Carolyn Jess Cooke and Constantine Verevis - Second Takes Critical Approaches To The Film Sequel
Carolyn Jess Cooke and Constantine Verevis - Second Takes Critical Approaches To The Film Sequel
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or
Second Takes
Critical Approaches to the Film Sequel
Critical Approaches
Edited by
applicable copyright law.
EBSCO Publishing : eBook Collection (EBSCOhost) - printed on 3/11/2021 7:46 AM via CASE WESTERN RESERVE
UNIV
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
Second Takes
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
and
.
Edited by
Carolyn Jess-Cooke
Constantine Verevis
Second Takes
Critical Approaches to the Film Sequel
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Cover image: Pirates of the Caribbean: At World’s End (Gore Verbinski, 2007).
Courtesy Walt Disney/The Kobal Collection/Mountain, Peter.
Published by
State University of New York Press, Albany
PN1995.9.S29S84 2010
791.43'75—dc22 2009022995
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
—CV
.
—CJC
Contents
List of Illustrations ix
Acknowledgments xi
Introduction 1
Carolyn Jess-Cooke and Constantine Verevis
vii
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
viii Contents
Index 245
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Illustrations
Figure I.1. Live Free or Die Hard (aka Die Hard 4.0;
Len Wiseman, 2007). Courtesy 20th Century Fox/
The Kobal Collection/Masi, Frank. 2
Figure 1.1. Night of the Living Dead (George A. Romero,
1968). Courtesy Image Ten/The Kobal Collection. 12
Figure 1.2. Dawn of the Dead (George A. Romero, 1978).
Courtesy United Film/The Kobal Collection. 19
Figure 2.1. Four Mothers (William Keighley, 1941).
Courtesy Warner Bros/The Kobal Collection. 32
Figure 3.1. Bridget Jones’s Diary (Sharon Maquire, 2001).
Courtesy Miramax/Universal/The Kobal
Collection/Bailey, Alex. 46
Figure 4.1. The Godfather Part II (Francis Ford Coppola,
1974). Courtesy Paramount/The Kobal Collection. 66
Figure 5.1. Scarecrow (Jerry Schatzberg, 1971). Courtesy
Warner Bros/The Kobal Collection. 88
Figure 5.2. The Squid and the Whale (Noah Baumbach 2005).
Courtesy Samuel Goldwyn Films/The Kobal
Collection. 97
Figure 6.1. Ocean’s Eleven (Steven Soderbergh, 2001). Courtesy
Warner Bros/The Kobal Collection/Marshak, Bob. 106
Figure 7.1. Serenity (Joss Whedon, 2005). Courtesy Universal
Studios/The Kobal Collection. 122
copyright law.
ix
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
x Illustrations
Acknowledgments
The editors would like to thank the following people for their relevant
assistance and stimulating conversations that greatly aided the produc-
tion of this book: David Hancock, Christopher Land, Sanjay Sood, Evita
Cooke, Claire Perkins, Deane Williams, and Noel King. At SUNY Press,
James Peltz and Murray Pomerance have acted as supportive and encour-
aging editors from the commencement of the project, and they are to be
warmly thanked for their heartening feedback and sharp editorial vision
at various stages of the project. Thanks also to the School of English,
Communications and Performance Studies at Monash University for fur-
nishing the book with images. Finally, a special thanks to our contribu-
tors: working with each one of you has been a genuine pleasure.
copyright law.
xi
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
Introduction
1
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
S
TRIKINGLY, EVERY FILM LISTED here is a sequel. This being summer
of 2007, it is not unusual for sequels to hold a strong cinematic
presence—but every screening? And, looking at film releases sched-
duled for the coming months, the horizon is filled with sequels. Pre-
vious months have been very similar: Hannibal Rising (Peter Webber,
2007) took $82 million worldwide at the box office—not bad for a fourth
installment—while Spider-Man 3 (Sam Raimi, 2007) has taken almost $1
billion worldwide since its release just three months ago.2 A recent article
in the New York Times puts this into perspective: “In the last five years,
only about 20 percent of the films with more than $200 million in domes-
tic ticket sales were purely original in concept, rather than a sequel or an
adaptation of some pre-existing material” (Cieply). What is the signifi-
cance of this, we ask, and why is sequel production increasing when crit-
ics have been lamenting about the sequel’s dismal impact on originality
since cinema began? What can the various “takes” on sequelization these
films offer tell us about the sequel’s relation to the text(s) from which it
departs? More important, what does this sequel-dominated remit suggest
about contemporary film production? What are the forces governing this
resurgence of sequelization?
A closer examination of the films listed here provides some clues.
First on the menu is Die Hard 4.0 (Len Wiseman, 2007), which sees Bruce
Willis retake the lead as action tough-nut John McClane (at 52 years old,
no less) nineteen years after the first Die Hard (John McTiernan, 1988).
copyright law.
Figure I.1. Live Free or Die Hard (aka Die Hard 4.0; Len Wiseman, 2007).
Courtesy 20th Century Fox/The Kobal Collection/Masi, Frank.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Introduction 3
Willis has personally endorsed this venture as “better than the first one,”
whereas The Guardian stumbles to call it a sequel “(quatrequel? tetrequel?)”
(qtd. in Sciretta; see also Bradshaw). Both discussions signal the film’s
unequivocal derivation of previous texts, that the film is always in relation to
its heritage and that both its meaning and entertainment value ultimately
derive from a negotiation of the first three Die Hard episodes (1988, 1990,
1995). The term “sequel” is thus invested with notions of “better-ness”
and retrospectivity, but is additionally thrown into question by sequels
that are not “part twos.” In this regard, discussing Fantastic Four: Rise of
the Silver Surfer (Tom Story, 2007) and Hostel Part II (Eli Roth, 2007) as
“first” sequels seems appropriate, whereas Shrek the Third (Chris Miller,
2007) and Ocean’s Thirteen (Steven Soderbergh, 2007) offer what has come
to be known as the “threequel,” or third film installment, which does not
close the series (like the final part of a trilogy) but which does not really
take it anywhere either (see Hendrix). “Threequels” are gap-fillers, appar-
ently, or textual bridges that keep fans interested and merchandize sales up.
Purportedly, and as its title suggests, Pirates of the Caribbean: At World’s End
(Gore Verbinksi, 2007) is the conclusion of a multibillion-dollar trilogy,
although the enormous range of Pirates’ tie-ins sweeping across the globe
is enough to suggest that this film’s textual boundaries take the concept
of sequelization (or indeed “threequelization”) to a whole new level.3 It is
likewise with Harry Potter and the Order of the Phoenix (David Yates, 2007),
the fifth film in the series, the release of which preempts by one week the
release of the last book in the Harry Potter series. Again, the hailstorm of
textual aftermaths and merchandize tie-ins surrounding, preceding, and
informing this film makes differentiating between book and film, film and
sequel, sequel and merchandize very difficult.
From this relatively small list of films emerges a wide range of tex-
tual categories, cues, and connections that challenge any existing theory
of intertextuality or even, as Gérard Genette puts it, transtextuality, his
definition of “everything that brings [one text] into relation (manifest or
hidden) with other texts” (Architext 81). This list also challenges previous
notions of the film sequel as a “part two” or continuation of a previous
“original,” insofar as the term “sequel” comes to mean, in some cases,
the continuation of a continuation, whereas the concept of “originality”
is swiftly unmoored from its safe corner in the harbor of literary (and
film) theory and set adrift amid the squalls of narrative recycling. If this
list is anything to go by, things have gotten a lot more complicated in
critiquing textuality.
This book confronts the complications film sequels and their dis-
cursive aftermath(s) pose. Taking a range of sequels as case studies, the
copyright law.
Introduction 5
critical frameworks.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Introduction 7
Introduction 9
to the wishes of the studios. Today, however, what does it mean to release
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Notes
1. See <http://www.cineworld.co.uk/reservation/ChoixResa.jgi?DATE=200
70713&CINEMA=53>. Accessed 12 July 2007.
2. The exact figure is $886,140,575. See <http://www.boxofficemojo.com/
movies/?id=spiderman3.htm>. Accessed 20 July 2007.
3. Since the time of writing (2007), a fourth installment—Pirates of the
Caribbean 4 —has been projected for release in 2011.
4. Others include Budra and Schellenberg, eds., Part Two: Reflections on
the Sequel; Drew, Motion Picture Series and Sequels: A Reference Guide; Husband,
Sequels: An Annotated Guide to Novels in Series; Jess-Cooke, Film Sequels: Theory
and Practice from Hollywood to Bollywood; Nowlan and Nowlan, Cinema Sequels
and Remakes, 1903–1987.
copyright law.
1
CONSTANTINE VEREVIS
I
N HIS ESSAY “INNOVATION and Repetition,” Umberto Eco outlines
several types of serial repetition that characterize the universe of
(post)modern mass media. These categories are: the retake, remake,
series, saga, and intertextual dialogue, or dialogism (166–73). Eco’s typology
of media repetition provides a useful point of entry to a discussion of
film seriality—retakes, remakes, and series—but Eco’s categories (and his
examples) are not without difficulty and overlap. As Leonardo Quaresima
points out (with reference to film remakes), these serial phenomena are
“both well-known and immediately recognisable [terms] commonly used
in everyday language and film publicity campaigns alike, [but they are
phenomena] whose status is undefined” (75). This chapter takes a par-
ticular interest in the category of the retake—or sequel—but seeks to
overcome the limitations of purely taxonomic definitions, both those that
describe the retake as a commercially minded decision to “recycle the
characters of a previously successful story in order to exploit them, by
telling what happened to them after the end of their first adventure” (Eco
167), as well as those that outline the various textual subcategories of
the sequel: direct continuation sequel, in-name-only sequel, fake sequel, virtual
copyright law.
11
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
12 Constantine Verevis
Figure 1.1. Night of the Living Dead (George A. Romero, 1968). Courtesy
Image Ten/The Kobal Collection.
same year, and at the crest of the American horror film boom, direc-
tor-producer team Victor and Edward Halperin took the essentials of
Seabrook’s research into zombie mythology—“the Haitian setting, the
sugar cane fields and voodoo trappings”—to devise the astutely mar-
keted White Zombie for Universal Pictures (Russell 22). Subsequent
films—including Revolt of the Zombies, the Halperin brothers’ “unofficial
sequel” to White Zombie (28)—were interested in the ghoulish figure of
the zombie but, with the notable exception of I Walked with a Zombie,
not necessarily in its attendant Caribbean heritage and voodoo history.
Voodoo thrillers such as Zombies of Mora Tau (aka The Dead that Walk,
Edward L. Cahn, 1957) continued into the next decade but the 1950s
is considered a transitional period for the zombie genre with its core
“issues of voodoo, race and colonial anxiety [gradually] supplanted by
fears of invasion, of brainwashing and mass apocalypse” (47). Through
the 1950s—in films such as Creature with the Atom Brain (Edward L.
Cahn, 1955), Invasion of the Body Snatchers (Don Siegel, 1956), and Invis-
ible Invaders (Edward L. Cahn, 1959)—zombies and zombification become
the perfect vehicle for encapsulating cold war “anxieties about the loss
of individuality, political subversion and brainwashing” (52). If this cycle
of films anticipates Romero’s broad revision of the zombie film genre,
then the most direct precursor to the Dead films (especially in so far as
it challenges the distinction between the living and the dead, between us
and them) is The Last Man on Earth (Ubaldo Ragona and Sidney Salkow,
1964), an Italian-American adaptation of Richard Matheson’s 1954 vam-
pire-apocalypse novel I Am Legend (62–64).2
Romero has consistently acknowledged that he drew inspiration
from the premise of Matheson’s I Am Legend—the story of one last
human in a desolate world populated by plague-spawned, zombie-like
vampires—to sketch a (never published) three-part short story that
became the genesis of the Dead series (see Fischer 638; Gagne 24; Hick-
enlooper 346; McCarty 61; Waller 275; Yakir 60). Commonly referred
to as “Anubis,” Romero’s story is described “as an allegory about what
happens when an incoming revolutionary society [in this case, the living
dead] replaces an existing social order” (Gagne 24). In the first part of
“Anubis” a group of people takes refuge in a farmhouse as the recently
deceased inexplicably rise from the grave to feed on the flesh and blood
of the living: “In Part I [the zombies] appear, but operative society seems
to be staying on top of it, even though there’s a lot of chaos. . . . It’s Part
I that we turned into Night of the Living Dead: the new society appears
and attacks every aspect of our society. . . . People don’t really know
how to deal with it. . . . The scientific society has absolutely no answers”
copyright law.
14 Constantine Verevis
The second episode, which takes up the story some six months
later, finds that the zombie phenomenon has become widespread and
uncontrollable to the extent that “there [is now] an equal balance [of
power], with the outcome [for established society] undecided” (60).
Attempting to contain the plague, a posse of heavily armed military
personnel moves through a contaminated area exterminating the living
dead, but as it does so the team accidentally leaves behind a cache of
weapons. A group of zombies discovers the arms, and (as in Dawn of the
Dead) there is the first glimmer of recognition and remembrance. The
third movement (the basis for the original screenplay of Day of the Dead)3
is set some years after the initial outbreak. The balance of numbers has
shifted, and now a different militia—an army of the living dead—pur-
sues a lone, wounded human across a desolate landscape. Of the final
installment, Romero says: “in the Third Part, it [is] the zombies who
are operative. I have this vision of a layered society where the humans
are little dictators, down in bomb shelters, and they fight their wars
using zombies as soldiers. . . . It’s a return to what the zombie was in the
beginning [namely, a slave in a class struggle]” (60). While the films of
the Romero trilogy turned out to be very different, the progression of
the phenomenon—its serialization—and principal thematic concerns are
basically in evidence at the source (see Gagne 25).
Night of the Living Dead has been called one of “a select wax-works
of films whose names alone unspool their images” (Doherty 20). Initially
a modest commercial success on the drive-in circuit, Night of the Living
Dead was rereleased theatrically in 1970, and it began to build its cult
status as a midnight movie. The US critical response to Romero’s film—
typified by notorious reviews in Variety and the Chicago Sun-Times—was
mostly hostile (see Gagne 36), but good press and strong box-office
returns in Europe paved the way for its critical reevaluation, includ-
ing Robin Wood’s describing Night of the Living Dead (and the Dead
trilogy) as “one of the most remarkable and audacious achievements of
modern American cinema” (“Woman’s Nightmare” 45). As Wood (and
others) have pointed out, Night of the Living Dead’s enduring reputa-
tion and widespread influence resides not only in its excessive visceral
jolts and frustration of genre conventions, but also in the overturning of
dominant cultural norms and unmasking of tensions in patriarchal and
domestic relationships (Wood, “Apocalypse Now” 91). More evidently,
and well before Romero seriously considered an “official” sequel to his
cult hit, “Night of the Living Dead—like all commercially successful genre
films—was imitated, borrowed from, and exploited [serialized] by other
storytellers” (Waller 297). Kim Newman says: “the most obvious and
copyright law.
immediate effect of the success of Night of the Living Dead was a sudden
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
16 Constantine Verevis
of the main reasons” for taking several years to develop the Dawn of
the Dead sequel (87). The inspiration for expanding the zombie concept
beyond his first feature reportedly came around 1975 when Romero was
introduced to the huge Monroeville shopping mall (southeast of Pitts-
burgh), a closed environment that suggested itself as the perfect set-
ting for the “equal-balance” part of the trilogy (see Gagne 83; Manders
38–39; Yakir 60). Soon after his visit, Romero began writing a screenplay,
“darker and bleaker” than that of Night of the Living Dead, which “cen-
tred around this couple, a guy and a pregnant woman, who were living
up in [the] crawlspace [of the mall to escape the zombie hordes]. He
was like a hunter-gatherer going down into the mall for supplies and
food” (qtd. in Gagne 83). Romero went on to widen the idea—in the
finished screenplay, four survivors take refuge in a shopping mall where
they create an ideal of consumer living—into Dawn of the Dead’s overt
critique of a 1970s rampant culture of consumption. At the same time,
Romero’s interest in the second installment of the Dead series appears
to have been initiated as much by commercial imperatives as it was by an
interest in serializing the allegorical message of Night of the Living Dead
across subsequent decades. Although Romero’s first film had performed
solidly, the Image Ten consortium (a limited partnership established to
produce the film) had received only a modest return on the substantial
revenue generated by the property. One reason for this was the fact
that a copyright line had been inadvertently left off the film’s credits in
a series of late changes of title from Night of the Flesh Eaters to Night
of Anubis, both of which were finally rejected in favor of Night of the
Living Dead. The oversight led to the distribution of countless black
market prints (and unauthorized video cassettes), and Romero has stated
that the release of a colorized version of Night of the Living Dead and
then an authorized remake—the Tom Savini directed Night of the Living
Dead (1990)—were “purely financial” decisions by the producers of the
original film to license the property and recoup lost earnings (Frasher
19; Gagne 39).4
Second (and more significantly), although Romero was responsi-
ble for the initial “Anubis” story, the screenplay for Night of the Living
Dead was a collaboration between Romero and John Russo of the Image
Ten consortium. Romero and Russo (along with others at Image Ten)
retained ownership of the Night of the Living Dead property, but a falling
out of the cowriters ultimately led to the development of two separate
pathways to sequelization. Russo was the first to react, developing the
story of the living dead initially through a literary “remake”—a noveliza-
tion of Night of the Living Dead (1974)—which was followed with a story
copyright law.
sequel, Return of the Living Dead (1978; Waller 297). Around the time
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
that Russo’s second book was published, Romero announced his plan to
produce not only a film sequel (Dawn of the Dead), but also to project a
Dead trilogy along the lines of “Anubis.” But because Romero and Russo
had coauthored the Night of the Living Dead screenplay, there was some
dispute over who legally owned the film sequel rights. A formal agree-
ment was worked out in 1978 when the Laurel Group (the company
Romero and Richard Rubinstein had formed to produce Martin, 1976)
sold Dawn of the Dead to United Film Distribution whereby Romero
was given the right to produce and distribute his sequel and Russo the
permission to develop his Return of the Living Dead story (and subsequent
screenplay) into a film. The significance afforded to the titles of the films
in communicating a set of public expectations around the serialization of
the property is indicated by the fact that the Laurel Group had already
moved against a Chicago film distributor that had tried—in an instance
of faux sequelization—to rerelease Messiah of Evil (aka Dead People, aka
Revenge of the Screaming Dead, Willard Huyck, 1973) as Return of the
Living Dead (Gagne 166). Although the Motion Picture Association of
America ultimately ruled that Romero did not have exclusive rights to the
use of the title “Living Dead,” it was determined under the agreement
that (the proposed) Return of the Living Dead could not be promoted as
an “official” sequel to Romero’s Night (Gagne 166; Peachment 19).
Numerous commentators have observed that the repetitions of
Dawn of the Dead (and the later Day of the Dead and Land of the Dead)
effectively blur the “threshold between that of a genre film, a sequel, and
a remake” (Sutherland 68). Gregory Waller, for instance, describes Dawn
of the Dead as “a continuation and an elaboration” of Night, at once “a
reconsideration of the major themes and assumptions of the earlier film
[a remake], and an informed, ambitious, innovative expansion of the story
of the living and un-dead [a sequel]” (298). In another example, Tim
Lucas refers to Dawn of the Dead as a “non sequitur sequel to . . . Night
of the Living Dead” for the fact it does not recycle characters from the
first film but “shows how a different group of people react when the
recently dead revive to satiate their hunger for warm, living flesh” (41).
At a level of generality, the Romero zombie films—in particular the tril-
ogy—do seem to repeat (or remake) the same basic plot in which a group
of survivors takes refuge in a safe environment (a deserted house, a shop-
ping mall, an underground bunker, a walled city) that it protects from
the zombie hordes until finally the haven is overrun. More specifically,
Wood argues that Night and Dawn of the Dead are based on the same
triangular structure in which the central group of survivors is threatened
by both the living dead and a strongly masculinized group: the rednecks
copyright law.
in Night, the motorcycle gang in Dawn. In the later Day of the Dead this
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
18 Constantine Verevis
Lowry and Louis Black point out, this extermination game “might be the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
closing moments of Night of the Living Dead,” but where the earlier film
implied that the threat had been contained, Dawn of the Dead sequelizes
the event “to suggest that the [zombie] threat has already succeeded in
destroying civilization as we know it” (17).
Dawn of the Dead is not a “conventional” or direct sequel but rath-
er—like a historical saga (Eco 169–70)—focuses on the efforts of a (later)
group of people who battle to survive as the epidemic (unleashed some
time earlier) escalates out of control. In this respect Dawn of the Dead
follows the second part of “Anubis” (in which the balance of things is
at a point where the outcome is undecided), but Dawn serializes another
important aspect of that installment: the development of a zombie conscious-
ness. The early scenes of Dawn of the Dead—in which armed posses hunt
down the undead—not only demonstrate the rapid break down of civil
order but also begin to complicate the distinction between victim and vil-
lain (see Waller 300). Reflecting on Dawn of the Dead and its relation to
the other films of the trilogy (and beyond), Romero says that the progres-
sion—the sequelization—of the zombie revolution is its central point:
Figure 1.2. Dawn of the Dead (George A. Romero, 1978). Courtesy United
copyright law.
20 Constantine Verevis
to get by. I was trying to give them some sympathy. And at the very
end, when Peter is escaping and a zombie grabs his gun, he makes a
decision that it is a better gun than the one he has. In other words, I
have tried to make them progress. Bub [the slightly “domesticated”
zombie in Day of the Dead] to me is [a] classic Karloff [character],
a sympathetic monster. (qtd. in D’Agnolo-Vallan 24)
When the four protagonists of Dawn of the Dead land their helicopter
on the roof of the suburban mall that will become their refuge (and
ultimately their prison), they observe that the zombies are irresistibly
drawn to the shopping center because they dimly remember that it once
played a major part in their lives. As Steven Shaviro points out, “[the
zombies] seem most fully human when they are wandering the aisles and
escalators of the mall like dazed but ecstatic shoppers” (92). Once evicted
by the survivors, the swelling number of zombies in the car park and at
the entrances to the mall is evidence of their determination to penetrate
the sealed environment and reclaim their “materialistic past” (Iaccino
154–55). In a telling scene—and in answer to Fran’s question: “Who
the hell are they [the living dead]?”—Peter observes: “They’re us, that’s
all.” Throughout the film, we see evidence of conditioned behavior, and
toward the end, when Stephen falls prey to the zombies, he “remembers”
the false wall that his friends erected to conceal the entrance to their
hideout and leads the other zombies to the refuge. As Fran and Peter
make their escape to the helicopter one of the zombies wrestles a rifle
from Peter and stares curiously at the weapon. More than any other
single action, this gesture—the remembrance of the firearm—anticipates
the third installment in the series.
Drawing on the third stage of “Anubis,” Romero devised an initial
script treatment for Day of the Dead that takes the zombie revolution
to the point where the undead have vastly outnumbered humanity and
gained intelligence enough to perform basic tasks.5 Set some five years
after the plague has begun, the story tells of a new world order where
the populace is divided into social castes: the civilian masses, living in
squalid conditions above ground; teams of scientists living underground
and working at ways to condition the zombies; a military faction devoted
to shaping the zombies into an army of the living dead; and the corrupt,
former politicians who control the military operation and live in com-
fort deep in the compound (Gagne 147–48; Williams, Knight 129–30).
Newman describes the script for (the unrealized) Day of the Dead as
one that depicts “a future world where living and dead have come to
terms, and trained zombies fight wars on behalf of human masters who
copyright law.
White House [the never realized version of Day of the Dead ends] with the
establishment in the ruins of the old society of an ambiguously utopian
new normality” (“Day of the Dead” 267). Unable to secure funding for
his ambitious scenario, Romero was forced to reduce the scope of Day
of the Dead substantially, but nevertheless advanced his third installment
in the direction of establishing ever-greater similarities between the liv-
ing and the nonliving. The completed Day of the Dead begins (where
Dawn left off) with a civilian-military expedition—consisting of scientist
Sarah and her three male colleagues—landing its helicopter in a Florida
street and then, on finding masses of zombies (and no sign of survivors),
returning to its underground military base. In the facility (overseen by
the ruthless autocrat, Captain Rhodes), the eccentric Dr. Logan (nick-
named “Frankenstein”) employs a variety of conditioning techniques in
the interest of training and controlling the zombies. Logan’s pet proj-
ect is a domesticated zombie, affectionately known as “Bub,” who has
been educated to remember socially conditioned instinctive behavior, to
recognize objects, and to perform simple tasks. But when Rhodes dis-
covers that Logan has trained Bub by feeding him human flesh carved
from the remains of fallen soldiers, he summarily executes the scientist.
Discovering Logan’s body, Bub moves from feelings of deep sorrow to
ones of vengeful anger. In the final scenes of the film, Bub discovers
a cabinet of weapons and leads the living dead (who have overrun the
compound) in an impressive “zombie coup” against Rhodes and his men
(Iaccino 157; Rowe, “Man of 1,000 Zombies” 67). At the end of Day
(in a reprisal of Dawn) only Sarah, John, and their friend McDermott
escape the bunker, making their way by helicopter to a remote tropical
island to begin anew.
