subject in
[1] and as object in [2]:
Some of the staff and all of the students have voted for these
changes [1]
On this farm, they keep cows, sheep, pigs, and a few chickens. [2]
274 Coordination
A conjoint noun phrase may contain general ellipsis of the kinds discussed
in 12,19#:
Which do you prefer; the red dress, the green A, or the whiteA?
That must be either John’s responsibility or Bridget’s A.
NOTE [a] It is considered polite to follow the order within a conjoint noun phrase of
placing 2nd person pronouns first, and (more importantly) 1st person pronouns
last: Jill and /; you and Jill; you, Jill and me.
[b] Like other conjoin types, noun phrases may have asyndetic coordination (cf
13.1):
John and Mary know the answer. [ = John knows the answer, and
Mary knows the answer]
Many conjoint noun phrases are in fact ambiguous between the two
interpretations:
This may mean that they each won a prize or that the prize was awarded to
them jointly.
Further examples of combinatory meaning:
John and Mary played as partners in tennis against Susan and Bill
Peter and Bob separated (from each other).
Paula and her brother look alike.
Mary and Paul are just good friends.
John and Peter have different tastes (from each other).
Mary and Susan are colleagues (of each other).
Law and order is a primary concern of the new administration.
NOTE The distinction between the two meanings applies to plural noun phrases in
general. The combinatory meaning in The three girls look alike contrasts with the
segregatory meaning in The three girls have a cold, and They are married is
ambiguous.
Simple coordination 275
While John and Mary have won a prize is ambiguous, we are left in no
doubt that two prizes were won in:
Similarly, whereas John and Mary didn't win a prize is ambiguous, Neither
John nor Mary won a prize is unambiguously segregatory.
The adjective respective premodifies a plural noun phrase to indicate
segregatory interpretation. For example, Jill and Ben visited their
respective uncles can only mean that Jill visited her uncle or uncles and that
Ben visited his uncle or uncles, whereas Jill and Ben visited their uncles is
ambiguous between the respective reading and the reading that they
visited persons who were uncles to both. The related nouns can be in
different clauses or even in different sentences:
Bob and his best friend have had some serious trouble at school
lately. Their respective parents are going to see the principal about
the complaints.
NOTE Both, each, respective, and apiece also mark segregatory meaning with plural noun
phrases that are not coordinated: My children have both won a prize; The boys
visited their respective uncles.
Coordinated modifiers
13,25 Only the segregatory meaning is ordinarily possible when the coordinated
modifiers denote mutually exclusive properties:
Exceptions to this are colour adjectives (as in red, white, and blue flags),
which allow the combinatory sense ‘partly one colour, partly another’. On
the other hand, only the combinatory meaning is possible if the head is a
singular count noun:
old and valuable books [ = books that are old and valuable or old
books and valuable books]
buses for the Houses of Parliament and for Victoria Station [either
the same bus or buses go to both places or a different bus or buses
go to each place]
NOTE [a] The coordination of determiners (eg: these and those chairs; your and my
problems) is comparatively rare, and the synonymous construction with conjoint
noun phrases (eg: these chairs and those; your problems and mine) is preferred.
[b] Cardinal numbers are frequently coordinated with or in an idiomatic
approximative function: one or two guests (‘a small number’), five or six letters
(‘approximately in the range of five and six’), ten or twenty students (‘a number
from ten to twenty’).
[c] The conjoins in a conjoint noun phrase may be words (eg: his wife and child,
where the two nouns share the determiner) or phrases (eg: his wife and his
Simple coordination 277
child). They may also be the intermediate units called nominal expressions (cf
12.5), eg: eldest child in his wife and eldest child.
[d] The tags and so on, and so forth, and et cetera (Latin — ‘and others’, abbreviated
in writing as etc) are abbreviatory devices which are added to a coordinated list, to
indicate that the list has not been exhaustively given:
He packed his clothes, his books, his papers, etc.
And so on and and so forth (and their combination and so on and so forth) are used
in the same way, but are restricted to informal use, and tend to occur after
coordinated clauses rather than coordinated phrases. A less common phrase of the
same kind is and the like.
Good cooking can disguise, but cannot improve the quality of the
ingredients.
(c) Auxiliaries:
The country can and must recover from its present crisis.
(f) Adverbs:
He spoke for the first motion but against the second motion.
She climbed up and over the wall.
He spoke for the first A but against the second motion, {formal)
He spoke for the first motion but against the second A.
NOTE The order of conjoined words can be influenced by a tendency for the shorter item
to come first. This is particularly noticeable in binomials, ie relatively fixed
conjoint phrases having two members; eg: big and ugly, cup and saucer. One
principle at work here appears to be a principle of rhythmic regularity: eg the
dactylic rhythm of 'ladies and 'gentlemen, and the trochaic rhythm of 'men and
'women, are preferable to the less balanced rhythm of 'gentlemen and 'ladies and
'women and 'men. It has also been argued that semantic factors play a role; eg that
other things being equal, the first position is given to the semantically salient or
culturally dominant member, as in father and son, gold and silver, great and small,
this and that. Phonological constraints have also been suggested: that low vowels
come after high ones; that back vowels come after front ones, etc. Whatever the
constraints may be, they lead to stereotyped coordinations where the conjoins are
in an irreversible order or virtually so; eg: odds and ends, bread and butter, law and
order, by hook or by crook, through thick and thin; knife, fork, and spoon.
Complex coordination
You should serve the coffee in a mug and the lemonade in a glass.
13.28 In the second type of complex coordination, the conjoins are not in final
position:
NOTE Because of its medial position and its separation by intonation or punctuation, the
second conjoin seems parenthetic.
Gapping
One girl has written a poem, and the other A a short story.
Jane has looked more healthy, and Maurice A more relaxed, since
their vacation.
Appended coordination
NOTE [a] With or and but, appended coordination is also likely to occur in careful speech
and writing:
[b] The second conjoin may be interpolated as a parenthesis, in which case the
structure is a type of complex coordination {cf 13.28):
Pseudo-coordination
He talked and talked and talked. [ = talked for a very long time]
They knocked and knocked. [ = knocked repeatedly]
She talked on and on and on. [ = continuously]
We saw dogs and dogs and dogs all over the place.
There was nothing but rain, rain, rain from one week to the next.
Quasi-coordination
Bibliographical note
General studies of coordination include: Dik (1968); Dougherty (1970-71);
Schachter (1977); Stockwell et al. (1973, Ch. 6).
On coordination in relation to subordination and other kinds of connectivity,
see Greenbaum (1969, 1988); Halliday and Hasan (1976); Talmy (1978).
On coordination in relation to ellipsis/reduction, see Greenbaum and Meyer
(1982); Harries-Delisle (1978); Hudson (1976); Meyer (1979); Sanders (1977).
On coordination of noun phrases, see Hudson (1970).
The complex sentence
14.1 A complex sentence is like a simple sentence in that it consists of only one
main clause, but unlike a simple sentence it has one or more subordinate
clauses functioning as an element of the sentence. For example, [1] is a
simple sentence in that the sentence consists of one main clause without
any subordinate clauses:
On the other hand, [2] is a complex sentence because the main clause
contains a subordinate clause functioning as an adverbial:
The subject (I), verb (reject), and direct object (her conclusions) are
identical in the main clauses (or sentences) in [1] and [2]. The subordinate
clause has its own subject (I), verb (admire), and direct object (her
reasoning). The main clause is superordinate to the subordinate clause
that it contains.
In [3] we have a more complicated example:
I'll lend you some money if you don’t have any money on you. [4]
NOTE Some grammarians use main clause in the sense that we give to matrix clause.
284 The complex sentence
main/superordinate clause
V O
He predicted
subordinate/superordinate clause
Each main clause has a subordinate that-clause as direct object. The that-
clause in the second main clause is superordinate to an ^-clause, which
functions as adverbial in the that-clause.
On the other hand, the complex sentence in [2] contains two
subordinate clauses that are coordinated and as a unit function as direct
object of the sentence:
I have heard that you are a car mechanic and that your brother
is a plumber. [2]
The noun phrase is complex, but we do not consider that the sentence is therefore a
complex sentence, since the subordinate clause does not function as a constituent
of the sentence.
verbless clause: a clause that does not have a verb element, eg:
Although always helpful, he was not much liked.
The analysis depends on the analogy with the corresponding finite clause:
/ [S] know [V] my temper [Od].
Although [conj] always [A] helpful [Cs], he was not much liked.
286 The complex sentence
Although [conj] he [S] was [V] always [A] helpful [Cs], he was not much
liked.
Too nervous to reply after other speakers had praised her devotion to duty,
Margaret indicated that she would speak later.
Moiifsnste clauses
14.4 The classes of nonfinite verb phrase serve to distinguish four structural
subclasses of nonfinite verb clauses:
(i) TO-INFINITIVE
Without subject: The best thing would be to tell everybody.
With subject: The best thing would be for you to tell everybody.
(ii) BARE INFINITIVE
Without subject: All I did was hit him on the head.
With subject: Rather than you do the job, I’d prefer to finish it
myself.
(iii) -ING PARTICIPLE
Without subject: Leaving the room, he tripped over the mat.
With subject: Her aunt having left the room, I asked Ann for some
personal help.
(iv) “ED PARTICIPLE
Without subject: Covered with confusion, they apologized abjectly.
With subject: The discussion completed, the chairman adjourned
the meeting for half an hour.
Subclasses (i) and (iii) are used most frequently, especially (iii) without
subject; subclass (ii) is relatively rare.
NOTE In negative nonfinite clauses, the negative particle is generally positioned before
the verb or the to of the infinitive:
14.5 Because nonfinite clauses lack tense markers and modal auxiliaries and
frequently lack a subject and a subordinating conjunction, they are
valuable as a means of syntactic compression. Certain kinds of nonfinite
clause are particularly favoured in written prose, where the writer has the
Finite, nonfinite, and verbless clauses 287
On the other hand, [5] shows how the advantage of compactness must be
balanced against the danger of ambiguity; for the absence of a subject
leaves doubt as to which nearby nominal element is notionally the subject:
NOTE Auxiliary have is sometimes used in ta-infinitive clauses (to have happened) and
-ing participle clauses (having happened) to indicate anteriority in time.
Verbless clauses
The subject is often introduced by with or without (cf 14.8 Note [b]):
NOTE More than one subordination signal may cooccur in the same subordinate clause.
For example, a nonfinite or verbless clause may be introduced by a subordinating
conjunction.
Subordinators
14.8 subordinators (or, more fully, subordinating conjunctions) are the
most important formal device of subordination, particularly for finite
clauses. Like prepositions, which they resemble in having a relating
function, subordinators forming the core of the class consist of a single
word, but there is a large range of multi-word subordinators which
function, to varying degrees, like a single conjunction. In addition, there is
a small class of correlative subordinators, which combine two markers of
subordination, one being a subordinator.
Single-word subordinators
(informal, esp AmE), once, since, that, though, till, unless, until,
w/zo?z, whenever, where, whereas, whereupon, wherever, w/z//o,
wMs/ <esp BrE)
Multi-word subordinates
ending with that:
but that, in that, in order that, insofar that (informal, rare), z'n ?/zo
eveo? that, sove that (literary), such that
(b) others:
according as, as far as, as long as, as soon as, forasmuch os (formal),
inasmuch as (formal), insofar as, insomuch as (formal)
Others:
Correlative subordinators
os ... so
OS ^
so > ... OS
such )
S° , |. . . that
such)
less y
/ / x > . . . than
more {per))
barely
hardly 1,. . . when, than, {informal)
scarcely
whethery
if \'"or
290 The complex sentence
NOTE [a] There are also optional conjuncts that endorse the meaning of a subordinator
that introduces the preceding clause:
although
even if
. . yet, nevertheless, etc
(even) though
while
if
once
since [reason]
unless
because 1 . r
, , . > . . . therefore
seeing (that) )
[b] Nonfinite clauses (except bare infinitive clauses) and verbless clauses may have
the subordinators with and without, which are required to introduce the subject:
Without mentioning any names, someone has been gossiping to the boss
about you.
Compare also What with (paying) my mortgage and my taxes, / have no money to
spare for luxuries.
[c] Bare infinitive clauses are limited to the two synonymous subordinators rather
than and sooner than:
As a subordinator with infinitive clauses, for is restricted to clauses with their own
subject and indeed is often obligatory (cf 15.9):
It would be an absurd idea for them to move to another house at this stage of
their careers.
Marginal subordinators
14.9 There are also three types of borderline cases of multi-word subordina¬
tors: (1) habitual combinations of a subordinator with a preceding or
following adverb (eg: even if if only); (2) temporal noun phrases (eg: the
moment (that), every time (that)), but the following clause is better
analysed as a restrictive relative clause; (3) prepositional phrases ending in
the fact that (eg: because of the fact that, in spite of the fact that), but the
subordinate clause is better analysed as in apposition to the preceding
noun phrase.
Formal indicators of subordination 291
NOTE There are three types of subordinate clauses that have no clear indicator of
subordination within them:
(a) Nominal that-clauses allow the omission of that in certain contexts {cf 15.3),
but they may be said to be recognizable as subordinate through the potentiality for
the insertion of that:
You sent me in this example lacks a direct object, since me is intended as the
indirect object ( = ‘to me’).
(c) Some comment clauses {cf 15.32) have no overt marker of
subordination, but they - like zero relative clauses - generally lack an
obligatory complementation of the verb:
14.11 The simple present is commonly used in preference to the auxiliary will or
shall in certain types of adverbial clauses to express future meaning:
When she arrives, the band will play the National Anthem.
Even if tomorrow’s match is cancelled, Lancashire will still be at the
top of the league.
While I am away, the children will look after the house.
Whether or not they win this battle, they won’t win the war.
Whatever they say, I won’t pay.
Next time I’ll do as he says.
The harder you exercise, the better you’ll feel.
However, there are exceptional verb constructions like hope, bet, see (to
it), take care, be careful, and (both in the imperative) suppose and assume,
after which the simple present is often or (for take care and be careful)
regularly used:
NOTE Will and won’t occur in adverbial clauses, particularly in //-clauses, in certain uses:
(i) Where the modals have a volitional meaning:
(iii) Where the modals express the present predictability of the occurrence or
nonoccurrence of a future event:
If you won’t arrive before six, I can’t meet you. [‘If you won’t be
arriving before six’] [1]
The verb phrase in subordinate clauses 293
If the game wont be finished until ten, I’ll spend the night at your
place. [‘If the game is not going to be finished until ten’] [2]
The matrix clause conveys the consequence of the present predictability. In [1] and
[2] the consequence is a present decision on a future action.
14.12 The verbs in hypothetical conditional clauses are backshifted (cf 14.18),
the past tense form being used for present and future time reference and
the past perfect form for past time reference. When these forms have such
hypothetical implications we term them hypothetical past and hypoth¬
etical past perfect. The general rule for verbs in both clauses of
hypothetical conditions may be expressed as in Table 14.12.
future MODAL
reference
The modal most commonly used in the matrix clause is would. It is used
to express the hypothetical implication, without necessarily any other
modal implications:
If she <ftriet^
Kwere to try)
Xharder next time, she would pass
. . .
the examination.
They are optional with other constructions that also have hypothetical
meaning, where the simple present is an alternative:
NOTE When modal auxiliaries are used in hypothetical conditional clauses they combine
with past and past perfect:
In the matrix clause they replace would, since two modal auxiliaries cannot
cooccur:
rshe ^
They expressed the wish that | ^ j accept the award. [3]
In BrE, putative should {cf 14.14) with infinitive is more common. In both
AmE and (especially) BrE, indicative forms are also often used in this
construction; for example, left in [2] and is in [4].
The past (or were-) subjunctive (cf 3.23f) is used in formal style in
The verb phrase in subordinate clauses 295
NOTE [a] The present subjunctive is used very occasionally, and generally in formal style,
in open conditional clauses {cf 15.19) and in concessive clauses {cf 15.21):
Contrast the use of the past subjunctive for hypothetical meaning in Though he
were the President himself, he should hear us, where the implication is that he is not
the President.
The more usual verb forms for the putative meaning in r/zowg/z-clauses are the
simple present indicative or putative should followed by the infinitive. Clauses of
purpose require modal auxiliaries, and therefore only the should-construction is a
possible alternative.
[b] In nonformal styles, the hypothetical past was replaces subjunctive were {eg: I
wish she was not married). The present indicative is a possible alternative after as if
and as though when the reference is to present time {eg: The stuffed dog barks as if it
is a real one) and after imperatives suppose and imagine.
Putative should
14.14 The modal auxiliary should is used extensively (esp in BrE) in ^/-clauses
to convey the notion of a ‘putative’ situation, which is recognized as
possibly existing or coming into existence. Contrast:
While [1] questions the loneliness, [2] accepts it as true. Here, as often, the
difference is mainly one of nuance, since the factual bias of the matrix
clause overrides the doubt otherwise implicit in the should-comirvLClion.
On the other hand, the nonfactuality is clearer in these examples:
The present perfect is used in both clauses when the since-clause refers to a
period of time lasting to the present:
When the whole period is set in past time, the past perfect or the simple
past is used in both clauses:
c- * (hadknown} u , rhadbeenT . t.
S'n“heiw }her'sh'{was ^journalist.
Direct and indirect speech 297
All four forms of these sentences are acceptable, and mean roughly the
same. The only difference is that when and the simple past (probably the
most popular choice) suggests that the one event follows immediately on
the other in sequence. There may, however, be a contrast when the
subordinator is when if the predication in the when-clause is durative:
The variant with the simple past would normally mean ‘as soon as I
started giving the lecture’ or ‘during the time I was giving the lecture’,
whereas that with the past perfect means .‘after the lecture was over’.
The present perfect is common in temporal and conditional clauses
when the clauses refer to a sequence of future events:
When they’ve scored their next goal, we’ll go home.
As soon as I’ve retired, I’ll buy a cottage in the country.
After they have left, we can smoke.
If I’ve written the paper before Monday, I’ll call you.
In each case, the simple present is an alternative.
14.17 direct speech purports to give the exact words that someone utters or has
uttered in speech or writing, indirect speech, on the other hand, conveys
298 The complex sentence
a report of what has been said or written, but does so in the words of a
subsequent reporter. Contrast the direct speech in [1] with two possible
versions in indirect speech as given in [la] and [lb]:
I
verb inversion may occur if the verb is in the simple present or simple past:
.John said
he said
‘whether I can borrow your
bicycle’. [3]
said John
r Elizabeth complained.
‘The radio is too loud,’ < she complained. [4]
^ complained Elizabeth.
Inversion is most common when the verb is said, the subject is not a
pronoun, and the reporting clause is medial. It is unusual and archaic or
dialectal, however, when the subject of the reporting clause is a pronoun,
even when the verb is said {eg: said he).
NOTE The structural relationship between the reporting clause and direct speech is
problematic. In [1] the direct speech seems to be a direct object, but in the other
examples above of direct speech - [2], [3], and [4] - the reporting clause seems
subordinate. The direct speech may comprise what would be represented in
writing as a number of sentences.
14.18 Several changes are usually made in converting direct speech to indirect
speech. If the time of reporting is expressed as later than the time of the
Direct and indirect speech 299
Their teacher had told them that the earth moves around the sun.
Sam told me last night that he is now an American citizen.
They thought that prison conditions have improved.
I didn’t know that our meeting is next Tuesday.
She said that they are being discriminated against.
The waiter told me that lunch is now being served.
NOTE The reporting verb may be in the present tense for communications in recent past
time:
The present tense is also used for reports attributed to famous works or authors
which have present validity:
Verbs of cognition may also be used in the reporting clause in the present tense:
300 The complex sentence
Our examples have so far been of indirect statements. Here are examples
of the last three categories:
If a modal auxiliary in the direct speech is already in the past tense form,
then the same form remains in the indirect speech:
So that was their plan, was it? He well knew their tricks, and would
show them a thing or two before he was finished. Thank goodness
he hadbttn alerted, and that there were still a few honest people in
the world!
302 The complex sentence
Transferred negation
I don’t believe I’ve met you before. [T believe I haven’t met you
before’]
She didn’t imagine that we would say anything. [‘She imagined that
we wouldn’t say anything’]
He didn’t expect to win. [‘He expected not to win’]
It doesn’t seem that we can get our money back. [‘It seems that we
can’t get our money back’]
The baby doesn’t appear to be awake. [‘The baby appears not to be
awake’]
It doesn’t look as if it’s going to rain. [‘It looks as if it isn’t going to
rain’]
NOTE When the subject of the main clause is /, the tag question corresponds with the
subordinate clause:
I don’t imagine he cares, does he? [I imagine he doesn’t care, does he?]
Bibliographical note
On the terminology for sentence and clause, see Greenbaum (1988).
On the complex sentence and subordination in general see Nakajima (1982);
Smaby (1974).
On nonfinite and verbless clauses beginning with a subordinator, see Backlund
(1984).
Transferred negation 303
NOTE There are constraints on the functioning of clauses as indirect objects or as object
complements. Among the finite clauses, only nominal relative clauses (c/15.7/)
function as indirect object or as object complement.
disjuncts (8.40). In those functions they are like adverb phrases, but in
their potentiality for greater explicitness, they are more often like
prepositional phrases:
These relative clauses are discussed in Chapter 17. Two types of relative
clauses, however, are treated in this chapter: nominal relative clauses
(15.7/) and sentential relative clauses (15.33)
comparative clauses (c/15.36j/) resemble adjectives and adverbs in
their modifying functions:
NOTE Unlike noun phrases, nominal clauses may also function as adjective complemen¬
tation without a preposition (cf 16.39):
NosninaS clauses
Ftef-clauses
Subject: That the invading troops have been withdrawn has not
affected our government’s trade sanctions.
Direct object: I noticed that he spoke English with an Australian
accent.
Subject complement: My assumption is that interest rates will soon
fall.
Appositive: Your criticism, that no account has been taken of
psychological factors, is fully justified.
Adjectival complementation: We are glad that you are able to join us
on our wedding anniversary.
306 Syntactic and semantic functions of subordinate clauses
NOTE The zero ?/za/~clause is particularly common when the clause is brief and
uncomplicated. Retention of that is necessary under certain conditions other than
when the clause is an unextraposed subject or a nonrestrictive appositive clause:
(iii) When the object //^-clause is fronted (as with an initial subject clause):
(iv) When a clause or long phrase intervenes between the verb and the
//^-clause:
We decided, in view of his special circumstances, that we would admit him for
a probationary period.
S^interrogative clauses
15.4 Subordinate w/z-interrogative clauses occur in the whole range of
functions available to the nominal that-cl&use and in addition may
function as prepositional complement:
Subject: How the book will sell depends on the reviewers.
Direct object: I can’t imagine what they want with your address.
Nominal clauses 307
NOTE [a] Although the subordinate clause usually does not have subject-operator
inversion, such inversion may occur, particularly when the clause functions as
complement and the superordinate verb is a form of the verb be, or when it
functions as appositive:
Whenever I see her, she wants to know when will I be visiting her mother.
whether
j> it has been CANcelled.
if
They didn’t say whether it will rain or be suNny.
I asked them if they wanted meat or fish.
I don’t care if they join us or not.
Repetition is possible for some speakers with ^-infinitive clauses:
He didn’t tell us whether to waitfor him or (whether) to go on without
him.
NOTE If is more restricted syntactically than whether. For example, it cannot introduce a
subject clause:
Exclamative clauses
Extraposed subject: It’s incredible how fast she can run. [‘It’s
incredible that she can run so fast.’]
Direct object: I remember what a good time I had at your party. [1
remember that I had such a good time at your party.’]
Prepositional complement: I read an account of what an impression
you had made. (T read an account that you had made an excellent
{or a terrible) impression.’]
15.8 The wh-Qlement may express either a specific meaning (where the -ever
suffix is disallowed) or a nonspecific meaning (generally indicated by the
presence of the -ever suffix):
SPECIFIC
I took what was on the kitchen table. [‘. . . that which was on
the kitchen table.’] [i]
Nominal clauses 311
ro-infirsitsve clauses
When the clause is a direct object, however, for is generally absent before
the subject:
312 Syntactic and semantic functions of subordinate clauses
NOTE Certain verbs of wanting and their antonyms allow an optional for in the object
clause in AmE:
•Ing clauses
On the other hand, the common case is preferred where the subject is a
nonpersonal noun phrase and not a pronoun and the style is not formal:
NOTE [a] The -ing participle in a nominal -ing clause is commonly called a ‘gerund’.
[b] Extraposition is less common with the -ing participle and often seems like an
informal afterthought (cf 18.23):
15.11 The most common functions of the nominal bare infinitive clause are as
subject or subject complement in a pseudo-cleft sentence (or a variant of
it, cf 18.20), where the other subordinate clause has the substitute verb do:
What the plan does is (to) ensure a fair pension for all.
Turn off the tap was all I did.
NOTE A bare infinitive clause may function as object complement with a relatively few
superordinate verbs (cf 16.28):
Verbless clauses
15.12 The nominal verbless clause is a more debatable category than the other
nominal clauses.
Adverbial clauses
Clauses of time
15.15 An adverbial clause of time relates the time of the situation in its clause to
the time of the situation in the matrix clause. Depending in large part on
the subordinator, the time of the matrix clause may be previous to that of
the adverbial clause (eg until), simultaneous with it (eg while), or
subsequent to it (eg after). The time relationship may also convey
duration (eg as long as), recurrence (eg whenever), and relative proximity
(eg just after).
Adverbial clauses 315
NOTE [a] The matrix clause with an wwrzY-clause must be durative, the duration lasting to
the time indicated by the until-clause. A negative clause is always durative, even
though the corresponding positive clause is not durative, since the absence of the
event extends throughout the indicated period:
[b] When the matrix clause is imperative, the sentence with a before-clause may
imply a conditional relationship as well as time:
Go before I call the police. [‘Go! If you don’t go, I’ll call the police.’]
[c] Nonassertive items (cf 10.37) can appear in Z?e/br£-clauses, perhaps because
before-clauses, like conditional clauses (cf 15.18\jf), inherently relate to matters
unfulfilled in respect of the matrix clause:
[d] The sequential meaning of after, when and whenever may induce an implication
of cause:
[f] The meaning of several subordinators that primarily express time, place, or
condition may be neutralized in certain contexts to convey a more abstract notion
of recurrent or habitual contingency: when, whenever, once; where, wherever; if.
The subordinators may then be paraphrased by such prepositional phrases as ‘in
cases when’ or ‘in circumstances where’:
Clauses of place
15.16 Adverbial clauses of place are introduced mainly by where or wherever.
Where is specific and wherever nonspecific. The clause may indicate
position [1] or direction [2]:
Where the fire had been, we saw nothing but blackened ruins. [1]
They went wherever they could find work.
[To any place where’] [2]
316 Syntactic and semantic functions of subordinate clauses
Take the right fork when the road splits into two.
The river continues winding until it reaches a large lake.
The building becomes narrower as it rises higher.
The road stops just after it goes under a bridge.
Once the mountains rise above the snow line, vegetation is sparse.
NOTE [a] Where-clauses may combine the meanings of place and contrast:
Where I saw only wilderness, they saw abundant signs of life.
[b] The archaic forms whence [‘from where’] and whither [‘to where’] are
occasionally found, particularly in religious language.
Unless the strike has been called off, there will be no trains tomorrow.
He doesn’t mind inconveniencing others just so he's comfortable.
{informal)
Adverbial clauses 317
You may leave the apartment at any time, provided that you give a
month's notice or pay an additional month's rent.
In case you want me, I’ll be in my office till lunchtime.
Given that x—y9 then n(x + a) = n(y + a) must also be true.
<in formal argumentation)
Assuming that the movie starts at eight, shouldn’t we be leaving now?
Unless otherwise instructed, you should leave by the back exit.
Marion wants me to type the letter if possible.
If not, I can discuss the matter with you now.
NOTE [a] Some conditional clauses express an indirect condition, in that the condition
is not related to the situation in the matrix clause. Here are some examples:
In uttering [4], the speaker does not intend the truth of the assertion ‘She’s far too
considerate’ to be dependent on obtaining permission from the hearer. Rather, the
condition is dependent on the implicit speech act of the utterance: ‘I’m telling you,
if I may, that she’s far too considerate.’ In conventional politeness, the speaker is
making the utterance of the assertion dependent on obtaining permission from the
hearer, though the fulfilment of that condition is conventionally taken for granted,
[b] Nonfinite and verbless clauses with with or without as subordinator may express
a conditional relationship:
NOTE [a] Conditional clauses are like questions in that they are generally either neutral in
their expectations of an answer or biased towards a negative response, and they
therefore tend to admit nonassertive items (cf 10.37):
[b] Two ways of expressing future hypothetical conditions are occasionally used in
formal contexts. They have overtones of tentativeness:
(i) was to or were to followed by the infinitive (cf subjunctive were, 14.13):
If it ^ W^re j*t0 ra^n’ the ropes would snap. They’re far too tight.
If a serious crisis should arise, the public would have to be informed of its full
implications.
Had I known, I would have written before. [‘If I had known, . . .’]
Were she in charge, she would do things differently.
Should you change your mind, no one would blame you.
Should she be interested. I’ll phone her. [with present subjunctive be; c/14.13
Note [a]]
You must be strong to lift that weight. [\ .. in order to lift that weight’; \ ..
because you were able to lift that weight’, \ . . if you were able to lift
that weight’]
You’d be a fool not to take the scholarship. [‘if you didn’t. . .’]
[f] Given (that) and assuming (that) are used for open conditions which the
speaker assumes were, are, or will be fulfilled, and from which a proposition is
deduced. A clause introduced by granted (that) is also used as a premise for a
deduction, but usually implies a previous statement on which the premise is based.
7/may be used in the same way: If you were there (and you say you were), you must
Adverbial clauses 319
have seen her. Given (that) and granted (that) tend to be used in formal written
style, particularly in argumentation.
[g] As long as and so long as are less formal than the semantically similar but formal
provided (that) and providing (that). Just so (that) tends to appear in informal
conversation. They all mean ‘if and only if’.
[h] Unless introduces a negative condition; the ww/m-clause is usually roughly
similar to a negative if-clause. With unless there is a greater focus on the condition
as an exception (‘only if... not’). There are therefore contexts in which the unless-
clause cannot occur:
He’s ninety if he's a day. [‘If you’ll agree that he’s at least a day old,
perhaps you’ll take my word that he’s ninety.’]
The package weighed ten pounds if it weighed an ounce. [‘The
package certainly weighed ten pounds.’]
Concessive clauses
15.21 Concessive clauses are introduced chiefly by although or its more informal
variant though. Other subordinators include while, whereas (formal), and
even if.
Although he hadjust joined, he was treated exactly like all the others.
No goals were scored, though it was an exciting game.
While I don't want to make a fuss, I feel I must protest at your
interference.
Whereas the amendment is enthusiastically supported by a large
majority in the Senate, its fate is doubtful in the House.
Except for whereas, these subordinators may introduce -ing, -ed, and
verbless clauses, eg: Though well over eighty, she can walkfaster than I can.
320 Syntactic and semantic functions of subordinate clauses
NOTE [a] In a rather formal style, the predication in the concessive clause may be fronted
if the subordinator is though and must be if it is as:
The even if clause leaves open whether or not ‘you dislike ancient monuments’ is
true, whereas an even though clause would presuppose that it was true.
If itself may be used concessively, synonymous either with even if or with even
though:
NOTE [a] It doesn ’t matter whether and the more informal No matter whether can also
introduce alternative conditional-concessive clauses and universal conditional-
concessive clauses (cf 15.23):
Adverbial clauses 321
[b] The correlative sequence with . . . without is used concessively with verbless
clauses:
The concessive implication in [1] comes through the inference that I can’t
keep them quiet even if I choose to say something to them from any
possible choices.
NOTE The verb be can be omitted from a universal clause if the subject of an SVC clause
is an abstract noun phrase:
Whatever your problems (are/may be), they can’t be worse than mine.
However great the pitfalls (are/may be), we must do our best to succeed.
Clauses of contrast
15.24 Clauses of contrast are introduced by several of the subordinators that
introduce concessive clauses (cf 15.21): whereas, while, and <esp BrE>
whilst. Indeed, there is often a mixture of contrast and concession. The
contrastive meaning may be emphasized by correlative antithetic con-
juncts such as in contrast and by contrast when the contrastive clause is
initial:
Clauses of exception
I would pay you now, except that I don't have any money on me.
No memorial remains for the brave who fell on that battlefield, save
that they will leave their image for ever in the hearts and minds of
their grateful countrymen. (formal)
Nothing would satisfy the child but that I place her on my lap.
(formal)
I would’ve asked you, only my mother told me not to. (informal)
Clauses introduced by but that and only must follow the matrix clause.
NOTE The subordinator but without that is used in infinitive clauses, where it is more
common than but that in finite clauses:
Nothing would satisfy the child but for me to place her on my lap.
Reason clauses
15.26 In general, reason clauses convey a direct relationship with the matrix
clause. The relationship may be that of cause and effect (the perception of
an inherent objective connection, as in [1]), reason and consequence (the
speaker’s inference of a connection, as in [2]), motivation and result (the
intention of an animate being that has a subsequent result, as in [3]), or
circumstance and consequence (a combination of reason with a condition
that is assumed to be filled or about to be filled, as in [4]):
NOTE [a] Reason clauses may express an indirect reason. The reason is not related to
the situation in the matrix clause but is a motivation for the implicit speech act of
the utterance:
As you're in charge, where are the files on the new project? [‘As you’re in
charge, I’m asking you . . .?’]
Adverbial clauses 323
Vanessa is your favourite aunt, because your parents told me so. [‘Since your
parents told me so, I can say that Vanessa is your favourite aunt.’]
As long as you're here, why don’t we discuss our plans?
Since you seem to know them, why don’t you introduce me to them?
Writing hurriedly as she was, she didn’t notice the spelling errors.
Tired as they were, they stayed up for the late news.
Purpose clauses
15.27 Purpose clauses are usually infinitival, and may be introduced by in order
to {formal) and so as to:
The school closes earlier so (that) the children can get home before
dark.
The jury and the witnesses were removed from the court in order that
they might not hear the arguments of the lawyers on the
prosecution s motion for an adjournment.
These finite clauses, which are putative (cf 15.28), require a modal
auxiliary.
NOTE Negative purpose is expressed in the infinitive clauses by so as not to and in order
not to, and in finite clauses by in order that... not \forfear (that), in case {BrE>, or
lest {archaic and very formal) convey an implied negative purpose:
Result clauses
15.28 Result clauses are introduced by the subordinators so that and so:
The same subordinators are used for purpose clauses but, because they are
putative rather than factual, purpose clauses require a modal auxiliary:
15.29 For both similarity clauses and comparison clauses, there is a semantic
blend with manner if the verb is dynamic.
Clauses of similarity are introduced by as and <esp informal AmE) like.
These subordinators are commonly premodified by just and exactly:
rl was
She treated me as though < I were > a stranger.
W had been '
NOTE [a] If the ^-clause is placed initially, correlative so introduces the matrix clause in
formal literary style:
Clauses of proportion
15.30 Proportional clauses involve a kind of comparison. They express a
proportionality or equivalence of tendency or degree between two
situations. They may be introduced by as, with or without correlative so
(formal), or by the fronted correlative the . . . the followed by compara¬
tive forms:
Clauses of preference
15.31 Clauses of preference are usually nonfinite. They may be introduced by
the subordinators rather than and sooner than, with the bare infinitive as
the verb of the clause:
Rather than go there by air, I’d take the slowest train. [T’d prefer to
take the slowest train.’]
They’ll fight to the finish sooner than surrender. [‘They prefer to fight
to the finish.’]
Rather than (that) she should miss her train, I’ll get the car over.
Comment clauses
15.32 Comment clauses are parenthetical disjuncts. They may occur initially,
finally, or medially, and thus generally have a separate tone unit:
NOTE Type (i) comment clauses, which are the most important, generally contain a
transitive verb or an adjective which elsewhere requires a nominal rto-clause as
complementation. We can therefore see a correspondence between sentences
containing such clauses and sentences containing indirect statements:
Since the that of an object that-clause is normally deletable, only the intonation
(reflected by comma separation in writing) distinguishes an initial comment clause
from an initial matrix clause:
You (know (that) I think you’re wrong | . [You know is a matrix clause]
15.33 Closely related to comment clauses of type (ii) (as you know) and type (iii)
(what’s more surprising) are sentential relative clauses. Unlike
adnominal relative clauses, which have a noun phrase as antecedent, the
sentential relative clause refers back to the predicate or predication of a
clause ([1] and [2]), or to a whole clause or sentence, ([3] and [4]), or even to
a series of sentences ([5]):
15.34 Nonfinite and verbless adverbial clauses that have an overt subject but are
not introduced by a subordinator are absolute clauses, so termed because
they are not explicitly bound to the matrix clause syntactically. Absolute
clauses may be -ing, -ed, or verbless clauses:
The oranges, when (they are) ripe, are picked and sorted
mechanically.
?Driving to Chicago that night, a sudden thought struck me. [‘I was
driving’]
NOTE The attachment rule does not apply, or at least is relaxed, in certain cases:
(a) The clause is a style disjunct, and the / of the speaker is the implied subject:
(c) If the implied subject is an indefinite pronoun or prop it (cf 10.14), the
construction is considered less objectionable:
When dining in the restaurant, a jacket and tie are required. [‘When one
dines . . .’]
Being Christmas, the government offices were closed. [‘Since it was . . .’]
SuppSemerative clauses
15.35 Adverbial participle and verbless clauses without a subordinator are
supplementive clauses: they do not signal specific logical relationships,
but such relationships are generally clear from the context {cf also 7.14).
The formal inexplicitness of supplementive clauses allows considerable
flexibility in what we may wish them to convey. According to context, we
may wish to imply temporal, conditional, causal, concessive, or circum¬
stantial relationships. In short, the supplementive clause implies an
accompanying circumstance to the situation described in the matrix
clause. For the reader or hearer, the actual nature of the accompanying
circumstance has to be inferred from the context:
Comparative clauses
More narrowly, comparison covers the types exemplified in [1] and [2] or
even just those comparisons - like [2] and [5] - that require a than-clause:
rmore healthy \
Jane is l healthier > than her sister is. [5]
^less healthy J
We use more and the inflectional variant in -er, the typical comparative
items, to exemplify comparative instructions in the sections that follow.
More people use this brand than (use) any other window-cleaning
fluid.
direct object:
indirect object:
That toy has given more children happiness than any other (toy)
(has).
subject complement:
object complement:
She thinks her children more obedient than (they were) last year,
adverbial:
She’s applied for more jobs than Joyce (has (applied for)).
NOTE [a] There is a type of nonclausal comparison in which more ... than, less . .. than,
and as ... as are followed by an explicit standard of comparison:
[b] When more precedes an adjective in a noun phrase, there may be ambiguity.
For example, more expensive clothes is ambiguous in:
Comparative clauses 331
In one interpretation more modifies expensive (‘clothes that are more expensive’);
in the other interpretation more is the determiner for the noun phrase (‘a greater
quantity of expensive clothes’).
[c] The modifying sequences more of a . . . and less of a . . . occur with gradable
singular noun heads:
Cf the Auw-question, How much of a fool is he? [‘To what extent is he (in your view)
a fool?’]
There are parallel constructions with as much of a ... as and as little ofa ... as:
[d] When the contrast involves two points on the same scale, one higher than the
other, the part following than cannot be expanded into a clause. Than is then
functioning as a preposition in a nonclausal comparison:
Semantically, more than expresses a higher degree, but it also conveys a comment
on the inadequacy of what is said in the linguistic unit it modifies.
[e] Some people prefer to use so.. .as instead of as ... as when the matrix clause is
negative:
(i) James enjoys the theatre more than Susan enjoys the theatre.
(ii) James enjoys the theatre more than Susan enjoys it.
(iii) James enjoys the theatre more than Susan does.
(iv) James enjoys the theatre more than Susan.
(v) James enjoys the theatre more.
Ellipsis of the object generally cannot take place unless the main verb too
332 Syntactic and semantic functions of subordinate cSauses
is ellipted, as in (iii) and (iv), where there is a choice between the retention
of an operator and its omission:
The comp-element is the hinge between the matrix clause and the
comparative clause. Since the comp-element specifies the standard of
comparison, the same standard cannot be specified again in the
comparative clause:
The above example could mean either [1] \ . . than his children love his
dog’ or [2] ‘than he loves his children’. If his children is replaced by a
pronoun, formal English makes the distinction:
In other styles, however, the objective case them is used for both [ 1 ] and [2].
Since both forms can be criticized (on account of stiffness on the one hand,
and ‘bad grammar’ on the other), and since in any event we cannot be sure
that the objective case in [2] represents choice in formal style and is
therefore unambiguous, it is better to expand the clause (than they do; than
he does them) where there is danger of ambiguity.
Partial contrasts
15.40 If the two clauses in a comparison differed solely in the comp-element (*/
hear it more clearly than I hear it), the comparison would of course be
nonsensical; therefore, a contrast of at least one variable is required
between the two clauses. The contrast may affect only tense or the
addition of a modal auxiliary. In such cases it is normal to omit the rest of
the comparative clause after the auxiliary:
This provides the basis for the total ellipsis of the subordinate clause in
examples like:
NOTE [a] There are two other contexts in which the comparative clause is omitted. One is
where there is anaphoric reference to an implied or actual preceding clause or
sentence:
I caught the bus from town: but Harry came home even later, [ie ‘later than I
came home’]
You should have come home earlier, [ie ‘earlier than you did’]
[b] The partial contrast may be in a superordinate clause in the matrix clause or the
comparative clause:
She writes quickly enough to finish the paper on time, [‘for her to
finish the paper on time’]
He was old enough to talk to him seriously, [‘for others to talk to him
seriously’]
She was too young to date. [\ .. to date others’ or ‘for others to date
her’]
NOTE Enough of a ... and too much of a ... may be constructed with gradable nouns (cf
15.37 Note [c]):
When so is used alone with a verb and such is used with a noun that is
not premodified, they express a high degree and the construction conveys
the notion of result:
There was such a crowd that we couldn’t see a thing. [‘There was such
a large crowd . . .’]
NOTE [a] The subordinator that may be omitted from the rte-clause. An informal
variant substitutes intensifier that for so and omits the subordinator that:
[b] The somewhat formal construction sojsuch ... as with the infinitive is
sometimes used in place of sojsuch with a that-clause:
His temper was so violent as to make even his closest companions fear him.
The brilliance of her satires was such as to make even her victims laugh.
Bibliographical note
On nominal clauses in general, see Huddleston (1971, Chs. 4 and 5); Stockwell et
al. (1973, Ch. 8); Vendler (1968). On ^r-clauses in particular, see Hooper (1975).
On adverbial clauses of time in general, see Edgren (1971).
On adverbial clauses of concession, see Aarts (1988); Altenberg (1986).
On clauses of reason, see Altenberg (1984).
On comment clauses, see Lakoff, G. (1974).
On nonfinite and verbless adverbial clauses introduced by a subordinator, see
Backhand (1984).
On adverbial -ing clauses, see Greenbaum (1973).
On comparative clauses, see especially Huddleston (1971, Ch. 6).
0) Complementation of verbs and adjectives
Introduction
Multi-word werbs
16.2 The two main categories of multi-word verbs consist of a lexical verb plus
a particle, a neutral designation for the overlapping categories of adverb
and preposition that are used in such combinations (cf\63ff). In phrasal
verbs the particle is an adverb (eg: drink up, find out) and in prepositional
verbs it is a preposition (eg: dispose of, cope with). In addition, there are
phrasal-prepositional verbs with verbs with two particles, an adverb
followed by a preposition (eg: put up with, cf 16.9), and types of multi¬
verbs that do not consist of lexical verbs followed simply by particles (eg:
cut short, put paid to), cf 16.10.
There is not a sharp boundary between multi-word verbs and free
combinations, where the parts have distinct meanings. Rather, there is a
gradience ranging from idiomatic and syntactically cohesive combi¬
nations to combinations that are loosely connected.
16.3 One common type of multi-word verb is the intransitive phrasal verb
consisting of a verb plus an adverb particle, as exemplified in:
16.4 Many phrasal verbs may take a direct object, and are therefore transitive:
Some combinations, such as give in and blow up, can be either intransitive
or transitive. In some cases, eg give in, there is a substantial difference in
meaning, whereas in others, eg blow up, there is not.
As with free combinations of the same pattern, the particle can
generally either precede or follow the direct object:
But when the object is a personal pronoun, the particle must usually
follow the object:
NOTE [a] Some transitive phrasal verbs do not easily allow the particle to come after the
object, unless the object is a pronoun; eg: IThey had given hope up; IThey laid their
arms down. Conversely, some do not easily allow it to come before the object; for
example, only final position is possible in the idiomatic hyperbolic expressions /
was crying my eyes out; I was sobbing my heart out.
[b] Some phrasal verbs are semi-idiomatic and allow a limited number of
substitutions, eg for Let’s turn on the light:
on.
out.
off.
down,
up.
On the other hand, we can easily insert an adverbial between the lexical
verb and the preposition:
We can also isolate the whole prepositional phrase from the verb in other
ways, eg:
analysis 1: S
ANALYSIS 2: S O
16.6 One criterion for distinguishing prepositional verbs (eg: We called on the
dean) from free combinations of verb plus preposition (eg: We called after
lunch) is the possibility of making the prepositional object the subject of a
corresponding passive clause. In this prepositional passive the prep¬
osition is stranded in its post-verbal position. Contrast:
John called from the office. ~ Where did John call from?
John called after lunch. ~ When did John call?
NOTE [a] The passive is acceptable in some instances where the preposition introduces a
prepositional phrase of place and is not in idiomatic combination with the verb.
For example:
(b) When the object is a personal pronoun, the pronoun follows the
particle of a prepositional verb but precedes the particle of a phrasal
verb:
16.8 Type II prepositional verbs are ditransitive verbs. They are followed by
two noun phrases, normally separated by the preposition: the second
noun phrase is the prepositional object:
The direct object becomes the subject in the corresponding passive clause:
NOTE There are two minor subtypes in which the direct object is part of the idiomatic
combination:
(1) The first is exemplified by make a mess of make allowance for, take care of
pay attention to, take advantage of It allows a second less acceptable passive in
which the prepositional object becomes subject:
(2) The second is exemplified by catch sight of keep pace with, give way to, lose
touch with, cross swords with, keep tabs on, give rise to. Only the prepositional
object can become the passive subject, though it is considered somewhat clumsy:
Phrasal-prepositional werbs
Only the active direct object can be made passive subject with these:
Meg put the cloth straight. Meg put the cat out.
The constructions may be copular, eg: break even, plead guilty, lie low. Or
they may be complex-transitive with a direct object following the verb (or
the adjective if the object is long) eg: cut (their trip) short, work (the nail)
loose, rub (herself) dry (cf 16.25 Note [c]). Sometimes the idiom allows
additional elements, such as a modifier of the adjective (cut as short as
possible), an infinitive (play hard to get), or a preposition (ride roughshod
over).
(b) VERB-VERB COMBINATIONS
In these idiomatic constructions the second verb is nonfinite, and may be
either an infinitive:
make do with, make (N) do, let (N) go, let (N) be
Verb complemenfafion 343
put paid to, get rid of,’ have done with, feave N standing, send N
packing, knock N flying, get going
Verb complementation
intransitive verbs
Others can also be transitive with the same meaning and without a
change in the subject-verb relationship:
In some cases the intransitive verb acquires a more specific meaning: eg:
John drinks {heavily) [‘drinks alcohol’].
Other intransitive verbs can also be transitive, but the semantic
connection between subject and verb is different:
NOTE Intransitive verbs include intransitive phrasal verbs, eg: fall out [‘quarrel’], cf 16.3.