The increasing power and intelligence of the living dead (and the
associated reemergence of the class struggle) across Romero’s zombie tril-
ogy relates to another overarching aspect of its serialization: namely, its
political dimension. Romero says that, at the time he decided on a follow
up to Night of the Living Dead, he had also “gotten the idea that it would
be nice to do one of these [zombie films] for every decade and try to
reflect the attitude of the times” (qtd. in M. Simpson 60). Night of the
Living Dead in particular is described as a film that “seized the zeitgeist by
the throat”: a film that presents a hopeless world where nothing matters,
and in this way reflects the social upheavals and breakdown of civil order
that occurred during the turbulent period of the 1960s (Doherty 20).
Although the social allegory of Night was not initially commented on,
there has (in the decades since its release) been a proliferation of social
and cultural interpretations. In an early evaluation, R. H. W. Dillard sees
copyright law.
22 Constantine Verevis
24 Constantine Verevis
dead bodies: “they told the guy who made the movie that if he told the
true story, they’d sue his ass off, so he changed all the facts around.”
Taking Freddie to the basement to show him the airtight gas containers
in which the now dormant corpses have been stored, Frank accidentally
unleashes another (near unstoppable) zombie plague. From this point,
the film at once resembles Night—it follows the attempt of a restricted
number of characters to survive the overnight ordeal—but also radically
departs from Romero’s mythos, featuring zombies who talk, run, and
will not be stopped by a blow to the head. Although Romero took steps
to ensure that Return of the Living Dead would not clash with the near
contemporaneous release of Day of the Dead, the title of O’Bannon’s
“illegitimate sequel” nonetheless led to confusion among industry and
public alike, and is thought to have limited the financial success of the
official Romero chapter (Gagne 167; see Biodrowski; Peachment).
Return of the Living Dead was a substantial commercial success—gen-
erating its own run of “official sequels”: the “virtual remake” of Return of
the Living Dead Part II (Ken Wiederhorn, 1988) and Return of the Living
Dead 3 (Brian Yuzna, 1993)—but the ongoing touchstone for zombie
films continued to be the Romero-authored trilogy. Shinji Mikami cited
Night of the Living Dead (along with Fulci’s Zombi 2) as a starting point
for the “survival horror” of his Resident Evil PlayStation video game,
one commentator noting that the interface “lifted wholesale the camera
angles and action sequences from Romero’s classic zombie flicks such as
Dawn of the Dead” (Russell 172). Romero was in turn briefly considered
as director for the feature film version of the Resident Evil franchise that
had already generated three video-game sequels and a series of books.
The resultant 2002 feature (directed by Paul Anderson) retains some
of the popular zombie characters from the game (notably the zombie
Doberman dogs), but operates as a prequel to the “narrative,” depicting
the events leading up to the transformation of the fictional Raccoon City
from ordinary American town to living dead necropolis. The “manic
zombie mayhem” that ensues from a laboratory outbreak of the corpse
reanimating virus focuses on attempts by a small band of survivors to
escape the compound, and (like the video game) has been described as a
“scene-for-scene copy” of Dawn of the Dead but (tellingly) one that “fails
to situate Resident Evil zombies within any larger social [political] context”
(Foundas 24). Most significantly, the mainstream commercial success of
Resident Evil—and its (direct narrative) sequel Resident Evil: Apocalypse
(Alexander Witt, 2004)—was to contribute to industry confidence in
big-budget zombie films, notably the Zack Snyder directed (authorized)
remake of Dawn of Dead (2004).8 Recognized as a “commercial title that
copyright law.
26 Constantine Verevis
success of the original film,” Dawn of the Dead provided a presold prop-
erty ready for generic revision (Jones, “New Dawn” 36). While retaining
the shopping mall setting as a temporary refuge for its (expanded) group
of survivors, the Dawn remake ultimately borrows little from the Romero
mythos (and sociopolitical subtext), and (like Resident Evil) imagines its
zombies not as sympathetic souls, but as terrifying and powerful killing
machines (Jones, “New Dawn”; Wheaton).
Universal Picture’s Dawn of the Dead remake is the single film most
often credited as catalyst for the revival of the “legendary Dead fran-
chise,” enabling Romero to broker a $15 million-plus deal with Univer-
sal for the (long in development) fourth installment, Land of the Dead
(Chang 58; Rae 46; Rowe, “Land of the Dead” 53). However, in critical
accounts, these economic imperatives most often take second place to a
description of the political and authorial serialization of the Dead films:
“The Dead cycle—the fulgurating black and white of Night of the Living
Dead, the bloody comic-book humour of Dawn of the Dead, the radical
nihilism of Day of the Dead—represents something . . . personal, obsessive
and fundamental to [Romero’s] oeuvre. [. . .] It is, in Romero’s words, ‘the
place where I can show most how I see the world’ ” (D’Agnolo-Vallan
23, emphasis added). Land of the Dead thus advances (serializes) Rome-
ro’s personal, critical, and (frequently) subversive look at the respective
decade in which each Dead installment is located, in this case present-
ing a fortified city as an (obvious) allegory for the United States, living
with—but not facing up to—the realities of global terrorism. Described
as “virtually Karl Marx’s Das Kapital on the multiplex screen” (Martin)
and “a cartoon of Bush II-era cruel America” (Newman, “Land” 76),
Land of the Dead focuses on a Pittsburgh-like city—a city between two riv-
ers, protected by water—controlled by the corrupt technocrat Kaufman
who has constructed a luxurious walled community—the lavish high-rise
development of Fiddler’s Green—for himself and a privileged group of
survivors. At the base of Kaufman’s palace-fortress is a squalid encamp-
ment of less fortunate survivors, including mercenaries (Riley, Charlie,
and—later—Slack) who forage for supplies in the outside world in a
heavily armored vehicle, named Dead Reckoning. Across the water—in
the land of the dead—the excursions of the marauding (often vicious)
humans attract the attention of Big Daddy, an evolved zombie who leads
an army of the dead in an attempt to reclaim what is rightfully theirs
from the blinkered and unsustainable society of Fiddler’s Green.
Land of the Dead begins with a title—“Some Time Ago”—and an
explanatory montage sequence of degraded sound and image that Meghan
Sutherland describes as “an impressionistic primer on the events of night,
copyright law.
dawn, and day that lead up to the ‘land’ we find before us” (67). A second
title card—“Today”—gives way to a scene of stale, shambling corpses that
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
establishes that the zombies have been undead for many years and that
society—as we know it—ended long ago. In contrast to their digitally
rebooted kin (in Dawn of the Dead redux, Resident Evil, 28 Days Later
[Danny Boyle, 2002], and the like) these are slow-moving zombies but
evidently ones that are continuing to evolve, the opening scene revealing
a trio of decaying musicians who manage an approximate tune. Later in
the opening, Land of the Dead introduces the zombie “hero” Big Daddy,
an “everyman” former gas station attendant who seems at the point of
moving beyond the undead’s tendency to repeat only simple tasks to
regain real intelligence. Watching Big Daddy from a concealed vantage
point, the living “hero” Riley observes: “[The zombies are] trying to be
us. They used to be us. [They are] learning to be us again.” Romero
adds: “Big Daddy is not instantly as sympathetic as [Dawn of the Dead’s]
Bub. He is [a revolutionary figure like] Zapata . . . I have always felt less
attraction for the humans. I may have a protagonist [like Riley] who is
thinking a bit more clearly than all the others, but the humans have
always been less sympathetic to me” (qtd. in D’Agnolo-Vallan 24). At the
end of Land of the Dead, the action heroes (and lead players)—Riley and
his offsiders, Charlie and Slack—escape the besieged city but Big Daddy
dispatches the villain Kaufman and leads the zombie slaves to freedom.
In this—the most optimistic ending of the Dead series—Romero appears
to have fashioned a more conventional genre film and (according to
commentators) for the first time “purpose built” an ending to anticipate
a commercial sequel with some of the same characters (Jones, “Dead
Reckoning” 66). But the sequelization of Land of the Dead resides prin-
cipally in Romero’s authorship, his “unique signature” and “sociological
commentary” (Rae):
[Land of the Dead] continues the same themes [as the trilogy] of
people not communicating, things falling apart internally and peo-
ple not dealing with it. . . . That’s the theme that runs through all
of this. . . . The idea of building a society of glass, and not caring
about what’s going on around you—wearing blinders. (Romero qtd.
in Rowe, “Land of the Dead” 51)
Just before Romero returned with Land of the Dead, Simon Pegg
and Edgar Wright, the British actor-writer-director team responsible for
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
28 Constantine Verevis
Spaced (1999–2001), took up the idea that the Dead trilogy is a series of
reports on isolated incidents (in the larger story of the end of civilization)
to envision the “rom-zom-com” (romantic-zombie-comedy) of Shaun of
the Dead (Edgar Wright, 2004). In a “reverential” handling of Romero’s
oeuvre, Wright and Pegg say they wanted to “treat the zombie genre
with respect”:
Shaun of the Dead thus preserves not only the narrative invention—a
group of survivors takes refuge in a local pub from a horde of shambling
zombies—but also the mythos of a Romero zombie film, giving it a local
and contemporary sociopolitical “subtext” by situating zombification in
the everyday drudgery and routine of north London life. Across the body
of Shaun of the Dead—in such episodes at that in which Shaun and his
friends practice at being zombies in order to move undetected through a
horde of the living dead—the filmmakers literalize the now famous Dawn
of the Dead line—“they’re us [and we’re them]”—and serialize Romero’s
imperative that the zombie film allegorize the state (and shame) of the
nation. In recognition of this gesture, Romero in turn “authorized” Pegg
and Wright’s deferential treatment of the Dead trilogy by inviting the
pair to cameo as zombies in a Land of the Dead club sequence. Finally,
in placing Shaun of the Dawn within the historical tradition (mythos) of
Romero’s “Anubis” and Dead trilogy—the attenuated spine of the con-
temporary zombie cinema—Pegg and Wright not only pay a debt of
influence, but also underline the authorial and political dimension at the
core of the sequelization of the Dead.
Notes
1. George Romero’s Diary of the Dead (2007) was in production at the time
of writing (2007).
2. At the time of writing (2007) a Francis Lawrence directed remake of I
am Legend was in production.
3. The screenplay is available as a DVD extra on the Divimax Special
copyright law.
4. See also Walter Marcus’s account of the Anchor Bay DVD 30th Anni-
versary Limited Edition of Night of the Living Dead—extended with new material,
including an epilogue with Debbie Rochon—as a (similar) attempt to recoup lost
profits, in this case by Image Ten investors John Russo and Russell Streiner.
5. At the time of writing (2007) a Steve Miner directed remake of Day of
the Dead was in production.
6. Szebin says: “On Savini’s Night of the Living Dead, the fine line that
separates sequel and remake is slightly blurred. . . . The action of the original
film ends about 65 minutes into the new version, with the remainder of the story
taking a new direction” (9).
7. This (cumulative) value is clearly communicated in a promotional item—
such as the theatrical trailer for Romero’s Day of the Dead—which draws attention
to the progression of the Dead series and the authorial vision of its creator.
8. Romero’s film had, in a sense, already been “officially remade” as a
panel-for-panel redraw in Steve Nile’s graphic novel version, Dawn of the Dead
(IDW Publishing, 2004). Chris Ryall later contributed a Land of the Dead graphic
novel to the same IDW series (2005).
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
2
JENNIFER FORREST
Of “True” Sequels
The Four Daughters Movies,
or the Series That Wasn’t
A
CCORDING TO THE COMMON wisdom, sequels, series, genre films,
remakes, and spin-offs operate in the same territory: they revisit
familiar material or formulas, and they appeal primarily to popular
audiences. They also generally enjoy a degraded status compared to their
more esteemed colleagues, originals. In a 2002 New York Times article,
Michiko Kakutani bemoaned the “recycling mania” that has seemingly
greatly “accelerated” in recent years (1). As prevalent as this practice
seems today, however, not only has it been a staple of studio production
from the industry’s inception, its frequency also significantly pales in
comparison to that of the Classic Hollywood period when studios got the
maximum use of their properties as well as of their contract employees
(see Simonet). While references to a “recycling mania” strive to reduce
all instances of revisited material to the same deplorable activity, sequels,
series, genre films, and remakes possess their own distinct characteristics
and reflect different industry practices.
The most discussed, and often most reviled, among recycled pro-
ductions during the 1990s were remakes, especially US versions of
copyright law.
31
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
32 Jennifer Forrest
Figure 2.1. Four Mothers (William Keighley, 1941). Courtesy Warner Bros/
The Kobal Collection.
critically successful foreign films. However, unlike when they are read-
aptations of classic literary works, remakes generally do not result in
multiple films. Two notable exceptions to the limited number of remakes
to which a same source text or film can give birth exist. First, producer
Bryan Foy claimed to have “used the plot of Tiger Shark (1932) suc-
cessfully in ten other films by changing the title, the locale of the story,
and the names of the characters” (Macgowan 344). It is no wonder that
Foy, who was nicknamed the “Keeper of the Bs,” worked at Warner
Brothers, where, as Douglas Gomery notes: “Stories were used over and
over again” (115). Almost as impressive in numbers were the six versions
of George S. Kaufman’s play The Butter and Egg Man (1925), also at
Warner Brothers.
In the first decade of the twenty-first century the media has shifted
its focus from predatorial remakes to sequels and series, which are under-
standably the most visible of the types of recycled materials produced in
Hollywood, and which lend themselves to seemingly endless variations
on a theme and a formula. In today’s descriptions of films, distinguish-
ing between sequels and series is often difficult, first, because critics use
copyright law.
Of “True” Sequels 33
identify both sequels and series by repeating the title of the initial film
and/or affixing a number identifying each film’s place in a production
sequence. The difference between the two, however, goes beyond the
technical definition of (1) a sequel (usually only one film) featuring the
same characters and continuing the story of a previous film;1 and (2) a
series (usually a minimum of three films) presenting recurring characters
in unrelated episodes.2 Contrary to Kakutani’s classification of the two
within the same industry recycling practice, studios intentionally design
sequels and series for different audiences. During the Classic Hollywood
period, series films were almost exclusively B-unit productions and tar-
geted primarily the popular audiences of second-run theaters. Although
the dismantling of the old studio system with the US government’s suc-
cessful Paramount antitrust prosecution did not kill series production,
series no longer fell solely into the B-film category—they can, and often
do, boast big-name stars and blockbuster budgets. They also continue
to appeal to a spectator looking for entertainment rather than for films
presenting greater aesthetic aspirations or psychological challenges. The
entertainment-seeking spectator knows how to analyze the taglines that
indicate a “false” sequel—a film that may lead to a series—and the
“true” sequel—a film that functions as a companion piece (emphasis
on the singular) to its predecessor.3 The “true” sequel offers characters
that have psychological depth, that seem to live and breathe beyond the
screen, as opposed to the stock characters of series films who always
behave in the manner that is conventional to them. The “true” sequel
caresses a certain spectator’s class sensibilities by appealing to his or
her preference for works of quality. So, in opposition to the current
trend that film critics have of labeling three or more films that draw on
the same source texts (New Hollywood blockbusters and, retroactively,
Classic Hollywood B-movies) as franchises, a term that clearly empha-
sizes the commercial over the artistic values of the films, I define the
“true” sequel as a film that promotes itself as having distinctly more
high-brow ambitions.
A group of films exists from the Classic period that on the surface
offers examples from almost all of the recycling categories mentioned
above: the Four Daughters films—Four Daughters (Michael Curtiz, 1938),
which was remade as Young at Heart (Gordon Douglas, 1954); Four Wives
(Michael Curtiz, 1939); Four Mothers (William Keighley, 1941); and a
“reworking” of the first film, Daughters Courageous (Michael Curtiz,
1939), itself remade as Always in My Heart (Jo Graham, 1942).4 While
possessing this complex family relationship, the nuclear Four Daughters
films seemingly function most as a short (in terms of Classic Hollywood),
copyright law.
34 Jennifer Forrest
production, distribution, and exhibition, the two films that follow Four
Daughters are instead “true” sequels.
Four Daughters, Four Wives, and Four Mothers, the core films in the
group, follow the love lives from courtship to marriage to motherhood of
the four musical Lemp sisters, played by three real life sisters, Priscilla,
Lola, and Rosemary Lane, with Gale Page as the fourth. Their widower
father (played by Claude Rains), as a professor of music, holds the fam-
ily together through good times and adversity, first, through the classi-
cal music and musical performance that bind all members, and second,
through good sense, good humor, and unconditional love. The films were
based on the popular Fannie Hurst story “Sister Act,” which appeared
in Cosmopolitan in 1937. Hurst properties had served Universal Studios
and Warner Brothers well from the 1920s to the 1940s (and in the
1950s and early 1960s with several remakes and readaptations), leading
to some of the definitive melodramas of the Classic Hollywood period:
Back Street (John Stahl, 1932; Robert Stevenson, 1941), Imitation of Life
(John Stahl, 1934; Douglas Sirk, 1959), and Humoresque (Jean Negulesco,
1946). A lesser known author’s play was used for Daughters Courageous,
which conveniently facilitated the refitting of its basic narrative structure
and the dynamics of its characters’ relationships toward a reorientation
and an exploration of those elements cited and praised by film critics
and audiences of Four Daughters: the palpable sensual magnetism between
good-natured Priscilla Lane and surly bad boy John Garfield and the
relationship between the girls and their father, here returning to the
family after having abandoned them twenty years earlier.
James L. Limbacher’s Haven’t I Seen You Somewhere Before? Remakes,
Sequels, and Series in Motion Pictures and Television, 1896–1978, and Ber-
nard A. Drew’s Motion Picture Series and Sequels: A Reference Guide both
list Four Daughters, Daughters Courageous, Four Wives, and Four Mothers as
a series. While Robert Nowlan and Gwendolyn Wright Nowlan’s Cinema
Sequels and Remakes, 1903–1987, does not officially include Daughters
Courageous in its referencing of the Four Daughters “sequels,” it does,
nevertheless, cite it as a “pseudo-sequel,” contrasting it with the two
films featuring the daughters as wives and mothers, which were the “real
sequels” (258). In his review of the film for the New York Times, Frank S.
Nugent was at a loss for the correct classification: “Not exactly a sequel,
yet not exactly a brand-new theme either, the Strand’s ‘Daughters Coura-
geous’ is the Warners’ attempt to recapture the mood and the popularity
of their brilliantly successful ‘Four Daughters’ of last season” (“Strand’s
‘Daughters Courageous’ ”). After mentioning the basic structural simi-
larities between the two films as well as a shared mood, he nevertheless
copyright law.
concludes that: “The resemblance ends there, in a way; for the story is
new and quite disassociated from the earlier venture.” And yet, he adds:
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Of “True” Sequels 35
basic characteristics of series. Like the Four Daughters films, many series
from the Classic Hollywood era stemmed from only one source text
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
36 Jennifer Forrest
or series of texts. The first of the eight Maisie movies (1939–47), for
example, was officially based on a loose adaptation of Wilson Collison’s
novel, Dark Dame (1935); all of the subsequent nine entries retained only
the title character. Like Four Daughters, whose popularity, it has been
noted, inspired its “reworked” Daughters Courageous featuring the same
cast as the earlier film, some series spawned “reworkings,” but usually the
studios conceptualized them as potential series. After the seventh entry
in the Saint series, for example, author Leslie Charteris refused RKO
any further rights to his novels. RKO responded by acquiring the rights
to Michael Arlen’s short story “The Gay Falcon,” and put the Saint’s
George Sanders in the “carbon copy” lead role of the Falcon (Pitts 241):
this time the name had changed but the basic narrative structure was the
same. The Falcon movies were, in essence, a thinly disguised continua-
tion of the Saint movies. And like Four Daughters and its remake Young
at Heart, a series entry can lead to readaptations: the Falcon entry, The
Falcon Takes Over (Irving Reis, 1942), was the first adaptation of Raymond
Chandler’s Farewell My Lovely (1940). It was remade (or readapted) as
A-movies in 1944 as Murder My Sweet (Edward Dmytryk), and in 1975
as Farewell, My Lovely (Dick Richards).
All these similarities do not, however, necessarily make a series
of the Four Daughters movies. On the contrary, recycling properties,
casts, or pairings, and role types and narratives reflected the standard
marketing strategies studios used in the hopes of minimizing the role of
chance in any given film’s reception, and this on all levels of production,
low budget, and high budget. While winning formulas were typical, they
functioned differently for the As and Bs. Regarding the recycling of prop-
erties, Warner Brothers, the studio that produced the Four Daughters
films, “operated on a volume basis,” producing all their films, big ones
as well as small ones, “cheaply and efficiently,” a practice that translated
into the continual reuse of source materials (Balio, Grand Design 112–13).
With respect to A-films, however, Tino Balio notes that, while it would
seem logical that a studio, especially one like Warner Brothers, would
seek to squeeze out of them a maximum number of similarly structured
stories, the opposite was the case: they “seldom recycled expensive prop-
erties (for example, Green Pastures) because they were by definition easily
recognizable by many people and therefore were likely to make audiences
feel cheated if reused. The number and percentage of remakes Warner
Brothers produced increased significantly after 1934, but the majority
of these pictures were Bs” (100). One can infer that the studio felt that
the audience for B-movies did not attach importance to works based on
their literary or artistic pedigree.
copyright law.
Of “True” Sequels 37
strove for greater role diversification for the former than for the latter.
After all, stars filled seats in a studio’s first-run theaters, and stars deter-
mined the rental fees distributors paid for the better quality films (versus
the flat fees paid for Bs). The key was to exploit stars just enough without
overexposing and devaluing studio product. In terms of A-class stories
and stars, then, finding that balance in which the studio got the most for
its money while still promoting a quality product was essential.
As Balio notes regarding the development and exploitation of a
studio’s major stars: “A star’s popularity and drawing power created a
ready-made market for his or her pictures, which reduced the risks of
production financing” (Grand Design 144). Such a strategy was at work
in the recasting of the ensemble players of Four Daughters in Daughters
Courageous. In fact, with respect to the relation between Four Daughters
and Daughters Courageous, the two practices—star formulas and reuse of
source materials—overlapped. Although the source materials for Four
Daughters and Daughters Courageous were decidedly different, the screen
adaptation of Dorothy Bennett’s play Fly Away Home (1935) was tailored
in such a way as to duplicate as much as possible the basic relations from
Four Daughters. In this sense, like the Falcon films as a repackaged ver-
sion of the Saint movies, Daughters Courageous is based just as much on
Fannie Hurst’s story as Four Daughters (that is, a remake). In another
sense, however, the relationships between the characters of Daughters
Courageous and the narrative built around them were determined by the
stars’ personas, which in turn determined the final shape the characters
would take and the kind of trials they would encounter in the narrative.
In the case of Four Daughters, Errol Flynn was originally slated to star in
the film, a casting that would have radically changed the film in its focus
on the male lead: the script would have been developed according to the
dimensions of his star image. With his withdrawal from the production
to do The Adventures of Robin Hood (Michael Curtiz, 1938), the script was
rewritten to focus on the four daughters (Roberts).
While Fly Away Home contained many narrative points of inter-
section with Four Daughters (one parent raising four children), the plot
had enough narrative dissimilarities (the parent is the mother, not the
father, with the latter having left the family when the children were
very young, and so on) that the film played against the expectations
established by the first film (differentiation in Claude Rains’s role, not
as the glue that binds the family together, but as the disrupter of the
family), which in turn allowed it to maintain the market value of its
stars and to guarantee that the film was a quality, not an assembly-line
(series), production.5 Finally, regarding the transfer of the basic pat-
copyright law.
38 Jennifer Forrest
Of “True” Sequels 39
respectively to associate the films carrying the words “Gold Diggers” and
“Broadway Melody” with distinctive, non–series A productions.6
Like the other major studios, Warner Brothers attempted repeat-
edly to create dynamic couplings and partial encore casts both on and off
the screen. This was, after all, unit production. Four Daughters, Daughters
Courageous, and Four Wives had the same A-unit producers, Hal B. Wallis
and Henry Blanke; the same A-unit director, Michael Curtiz; and the
same A-unit screenwriter, Julius J. Epstein (all nominated for Oscars in
their categories for the first film). As for the actors, if one takes Priscilla
Lane’s motion pictures as an example, the actress appeared in two other
Warner Brothers films with May Robson, who played her aunt in the
Four Daughters films. The studio paired several promising male A-list
stars with her as well: she appeared on the same bill with her Four
Daughters films costar Jeffrey Lynn in eight films from 1938 to 1941,
with Wayne Morris in four films from 1938 to 1940, and, in an effort to
repeat the magnetism between her and John Garfield in Four Daughters,
Daughters Courageous, and Four Wives (despite the death of his character
in the first film), she was paired with the latter in Dust Be My Destiny
(Lewis Seiler, 1939). While in this respect, A-unit and B-unit production
by core teams are mirror images of one another, the important differ-
ence is that in whatever the pairing, and consequently, whatever film in
which she figured, the “film star” Priscilla Lane was never eclipsed by the
characters she played. The poster for Dust Be My Destiny advertised in
its boldest letters the names of its stars, Priscilla Lane and John Garfield,
and not those of Ann Lemp and Mickey Borden (the characters that
they portrayed in the Four Daughters films): in proclaiming that they
are “Together Again!” the poster deliberately incorporates Ann Lemp’s
and Mickey Borden’s character traits into the overall persona of movie
stars Priscilla Lane and John Garfield. Even Four Wives, the second of
the Four Daughters movies, emphasized the stars over the characters by
inviting the spectator to “Join the Honeymoon Lanes [not the Honey-
moon Lemps] as they start out on their happiest adventure.”7
In contrast, as an example of the different mindset involved in the
forming of a studio’s minor series actors, MGM treated Ann Sothern
overall as a B talent, even after her successful supporting role as Jean
Livingstone in Tay Garnett’s Trade Winds (1938). Precisely because of her
popularity as Jean, B-unit producer J. Walter Ruben looked for a suitable B
series fit for her, especially one between her and a male costar. In the same
year that she starred in Maisie (Edwin L. Marin, 1939), Ruben also had
her play Garda Sloane against Franchot Tone in what was to be the third
and final entry of the Joel and Garda Sloane mysteries—Fast and Furious
copyright law.