Copular verbs
Subject complement
16.12 A verb has copular complementation when it is followed by a subject
complement or a predication adjunct (cf 8.14) and when this element
cannot be dropped without changing the meaning of the verb. Such verbs
are copular (or linking) verbs, the most common of which is the copula
be.
Copular verbs fall into two main classes, according to whether the
subject complement has the role of current attribute or resulting attribute
(cf 10.9):
344 Complementation of verbs and adjectives
The most common copular verbs are listed below. Those that are used
only with adjective phrases are followed by ‘[A]’:
current copulas: appear, be, feel, look, seem, smell [A], sound,
taste [A]
resulting copulas: become, ge/ [A], go [A], grow [A], prove, Iwr/?
NOTE [a] After certain copulas {appear, feel, look, seem, sound), both AmE and BrE
prefer an infinitive construction with to be rather than simply a noun phrase:
There is also a tendency with such copulas, especially in informal AmE, to prefer a
construction in which the verb is followed by like: It seems like the only solution.
[b] Some copulas are severely restricted as to the words that may occur in their
complement. The restriction may be to certain adjectives or to a semantic set of
words. Here are some examples, with typical adjective complements: loom (large),
fall (silent), plead (innocent), rest (assured), run (wild), spring (open). See also
10.7 Note [b].
Complementation by adverbials
NOTE [a] The verbs seem, appear, look, sound, feel, smell, and taste may be complemented
by an adverbial clause beginning as if or as though: It seems as if the weather is
improving.
[b] Behave is complemented by a manner adverbial (He behaved badly) and last and
take by a duration adverbial (The course lasted (for) three months).
i/lonotramsitsve verbs
16.14 Monotransitive verbs require a direct object, which may be a noun phrase,
a finite clause, or a nonfinite clause. We include in this category, for our
Verb complementation 345
present purposes, type I prepositional verbs such as look at (cf 16.5) and
type I phrasal-prepositional verbs such as put up with (cf 16.9).
NOTE There are also monotransitive phrasal verbs, eg: bring about, put off (cf 16.4).
These take a direct object and can be used in the passive.
( on the meeting.
They agreed S (that) they would meet.
to meet each other.
Yet the preposition that is omitted before a that-clause can reappear in the
corresponding passive: That they should meet was agreed (on). This is so even in
extraposition (cf 18.23), where the preposition immediately follows the passive
verb phrase:
J/mt-dause as object
16.17 The conjunction that in //za/-clauses functioning as object is optional, as in
I hope (that) he arrives soon; but when the clause is made the passive
subject, the conjunction is obligatory (cf 15.3). The normal passive
analogue has it and extraposition, that being again to some extent
optional:
Factual verbs
16.18 factual verbs are followed by a that-clause with an indicative verb:
There are two subtypes of factual verbs, public verbs consist of speech act
verbs introducing indirect statements; private verbs express intellectual
states and intellectual acts that are not observable.
Examples of public factual verbs: admit, agree, announce, argue, bet,
claim, complain, confess, declare, deny, explain, guarantee, insist, mention,
object, predict, promise, reply, report, say, state, suggest, swear, warn,
write.
Examples of private factual verbs: believe, consider, decide, doubt,
expect, fear, feel, forget, guess, hear, hope, know, notice, presume, realize,
recognize, remember, see, suppose, think, understand.
Suasive verbs
16.19 suasive verbs are followed by a that-clause either with putative should
(preferred in BrE) or with the subjunctive (cf 14.13f). A third possibility, a
that-cl&use with an indicative verb, occurs, though more commonly in
BrE:
rshould leave
People are demanding that he < leave > the company.
^leaves (esp BrE) '
Common verbs in this pattern include seem, appear, and happen, and the
phrasal verbs come about [‘happen’] and mr« owr [‘transpire’].
IT/i-clause as object
16.22 Many of the factual verbs which can take a //^/-clause as object can also
take a wMnterrogative clause (c/15.4).
NOTE The list includes prepositional verbs where the preposition is optionally omitted
before a w/z-clause:
348 Complementation of verbs and adjectives
When the nonfinite clause has no subject - as in (1), (2), and (3) - its
implied subject is usually identical with that of the superordinate clause.
The status of these clauses as direct object is confirmed when they are
replaced by a coreferential pronoun it or that; for the example sentence in
(1): The Curies discovered that. Another indication of their status is that
they can be made the focus of a pseudo-cleft sentence (cf 18.20): What
Ruth prefers is to go by bus. The passive is usually not admissible (but cf:
How to isolate radioactive elements was discovered by the Curies).
Many monotransitive verbs take more than one type of nonfinite
complementation. Common verbs are listed below for the five types:
(1) decide, discuss, explain, forget, know, learn, remember, say, see, tell,
think.
(2) ask, dislike, forget, hate, help, hope, learn, like, love, need, offer,
prefer, promise, refuse, remember, try, want, wish.
(3) and (5) (cant) bear, dislike, enjoy, forget, hate, (cant) help, like,
love, (not) mind, miss, need, prefer, remember, (cant) stand, start, stop.
(4) (cant) bear, dislike, hate, like, love, prefer, want, wish.
Where both infinitive clauses - (2) and (4) - and participle clauses - (3)
and (5) - are admitted, several factors influence the choice. The infinitive is
biased towards potentiality and is therefore favoured in hypothetical and
nonfactual contexts (Wouldyou like to see my stamp collection?), whereas
the participle is favoured in factual contexts (Brian loathed living in the
country). For the three retrospective verbs forget, remember, and regret
this potentiality/performance distinction is extended into the past:
Verb complementation 349
I remembered to fill out the form. [‘I remembered that I was to fill out
the form and then did so.’]
I remembered filling out the form. [‘I remembered that I had filled
out the form.’]
NOTE [a] Monotransitive prepositional verbs are found in all five types. The preposition
is optionally omitted in (1) and obligatorily omitted in (2), cf 9.1:
Phrasal verbs and phrasal-prepositional verbs are found with types (3) and (5):
[h] For the verbs deserve, need, and require in type (3), the implied object of the
participle is identical with the subject of the superordinate clause: Your shoes need
mending (cf Your shoes need to be mended).
Complex-transitive verbs
The relationship between the elements her mother and a sensible woman in
[1] and [2] is equivalent to the same elements in the subordinate finite
clause in [3]:
Yet the passive suggests that the two elements in [ 1 ] and [2] are not a single
constituent, since the first element - as direct object - is separated from the
second element and becomes the passive subject:
Her mother was considered (by her) (to be) a sensible woman.
All the letters were left unopened (by the secretary). [la]
Many verbs admit both adjective phrases and noun phrases as object
complements. The most common verbs for this construction are listed
below. Those used only with adjective phrases are followed by ‘[A]’, and
those used only with noun phrases are followed by ‘[N]’:
appoint [N], believe, call, choose [N], consider, declare, elect [N],find,
get [A], like [A], make, name [N], prefer [A], think, want [A],
NOTE [a] For some verbs, the object complement is optional; eg: elect in The committee
has elected you (its chairman).
[b] Prepositional verbs, mainly with the preposition as, take a prepositional object
complement; eg: They described her as a genius; He took me for a fool. Sometimes
the preposition is optional; eg: They elected me (as) their leader. Common
examples of these prepositional verbs follow, with those taking an optional
preposition listed first: choose (as), consider (as), elect (as) [N], make (into) [N];
accept as, define as, intend as [N], mistake for, regard as, see as, take as I for, treat as,
use as.
[c] The SVOC pattern includes a number of verb-adjective collocations; for
example: boil (an egg) hard, buy [N] cheap, freeze [N] hard, paint [N] red/blue ...,
knock (someone) senseless. The adjectives open, loose, free, and clean are
particularly common: push [N] open, shake [N] loose, set [N]free, wipe [N] clean.
[d] The object is generally postposed by extraposition if it is a that-clause, and an
anticipatory it then precedes the object complement:
The collocations make sure and make certain are followed by an object that-clause
without anticipatory it:
Adjuncts of other semantic types are less common, but they include a
manner adjunct with treat {Her parents treated her badly).
In such cases, the infinitive clause normally contains a verb used statively,
especially be. The finite clause is preferred in normal usage, but the
infinitive clause provides a convenient passive form:
Common factual verbs: believe, consider, expect, feel, find, know, suppose.
Nonfactual verbs include verbs of intention, causation, modality, and
purpose:
NOTE [a] Some verbs in this construction occur only in the passive: rumour, say, see.
Others occur chiefly in the passive: repute, think. The verb get is not found in the
passive.
[b] Examples of multi-word verbs in this pattern are the prepositional verbs count
on, depend on, rely on; the phrasal verb make out; and the phrasal-prepositional
verb keep on at.
NOTE Certain verbs in this pattern do not occur in the passive: feel, have, let, watch.
There is an apparent passive in let fall and let go ( They were let go/fall), but these
are fixed expressions. Only let has a passive of the infinitive clause (They let
themselves be led away). Corresponding passives of the infinitive clause with verbs
of perception require a copula, usually being (The crowd watched two goals being
scored), cf 16.29; see also admits a passive construction formed with the -ed
participle without be (The crowd saw two goals scored, cf 16.30), which is the only
passive if the verb is have (They had the message repeated).
I saw him lying on the beach. *1 saw his lying on the beach.
DStransftive verbs
He taught us physics.
— He taught us.
— He taught physics.
Of these two, the first passive, in which the indirect object becomes
subject, is the more common. The prepositional paraphrase is more usual,
as an alternative, than the second passive: A doll was given to the girl We
list ditransitive verbs in 16.32 together with their prepositional
paraphrases.
Ditransitive verbs with prepositional objects normally have only the first
passive:
accuse of introduce to
advise about persuade of
charge with prevent from
compare with protect from
congratulate on punish for
deprive of sentence to
explain to suspect of
inform of thank for
interest in treat to
Some verbs allow more than one preposition. The different possibilities
provide a means of achieving different end-focus (c/18.5):
Most ditransitive verbs that take two noun phrases as objects can also
be paraphrased with a prepositional object equivalent to the indirect
object:
NOTE [a] A few ditransitive prepositional verbs (eg: serve, tell) take one of two
prepositions. In one the prepositional object is equivalent to the indirect object, in
the other to the direct object:
A few other verbs (eg: envy, excuse, forgive) have a prepositional object
(introduced by for) that is equivalent to the direct object:
[c] A few ditransitive verbs do not have prepositional paraphrases: allow, charge,
fine, refuse.
[d] See 16.8 Note for idiomatic combinations with prepositional verbs such as
make a mess of and 16.9 for ditransitive phrasal-prepositional verbs.
Derek was convinced (by Natalie) (that) she was right. [la]
If it introduces an indirect directive (cf 14.20), there are several options (cf
16.19): the verb may be indicative or subjunctive, and often contains
putative should or another modal auxiliary:
provides
provide
j>them with vegetarian meals. <formal>
should provide
might provide
Estelle mentioned (to me) that her daughter was getting married.
Philip recommended (to me) that I buy Harrods malt whisky.
Besides ask and tell, the verbs used in this construction are those listed in
group (a) in 16.33. A preposition, usually optional, may precede the
wh-clause:
The subject of the superordinate clause (/in [1]) refers to the speaker of a
speech act, and the indirect object refers to the addressee {Mark in [1]).
The implied subject of the infinitive clause is generally identified with the
indirect object (T persuaded Mark that he should see a doctor’).
Here is a list of common verbs used in this pattern: advise, ask, beg,
command, entreat, forbid, implore, instruct, invite, order, persuade, remind,
request, recommend, teach, tell, urge.
NOTE [a] With some superordinate verbs, the infinitive clause may be replaced in rather
formal style by a r/zar-clause containing a modal or a subjunctive:
[b] The verb promise is exceptional in that the implied subject of the infinitive
clause is the superordinate subject: I promised Howard to take two shirts for his
father (T promised Howard that I would take two shirts for his father’).
MONOTRANSITIVE
o
The governors like all parents to visit the school. [1]
DITRANSITIVE
Oi Oh
N2 n3
COMPLEX-TRANSITIVE
O C0
N2 n3
The governors like all parents to visit the school, and the teachers like
that too.
(b) When preceded by for, the infinitive clause, including N2, can easily
be made the focus of a pseudo-cleft construction:
What the governors like is for all parents to visit the school.
(c) The object of the infinitive clause can be made into its subject if the
clause is turned into the passive:
358 Complementation of verbs and adjectives
The governors like them and We like them to are not synonymous.
On the other hand, the indirect object can be made passive subject of the
superordinate clause:
With expect, though not with all complex-transitive verbs, there are two
other possible passive constructions (the first applicable also to mono-
transitive complementation):
In [3c] there are passives in both the superordinate clause and the infinitive
clause.
Adjective complementation 359
Adjective complementation
(be )
I am anxious that he < should be > permitted to resign.
(c) The indicative or putative should is used with emotive adjectives (eg:
angry, annoyed, glad, pleased, surprised). The indicative is chosen when
the that-clause is intended to refer to an event as an established fact. The
following pairs illustrate the choices:
Other examples: careful (about), fussy (about), unclear (about), uncertain (of),
unsure (of).
In the second type the wh-clause is an extraposed subject:
18.23): It is splendid of Bob to wait. This type also permits a head noun
between the adjective and the infinitive: Bob must be a splendid craftsman
to have built this house. Adjectives in this type are evaluative of human
behaviour. They include careful, careless, crazy, foolish, mad, nice, silly,
wise, wrong.
In type (ii), the sentence corresponds to one in which the adjective
becomes an adverb, while the infinitive becomes the finite verb:
I’m sorry to have kept you waiting. [Tm sorry because I have kept
you waiting’]
I was excited to be there. [To be there excited me’]
We can generally omit the infinitive clause (The food is ready), and we can
substitute a passive infinitive clause without change of meaning (The food
is ready to be eaten). Other adjectives in this type include available, free,
soft.
In type (vii) the infinitive clause is an extraposed subject:
NOTE [a] Some adjectives belong to types (iv) and (vi) (eg: available, fit, free, ready), so
that a sentence like The lamb is ready to eat is ambiguous: either equivalent to The
lamb is ready to be eaten (type vi) or The lamb is ready to eat something (type iv).
[b] In both type (v) and type (vi), the infinitive clause can end with a stranded
preposition: He is difficult to talk to: The paper is too flimsy to write on.
Bibliographical note
On phrasal verbs and other types of multi-word verbs, see Aarts (1989); Akimoto
(1983); Bolinger (1971); Dixon (1982b); Fraser (1976); Lipka (1972); Makkai
(1972); Sroka (1972).
On general aspects of verb classification and complementation, see Allerton
(1982); Andersson (1985); Chomsky (1965, Ch. 2); Fillmore (1968,1977a, 1977b);
Halliday (1967-68); Lyons (1977, Ch. 12).
On verb complementation by finite clauses (especially by that-c\msQs), see
Behre (1955); Kiparsky and Kiparsky (1970).
On verb complementation by nonfinite construction, see Van Ek (1966); Freed
(1979); Mair (1990).
The noun phrase
(a) The head, around which the other components cluster and which
dictates concord and other kinds of congruence with the rest of the
sentence outside the noun phrase. Thus, we can have [1], [2], and [3]:
(b) The premodification, which comprises all the items placed before the
head - notably, determiners, adjectives, and nouns. Thus:
(c) The postmodification, comprising all the items placed after the head -
notably, prepositional phrases, nonfinite clauses, and relative clauses:
173 Modification can be restrictive or nonrestrictive. That is, the head can be
viewed as a member of a class which can be linguistically identified only
through the modification that has been supplied (restrictive). Or the head
can be viewed as unique or as a member of a class that has been
independently identified (for example, in a preceding sentence); any
modification given to such a head is additional information which is not
essential for identifying the head, and we call it nonrestrictive.
In example [2] of 17.1, the girl is only identifiable as Angela Hunt
provided we understand that it is the particular girl who is tall, who was
standing in the corner, and who became angry. Such modification is
restrictive. By contrast, consider the following:
Angela Hunt, who is (over there) in the corner, wants to meet you.
Here the only information offered to identify the girl as Angela Hunt is the
allusion to her tallness; the mention of her work as a chemist is not offered
as an aid to identification but for additional interest.
Modification at its ‘most restrictive’ tends to come after the head: that
is, our decision to use an item as a premodifier (such as silly in The silly boy
got lost) often reflects our wish that it be taken for granted and not be
interpreted as a specific identifier. Secondly, restrictive modification tends
to be given more prosodic emphasis than the head; nonrestrictive
modification, on the other hand, tends to be unstressed in pre-head
position, while in post-head position, its ‘parenthetic’ relation is endorsed
by being given a separate tone unit (2.15), or - in writing - by being
enclosed by commas.
17.4 There is a second dichotomy that has some affinities with the distinction
between restrictive and nonrestrictive but rather more with the contrast of
nonprogressive and progressive in predication (4.Iff), and generic or
specific reference in determiners (5.11# 5.22#). Modification in noun¬
phrase structure may also be seen as permanent or temporary, such that
items placed in premodification position are given the linguistic status of
permanent or at any rate characteristic features. Although this does not
mean that postmodification position is committed to either temporariness
or permanence, those adjectives which cannot premodify have a notably
temporary reference. Thus The man is ready would be understood as
having reference only to a specific time, and this corresponds to the
nonoccurrence of *The ready man. On this basis, we see that timid and
afraid are contrasted in part according as the first is seen as permanent, the
second as temporary:
Just as some modifiers are too much identified with temporary status to
appear in pre-head position, so there can be modification constrained to
pre-head position because it indicates permanent status. Compare
original in the original version and Her work is quite original; in the latter, it
would permit adverbial indication of time span (now, always,...), as well
as use in premodification.
366 The noun phrase
Postmodification
Explicitness
17.5 As we saw in 17.1, premodification is in general to be interpreted (and
most frequently can only be interpreted) in terms of postmodification and
its greater explicitness. It will therefore be best to begin our detailed study
of noun-phrase structure with the forms of postmodification.
Explicitness in postmodification varies considerably, however. It is
greater in the finite relative clause
from which the explicit tense (isl/wasl) has disappeared, though this in
turn is more explicit than
from which the verb indicating a specific action has also disappeared. We
are able (and usually must be able) to infer such facts as tense from the
sentential context much as we infer the subject of nonfinite adverbial
clauses (15.34):
On the other hand, human babies can be regarded (though rarely perhaps
by their parents) as not having developed personality:
Though ships may take the personal pronoun she (5.46 Note [c]), the
relative pronoun is regularly nonpersonal:
17.6 Case is used to indicate the status of the relative pronoun in its clause.
There are two situations to consider. First, if the pronoun is in a genitive
relation to a noun head, the pronoun can have the form whose:
17.7 The relative pronoun can be replaced by special adjunct forms for place,
time, and cause:
368 The noon phrase
If how is used, such clauses cannot in any case have an antecedent noun:
Moreover, there are restrictions on the antecedent nouns that can occur in
[1-3]. With [3], reason is virtually alone, and with [1] and [2], it is also the
most general and abstract nouns of place and time that seem to be
preferred. Thus while
at which . . . (formal)
The
which ... at
or one of the less explicit forms that we shall now be considering (The
office he works at, The day he was born).
Provided the relative pronoun is not the subject of the relative clause, as
in [1] and [2], a further option exists in relative clause structure of having
no relative pronoun at all: the clause with ‘zero’ (0) relative pronoun. The
examples [3-6] could take this form:
- who
fman-
The ■that remained
Itable-
-which )
who(m)
man that I saw
The
{ table •{ I glanced at
which
Ti f man at whom y Y .
The {table at which }Iglanced
NOTE Choices are not only connected with relative formality. Some prepositions cannot
be postposed (*the meeting that I slept during). Who is often preferred to that when
it is subject and when the antecedent is personal {people who visit me); but that is
preferred to who(m) when it is object, in part perhaps to avoid the who/whom
choice {people that I visit). When the verb in the relative clause is be, the
complement pronoun must be that or zero {John is not the man he was). This
example illustrates one of the most favoured uses of zero: ie when the pronoun is
object or complement, the subject is pronominal, and the relative clause is short.
When the antecedent is long and complex, n7?-pronouns are preferred:
17.9 Just as that and zero are available when the relative pronoun is dominated
by a preposition, so they can be used when the relative pronoun is part of a
place, time, or cause adjunct. With place adjuncts, the preposition must
usually be expressed:
NOTH With manner adjuncts, it would not be abnormal to find which with a preposition
in a more formal style:
This is the way in which he did it.
Quantified heads
17.10 Beside the noun phrase the girls that he knew, we may have one in which
the head is made quantitatively indefinite with the predeterminer such, the
relative pronoun that being replaced by as:
Such girls as he knew were at the party.
Compare: As many girls as he knew ... A further connection with
comparative sentences (cf 15.36) can be seen in:
More
than he knew were at the party.
Fewer
The train may have been held up, in which case we are wasting our
time.
Appositive clauses
17.13 The appositive clause resembles the relative clause in being capable of
introduction by that, and in distinguishing between restrictive and
nonrestrictive. It differs in that the particle that is not an element in the
clause structure (subject, object, etc) as it must be in a relative clause. It
differs also in that the head of the noun phrase must be an abstract noun
such as fact, proposition, reply, remark, answer, and the like. For example:
The belief that no one is infallible is well-founded.
I agree with the old saying that absence makes the heart grow fonder.
As with apposition generally (cf 17.27), we can link the apposed units with
be (where the copula typically has nuclear prominence):
Plural heads are also rare with appositive postmodification and are
regarded as unacceptable, for example, with belief, fact, possibility.
372 The noun phrase
NOTE Nonrestrictive appositive clauses can less easily resemble relative clauses since
irrespective of nonrestrictiveness they still involve the particle that, in sharp
contrast with nonrestrictive relative clauses:
1
Postmodification of the noun phrase is possible with all three of the
nonfinite clause types (14.4), and the correspondence between restrictive
relative and nonfinite clauses will be illustrated. For example:
... ( write
is writing
.
W1 1 be writing^
writes I
) the obituaries is my friend,
wrote I
was writing I
The man writing the obituaries is my friend.
The latter will be interpreted, according to the context, as equivalent to
one or other of the former more explicit versions. So too:
A til c falling from a roof shattered into fragments at his feet, (‘which
fell from a roof’)
At the station you will see a lady carrying a large umbrella. (‘who will
be carrying a large umbrella’)
The student writing on the board when you came in . . . (‘who was
writing . . .’)
Instead, we must have recourse to the passive: being written by the man
(17.15).
Postmodification by nonfiniie clauses 373
rwill be repaired \
The only car that < is (being) repaired > by that mechanic is mine.
Was (being) repaired *
The only car (being) repaired by that mechanic is mine.
Again, the latter will be interpreted, according to the context, as
equivalent to one of the former. Thus:
The antecedent head is identical with the implicit subject of the -ed
postmodifying clause as it is with the -ing construction, but in this case the
participle concerned is as firmly linked with the passive voice as that in the
-ing construction is linked with the active. Hence, with intransitive verbs,
there is no -ed postmodifier corresponding exactly to a relative clause:
Infinitive clauses
Nonrestrictive postmodification
17.17 Postmodification with nonfinite clauses can also be nonrestrictive:
The apple tree, swaying gently in the breeze, had a good crop of fruit,
(‘which was swaying . . .’)
The substance, discovered almost by accident, has revolutionized
medicine, (‘which was discovered . . .’)
This scholar, to be seen daily in the British Museum, has devoted his
life to the history of science, (‘who can be seen . . .’)
These clauses can be moved to initial position without change of meaning,
but in that case they can no longer be expanded into finite relative clauses.
Indeed, they have an implicit semantic range beyond that of a relative
clause (cf 15.35). Thus the nonfinite clause in this example:
The woman, wearing such dark glasses, obviously could not see
clearly.
could be a reduction of a relative clause ‘who was wearing . . .’ or of a
causal clause ‘because she was wearing...’ or of a temporal clause such as
‘whenever she wore . . .\
NOTE Cf the semantic versatility noted in finite nonrestrictive relative clauses, 17.11.