40 Jennifer Forrest
and Ethel Turp Call on the President (Robert B. Sinclair, 1939), the first film
in a planned series that never materialized. Maisie was the character that
really clicked with audiences. Unlike Priscilla Lane, whose star personality
shaped the characters that she played, Ann Sothern became synonymous
with Maisie, so much so that, as the series wore on, she struggled to shake
the character’s hold on her. Although actors no longer technically need
fear such fates in the poststudio era—Harrison Ford has played in several
series without suffering any repercussions to his status as a major star (the
Star Wars and Indiana Jones series, and two Jack Ryan entries)—the super-
stition still runs strong. One reads on the Internet Movie Database, for
example, that Kevin Costner has become more the exception than the rule:
he has “purposely avoided doing sequels to his films. So far, he is one of
the few blockbuster stars to never come back for a sequel” (“Biography”).
Regarding Ann Sothern, MGM’s publicity department deliberately encour-
aged the confusion between actress and role, designing posters in which
the boldest letters announced the newest Maisie movie, for example, with
the actress’s name in demonstrably smaller print in the bottom corner.8
In this instance, the character clearly dominated her star persona. For this
reason, ostensibly any given Classic Hollywood studio’s prominent actors
were with rare exception associated with series’ roles.
The calculated weighting of publicity toward the star in the Four
Daughters movies and toward the lead character in series movies works
to identify the former as A-movies and the latter as B-movies. This does
not, however, lead us to reject classifying the Four Daughters movies as
a series, because after all, the Thin Man movies were an A-class series.
However, according to the class of the Thin Man films, instead of high-
lighting the characters Nick and Nora Charles, posters advertised its stars
just as studios did nonseries star vehicles: at the top of the poster for
The Thin Man Goes Home (Richard Thorpe, 1944), the fifth entry in the
six-film series, one reads: “Together again in MGM’s riotous comedy!”
Directly underneath in the boldest letters, one finds the names of its
stars, William Powell and Myrna Loy. In addition, MGM staggered the
release of Thin Man episodes so that (1) a new entry appeared only every
two to three years; and (2) there was enough product differentiation in
the film roles between the Thin Man movies to maintain William Powell
and Myrna Loy’s star ranking. Similarly, the Four Daughters films were
issued roughly every two years. In contrast, in 1940 alone, Twentieth
Century-Fox issued four installments in the B-class Charlie Chan series.9
Clearly, the studio philosophy was to milk a B series for as long as pos-
sible. This does not resolve, however, the issue of identifying the category
to which the Four Daughters films belong because, according to the logic
copyright law.
Of “True” Sequels 41
Continuity distinguishes the Thin Man series from the Four Daugh-
ters films. Continuity refers here to (1) the thread of one story being
picked up in the film that follows (indicative of the sequel), as well as to
(2) the virtual ability to invent indefinitely new adventures for a charac-
ter or characters (indicative of the series). As stated earlier, in contrast
to the period’s serial productions (sequential episodes of a single story
with each episode usually ending in a cliffhanger, as in the Flash Gordon
Conquers the Universe serial that was divided into twelve episodes [Ford
Beebe and Ray Taylor, 1940]), which targeted the underage patrons of
Saturday matinees, Classic Hollywood series films generally had little to
no narrative continuity between episodes. Aimed at adult audiences, the
Four Daughters films were not serials, yet possessed the serial’s continu-
ing storyline (without, of course, the cliffhanger). Nugent clearly treated
these films as an A-series, commenting that Four Wives, “is a singularly
happy film, well-written, well-directed and well-played, and it reconciles
us tranquilly to the vista it has opened of a ‘Four Mothers’ (although part
of that already has been realized), a ‘Four Grandmothers’ and possibly
a ‘Four Granddaughters’ ” (“ ‘Four Wives’ ”). Nugent’s list of potential
future entries in the “series,” while positing multiple installments, at the
same time reveals the impossibility of the realization of such a series:
series, whether in film, popular literature, comic books, or radio plays,
deny the passage of time, focusing on an eternal present; sequels, how-
ever, are anchored in the beginnings and endings of life cycles. The Four
Daughters films exhausted the premise that grounded them with Four
Mothers and could go no further, regardless of Hollywood’s ability to age
actors beyond their years. Indeed, Four Mothers was perhaps the result
of singular studio misjudgment, if not outright error: while the qualities
that assured the success of the first sequel (first-rate production, direc-
tion, writing, and acting) had dropped a notch in the final film (although
director William Keighley and screenwriter Stephen Morehouse Avery
were hardly B-unit personnel), the latter could not logically spawn new
adventures for the Lemp sisters. Similar temporal restrictions on the
narrative are evident in Vincente Minnelli’s Father of the Bride (1950) and
its sequel Father’s Little Dividend (Vincente Minnelli, 1951) and, more
recently, in Before Sunrise (Richard Linklater, 1995) and its sequel Before
Sunset (Richard Linklater, 2004). In particular, the latter film’s reunion
of Jesse and Céline nine years later plays itself out not only in the real
time of the characters but also in that of the spectators as well.
To determine whether Four Wives is a “true” sequel, given its place
in between the first and the third film, it is perhaps useful to work
backward by identifying what is not a sequel. George Seitz’s A Family
copyright law.
Affair (1937) featuring the Hardy family was followed by You’re Only
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
42 Jennifer Forrest
Young Once (George Seitz, 1937), which is often referred to as its sequel.
Any further additions would constitute a series, henceforth marked by
minimal sequential and maximal episodic development. Accordingly, the
fourteen pictures that followed You’re Only Young Once would ostensibly
have established the Hardy family series, had not the “sequel” declared
itself a series from the outset: the film opened with Lewis Stone “directly
addressing and informing the public of the new Hardy family series”
(DeCroix 154). You’re Only Young Once, therefore, is not a “true” sequel.
In another example, audiences enjoyed the supporting characters of the
The Egg and I (Chester Erskine, 1947) so much that Universal issued
Ma and Pa Kettle (Charles Lamont, 1949), “The hilarious sequel to ‘The
Egg and I,’ ” two years later. Both You’re Only Young Once and Ma and
Pa Kettle were series entries and could be read as such by the drop in
production values and headliners. Because neither cast nor production
values changed, Four Wives (and to a limited degree, Four Mothers) can
provisionally qualify as “true” sequels.
The second film grouped among the Four Daughters films, Daugh-
ters Courageous, too, is neither a sequel nor a pseudosequel, but, for differ-
ent reasons: as noted earlier, it was based on an entirely different source
text and was advertised as such. Its poster boasted both a modicum of
sequel status to capitalize on the critical and popular success of Four
Daughters—“It’s another ‘Four Daughter’s’ hit!”—as well as emphasizing
difference—“Only the stars are the same. The story, characters, romances
are all different.” The poster continued to alternate between invoking
fond memories of the previous film—“If you liked ‘Four Daughters’ (and
who didn’t), we wholeheartedly recommend for you and all your family
‘Daughters Courageous’ ”—and bringing both reel and real lives into
play: the movie starred the “Four Daughters,” listed, not as the Lemps,
but as Priscilla Lane, Rosemary Lane, Lola Lane, and Gale Page. The
melding of reel and real personas accounted for the greater illusion of
reality in the performances of this A production. With Daughters Coura-
geous, Nugent emphasized the fullness of the characters as one of the
qualities endowing it with as legitimate a claim to distinction as Four
Daughters: “They [the characters] are not simply creations of the cam-
era, but men and women whose lives began, and will continue, beyond
the camera’s range of vision.” The message to the new film’s potential
audience was clear, even if Nugent hesitated to classify it: “Not exactly
a sequel, yet not exactly a brand-new theme either.” Notable in his dis-
cussion of the film, Nugent did not use terminology generally associ-
ated with series entries (“routine,” “formulaic,” and so on), an important
consideration no doubt being the high production values associated with
copyright law.
the film and, most important, the stature of the production team and
the actors involved. The latter were important players in the Warner
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Of “True” Sequels 43
Brothers stable, and the studio was careful to treat them like luxury com-
modities and not squander them indiscriminately in lower quality pro-
ductions. Studios carefully handled their top talents and the productions
in which they appeared because, as Cathy Klaprat has shown, neither a
particular studio nor its film narratives ultimately attracted spectators;
stars did (353–54). The presence of a star in a film minimized the risks
involved in production, maximized the rental fees that could be charged
to distributors and exhibitors, and drew audiences to first-run theaters,
which were owned by the studios and whose tickets were top dollar. The
importance of selling high-price tickets in first-run theaters is revealed
in that, although “they comprised only 25 percent of the total exhibition
seats, they returned over 50 percent of the box office receipts” (355).
These studios’ theaters possessed greater luxury and aesthetic appeal than
second-run theaters, and catered to the class-consciousness and sense of
distinction of those patrons capable of buying more expensive tickets.
In contrast, a New York Times reviewer of the Maisie series entry found
questionable the decision to show Ringside Maisie (Edwin L. Marin, 1941)
in a first-run theater such as the Capitol because the Capitol was “strictly
a class joint. It was a little too classy, in fact, because Maisie is a sweet
girl with a heart as big as a pumpkin, but her refinements are limited”
(T. S. “ ‘Ringside Maisie’ ”). Studios generally knew that the patron of
the Capitol possessed those refinements that Maisie lacked and that he
or she expected the theater experience to reflect his or her sensibili-
ties: comfortable and attractive surroundings, patrons possessing similar
cultural capital, a star vehicle, a quality production, and a film that in
varying degrees was one (or in the case of sequels, two) of a kind. One
did not generally show series films at the Capitol: a notable exception,
of course, was the Thin Man series, which could and did play at the
Capitol. One would, however, show “true” sequels. Both follow-up Four
Daughters movies played at a first-run house, the Strand.
Among the definitions offered for series and serials in Ephraim
Katz’s The Film Encyclopedia, one finds no category for the sequel. This
absence perpetuates the indiscriminate use of the term by film scholars,
critics, and the industry to refer to any revisited material rather than
to a particular industry practice that continues to this day. Isolating the
“true” sequel in the confusing trail of the Four Daughters movies—the
sequels that were not a series—is useful for an understanding of the
rationalization behind the Classic Hollywood industry practice among
the major five film studios of grouping film production into A- and
B-pictures, with the former aiming for a spectator of a certain cultural
capital, and the latter for popular audiences. Budgets determined not
copyright law.
only the core production values that went into a film, but also affected
every facet of production, important considerations of which, we have
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
44 Jennifer Forrest
seen, were how, and how often, and which actors were assigned roles,
and how, and how often a property was reused. Isolating and defining
these practices may seem trivial (that is, the basic motivation behind
all groupings of films, A- and B-class, is the minimizing of production
costs with the maximizing of returns), especially because the industry
itself often seems little interested in such taxonomies. Although studios’
attempt to appeal to the widest spectrum of tastes, the core audience of
“true” sequels clearly was and still is the more sophisticated spectator
trained to consume only originals.
Notes
1. One generally refers to a group of nonseries films possessing two sequels
as a trilogy, as in the Lord of the Rings trilogy. Like most trilogies, these films
resemble somewhat the serials of the silent and Classic Hollywood period in that,
while not ending in the characteristic cliffhanger, each installment leaves the tale
nevertheless incomplete, awaiting the final film for narrative resolution.
2. When a proposed series never gets beyond two films, one generally
speaks of a failed series, not of an original and its sequel. An example of this was
the unrealized series that was based on P. J. Wodehouse’s Jeeves stories, starring
David Niven as the clueless Bertie Wooster and Arthur Treacher as his all too
competent butler Jeeves.
3. As an indication of the tendency of the “false” sequel to become part of a
more complex family of films, the Internet Movie Database lists among its results in
a keyword search all those sequels that led to something else: “sequel-to-remake,”
“prequel-to-sequel,” “prequel-to-sequel-of-remake,” and so on.
4. Regarding Daughters Courageous, “reworking” is a more appropriate term
than “spin-off,” because the latter is technically a film that takes popular support-
ing characters from an earlier film and gives them adventures usually unrelated
to those of the earlier film’s main characters. A good example is the Ma and Pa
Kettle series, which was a spin-off of The Egg and I (Chester Erskine, 1947).
The principal actors of the first film, Fred MacMurray and Claudette Colbert,
and the characters that they played never appeared in the series. Daughters Cou-
rageous does not technically apply to this category because no recurring lead or
supporting characters appear from the earlier film.
5. My argument is based on Cathy Klaprat’s discussion of the econom-
ics of the star system in “The Star as Market Strategy: Bette Davis in Another
Light.”
6. Interestingly, the Nowlan’s Cinema Sequels and Remakes lists the Gold
Diggers movies as remakes.
7. The irony, of course, is that one of the four actresses, Gale Page, was
not even a Lane.
8. A glance at posters for any B series replicates the same practice.
9. The series usually averaged two to three releases per year. This average
copyright law.
3
THOMAS LEITCH
Sequel-Ready Fiction
After Austen’s Happily Ever After
T
HESE ARE HEADY TIMES FOR connoisseurs of intertextuality. Beeban
Kidron’s film adaptation of Bridget Jones: The Edge of Reason,
not exactly the most complicated release of 2004, is a sequel
to an adaptation that is also an adaptation of a sequel. The 1999 Helen
Fielding novel that provided its avowed source had already contribut-
ed materially to Sharon Anderson’s 2001 film adaptation Bridget Jones’s
Diary, which was based more directly on Fielding’s 1996 novel of the
same title, which was in turn rooted in a weekly column Fielding had
been writing for The Independent (and later for the Daily Telegraph before
returning to The Independent). Encouraged by the Jane Austen frenzy
sweeping the nation in the wake of the 1995 BBC miniseries Pride and
Prejudice, Fielding based the character of Bridget’s stiff beau Mark Darcy
in the Independent column on Colin Firth’s portrayal of Elizabeth Bennet’s
stiff beau Mr. Darcy in the miniseries. Invited to turn her column into
a novel, Fielding lifted the plot of Pride and Prejudice, and later claimed
to have used the plot of Persuasion as a basis for Bridget Jones: The Edge
of Reason. When Bridget Jones’s Diary was filmed, Fielding insisted that
the adaptation be directed by her friend Sharon Maguire, a television
copyright law.
director who had been the model for Bridget’s friend Shazzer, and that
45
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
46 Thomas Leitch
Figure 3.1. Bridget Jones’s Diary (Sharon Maquire, 2001). Courtesy Miramax/
Universal/The Kobal Collection/Bailey, Alex.
Darcy be played by none other than Colin Firth, whom Fielding wrote
into her sequel in propria persona in an episode in which Bridget flies
to Rome to interview him about his new film, Fever Pitch, but ends up
fixating on his emergence from the lake at Pemberley with a wet shirt
as Mr. Darcy. On top of the vast web of intertextual references movie
audiences expect as their due in even the most artless films, Fielding’s
novels and their film adaptations provide still more, more, more.
The resulting heteroglossic stew has already been subjected to clos-
er intertextual analysis than most romantic comedies can ever hope or
fear to attract. This chapter does not retrace the steps of Bridget Jones’s
legion of analysts, beginning of course with Bridget herself, but rather
considers Bridget’s success in a broader context, broader even than the
chick-lit phenomenon with which Fielding is so often identified. Numer-
ous contemporary authors have undertaken sequels to Austen’s novels,
but the novels do nothing to encourage any speculation about what
happened next, and many of Austen’s readers have treated the modern
sequels as excrescences or travesties.1 Although Bridget Jones’s Diary had
concluded with the same sort of romantic rapprochement as Pride and
Prejudice, however, nothing seemed more natural and inevitable than the
swift arrival of a sequel that would be eagerly embraced by both hundreds
copyright law.
Sequel-Ready Fiction 47
48 Thomas Leitch
twenty-first century narrative blogs made possible by the Web and pre-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequel-Ready Fiction 49
tale’s formal structure were the exception rather than the rule.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
50 Thomas Leitch
What changes between Austen and Helen Fielding is not the pos-
sibility or acceptability of sequels, which were already in wide currency
when Austen wrote, but the emergence of different kinds of sequels that
reflected both new technologies and a fundamentally new attitude toward
the originality of original stories and the value of Aristotelian ends and
endings. The most distinctive, although the least numerous, of these
is the nonce sequel arising when a film originally designed as a single
story is split into multiple parts because it runs inconveniently long.
Leading examples include Richard Lester’s The Three Musketeers (1973)
and The Four Musketeers (1974) and Quentin Tarantino’s Kill Bill, Volumes
1 and 2 (2003, 2004). Peter Jackson first envisioned Lord of the Rings
as a two-part film, then considered squeezing J. R. R. Tolkien’s epic of
Middle-earth into a single feature before following Tolkien’s lead and
casting the story in three parts (2001, 2002, 2003), although insisting,
as Tolkien had done before him, that it was a single work in multiple
installments, not a trilogy.
A second new kind of sequel, almost equally uncommon, takes its
cue from the title of Alexandre Dumas’s Twenty Years After (Vingt ans
après, 1845). The impetus behind these sequels is to develop a character
or group of characters originally conceived to carry the burden of a single
story and revisit them grown older in an adventure that will display them
in a new light. Examples include Henry James’s The Princess Casamassima
(1886), designed in part as a platform for Christina Light, the equivo-
cal heroine of Roderick Hudson (1876); Lester’s Robin and Marian (1976),
based on a rarely filmed strain of legends recounting the outlaw’s death;
and stories by divers hands of Sherlock Holmes’s retirement, from H.
F. Heard’s A Taste for Honey (1941) to Laurie R. King’s The Beekeeper’s
Apprentice (1994) and its own sequels. Interestingly, none of the Hol-
lywood films based on Dumas’s The Man in the Iron Mask (1939, 1989,
1998), an 1847 sequel to The Three Musketeers, emphasizes its status as
sequel, presumably because only the first of them, Allen Dwan’s 1929
The Iron Mask starring Douglas Fairbanks, is produced by a company
that had released a recent adaptation of The Three Musketeers or cast
with the same performers as those earlier adaptations.
The death and resurrection of Sherlock Holmes marks a crucial
turn in both Holmes’s own career and the history of sequels generally.
For seven years after Arthur Conan Doyle’s impatience with the detective
hero who had brought him fame led him to send Holmes and his nemesis
Professor Moriarty over a cliff and into the Reichenbach Falls in “The
Final Problem” (1894), Doyle resisted all entreaties to bring Holmes back
for further sequels. He returned to him in 1901 to write Holmes into The
copyright law.
Sequel-Ready Fiction 51
the story before Holmes’s ostensible death.3 Unlike Elizabeth I, who had
apparently accepted Falstaff’s unexplained return from his death between
Henry IV, Part 2, and Henry V to assume the leading role in a very dif-
ferent kind of play, Holmes’s fans, although eagerly devouring The Hound,
demanded not simply more retrospective installments of his adventures
but the assurance that he had not died in the first place. Two years later,
Doyle capitulated in “The Adventure of the Empty House,” a sequel to
“The Final Problem” that naturalized Holmes’s resurrection by providing
a rational, if not especially convincing, explanation of how Dr. Watson
had mistakenly come to believe him dead and anchoring his return in a
specific historic time (the spring of 1894) after his apparent death.
Several differences are found between the specific demands Doyle
had to accommodate to secure Holmes’s resurrection and Shakespeare’s
more casual resurrection of Falstaff. One is the difference in the hero’s
relation to his world. Although both Falstaff and Holmes were already
veterans of sequels when they died, both Holmes’s relative durability
(two brief novels and twenty-three short stories before his alleged death)
and his relative abstraction from his world (through his status as a con-
sulting detective whom readers might reasonably have expected to be
professionally available indefinitely until they were brought up short
by the title and the opening sentence of “The Final Problem”) must
have made his death seem more shocking and less acceptable. In addi-
tion, the narrative mode of the magazine story that had made Holmes
famous was more naturalistic and continuous than that of a Shakespeare
play, which, presented as a discrete entertainment experience, most likely
would have explained the peculiarity of Falstaff’s resurrection only in a
framing prologue or ignored it entirely. No wonder Doyle, as quoted
by his biographer Andrew Lycett, claimed to have invented something
radically new in devising the fictional form of linked but independent
adventures starring a single durable hero: “I was a revolutionist, and I
think I may fairly claim . . . the credit of being the inaugurator of a sys-
tem which has since been worked by others with no little success” (164).
Finally, Doyle’s relation to his public was different from Shakespeare’s
because he no doubt learned when his initial attempt at a retrospective
sequel failed to still the demand for a resurrected Holmes. Shakespeare
needed to suit only the whim of a single fan, however powerful; Doyle
had the pressure of thousands.
The case of Sherlock Holmes opens the doors to a far more vast
category: the hero, almost always male, who can be endlessly recycled
because he remains sufficiently unchanged by, or remote from, the action
of any given story to be available in unaltered form for further nonde-
copyright law.
52 Thomas Leitch
Sequel-Ready Fiction 53
54 Thomas Leitch
shattering the teleology of her earlier novel, indicating that the true love
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequel-Ready Fiction 55
Bridget had found at the end of that novel did not carry the teleological
power that it once had in Austen, and that many of Fielding’s readers
had presumably assumed it would this time as well.
As it turns out, Bridget, a child of The Independent, is only a distant
relation of Elizabeth Bennet. She was designed from the first not as a
character that implied an Aristotelian action but as a voice that could
amusingly dramatize contradictions facing educated, romantically minded
career women of the 1990s. Although Fielding acknowledged pressing
the plot of Pride and Prejudice into service for Bridget Jones’s Diary, practi-
cally everything that made Bridget appealing came from other sources,
as a look at the opening page of Bridget’s New Year’s resolutions, based
on Fielding’s Independent column for 3 January 1996, makes clear:
I WILL NOT
Smoke.
Behave sluttishly around the house, but instead imagine others are
watching.
norms (the word Bridget most frequently omits from her diary entries
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
56 Thomas Leitch
series of negative impulses that engender sketch comedy rather than the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequel-Ready Fiction 57
8.55. Just nipped out for fags ready for Pride and Prejudice. Hard
to believe there are so many cars out on the roads. Shouldn’t they
be at home getting ready? Love the nation being so addicted. The
basis of my own addiction, I know, is my simple human need for
Darcy to get off with Elizabeth. The football guru Nick Hornby
states in his book Fever Pitch that men not wish themselves on the
pitch, claims Hornby. Instead they see their team as their chosen
representatives, rather like Parliament. That is precisely my feeling
about Darcy and Elizabeth. They are my chosen representatives in
the field of shagging, or rather courtship. I do not, however, wish to
see any actual goals. I would hate to see Darcy and Elizabeth in bed
smoking a cigarette afterwards. That would be unnatural and wrong
and I would quickly lose interest. . . . That is not to say, however,
I would not delight in sleeping with the actor Colin Firth.
When she goes to the interview with Richard Finch, “who has merged
bewilderingly with Mr. Darcy in my mind,” Bridget answers his sto-
ry-baiting question, “What do lesbians actually do in bed?” by replying,
“I think we should be doing the off-screen romance between Darcy and
Elizabeth”—a non sequitur that instantly wins her the job.
Two weeks later, as Bridget is preparing for her first day in her
new position, she records her profound disappointment with “the Eliza-
beth and Darcy wedding episode.” Her criticism prompts her mother’s
response: “Oh, don’t be silly, darling, no one’s the slightest bit interested
in love once the pursuit is over. As my father used to say, ‘You don’t
run after the bus when you’ve caught it, do you?’ ” But just as Pamela
Jones is still interested in love once the pursuit is over—just not that
of the boring, affectionate husband who no longer pursues her—so is
Bridget. In fact, Bridget, who continues to confuse Austen’s Darcy with
Colin Firth (“there are no such men as Mr. Darcy any more. Even Mr.