Appositsve postmodifseatiom
17.18 Appositive postmodification is fairly common by means of infinitive
clauses. A restrictive example:
The appeal to join the movement was well received.
This would correspond to the finite that people should join the movement.
A corresponding nonrestrictive example:
This last appeal, to come and visit him, was never delivered.
Postmodification by prepositional phrases 375
but rather through have sentences (The man has a red beard’): c/9.14
Note [c].
The of“genitl¥@
17.20 It is with have sentences that we must find the most obvious resemblance
when we turn to the commonest prepositional postmodification of all, the
p/phrase:
A man of courage — The man has courage
But, as we saw in 5.50, many relationships find expression through the of-
genitive, and one that deserves brief consideration here is the appositive
relation (17.27) which in fact resembles a be sentence:
The pleasure of your company —Your company is a pleasure
Where the postmodification has an -ing clause, the subject may have to be
inferred from the context or it may be identified with a premodifier or the
head:
The hope of winning a prize ( = X hoped that X would win a prize)
John’s hope of winning a prize (= John hoped that he would . . .)
But we must mention some limitations. The last example is rare and rather
awkward: nonrestrictive appositives would more usually be without a
preposition, as in
It would thus have the primary form described in 17.27. On the other
hand, if the ambiguous noun phrase
which means ‘The children, who (by the way) were . . or, on the other
hand, ‘The children, now that they were (safely..It is rather this latter
implication that becomes uppermost if the prepositional phrase is moved
into initial position:
Money, in aid of the refugees, was collected from students and staff.
In the former interpretation, the money collected was in aid of the
refugees, whereas in the latter, the act of collecting money was in aid of the
refugees, since in this case the adverbial modifies the whole predication
just as it would in initial position:
Nominalization
17.23 We should not, however, exaggerate the difference between the preposit¬
ional phrase as adverbial and the prepositional phrase as postmodifier.
The second of these should rather be regarded as a special instance of the
first, depending for its interpretation on our ability to relate it to a
sentence in which it is adjunct. In the following, for instance,
NOTE In relation to (d), we might also have in place of (b) and (c) respectively ‘Their
quarrelling in the morning ruined ...’, ‘Their quarrelling over pay was ..On such
-ing clauses, see 15.10; but we recognize a gradience from concrete count nouns in
-ing, through what is traditionally called ‘gerund’, to the purely participial form in
a finite verb phrase:
Some paintings of Brown’s (ie some paintings that Brown owns) [1]
Brown’s paintings of his daughter (ie paintings owned by Brown,
depicting his daughter but painted by someone else) [2]
Brown’s paintings of his daughter (ie they depict his daughter and
were painted by him) P]
The painting of Brown is as skilful as that of Gainsborough.
(ie Brown’s (a) technique of painting or (b) action of painting) [4]
Brown’s deft painting of his daughter is a delight to watch, (ie It is a
delight to watch while Brown deftly paints his daughter) [5]
Brown’s deftly painting his daughter is a delight to watch. ( = [4b]
and [5] in meaning) M
I dislike Brown’s painting his daughter, (ie I dislike either (a) the fact
or (b) the way Brown does it) [2]
Minor types of postmodification 379
In (a) we recognize some such phrases as ‘ The road which leads back (to
London)’, from which all but the subject and an important adjunct have
been dropped. Similarly ‘The way (which leads) in (to the auditorium)’,
4The people (who are sitting) just behind.
In (b), we have in fact two subtypes. The first has been illustrated. The
indefinite pronouns such as anybody, someone can be followed but not
preceded by adjective modification. The pronouns concerned are the any-,
some-, no- series (6.21#*) plus one or two others (cf: what else, who next,
etc). But we are not free to postpose with indefinites all modifying items
that can be preposed with ordinary noun heads:
Another play a la Beckett has appeared, though I forget who wrote it.
Multiple modification
17.25 (a) A head may have more than one postmodification. Thus
The girl in the corner and The girl talking to Peter
By bringing (a) and (b) together, we can produce complexes such as:
The girl and boy in the corner (and) talking to Peter
The girl in the corner and The corner nearest the door
may be brought together as
The girl and boy in the corner nearest the door talking to Peter
But fastidious users of English would prefer to end with a relative clause
here (■. . . who are talking to Peter’), no doubt in response to an instinct
that prompts the introduction of explicitness at a point which is relatively
distant from the head.
One of the chief reasons for preferring the of phrase to the -s genitive is to
avoid discontinuity (with unwanted humour); thus:
The ears of the man in the deckchair
and not
In this last sentence, the relative pronoun (which) is object in the italicized
relative clause. When, however, a relative pronoun is subject, the
conjunction that must be omitted:
A poem will be written for you.
Tom hopes (that) a poem will be written for you.
NOTE Even with simpler examples and the most careful ordering, we may find clarity and
acceptable grammar difficult to attain in multiple modification. Beginning with
a noun phrase based on this sentence and having smiles as its head may be
ambiguous in one ordering:
(was it the smiles or the faces that he liked?), and grammatically awkward in
another.
Apposition
17.27 Two or more noun phrases are in apposition when they have identity of
reference. The appositives may be juxtaposed as in [1] or separated as in
[2], without formal expression of their relationship; or the apposition may
be indicated by a conjunction as in [3] and [4] or by forms such as that is
and namely as in [5]. Particularly in [4] and [5], we see that apposition often
involves explanatory paraphrase.
A professional singer, someone trained in Paris, had been
engaged for the concert. [1]
His birthday present lay on the table, a book on ethics, the work
of his professor. [2]
My husband, and (my) co-author is dissatisfied with the last
chapter. P]
Linguistics or the study of language attracts many students. [4]
The outcome, that is her re-election, was a complete surprise. [5]
As we have already seen in earlier sections, apposition can also be
expressed by that-clausQS (17.13), by nonfinite clauses (17.18), and by
prepositional phrases (17.20/).
In all the examples [1-5] above, the apposition has been nonrestrictive,
but the relation can also be restrictive (cf 17.3). Compare:
He was examined by James Kelly, a doctor, [nonrestrictive]
He was examined by James Kelly the doctor, [restrictive]
Premodification 383
Cf also my friend Anna, the year 2000, the verb ‘know. Titles and
designations can be regarded as a special form of restrictive apposition:
Doctor James Kelly, Lake Michigan.
Premodlficatlon
(d) NOUN
This last type is largely playful and informal. Somewhat more generally
used are noun phrases which can be interpreted either as having a sentence
as premodifier or as being object (usually of know) in an embedded noun
clause:
He asked I don’t know how many people..
Premodificatlora by adjectives
17.29 A premodifying adjective, especially when it is the first item after the
determiner, can itself be premodified in the same way as it can in
predicative position (7.32):
His really quite unbelievably delightful cottage
Some intensifies tend, however, to be avoided with premodifying
adjectives. Thus the predicative phrase in His cottage which is so beautiful
would seem a little affected in premodification: His so beautiful cottage.
With indefinite determiners, so would be replaced by such (c/7.35):
A cottage which is so beautiful - Such a beautiful cottage
every pleasant.
The dinner was not
\ unpleasant.
every pleasant t ..
— The not < \ > dinner,
(.unpleasant j
NOTE On adjectives that cannot be used in premodification, see 7.22. By contrast, there
are premodifying adjectives that cannot be related to clauses with a corresponding
predicative usage: cfl.lljf.
Premodifscalion by participles
-mg participles
17.30 Everything here depends on the potentiality of the participle to indicate a
permanent or characteristic feature. To a lesser extent, gradability
(especially as indicated through intensification by very) is involved.
Consider:
She has a very interesting mind.
Here interesting is fully adjectival (7.5f) despite the direct relation to the
verb interest:
Premodification 385
/reassuring. /reassuring ^
The man was very < shocked. ?He was a < shocked > man.
^surprised. ^surprised '
This last example will illustrate the crucial significance of the ‘perma¬
nence’ characteristic; such participles can freely premodify nouns such as
look, smile:
/■reassuring v
He greeted me with a very < shocked > expression.
^ surprised )
The man himself cannot have shock or surprise attributed permanently to
him, but a particular look can of course be permanently associated with
such a value. So too we may speak of a smilingface rather than of a smiling
person. It is thus necessary to realize that we are not here concerned with
particular participles so much as with their contextual meaning. A
wandering minstrel is one habitually given to wandering, but if we saw a
man wandering down the street, we could not ask:
*Who is the wandering man?
17.31 The indefinite article favours the habitual or permanent, the definite
article the specific or temporary (cf 17.4). Thus
-ed participles
17.32 Much of what has been said of ing participles applies to -ed participles
also, but there are additional complications. In the first place, an -ed
participle can be active or passive, but as with postmodification (17.15)
the active is rarely used in premodification. Contrast
The immigrant who has arrived with *The arrived
immigrant
The vanished treasure (The treasure which has vanished’) and A retired
teacher are exceptional, but exceptions are somewhat more general when
an active participle is adverbially modified:
The newly-arrived immigrant
Our recently-departed friend
Within the passive, we must distinguish the statal from the actional or true
passive (3.25); a statal example:
Some complicated machinery ~ The machinery is complicated.
(*The machinery was complicated by the designer)
Here belong also born and some uses of hidden, married, troubled,
darkened, etc, but in premodification they must either have ‘permanent’
reference or be adverbially modified: a married man, a newly-born child, a
carefully-hidden spy. The last example illustrates a noteworthy general
contrast between -ing and -ed participles. Beside the similarity in
postmodification between the following:
A spy, carefully hidden in the bushes, v ,
watch on the house.
A spy, carefully hiding in the bushes, J
the latter unlike the former resists premodification:
*A carefully-hiding spy . . .
17.33 Most -ed participles are of the agential type and naturally only a few will
easily admit the permanent reference that will permit premodifying use.
We may contrast:
The wanted man was last seen in Cambridge. (The man goes on
being wanted by the police)
*The found purse was returned to its owner. (The purse was found at
a particular moment)
But a lost purse is grammatical, because although a purse is no longer
regarded as ‘found’ after it has been retrieved, a purse will be regarded as
‘lost’ throughout the period of its disappearance. So too: the defeated
army, a broken vase, a damaged car, its relieved owner. But not: sold car,
*the mentioned article, built house, described robber.
Premodification 387
But there are exceptions which suggest that the semantic and aspectual
factors are more complicated than here described. For example, although
a sum of money can go on being needed, one does not normally say *the
needed money. Modified by adverbs, of course, the starred examples
become acceptable: a recently (-)sold car, etc.
Finally, some items in -ed are not participles at all but are directly
formed from nouns:
Premodification by genitives
17.34 A noun phrase like afisherman’s cottage is ambiguous: the cottage belongs
to a fisherman or belonged to a fisherman (or resembles the cottage of a
fisherman). As distinct from a delightful cottage or a completed cottage,
the determiner need not refer forward to the head: more usually, it refers
only to the genitive. If the latter, then any intermediate modifiers between
the determiner and the genitive must also refer only to the genitive. Thus
These French women’s clothing
where these must predetermine the plural women s and the phrase must
mean The clothing of these French women’ and not The French clothing
of these women’ which would require the order These women s French
clothing. If the former (The clothing of.,.’), then an intermediate modifier
will be interpreted as referring to the head. Thus
would mean This French clothing belonging to (or designed for) women’.
Ambiguous instances are, however, common: an old mans bicycle
(contrast: a man’s old bicycle) could mean The bicycle belonging to an old
man’ or ‘an old bicycle designed for a man’ (or - in principle - even ‘a
bicycle designed for an old man’).
NOTE On genitive modification in general, see 5.49#; on the group genitive, see 17.26.
PremodifacatSon by nouns
n.35 Noun premodifiers are often so closely associated with the head as to be
regarded as compounded with it. In many cases, they appear to be in a
reduced-explicitness relation with prepositional postmodifiers:
The question of partition ~ The partition question
The door of the cupboard ~ The cupboard 'door
A village in Sussex ~ A Sussex 'village
388 The noun phrase
We must insist again that this is not a property of the lexical item (in this
instance, corner) but of the semantic relation; c/17.4.
Multiple premodification
We would here mean that, of several brilliant books, we are speaking only
of his last one; by contrast
His book->His last book->His [brilliant (last book)]
Premodificafion 389
indicates that his last book was brilliant without commitment to whether
any of his others were. In some instances, however, we do indeed have
multiple modifications in which no priority among modifiers need be
assumed; to these we may give separate prosodic emphasis or introduce
commas in writing:
His handsome but scarred face His scarred but handsome face
With multiple head
17.37 Modification may apply to more than one head (cf 13.25):
The new table t ..
The new chairs ) ~The neW table and chairs
The new table and chairs-> (The beautiful new table and chairs
(The new (but) ugly table and chairs
If we coordinated learned papers and books as in (He wrote) learned
papers and books, we would suggest that learned applies to both papers and
books. If it should not, we can either reorder {books and learned papers) or
introduce separate determiners {some learned papers and some books).
With modified modifier
17.38 We have already seen two types of modification with modified modifier:
His really quite unbelievably delightful cottage (17.29)
These French women s clothing (17.34)
17.39 A friendship between a boy and girl becomes A boy and girl friendship. A
committee dealing with appointments and promotions can readily be
described as The appointments and promotions committee, while one whose
business is the allocation of finance can be The allocation of finance
committee.
A noun phrase in which there is noun premodification can be given the
denominal affix which puts it into the ‘consisting of’ class of adjectives
(7.26) while retaining the noun premodifier; hence, from party politics we
have (a) party political (broadcast).
Similarly, a noun phrase having a denominal adjective may itself take a
denominal affix to become a premodifier in a noun phrase. For example,
beside cerebral palsy (= -palsy’ of the cerebrum), we have cerebral palsied
children which has the structure (cf 17.33):
{extravagant serious
pleasant city
social life a political problem
only mere
London United States
Premodification 391
rciga'rette ^ r , ^
my \ , > lighter ~ my tgas ciga rette lighter
v gas )
Classes of adjectives
17.41 Next before a noun modifier, the most important class of items is the
adjective of provenance of style:
gracious
typical
beautiful
fold blue ornament
peculiar \little
told carved Gothic doorway
handsome
hideous
splendid
NOTE There are many qualifications to the foregoing. The ‘general’ adjectives, for
example, are not placed randomly but comprise several subclasses. We would
prefer a small round table to la round small table; several thick even slices to several
392 The noon phrase
even thick slices; a fierce shaggy dog to a shaggy fierce dog; a tall angry man to an
angry tall man; a brief hostile glance to a hostile brief glance. Evaluative or
subjective adjectives frequently precede those that are relatively objective or
measurable; size often precedes shape; within size, height often precedes girth.
‘General’ adjectives are themselves preceded by semantically weak items like nice,
by non-predicable items like mere, by quantifiers, numerals, determiners, and
associated closed-system items (5.3>ff).
Diseontinuoys modification
The prepositional phrases here do not directly relate to the head (as they
do in roads to London, people from the village) but to the premodifying
adjective: ‘facilities comparable to ours’, ‘figures different from those’.
Compare also The tall man that I saw with Thefirst man that I saw (= ‘The
man that I saw first’); ‘An attractive scheme financially’ ( = ‘A scheme
which is financially attractive’); cf 7.32.
Most discontinuities, however, are brought about by interpolating a
parenthesis or the finite verb of the sentence (where the noun phrase is
subject) between the head and the postmodifier; and the usual motive is to
correct a structural imbalance (cf 18.21f) as in ‘ The story is told that he was
once a boxer’, or to achieve a more immediate clarity as in:
The woman is by the door, who sold me the TicKets and told me the
play doesn’t begin till three.
Bibliographical note
Introduction
18.3 Every sentence has at least one tone/information unit, and it is usual for
such a unit to be coextensive with a grammatical unit. Sometimes this is
the sentence itself, as in the example we have been considering:
She will de | cide 'next week |
But far more commonly, the tone unit corresponds to a grammatical unit
within a sentence. This may be:
(a) An initially placed optional adjunct (c/8.15), other than closed-class
items:
Contrast:
I’m | very ANxious ’Doctor [
(d) The subject, if this element is realized by a clause or a long noun
phrase, especially one with postmodification (cfll.Sff):
Contrast:
| John 'spoke to the 'tall 'lady by the door |
Next week.
But in 18.2, the answer we considered was:
The italicized portion again presents the main point of the message and
the entirely new information, but the introduction is less obviously and
directly ‘given’. Nonetheless, it serves as the necessary background, and
by contrast with the ‘new’ information, it is relatively ‘given’. The subject
she and the futurity expressed by will are indeed entirely given, and in
replacing we and know by she and decide (with consequently increased
communicative dynamism; c/18.3), we oblige the receiver to infer that if,
as we might expect, we learn of her decision when it is made, the new
information - in the context of this specific given information - constitutes
an adequate answer to the question.
The lecturer
The lecturer’s name
The lecturer’s name wasn’t announced.
In other words, the new information in each case is the ‘focus’ of the
message, and just as we saw in 18.4 that it seemed natural to place the new
information after providing a context of given information, so we can
398 Theme, focus, and information processing
NOTE [a] Since the new information often needs to be stated more fully than the given
(that is, with a longer, ‘heavier’ structure), it is not unexpected that an
organization principle which may be called end-weight comes into operation
along with the principle of end-focus. The principle of end-weight can be seen
operating in the following examples:
In this last example, even had the speaker/writer preferred to put the focus on the
time adjunct and to locate it in the unmarked final position, the weight of the
object noun phrase makes it preferable to have the adjunct at iE (c/8.11). An even
better position might have been /: ‘That very day, she visited . . .’
[b] In contrast to ‘given’ and ‘new’, which are contextually established and to that
extent ‘extralinguistic’, ‘theme’ and ‘focus’ are linguistically defined, in terms of
position and prosody respectively. With ‘theme’ there is an attractive alternative
contrast, ‘rheme’, and the latter term (favoured by some linguists) will be used
from time to time, especially in its adjectival form, ‘rhematic’, since it provides a
convenient way of referring to degrees of communicative dynamism. Some
linguists use the distinction ‘topic’/‘comment’ for our ‘theme’/Tocus’ or ‘theme’/
‘rheme’ (and sometimes for our ‘given7‘new’). Others speak of given information
as ‘old’, ‘shared’, or ‘presupposed’ information.
18.6 New information can be anything from a syllable to a whole clause. If the
nucleus falls on the last stressed syllable of the clause (according to the
unmarked end-focus principle), what is ‘new’ could, for example, be the
entire clause, or the last element (eg complement) of the clause, or the
predication of the clause. In the following sentence, we mark the extent of
the new information for three possible uses of the same sentence:
Predication is ‘new’:
NEW
[-1
indicated by our marking, since the focus is at the same point in each case.
Only the parenthesized questions (more broadly put, our knowledge of
the context) provide the clue as to how much of the information is
assumed as "given’ and how much is thus new.
When the nucleus occurs on a syllable earlier than that predicted by the
principle of end-focus, however, no such openness of interpretation is
possible:
NOTE [a] In conversation, where the sentences [2-4] were replies to the corresponding
questions, it would be common of course for ellipsis (c/I2.16) to permit more or
less only the new information to be uttered; c/18.10. For example, in place of [2],
[3], [4], we could have:
Contrast:
She’s buying her mother a birthday present but she’s also buying a scarf for
hersELF.
Marked focus
18.7 The principle of end-focus entails that we can confidently predict that a
reader will interpret blue as the focal item in the written sentence:
I am painting my living room blue.
NOTE [a] Since in reading we assign end-focus unless the context makes it unambiguously
clear that the focus should be elsewhere, other devices than prosody are usefully
invoked where end-focus would produce a misreading. For example, the cleft-
sentence structure; cf\ 8.1 %ff. But for some instances of marked focus, as in [3], [4],
Marked focus 401
and [5], considerable reworking is required. Thus in place of [3], we might have a
written version:
[b] Examples [3], [5], and [6] above illustrate the fact that, although focus is
normally expected to fall on an open-class lexical item, exceptions can readily be
made where a closed-class item requires special emphasis for contrastive or other
purposes (cf 18.11). Even the articles may be thus focused:
Are you | talking about the ' Mrs1 Reagan j (or only someone else of the same
name)?
A: Did you | see the po'liceman conCERNED [
B: Well 11 saw a po'liceman | [pronounced /ei/]
Compare also:
The feeling of exasperation is expressed with the marked focus and fronted
adverbial more strongly than in the otherwise equivalent:
Predictability is easy to see with the first two examples, but it is arguable
analogously that, in a domestic context, the most obvious thing to
announce about kettles is that they are boiling; a visitor cannot visit
without ‘calling’ at one’s house; and what more predictable for a caller,
interested in a person, than to ask whether she is at home?
But there are other factors that may lead us to identify by focus a subject
and named individual (John, The President) or else an entity or activity
that has great generality or whose existence is well known (A visitor, The
kettle). Second, the predicate denotes typically a very general or
commonly associated activity (especially one that presents a starkly
positive/negative choice), such as the act of appearing/disappearing; or it
402 Theme, focus, and information processing
NOTE Although we have associated this phenomenon with noun phrases as subject, it
arises more broadly with noun phrases in construction with succeeding verb
phrases:
By contrast, where it is less congruent with or less predictably associated with the
noun phrase, it is the verb phrase that might be focused:
. . . texts to compuTerize |
Similarly, within a noun phrase, if the head is more general and carries less
semantic weight and specificity than the premodifier, it is the latter that may
sometimes be focused:
Again, where the noun-phrase object is of general reference, focus may be moved
forward on to the head of the verb phrase:
18.9 The instances of marked focus in 18.8 involved putting the focus earlier
than where it would occur in unmarked focus. But there are two further
types, (a) and (b), to be considered:
(a) First, the focus can be moved to a point subsequent or immediately
prior to its expected position. This is sometimes because the unmarked
focus is misleading, as it might be in:
If there were any danger that the hearer might take novel as emphatic (for
example in contrast to the review), the question would be put with marked
focus upon the preposition:
It may seem vacuous to highlight the mere infinitive marker. But on the
one hand, say is given and would thus be an inappropriate bearer of a
nucleus; on the other hand, there is a positive reason for placing the
nucleus on the only part of this verb phrase which represents the modality.
Some further examples of marked focus:
we may have
or:
With the adverbial particle in phrasal verbs, the same result is achieved merely by
movement:
404 Theme, focus, and information processing
This helps to explain why such particles are in final position when the object is a
personal pronoun (cf 16.4) or is a noun phrase of very general meaning:
Dylan THOMas
When the finite verb phrase is in the simple present or past tense, and so
would not otherwise have an auxiliary verb to function as operator, the
‘dummy’ operator do is introduced to bear the nuclear stress (cf 3.11):
So you |did go to the 'concert this 'evening | [ie T thought you might,
but. . .’]
Marked focus 405
Similarly, the nucleus on auxiliaries such as may, ought to, and could often
signals a contrast between the supposed real state of affairs, and a state of
affairs thought desirable or likely:
The o|pinion 'polls may be 'right j [ie ‘but I suspect they’re not’]
NOTE In courtesy enquiries about health and wellbeing, where there are in effect no
information-bearing lexical items, focus on the operator carries no special
emphasis:
If normally unstressed operators receive stress (especially nuclear stress), the effect
is often to add exclamatory emphasis to the whole sentence:
Biwsded tocos
18.12 It sometimes happens that we want to put nuclear focus upon two items in
an information unit. An intonation pattern particularly associated with
this in BrE is the fall-plus-rise contour (c/2.15). Compare the following:
He’s | fairly CLEver [ [1]
He’s j FAiRly CLEver | [2]
But frequently the second focus conveys little more than courtesy; thus it
is used with final vocatives and formulaic subjuncts (8.34):
| What’s the time, john j At|TENtion, please |
NOTE In contrast to the fall-plus-rise, the rise-plus-fall contour is used to mark a divided
focus where the first of the two focused items is made subsidiary to the second. We
can thus contrast the two types of divided focus:
[3] suggests a context in which there is discussion of what I had done in 1980, this
part therefore being relatively given; [4] suggests one in which the discussion
concerns when I went to France, the rise again coinciding with the relatively given,
but this time preceding the relatively new instead of following it.