Darcy himself—who would never do anything so flighty as to be an
actor—is, in fact, an actor”), not only persists in running after the bus
once the pursuit is over; she is incapable of seeing that she has caught
copyright law.
it. Although she is slotted into the role of the romantic-comedy heroine
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
58 Thomas Leitch
with the arrival of Mark Darcy at her parents’ New Year’s party in the
Independent entry for 3 January 1996—a scene Fielding created some ten
months after beginning her column, but one that became the opening
scene in both the novel and film Bridget Jones’s Diary—she is endlessly
available for sequels even after Darcy vanquishes the unsuitable Daniel
Cleaver and declares his love because she is too invested in her neuroses
ever to be cured. Bridget’s first entry in Bridget Jones: The Edge of Reason
begins with an obvious set-up line (“Hurrah! The wilderness years are
over”) whose punch line arrives promptly at the end of the paragraph
(“Ooh. Mark Darcy just moved. Maybe he will wake up and talk to me
about my opinions” [3]). The moony voiceover that introduces Kidron’s
film (“I’ve found my happy ending at last, and nothing in the world
can spoil it”), which would seem to carry decisive teleological force if
only it were deferred until the end of the film, is instantly followed by
a deflating segue (“Well, almost nothing”) to Bridget’s farcically terrified
skydive into a pigpen for Sit Up Britain.
For all the parallels Fielding draws between Bridget and Elizabeth
Bennet, whose romance strongly implies a resolution from its beginning,
the foundation of Bridget’s humorous appeal is a neurotically self-critical
voice that would be silenced forever by such a resolution. Unlike Emma
Woodhouse’s discovery of the capacity for corrective self-criticism, which
promises to end her story by making her a suitable mate for Mr. Knight-
ley, Bridget’s neurotic and hopelessly unconstructive self-criticism can
have no such teleological force because she is stuck with it from the
beginning. As the cure of Don Quixote at the end of Cervantes’s second
volume means the end of his life, the promise of enduring happiness
in love would be the death of everything that makes Bridget Bridget.
Elizabeth Bennet, her ostensible model, is a heroine divided by her desire
for love and acceptance by her equals and her forthright sense of inde-
pendence. In the case of Bridget, both these warring impulses are put
on one side of the scale as Bridget’s yearning for professional success,
romantic validation, respectable parents, and a steady diet of shagging.
The other side is occupied by an insatiable impulse toward self-criticism
that makes her altogether more unstable than any Austen heroine. To be
more precise, Elizabeth is unstable—torn between Darcy and Wickham,
between her loyalty to her parents and her recognition of their failings,
between her attraction to Darcy and her repulsion from his contempt
for her family and his own love—only until her instability is resolved by
Darcy’s unconditional second confession of love, which makes her whole
by uniting her in a couple that spells the end of both her instability
and her story. Bridget, by contrast, is stable in her instability. Nothing
copyright law.
can complete her or dull her self-lacerating edge: not romantic pursuit,
professional achievement, satisfying sex, even marriage and children.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequel-Ready Fiction 59
Refusing Daniel’s tepid blandishments, she tells him, “I’m still looking
for something more extraordinary than that,” intimating that she is an
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
60 Thomas Leitch
eternal seeker who can never be satisfied. When her philandering mother
returns in remorse to her father pleading to be taken back, he replies:
“I just don’t know,” before adding, “I’m joking, you daft cow.” The
film echoes Austen’s Darcy-Wickham rivalry in revealing that Daniel
has seduced Mark’s wife rather than learning that Mark has slept with
his girlfriend. But instead of allowing Bridget to fly into Mark’s arms,
it introduces the threat of his engagement to his legal colleague Nata-
sha and packs them off to New York, from which Mark must abruptly
return for the film’s final sequence. Even after he tells Bridget that he
loves her, the film has one last-minute complication—his discovery of the
diary in which she has described him so recently and unflatteringly—that
could torpedo the ending. The implication of all these sudden obstacles
and changes of course is that nothing is ever certain because things can
always change, and “The End” of the film’s credits can be crossed off
and replaced with “The Beginning.”
If the leading strategy Maguire’s film adopts is to weaken the teleo-
logical force of the romance plot it borrows from Austen, the leading
strategy of Kidron’s film is to transform every incident from a potentially
developmental stage in a teleologically oriented plot into an endlessly
repeatable spectacle. Bridget’s prophetic quarrel with Mark over the
upbringing of their nonexistent son culminates in a moment when Mark,
returning from the loo, says even more prophetically: “Oh, Christ, now
what?” The quarrel, as Mark subliminally recognizes, will lead nowhere
except to a reconciliation, followed by more quarrels. Pam Jones, emerg-
ing from a dressing room swathed in violet, announces, “Daddy and I are
going to get married!” When her daughter protests, “But you’re already
married!” Pam crows, “We’re going to do it again!”
Marriage vows are far from the only apparently definitive ritual
the sequel needs to renew. Bridget, about to fall into bed with Daniel,
tells him, “If I stay with you tonight, it’s definitely the end of something
important.” He asks her, “Doesn’t everyone deserve a second chance?”
Her reply—“Except Hitler”—both indicates her susceptibility to him and
puts an anticlimactic spin on the question of whether Daniel can ever
change. Moments later, when she is confronted by the full-body mas-
seuse he has hired for the evening, she rages: “I can’t believe I fell for
it again!” But of course the audience can believe it. They have been
prepared for this moment by the inflation of Daniel’s role in the film so
that he is not an incidental temptation but a symmetrical alternative to
Mark and by the endless soundtrack of pop tunes, from “The Sound of
Music” and “Nobody Does It Better” to “Material Girl” and “I Believe in
a Thing Called Love,” that turn every action, from skydiving to kissing,
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequel-Ready Fiction 61
into a timeless, self-contained spectacle that floats free of the context that
moors it to the film’s story into a more broadly romantic and satirical
context in which it can be endlessly repeated.
Hence Lizzie Skurnick’s observation that chick-lit has “grown up”
to “mom lit” (1) with the arrival of babies in the neighborhoods of
Sophie Kinsella, Jill Kargman, Carrie Karasyov, and Fielding herself,
adroitly traces the latest development in a genre that “is now seen to
have run its course” (2) while overlooking a more fundamental point: that
even as a mother and grandmother, Bridget will never grow up because
she can never settle down. Snagging the rich boyfriend her mother had
been urging on her for a year, Bridget realizes, does not resolve Pamela
Jones’s tendency to nag but simply makes her switch gears and preach
chastity, and Bridget’s friends, having urged her for years to get a steady
boyfriend, now urge her to dump him. When the final page of The
Edge of Reason promised that Bridget would follow Mark to Los Angeles,
seasoned fans knew that the move would merely provide a new arena
for neuroses that had already been staged in Bridget’s parents’ home, a
publishing office, a television program, and a Thai prison. When Field-
ing celebrated Darcy’s return from Los Angeles, Bridget evidently not
having accompanied him after all, in a 2001 story, “Bridget Jones: This
Time I Really Have Changed,” the story’s leading joke was telegraphed
not only by the opening entry from Bridget’s diary (“This is my chance
to prove to him that life with me can be tranquil and orderly”) but also
by its title. And when Fielding resumed her weekly Bridget Jones column
for The Independent on 4 August 2005, seven years after ending her final
column for the Daily Telegraph, like her novel The Edge of Reason, with
Bridget’s impending departure for Los Angeles, the very first thing she
did was to have Bridget get pregnant.
The promise of motherhood did not mark the end of Bridg-
et’s adventures in the way Skurnick’s remarks suggest. Instead, in the
time-honored tradition of The Guiding Light, she found that the father
of her baby was not Mark Darcy but Daniel Cleaver, whom she had
“accidentally” shagged after fortifying herself with Chardonnay during an
unsought meeting with him. Fielding suspended Bridget’s weekly diary
entries on 15 June 2006 with Daniel bringing Bridget and her newborn
baby home to his flat. But the final lines of that entry make it clear that
motherhood has not provided any closure for her heroine:
62 Thomas Leitch
die and there’s no one to care for him? What if am alone with
baby when die and no one realises and he’s left just crying for his
mummy?
Oh, God, thought all neurosis and anxiety would end when
had baby, but realise has opened up a lifetime of fears for him.
Have to stop worrying. Anyway, given way he lunges at me like a
little snuffle-pig, he would probably survive by eating me.
And truth is, although scary, I like this worrying re being
eaten by own child so much better than years of worrying that
would die alone, as tragic barren spinster, and be found weeks later
half-eaten by an Alsatian.
Sequel-Ready Fiction 63
64 Thomas Leitch
Notes
1. Even the Republic of Pemberley, a Web site at www.pemberley.com that
includes in a section called “Bits of Ivory,” brief Austen pastiches and sequels
by Pemberleians, reflects this distaste in its description of Austen sequels as
“Austenuations.”
2. It would have been even more successful had it not been budgeted at
an estimated $70 million, nearly three times the $26 million budget of Bridget
Jones’s Diary.
3. Although Dr. Watson sets The Hound of the Baskervilles in 1889, Sher-
lockians do not agree when the events of the novel take place. Only three of the
fourteen scholars whose opinions Leslie S. Klinger summarizes in his edition of
the four Holmes novels (3: 626–27) agree with Watson on the date, and more
than one-third of them date it after Holmes’s resurrection in 1894.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
4
R. BARTON PALMER
T
“ HE GODFATHER FILMS,” cinema historian Nick Browne declares, “are
monuments on the landscape of American cinema” (1). Browne
concedes that this judgment of excellence does not indicate that,
aesthetically speaking, the three films are the same: “there are, of course,
differences of intention and achievement among the three” (1). The par-
enthetical qualifier “of course” means, I suppose, that we should suspect
these marks of individuality to be present, and indeed it does seem an
unarguable point. All monuments, we might agree, are not created equal,
and the plurality of these particular films in terms of “intention and
achievement” is a well-supported critical commonplace too evident to
deny. The Godfather films (1972, 1974, 1990) are three productions
released at different times as the result of divergent “makings,” as well
as three texts that can be evaluated separately with regard to the con-
trasting intentions that can be read from them. Such a critical opera-
tion, naturally enough, depends on the fact that these texts continue to
present themselves in some sense as individual objects whose meaning is
copyright law.
65
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
66 R. Barton Palmer
Figure 4.1. The Godfather Part II (Francis Ford Coppola, 1974). Courtesy
Paramount/The Kobal Collection.
Despite the evident plurality of the series at the most basic levels
of production and what we might term “textual ontology” (their mode
of being in film culture), the three films also constitute a larger unity
in Browne’s view, or at least they can be seen that way: “it is natural to
regard these films as a trilogy to deal with the continuity of a directo-
rial vision of the century-long working through of economic crime and
punishment in the inner sanctum of an American dynasty” (1). Several
points here of interest reflect familiar critical protocols about textual
“unity” and its importance within established traditions of evaluation.
The Godfather films constitute a trilogy because (an invocation here of
classic auteurist thinking) they are unified by “a directorial vision.” The
reflex of that vision is that they share the same theme (“economic crime
and punishment”) and the same subject matter (“the inner sanctum of an
American dynasty”). Finally, for practical reasons they became a trilogy
because their narrative “reach” is of an extent hardly containable within
the boundaries of a single film (a “century-long working through”). Iden-
tifying these films as a “trilogy” does seem a critical move to contain
and reorient their previously acknowledged singularity, easing the sense
in which they can be understood as belonging to their presumed author.
copyright law.
And yet more than auteurist protocols can be seen at work here. Most
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
critics would agree that in some sense the three films do “naturally”
constitute a collectivity.
At the same time, the conception of a collectivity seems problematic
and hardly self-evident. The title of Browne’s very useful collection of
essays is Francis Ford Coppola’s The Godfather Trilogy, even though no
text bears this name. If this designation is perhaps unconvincingly ten-
dentious, it reflects two widespread notions: first, that while they remain
singular in some important senses, a relation exists among the Godfa-
ther films that makes considering any one in absolute isolation from the
others impossible; second, that this relation (somehow, if incompletely)
elides the fact of singularity because the two films that follow the original
not only continue its diegetic world but also the chronological unfolding
of a web of events first recounted in The Godfather. Yet thinking of the
series as a trilogy is not the only way, or even the most useful or accurate
way, to account for what connects them to one another.
Significantly the term “sequel” does not occur in Browne’s auteurist
account of the series, although certainly those who produced the second
and third films, as well as the audiences around the world, thought of
them in this way. Indeed the titling scheme chosen for the two later pro-
ductions, which was retrospectively imposed on the first, reflects industry
wisdom that sequels should be marketed, often if not always, by alert-
ing viewers to their connection to a well-loved and “presold” original
(or, also in this case, originals). Recycling the exact title of the original
(with Roman numerals somewhat grandly indicating production/release
order) is perhaps the most obvious, but certainly not the only, way to
do this. The marketing ingenuity of the industry is admirable, perhaps
unlimited in this regard: compare, among many other less artful exam-
ples, the case of Alien (Ridley Scott, 1979) and Aliens (James Cameron,
1986), and Grumpy Old Men (Donald Petrie, 1993) and Grumpier Old
Men (Howard Deutch, 1995). Because of its associations with the art-
less extension of commercially successful originals, most familiar these
days in those groups of continuations designated by the damning term
“franchise,” such as the Rocky or Jurassic Park series, the concept of
the sequel, which it is the avowed object of this volume to elucidate, is
perhaps perceived to be incompatible with, or at least inconvenient to
conceptions of, authorship.
But good reasons exist to respect the actual history of the making
and distribution of these three films, seeing, like filmgoers at the time,
the second film as a sequel to the first, and the third a sequel to the first
two. At least this is what this chapter demonstrates. Seeing the suite as
connected by the concept of the sequel is fundamental to the understand-
copyright law.
68 R. Barton Palmer
Authorship in Installments
It is beyond argument, in any event, that the three films were conceived
and produced separately, not as three parts of a whole predetermined by
some creative urge we can, with neoromantic elegance, term “directorial
vision.” Auteurism demands commonality and connection. And there is
no reason to deny that such qualities could be found in the three films,
an obvious point explored later in this chapter. As a critical protocol,
however, authorship cannot be allowed to blind us to inalterable facts of
structure, including and especially textual boundaries. These boundaries
make a difference. And I do not mean something along the lines of the
distinction (theoretically and hermeneutically interesting, but formally
irrelevant) that narratologists make between “story” and “discourse.” For
if the story can, with the textual unfolding at an end, be conceived as a
whole, it is only because it is a construct (not a textual element as such),
based on information and inference, from the way in which the events
of the plot have been presented in linear fashion by the discourse. Put
simply, a narrative is always already both story and discourse. In contrast,
the Godfather films must be either a trilogy (three parts of a whole) or a
succession consisting of a foundational text plus two sequels (a three-part
series rather than a whole).
Consider the evidence. Who would be bold enough to defend the
proposition that the merging of what were then the only two parts of The
Godfather into a single text for exhibition on network television called,
variously, The Godfather Saga or The Godfather 1902–1959: The Complete
Epic (1977), did not create an artifact qualitatively different from its two
constituent films, even if these are considered two parts of a superordi-
nate structure then thought complete? And that difference resides only
partly in the fact that the narrative line of what could then be identi-
fied as the history of the Corleone crime family from 1902 to 1959 has
been, as it were, straightened out, with The Godfather: Part I becoming
the “medias res” of the story whose beginning and ending sections were
copyright law.
derived from the 1902 and 1959 sections of The Godfather: Part II.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
70 R. Barton Palmer
ing rather than eliminating) the singularity of the texts thus connected,
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
72 R. Barton Palmer
them only from the point of view of how such remakings always fail to
be as appealing as the original. Berliner remarks: “The almost inescap-
able failure of sequels results from the fact that, at the same time a
sequel calls to mind the charismatic original, it also recalls its absence,
fostering a futile, nostalgic desire to reexperience the original aesthetic
moment as though it had never happened” (109). True enough, perhaps,
but this sense of looking backward (for what else is nostalgia?) can be
used effectively as theme. A source of aesthetic pleasure, if we must use
this kind of language, in the Godfather series is the pervasive sense of
loss over time, as Michael fails to be his father, and as his father’s world
disappears forever. That the sequels fail somehow by virtue of the fact
that they are sequels provides the viewer with an emotion that reflects
that of Michael himself. In fact, this chapter argues, the ending of God-
father III spectacularly fails to be the ending of The Godfather, and that
seems to be Coppola’s point.
Coppola seems clearly to have recognized the authorial aspect of
sequeling and, interested in establishing a particularly rich menu of paral-
lels that reached across the series, designed the endings and beginnings of
the second and third films as variations on themes announced in the first:
curtain-raising ceremonies that express family solidarity while hinting at
its potential weaknesses and vulnerabilities; the concluding elimination of
these threats through skillfully managed assassinations of enemies both
outside and inside the family. The techniques that express these themes
play with notions of unity and singularity, much as the sequelized series
of films does the same more globally. For the openings, Coppola frag-
ments a collective event taking place in a single setting into a series of
mininarratives, in the style of Robert Altman; for the all-resolving ven-
detta, he deploys elaborate patterns of crosscutting to confer representa-
tional unity on events occurring simultaneously, or nearly simultaneously,
in a series of disconnected spaces.
These moments in each film are privileged set pieces, calling atten-
tion to the ways in which the narrative beginning, spectacularly initiated,
is given a spectacularly fashioned conclusion. In designing the suite of
films in this fashion, Coppola devises an aesthetic that perfectly suits
the nature of the sequel, which is defined by a perhaps unexpectedly
complex treatment of beginnings and endings, which come to bear the
burden of expressing the ideas of before and after. That there is only an
apparent difference between before and after becomes a central theme in
this narrative of a family’s rise to prominence and wealth. This success is
thoroughly unstable, the result of an only partial assimilation that makes
either escaping the past (in order to embrace thoroughly a promising
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
future) or reliving its fullness (and so forestall the fading or loss of what
renders it so worthy of preservation) impossible for the Corleones.
The aesthetic experience of the series is not flow, but rather inter-
mittency and reorientation. From the point of view of succession, God-
father I has become a sequendum, followed by the sequel, Godfather II,
which in turn also becomes a sequendum, along with Godfather I, with
the appearance of Godfather III, a text that is, at least currently, only a
sequel. The three texts do not form a whole, but a series of singulari-
ties connected by notions of before and after. What had ended has been
prolonged and that prolonging has produced a second ending, which,
itself prolonged, has eventually resulted in a third and, at the moment,
final ending. Not parts filling their appointed slots, one after another,
in a foreseen whole, the Godfather films deploy a series of endings that
begin again, prolonging (and in consequence providing the opportunity
for a profound meditation on) the notion and form of closure, the end-
ing that problematically marks the boundary and thereby establishes the
distinct and singular identity of the text.
Distinct singularity is a definitive feature of the sequel. Superficially
resembling two other, related processes of textual succession, adapta-
tion, and remaking, sequelization differs fundamentally from both in its
rejection of a shared identity for the texts in question. The adaptation
is another version of what it adapts, defined by what it stands in for, by
what it replaces; adaptations can, and often are, given the same title as the
works they adapt. Similarly, the remake is another version of an existing
text, with which (however problematically) it shares an identity. Once
again, the two texts often share exactly the same name. The remake is
defined by what it offers an alternative to (but does not stand for). The
sequel, in contrast, repeats in some sense, but does not stand in for its
sequendum, not being identical with it. The sequel does not replace but
redefines what it follows, revealing its unfinished nature. In the process,
the sequel demonstrates that its own singularity is not a self-sufficiency
because the later text owes its form and content in some fashion to
the one that preceded it. The title Godfather II refers backward to its
sequendum (expressing the notion that here is more of the same) even
as it somewhat paradoxically indicates that this text is not the same as
what it follows.
The nature of the redefinition effected by the sequel is, as one
might expect, different in every case. Any literary text may generate an
unlimited number of cinematic adaptations, uniquely shaped by what
features of the source are selected for transformation.3 Similarly, any
text, literary or cinematic, may generate an unlimited number of sequels.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
74 R. Barton Palmer
The zero degree of connection between the two texts may simply be
an indication that “there is more” in the sense of yet another narra-
tive movement to be completed. In taking a close look at the Godfather
series, we will see what “there is more” means in a particular example.
But the fact of more, as well as the sense of after, always imply the sense
of what came before and of what has been left behind. Like adaptation
and remaking, sequelization identifies relations (or, perhaps better, ties)
that connect texts with one another. It is to such considerations of what,
following the lead of theorist Gérard Genette, I will term transtextual
connections that we must now turn, framing sequeling within a wider
field of similar, yet distinct, processes.
(101). If texts themselves are “webs” (to unpack the metaphor implicit
in this Latin term), Genette argues that they also find themselves fixed
within larger yet particular and unique webs of production and discourse.
This peculiar ontology he denominates transtextualité (transtextuality), a
term that importantly includes both the notion of a self-defined object
one productively might designate as a text and also the “textual tran-
scendence of textuality,” the way in which text-ness itself, somewhat
paradoxically, is made (if only partly) dispensable by the web of other
texts. Such transcendence is multifarious and can only be understood
in the most general of terms, perhaps best summarized by its result, as
“all that establishes a relation, open or hidden, between a text and other
texts.”4 The most important subcategory of the transtextual is the relation
hypotexte/hypertexte, which would be, taking the widest view possible of
the phenomenon, “every text derived from an earlier text by means of
either a simple or indirect transformation” (7).
If this transformation is global, resulting in two quite similar texts,
these two categories of transformation might be roughly summarized as
“remaking” and “imitation,” to be differentiated by the degree of resem-
blance that characterizes the relation between the first text or hypotext
and the one that follows it in order of production, the hypertext, which
can for that reason always be understood as “of the second degree.”5
Naturally, the terms “remake” and “imitation” do not indicate distinct
categories as such, but constitute the end points of a continuum. It seems
fairly clear that Brian De Palma’s Body Double (1984) is an imitation of
Alfred Hitchcock’s Rear Window (1954), while Jeff Bleckner’s Rear Win-
dow (1998) is a remake of the original. But is Blow Out (Brian De Palma,
1981) a remake or an imitation of Michelangelo Antonioni’s Blow-Up
(1966)? One could offer evidence for either position, but perhaps there
is no point in attempting to make distinctions of this kind. It is impor-
tant to emphasize a further point Genette makes. He acknowledges that
hypertextuality in a global sense does not describe a restricted category
of texts but is instead a “universal aspect” of textuality, for “all works
are hyptertextual.”6 That being the case, he suggests that discussion of
the phenomenon be confined to those instances that are “most in the
light . . . [being] at once extensive . . . and declared, in a fashion that is
more or less official.”7 A theoretical position that could easily become
embroiled in unproductive discussions of categories thus becomes trans-
formed into a critical approach useful for the analysis of individual texts.
It can, as Genette suggests, take as its object “every connection joining a
text B to a text A anterior to it” (emphasis added).8
Not discussed by Genette as such, the phenomenon of the cinemat-
copyright law.
76 R. Barton Palmer
78 R. Barton Palmer
make it safe; and finally, his hopes for reconciliation with his estranged
wife and children aroused only to be horrifyingly dashed (in a tragedy
for which Michael is responsible and that prompts a silent scream of
complete spiritual devastation). Michael then endures the worst of human
destinies, dying alone and seemingly forgotten. Yet the three films also
end by presenting the elaborately choreographed evidence that Michael
has triumphed. In each instance, the godfather (in the end malgré lui)
proves able to eliminate those who would thwart or kill him, signaling
his power to impose his will on the world by showing how he can, far
and wide, violently shape events to his design. That power, however, is
shown to be desperately empty and useless when, at the end of Godfather
III, he must pay for it with the life of his innocent daughter, Mary.
Like the other productions in this cinematic tradition, the Godfa-
ther films follow the Hollywood model in dramatizing the ability of their
protagonist to act, but they also simultaneously speak, in Kolker’s apt for-
mulation, to a “continual impotence in the world, an inability to change
and to create change” (9). In Coppola’s artful handling of sequeling, the
“end” is emptied of its power to impose stasis. Its closure is no longer
projected. The finale is not a reassuring indication that the protagonist
can cease his efforts to retain his power. The suite of sequels becomes
the perfect form to express the bitter illusion of accomplishment that
is always failure, a theme characteristic of Coppola’s oeuvre (compare
The Conversation [1974], Apocalypse Now [1979], and even his script for
Franklin J. Schaffner’s Patton [1970]). In all these films, while the main
character succeeds against all odds in his appointed mission, his accom-
plishments are shadowed by a larger, complementary sense of failure and
the inescapable threat of entrapment or destruction. His career a complex
intersection of success and failure, of ends that inevitably make way for
new and increasingly disastrous beginnings, Michael Corleone becomes
the very embodiment of the sequel of which he is the main character.
This pattern is set from the very beginning, providing a template
for expansion and elaboration even before a sequel seemed a possibility.