Marked theme
This is the extreme form of marked theme, and we can compare [2] which
has an unmarked theme {he) with minimum prosodic prominence:
He | gave me a magaziNE | [2]
Clearly, theme and focus must coincide in one-word utterances,
whether these are questions, responses, or military commands. For
example:
|C0FFee | | THANKS |
Even so, many such short units have an initial portion that can be used as
thematic preparation. A striking instance of this is found in the military
order, ‘Attention!’ The word is typically uttered with considerable drawl
on the first two syllables, and (ignoring the fact that the word ordinarily
has stress on the second syllable) with the final syllable given word stress
and the climactic nuclear focus:
at | ten—tion |
The theme carries considerable prosodic weight when it is an item that is
not (like subject or conjunction, for example) normally at initial position
in a clause (c/8.11). Consider the following exchange:
Fronting 407
In B’s response, John is a marked theme, and the term will be used for any
such fronted item, whether or not it carries (as such items commonly do) a
marked focus (c/further 18.14).
The value of marked theme in information processing can be seen in
comparing the following, where [3-5] have SVC order but [6] has CSV:
| John is LAZy | (but I think he will help me) [3]
Al [though ‘John is LAZy [ (I think he will help me) [4]
Al [though 'John is LAZy j. . . [5]
| Lazy though John is | . . . [6]
NOTE Common short adverbials in initial position are often given some thematic
marking:
| Then he left |
Note that marked theme can be used to draw attention to contrasting pairs, and
this often involves separate tone units:
Fronting
The determiners that, this, and these in the above examples suggest that
the marked theme in such cases most often expresses given information. It
is common to find -ing participle predications fronted in similar
information-processing circumstances:
Sitting at her desk in deep concentration was my sister Flora. She
looked as though she had spent a sleepless night.
(Cf subject-verb and subject-operator inversion, 18.16/.)
NOTE [a] A fronted item, like a fronted vv/z-element (c/11.9/), is sometimes an element
from a subordinate clause:
The whole of the italicized part of this example is the object of a nonfinite clause,
itself a prepositional object within an infinitive clause within the main clause.
[b] Exceptionally, a part rather than the whole of a clause element may be fronted.
In the following case, a prepositional phrase equivalent to a postmodifier of the
subject complement (but cf 17.22) acts as theme: ‘Of all the early examples of
science fiction, the fantastic stories of Jules Verne are the most remarkable.’
NOTE In examples like the following, common in journalism, the fronting of the
predication seems largely determined by the desire to give end-focus to the subject,
at the same time using (as is normal) the early part of the sentence to ‘set the scene’:
Even the cleft sentence, itself a grammatical focus device (c/18.18/) can be subject
to fronting:
They hoped that Herbert Frost would be elected and Frost indeed it was that
topped the poll.
Subject-verb inversion
18.16 The clause patterns SVC and SVA (cf 10.1) have their obligatory third
element in large measure because the V is commonly of itself so lacking in
communicative dynamism:
NOTE Subject-verb inversion (as distinct from subject-operator inversion; c/18.17) with
fronted object chiefly represents direct speech (including speech that is Thought’)
and usually the subject is not a personal pronoun:
‘Please go away,’ said one child. ‘And don’t come back,’ pleaded another.
His answer was a disgrace and equally regrettable was his departure
immediately afterwards.
Subject-operator inversion
18.17 In addition to the inversion in questions, there are four common
circumstances in which the operator precedes the subject.
(a) First, we have elliptical clauses with initial so or the corresponding
negatives neither or nor (c/12.13):
John saw the accident and so did Mary.
\cf. . . and Mary did (so), too]
Oil costs less than would atomic energy, (cf Oil costs less than it did).
She looks forward, as does her secretary, to the completion of the
building.
NOTE If an initial negative item is the vehicle for only a local negation (cf 10.40), no S-op
inversion is possible. Thus, with the sentence adjunct (c/8.15) in:
Not without reason, Charles had flown into a rage.
= ‘He had flown into a rage and it was not without reason’
Contrast, with predication adjunct (c/8.14):
Not without reason had Charles flown into a rage.
= ‘He hadn’t flown into a rage without reason’
Clef® sentences
For this reason, while very common in spoken English, the construction is
particularly convenient in writing, since it provides unerring guidance to
the reader in silently assigning appropriate prosody. But the cleft sentence
does not of itself indicate what the appropriate prosody is. Essentially, the
cleft sentence indicates divided focus (cf 18.12), and which of the two
focused items is dominant (ie new) will depend on the context:
A: You should | criticize his CALlousness j
B: | No, it is his CALlousness that I shall ig|NORE |
[callousness given, ignore new]
A: You should ig|nore his disHONesty |
B: | No, it is his CALlousness that I shall igNORE [
[callousness new, ignore given]
In each of these, we could find divided focus (cf 18.12), with a rising tone on
speaking, treading, and this.
[b] We need to remember that, especially in writing, an example like the following
is ambiguous between a cleft sentence and an SVC where C is a postmodified noun
phrase:
18.19 The flexibility of the cleft-sentence device can be seen in the ease with
which different parts can be highlighted. Consider the sentence:
Od as focus:
It was a | white suit (that) 'John 'wore at the dance 'last 'night |
A time as focus:
It was I last NIGHT (that) 'John 'wore a 'white 'suit at the dance [
^-position as foCUS.
It was at the | dance that 'John 'wore a 'white suit 'last 'night j
It was the | dance (that) 'John 'wore a 'white suit at 'last 'night |
(informal)
Two other clause elements can marginally act as the initial focus of a cleft
sentence:
(a) informally Oj (otherwise replaced by a prepositional phrase):
It was me he gave the book to.
It was to me that he gave the book.
(b) C0 as focus: It’s dark green that we’ve painted the kitchen.
There are severe restrictions (except informally in Irish English) on the use
of Cs in this function, especially with the verb be and especially Cs realized
by an adjective phrase:
NOTE [a] If the initial focal item is a personal pronoun, it may informally be in the
objective case even though it is in fact a subject (of the Jta-clause) and the usage is
hence widely condemned:
[h] Though the verb form in the first clause of a cleft sentence is usually simple
present or past, forms with modals are perfectly possible:
Where the verb of the second clause is present, that of the first will be present:
But the first verb may be in the present where the persons concerned are still living
or the objects concerned still familiar in the participants’ experience:
Pseudo-cleft sentences
18.20 The pseudo-cleft sentence is another device whereby, like the cleft
sentence proper, the construction can make explicit the division between
given and new parts of the communication. It is essentially an SVC
sentence with a nominal relative clause as subject or complement (cf
15.7/). It thus differs from the ordinary cleft sentence in being completely
accountable in terms of the categories of main clause and subordinate
clause discussed in Chapter 14. The following are virtually synonymous:
Unlike the cleft sentence, it rather freely permits marked focus to fall on
the predication:
What he’s done is (to) spoil the whole thing.
Here we would expect an anticipatory (rising) focus on the do item, the
main focus coming at normal end-focus position. Thus: \ . . done . . .
thing’. When the verb in the w/z-clause has progressive aspect, the
complement matches it with an -ing clause:
What I’m doing is teaching him Japanese.
But in some respects, the pseudo-cleft sentence is more limited than the
cleft sentence proper. It is indeed only with what-clauses that we can make
a direct comparison (or choice) between the two constructions. Clauses
with where and when are sometimes acceptable, but mainly when the wh-
clause is subject complement:
Here is where the accident took place.
(In) Autumn is when the countryside is most beautiful.
Clauses introduced by who, whose, why, and how do not easily enter into
the pseudo-cleft sentence construction at all, and to compensate for these
restrictions, there are numerous ‘paraphrases’ of the pseudo-cleft
construction involving noun phrases of general reference in place of the
wh-item:
Postponement 415
The person who spoke to you must have been the manager.
Somebody whose writing I admire is Jill.
The way you should go is via Cheltenham.
rthat
The reason we decided to return was he was ill.
\ because (informal)
NOTE The cleft and pseudo-cleft types can cooccur. For example:
What it was you asked for was a ticket to Brighton. Did you mean
Birmingham?
Postponement
18.21 One important communicative difference between the two types of cleft
construction is that while the cleft sentence with it is often used to put the
main focus near the front of the sentence, the pseudo-cleft is chiefly used to
postpone the focus to end position. In this respect it is often in competition
with the passive. In [1], focus is placed on the noun phrase the
manufacturers by means of the passive, and in [2] by means of a pseudo¬
cleft ‘paraphrase’:
The device was tested by the manufacturers. [1]
The people who tested the device were the manufacturers. [2]
It should be noted that [2] presupposes that the hearer knows that testing
has taken place; with [1] this is not so.
Given the importance of end-focus {cf 18.2), it is not surprising that
English has numerous resources to ensure the distribution of information
according to our wishes. There are, for example, lexical and grammatical
devices which reverse the order of roles:
c An uncle, three cousins, and two brothers benefited from the will.
\The will benefited an uncle, three cousins, and two brothers.
c An unidentified blue liquid was in the bottle.
(The bottle contained an unidentified blue liquid.
where reversing the order of the participants preserves the essential meaning
without any other change in the construction:
Compare also rent to/rent from, lend (to)[borrow from, give (to)[receive from.
18.22 With transitive clauses, the passive voice provides a convenient way of
postponing the agentive subject by turning it into the agent in a passive
construction (cf 3.25). We thus reverse the active order of the agentive and
affected elements (cf 10.9) where the agentive requires end-focus:
A: Who makes these table mats?
The regulations were taken advantage ofby all the tramps and down-
and-outs in the country.
NOTE The passive of have is rarely used, but when it occurs, the verb has an agentive
meaning usually absent from the active:
The pattern of [2] is in fact far more usual than that of [1] (cf Note [a]).
Examples in terms of the major clause types (10.1):
NOTE [a] For certain constructions which have all the appearance of clausal extraposi¬
tion {It seems/appearsjhappened/chanced/etc), the corresponding nonextraposed
version does not occur. For example, there is no sentence *That everything is fine
seems to correspond with It seems that everything is fine, nor do we find *That she
wanted to go into politics is said. In such cases, we may say that the extraposition is
obligatory. With be, this type of extraposition is used for expressions of possibility
and (especially) for reflective questions:
Other characteristics of the verbs entering into this category are presented in 18.25.
[b] Unlike finite clauses, 4ng clauses occur very naturally in ordinary subject
position:
Extraposed -ing clauses are uncommon outside informal speech, and they often
seem to be untidy afterthoughts:
18.24 When the object is an -ing clause in SVOC and SVOA clause types, it can
undergo extraposition; when it is a /^-infinitive clause or a that-clause, it
must do so:
Compare also:
The former implies difficulties with the jug (perhaps its spout is too narrow); the
latter implies difficulties with cream (perhaps it is too thick).
NOTE [a]The fact that we are disturbing the normal order in such clauses is indicated by a
tendency to adopt a different intonation pattern. Thus the movement forward of
the C or A is usually accompanied by the assignment to it of a marked (subsidiary)
focus (cf 18.12); compare:
| (her'brother) , . ,
She|gave|him jasicnet 'ringf [1]
Thus whether or not the Os is pronominalized, the implication is that it carries less
communicative dynamism (is relatively ‘given’) as compared with the Od. Where
420 Theme, focus, and information processing
the converse is true, the Oj is replaced by a prepositional phrase and placed after
Od:
But there is a third possibility; the prepositional paraphrase of the Oj can itself
precede the Od:
NOTE [a] In apposition, the emphatic reflexive pronoun (himself, etc) may vary in
position:
As the emphatic reflexive pronoun frequently bears nuclear stress, the postpone¬
ment is necessary if the sentence is to have end-focus. Such postponement is
possible, however, only if the noun phrase in apposition with the pronoun is the
subject:
[b] With some other cases of pronominal apposition, we may prefer to postpone
the second element to a position immediately following the operator rather than to
the end of the sentence. This is especially true with all, both, each (cf 6.24). For
example:
Other discontinuities
18.28 Some degree of discontinuity is the rule rather than the exception in
sentences containing comparative clauses, though where the comp-
element (cf 15.36/) is a degree adverbial, examples without discontinuity
are fairly easy to find. Compare the following:
NOTE [a] Similarity with prepositional phrases postmodifying a head can produce
ambiguity, as in:
In such instances, revision is essential to make it clear which of the two possible
meanings is intended:
Note also the interruption of a verb phrase by the insertion of adverbials at M;cf
8.11. In writing, it is often convenient to use an adverbial along with the emphatic
operator where prosodic prominence would have sufficed in speech:
Structural compensation
18.29 From the structure of most clauses, we develop the expectation that the V
element will be at a transition point between a thematic low communica¬
tive dynamism and a focal high:
| Jill will de'cide next week [
The | boy 'broke the wiNdow |
My | friend be'came ANgry |
This has the effect of making the simplest realization of the SV clause type
sound oddly incomplete:
| Mary sang | My | friend cooked |
Existential sentences 423
So also solve ~find a solution; agree ~ reach (or come to) an agreement;
apply ~ submit an application; suggest ~ offer (or make) a suggestion;
permit~grant (or give) permission; attend~pay attention, etc.
Existential sentences
18.30 We have seen in 18.4 that a sentence usually begins with reference to
‘given’ information and proceeds to provide ‘new’ information. But there
are many occasions when we must make statements whose content does
not fall neatly into these two categories:
A | car is 'blocking my way | [1]
| Many 'students are in financial TROUBle j [2]
j Quite a 'few 'species of 'animals are in 'danger of exTiNCtion [ [3]
424 Theme, focus, and information processing
NOTE [a] Many other constructions than those illustrated above are invoked to serve the
same purpose; for example, it with the proposition as extraposed subject (cf 18.23):
It is a fact that
many students are in financial trouble.
It has to be said that
[b] Block language (cf 11.22) often consists of verbless sentences that can be
regarded as existential:
danger!
MEN AT WORK OVERHEAD
Note that there are two types of negative directives and slogans:
Existential there
The subject of the original clause may be called the ‘notional’ subject of
the there-sentence, so as to distinguish it from there itself, which for most
purposes is the grammatical’ subject (cf 18.32). Examples of the seven
clause types with the existential correspondences are given below:
Type SVC
Type SVA
Type SV
Type SVO \
Type SVOC
Type SVO A
Type SVOO
Type SVpass
Type SVpassC
NOTE [a] The notional subject can be postponed (cf 18.21) if it is required to have focal
prominence:
426 Theme, focus, and information processing
[b] Especially in informal usage, there is an existential sentence with an ~ed clause
following the noun phrase:
[c] Existential sentences need not have an indefinite noun phrase as ‘notional
subject’. In B’s reply below, a definite noun phrase conveys new information,
providing a specific (and hence definite) instance of something contextually given:
NOTE [a] The absence of locative meaning is indicated by the acceptability of existential
sentences where here cooccurs with introductory there:
By contrast, adjunct there with inversion (cf 18.16), as in ‘There’s the girl’, would
be contradictory with an added here:
*There’s the screwdriver here! (But cf\ "there’s the scREwdriver | -1 Right
"HERE | )
[b] Especially informally, there is treated like a singular subject where the
‘notional’ subject is plural:
[c] Apart from sentences related to basic clause types in the manner described in
18.31, we have to consider various other types of sentence introduced by
existential there. Among them is the ‘bare’ existential (sometimes called
‘ontological’) sentence, which simply postulates the existence of some entity or
entities:
Existential sentences 427
Such sentences are perhaps to be explained as cases in which the final element is
omitted as understood:
[c] Note also the rather restricted use of -ing clauses (cf 15.10), as in:
18.35 Let us look now at an example that pairs a verb of stance with the usual
existential verb be:
Since the place adverbial, In the garden, provides in itself the condition
enabling us to position the subject after the verb (cf 18.16), there is no
grammatical requirement for there to be present:
It should be noted that the range of verb-phrase forms with this type of
ordering is considerably wider than was specified in 18.34. Nor need the S
be indefinite. Compare:
rJoan x
In the garden lay < his father > (fast asleep). [4]
^ the old lady *
Indeed, the variant with there as in [1] is much less likely in [3] or [4] than in
[2], and this seems to correlate with the less ‘presentative5 verb phrase in [3]
and the definiteness of the noun phrase in [4]. We might summarize the
difference between [1] and [2] by saying that the latter, without there, is
motivated by the wish to achieve end-focus, while the there-construction
as in [1] has the more general ‘presentative5 function; cf 18.34.
18.36 There is a type of existential sentence in which the thematic position is not
occupied by a mere ‘dummy5 element but by a noun-phrase subject
preceding the verb have (or, esp in BrE, have got). Compare:
We are concerned here with the last two of these examples, and we can see
that the thematic noun phrase can vary sharply in its relation to the rest of
the sentence. Indeed, beyond saying that it has considerable involvement
in the existential proposition, we cannot specify what that involvement
will be. Thus in
there is a strong implication that the subject has an agentive role, whereas
in
Turning from the role to the identity of the thematic element, we see from
the examples throughout this section that it is often provided (if
optionally) in the corresponding nonexistential sentence: jacket in [1] in
relation to [3], my in [1] in relation to [4], you in [5] in relation to [6], my
430 Theme, focus, and information processing
friend in [7] in relation to [8], their in [9] in relation to [10], and mine in [11]
in relation to [12].
NOTE [a] In /zavc-existentials, the ‘notional’ subject (ie the subject of the corresponding
basic clause type) can freely be definite:
By contrast: ‘There is a friend helping him’ but *‘There is Johns friend helping
him’.
[b] Corresponding to there-sentences of the same character (cf 18.33), the
following illustrate Ziave-sentences containing relative and nonfinite clauses:
Emotive emphasis
1837 Apart from the emphasis given by information focusing, the language
provides means of giving a unit purely emotive emphasis. They include
exclamations {cf 11.20), the persuasive do in imperatives {cf 11.19),
interjections {cf 11.22 Note [c]), expletives and intensifies (c/7.18,132jf \
8.35/0, including the general clause emphasizers such as actually, really,
and indeed. Here we mention two particularly common strategies.
rl’m | soRry j t
[1]
U|am'sorry| J
Reinforcement
This man I was telling you about - well, he used to live next door to
me.
The book I lent you - have you read it yet?
These two examples show a complete noun phrase being disjoined from
the grammar of the sentence, its role (as subject and object respectively)
grammatically performed by subsequent pronouns. But in being thus
432 Theme, focus, and information processing
Such utterances are usually spoken with divided focus (cf 18.12), with a
rise on the ‘tag’ confirming its relatively ‘given’ status:
NOTE [a] An even more informal type of tag comprises a subject and operator:
In some dialects of English (especially Northern BrE), the operator may precede
the subject:
[b] Postposed nonfinite clauses, of the kind discussed in 18.24, sometimes closely
resemble amplificatory tags; contrast:
[c] Expletives (in the broadest sense) provide a common mode of amplification in
extremely informal speech, serving as a rhetorical transition between theme and an
emotionally coloured focus:
Expletives can also amplify the theme in w/z-questions: ‘How on earth did you lose
it?’
Bibliographical note
On information processing in relation to given and new, see Allerton (1980); Chafe
(1976); Dahl (1974); Halliday (1967-68); Kuno (1976b); Li (1976); Taglicht
(1984).
Reinforcement 433
Genera!
19.1 We apply the term ‘text’ to a stretch of language which makes coherent
sense in the context of its use. It may be spoken or written; it may be as
long as a book or as short as a cry for help. Linguistic form is important
but is not of itself sufficient to give a stretch of language the status of a text.
For example, a road-sign reading
Dangerous Corner
Critical Remark
19.2 In the present chapter, we take the formation of phrases, clauses, and
sentences for granted, and we look at the way they are deployed in the
formation of texts. This is of course far from being a matter of grammar
alone. It is primarily by the choice of vocabulary that language connects
us with the world beyond language, as we saw in comparing the examples
‘Dangerous Corner’ and ‘Critical Remark’ in 19.1. Moreover, lexical
choice is used constantly to shape the internal cohesion of texts. Note the
use of the hypernymically related family, children, parents and fruit, apple,
Granny Smiths in the following:
I like my family to eat lots of fruit, and Granny Smiths are especially
popular because this apple has a juicy crispness much enjoyed by
the children and their parents alike.
Place and time relators 435
Jack’s mother has just died and (so) I’m in a state of shock.
I’ve just read your new book. Have you seen minel
19.3 Textual structure requires firm orientation in respect to place and time.
Consider the following example:
Years ago, I lived for a time in the Far East, where my father worked
at a naval base. I’ve been back there once to look at our old home
but that was after the base had closed.
B—► C A
▼ v
D
Fig 19.3
In relation to the implicit here and now of the speaker and hearer, the text
refers to one other location in space and two other ‘locations’ in time.
Taking A in Fig 19.3 as ‘here and now’, we are impelled to imagine a
remote place where for some long unspecified span in the past (D), there
had existed a naval base. Within that period, for a shorter but also
unspecified span B, the speaker had lived there. Between A and the end of
D, a time C is mentioned and narratively represented as without duration.
It is noteworthy that the temporal and locational relations are clear
436 From sentence to text
though no dates or precise places are given: the Tar East’ is far only from
(say) Britain and is east only in relation to somewhere that lies to the west
of it; the time is "long ago’ only in relation to ‘now’ - it was itself ‘now’
when the speaker lived in the Far East.
Place relators
19.4 Certain spatial relations are firmly linked to grammatical expressions
which are heavily exploited in textual structure. Thus an opening question
or statement will normally involve reference to location in space (as well as
in time):
NOTE In a text where it was known that a physical slope was involved, up/down (the
street) would be used with respect to this absolute and objective physical feature,
and it would outweigh personal orientation. The latter could then be expressed by
alternative means: ‘She went (away) up the street’; ‘They came down the street’.
Contrast also: ‘They hurried up Fifth Avenue’ (ie away from ‘downtown’
Manhattan); ‘They sauntered down Fifth Avenue’ (ie towards downtown
Manhattan); ‘They walked along Fifth Avenue’ (neutral as to direction).
The traffic lights eventually changed. She walked across quickly. [3]
Across here implies the road or some similar noun phrase (c/9.7, 19.4).
A few place adverbs do not involve ellipsis: here, there, elsewhere, the
relative where, and (in formal contexts) hence, thence, hither, and thither.
They are pro-forms:
Here in [4] is a substitute for in the school laboratory and there in [5] for to
Paris.
NOTE In sentences like Stand there and Here it is, the pro-forms may refer directly to the
situational contexts without any linguistic mention of location, but with
orientation to the speaker:
I’m glad to welcome you here, especially since at the last meeting
I could not be there.
19.6 Place relators often comprise two components. Most commonly these are
a dimension or direction indicator plus a location indicator (c/9.4). The
latter is usually an open-class noun (or proper noun), but its locational use
is often institutionalized, making the whole expression quasi-grammati-
cal. Examples:
438 From sentence to text
The partially antonymous home and abroad, ashore and on board are
exceptional in combining the dimension and location factors:
fliving )
After < being > abroad, I like to <
come ,
my
\be
Agoing J
own country’) for a year or so. [2]
NOTE Locational connections in relation to coherence are not merely a necessary feature
of individual texts. It is customary in newspapers to group the otherwise separate
news-item texts on a regional basis. So too in radio broadcasts, a place relator may
serve to give some kind of coherence to otherwise unrelated stories. For example:
They are worried that another strike could break out in the United States
similar to the one that affected Canada’s economy so seriously two years
ago.
in CANada news is coming in of a plane accident near Toronto. The
aircraft, a privately owned four-seater . . .
The textual justification for in is that a main focus on Canada would be misleading
since Canada is in some sense already ‘given’.
Time relators
19.7 Like space, time has its lexically specific and labelled ‘areas’ and
locations’. Along with open-class nouns, some of them - like places - are
treated as proper nouns: century, decade, year, 1989, January, week, day,
Thursday, evening, etc. Again like units of space, these nouns have an
institutionalized and hence quasi-grammatical use. In addition to being
elements in clause structure, they lend themselves to the connections and
transitions of textual structure:
Place and time relators 439
I’ve been working on this problem all year and I must find a
solution before January when I’m due to go abroad for a
month or so. [i]
Nouns of more general meaning are still more firmly harnessed for
grammatical use:
Temporal ordering
19.8 (i) Temporal ordering previous to a given time reference:
ADJECTIVES
For example:
ADVERBIALS
For example:
I shall explain to you what happened. But first I must give you a cup
of tea.
ADJECTIVES
For example:
Here simultaneous means ‘simultaneous with the report of the death of the
President on Cairo radio’.
ADVERBIALS
For example: /
Here meanwhile means ‘from the time of the arrests up to the present’.
NOTE [a] The use of presently for time relationship (ii), with the meaning ‘now’, ‘at
present) is very common in AmE. In BrE, presently is more commonly
synonymous with soon.
[b] An example of here as time indicator:
I’ve now been lecturing for over an hour. I’ll stop here since you all look
tired.
ADJECTIVES
For example:
I left him at 10 p.m. and he was almost asleep. But at some later hour
he must have lit a cigarette.
Here later might mean 11 p.m. but equally 4 a.m., a time otherwise called
‘the early hours of the morning’.
ADVERBIALS
For example:
The manager went to a board meeting this morning. He was then due
to catch a train to London.
NOTE The ordinals constitute a temporal series of adjectives first, second, third.. . with
next as a substitute for any of the middle terms when moving up the series, and
final or last as a substitute for the term marking the end of the series. There is a
corresponding series of conjuncts with first (also at first and, less commonly,
firstly) as the beginning of the set; secondly, etc; next, then, later, afterwards, as
interchangeable middle terms; and finally, lastly, or eventually as markers of the
end of the set (cf general ordinals, 5.10).
Consider the instances of past tense in this text: lived, owned, thought. Not
merely are these verbs morphologically identical: the text actually
represents the past as being referentially identical. All the verbs refer back
to a stretch of time during which these things were true. Cf Fig 19.11.
442 From sentence to text
Then Now
_VA___
lived is
(never) owned know
thought remember, etc
Fig 19.11
19.12 But past tenses need refer neither to the same time nor to stretches of time.
With verbs which connote discrete actions, a narrative string of past tenses
will be interpreted as referring to a sequence of events iconically
represented by the sequence of verbs. Consider for example:
Now
«-Thursday-y-
AAAAAAAAAAAAAAA Do
CD -O 4-h 44 T3 TD T3 "O Ph Ah C
HP S3 you
p cd CD 0 <D <D CD C =3 bfi
CD
on bD
43 O > ti > T3 want
on
^ P
O
bO —► 22
a>
00 ’E
cd
93
on
cd
CD
O
c2 <D
44
cd
O
—►
'§
CD
43
C/5 ... ?
'a.
Fig 19.12
NOTE [a] While a sequence of past tenses implies sequential events if the lexical meaning
of the verb makes this plausible as in [2], a sequence of past verbs with progressive
aspect (cf 4.10) can imply simultaneity, as in [3]:
Rene raged with anger. Janet went out for the evening. [2]
Rene was raging with anger. Janet was going out for the evening. [3]
[b] Use of the past perfect (cf4.9) can enable us to reverse the order of sentences in a
text. Note the way in which Time One’ [Ti] precedes T2 in [4], where T2 precedes
Ti in [5]:
There was a sudden violent noise outside [Ti]. John telephoned the
police [T2]. [4]
iense, aspect, and narrative structure 443
John telephoned the police [T2]. There had been a sudden violent
noise outside [Ti]. [5]
Note also the use of present perfect with simple present, as illustrated in the latter
part of 19.2.
.c
U
Chaucer expects
Fig 19.13a
The narrator is here using the present tense of timeless reference (cf 4.3). It
is the potentiality for such a use of the present that made us give the two
possibilities, ‘Chaucer expects’ and ‘Chaucer expected’. The latter takes
the historical view: a comment on the poet as he wrote in the fourteenth
century. The former treats the Chaucer canon as timeless, permanently
existing.
The fictional
*Now’
(Troilus, Book I)
Fig 19.13b
But there is a further use of the present tense: the so-called ‘historic
present’ (cf 4.4). As well as occurring in rather mannered and formal prose
Determiners, pro-forms, and ellipsis 445
NOTE [a] In nonstandard speech, the reporting verb in narrative is often in the historic
present:
‘Where did you put my coat?’ he says. ‘I never touched it,’ I says. [5]
[b] As well as being able to use the present tense to refer to the past, we can
conversely use the past to refer to a narrator’s ‘now’, exploiting that form of
backshift that is referred to as free direct and indirect speech (cf 14.22). Textual
cohesion and congruity of reference are maintained by careful consistency of tense
and aspect usage, present replaced by past, past by past perfect, even in the
prolonged absence of reminders to the hearer/reader in the form of reporting verbs
(‘He reflected . . .’, ‘She said . . .’). For example:
The
^ ~ . f argument finally put an end to
... between them. < This > , . r . ; 5. [3]
j^Th t J their *riendship.
/The
... between them. \ This . . dispute } finally put... [4]
}{c
I That 1 Controversy
r me wissue x
... between them. < This X matter > finally put... [5]
m hat J '-affair )
. . . between them - an argument that finally put. . . [6]
. . . between them, which finally put. . . [7]
446 From sentence to text
All these versions have two things in common. They abbreviate the second
part and they connect it with the first part.
In some ways the most straightforward is [6], where a simple and direct
shortening of the first subject phrase is used appositively; c/17.27. There is
something similar in [3], where reduction retains the original head-word of
the noun-phrase argument, but here the coreference with the preceding
subject is indicated not by apposition but by the anaphoric determiners
the, this, or that; cf 5.3f In [4] and [5] coreference is again carried by deixis,
but in [4] the original noun phrase is not merely abbreviated but its head¬
word is replaced by a semantic paraphrase. In [5], on the other hand, the
head-word is replaced by a quasi-pronominal noun of very general
meaning. In [8], anaphoric deixis again points to the coreference, as in [4]
and [5], but this time with the head-word replaced by zero; the
demonstrative this or that is used pronominally; cf 6.19/ In [9], the vaguest
possible pronoun (it) is used, while in [7] a relative pronoun replaces the
earlier noun-phrase subject (cf 17.11). Finally, in [10], there is total
omission of the second subject (cf 13.19).
All eight of [3-10] provide satisfactory coherence of the two parts. It is
perhaps closest in [10], but only at the cost of muting the separate
significance of the second part - in contrast to [3] and [4], for example,
which insist on our considering the beginning of the argument, on the one
hand, as well as its result on the other hand.
Anaphoric examples:
Many years ago their wives quarrelled over some trivial matter,
now long forgotten. But one word led to another and the
quarrel developed into a permanent rupture between them.
That is why the two men never visit each other’s houses. [1]
Some students never improve. They get no advice and therefore
they keep repeating the same mistakes. It is a terrible shame. [2]
Students want to be shown connections between facts instead
of spending their time memorizing dates and formulas.
Reflecting this, the university is moving away from large
survey courses and breaking down academic fences in order
to show subjects relating to one another. [3]
Determiners, pro-forms, and ellipsis 447
Cataphoric examples:
In [2], on the other hand, it could be said to stand for the whole of the two
preceding sentences. In [5], here could refer forward to a following
discourse of indeterminate length, and this is usual with cataphoric
signals.
NOTE [a] Above and below are used for discourse reference to refer to (written) units of
varying length, but not necessarily to immediately neighbouring parts of the
discourse:
The above but not *the below can be used as a noun phrase:
[b] The nonrestrictive relative clause, with a previous clause or sentence as the
antecedent of introductory which (cf 17.12), is sometimes made into a separate
orthographic sentence. Which is then an anaphoric signal equivalent to (and)
that:
She's borrowed a history book. Which suggests her teacher is having some
influence on her.
[e] In legal English the said, the (aforementioned, and the aforesaid are used for
anaphoric reference, the last two both as a premodifier (‘the aforementioned
provisions’) and as a noun phrase. In the latter function, they would normally refer
to a previous noun phrase with personal reference.
Formulaic utterance
19.17 While deictic reference and ellipted matter must, from a grammatical
viewpoint, be recoverable (cf 12.2), discourse permits a good deal of
vagueness. This is especially common in informal conversation, not least
in the semi-formulaic responses to expressions of thanks, apology,
inquiry, and the like. Consider how difficult it would be to specify the
precise references or the exact ellipses in the following responses:
Bf OK
R,GHT0}<espBrE>
v WILL DO J
(informal)
, Mrs Stewart. [3]
Within sentence sequences that are strictly alike from a grammatical point
of view, a discourse pronoun can have sharply different reference:
NOTE An interesting use of cataphoric it in textual structure is in the cleft sentence device
(c/18.18#):
In [9], it is unlikely that the narrator wishes to highlight the time adjunct: rather,
the textual device is pointing to the climax at the end of the sentence. In [10], the
same applies, but with a double cataphora: the bombshell which ends the first!
sentence is climactically explained in the sentence that follows.
19.18 Certain determiners are used to signal that a noun phrase is referentially
equivalent to a previous noun phrase (cf 5.4/):
Such noun phrases may be discourse abstractions, and the heads may
either be identical as in [1] or nominalizations (17.23) that add lexical
variation as in [2]:
The reference of this doctrine must therefore include, not merely the
specific abstract deconstructionism, but the speculated consequence which
the author went on to state. A fuller version might therefore read:
In [3] and [3a], the reference is primarily to the complaints, [3a] lexically
indicating impatience rather than sympathy; in [3b] the reference is rather
to the condition, with an implication of the speaker’s sympathy.
NOTE Use of the former and the latter is largely confined to (rather formal) noun-phrase
reference:
They were full of resentment because no one came to visit them and also
because their roof was leaking. I helped them over the latter [ie about the
roof] and promised to let some friends know about the former [ie the
complaint about neglect].
For broader reference, both phrases might be expanded to include a noun head:
I helped them over the latter issue and promised to let some friends know
about the former problem.
19.19 So and that can have anaphoric reference when they are intensifies
premodifying an adjective (that so used is informal and often criticized):
Such is used more commonly than so or that when (as in [3]) the adjective
accompanies a noun phrase, but such is followed by normal noun-phrase
order:
Note the different implications when this, that, and so are used as
intensifies; this has present orientation, that past orientation (both being
informal), while so is neutral both temporarily and stylistically. Compare:
rthis \
Did you expect <! that >many people?-
Personal pronouns
19.20 As explained in 6.10, we has several possible noun-phrase references. In
discourse, we are concerned chiefly with the ‘inclusive’ we (as in the
present sentence), and with the ‘exclusive’ we as in:
In [2], the second we is exclusive, the first inclusive or even (as often)
indefinite and roughly equivalent to a more formal one or the reader.
The indefinite use of you and the you of direct 2nd person address (cf
6.12) can also cooccur. In [3], the first you is indefinite, the second makes
direct address:
Unlike the two uses of we, however, you is rather rare in formal writing
and the indefinite use is virtually excluded. The same applies to the
452 From sentence to text
indefinite use of they; in formal styles, they in [4] would refer only to the
council authorities, where informally it is more plausible with indefinite
reference:
In place of the informal indefinite you, there is one, but it can be used only
sparingly without making a piece of writing (or even more so a spoken
utterance) sound intolerably pompous. This is perhaps especially
constraining in BrE, which lacks in general the facility (now in any case
frowned on for social reasons) of replacing one by he in second and
subsequent use:
NOTE In [5], we could have in AmE: One ...his. ..he ...he... Other indefinite pronouns
such as anyone, everybody can be followed by he in both AmE and BrE, but this is
vulnerable to the objection of seeming to have a male orientation, while the use of
they to refer back to these indefinites is open to the objection of seeming
ungrammatical in the switch from singular to plural. It is therefore largely
confined to spoken (esp informal) usage.
Comparison
19.21 Signals of comparison and contrast play a frequent part in providing
textual coherence. Most can be regarded as involving ellipsis {cfll.lAff).
The most obvious comparison signal is found in adjectives and adverbs,
whether in the inflected forms or in the periphrastic forms with more,
most, as, less, least (c/7.39). If the basis of comparison {cf 15.36) is not
made explicit in the clause, it must be inferred from the previous context:
19.22 InT 9.17 we saw in example [8a] the communicative impact of the inserted
adverbials in a way and of course. While the basic functions of adverbials
are set out in Chapter 8, we need here to emphasize their dual role in
textual structure: interpreting the text to the hearer/reader (eg in
encouraging a particular attitude), and expressing the relevant connection
454 From sentence to text
between one part of a text and another. The former is achieved primarily
by subjuncts and disjuncts (c/8.32/f, 8.40#), the latter by conjuncts (cf
8.43/). Consider the following:
ris an entomologist.
My next-door neighbour ^ is a travelling salesman.
'-works for an oil company.
A He knows more about treating mosquito bites than
anyone I’ve ever met. [2]
The second sentence of [2] might be preceded by Not surprisingly, but this
would seem appropriate only if we knew what an entomologist was, or if
we connected travelling salesmen or oil executives with experience of
mosquito-ridden areas. Preceding the second sentence with All the same or
Nonetheless would obviously have very different implications.
But the postulated insertions in [1] and [2] would serve not only to nudge
the hearer in the direction of adopting a particular attitude or to let the
hearer know something of the speaker’s attitude: they would also indicate
the nature of the connection between the two parts of each text. Without
the adverbials, each text is presented as offering two pieces of information;
in this spirit, the second parts might have read respectively:
In other words, the connection is thematic only, in the sense of 19.2. With
the adverbials inserted, the second part of each text is shown to be (as the
original versions might chance to be interpreted as being) specifically
related to the preceding rheme, either as a natural consequence or as a
surprising paradox.
This use of of course commonly expresses superficial agreement with what has
preceded, while at the same time hinting at a more fundamental disagreement. For
example:
Other adverbials that can convey such implications include admittedly, certainly,
doubtless, undeniably, undoubtedly. Of these, doubtless is particularly barbed.
19.23 Responses in dialogue often begin with an adverbial which indicates the
direction of transition between what has just been said and what is about
to be said. On transitional conjuncts, c/8.44. For example:
In one sense, the content of B’s response is identical whether it begins as [1]
or [2]. It presents an additional fact about the man, and without the
adverbial, B’s response would have only a thematic link with A’s
statement. With either of the adverbials inserted, however, B is making a
significant comment not merely on the man but on the propensity of
villagers in Mongolia to speak good English. If he begins with Well, he
implies that it is an established fact {Well, of course!) that Mongolian
villages provide excellent bases for learning English. If he begins with Yet,
he implies that the man’s good command of English was despite his
Mongolian upbringing.
NOTE [a] The use of well is itself context-dependent, however. It would be perfectly
plausible to use well in [1] as a very different transition {Well, now!) so as to
connote ‘Well, I’ll tell you something surprising: he actually comes from a village
in Mongolia’. Such an antithetic-concessive transition (c/8.44) is implicit in the
frequent note of reservation struck by the use of well. Consider a converse
exchange of remarks on the same subject:
Here, both [la] and [2a] would connote ‘Despite that...’. There is in fact no one-
word adverbial to express the relationship of the original [1] at [la]; we would have
to resort to a fully clausal expression, as in:
[b] Elliptical responses (c/ 19.17) often contain an obligatory connective; for
example (where in [4] intonation enables us to dispense with the use of an
adverbial):
(a) General to particular. Any of the following would usefully assist the
relationship at the insert mark in [1]:
19.25 Different discourse strategies will likewise call for different adverbial
indicators. A ‘step’ technique is simplest, following as it does a progressive
relation as in [2], 19.24. With a ‘chain’ mode, however, it is particularly
helpful to point to the existence and direction of transitions in the
structure. Thus (using adverbial linkage more densely than is usual or
desirable):
It might not be at all clear whether the second sentence of [2] contributed
to the pleasure (vision of deckchairs) or was a counterbalancing
unwelcome aspect (poor weather for skiing); in other words, we have left
inadequate indication of compatibility. For the balance strategy, we need
to insert at the marked place some such indicator as granted, admittedly,
true, of course, even so, etc. Most frequently, the balanced movement is
indicated by the items on the one hand, on the other (hand), but there is
usually a goal resembling that of the ‘stack’ and so demanding a final
summative such as all in all (c/8.44).
19.26 In 19.2 we pointed out that two utterances .gave the impression of being
textually related, even when juxtaposed without any formal indicator of
connection. Asyndetic relation of this kind, moreover, raises the
expectation that the second utterance followed the first as an iconic
representation of being sequential in time or consequential in reasoning -
and often both, as in:
He ate too much for dinner. He was ill the next day. [1]
A simple coordination (cf 13.17) of the two not only links them more
firmly (since more formally); it can also enable us to show that a third
utterance in the sequence is less closely linked to the second than the
second is to the first; and, further, that the first and second form a sub¬
unity which as a whole has a relation to the third:
He ate too much for dinner and he was ill the next day. He
decided to be less greedy in future. [2]
But since a result or conclusion seems in some sense more important than
the factors leading to the result or conclusion, it is natural to seek a
linguistic emblem of this hierarchical relation by subordinating one part
to the other instead of coordinating the one with the other:
Because he ate too much for dinner, he was ill the next day. [3]
In [3], we have not merely made the first part of [1] the explicit reason for
the second {Because), we have grammatically expressed the connection by
458 From sentence to text
making a totally new unit where the second part is the main clause of a
complex sentence in which the original first part is reduced to the role of
adjunct (c/8.13).
For example:
The rain has stopped, and she’s gone for a walk. [1]
The rain hasn’t stopped, but she’s gone for a walk. [2]
The rain has stopped, so she’s gone for a walk. [3]
She’s gone for a walk, for the rain has stopped. [4]
This last is rather unnatural since the conjoins are so short. In any case, the
symmetry is imperfect in several respects. In [1], [2], and [4], we have
conjunctions (cf *and but, *and for); in [3], we have a conjunct (cf: and so).
Moreover, and and but are distributionally distinct, and demanding in
some respects greater structural similarity between the coordinated parts.
Compare:
Since the rain has stopped, she’s gone for a walk. [8]
We note that the last three sentences in [1], each with clauses coordinated
by and, form a triad, a rhetorical pattern that seems to be widely attractive.
Coordination achieves the seemingly impossible task of giving three units
equal status and yet of making the third climactic; for example:
She cleaned the room, (she) made a birthday cake, and (she)
finished preparing a lecture. [2]
But the climax of the third part may express a point which is strongly
counter-consequential and concessive:
She works ten hours a day in the clinic, she spends ages
helping him with his thesis, and he calls her lazy! [3]
NOTE [a] Of course, in ordinary unambitious writing and in familiar speech, coordina¬
tion is used without striving for the balanced effects on which we have been
concentrating in this section. But the momentum and implications of sequence,
the relative cohesion of explicit coordination, and the contrasting entailments of
the chief coordinating conjunctions are inherent in even the least self-conscious
discourse.
[b] Informal conversation is characterized by an overtly uncompleted pairing,
especially through unfinished ^-coordinations. These often occur where one
speaker is effectively inviting another participant to speak. It can give a pleasantly
apologetic and self-effacing tone:
460 From sentence to text
A: My wife’s not been feeling too well. She’s seen the doctor, though,
and he’s told her it’s nothing serious. But (er) [trails off into silence]
B: I’m sorry to hear about this. [9]
A’s speech might equally have ended: ‘But I don’t know ...’ or ‘But don’t let’s talk
about our little problems’ or ‘But how’s the book going?’ These all have in
common: ‘But: let’s change the subject.’
[c] Only and, or, and asyndeton can be used to form triads.
19.29 In several of the examples provided in 19.28, coordination has been used
along with subordination. This is in fact textually representative.
Although from the viewpoint of grammar these two types of clause
relation are thought of as alternatives, and although coordination is a far
more frequently occurring form of cohesive device, it is normal to find
both types in any text of a few lines (or a few seconds) in extent. It is
particularly rare to find a text with subordination but without coordi¬
nation.
It is the flexible use of both devices that endows a text with variety of
expression on the one hand, and with a well-ordered presentation of
information on the other. The combination also enables one to achieve a
high degree of complexity within a single, unified whole. For example:
Although I know it’s a bit late to call, seeing your light still on
and needing to get your advice if you’d be willing to help me,
I parked the car as soon as I could find a place and ventured
to come straight up without ringing the bell because, believe
me, I didn’t want to add waking your baby to the other
inconveniences I’m causing you. [1]
Taking nonfinite as well as finite clauses into account, there are nearly
twenty clauses in this example, which, without any pretensions to
elegance, is grammatically well formed as well as being textually coherent.
And while it is often thought that a single sentence of such complexity
belongs only to the most formal styles of written English, the example [1 ] is
in fact only slightly edited from the transcribed form of an actual spoken
utterance in informal conversation. Again, it is sometimes put as a
generalization that nonfinite clauses are characteristic of formal texts,
finite clauses of less formal ones. There is some truth in this so far as -ing
adverbial clauses are concerned, especially those with subject, and
especially passive clauses with subject:
The rain having (at last) stopped, she’s gone for a walk. [2]
The play now having been reviewed, no one can ignore it. [3]
Having now seen the play myself‘ I agree that it is rather weak. [4]
Contrast:
Since the rain has stopped, she’s gone for a walk. [2a]
Now that the play has been reviewed, no one can ignore it. [3a]
Prosody and pynctyafion 461
Now that I have seen the play myself ’ I agree that it is rather
weak. [4a]
NOTE With to-infinitive clauses, the finite verb correspondences (to the extent that they
exist) are almost always more formal in tone. For example:
Again, there are verbless clauses that can occur in the most natural and informal
usage:
In [la], there is lexical contrast between the two parts; a verbal greeting is
indicated: something actually heard in contrast to the silent smile in the
first part of the text. In [lb], greeted is merely a lexical variant of smiled:
the smile was a greeting and there was some kind of greeting in response.
This is prosodically indicated by greeted having no intonational promi¬
nence; it is ‘given’ informationally (cf 18.4), whereas in [la] greeted is
contrastive and ‘new’, as is indicated by the intonational nucleus. In [lb]
what is new is neither the participants nor the verbal action but only the
reciprocation; the roles are reversed and hence the subject and object
pronouns are intonationally highlighted. But the endings of both [la] and
462 From sentence to text
[lb] are equally dependent in their different ways on the preceding parts to
which they are linked.
While there is a direct relation between speech and writing, as also
(broadly) between prosodic features of speech and the punctuation
devices of writing, the former must be given precedence in each case. In
fact, as we see from [1] above, it is impossible to understand a written text
until we assign to it a prosody - silently or aloud.
Since such prosodic features as stress, rhythm, and intonation have to
do with information processing (cf2.\3ff, 18.3//, it follows that prosody
is a vitally important factor in textual coherence.
I had no idea where she had gone, you see - and I could
hardly wait there all night, m [4]
One final general point may be made. We saw in 19.31 that prosodic
features could be used without actual words. In a similar way, prosody
enables us to dispense with words that would be necessary for clarity in a
written version of the same text. The two following utterances are
obviously very different:
Punctuation
The paragraph
19.33 Although in this book we repeatedly emphasize the primacy of speech
over writing, and of prosody over punctuation, we have to recognize that
many types of text take shape first on paper and have their normal
realization in graphic form. Punctuation thus has a greater interest for the
study of texts than for linguistics as a whole, where it can be generally
464 From sentence to text
. . . and that was how I came to have some weeks observing the
behaviour of their eight-year-old son. He broke eggs on the
carpet. He twisted his kitten’s tail till it mewed in angmsh. He put
garbage in his parents’ bed and burned holes in his sister’s clothes,
(i) He was extraordinarily [adjective], (ii) His parents intended to
send him to a special school . . .