Just before his death in The Godfather, of natural causes, while pretend-
ing for his grandson’s amusement to be the monster the film has deci-
sively shown him not to be, Vito Corleone (Marlon Brando) confesses
to his young son and heir Michael (Al Pacino) that he is both satisfied
with and disappointed by his life. Although he never let big shots deter
him from his path toward success, he is disappointed that Michael has
joined the family business instead of living out the immigrant dream of
second-generation success. Despite his Ivy League education and a war
record that establishes him as 100 percent American, Michael has not
copyright law.
become a senator, that is, a power broker who bestows offices and ben-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
efits, the legitimate reflex of the padrone role that Vito came to play in his
own, restricted community, deriving influence and wealth from exploiting
the mild social evils of gambling, sexual vice, and union racketeering.
As the film’s opening sequence dramatizes, this shadow government
came into existence because the Italian community, lacking established
roots and hence political strength, could not otherwise protect itself from
injustice or use the legal system to gain legitimate social ends such as
naturalization papers for an eager immigrant. At the beginning of the
film, Michael is the outsider. But even before Vito’s death, loyalty to
the family, especially his admirable desire to keep his father from being
finished off after a botched assassination attempt, has pushed Michael
into taking over as head of the Corleone crime family in the fact of
his father’s proud disapproval. Although he has sired one heir with the
character and brains to continue the criminal empire he has built from
nothing, Vito fails to launch that favored son into a daylight world of
legitimate business and respectable society, entrance to which was always
denied him (bought by the godfather’s money, the senators invited to
Connie’s wedding do not attend, fearful to be associated with Vito in
public; his power always finds this limit). Generational change ironically
endorses not only the value of tradition (the son inheriting the father’s
virtues, dedicating himself to continuing his moyen de vivre), but also its
discontents (an inability to escape the limiting past, which is another way
of regarding tradition, so that a new start may be made).
If The Godfather concludes with Michael’s masterful and triumphant
assassination of his Mafia rivals, an uncooperative Las Vegas business
partner, and his traitorous brother-in-law, he pays the considerable price
of his sister’s hatred and his wife’s distrust. Michael finds it impossible
to live, as his father did, through the expansive metaphor of the family,
which can no longer designate the seamless connection between blood
relatives and criminal henchmen, between running illegitimate businesses
and offering friendship and assistance to those in need. The film ends
with the famous shot of the office door shut on his orders in the face of
his wife Kay, banishing her, as the acknowledged center of one family,
from witnessing or understanding the role that, as godfather, her husband
Michael plays in its now-closeted counterpart, as plans are finalized for
moving to Nevada, where his business will, Michael improbably declares,
become entirely legitimate.
The second film refuses the easy temptation to simply continue
this action, offering instead a beginning that deconstructs the ending of
the first, revealing as unexpectedly problematic Michael’s assumption of
Vito’s role as both head of the family business and spiritual father of an
copyright law.
80 R. Barton Palmer
sequel to redefine its sequendum. In The Godfather, father and son move
together to occupy the same diegetic and moral space, forming a bond
that is only strengthened until the don’s idyllic death. In the sequel,
Vito and Michael are shown to inhabit social universes of related but
increasingly divergent values. The second film repeats in its initial nar-
rative movement the form of the first, but with a radical change of tone.
Again Coppola begins with a public, family ceremony. But this time it
is not a wedding party.
In The Godfather, the marriage between Carlo and Connie allows
Vito to celebrate success in raising a family and seeing them off into adult
life in the proper style. Offering the hospitality of his home to others,
including business rivals, provides Vito with a legitimate opportunity to
display his wealth and influence, which can be made manifest, among
other ways, by the number of guests and the generosity of their bridal
presents. During the festivities, moreover, the proud father, following
tradition, enables others within the community to enjoy the benefits of
his power to dispense justice and well-deserved favors (including mak-
ing arrangements for someone else’s daughter to marry the man of her
choice). Attempting to locate the origins of its story in the impoverished
Sicilian countryside, Godfather II opens instead with not only a funeral
that memorializes the death of the father, who appears only as a corpse,
but also the playing out of a vendetta that threatens to destroy the family
completely and nearly does.
In a movement that reverses the idealized vision of the benevolent
padrone in the earlier film, Vito’s older brother is killed by a brutal and
unforgiving Mafia don. Beseeched by the anguished mother to spare her
younger son, the don refuses, has the mother killed, and attempts to do
the same to Vito, who escapes. Grown to manhood, Vito will assassinate
this man, extracting a righteous vengeance, ironically demonstrating that
the don was correct in seeing the child as an eventual threat to his safety.
But in his own assumption of the padrone role, Vito otherwise refuses
to emulate this early model. Orphaned, Vito makes his way to America,
where his desire for a new life comes to an unexpected, if temporary
end, with a period of quarantine on Ellis Island.
But the dream of success, Coppola suggests, must be seen as ful-
filled across a series of generations. From the image of the lonely, impov-
erished Vito, a stranger in a strange land singing plaintively in his cell a
song from his now faraway home, the film cuts suddenly and startlingly
to an image of his grandson, Michael’s son Anthony, as he receives his
First Communion. This cut evokes the relative rapidity of assimilation,
the fulfillment of the American promise to reward hard work and inge-
copyright law.
82 R. Barton Palmer
gangster, Kay aborts Michael’s child, and the couple separates. A further
deal to legitimate the Corleone Empire by investing in the casinos and
hotels of Battista’s Cuba comes to nothing as Castro’s revolution topples
the corrupt regime. The potent metaphor of the family loses its ability
to coordinate, and yet keep strictly partitioned, domestic and business
life. Michael asks his mother if losing your family is possible even as
you attempt to be “strong” enough to save it. She cannot understand
the question, which is answer enough.
Michael finds himself trapped by a contradiction that his father,
living in an immigrant culture only barely Americanized, never had to
face. The past cannot be escaped for the full version of the new life that
America promises, and yet at the same time the social structure that had
given the past its vitality and value has crumbled. In the film’s closing
spectacle, Michael once again organizes an impressive destruction of the
family’s enemies. If at the end of The Godfather one of those who must
pay for disloyalty and treason is Michael’s brother-in-law, then at the end
of Godfather II, Michael’s brother Fredo has forfeited his life. Driven,
so he thinks, to kill his brother to keep his family safe, Michael forces
himself to watch as his henchman carries out the murder, assuming, like
his father would (but for something his father would never have been
in a position to contemplate), the moral responsibility for his actions.
Now safe, yet (because?) isolated in his beautiful house, Michael turns
his thoughts back to the family past.
The moment that memory chooses for Michael is a family dinner
on 8 December 1941. On that day, the world of the Corleone family
had changed, seemingly irrevocably, with the announcement of Michael’s
enlistment in the Marines, but this act of independence (joining main-
stream America in a gesture reflecting Vito’s hopes for his son’s future)
proved an illusion. The scene is the old family home (in New York), and
those at the dinner, including Carlo, Sonny, and Tessio, all subsequently
killed or executed in the Corleones’ vendetta with the other families,
recall the beginning of The Godfather. Attending, but not participating in,
Connie’s wedding, Michael firmly states his independence to the young
woman, not an Italian, who he intends to marry (“That’s my family, Kay.
That’s not me”). But The Godfather ends with the reinforcement, not the
attenuation of family ties, as Michael is drawn into the family business in
order to save his father’s life and, afterward, to preserve his legacy. For
Michael at the end of Godfather II, the December 1941 dinner surely
represents the treasured past, with its poignant sense of irremediable
loss, because Vito is not present and the family lacks its head. Tellingly,
however, the scene also marks the road to independence subsequently not
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
taken, the path that would have led to the living of a different life than
the one that for Michael in 1959 has lost its center and meaning.
The film’s viewer, perhaps, also looks back to a different past,
because Fredo is present at that long-past dinner. In the scene evoked
at the opening of Godfather II, Vito makes his way to America not because
of a desire to begin a new life, but because the murder of father, moth-
er, and older brother forces him to seek safety there. Having made a
fortune both in a legitimate business (selling olive oil) and also in its
illegal counterpart, Vito returns to Sicily accompanied by a very young
Michael to take vengeance on someone who can now do him no harm.
Godfather II ends with the climax of a horrifying vendetta, as Michael
revenges, like Vito, a failed assassination on an enemy who no longer
poses a threat. But this enemy is also his brother. The Godfather ends
with the just elimination of a traitorous brother-in-law. But its sequel
concludes with the more morally problematic execution of the brother
who, Michael confesses, “broke my heart” when he loosed assassins on
his own family.
Michael’s spiritual distress at the end of Godfather II could be read
as a form of stasis (a condition of suffering that precludes further moral
development), but it might also be seen as the first step (contrition) along
the road to spiritual rehabilitation. When, for business reasons, Coppola
had to accept after many years of refusing an offer from Paramount to
make a second sequel, he declined to consider numerous alternatives for
continuation that avoided working out what might happen with Michael
if he sought forgiveness and reconciliation. Godfather III begins with a
sequence that images the failure of Michael’s intention to join the larger
American community and preserve his family: the Lake Tahoe compound
is deserted and in ruins (its cemetery-like desolation presided over by an
abandoned statue of the Blessed Virgin).
The first two films open with celebrations of significant events in
family life staged at home: a wedding, a First Communion. The third
shows that the home, located far from the community that supported
it, has ceased to exist as anything but the distressing reflex of a fam-
ily split apart. It is also, of course, the scene of the crime: the place
where Michael and Kay, along with their children, were almost cut to
pieces by machine gun fire and where the traitor was subsequently put to
death for his complicity in the plot. The opening sequence of Godfather
III emphasizes the boat house and the lake where Fredo was executed
by Michael’s bodyguard as they fished together. What plays over these
images of loss and desolation is Michael’s plea, in voice-over, that Kay
and his estranged children attend the ceremony in New York where
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
84 R. Barton Palmer
Michael will be awarded papal honors for his work for and contributions
to charity. During the ceremony, full of praise for his virtue, Michael
thinks back to the day of Fredo’s death. Later at the celebration he
hosts in his own honor, his son Anthony makes clear that he will have
nothing to do with his father’s business and intends to pursue a career
as an opera singer instead. Michael attempts to reconcile with Kay, but
she accuses him of his brother’s murder, and he has no answer for her.
Only with Mary (Sofia Coppola) does Michael succeed, convincing her to
remain the head of the charitable foundation he has created to manage
the family’s considerable wealth.
The remainder of the film traces Michael’s futile attempt to find an
heir, as the powerful criminal empire he had built from what his father
had bequeathed to him forces him to return to the gangster role he is
desperate to leave behind in his search for spiritual healing and complete
legitimacy. But threat appears not only in the form of upstart wiseguy
Joey Zasa (Joe Mantegna), who, although the inheritor of Corleone inter-
ests in New York, is resentful of Michael’s business success in Las Vegas.
To clear the field of competitors, Zasa plans the spectacular murder of
Michael and his criminal associates, gathered, ironically enough, to mark
the end of the Corleones’ involvement with illegal business. Michael
survives thanks to the courage and resourcefulness of the brutal young
man who is his spiritual son, Vincent Mancini (Andy Garcia), bastard
child of his brother Sonny. But more powerful enemies lurk in the back-
ground, who attempt to thwart Michael’s attempt to invest the bulk of
his funds in a real estate holding company the Vatican owns. In the end,
with Vincent’s help, Michael destroys those who oppose him, but not
before they almost kill him and shoot his daughter Mary by mistake.
As at the end of Godfather III, Michael retreats into the past, finding
the insufficient comfort of haunting memories: dancing with Mary at
the award ceremony, and in years gone by with his two wives, Kay and
Apollonia, nurturing female figures who are all now denied him by death
or rejection.
Glenn Man comments: “Try as he may, Michael cannot extricate
himself and the family from the web of destruction woven into the past”
(126). What Man does not recognize is that way in which the three
Godfather films, reflecting the insufficient singularity of texts connected
by the relation of sequel to sequendum, intermittently and incrementally
dramatize Michael’s failure to sever his connection to the environment
that both nurtures and traps him, makes him rich and deprives him
of the comforts of family life, provides the theater in which his cour-
age and cunning can be usefully dramatized while destroying his soul.
copyright law.
takes: a series of beginnings that lead to endings that are always already
beginnings, limning the viciously circular outlines of the existential trap
in which he discovers again and again the impossibility of change, the
always receding remoteness of his object of desire.
Notes
1. But consider what Peter Biskind has to say under the heading “The
Godfather: Part IV”: “Why not? Maybe this was what Coppola was put on earth
to do. He is reportedly thinking about it. It might be a look at the thirties and
forties. . . . If the film were to be set in this period, De Niro could well play
the lead, Vito Corleone redivivus. Rumor has it that a script is already finished”
(Godfather Companion 181).
2. The script development for the final sequel was a contentious battle
that lasted many years between Coppola, Puzo, and a series of writers the stu-
dio hired. Most of the proposed treatments did not connect closely to the main
narrative line of the first two films. As Biskind remarks, “One of the mistakes
made by the screenwriters who worked on scripts for III was abandoning the
Corleone family and ignoring characters and clues provided by the first two
films” (Godfather Companion 136). Coppola and Puzo designed the third film as
a “close” sequel to the first two.
3. In a study with great relevance, mutatis mutandis, for the theorization
of the sequel, Pour une théorie de l’adaptation filmique, Patrick Cattrysse discusses
this principle of irreversibility (see esp. 2–15).
4. “. . . transcendence textuelle du texte . . . tout ce qui le met en relation, mani-
feste ou secrète, avec d’autres textes” (Genette 7). All translations in this chapter
are my own.
5. “. . . tout texte dérivé d’un texte antérieur par transformation simple . . . ou par
transformation indirecte” and “. . . de texte au second degré” (14, 12). For an intriguing
and informative discussion of remaking that approaches the phenomenon from
another theoretical perspective, see Verevis, Film Remakes (esp. 81–104).
6. “. . . un aspect universel . . . toutes les oeuvres sont hypertextuelles” (16).
7. “le plus ensoleillé . . . à la fois massive”. . . et declaré, d’une manière plus ou
mois officielle” (16).
8. “. . . toute relation unissant un texte B . . . à un texte antérieur A”
(11).
9. “. . . désignent la liaison d’une chose avec ce qui la precede . . . restée à un
certain point qui ne la terminait pas . . . en general d’exploiter le succès d’une oeuvre,
souvent considérée en son temps comme achevée, en la faisant rebondir sur de nouvelles
péripéties” (182).
10. “. . . on ne peut terminer sans commencer par continuer, et à force de prolonger
on finit souvent par achever.” (182).
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
5
CLAIRE PERKINS
Sequelizing Hollywood
The American “Smart” Film
I
N HIS INTRODUCTION TO a collection of essays originally written
around a retrospective of 1970s American films at the 1995 Vienna
Film Festival, Alexander Horwath suggests, “if you have come of
age as a cinemagoer during the heyday of New Hollywood cinema—
sometime between Bonnie and Clyde [1967] and Taxi Driver [1976]—
you’ve probably experienced the main brands of post-1970s American
cinema by necessity as less rich, less intelligent, less political, as retro-
grade” (9). Horwath here typifies the widely held position that regards
the birth of the New Hollywood in the late 1960s and early 1970s as a
“Renaissance” in American filmmaking. Expressed most consistently by
Noel King and Thomas Elsaesser, this critical position understands the
historical period as “a brief window of opportunity when an adventurous
new cinema emerged, linking the traditions of classical Hollywood genre
filmmaking with the stylistic innovations of European art cinema” (King
qtd. in Neale 91). Generally regarded as an interim between the decline
of the classical Hollywood studio system and the reassertion of a similarly
conservative system the new formulaic blockbuster form of films such
as Jaws (Steven Spielberg, 1975) and Star Wars (George Lucas, 1977)
copyright law.
87
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
88 Claire Perkins
of musicals (Funny Girl, William Wyler, 1968), war films (Tora! Tora!
Tora! Richard Fleischer and Kinji Fukasaku, 1970), and family-oriented
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequelizing Hollywood 89
films (The Jungle Book, Roman Davidov, 1967) during the late 1960s and
early 1970s alongside films such as Bonnie and Clyde (Arthur Penn, 1967)
and M*A*S*H (Robert Altman, 1970), Neale challenges the perception
that audiences were solely endorsing the violent and formally innova-
tive Renaissance films. Furthermore, Neale attempts to diffuse the view
that this era marked a revolutionary break with traditional ideological
values by looking back to the breaches generally acknowledged to have
been made by earlier American films such as Anatomy of a Murder (Otto
Preminger, 1959) and Psycho (Alfred Hitchcock, 1960; 106–7). In this
latter way, Neale combats the culturally pessimistic perception of the
Renaissance as a finite and singular impulse. This particular challenge
can be supported by a perspective that looks not back but forward to
evidence of the impulse in later American cinema.
In recent years, several commentators have echoed the enthusiastic
claims of the Renaissance theorists in their discussion of the changes in
Hollywood during the 1990s and the emergence of a new group of inno-
vative American filmmakers during this decade. Peter Biskind’s Down and
Dirty Pictures: Miramax, Sundance and the Rise of Independent Film (2004),
Sharon Waxman’s Rebels on the Backlot: Six Maverick Directors and How
They Conquered the Hollywood Studio System (2006), and James Mottram’s
The Sundance Kids: How the Mavericks Took Back Hollywood (2006) all,
from their titles, take an interest in the emergence of a critically and
popularly successful “commercial-independent” strain of 1990s Ameri-
can cinema.2 Focusing on directors including Quentin Tarantino, Steven
Soderbergh, Paul Thomas Anderson, Spike Jonze, Sofia Coppola, Wes
Anderson, Alexander Payne, and David O. Russell, these works reca-
pitulate the broad critical interest that has been taken in these directors
and their influence on American filmmaking over the last decade or so.
With a common focus on the Sundance Film Festival as a platform, each
book is broadly concerned with the way in which the popularly favor-
able reception of the formal and thematic innovations of these directors
offered a perceived challenge to the dominance of the New Hollywood
blockbuster form, effectively forcing the studio system to accommodate
them via the establishment of “mini-major” arms such as (Disney’s) Mira-
max, (Universal’s) Focus Features, and (Warner’s) Warner Independent
(Mottram xxix).
Peter Biskind openly describes his account of this period as “a
sequel, of sorts, to Easy Riders, Raging Bulls, my history of that exuberant,
fecund decade, the 1970s, that gave us the so-called New Hollywood”
(Down and Dirty 1). For Biskind, the key aspect of the 1970s legacy is the
emergence of directors such as those mentioned earlier: “a loose collec-
copyright law.
tion of spiritual and aesthetic heirs.” Mottram opens his book similarly,
describing the “Pizza Knights”—a monthly film group comprised of a
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
90 Claire Perkins
Sequelizing Hollywood 91
becomes less important than the searching itself” (65). Other commen-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
92 Claire Perkins
tators also attend to this formal and thematic paralysis. For Christian
Keathley, the Renaissance films are an explicit response to the Vietnam
War: he describes them as a “post-traumatic” cycle that replays the war
experience’s defining realization of powerlessness. Themes of disaffection,
alienation, and demoralization encode the “opening up of the interval
between perception and action as a traumatic event” (296). The crisis of
the action-image in these films is described for Keathley by the repeated
fate whereby a character is left “not dead, but wounded and helpless”
(297). The ending of both Chinatown (Roman Polanski, 1974) and The
Candidate (Michael Ritchie, 1972) clearly represent the frozen state in
which so many Renaissance figures are caught: between perception and
action, or action and reaction; trapped, as Keathley describes it, “in the
affection-image.”
For Elsaesser, the rejection of personal motive in the 1960s and
1970s cycle of American films, along with their liberal outlook and
unsentimental approach to American society, reflect a larger ideological
rejection. By “essentially . . . manag[ing] to transform spatial and tem-
poral sequence into consequence, into a continuum of cause and effect”
(“Pathos” 280), classical Hollywood form posits a fundamentally affir-
mative attitude to the world based on faith in “the usefulness of posi-
tive action” (281). What Elsaesser witnesses in the Renaissance films’
rejection of personal motive is a loss of this confidence, and thereby a
larger rejection of purposive affirmation and moral pragmatism (281).
Beyond issues of industrial similarity, it is the transposition of this tex-
tual and ideological effect to the contemporary smart film which is of
interest here. As the model of “realism” which the Renaissance films put
under erasure, the classical action-image is, for Deleuze, defined not by
recourse to real events, but by a relation between milieus and behavior, or
situation and action (Cinema 141). The key point of continuity between
the two cycles is that both put this particular model of realism under
erasure, and thereby mark two disparate points in the breakdown of the
American cinema as a universal and triumphant model. Before examining
how this sequelization takes place, however, we need to establish how
the first Renaissance cycle achieves this breakdown.
Jerry Schatzberg’s 1973 film Scarecrow is representative in many
ways of the formal and thematic concerns of the Renaissance cycle. The
film traces the journey of two drifters who meet in the opening scene
while attempting to hitch a ride: Max (Gene Hackman) and Francis (Al
Pacino), a sailor. Max, who has just gotten out of prison, is initially hos-
tile to Francis—whom he calls Lion, after his middle name, Lionel—but
soon asks him to be his partner in a car-wash business he is heading to
copyright law.
Sequelizing Hollywood 93
or what they are thinking or feeling. Each new location emerges from
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
94 Claire Perkins
Sequelizing Hollywood 95
96 Claire Perkins
the Whale traces, among other things, Walt’s doubtful relationship with
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequelizing Hollywood 97
Figure 5.2. The Squid and the Whale (Noah Baumbach 2005). Courtesy Samuel
Goldwyn Films/The Kobal
his classmate Sophie and crush on his father’s student Lili, who Bernard
himself starts dating when she moves into his spare room; Frank’s “act-
ing out” by drinking, swearing, and masturbating in public; Bernard’s
slight, rejected attempt to reconnect with Joan; Walt’s plagiarism of a
Pink Floyd song and subsequent trip to an educational psychologist; and
Bernard’s eventual collapse and hospitalization from alleged exhaustion.
The film ends with Walt rejecting his father for the first time, leaving
him alone in hospital and claiming he wants to “even things out” and
stay with Joan some more.
The Squid and the Whale expresses the very essence of smart narra-
tive action in that its story consists of a series of moments that appear
at once dense and incidental, and which succeed one another quickly
and unpredictably. Similarly to the Renaissance films, the smart cycle
is not concerned with a traditional three-act structure tracking the pur-
posive development of a plot. Conversely to the earlier cycle, however,
the smart film does not suppress information about its characters and
context; techniques including voice-over, montage, titles, and music are
commonly used throughout the narrative to often exaggerated effect,
copyright law.
98 Claire Perkins
acts as the “Encompasser”: “the milieu and its forces incurve on them-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Sequelizing Hollywood 99
selves, they act on the character, throw him a challenge, and constitute a
situation in which he is caught” (141). In the genres Deleuze mentioned,
the milieu often has a quality of openness: the situational forces of the
Fordian milieu, for instance, are framed by the constant presence of the
land and the immanence of the sky. Gesturing back to the genre of the
family melodrama, the smart film presents a converse and exaggerated
Encompasser in that, as Douglas Sirk has commented on the earlier
genre, everything “happens inside” (Elsaesser, “Tales of Sound and Fury”
52); the milieu is peculiarly stifling. The smart film amplifies this effect
again by squaring its closed family units into clearly separate entities. The
titles of The Safety of Objects introduce the various families as tiny, titled
groups depicted inside their fenced premises. And, like other films deal-
ing with numerous proximate and interconnected families—Happiness,
The Ice Storm, The Chumscrubber (Arie Posin, 2005)—the film expresses
the relation between these separate units in terms of suspicion, hostility,
and open competitiveness. The families of the smart film tend to regard
themselves as individually empowered units—something simultaneously
encouraging and encouraged by their carefully divided proximity.
Baumbach literally described this specific type of empowerment in
a conversation with Phillip Lopate, where he suggests that the sense of
separation and insularity conveyed in the Brooklyn location of his film
reflects that felt by the Berkmans, who tend to regard themselves as
“somehow smarter and better” than other families. In The Squid and the
Whale this quality is most overtly articulated in the faux intellectualism
of Bernard and Walt—who divide the world into philistine and nonphi-
listine—but Baumbach claims he is trying to represent the way that all
families regard themselves as somehow smarter and better than others,
and the way that this has less to do with education per se than with a
quality created by the insular family unit. The smart film’s articulation
of this attitude is one element that affects its treatment of the classical
action-image. Insofar as the family unit puts itself into a type of exile
from the neighbors it regards itself as superior to, the family shifts from
being an entity that is simply closed to being, in Baumbach’s words,
an outsider. As Elsaesser has commented on the family melodrama, the
characters are each other’s sole referents (“Tales of Sound and Fury” 56),
and their sense of self is inevitably understood in terms of the unit. The
smart family milieu expresses a curious force that, typically against their
will, casts its members as quasi-aristocratic types: the Tenenbaums, the
Berkmans. These milieus make limited claims to universality: they are
hyperbolically local and obsessively detailed, and it is as though the sheer
weight of their history and detail is more powerful than the characters,
copyright law.
father’s advice that it is good to “play the field” at his age. Even Frank’s
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
occur early: a falling jet engine, a bus crashing into a lake. The “coinci-
dence” films highlight the way in which action in the smart film is never
something the protagonists really become capable of. Insofar as these
narratives do not trace the actualization of hero’s power, no “big gap”
exists between the initial situation and a form of definitive action that
will modify it. Rather, the gap exists between the action—or series of
actions—and the modified situation, and the defining characteristic of the
form is that the degree to which this gap is filled at all is always ambigu-
ous. In classical terms, the action (A) occurs too early, and the majority
of the narrative is an examination of a modified situation that has not
been purposively or adequately built toward. In The Squid and the Whale,
character action attempts to respond to the claustrophobic milieu forces
early in the narrative, with the “family conference” at which the separa-
tion is announced and Bernard’s subsequent move happening within the
first ten minutes of the film. The accelerated schema is described by
Walt—at least from his perspective—in the scene immediately follow-
ing the conference. He confronts his mother in the bathroom, asserting
that “this is a great family” (Situation) and “I don’t know why you’re
screwing it up” (Action). Within this logic, the overwhelming part of
Baumbach’s film is concerned with the physically modified situation as
a discrete series of examples; it is, in the terms of the film’s tagline, an
examination of how “joint custody blows” (Situation').