The sentence
19.34 In an analogous way, the decision to divide a paragraph into orthographic
sentences depends on how the writer wishes these smaller sections of the
text to be seen in relation to each other: intimately linked as though
naturally indissociable (no punctuation); closely associated but separate
(comma or semicolon, according to degree); relatively separate (pointed
as independent sentences). Compare the different implications of the
following:
In [1], the normal and expected form, it seems to be suggested that Miriam
and Walter are a couple who regularly appear together. This is not so in
[2-4], where the punctuation may carry various implications according to
the larger context. In [2], the two persons are being listed; in [3], the sight of
Walter in addition to Miriam is given special and dramatic significance; in
[4], Walter seems to be mentioned as an afterthought. But the suggested
motivations for [3] and [4] might be expressed by either of the punctuation
forms according to the taste of the writer or his belief in their
communicative impact on the reader. Since punctuation is subject to fairly
rigorous convention, many writers hesitate to show individuality,
originality, or rhetorical effects by this means. Instead they will select
grammatical constructions and carefully selected lexical items which they
hope may achieve effects that in speech would be without difficulty
indicated by prosodic features. Punctuation choices are made (along with
grammatical and lexical ones) in the hope of providing the reader with the
cues necessary for assigning the prosody that the writer would himself
have used in uttering the text aloud.
But as readers we have an obligation too. In listening to a spoken text,
we automatically respond to the prosodic features that help to mould its
structure. When we read, we have to create those prosodic features from
the visual print. Stumbling as we read is a common experience: the further
context then tells us of an earlier misinterpretation and we have to go back
and reread a portion of the text, redistributing our imagined internal
stresses and nuclei. Sometimes the fault is in the ineptness of the writer,
but often it lies in our lack of sympathetic alertness to the textual structure
in front of us.
19.35 There is a sense in which it is true to say T can’t tell you anything till you’ve
asked me something’. In other words, what we choose to talk about
depends crucially on what we think our hearer does not know but wants to
know. Even conversations in which a participant keenly wishes to talk and
inform (rather than listen and be informed) will frequently begin with a
question. For example, as a conversation-initial gambit:
The questioner will be alert to the reply in two quite separate respects:
whether his companion has heard about Mr Malloy, and whether he
seems to want to hear. Only if the questioner is satisfied on both counts,
will he launch forth - and even so, without prompting by questions in the
course of his account (‘What was the weather like?’ ‘When did you hear
this?’ ‘Why didn’t Rita Malloy . . .?’), the speaker would soon falter,
466 From sentence to text
fearing that he has lost his companion’s interest or not knowing which
aspects of the narrative to develop and which to ignore.
In the absence of questions from a companion, a speaker may insert
them for himself and in written materials, the author has no option. The
motive is partly information processing (cf 19.40/), that is, providing a
focus closely similar to that attained by the pseudo-cleft {cf 18.20).
Compare:
NOTE [a] A question in discourse is often directed less to the hearer than to the speaker,
though in seeming to reflect the speaker’s self-questioning as to how he should
proceed, it equally directs the hearer’s mind both to this point and to the
tentativeness and spontaneity with which it is being made. For example:
[b] Questions in dialogue may be uttered merely to elicit matter that was
imperfectly heard or understood:
what’s that! T .. _
soRry? )<>nformal>
I beg your PARdon?
Questions as directives
These opening gambits would preface discourse itself. But question forms
may equally preface physical action by the speaker or seek it from the
hearer:
The part played by questions 467
Why don’t I go on ahead and you (can) come when you’re ready?
Why don’t you get a taxi and I’ll be out in a minute?
Rhetorical questions
19.37 The rhetorical question has in common with the formulaic questions
discussed in 19.36 the fact that the answer is a foregone conclusion:
She said she had been too ill to come to work that day, and
certainly she sounded pretty groggy on the phone. Anyway,
who was I to argue? [— T wasn’t in a position to doubt her
word’] [1]
The prisoners were grumbling about their cold cells and poor
food. Who could blame them? [=‘No one could blame
them’] [2]
Compare:
NOTE Such a use of tags occurs in very informal speech (especially BrE and chiefly
nonstandard) where the hearer cannot possibly be expected to know the answer or
to take it for granted, but where the speaker seeks by such use of the question form
to imply that the answer ought to be self-evident. These tags have a falling tone on
the operator:
Well, I couldn’t hear the phone, could I? It’s in the next room and the
door was shut. Besides, I was fast asleep, wasn’t I? But I can’t expect
you to think of things from my angle, can I? [5]
Participant involvement
19.38 Whether this is made explicit or not, every text is addressed by someone
(T) to someone else (‘you’). In many cases, the relation of both
participants is quite explicit:
In a similar tone and often for similar reasons, mention of one or both of
the participants is avoided altogether:
We notice, however, that in the use of the adverbial of course the speaker/
writer is appealing to the addressee’s shared knowledge. Nor would it be
unusual in such a text for the author to make explicit his relation to the
information conveyed:
NOTE The addressee may equally need to have his role specified in the particular context:
you may be friend, wife, mother, doctor, neighbour, according to who is in
communication and on what occasion:
Speaker/hearer contact
I’d like you to know ... I think ... I hear ... I seem to
remember ... it occurs to me ... I mean ... [1]
know, as you may know, if I make myself clear (to you), if you will pardon
the allusion.
Addressee involvement obviously serves two related functions, often
distinguished by intonation. On the one hand, the speaker wants
assurance that the addressee is following the communication in all its
detail and allusion; in this spirit, the involvement is essentially interroga¬
tive (cf 19.35) and the inserted items have a rising nucleus:
I’m writing my own software, you see. [3]
On the other hand, the inserts may be assurances to the addressee that he is
not being underestimated and that it is highly probable that he knows the
facts already. In this case, they have a falling nucleus or are uttered with
low prominence carrying no nucleus at all:
NOTE [a] A younger woman is sometimes addressed by men as Miss, but this is widely
regarded as nonstandard or felt to be demeaning to the person addressed. In
nonstandard use, Lady, Mister, and Missus occur freely in men’s speech; and lady
also has an ironic use which is not uneducated but informal (and addressed to a
woman who is not a stranger):
Information processing 471
Man is also used to acquaintances (esp in AmE), but more familiarly than the
foregoing use of lady.
[b] Just as a speaker involves the addressee with insertions like right?, you know, so
the addressee reassures the speaker with similar short comments: Oh I see. Yes I
know. Right.
[c] The inserts for involvement and authority sometimes occur with prosodic
prominence. There is, for example, a triumphant or retributive you see, as in the
following (uttered with a wide range of pitch, in contrast to that normal in
comment clauses):
Compare also:
Here, the first variant is little more than a conventional reluctance to seem
dogmatic, but the second is meant to express serious reservations about the truth
of what has preceded. Note also:
He tries, but you know, there are real problems. [ = T scarcely need to
remind you’]
Information processing
The italicized question is pivotal in this text. It contains the conjunct then
with anaphoric reference: the remedies already tried, which have been of
‘no avail’, are put behind us. The question both points forward (and this is
lexically matched by ‘The answer’ which follows) and prepares us for a
climactic alternative strategy. A similar anticipation of the information
focus would have been:
472 From sentence to text
The major part of the paragraph is illustrative of the claim that Adam was
typical of his time. The writer has one piece of counter-evidence, and he
could have expressed this by the mere use of adversative but:
This would have made the point for an alert reader, though the
exceptional feature would have been expressed rather tamely. The fact
that we had come to an exception could have been more insistently
expressed for the less alert reader by a further alternative:
NOTE Informationally, [2c] is a subtle improvement over [2b] in seeming to assume (by
the nominalization, his refusal) a significant item of shared knowledge. The writer
credits his reader with being aware that Adam had this degree of creative
independence. In fact, the original version [2] shows the writer going one better
than this. He not merely achieves the objective of warning the reader that we have
come to one respect in which Adam ‘stands apart’; use of the pseudo-cleft (18.20)
enables him also to imply that the reader was well-informed enough to know that
there was such a standing apart (as well as that Adam did not ‘regard Antiquity as
inviolable’), and that in consequence we have now simply arrived at the point of
restating it. In presenting what may well be new information as though it were
given (c/18.4), the writer treats his reader with flattering respect as well as enabling
himself to make the main point with great force and economy.
Information processing 473
Let me set out the case as I see it and try to show you that the
problem has something to do with you. [1]
Mrs A will probably read the last phrase as having the normal end-focus
(18.5):
which Mrs A would promptly have read with the required prosody:
19.42 Much of what we have been saying in this book about the processing of
information concerns sequence. The order of presentation is clearly vital,
whether we are concerned with premodifying adjectives, a group of noun
phrases, a pair of independent clauses, a sequence comprising a matrix
clause and a subordinate clause, or of course the elements within a single
clause. We have choices such as:
In 3rd person mention, however, sequence can freely depend upon the speaker’s
decision:
On the other hand, we have a conventional mention of males first in (the) men and
women, he and she, Mr and Mrs (Jones). Numerous other sequences are
idiomatically fixed (as in give and take, pots andpans, knife andfork, (Do you take)
milk and sugar?) Doubtless these have become fixed historically in response to the
operation of prosodic or semantic pressures, but there are also principles like
‘Short before long’ and ‘General setting before specific object’. Cf on binomials,
13.26 Note.
Bibliographical note
For general treatments and theoretical discussion of discourse and textual
structure, see Beaugrande and Dressier (1981); Brown and Yule (1983); Cole and
Morgan (1975); D’Angelo (1975); Dijk (1977, 1987); Grice (1975); Halliday
(1978); Halliday and Hasan (1976); Hoey (1983); Nash (1980); Quirk (1986);
Stubbs (1983); Winter (1982); Winterowd (1975).
On specific aspects of discourse, see Altenberg (1986); Biber (1986, 1988);
Bublitz (1980, 1988); Crystal (1980); Edmondson (1981); Fleischmann (1985);
Motsch (1987); Norrick (1987); Schenkein (1978); Svartvik (1980); Wierzbicka
(1986).
Other relevant studies include: Brazil (1985); Chafe (1976); Condon (1986);
Firbas (1979); Hawkins (1978); Kempson (1977); Li (1976); Mann and Thompson
(1986); Quirk and Stein (1990); Schiffrin (1981); Sinclair (1980); Stenstrom (1984);
Yee (1975).
Bibliography
Beaugrande, R. de (1983) Text Production, Nor¬ of Free Relatives in English’, Linguistic Inquiry
wood: Ablex 9,331-391
Beaugrande, R. de and W. Dressier (1981) Intro¬ Brown, G. (1977) Listening to Spoken English,
duction to Text Linguistics, London: Longman London: Longman
Behre, F. (1955) Meditative-Polemic should in Brown, G., K. L. Durrie, and J. Kenworthy
Modern English that-Clauses, Gothenburg (1980) Questions of Intonation, London:
Studies in English 4, Goteborg: Acta Universit- Croom Helm
atis Gothoburgensis Brown, G. and G. Yule (1983) Discourse Analysis,
Behre, F. (1973) Get, Come and Go. Some Aspects Cambridge: Cambridge University Press
of Situational Grammar, Gothenburg Studies Bublitz, W. (1980) ‘Hoflichkeit im Englischen’,
in English 28, Goteborg; Acta Universitatis Linguistik und Didaktik 41, 56-70
Gothoburgensis Bublitz, W. (1988) Supportive Fellow-Speakers
Bennett, D. C. (1975) Spatial and Temporal Uses and Cooperative Conversations, Amsterdam:
of English Prepositions. An Essay in Stratifica- Benjamins
tional Semantics, London: Longman Burton-Roberts, N. C. (1977) ‘Generic Sentences
Bennett, P. A. (1980) ‘English Passives: A Study and Analyticity’, Studies in Language 1,
in Syntactic Change and Relational Grammar’, 155—196
Lingua 51, 101-114 Burton-Roberts, N. C. (1986a) ‘Thematic Predi¬
Biber, D. (1986) ‘Spoken and Written Textual cates and the Pragmatics of Non-descriptive
Dimensions in English’, Language 62, 384-414 Definition’, J of Linguistics 22, 41-66
Biber, D. (1988) Variation across Speech and Burton-Roberts, N. C. (1986b) ‘Implications of
Writing, Cambridge: University Press the Pragmatics of Non-descriptive Definition’,
Bolinger, D. (1957) Interrogative Structures of J of Linguistics 22, 311-329
American English, Birmingham, Ala.: Univer¬ Buysschaert, J. (1982) Criteria for the Classifica¬
sity of Alabama Press tion of English Adverbials, Brussels: Konink-
Bolinger, D. (1967a) ‘Adjectives in English: Attri¬ lijke Academie
bution and Predication’, Lingua 18, 1-34 Buyssens, E. (1979) ‘The Active Voice with
Bolinger, D. (1967b) ‘Adjective Comparison: A Passive Meaning in Modern English’, English
Semantic Scale,’ J of English Linguistics 1,2-10 Studies 60, 745-761
Bolinger, D. (1967c) ‘The Imperative in English’, Buyssens, E. (1987) ‘The Preposition for with an
To Honor Roman Jakobson I, 335-363, The Infinitive Clause’, English Studies 68, 336-347
Hague: Mouton Carden, G. (1973) English Quantifiers, Tokyo:
Bolinger, D. (1971) The Phrasal Verb in English, Taishukan
Cambridge, Mass.: Harvard University Press Cattell, R. (1973) ‘Negative Transportation and
Bolinger, D. (1972a) Degree Words, The Hague: Tag Questions’, Language 49, 612-639
Mouton Chafe, W. (1976) ‘Givenness, Contrastiveness,
Bolinger, D. (1972b) (ed) Intonation, Harmonds- Definiteness, Subjects, Topics, and Point of
worth: Penguin View’, in Li (1976), 25-55
Bolinger, D. (1977) Meaning and Form, London: Chomsky, N. (1972) ‘Remarks on Nominaliza-
Longman tion’, Studies on Semantics in Generative Gram¬
Bolinger, D. (1979) ‘Pronouns in Discourse’, mar, 11-61, The Hague: Mouton
Syntax and Semantics 12, 289-309 Coates, J. (1983) The Semantics of the Modal
Bolinger, D. (1980) Language - The Loaded Auxiliaries, London: Croom Helm
Weapon: The Use and Abuse of Language Cole, P. and J. L. Morgan (1975) (edd) Syntax and
Today, London: Longman Semantics 3; Speech Acts, New York: Aca¬
Brazil, D. C. (1985) The Communicative Value of demic Press
Intonation, ELR Monograph, University of Cole, P. and J.M. Sadock (1977) (edd) Syntax and
Birmingham Semantics 8: An Introduction to Grammatical
Breivik, L. E. (1983) Existential There: A Synch¬ Relations, New York: Academic Press
ronic and Diachronic Study, Studia Anglistica Colen, A. (1984) A Syntactic and Semantic Study
Norvegica 2, Bergen: Department of English of English Predicative Nominals, Brussels:
Bresnan, J. (1973) ‘Syntax of the Comparative Koninklijke Academie
Clause Construction’, Linguistic Inquiry 4, Comrie, B. (1976) Aspect, Cambridge: University
275-343 Press
Bresnan, J. and J. Grimshaw (1978) ‘The Syntax Comrie, B. (1981) Language Universal and Lan-
478 Bibliography
guage Typology, Oxford: Blackwell for the Theory of General Linguistics, Amster¬
Condon, S. L. (1986) ‘The Discourse Functions of dam: North-Holland
OKf Semiotica 60, 73-101 Dik, S. C. (1978) Functional Grammar, Amster¬
Cooper, C. R. and S. Greenbaum (1986) Studying dam: North-Holland
Writing: Linguistic Approaches, Beverly Hills: Dixon, R. M. W. (1982a) Where Have All the
Sage Adjectives Gone? and Other Essays in Semantics
Couper-Kuhlen, E. (1979) The Prepositional Pas¬ and Syntax, Berlin: Mouton
sive in English, Tubingen; Niemeyer Dixon, R. M. W. (1982b) ‘The Grammar of
Cowie, A. P. and R. Mackin (1975) Oxford English Phrasal Verbs’, Australian J of Linguis¬
Dictionary of Current Idiomatic English 1: tics 2, 1-42
Verbs with Prepositions and Particles, Oxford: Dougherty, R. C. (1970-71) ‘A Grammar of
University Press Coordinate Conjoined Structures’, I, Language
Cruse, D. A. (1973) ‘Some Thoughts on Agenti- 46, 850-898;II, 47, 298-339
vity’, J of Linguistics 9, 11-23 Downes, W. (1977) ‘The Imperative and Pragma¬
Cruttenden, A. (1981) ‘Falls and Rises: Meanings tics’, J of Linguistics 13, 77-97
and Universals’, J of Linguistics 17, 77-91 Downing, B. T. (1978) ‘Some Universals of
Crymes, R. (1968) Some Systems of Substitution Relative Clause Structure’, in Greenberg, Fer¬
Correlations in Modern American English, The guson, and Moravcsik (1978), 375-418
Hague: Mouton Dudman, V. H. (1984) ‘Conditional Interpre¬
Crystal, D. (1966) ‘Specification and English tations of if-Sentences’, Australian J of Linguis¬
Tenses’, J of Linguistics 2, 1-34 tics 4, 143-204
Crystal, D. (1969) Prosodic Systems and Inton¬ Edgren, E. (1971) Temporal Clauses in English,
ation in English, Cambridge: University Press Uppsala: Almqvist and Wiksell
Crystal, D. (1980) ‘Neglected Grammatical Edmondson, W. (1981) Spoken Discourse, Lon¬
Factors in Conversational English’, in Green¬ don: Longman
baum, Leech, and Svartvik (1980), 153-166 Ek, J.A. van (1966) Four Complementary Struc¬
Dahl, L. (1971) ‘The .s-Genitive with Non- tures of Predication in Contemporary English,
Personal Nouns in Modern English Journal¬ Groningen: Wolters
istic Style’, Neuphilologische Mitteilungen 72, Ellegard, A. (1978) The Syntactic Structure of
140-172 English Texts: A Computer-based Study of Four
Dahl, O. (1974) Topic and Comment: Contextual Kinds of Text in the Brown University Corpus,
Boundness and Focus, Hamburg; Buske Gothenburg Studies in English 43, Goteborg:
Danes, F. (1974) Papers on Functional Sentence Acta Universitatis Gothoburgensis
Perspective, The Hague: Mouton Elsness, J. (1982) ‘That v. Zero Connective in
D’Angelo, F. (1975) A Conceptual Theory of English Nominal Clauses’, ICAME News 6, ed
Rhetoric, Cambridge, Mass.: Winthrop S. Johansson, 1-45, Bergen: Norwegian Com¬
Daniels, H. A. (1983) Famous Last Words: The puting Centre for the Humanities
American Language Crisis Reconsidered, Car- Emons, R. (1974) Valenzen englischer Prddikats-
bondale and Edwardsville: Southern Illinois verben, Tubingen: Niemeyer
University Press Enkvist, N.E. (1980) ‘Marked Focus: Functions
Davidson, A. (1980) ‘Peculiar Passives’, Lan¬ and Constraints’, in Greenbaum, Leech, and
guage 56, 42-66 Svartvik (1980), 134-152
Declerck, R. (1979) ‘Tense and Modality in Enkvist, N.E. (1987) ‘A Parametric View of
English Before-Clauses’, English Studies 60, Word-Order’, in E. Sozer (ed) Text Connexity,
720-744 Text Coherence, Hamburg: Buske, 320-336
Declerck, R. (1986) ‘The Manifold Interpre¬ Erdmann, P. (1976) THERE-sentences in English,
tations of Generic Sentences’, Lingua 68, Munich: Tuduv
149-188 Erdmann, P. (1981) ‘Preposed /«g-Forms in
Dietrich, T. G. and D. J. Napoli (1982) ‘Compar¬ English’, Folia Linguistica 15, 363-386
ative rather\ J of Linguistics 18, 137-165 Faber, D. (1987) ‘The Accentuation of Intransi¬
Dijk, T. A. van (1977) Text and Context, London: tive Sentences in English’, J of Linguistics 23,
Longman 341-358
Dijk, T. A. van (1985) Handbook of Discourse Ferguson, C. A. and S. B. Heath (1981) (edd)
Analysis, Orlando: Academic Press Language in the USA, Cambridge: University
Dik, S. C. (1968) Coordination: Its Implications Press
Bibliography 479
Fillmore, C. (1968) ‘The Case for Case’, in Greenbaum, S. (1977) (ed) Acceptability in Lan¬
Universals in Linguistic Theory, edd E. Bach guage, The Hague: Mouton
and R. T. Harms, 1-90, New York: Holt, Greenbaum, S. (1985) (ed) The English Language
Rinehart, and Winston Today, Oxford: Pergamon Press
Fillmore, C. (1977a) ‘Topics in Lexical Seman¬ Greenbaum, S. (1988) Good English and the
tics’, in Current Issues in Linguistic Theory, ed Grammarian, London: Longman
R. W. Cole, 76-138, Bloomington, Ind. Greenbaum, S., G. Leech, and J. Svartvik (1980)
Fillmore, C. (1977b) ‘The Case for Case Re¬ (edd) Studies in English Linguistics for Ran¬
opened’, in Syntax and Semantics 8: Grammati¬ dolph Quirk, London: Longman
cal Relations, edd P. Cole and J. Sadock, 59-82, Greenbaum, S. and C. F. Meyer (1982), ‘Ellipsis
New York: Academic Press and Coordination: Norms and Preferences’,
Fillmore, C. and D. T. Langendoen (1971) (edd) Language and Communication 2, 137-149
Studies in Linguistic Semantics, New York: Greenberg, J. H., C. Ferguson, and E. Moravcsik
Holt, Rinehart and Winston (1978) (edd) Universals of Human Language,
Firbas, J. (1979) ‘A Functional View of “Ordo Stanford: University Press
Naturalis” ’, Brno Studies in English 13, 29-59 Grice, H. P. (1975) ‘Logic and Conversation’, in