By altering the distances implicit in the classical Large Form sche-
ma, The Squid and the Whale comments on the implausibility of the form
as a model of realism. The absence of any one, definitive point of action
promotes an anticausal conception of life as an unpredictable and con-
tinuous flow, with several small moments building one on another rather
than moving forward. Insofar as the outcome of one vignette rarely leads
logically into the premise of the next, the smart characters seem to run
in place, and the end scenarios of the films suggest that, while some
characters may find redemption, many do not. Varying directorial styles
and critical interpretations cast this in different ways. The interpretation
of The Squid and the Whale as Walt’s recognition of his parents as “nei-
ther gods nor monsters but as screwed-up, very foolish adults” (Denby)
suggests that the film’s collection of disparate experiences does produce
a certain sense of insight, for Walt at least. Part of the reason this is
so marked, however, is that it is starkly contrasted to the concurrent
lack of change in his father, who responds to Walt’s attempts to break
away with typical blustering pomposity, promising that he will put some
new posters up in his son’s room, and lend him his first edition of The
Naked and the Dead “as a present.” This type of character blindness and
copyright law.
Notes
1. King’s introduction to The Last Great American Picture Show is titled,
“ ‘The Last Good Time We Ever Had’: Remembering the New Hollywood
Cinema.”
2. The term “commercial/independent” comes from R. Barton Palmer.
In an article on Blood Simple (Joel Coen, 1985), Palmer describes two notions
of “independence”: those unwillingly marginalized by market forces, and those
seeking the ground of creative freedom. A text such as the Coens’, he suggests,
appeals complexly and simultaneously to both “[their] makers, by exploiting
their independence and producing a “different” product, often paradoxically
strive thereby for a more central place within the institutions of commercial
filmmaking” (6).
3. Biskind makes only two brief references to Anderson (Down and Dirty
21, 387). Mottram defines his “Sundance Kids” as a uniquely West Coast phe-
nomenon, excluding directors such as Solondz and Hal Hartley because “they
have remained camped out on the East Coast, largely avoiding entanglements
with the studios” (xxii).
4. For full detail on the five laws that define the Large Form action-image
see Deleuze, Cinema 141–59.
5. For full detail on the two laws (indices) defining the Small Form
action-image see Deleuze, Cinema 160–77.
6. Deleuze uses this term to describe how an action discloses a situation
that is not given because “the situation is not given for itself, the index here is
an index of lack; it implies a gap in the narrative, and corresponds to the first
sense of the French word ellipse” (Cinema 160).
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
6
JOYCE GOGGIN
I
N OCEAN’S TWELVE (Steven Soderbergh, 2004), the sequel to Ocean’s
Eleven (Soderbergh, 2001), one of the cast members remarks: “I want
the last check I write to bounce.” This one line sums up much of the
economic and, by extension, aesthetic dynamics that drive the initial
Ocean’s Eleven (Lewis Milestone, 1960), as well as its remake and sequels,
including Ocean’s Thirteen (Soderbergh, 2007).1 Although the notion of a
bouncing check may appear, at first glance, to have little to do with the
economics and poetics of remaking and sequelization, this chapter shows
that the two may be related in important if surprising ways, suggesting
significant parallels and contradictions.
Perhaps the most obvious connection between a bouncing check,
the Ocean’s films and this segment of the Hollywood film industry is
their mutual connection to money, seriality, and goods that are infinitely
reproducible and whose value is taken to be particularly low. As contem-
porary filmgoers and film scholars know, remakes and sequels remain a
much-maligned category, invariably criticized as a form of lassitude on
the part of directors and producers who opt out for a known commodity,
banking on viewer familiarity with the “original” to guarantee a presold
copyright law.
105
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Figure 6.1. Ocean’s Eleven (Steven Soderbergh, 2001). Courtesy Warner Bros/
The Kobal Collection/Marshak, Bob.
What is arguably new about the market in remakes and the pro-
duction of sequels that got started at the end of the twentieth century is
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
mind when they wrote it. Since that time, George Nolfi, Brian Kop-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
pelman, and David Levien have written Ocean’s Twelve and Thirteen as
vehicles for the Clooney Rat Pack, fully (self-) conscious of all the nos-
talgia, as well as the economic and cultural issues, such a gesture implied.
In other words, the Ocean’s Eleven remake, and the sequels it now spawns,
openly serve to publicize popular stars rather than as adaptations of some
revered, high-culture antecedent. What this means is that autoreflexivity
in these films, which is ultimately the promotion of the famous stars who
act in them, becomes nothing less than their aesthetic texture, architec-
ture, and function. Perhaps the most blatant example is Julia Roberts’s
redoubling role in Ocean’s Twelve as Tess Ocean, who is now called on
in the narrative to pretend to be Julia Roberts.
The Ocean’s films have their Las Vegas location to thank for the better
part of glamour, and Hollywood producers know that they can bank on
this eccentric and specialized urban center to provide instant visual and
visceral excitement.2 In fact, Hollywood discovered early on that the
bright lights of Las Vegas instantly spelled money and excitement, hence,
for more than half a century now, the two cities have been engaged in
what might be called a positive feedback loop based on copromotion.
Importantly, the lucrative relation in which these two highly specialized
centers are engaged is also influenced by a managerial peculiarity that
Las Vegas shares with few other gambling centers. This unique feature is
the city’s propensity to mirror, at any given time, the vision of an entre-
preneurial genius who, for the duration of his tenure as Vegas kingpin,
imparts a particular shape to this former desert outpost, while structuring
the messages it broadcasts, particularly through Hollywood film.
The first of these Las Vegas visionaries was Bugsy Siegel, who
turned Vegas into a desert resort and getaway spot where the general
public could rub shoulders with Hollywood stars. During Siegel’s reign,
Ria Langham went to Las Vegas to divorce Clark Gable and appeared in
the press gambling and romping as she waited out her six-week Nevada
residency requirement. The ensuing publicity turned Vegas into the
“Divorce Capital of the World,” and in 1941 Las Vegas Nights (Ralph
Murphy) became the first film to capitalize on this kind of glamour and
invest in Vegas-Hollywood synergy. This low-budget production her-
alded a decade in which the town went from being a playground to the
stars and a glamorous setting for press photos, to a popular location for a
new kind of romance, involving the cinematic manipulation of a complex
galaxy of cultural signs such as cowboys, gangsters, hoods, streetwalkers,
copyright law.
Just as Bugsy Siegel left his mark on the 1930s and 1940s, Las Vegas
of the 1960s was stamped with the style of Howard Hughes, who owned
the Silver Slipper, the Desert Inn, and the Frontier. Hughes produced
The Las Vegas Story (Robert Stevenson, 1952), specifically to flaunt the
town’s heavy investment in neon, which made Vegas a “naturally” sensa-
tional setting. It was also in the 1960s, under Hughes’s direction, that the
production show policy took off, and the Sands, also owned by Hughes,
became the favorite haunt of Dean, Sammy, Joey, and Peter—the mem-
bers of Frank Sinatra’s Rat Pack. The Sands became the setting for the
first Ocean’s Eleven, a virtually plot-free heist film expressly created to
showcase the Rat Pack and about which there was nothing particularly
“original.” According to one critic, Ocean’s Eleven “functioned as a celeb-
rity travelogue that provided Las Vegas with the cachet and glamour of
Hollywood as a playground for the rich and famous, focusing primarily
on the aura of Frank Sinatra and his cronies” (Gottdiener, Collins, and
Dickens 71).
Hardly flaunting itself as a culturally significant production, the
first film in the Ocean’s series served as a sort of remake of the Rat
Pack’s own production shows. Given that the members of the Rat Pack
also performed in casinos on the strip while making the movie, filmgo-
ers were treated to an early frisson of postmodern self-consciousness
and the fictionalization of “real life,” as in the last segment of the film
where Sammy Davis sings into the camera. The camera departs from the
Hollywood norm by breaking down the fourth wall, with Davis, filmed
in front of the Sand’s marquee, announcing a performance of the Rat
Pack, and uncannily conflating the cinematic with the real. In keeping
with a trend to narrative aesthetic production that would increasingly and
unabashedly flaunt its own means of production (in this case, Hollywood
and the economics of promoting the stars it created), the first Ocean’s
film stood at the cutting edge. The film’s characteristic self-conscious
humor was supplemented with cameos by stars such as Red Skelton,
who appeared as himself, and Shirley MacLaine, whose ad-libbed line
to Dean Martin—“I’m so drunk I don’t think I could lie down without
holding on”—was a typical Dean Martinism at the time.
The Hughes decades were followed by a drab, faceless corporate
period in the late 1970s and 1980s, in which the town was known almost
exclusively as the world center for bad taste. About this time Steve Wynn,
then a young slot and keno manager, showed up determined to give
Las Vegas a facelift by developing casino-hotels in themed family parks,
such as Treasure Island and the Excalibur. Wynn was also determined
to give the place a little class, which he did by building casinos as simu-
copyright law.
and Hollywood stars, they also adapt and represent particular aspects of
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
reserve enough cash to cover every chip played on the floor” at any given
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
time. What this ostensibly means is that casinos are now more effective
in producing the illusion of security than banks, while the faster moving,
more risky, and exciting Wall Street threatens to supersede Las Vegas as
a financial entertainment capital.
The idea that the “real” economy has become more risk-based than
a casino is also hinted at in Ocean’s Twelve. In this sequel, Terry Benedict
puts the finger on Ocean and his band of thieves for the $160 million
they originally stole from him, plus interest over three years bringing
the balance—“assuming that Benedict gives prime plus one”—up to $190
million. This is a calculation of which we are repeatedly reminded in
the film along with the “fact” that the money is being held “in escrow”
until the Ocean’s crew (each of whom owes precisely $17.34 million: as
Linus, played by Matt Damon, quips “the interest just kills you”) can
compete with François Toulour, played by Vincent Cassel, to steal a
priceless Faberge egg. By talking about stolen casino money in financial
jargon and assuming that it accrues interest like any other money, the
characters assume that bankers, casino owners, and thieves are all more
or less in the same business—they just have different offices.
sense of the term, and take their place in a market that is based on the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
play and manipulation of other signs, so that the signifier is, in effect,
temporarily fused with the signified, in a potentially endless process of
self-reflexive redoubling.
But the merging of architecture with signage is an innovation
that Las Vegas pioneered long before architects such as Frank Gehry
were designing buildings for Time Square. By the mid-1940s the Young
Electric Sign Company, known as Yesco in Vegas, had created the city’s
trademark Vegas Vic, an enormous cowboy who would later be joined
by Vegas Vickie. However, the real boom in Las Vegas sign architecture
got underway in the 1950s as a means of pulling motorists into casi-
nos from the city’s strip, itself an innovation in the drive-through urban
planning that would come to define the postmodern city. As architects
Venturi, Brown, and Izenour explained in Learning from Las Vegas, the
city chose not to follow but to transcend the Universalist principles of
modernist architecture, in terms both of the buildings, which became
giant signs of themselves as well as of the city. Las Vegas therefore
adopted the symbolic, the particular, and the presentational, a trend that
relinquishes “any pretence of representing reality, instead presenting pos-
sibility” (Firat 115). And this of course, is the perfect setting for the
Ocean’s remakes and sequels that celebrate gambling and the financial
market by way of an aesthetic practice that mobilizes stars such as Brad
Pitt as semiotic markers, always referring back to themselves, rather than
representing any form of external reality. One excellent example of this
is the scene in Ocean’s Eleven in which Pitt is introduced. Here Pitt
is implicitly playing the role of Ricky Jay, a “real life” cardsharp and
magician-cum-movie star, who began in Hollywood by coaching stars in
poker moves for gambling films. While fans in the know will immediately
get this self-conscious nod to Ricky Jay and his unique persona, the scene
also serves to authenticate Pitt’s stardom because he is set off against
the “real life” celebrity of the (lesser) television stars—Joshua Jackson,
Topher Grace, Holly Marie Combs—whom he is attempting to teach just
enough poker skills for them to be believable in a Hollywood movie.
This trend to promoting signs for things naturally impacted on cul-
tural production outside of architecture as well. As early as the 1956 film
Meet Me in Las Vegas (Roy Roland), viewers are explicitly invited to enjoy
MGM’s “Goldmine of Entertainment,” that is, not the representation of
a love story, but rather a spectacle of wealth and MGM’s advertisement
thereof. In other words, at this juncture, with the help of Hollywood, Las
Vegas began representing itself through a blatant manipulation of signs
of itself, which viewers were expected to enjoy for the simple reason that
it made a lot of money. This same trend also manifests itself in the city’s
copyright law.
relation with Elvis Presley whereby, according to one author, Las Vegas
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
in the 1990s “had merged with Elvis into a double sign, with the enter-
tainer posthumously multiplied as the definitive Las Vegas entertainer by
hundreds of impersonators” (Gottdiener et al. 73). In this case, the dead
performer who, ironically enough, electrified audiences in Viva Las Vegas
(George Sidney, 1964), becomes more important as a sign than as a per-
son, and continues to proliferate and circulate in the bizarre play of signs
that constitutes the postmodern financial economy of which Las Vegas
is a part (see Anderton and Chase 5–13). Not to be left out of the loop,
Ocean’s Eleven featured Elvis impersonators and the film’s end credits roll
to a remixed version of Elvis’s “A Little Less Conversation.”
More generally speaking, this kind of self-consciousness, predicated
on constant autoreflexivity, is the logic that informs all of the Ocean’s
films throughout: it constitutes their form, style, function, and continued
production. Hence, what began as one narcissistic, self-promotional Las
Vegas movie that banked on the popularity of the town’s own Rat Pack,
became a vehicle for the promotion of a gang of stars whose leader,
George Clooney, was (in 2006) reportedly set to invest in a casino (Las
Ramblas) in Vegas. In broader terms, therefore, the Ocean’s sequels pres-
ent themselves at first glance as signs of an “original” that turns out not to
be an originating narrative in any traditional sense. Moreover, although
one might say that the new films in the series are actually bizarrely faith-
ful to the promotional intention of the original Ocean’s Eleven, what they
represent at the macrolevel is the capitalist logic of Hollywood, and the
financial machinery that drives contemporary mainstream film.
Taylorizing Leisure
As described earlier, the Ocean’s movies were, and continue to be, pro-
duced as the gambling industry, and particularly Las Vegas, became
increasingly important to the greater economy. Along with Las Vegas,
economic developments such as deregulation, privatization, and a deraci-
nated dollar, have resulted in a financial market that is progressively more
abstract and is increasingly understood as a part of the entertainment
industry, along with Vegas and gambling. In short, we are now living
in what economists have referred to as casino capitalism, a “system”
in which gambling is a major industry, and wherein governments and
economists have long given up the pretence that a line exists between
speculation and gambling.4 This is significant because gambling—like the
remake and sequel—serializes leisure time as the gambler engages in a
continuum of wagers, over and over again.
Serialized leisure is, moreover, Taylorized leisure: that is, time
copyright law.
that has been parceled out, mass-produced, and rendered uniform (see
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Ocean’s Eleven in the remake. The “nowness” that the Ocean’s series proj-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
ects and on which it banks is, in this way, a reflection of the temporality
of the gambler and the related futurity that the market demands.
This closing addresses an issue that has been suspended to this point,
namely, what a sequel is and whether we can safely say that Ocean’s
Eleven is a remake, and whether all of the supernumerated films that
follow are also sequels? For Linda Hutcheon, sequels are tantamount
to “never wanting a story to end,” whereas remakes are about “want-
ing to retell the same story over and over in different ways,” and this
logic seems to apply nicely to the Ocean’s sequels, which are numbered
to imply that each film is yet another installment of the same story
(9). According to Thomas Leitch, a sequel continues “the story of an
earlier film by bringing a new set of characters” to the serialized story
line, or by “inventing new adventures for characters established by an
earlier film,” and in “the age of the VCR” a big part of this is directed
toward “creat[ing] an appetite for the original film” (41). By Hutcheon’s
definition, then, sequels are about never wanting the fun to end, while
for Leitch part of the fun is creating a market both for the sequels and
for what he calls “the original film.”
In her Sight and Sound review of Ocean’s Twelve, Liese Spenser sug-
gests that the trouble with the film is that it is a “knowing sequel to [a]
remake.” She hastens to add, however, that by “flashing sparkle at the
audience like an expert conman, Soderbergh makes the hardest job of
all—following a hit film with a probable hit sequel” look easy (64). By
this I take her to mean that, although impressively glitzy, Ocean’s Twelve
is somehow one step too far removed from the “original,” and that the
director knows this and does not care because he is a con man who is
only after making a “hit sequel.” Here again, the notion of an “original”
and the genuineness that originals are supposed to guarantee still persists,
much as the collective memory of the gold standard still unconsciously
informs our view of money. But what Ocean’s Twelve as a sequel also
seems to suggest is that, like finance, the films have gone global, and
so what was formerly thought to be a binary opposition between Las
Vegas and the rest of the world, has been deconstructed and can be felt
equally in the glamour capitals of old Europe. In other words, no longer
does any place exist where notions such as “authenticity,” “originality,”
and “genius” have been left untouched by late capitalism’s propensity to
create simulacra.
To return to the metaphor of a bouncing check that began this
copyright law.
chapter, a check that bounces is one that has no funds to back it and,
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
if one may draw an analogy between funds and plot, then one could
say that the Ocean’s movies, and the stars in them, bounce endlessly
from one meaningless caper to the next in a potentially endless progres-
sion of sequels. But this would hardly do these films justice. Although
the Ocean’s films are Hollywood vehicles for stars, they are also prime
examples of the dominant mode of aesthetic production that informs con-
temporary culture. In other words, these films rehearse themselves in an
endless catalog of cute self-conscious gestures, each one being an infinite
texture of the same, so as to perfectly mirror the lead up, beginning in
1960, to the current postproduction economy with which the producers
threaten to keep step as they discuss Ocean’s Fourteen. More important,
the Ocean’s movies provide a rich archive of contemporary styles, tastes,
culture, and, of course, financial practices—in short an archive of those
things that make us who and what we are. Simply writing these films off,
to stay with the metaphor, as fluffy sequels with no content, intended
only to make money, is to miss the point entirely. The significance of
these movies as aesthetic products is that they typify the culture and
history that produced them and have, therefore, a great deal to tell us
about the way we live now.
Notes
1. Ocean’s Thirteen (2007) was in production at the time of writing.
2. Although Ocean’s Twelve includes segments in Las Vegas, it was, of course,
shot in various locations including Amsterdam, a city that tolerates soft drugs
and has an extensive red light district that illuminates postcards and tourist Web
sites. As such, Amsterdam is another Sin City and signals much of the same kind
of excitement as Vegas, while lending the sequel an international and “global”
feel. In Ocean’s Thirteen, George Clooney and his stable of actors return to Las
Vegas along with Toulour, the French thief from Ocean’s Twelve.
3. As a sentimental gesture, Warner Brothers now includes documentary
information and footage of the Sand’s implosion with the DVD as a tribute to
the casino that served as the location of Ocean’s Eleven (1960).
4. I use the term “system” here in the loosest, most schizophrenic and
deconstructed sense of the term possible. With Casino Capitalism, Susan Strange
popularized the expression and the notion that the economy works like a casino.
More recently, Kurt Anderson has argued that the US government has “in effect,
turned the US into a winner-take-all casino economy.”
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
7
INA RAE HARK
Decent Burial or
Miraculous Resurrection
Serenity, Mourning, and Sequels
to Dead Television Shows
I
N GALAXY QUEST (Dean Parisot, 1999), the extremely knowing parody/
paean to aficionados of science fiction television, the fans within the
text receive proof that their show’s fictional world has been made
flesh, so to speak, and their aid is solicited to help the heroes accom-
plish their mission and defeat the enemy; said enemy is ultimately dis-
patched onstage at a science fiction convention in full view of the adoring
throngs. What more could the most devoted follower of a long-cancelled
television program ask for? The filmmakers have the answer: they want
their show back. So the film concludes with the credit sequence of the
resurrected “Galaxy Quest,” revealing that all the original characters are
back after their eighteen-year absence, Chen’s real-life alien girl friend is
playing herself, and once-dead “redshirt” Guy is playing a new character,
the security officer who provides comic relief.
How should we refer to this reincarnated version of the show? Is it a
spin-off, a sequel, a continuation? Indeed, how do follow-ups to cancelled
copyright law.
121
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
first Shrek served that up in style; so did the first Pirates. But the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
second and third time around, the studio’s need for a sure thing
is matched by the moviegoer’s desire for a familiar one. For all
the skills on display, sequels are made primarily to satisfy the consumer’s
addiction for the same old, some new. Isn’t that called TV? (Corliss,
emphasis added)
course, are the six films featuring the cast of the original Star Trek and
the four featuring the cast of its spin-off Star Trek: the Next Generation.
An example of a series of movie sequels far more prominent than the
television original are the three Naked Gun comedies from 1988 to 1994,
based on the little-seen Police Squad series that was cancelled after just
six episodes in 1982.
What this proliferation of various sorts of continuations of cancelled
television shows demonstrates is that as an open-ended, recurring form of
storytelling, television programs never seem conclusively finished. That
is why they are not just shows or programs, but series. Audiences often
may highly desire and anticipate the sequel to a film, but such sequels
more often than not are received as surplus, as more of a good thing that
has, however, reached a satisfying conclusion, should no sequel follow.1
By contrast, more episodes of a departed television show are received as
natural, making up for a deficit that its cancellation has brought about.
Indeed, if a television show leaves the airways unexpectedly, or in mid-
season, or with a cliffhanger unresolved, viewers often react not only as
if they have suffered a loss, but as if they have suffered a bereavement.
Viewer and entertainment media discourse surrounding such cancella-
tions frequently evokes paradigms of death and resurrection. Moreover,
this is experienced not as a quiet death in fullness of years, surrounded
by loved ones, but as a sudden violent extinction of someone in his or
her prime. Behavior of the most devoted fans will closely resemble that of
people who are working through the process of mourning, often match-
ing point-by-point the famous Elisabeth Kübler-Ross “Grief Cycle”—of
shock, denial, anger, bargaining, depression, and testing—although many
fans never quite get around to the final phase, acceptance.
This chapter explores how the sequel to a “dead” television show
can either facilitate acceptance or trigger more unresolved cycling through
the stages. For some viewers, if a sequel wraps up dangling plotlines and
serves as the characters’ valedictory to them, it can function similarly to
the final funeral rites for a loved one whose death contains ambiguous
elements, its causes uncertain. In other words, the sequel brings closure.
For other viewers, closure is the opposite of what they desire or are
willing to accept. Because television shows, unlike living beings, can in
rare circumstances come back from the dead, they will settle for nothing
less than resurrection and depend on the sequel as the first step in the
return of the show and its characters to renewed, serial life.2
My case study here is the Joss Whedon–produced “space west-
ern” Firefly. Running on the FOX network from September through
December 2002 and cancelled due to poor ratings after fourteen episodes
copyright law.
(including the two-hour pilot) had been shot and eleven broadcast, Firefly
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
The grieving process for dying television shows has a certain consistency
across fan communities. A chronological look at some thread titles on the
general discussion board at fireflyfans.net from October 2002 through
January 2003 illustrates it well:
Savefirefly.com 12/14
One brave poster even offers up a four-part “Necropsy” for the show,
but he is reaching the acceptance stage far too quickly for most on the
board members, who attack him roundly. As ratings fall and rumors of
cancellation appear, fans insist that such a high-quality show could not
be cancelled on the basis of mere numbers. (The hardest point to make
to a grieving television aficionado is that it is a business, and failure to
make a profit will doom even the greatest work of televisual art.) Many
launch attacks on the Nielsen rating system, claiming that it underrepre-
sents viewers of cult shows and fails to account for Tivo/DVR viewings,
while at the same time even the smallest upward spike in those despised
ratings is seized as evidence that the show’s death is not inevitable.
But the shock and denial phases pass quickly in fandom. Most
characteristic of fan grieving is the cycling between anger and bargain-
ing. To the dedicated viewer, no show’s demise occurred because it was
“sick.” There are no coroner verdicts of death by natural causes here;
beloved shows are always murdered, with network executives as the usual
suspects. Fans speculate wildly about network motivations to cause a
show—in which the network has after all invested quite a lot of mon-
ey—to fail. Accusations of sabotage abound. And in the case of Firefly,
circumstances provided more fodder for such conclusions than usual.
It was known that after FOX saw the two-hour pilot, “Serenity,” they
almost decided not to pick up the show and instead asked Whedon to
write a new, one-hour first episode over a weekend. The result, “The
Train Job,” convinced FOX to put the show on the air, but the buzz
of failure was already attached to it. By not airing “Serenity” first, the
network did not allow viewers a proper introduction to the characters and
the overall story arc that Serenity the film would resolve. Furthermore,
for several reasons, not least its hasty composition, “The Train Job,” as
Keith R. A. DeCandido observes, “didn’t do the job” a first episode must:
copyright law.
“Give the show an opportunity to make that good first impression [and]
give viewers sufficient reason to tune in the following week” (56).
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Other causes for fan anger may have resulted from bad business
decisions or unavoidable circumstances rather than malice. Friday at 8.00
P.M. was not the ideal timeslot for a show appealing to the young, cult
crowd and the fact that all FOX’s shows are disrupted during the fall
premiere season because they carry the Major League Baseball playoffs
also did not help the ratings. But even Whedon felt that he had not been
given a real shot for success: “Second of all, don’t think for a second that
I have given up on this show. I think it has been mistreated shamefully,
but the FOX network has indicated that they would not stand in the way
(which they can) of my finding a new home for the show,” he posted on
the Official Firefly Board after the cancellation (qtd. in “Haken”). Anger
against the network was a prevalent theme of Internet conversation in
the days and weeks that followed the cancellation, epitomized by a fan
coinage adopted by many: to rename the network FUX.
Energies were directed more positively into bargaining, as fans
brainstormed the various ways that Whedon might indeed keep the
Serenity flying. Cancelled series are occasionally picked up by another
network or given an extra season. Because fan efforts at saving the show
inevitably accompany such decisions, there is easy slippage in the minds
of devotees to fan efforts causing the show to be given a second chance.
Some of this can be a post hoc ergo propter hoc fallacy, but displays of
support surely do not hurt. An ad in Variety was purchased in support
of Firefly, online petitions were created and signed, various networks
emailed and snail mailed, but in the end none offered Firefly a new home
and a second season.
Yet even after going off the airwaves, Firefly survived in the DVD
sets, and a 2004 post by “Sidaris,” someone who had just finished view-
ing the series, recapitulated the entire grief cycle that the board had
undergone two years earlier:
do it. This show was something more then [sic] just another great
show that was cancelled, and I think not only we know that, but
the entire cast and crew of Firefly know this. With all the piss-poor
reality shows clogging our airwaves, and the mildly satisfying sit-
coms, we need a show like this in our lineup. Anyone with half a
brain would know this show is not just a half-assed attempt, but
this is something bigger then [sic] all of us.
Watch the show, watch the special features, you’ll see that no
one wants this show to die. We have to bring it back, and do more
then [sic] just sign a petition. Let’s work with people we know, and
figure out a way to bring this back to life in any way we can.
Life is too short to let an opportunity like this pass us by.
Joss, if you see this, please, pull some strings, do something, any-
thing to bring this show back to us. Firefly is not just a show, but
a way of life.
Everyone involved knows how good it was and that’s why, despite
being turned down by every single broadcast outlet, they’ve refused
to give up. So we’ve got a movie being made, and the potential
for a trilogy. To pull that off required a deal with the devil (Fox)
that, reportedly, precludes any televised version for at least five
years (Jewel Staite was quoted as saying that the stipulation was
for ten years). It’s bittersweet inspiration to see an artist in Joss’s
position putting so much on the line for a work he clearly loves.
It’s equally disheartening to know that it won’t be in the format it
was designed for. The movies will be wonderful, I have no doubt,
but they won’t be the same as getting a weekly fix for the many,
many seasons Firefly deserved. (See “Archive”)
whose “ ’verse” replayed that cycle over and over. Set 500 years in the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
future, the television series posited that the Earth had become “used up”
(or as the teacher in Serenity explains it, “Earth that was could no longer
sustain our numbers, we were so many”), compelling humanity to create
new Earths by terraforming uninhabited planets and moons in a distant
solar system and colonizing them. Central planets occupied by the rich
and powerful became gleaming futuristic techno-utopias; the less affluent
were shipped off to scrubby, desert-like moons on the outer rim, adopt-
ing the lifestyles, dialect, and dress of the Old West. But many found
that the independence and self-determination of life on the outer worlds
was a satisfactory trade-off for the hard-scrabble living conditions. Then
the central planets decided that they wanted to have governing author-
ity over the entire human population and suggested that all worlds join
into one giant Alliance. The Independents resisted and future humanity
restaged America’s Civil War, keeping the states’ rights issue but remov-
ing the issue of slavery.
Firefly’s protagonist, Malcolm Reynolds (Nathan Fillion), fought on
the side of the Independents and was one of the few survivors of the
two-month siege of Serenity Valley, the battle that forced the Indepen-
dents to negotiate surrender after half a million total deaths on both sides.
Stranded for a week amid the dead and dying, Mal and his right-hand
Zoe (Gina Torres) were the only ones of their original platoon to escape.
Now a man without faith or forgiveness, he seeks the only independence
he can still muster, captaining a Firefly-class cargo spaceship for legal
and illegal transport, focused only on the mantra “keep flying” because,
as the show’s theme song declares, “I don’t care / I’m still free / You
can’t take the sky from me.” The ship, like the pilot episode and the film
sequel, is named Serenity. In a scene deleted from the pilot, when curious
passenger Dr. Simon Tam (Sean Maher) asks Zoe, now first officer for
Captain Reynolds, why he would name his vessel after such a horrible
experience, she replies that once you have been in Serenity Valley, you
never leave, you only learn how to live there. Physically alive, Mal is dead
in his soul, and the overall plot arc of the series was to have shown his
spiritual resurrection, a task that Serenity the movie accomplishes.
The catalyst for Mal’s redemption takes the form of another sym-
bolic rising from the dead. In the pilot “Serenity,” Simon smuggles his
sister River (Summer Glau) aboard in suspended animation, naked in a
box that simultaneously suggests womb and coffin. A prodigy who has
been the subject of terrible medical experiments on her brain, River was
to have been part of a cadre of psychic supersoldiers available to the
Alliance. One of the side effects, however, has been to make her highly
unstable mentally, and her protectors aboard the Serenity always have to
copyright law.
As with the launch of Firefly, the release of Serenity was not smooth.
Universal had originally scheduled it to premiere in April 2005, a few
weeks ahead of the last Star Wars prequel, Revenge of the Sith (George
Lucas, 2005), but they were unsure how to market the space-western
hybrid with no established stars that was a sequel to a cancelled televi-
sion program with which the general movie audience was unfamiliar. So
they instead decided on marketing the film via word-of-mouth from its
small but fiercely dedicated fan base of Browncoats (the name given to
the Independent Faction who fought against the Alliance in Firefly, and
subsequently adopted by dedicated followers of the series). To that end,
they previewed it on several days throughout the summer all over the
United States and in the United Kingdom, ahead of a 30 September
release. Most screenings sold out, and the Internet was abuzz with chatter
about obtaining tickets, meeting fellow fans at the theater, and evaluat-
ing the film’s rough cut. “Whedon flock ready for ‘Firefly’ resurrection”
wrote The Hollywood Reporter’s Anne Thompson after the massive turnout
for the sneak previews.
But, as spoilers about the cast deaths started to filter out, the
marketing plan developed a downside. More so than Book, Wash was
a central character on Firefly with a huge fan following. He was the
deadpan joker in Hawaiian shirts who played with plastic dinosaurs, the
everyman who also happened to be a whiz as a pilot and the ordinary
guy the beautiful woman warrior Zoe had fallen for and married. Some
copyright law.
fans became so upset by his random death just after he had miraculous-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
ly landed the severely damaged ship that they said they would boycott
the movie. One review thread that berated Whedon for this choice had
the title “Joss, I’m Calling You Out” (“Archive”). Other fans began a
letter-writing campaign urging Universal to recut the film so that Wash
lived. Just as there had been denial about the reality of cancellation, so
Wash’s death was transformed into something that might not really hap-
pen. As poster “Auraptor” wrote:
But I wanna just add that I don’t think Wash’s death was a good
move . . . period. I’m more than bit annoyed at the whole idea.
It made no sense. It leaves Serenity w/out a pilot, Zoe w/out a
husband and leaves a huge hole in the make up [sic] of the crew.
His comedic ability and antics will make any future projects greatly
lacking. Part of me hopes this has been a cruel plot twist by Joss
just to see how fans would react, and that when the BDM [big
damn movie] premiers [sic], Wash really doesn’t die. Well, one can
wish, right?
Having gotten their miraculous resurrection against all odds, many fans
were in no mood to leaven their joy with Whedon’s patented sudden
character deaths and rituals of mourning.
Critics outside the fan community had generally positive reactions
to the film; it currently has an aggregate 81 percent “fresh” on the
Web site rottentomatoes.com. More than a few pronounced it superior
to Star Wars: Episode Three—Revenge of the Sith. Others thought that it
would indeed fulfill the fans’ dream of even more sequels. Tom Long
of the Detroit News made both claims. Headlined “Energized ‘Serenity’
screams franchise,” his review’s first paragraph says: “A blast of sci-fi
energy that makes you realize how good the ‘Star Wars’ movies could
have been, ‘Serenity’ mixes space cowboy hijinks, Big Brother paranoia,
meteor-fast quips and slamming action sequences into an absolute feast
for fantasy lovers.”
But resurrection into a franchise to succeed Star Wars and Star Trek
was not to be. Serenity opened with a disappointing $10 million weekend
and faded fast. In its six week run in US theaters, it grossed only $25.3
million, well below its $40 million budget and nowhere near the $80
million domestic gross Universal required before considering a sequel.
Although fans again complained about studio mishandling of marketing
and advertising, the fact was that the film drew in virtually no one who
was not already a part of the Firefly fan base. Whedon’s “post-Civil War
Western in space” premise, no matter how skillfully executed, did not
copyright law.
the cast all signed 3 picture contracts with Universal for Serenity.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
fireflyfans.net home page asks “How much are you willing to contribute
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Captain Mal and the crew of Serenity need your help to stay
flying.
We are looking to push the envelope of episodic television
by offering Season Two of Firefly in a groundbreaking new format.
Each episode (or the entire season) would be made available for
purchase in Standard or Hi-Definition.
It’s possible that subscribers may choose one of three play-
back options; monthly DVD deliveries, TV On-Demand using
your cable or satellite provider, or computer viewing via Stream-
ing Download.
It’s also possible that a box set of DVDs would be available
at the end of the season.
In order for our plan to be successful, we need to take stock
of the Browncoat recruits that support our cause. It will only take
a minute, is strictly confidential, and each profile will take us one
step closer to victory!
If the notion of obtaining the rights is naïve, and the profiling could
indicate some sort of scam, the business model probably would make
sense to many fans still holding out hope for another iteration of the
’verse. In the future, dead television shows may well come back to life
in this manner.
The example of Firefly fans demonstrates the broader truth that
television series become part of people’s quotidian reality, and losing
them can set off emotions very similar to those that accompany grief
and mourning. Depending on the individual viewer, this loss can be felt
as similar to a good friend moving to another city, or losing a job, and
to the more intensely devoted, it feels like the death of a loved one.
And because television shows have on rare occasions been resurrected,
copyright law.
getting stuck in cycling back and forth among the stages of mourning
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
than to reach acceptance and closure is even easier. That Firefly did not
stay dead the first time, but rose again in its sequel, leaves cruel hope
lingering that striking the right bargain will revive it once more, despite
all empirical evidence that it is now really dead and buried. If the fan
posts I have quoted seem at times to be from people suffering from seri-
ous delusions, I can only point out what Freud himself said about the
work of mourning: “It is almost remarkable that it never occurs to us
to consider mourning as a pathological condition and present it to the
doctor for treatment, despite the fact that it produces severe deviations
from normal behavior. We rely on it being overcome after a certain
period of time, and consider interfering with it to be pointless, or even
damaging” (“Mourning and Melancholia” 203–4).
Notes
1. Movie series conceived of from the beginning as multipart narratives, such
as the Star Wars, Lord of the Rings, and Harry Potter films, are exceptions.
2. Examples of both sorts of coping mechanisms occurred recently on the
message board, “ExIsle,” devoted to general media discussion with a bias toward
science fiction and fantasy. One thread, started by “Drew,” “Cancelled Shows that
Need Closure,” asked members to list programs that belonged to that category.
Another, begun by “ScottEVill,” titled “Straight-to-DVD Movies of Cancelled
(and Living) TV Shows,” asked “What other shows, live or dead, would be good
candidates for straight-to-DVD releases?” Both lists included Firefly.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
8
PAUL SUTTON
Prequel
The “Afterwardsness” of the Sequel
I
N A REVIEW ARTICLE OF Batman Begins (Christopher Nolan, 2005),
published to coincide with the film’s U.K. release, film critic Kim
Newman begins by noting the fact that “of course Batman, the iconic
comic-book character, has ‘begun’ many times” (“Cape Fear” 18). He
then proceeds to detail the various ways in which Nolan’s film bor-
rows from a whole range of earlier sources, reproducing, despite his
opening comments, a traditional trajectory of legitimization and origin;
ultimately, he suggests, the article is “an attempt to give credit where it’s
due.”1 It is unsurprising that many of the reviews of Batman Begins are
similarly concerned with these questions of foundation, derivation, and
legitimacy, as are many of the principal figures involved in the produc-
tion of the film. Critic David Grove, for example, proposes that “as the
name suggests, it represents a new beginning in the film franchise, not
another sequel” (“Christian Bale” 198). And Christian Bale, who plays
Batman, comments, “this is an origin story, not a sequel,” adding, “You
could say it’s a prequel—it feels like a prequel—because we don’t have
the pressure of following anything that’s already been created” (qtd. in
Grove, “Christian Bale” 202). The film’s status as a possible prequel is
contested too, however, with Christopher Nolan himself explaining, “I
copyright law.
don’t see this film as either a sequel or a prequel to the other films. It
139
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Figure 8.1. Batman Begins (Christopher Nolan, 2005). Courtesy Warner Bros./
D.C. Comics/The Kobal Collection/James, David.
just sort of exists in its own very different universe” (qtd. in Jordan and
Gross 23).
Despite Nolan’s attempt to separate the film from its precursors—as
much a question of economic prudence and shrewd or careful market-
ing after the critical and commercial failure of Joel Schumacher’s final
Batman outing, Batman and Robin (1997)—for many commentators it is
nonetheless seen as the fifth film in the franchise that began with Tim
Burton’s Batman in 1989. Burton’s sequel, Batman Returns (1992), was
followed in 1995 by Joel Schumacher’s Batman Forever, which produced
its own sequel, Batman and Robin, two years later. Certainly the critical
response to Batman Begins defines it in opposition to this earlier cycle
of films: “Eight years after Batman and Robin buried a once-booming
franchise under a deadly avalanche of fan backlash, toy-dictated story
lines, nippled Batsuits, and director Joel Schumacher’s relentlessly campy
aesthetic, Warner Bros. and Batman Begins director-co-writer Christo-
pher Nolan are betting $180 million that audiences are ready for more.
Or ready to start fresh, at any rate, with a total reboot that essentially
ignores the four previous installments” (Russo 68).
The “originary” status of Batman Begins in relation to the previous
four films is repeatedly stressed, “ ‘There are fans of the other movies,
copyright law.
but we’re not going for that,’ Bale says. ‘In my mind, this is the first
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Prequel 141
one’ ” (qtd. in Russo 68). Burton’s 1989 film, as Will Brooker explains,
introduced a “new Batman [. . .] clearly defined as other than the TV
series and [. . .] akin [. . .] to the better-known graphic novels of the
mid-1980s” (191), both of which had been preceded by a feature in the
1960s, Batman (Leslie Martinson, 1966), and two cinematic serials dur-
ing the 1940s, leading back to Batman’s moment of comic strip origin in
May 1939 (see Brooker; Kempster; Newman, “Cape Fear”). As Brooker
stresses, however, Batman began as the amalgam of several earlier cin-
ematic sources such as The Bat Whispers (Roland West, 1931) and Dracula
(Tod Browning, 1931). That this should be so is in no way surprising
given that cinema has always “adapted, copied, plagiarised, and been
inspired by other works” (Mazdon 47). In exploring the “many faces” of
Batman, Brooker makes a similar point, arguing that “Batman has [. . .] a
cultural existence which has to a large extent been freed from its roots in
an original text” (185). The question of the origin of Batman Begins lies
at the heart of the film, not only in relation to its diegetic concerns with
cause and effect, evidenced in the traumatic triggers contained within it,
but also in relation to the film’s own position as variously, a sequel, a
prequel, or a stand-alone film.
The definition the Oxford English Dictionary gives for “prequel”
is straightforward: “a book, film, etc., portraying events which precede
those of an existing work.” On this basis Batman Begins may be consid-
ered a prequel because it describes events that come before any of the
four previous Batman films in the current cycle; however, it is also, to a
degree, a remake, because it remakes aspects of the Batman origin story
contained in Burton’s 1989 Batman, although it is also true that Bat-
man Begins ends by returning the spectator full circle to this same film,
either closing the series perhaps or establishing the possibility of a direct
remake of Burton’s “original” Batman. Importantly, all of the principals in
Batman Begins have signed for two or three possible sequels (see Grove,
“What the Butler Saw” and “Writing Batman”; Jordan and Gross). Of
course given the previous incarnations of Batman on film, in some senses
any film is always at one level a remake of those earlier films. Given that
Batman Begins has as an explicit aim the goal of renewing the franchise
begun with Burton’s 1989 film one could even argue that at one level it
is remaking the franchise itself.
The status of Batman Begins—as variously prequel, sequel, or
stand-alone film—is clearly something of a vexed question, and this dif-
ficulty of designation interests me here. Thus this chapter argues, as a
means of theorizing the significance of the prequel specifically (although
within the broader context of the remake), that it is structured by the
copyright law.
Batman Begins
Batman Begins opens with a young Bruce Wayne (Gus Lewis) playing
Finders Keepers with childhood sweetheart (and subsequently Gotham
City’s assistant district attorney), Rachel Dawes (Emma Lockhart). As
they play, Bruce falls into a dry well shaft, disturbing the bats that dwell
in the adjacent cave, who swarm past the terrified boy. As he screams in
terror the film cuts to the adult Wayne (Christian Bale), awakening from
a nightmare into the equally nightmarish world of a remote Chinese pris-
on. In a series of flashbacks that recall the temporal dexterity of Nolan’s
Memento, the prologue to Batman Begins shifts the viewer back and forth
between Wayne’s childhood, the defining moment of his parents’ murder
and his foiled attempt at revenge, as well as his self-imposed incarceration
and his training at the hands of the crime fighting League of Shadows,
led by the mysterious Ra’s Al Ghul (Ken Watanabe). This introduction
establishes both the motives behind Wayne’s becoming Batman and the
means by which he is physically and mentally able to do so. The advice
of his trainer and mentor Ducard (Liam Neeson) that “theatricality and
deception are powerful agents; you must become more than just a man in
the mind of your opponent” points to the direction that Wayne will take
in his construction of the Batman while also signaling the importance of
the mythic, the symbolic (when Commissioner Gordon asks, “Who are
you?” Wayne, as Batman, replies, “Watch for my sign”) and of course
the cinematic. Identity, the film stresses, is ultimately performative.
On his return to Gotham City, Bruce Wayne begins to explore
the operation of the criminal underworld, headed by Carmine Falcone
(Tom Wilkinson) and supported by a largely corrupt police force. A
chance encounter with a trapped bat leads Bruce back to the well that
he tumbled into as a boy. The cave that he discovers, and in which he
finally purges his fear of bats, becomes the Bat Cave, the “unconscious”
copyright law.
Prequel 143
for Wayne Enterprises allows Bruce to conceive and develop, with sci-
entist and former board member Lucius Fox (Morgan Freeman), the
equipment that the previous four films in the recent Batman franchise
have taken for granted. As Batman begins to emerge, his adversaries
begin to come into sharper focus too. It becomes evident that while
Falcone stands for all that is corrupt in Gotham City, Dr. Jonathan Crane
(Cillian Murphy) and Ra’s Al Ghul represent Batman’s real foes. Dis-
rupting the receipt of a shipment of drugs, Batman serves up Falcone
for arrest by Commissioner Gordon; he also discovers that part of the
shipment, a fear-inducing hallucinogen, is being diverted to Dr. Crane.
Batman’s nocturnal crime fighting begins to affect Bruce Wayne’s life,
and after Fox advises him to devise some kind of “cover” to account for
his activities, Wayne adopts the second of his “theatrical” deceptions,
playing the role of billionaire playboy. In the meantime Rachel Dawes
has also become suspicious of Dr. Crane and while investigating him is
kidnapped and drugged. Batman rescues her from Dr. Crane’s Arkham
Asylum base and discovers that Crane has pumped the hallucinogen into
Gotham City’s water supply. Discovering that the League of Shadows,
under Ducard’s leadership, plans to drug the entire population of Gotham
City by vaporizing the spiked water supply and sending them into a
frenzy of fear induced self-destruction, Batman succeeds in overpowering
Ducard (after the partial release of the drug in the depressed “Narrows”),
and so prevents the citywide release of the toxin. With Wayne Manor
destroyed in the “purging” fire the League of Shadows set, the film ends
with discussion of its reconstruction—“improving the foundations in the
South-East corner”—and the further construction of Batman himself, as
Commissioner Gordon discusses with him the dangers of escalation and
the emergence of a new criminal mastermind, the Joker: “Now take this
guy: armed robbery, double homicide, has a taste for the theatrical like
you; leaves a calling card.”
As this descriptive account of Batman Begins demonstrates, the
question of Batman’s origin (as an effect of traumas suffered by the
young Wayne) makes up a large proportion of the film, prompting one
reviewer to suggest that “with its bildungsroman-like focus on the early life
of Batman’s unmasked alter-ego, it could happily be called Bruce Wayne
Begins” (Lawrenson 40). As the film makes abundantly evident Bruce
Wayne is, of course, as much a masked figure as Batman, a development
in character that renders both Wayne and Batman far more complex than
in previous versions (for an exploration of the various masks in play in
Batman Begins, see Mugleston). This concern with identity in relation
to memory and trauma is certainly one that Nolan himself is adept at
copyright law.
exploring, with much of his earlier work, most notably Memento exploring
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
“Afterwardsness”
That a sequel should follow on from or be the continuation of an ear-
lier film seems self-evident; however, from a psychoanalytic perspective
such fidelity to the logical niceties of causality and linear temporality is
frequently brought into question. Grappling with (and ultimately reject-
ing) the seduction theory, Sigmund Freud used the term Nachträglich-
keit, generally translated into English as “deferred action,” to describe
a temporal structure that involved the rewriting of past events in the
light of subsequent experience. Although never explicitly theorized in
Freud’s writing, this notion gradually came to underpin the mechanics
of trauma and its symptomatic representations. The delay in the appear-
ance of a traumatic illness was an effect of the temporality of deferred
action: an event becomes traumatic not at the moment of its occurrence
but only afterward, later, once additional knowledge or understanding
precipitates a recognition of that earlier event as traumatic. This tem-
poral structure effectively undermines traditional causality, repositioning
an originary event as secondary, as “after the fact,” so to speak. As one
critic has noted, “in place of the quest for the truth of an event, and the
history of its causes, Nachträglichkeit proposes, rather, that the analysis
of memory’s tropes can reveal not the truth of the past, but a particular
revision prompted by later events, thus pitting psychical contingency
against historical truth” (Radstone 86).
The term “afterwardsness” derives from the psychoanalyst Jean
Laplanche’s reworking and retranslation of Freud’s term and as Laplanche
himself has argued it is through the effects of a certain kind of “after-
wardsness” that the term has come to take on contemporary signifi-
copyright law.
cance (it was Jacques Lacan’s interest in the term that provoked others
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Prequel 145
The cinematic apparatus itself relies on memory for its effects. Describ-
ing childhood memories in cinematic terms, one critic has noted, “Psy-
chologists tell us that reported early childhood memories usually take
a camera’s-eye view. We don’t remember scenes from the perspective
of a child: we visualise a movie with the child/self as actor. We recall a
memory that has been reworked, polished, burnished, edited, and yet we
continue to feel its authenticity” (McCarthy 22).