Firbas, J. (1986) ‘On the Dynamics of Written Cole and Morgan (1975), 41—58
Communication in the Light of the Theory of Guimier, C. (1981) Prepositions: An Analytical
Functional Sentence Perspective’, in Cooper Bibliography, Amsterdam Studies in the
and Greenbaum (1986), 40-71 Theory and History of Linguistic Science 5,
Fishman, J. A., R. L. Cooper, and A. W. Conrad Amsterdam: Benjamins
(1977) (edd) The Spread of English: The Socio¬ Guimier, C. (1988) Syntaxe de Tadverbe anglais,
logy of English as an Additional Language, Lille: Presses Universitaires
Rowley, Mass.: Newbury House Gunter, R. (1963) ‘Elliptical Sentences in Ameri¬
Fjelkestam-Nilsson, B. (1983) also and too: A can English’, Lingua 12, 137-150
Corpus-Based Study of their Frequency and Use Haan, P. de (1987) ‘Relative Clauses in Indefinite
in Modern English, Stockholm Studies in Eng¬ Noun Phrases’, English Studies 68, 171-190
lish 58, Stockholm: Almqvist and Wiksell Haegeman, L. (1983) The Semantics <?/Will in
Fleischmann, S. (1985) ‘Discourse Function of Present-Day British English: A Unified
Tense-Aspect Oppositions in Narrative’, Account, Brussels: Koninklijke Academie
Linguistics 23, 851-882 Haegeman, L. (1984) ‘Pragmatic Conditionals in
Fraser, B. (1976) The Verb-Particle Combination English’, Folia Linguistica 18, 485-502
in English, New York: Academic Press Haiman, J. (1980) ‘The Iconicity of Grammar’,
Freed, A. (1979) The Semantics of English Aspec¬ Language 56, 515-540
tual Complementation, Dordrecht: Reidel Halliday, M. A. K. (1967) Intonation and Gram¬
Givon, T. (1979) Understanding Grammar, New mar in British English, The Hague: Mouton
York: Academic Press Halliday, M. A. K. (1967-68) ‘Notes on Transiti¬
Givon, T. (1984) Syntax: A Functional-Typologi¬ vity and Theme in English’, J of Linguistics 3,
cal Introduction, Vol I, Amsterdam: Benjamins 37-81, 199-244; 4, 179-215
Gleitman, L.R. (1965) ‘Coordinating Conjunc¬ Halliday, M. A. K. (1978) Language as Social
tions in English’, Language 41, 260-293 Semiotic, London: Arnold
Gnutzmann, C., R. Ilson, and J, Webster (1973) Halliday, M. A. K. (1985) An Introduction to
‘Comparative Constructions in Contemporary Functional Grammar, London: Arnold
English’, English Studies 54, 417^438 Halliday, M. A. K. and R. Hasan (1976) Cohesion
Granger, S. (1983) The Be + Past Participle Con¬ in English, London: Longman
struction in Spoken English with Special Empha¬ Harries-Delisle, H. (1978) ‘Coordination Reduc¬
sis on the Passive, Amsterdam: North-Holland tion’, in Greenberg, Ferguson, and Moravcsik
Greenbaum, S. (1969) Studies in English Adver¬ (1978), 515-584
bial Usage, London: Longman Hartvigson, H. H. (1969) On the Intonation and
Greenbaum, S. (1970) Verb-Intensifier Colloca¬ Position of the So-called Sentence Modifiers in
tions in English: An Experimental Approach, Present-day English, Odense: University Press
The Hague: Mouton Hartvigson, H. H. and L. K. Jakobsen (1974)
Greenbaum, S. (1973) ‘Adverbial -ing Participle Inversion in Present-Day English, Odense:
Constructions in English’, Anglia 91, 1-10 University Press
Greenbaum, S. (1974) ‘Problems in the Negation Hawkins, J. A. (1978) Definiteness and Inde¬
of Modals’, Moderna Sprak 68, 244—255 finiteness, London: Croom Helm
480 Bibliography
Helke, M. (1979) The Grammar of English Reflex¬ and Dialects: An Introduction to Social and
ives, New York: Garland Regional Varieties of British English, Balti¬
Heny, F.W. (1973) 'Sentence and Predicate more: University Park Press
Modifiers in English’, in Kimball (1973), Hurford, J. R. (1975) The Linguistic Theory of
217-245 Numerals, Cambridge: University Press
Herbst, T. (1983) Entersuchungen zur Valenz Ikegami, Y. (1973) ‘A Set of Basic Patterns for the
englischer Adjective und ihrer Nominalisierun- Semantic Structure of the Verb’, Linguistics
gen, Tubingen: Narr 117,15-58
Hermeren, L. (1978) On Modality in English, Jackendoff, R. (1968) ‘Quantifiers in English’,
Lund Studies in English 53, Lund: Foundations of Language 4, 422^442
Gleerup/Liber Jackendoff, R. (1969) ‘An Interpretive Theory of
Hewson, J. (1972) Article and Noun in English, Negation’, Foundations of Language 5,218-241
The Hague: Mouton. Jackendoff, R. (1975) ‘Morphological and
Hirtle, W. H. (1982) Number and Inner Space, A Semantic Regularities in the Lexicon’, Lan¬
Study of Grammatical Number in English, guage 51, 639-671
Quebec: Presses de PUniversite Laval Jacobson, S. (1964) Adverbial Positions in Eng¬
Hoey, M. P. (1983) On the Surface of Discourse, lish, Stockholm: Studentbok
London: Allen and Unwin Jacobson, S. (1975) Factors Influencing the Place¬
Hofland, K. and S. Johansson (1982) Word ment of English Adverbs in Relation to Auxiliar¬
Frequencies in British and American English, ies. A Study in Variation, Stockholm: Almqvist
London: Longman and Wiksell
Hooper, J. B. (1975) ‘On Assertive Predicates’, in Jacobson, S. (1978) On the Use, Meaning, and
Syntax and Semantics 4, ed J.P. Kimball, 91- Syntax of English Preverbal Adverbs, Stock¬
124, New York: Seminar Press holm: Almqvist and Wiksell
Horn, L.R. (1978a) ‘Some Aspects of Negation’, Jacobson, S. (1980) ‘Some English Verbs and the
in Greenberg, Ferguson, and Moravcsik Contrast Incompletion/Completion’, in
(1978), 127-210 Greenbaum, Leech, and Svartvik (1980), 50-60
Horn, L. R. (1978b) ‘Remarks on Neg-Raising’, Jacobson, S. (1981) Preverbal Adverbs and Auxi¬
in P. Cole (ed), Syntax and Semantics 9: liaries, Stockholm: Almqvist and Wiksell
Pragmatics, 129-220, New York: Academic Jacobsson, B. (1968) ‘Simple Personal Pronouns
Press and Compound Pronouns in -Self)-Selves’,
Huang, S. F. (1975) A Study of Adverbs, The Moderna Sprak 62, 24—37
Hague: Mouton Jacobsson, B. (1975) ‘How Dead is the English
Huddleston, D. (1971) The Sentence in Written Subjunctive?’, Moderna Sprak 69, 218-231
English: A Syntactic Study Based on an Analysis Jacobsson, B. (1977) ‘Adverbs, Prepositions, and
of Scientific Texts. Cambridge: University Conjunctions in English: A Study in Gra-
Press dience’, Studia Linguistica 31, 38-64
Huddleston, R. D. (1976) ‘Some Theoretical Jacobsson, B. (1986) ‘Another Look at Negati¬
Issues in the Description of the English Verb’, vely Conditioned Subject-Operator Inversion
Lingua 40, 331-383 in English,’ Studia Linguistica 40, 161-185
Huddleston, R. D. (1980) ‘Criteria for Auxiliaries Jahr Sorheim, M.C. (1980) The s-Genitive in
and Modals’, in Greenbaum, Leech, and Svart- Present-Dray English, University of Oslo,
vik (1980), 65-78 Department of English
Huddleston, R. D. (1984) Introduction to the Jaworska, E. (1986) ‘Prepositional Phrases as
Grammar of English, Cambridge: University Subjects and Objects’, J of Linguistics 22,
Press 355-374
Hudson, R. A. (1970) ‘On Clauses Containing Jenkins, L. (1975) The English Existential, Tub¬
Conjoined and Plural Noun Phrases in Eng¬ ingen : Niemeyer
lish’, Lingua 24, 205-253 Jespersen, O. (1909-49) A Modern English Gram¬
Hudson, R. A. (1975) ‘The Meaning of mar on Historical Principles I-VII, Copenha¬
Questions’, Language 51, 1-31 gen: Munksgaard
Hudson, R. A. (1976) ‘Conjunction Reduction, Jespersen, O. (1917) Negation in English and
Gapping, and Right-Node Raising’, Language Other Languages, Copenhagen; reprinted in
52, 555-561 Selected Writings of Otto Jespersen, London:
Hughes, A. and P. Trudgill (1979) English Accents Allen and Unwin
Bibliography 48,1
Leech, and Svartvik (1980), 79-90 Meyer, C. F. (1979) ‘The Greater Acceptability of
Lehmann, W. (1978) The Great Underlying Certain English Elliptical Coordinations’, Stu-
Ground-Plans’, in Syntactic Typology, ed W. dia Linguistica 33, 130-137
Lehmann, 3-56, Austin, Tex.: University of Meyer, C. F. (1987) ‘Apposition in English,’ J of
Texas Press English Linguistics 20, 101-121
Lehrer, A. (1986) ‘English Classifier Construc¬ Milsark, G. L. (1979) Existential Sentences in
tions’, Lingua 68, 109-148 English, New York: Garland
Levi, L (1978) The Syntax and Semantics of Com¬ Mittwoch, A. (1980) ‘The Grammar of
plex Nominals, New York: Academic Press Duration’, Studies in Language 4, 201-227
Li, C. N. (1975) (ed) Word Order and Word Order Motsch, W. (1987) ‘Zur Illokutionsstruktur von
Change, Austin, Tex.: Texas University Press Feststellungstexten’, Z. f Phon. Sprachw. u.
Li, C. N. (1976) (ed) Subject and Topic, New Kom. 40, 45-67
York: Academic Press Mourelatos, A. P. D. (1978) ‘Events, Processes,
Lindkvist, K.-G. (1976) A Comprehensive Study States’, Linguistics and Philosophy 2, 5-34
of Conceptions of Locality in which English Nash, W. (1980) Designs in Prose, London:
Prepositions Occur, Stockholm Studies in Eng¬ Longman
lish 35, Stockholm: Almqvist and Wiksell Nasslin, S. (1984) The English Tag Question: A
Lipka, L. (1972) Semantic Structure and Word- Study of Sentences Containing Tags of the Type
Formation, Munich: Fink isn 1 it?, is it? Stockholm: Almqvist and Wiksell
Ljung, M. (1980) Reflections on the English Ney, J. (1981) Semantic Structures for the Syntax
Progressive, Gothenburg Studies in English 46, of Complements and Auxiliaries in English, The
Goteburg: Acta Universitatis Gothoburgensis Hague: Mouton
Longacre, R. E. (1976) An Anatomy of Speech Nilsen, D. L. F. (1972) English Adverbials, The
Notions, Lisser: de Ridder Hague: Mouton
Lowenberg, P. H. (1988) (ed) Language Spread Norrick, N. R. (1987) ‘Functions of Repetition in
and Language Policy, Washington, DC: Geor¬ Conversation’, Text 7, 245-264
getown University Press Olofsson, A. (1981) Relative Junctions in Written
Luelsdorff, P. A. and N. R. Norrick (1979) ‘On if American English, Gothenburg Studies in Eng¬
and whether Complementation’, Linguistische lish 50, Goteborg: Acta Universitatis Goth'o-
Berichte 62, 25-41 burgensis
Lyons, C. (1986) ‘The Syntax of English Genitive Palmer, F. R. (1979) Modality and the English
Constructions’, J of Linguistics 22, 123-143 Modals, London: Longman
Lyons, J. (1977) Semantics, Cambridge: Univer¬ Palmer, F. R. (1988) The English Verb, 2nd edn,
sity Press London: Longman
McCoard, R. W. (1978) The English Perfect, Penhallurick, J. (1984) ‘Full-Verb Inversion in
Amsterdam: North-Holland English’, Australian J of Linguistics 4, 33-56
McDavid, R. I., Jr (1963) (ed) The American Pennanen, E. V. (1982) ‘Remarks on Syntagma
Language by H.L. Mencken, New York: Knopf and Word-Formation’, Folia Linguistica 16,
Mair, C. (1990) Infinitival Complement Clauses in 241-261
English, Cambridge: University Press Perlmutter, D. M. (1970) On the Article in
Makkai, A. (1972) Idiom Structure in English, English, The Hague: Mouton
The Hague: Mouton Peters, F. J. J. (1980) ‘Phrasing Rules for Com¬
Mann, W. C. and S. A. Thompson (1986) plex Number Sequences in English’, Studia
‘Relational Propositions in Discourse’, Dis¬ Linguistica 34, 124-134
course Processes 9, 57-90 Pope, E.N. (1976) Questions and Answers in
Mathesius, Y. (1975) A Functional Analysis of English, The Hague: Mouton
Present-Day English on a General Linguistic Postal, P. (1971) ‘On the Surface Verb
Basis, ed J. Vachek, Prague: Academia “Remind” ’, in Fillmore and Langendoen
Matthews, P. H. (1974) Morphology, Cambridge: (1971), 181-272
University Press Poutsma, H. (1926-29) A Grammar of Late
Matthews, P. H. (1981) Syntax, Cambridge: Modern English, Groningen: Noordhoff
University Press Pullum, G. and D. Wilson (1977) ‘Autonomous
Meier, H.H. (1975) ‘The Placing of English Syntax and the Analysis of Auxiliaries’, Lan¬
Idioms in Lexis and Grammar’, English Studies guage 53, 741-788
56, 231-244 Quirk, R. (1968) Essays on the English Language -
Bibliography 483
Medieval and Modem, London: Longman Schiffrin, D. (1981) ‘Tense Variation in Narra¬
Quirk, R. (1970) ‘Aspect and Variant Inflexion in tive’, Language 57, 45-62
English Verbs’, Language 46, 300-311 Schiffrin, D. (1985) ‘Conversational Coherence;
Quirk, R. (1972) The English Language and the Role of Well', Language 61, 640-667
Images of Matter, Oxford: University Press Schlesinger, I. M. (1979) ‘Cognitive Structures
Quirk, R. (1978) ‘Grammatical and Pragmatic and Semantic Deep Structures; the Case of the
Aspects of Countability’, Die Neueren Spra- Instrumental’, J of Linguistics 15, 307-324
chen 78, 317-325 Schlesinger, I. M. (1989) ‘Instruments as Agents:
Quirk, R. (1982) Style and Communication in the On the Nature of Semantic Relations’, J of
English Language, London: Arnold Linguistics 25, 189-210
Quirk, R. (1986) Words at Work: Lectures on Schmerling, S.F. (1976) Aspects of English
Textual Structure, London: Longman Sentence Stress, Austin, Tex.: University of
Quirk, R. (1988) ‘The Question of Standards in Texas Press
the International Use of English’, in Lowen- Schopf, A. (1984) Das Verzeitungssystem des
berg (1988), 229-241 Englischen und seine Textfunktion, Tubingen:
Quirk, R. (1989) ‘Language Varieties and Niemeyer
Standard Language’, JALT J 11, 14-25 Schopf, A. (1987) (ed) Essays on Tensing in
Quirk, R. and G. Stein (1990) English in Use, English, vol. I: Reference Time, Tense, and
London: Longman Adverbs. Tubingen: Niemeyer
Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech, and J. Schopf, A. (1988) ‘The Ditransitive Clause
Svartvik (1985) A Comprehensive Grammar of Reconsidered’, in Essays on the English Lan¬
the English Language, London: Longman guage and Applied Linguistics, edd J. Klegrap
Radford, A. (1988) Transformational Grammar, and D. Nehls, 110-130, Heidelberg: Julius
Cambridge: University Press Groos
Rivara, R. (1975) ‘How many Comparatives are Schopf, A. (1989) (ed) Essays on Tensing in
There?’, Linguistics 163, 35-51 English, vol 2: Time, Text, and Modality,
Robbins, B. L. (1968) The Definite Article in Tubingen: Niemeyer
English Tranfor motions. The Hague: Mouton Schreiber, P. A. (1972) ‘Style Disjuncts and the
Ross, J.R. (1973) ‘A Fake NP Squish’, in Bailey Performative Analysis’, Linguistic Inquiry 3,
and Shuy (1973), 96-140 321-347
Rudanko, J. (1982) ‘Towards a Description of Searle, J. R. (1979) Expression and Meaning:
Negatively Conditioned Subject Operator Studies in the Theory of Speech Acts, Cam¬
Inversion in English’, English Studies 63, bridge: University Press
348-359 Sears, D.A. (1972) ‘The Noun Adjuncts of
Rusiecki, J. (1985) Adjectives and Comparison in Modem English’, Linguistics 72, 31-60
English: A Semantic Study, London: Longman Seppanen, A. (1974) Proper Names in English: A
Saha, P.K. (1987) ‘Strategies of Reflexivization in Study in Semantics and Syntax, Publications of
American English’, American Speech 62, the Department of English Philology 1,
211-234 University of Tampere
Sahlin, E. (1979) ‘Some’ and ‘Any’ in Spoken and Seppanen, A. (1978) ‘Some Notes on the Con¬
Written English, Studia Anglistica Upsaliensia struction “Adjective + A + Noun” ’, English
38, Stockholm: Almqvist and Wiksell Studies 59? 523-537
Sanders, G.A. (1977) ‘A Functional Typology of Seppanen, A. (1980) ‘Possessive Pronouns in
Elliptical Coordinations’, in Current Themes in English’, Studia Linguistica 34, 7-22
Linguistics, ed F. Eckman, 241-270, Wash¬ Sinclair, J. McH. (1980) ‘Discourse in Relation to
ington, DC: Hemisphere Language Structure and Semiotics’, in Green¬
Schachter, P. (1973) ‘Focus and Relativization’, baum, Leech, and Svartvik (1980), 110-124
Language 49, 19-46 Smaby, R. M. (1974) ‘Subordinate Clauses and
Schachter, P. (1977) ‘Constraints on Coordina¬ Assymetry in English’, J of Linguistics 10,
tion’, Language 53, 86-103 235-269
Scheffer, J. (1975) The Progressive in English, Sorensen, H. S. (1958) Word-Classes in Modern
Amsterdam: North-Holland English, Copenhagen: Gad
Schenkein, J. (1978) (ed) Studies in the Organiza¬ Sorensen, H. S. (1959) ‘The Function of the
tion oj Conversational Interaction, New York: Definite Article in Modern English’, English
Academic Press Studies 40, 401-420
484 Bibliography
S0rensen, K. (1979) ‘Preposition + X + Comple¬ Ungerer, F. (1988) Syntax der englischen Adver-
ment’, English Studies 60, 42-48 bialen, Tubingen: Niemeyer
Sorensen, K. (1985) ‘The Distributive Plural and Vachek, J., see Mathesius (1975)
its Limits’, English Studies 66, 338-350 Yaldman, A. (1977) (ed) Pidgin and Creole
Sroka, K.A. (1972) The Syntax of English Phrasal Linguistics, Bloomington, Ind.: Indiana
Verbs, The Hague: Mouton University Press
Stein, G. (1976) The Imperative in English’, Vendler, Z. (1957) ‘Verbs and Time’, Philosophi¬
Anglo-American Forum 5, 83-105 cal Review 56, 143—160
Stein, G. (1979) Studies in the Function of the Vendler, Z. (1968) Adjectives and Nominaliza-
Passive, Tubingen: Narr tions, The Hague: Mouton
Stenstrom, A.-B. (1984) Questions and Responses Vestergaard, T. (1977) Prepositional Phrases and
in English Conversation, Malmo: Gleerup/ Prepositional Verbs, The Hague: Mouton
Liber Vorlat, E. (1979) (ed) Analytical Bibliography of
Stevenson, R. J. and M. Vitkovitch (1986) ‘The Writings on Modern English Morphology and
Comprehension of Anaphoric Relations’, Lan¬ Syntax 5, Leuven; University Press Editions,
guage and Speech 29, 335-360 Nauwelaerts
Stockwell, R. P., P. Schachter, and B. Hall Partee Warren, B. (1984) Classifying Adjectives, Gothen¬
(1973) The Major Syntactic Structures of Eng¬ burg Studies in English 56, Goteborg: Acta
lish, New York: Holt, Rinehart and Winston Universitatis Gothoburgensis
Stubbs, M. (1983) Discourse Analysis, Chicago: Wekker, H. (1976) The Expression of Future Time
Chicago University Press in Contemporary British English, Amsterdam:
Svartvik, J. (1966) On Voice in the English Verb, North-Holland
The Hague: Mouton Wierzbicka, A. (1982) ‘Why can you have a drink
Svartvik, J. (1980) "Well in Conversation’, in when you can’t *have an eatT, Language 58,
Greenbaum, Leech, and Svartvik (1980), 753-799
167-177 Wierzbicka, A. (1986) ‘A Semantic Metalanguage
Taglicht, J. (1984) Message and Emphasis: On for the Description and Comparison of Illocu¬
Focus and Scope in English, London: Longman tionary Meanings’, J of Pragmatics 10, 67-107
Takami, K. (1985) ‘Definite NP Anaphora and Wieser, E. (1986) ‘On the Splitting in English of
Adverbial Clauses’, Linguistic Analysis 15, the ^/-genitive’, English Studies 67, 57-71
269-303 Winter, E.O. (1982) Towards a Contextual Gram¬
Talmy, L. (1978) ‘Relations between Subordina¬ mar of English, London: Allen and Unwin
tion and Coordination’, in Greenberg et al. Winterowd, W. Ross (1975) Contemporary Rhe¬
(1978), 487-513 toric, New York: Harcourt Brace Jovanovich
Tedeschi, P. and A. Zaenen (1981) (edd) Syntax Yee, C. T. S. (1975) ‘Sequence Signals in Techni¬
and Semantics 14: Tense and Aspect, New York: cal English’, RELC J 6, 63-101
Academic Press Young, D. (1980) The Structure of English
Thavenius, C. (1983) Referential Pronouns in Clauses, London: Hutchinson
English Conversation, Lund: Gleerup Zwicky, A. M. (1974) ‘Hey, Whatsyourname’,
Tottie, G. (1977) Fuzzy Negation in English and Papers from the Tenth Regional Meeting of the
Swedish, Stockholm Studies in English 39, Chicago Linguistic Society, 787-801, Univer¬
Stockholm: Almqvist and Wiksell sity of Chicago
Tottie, G. (1980) ‘Affixal and Non-Affixal Nega¬ Zwicky, A. M. and G. K. Pullum (1983) ‘Cliticiza-
tion in English - Two Systems in (Almost) tion vs. Inflection: English n’t’, Language 59,
Complementary Distribution’, Studia Linguis- 502-513
tica 34, 101-123
index
Lallans Scots 1.11 nonfinite 3.3, 19/; 4.35; see also clause
language names 5.33/; 7.12 nonrestrictive-* restrictive
let(’s) 11.17/ nonstandard 1.8
lexical connection 19.2 nor-►concord; coordination
like 15.29 not—* negation
limiting-►restrictive/nonrestrictive meaning noun 2.6; 5.1, 25-55
linking verb-►copula clause -* nominal clause
listing conjunct 8.44 phrase 17 passim; see also nominal expression
little 5.10; 6.26/ -n negation
locative 9.4-7; 10.13, 15 nucleus 2.15
number 3.3, 13; 5.35-44; 6.5; 10.19-26, 28
M (position) 8.11 numeral 6.28n
main -> clause
mandative subjunctive 3.24 O-^ object
manner 8.4, 27; 9.14n; 15.29 object 2.3; 10.3, 5, 7, 9, 15-17; 16.14-20, 22-37
marked/unmarked 2.7; 7.45; 10.l9n objective -►case
mass-> countability obligation 4.21, 24-26, 34
matrix-►clause obligatory element 8.13; 10.1,3-7
may 3.11/ 16; 4.23, 34; 10.41 of and the genitive-►genitive
means 8.4, 28; 9.13 omission-► ellipsis
measure 6.26/; 7.45; 8.16, 21/; 9.10/; 10.7n one 6.12, 22/28; 12.5
medial position 8.11 onset 2.15
medium 1.14 open class 2.6
mental state-►cognition open condition-►condition
metalinguistic comment 8.41 operator 2.10; 3.11
middle verb 10.7n opinion, verbs expressing 14.23
might 3.11/ 16; 4.23, 29, 31/ 34; 10.41; 14.21 optative 3.24; 11.21
modal auxiliary or-►apposition; concord; coordination
modality 4.21; 8.7, 36 order -> extraposition; fronting; inversion;
modification 6.11; 7.7-9, 17-21, 26, 32-36; 9.16; position
17 passim ordinal numerals 6.28n
momentary verbs 4.11, 35 ought 3.17; 4.26, 29, 34; 10.41; 14.21
monotransitive 10.3; 16.14-23
motion 9.7 pairs and triads 13.27n; 19.28
multiple analysis 10.7n; 16.5 paragraph 19.33
multiple modification 17.25/ 36-43 parenthetic 15.32
multiplier 5.9 part of speech-►word class
multi-word verb 16.2-10 participant relations 19.38/
must 3.11/ 16; 4.24/ 26, 29, 34; 10.41; 14.21 participant roles 10.8-18
participial adjective 7.5-6; 17.30-33
names 5.25-34 participle-►-£</ ~ing
narrow orientation subjunct 8.35-39 particle 16.2
necessity 4.21, 24/ 34 partitive 5.2; 6.25-28
need 3.17; 4.25 passage 9.7
negation 2.10; 10.33-41; 11.5, 18; 14.23 passive 3.25/ 18.22
neither 5.5; 6.25-27; 13.14/ past -> tense
new/given 18.4 patient-►affected
New Zealand English 1.11 pendant participle 15.34
nominal expression 12,5; 13.25n; see also noun perception, verbs of 4.11; 16.28/
nominal clause 15.2-12 perfect-►aspect
nominal relative clause 15.7/ performative verbs 4.3
nominalization 17.23 permanent vs temporary 17.4
nominative ->case permission 4.21-23, 29, 32, 34
nonassertive-> assertive person 3.3, 13; 6.3; see also concord; gender
noncount -> countability personal pronoun -►pronoun
Index 489