In technical terms our capacity to watch a film was originally
copyright law.
believed to rely on what one might almost call a kind of memory: retinal
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Prequel 147
“Afterwardsness” in Film
To return to Laplanche’s proposition that identity formation is the prod-
uct of an attempt to de- and retranslate traumatic enigmatic messages
or signifiers that come from the other one might well contend that this
process extends to the domain of the cinematic. Thus one may argue
that a similar process occurs during cinematic spectatorship, produc-
ing an active, performative spectatorship that is also constitutive of a
performative cinematic identity. These (traumatic) memories, enigmatic
signifiers, the de-translated remnants of one’s cinema history are perhaps
retranslated and remade, engendering a remaking of oneself around these
fragments in a process of “autotranslation.”
One might surmise that the cinematic spectator develops a spe-
copyright law.
Prequel 149
comparison with Burton’s Batman and its sequel Batman Returns. The
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Prequel 151
Notes
1. That Newman’s article, titled “Cape Fear” and published in the July
2005 issue of Sight and Sound, reproduces the title from a June Premiere article,
“Caped Fear,” is somewhat ironic; the pun that both articles use refers of course
to a film that was itself remade: Cape Fear (J. Lee Thompson, 1961) and Cape
Fear (Martin Scorsese, 1991).
2. See Paul Sutton, “Afterwardsness in Film,” “Afterwardsness in Film:
Patrice Leconte’s Le Mari de la Coiffeuse,” “Cinematic Spectatorship as Procras-
tinatory Practice,” and “Remaking the Remake.”
3. One should note that the graphic novel from which the latest Bat-
man film is almost certainly adapted is entitled The Dark Knight Returns; the
“return” stressing the temporal dimension rather more explicitly than the film
title allows for.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
9
DANIEL HERBERT
Circulations
Technology and Discourse
in The Ring Intertext
T
HE RING. THESE WORDS EVOKE numerous metaphors. The Ring as
a circle, as a system of circularity, of cycling, and of recycling.
Hence the Japanese film Ringu (Hideo Nakata, 1998) is derived
from the 1991 novel by Koji Suzuki.1 A series of film sequels and prequels
followed Ringu, including Rasen (Jôji Iida, 1999), Ringu 2 (Hideo Nakata,
1999), and Ringu 0: Birthday (Norio Tsuruta, 2000). In 1999, Ringu was
remade in South Korea under the title Ring and known in English as
Ring Virus (Dong-bin Kim). Hollywood also remade Ringu, in English
and with an international cast in 2002 as The Ring (Gore Verbinski).
Further still along the circle, a sequel to the Hollywood version followed
in 2005, directed by Ringu director Hideo Nakata, yet it held almost no
direct intertextual connection to the Japanese Ringu series.
As a system of recycling, The Ring evokes the entire wave of Hol-
lywood remakes of Asian films, which has become a significant trend
within the global cultural industries. Following the enormous success of
The Ring at the US box office ($129 million) and across the globe ($120
million), Hollywood apprehended a steady stream of Asian films and
copyright law.
153
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Circulations 155
ley and Kevin Robins argue that new global media transcend national
borders and realign cultural identities (1–2). In this respect, The Ring
Intertext is overdetermined by mammoth social forces, even as it rep-
resents these forces within specific narrative and aesthetic parameters.
Moreover, for the purposes of analysis in this chapter, the compound
term “communications technologies” may be productively divided into
constitutive parts, discourse and technology. These terms signify the taut
lines of connection and contestation throughout The Ring Intertext,
articulating a new Pacific Rim cultural configuration and revealing the
struggle for power within it.
This struggle for power manifests itself in two polarities that per-
vade The Ring Intertext as well as its broader economic, cultural, and
discursive circumstances. First, the Intertext reveals tensions between
technophilia and technophobia. The fluctuation between these poles
finds a basis in the historically circumscribed economic and political rela-
tions among Japan, Korea, and the United States. The different modes
of technophilia and technophobia these films exhibit demonstrate the
asymmetrical power relations that inflect this cultural formation, specifi-
cally as the texts reveal anxieties about history and identity.
The second polarity that pervades The Ring Intertext is a dichotomy
between logophilia and logophobia, terms Michel Foucault described in
his essay “The Discourse on Language.” There he posits that the appar-
ent love for discourse in Western culture covers a deeper fear of discourse
(228–29). This logophobia is a fear of the uncontainable proliferation of
discourse; it is a fear of inarticulation. It manifests itself in the desire
to censor, to monitor, to delimit, and/or to halt discursive proliferation.
Alternatively, logophilia refers to a predilection for and a taking pleasure
in the creation of texts, textual proliferation, and textual dissemination;
it is the joy of putting into discourse. The polarity between logophilia
and logophobia seen in The Ring Intertext pervades the relations among
East Asian and Hollywood players as well as the contemporary institu-
tional conditions of transnational remakes more generally. The dialectic
between these two polarities, between technophilia/technophobia and
logophilia/logophobia, gives shape to The Ring Intertext and significantly
inflects the contemporary transnational-transtextual space of Hollywood
and East Asian cinema.
Circulations 157
“tradition,” the past, and with Asia, saying that The Ring Intertext negoti-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Circulations 159
was stimulating his five senses, some medium besides the sounds and
visions that appeared as if he were suddenly recalling them” (Suzuki, Ring
80). Earlier in the viewing, the male reporter watches “concepts in the
abstract, etched vividly into his brain,” as if no technology or medium
were involved at all (77).
Such characterizations demonstrate a deep concern with the rela-
tion between technology and subjectivity. The Ring Intertext presents the
possibility for psychic projection on technology, making it malleable to
the will of the subject, a direct reflection of the subject. Yet, the texts also
warn of technology overcoming the subject, erasing his or her subjective
individuality. This corresponds with the ambivalent split between tech-
nophilia and technophobia because it proposes that human and machine
might interact in some transcendent fashion, yet one that threatens to
erase the human entirely.
Situated firmly within the horror genre, The Ring Intertext tends
toward technophobia. The association of technology with terror reaches
its peak when the cursed tape kills the protagonists’ male companion, the
Ryuji Takayama—Choi Yeol—Noah Clay character. In the Ringu novel,
Takayama dies as a result of terrible hallucinations in a mirror (Suzuki
264–65). In all the film versions, however, the television flickers to life
copyright law.
on its own and gains the man’s attention. The screen shows the top of
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Circulations 161
the well where the psychic girl died, and shockingly, the video shows
her crawling from this rim. She walks with uncanny jerks and twitches
toward the screen; in fact, in Ring Virus and The Ring her movements
align with the videographic technology, as flickers on the tape displace
her closer to the screen’s edge. When she reaches the lip of the screen
she crawls into the “real world.” Inexplicably, she kills the man with her
sheer frightfulness. The girl is made present from the past, making the
past present; she is ghostly and yet manifested through technology into
the space of reality. Unable to reconcile the apparent contradictions of
this figure, the man dies in a state of horror.
However, The Ring Intertext intersperses technophobia with tech-
nophilia, and the horror of these films is countered by the protago-
nists’ positive engagement with technology. Paul Young notes that the
reporter Rachel regularly and productively uses the Internet during her
investigation throughout The Ring (229). Likewise, as part of her exami-
nation of the cursed video, Rachel and her ex-husband Noah review it
in a professional video editing booth. As Rachel looks over the tape
frame-by-frame with Noah’s assistance, the camera languishes over the
machine’s many knobs and buttons. Noah demonstrates his technical
mastery as he adjusts the controls and glides over the images, through
them, and rests on them. Ultimately, his technological savvy allows the
characters to ponder the meaning of the video’s content. Nevertheless,
he succumbs to the curse of the videotape at the end of the film whereas
Rachel does not; she manages to survive through the technological tricks
Noah taught her. Earlier, the characters believed they would escape the
curse by recovering the girl’s bones from the well in which she died.
However, this laying to rest does not assuage the evil in the girl’s soul
and her perpetual wrath kills the man. Rachel escapes this fate through
her use of technology; she survives because she made a copy of the tape
and showed it to Noah. Moreover, at the end of the film she makes yet
another copy to proliferate in order to save her son who had also viewed
the tape. In this regard, technology provides the resolution to the film’s
central crisis about technology. Here, The Ring Intertext depicts a certain
technophilia that counters the pervasive representations of technophobia.
Fundamentally important is that the technological solution that the films
offer facilitates the mechanical reproduction of a text.
Circulations 163
and The Ring, the protagonist deciphers the meaning of the images in
order to trace the tape to its source. Reiko and her ex-husband research
newspapers to find that the woman in the mirror died by throwing her-
self into a volcano. They trace her to an island where they uncover
the woman’s personal history (she had a child who was later killed and
thrown into a well). The images on the tape thus connect directly with
historical reality and in deciphering the tape’s code the characters draw
these connections.
In The Ring, the tape similarly recodifies and represents reality
through operations of condensation and displacement. The tape depicts
disparate images of situations that the characters cannot interpret yet
which they encounter later in reality. For instance, it shows a high-con-
trast black-and-white image of a ladder leaning against a white wall.
Later, Rachel and Noah’s investigation leads them to a farmhouse on
an island. They find that the girl Samara was held in a loft in the roof
of a barn and that an extremely tall ladder provides the only means of
accessing this bizarre prison. As they climb, the images of The Ring
clearly reference the image from the cursed videotape.
As seen in these cases, The Ring Intertext dramatizes acts of inter-
pretation. The characters’ movement through the narratives requires
their making sense of visual texts. They learn the meanings behind
images; they learn to read them. Initially, these texts appear as non-
sensical nonsigns and raise the specter of logophobia. This drives the
characters’ logophilic search for meaning, and thus The Ring Intertext
vacillates between these poles to propel the movement of its narratives.
Just as important, when considered intertextually, these narratives also
resonate with Sakai’s notion of heterolingual translation. As transcultural
remakes, Ring Virus and The Ring function as literal and figurative acts of
translation. The production of these films demanded the literal transla-
tion of Ringu’s script and dialogue. Furthermore, Constantine Verevis
argues that the process of repetition and transformation that occurs in
cinematic remaking resembles that of translation (82–84). In this light,
the alterations that the South Korean and Hollywood films made to
Ringu’s narrative can also be viewed as translations. Notably, the trope of
the cursed videotape occurs within each of these films and spans across
them. Each of the films translate differing visions of the potentially mean-
ingless and untranslatable, and in this respect The Ring Intertext offers
dramatizations of heterolingual address across linguistic, national, and
cultural zones. These dramatic renderings of logophobia and logophilia
efface rather than reinforce these traditional boundaries, realigning a
transnational cultural formation across the Pacific Rim.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Circulations 165
ect: The Ring”). This provided a valuable revenue stream for the Japanese
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Circulations 167
Ø: Transnational Technologorrhea
Yet The Ring is not a circle but rather forms a spiral, tracing expansive
lines that move ever-outward. The similar narrative resolutions of Ringu,
Ring Virus, and The Ring insinuate the perpetual dissemination of the
cursed videotape. To curtail its effects, it must be duplicated and viewed
by others.6 Here, the productive tension between logophilia and logopho-
bia becomes overly productive, ceaselessly so, creating an endless flow of
discourse, a logorrhea. Yet this process is only possible through the powers
of duplication inherent in the VCR. In this respect, the films dramatize
tendencies particular to the media technology, suggesting the indivisibil-
ity of discourse and technology under the category of “communications
technologies.” Thus The Ring Intertext presents a pattern of simulta-
neous, synergistic, and ceaseless proliferation of discourse—through a
technology of discourse—a technologorrhea.
In their depictions of continual yet constrained proliferations of
discourse, these films appear to give allegorical expression to their own
material conditions. The logophobia of the protagonists, who try to con-
tain the spread of the cursed video only to later aid in its duplication
and distribution, matches that of DreamWorks, who halted the spread
of Ringu into the United States but later disseminated this text as The
Ring. Yet this equation has limited allegorical value. The Ring Intertext
depicts the spread of cursed images through mechanical reproduction,
not through a kind of textual repetition and revision comparable to cin-
ematic remaking. Rather, the films evoke tensions around the remake’s
disavowed “other,” the dupe, the copy. The films thus recall Forrest’s
elucidation of the close relation between cinematic remaking and film
distribution, categories distinguished as much by law as by their different
modes of repetition. In this regard, the films do connect to their objective
circumstances because DreamWorks coordinated their power over film
distribution with their remaking of Ringu, deftly navigating and exploit-
ing conventional divisions between mechanical and textual reproduction
across a vast transnational space.
Yet the technologorrhea depicted in the films contrasts markedly
with this corporate consolidation of rights. They depict furtive, unsanc-
tioned, even illicit acts of dubbing and circulation, tainted by generic
trappings of horror. An underground, dangerous circuit of media dis-
copyright law.
Circulations 169
Notes
1. In this chapter, I refer to the English translation of the novel.
2. The following films have either been remade or are in some stage of
production: Addicted (2003), Antarctica (1983), Hi Dharma (2001), Infernal Affairs
(2002), Ju-on (2003), My Sassy Girl (2001), One Missed Call (2003), Pulse (2001),
Shall We Dance (1996), and A Tale of Two Sisters (2003).
3. Ringu appears to have given new life to this convention, as it strikingly
occurs in A Tale of Two Sisters and Ju-on.
4. In the novel, the curse is caused by a virus; the ghost literally infects a
videotape, and this pseudoscientific ghostly/viral explanation also occurs in Rasen
and is obliquely implicated in Ring Virus.
5. “Holdback provisions” are standard practice in deals for remaking films,
which state that the original cannot enter a media market for a certain period
before the release of its remake (Lee qtd. in Herbert 98).
6. In Rasen the curse of the videotape makes its way into a written
account of the videotape’s contents. The end of the film implies that this writ-
ten description will be published and curse all the customers who buy and read
this “novelization.” Cure (1997), a film soon to be remade by Hollywood, also
features a similarly generative conclusion. The film tracks a serial killer who
compels others to murder by mesmerizing them through speech. At the end
of the film, the investigating detective appears to have caught the antagonist’s
“condition,” and he proceeds to compel other people to kill, continuing the cycle
of murderous discourse.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
10
SIMON MCENTEGGART
T
HE RECENT RESURGENCE IN contemporary US cinema of the super-
hero film has indeed been prolific, featuring an extremely broad
range of heroic characters that not only battle “evil” but have
also been subjected to various spin-offs and sequels. Discussing the
notion of sequelization and its relation to the superhero is a particu-
larly interesting prospect because the superhero is, essentially, a fan-
tastical extension of the Western frontier hero. With the interplay of
the outsider-redeemer figure combined with themes of extralegal vio-
lence and the community under siege, the Westerner-come-superhero
thus embodies features of American cultural and religious heritage. Such
themes originated in the founding of the United States itself and are,
therefore, acutely ideologically and culturally specific. Indeed, “whereas
the classical monomyth seemed to reflect rites of initiation, the American
monomyth derives from tales of redemption” (Lawrence and Jewett 6).
As such, superhero narratives are concerned with the perpetuation of
American frontier cultural rhetoric, engaging in ideologically motivated
adventures to “tame” civilization with morality tales in conjunction with
righteous powers. Employed in this fashion, the appearance (and recur-
copyright law.
171
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Figure 10.1. Superman Returns (Bryan Singer, 2006). Courtesy Warner Bros/
D.C. Comics/The Kobal Collection.
and unrest fulfill what can only be described as a cultural “need.” Using
superhero films in this way assuages anxieties of identity and reassembles
cultural traditions and values that are seemingly under threat from exter-
nal forces. Through the repetition sequelization induced, such fears are
continually allayed to indoctrinate a sense of sociocultural “calm” and
stability through patriotic confidence. The superhero sequel, therefore,
operates in several ideologically interwoven realms including identity,
repetition, memory, nostalgia, and cultural/religious frameworks that
function as an ideological support system, albeit an “ideological mystifi-
cation” allegorized in a fantastical context (Žižek 28).
This chapter explores, as Paul Budra and Betty A. Schellenberg
describe it: “the repetition-with-variation” (Introduction 17) within the
postmillennial superhero sequel, with particular reference to the Blade,
Spider-Man, Superman, and X-Men films. The saturation of superhero
narratives and sequels at the box office is unprecedented, encapsulating a
variety of ideologically motivated discourses in response to events involv-
ing and surrounding the millennium itself. Such discourses are inherent
within the postmodernist cultural conventions that permeate the narra-
copyright law.
As Andreas Huyssen has acutely noted, “the past has become part of
the present in ways simply unimaginable in earlier centuries. As a result,
temporal boundaries have weakened” (1). This is particularly relevant
with regard to the superhero on film because the figure functions as a
form of “semipalimpsest” due to the adaptation process from page to
screen. The origin of each superhero reflects a dimension of the socio-
cultural destabilization of the era of inception (Wright 24), and because
this is core to characterization cannot be compromised without rewriting
the philosophies intrinsic to the hero. Yet while such previous historical
anxieties are addressed through this function, the cinematic superhero
must be continually adapted and modified to incorporate and exhibit
reflections from the ever-evolving American cultural climate. Issues of
memory and nostalgia are therefore immediately present, and indeed
re-presented, within the challenges each respective hero must face and
defeat, with victory further reinforced through the continual repetition
of sequelization.
The X-Men trilogy—X-Men (Bryan Singer, 2000), X-Men 2 (Bryan
Singer, 2003), and X-Men 3: The Last Stand (Brett Ratner, 2006)—repeat-
edly re-presents such temporal transitions. The X-Men films collapse a
variety of historical trauma within the narrative structures, which use
notions of memory and nostalgia to engage with and represent cultural
persecution in myriad forms. While the comic books themselves were
produced during the civil rights era, with the philosophical dichotomy
between Martin Luther King Jr. and Malcolm X allegorized through
Professor Charles Xavier and Magneto, the sequels also continually
reinforce the holocaust. The experiences of Magneto as a young Jewish
boy re-present the horrific trauma of the concentration camp, and as an
adult reference is repeatedly focused on his “brand” or tattoo that he
received while imprisoned (Trushell). The historical trauma of both the
holocaust and the civil rights movement are thus temporally amalgam-
ated and reinforced throughout the X-Men sequels, serving to ideologi-
cally align the “otherness” enforced on mutants as akin to the trauma of
prior atrocities. Through this alignment, the disgust and outrage at the
ignorance of such areas of international history are channeled into the
copyright law.
island of Alcatraz where the mutants are held captive. Thus, with the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Figure 10.2. X-Men: The Last Stand (Brett Ratner, 2006). Courtesy 20th
Century Fox/The Kobal Collection.
tic fears represented through the model town achieve (limited) fruition,
the re-presented repetition of biblical narratives, amalgamated with the
intervention of the redemptive superpowers of Superman, serve to allay
apocalyptic and theological angst.
Similarly, Spider-Man (Sam Raimi, 2002) and its sequels—Spi-
der-Man 2 and Spider-Man 3 (Sam Raimi, 2004, 2007)—contain such
ideological reinforcement. Christian allegories abound, such as the Green
Goblin and Spider-Man reenact scenes from the Bible and quote scrip-
ture during confrontations (Richardson). The Green Goblin even inter-
rupts Aunt May’s prayers to posit himself explicitly as the epitome of
religious evil. In the sequel, Spider-Man saves a train of civilians while
in a crucifixion posture, and he is then lifted and carried above the heads
of those he has saved, with a prominent injury in his side evoking the
wound caused by the Holy Spear. The entire event re-presents the bib-
lical narrative surrounding Christ’s crucifixion, as Spider-Man sacrifices
himself, due to the greed and wrath of his enemies, to save innocent
civilians. With Spider-Man’s capture by Venom and the Sandman in the
third installment, Spider-Man is again forced into the crucifixion posture
while his proposed “sins” are recounted. The only way in which the hero
escapes an untimely demise is through the continual reference to biblical
themes of forgiveness and his benevolent use toward his enemies. Thus
when representations of an apocalyptic nature arise, Spider-Man’s align-
ment with Judeo-Christian morality plays connotes religious righteous-
ness as he vanquishes his nemeses. As with Superman, such righteousness
is represented as inherently American through the continual presence
of the US flag and the iconography of Spider-Man’s costume, with the
monomythic Eden present in his suburban origins. As such, when the
climatic battle with the Green Goblin occurs in an extremely dystopic,
hazardous landscape, the Goblin melds with the mise-en-scène seam-
lessly, cementing his satanic association. Spider-Man protrudes from the
dystopian milieu, rejecting alignment, and is tormented both physically
and psychologically until his virtuous retaliation defeats his foe, remov-
ing the apocalyptic premonition from its potential fulfillment. Similarly,
Dr. Octopus, in his attempts to create sustainable fusion, forges a hellish
apocalyptic sphere that threatens to engulf New York City by assimilating
and vaporizing the Edenic landscape. Again, Spider-Man’s intervention
halts the apocalypse therefore restoring religious and national identity
once more.
The sequelization process uses the repetition of memory and
nostalgia to allay religious anxieties, re-presenting Christian iconogra-
phy and narrative devices in conjunction with national identity. This
copyright law.
sins and barbarism, and as such is denied Messianic status. Indeed, the
vampire apocalypse is only possible due to the very existence of Blade,
who becomes indirectly responsible for the atrocity. Additionally, Blade
uses his redemptive abilities in extreme violence against his enemies,
resulting in a variety of explicit fatalities, a feature inadmissible for his
white counterparts. Blade II incorporates similar biblical and apocalyptic
narrative devices as Blade is again graphically crucified and drained of
life. Yet his subsequent rebirth in a waterfall of blood simultaneously reju-
venates and baptizes him, allowing his violent eradication of vampires to
continue. The Blade trilogy incorporates severely restricted biblical alle-
gories, allowing Blade’s redemptive abilities to fulfill the cultural “need”
during postmillennial anxiety, yet concurrently reinforcing racial stereo-
types. Therefore, while Blade immobilizes one apocalypse after another,
he is categorized as an antihero and a “lesser” superhero than his white
peers. Blade, as an African-American superhero, is never allowed into
the spiritual and sacrificial realm of allegorical meaning pertaining to
Christ’s crucifixion, allegories his white counterparts readily embody; he
is continually reborn in a barbaric, animalistic context that is predicated
on sexual and bodily indulgences of the flesh, which he subsequently
articulates into extreme, fatal violence against his oppressors. While the
Blade sequels adhere to reconstituting national and religious identity
by averting the apocalypse and vanquishing the enemy, the films also
arguably inform another cultural function of reestablishing the dominant
social (and racial) hierarchy.
Despite increasing secularization, such apocalyptic anxieties and
re-presented biblical narratives are still prevalent in Western popular
culture. John Shelton Lawrence and Robert Jewett acknowledge that:
“the connection of these superhero materials with the American religious
heritage illustrates the displacement of the story of redemption. Only in
a culture preoccupied for centuries with the question of salvation is the
appearance of redemption through superheroes comprehensible” (44).
Therefore the anxieties, as well as their allayment, are attributed to the
nostalgia of biblical texts that are re-presented throughout the postmil-
lennial superhero sequels. They perform a cultural function in alleviat-
ing sociocultural and theological concerns, by representing apocalyptic
premonitions and using the superhero to halt the impending doom. This
collapsing of temporal space and cultural narratives reflects the disso-
lution of postmodern boundaries that additionally contributes to post-
millennial social unrest. Various motifs, and consequently the meanings
derived from them, are intertwined to re-present alternative ideological
interpretations and resolutions in support of American cultural rhetoric.
copyright law.
These cinematic devices within the superhero sequel extend beyond the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
re-presented sociocultural events that reside within the narrative and into
the very modernist boundaries of life and death, and psychology.
of Professor Xavier and the shadow of the Phoenix (Housel 85). Jean
is reborn as the Phoenix in X-Men 3 due to her telekinetic abilities in
which she not only displays power of unlimited capacity but also has
a dual personality disorder. This mental illness is again predicated on
the dissolution between the id and ego, between restraint and abandon,
and as such “good” and “evil” personalities. The abilities “Dark” Jean
exhibits can alter matter at the molecular level and reshape reality at a
whim, resulting in a massacre that includes the “death” of her mentor
Professor Xavier. Jean dissolves postmodern boundaries of death, the
mind, and more profoundly her evolved state, as each area is never an
absolute; Jean is unlimited in her capacity to alter anything in reality, and
in doing so destroys any and all preconceived boundaries of modernity.
Even her “death” at the hands of Wolverine cannot be considered abso-
lute because reality is susceptible only to her unbridled desires. Professor
Xavier meanwhile is subsequently revealed to have survived his “death”
as well, transplanting his consciousness into that of a comatose patient
that simultaneously disrupts postmodern boundaries and opens debates
regarding the ethical use of superpowers.
The premise of X-Men 3 resides in the creation of a “cure” for
the mutant gene that is gratuitously applied on the mutant population,
most notably on the extremist Brotherhood coalition. By the end of the
sequel, scores of mutants, including Magneto, have been “cured” of their
abilities and thus the postmodern threat is alleviated. However, after the
climatic battle on Alcatraz, Magneto demonstrates that the nullification
of his abilities was temporary, and as such it is implied that every mutant
affected should, in time, reacquire his or her abilities. Therefore the
postmodern threats, and the option for further sequels, is a viable com-
modity as all the heroes and villains previously considered incapacitated
can return to engage in further sociocultural re-presentations.
The sequelization of such postmodern themes in the Blade sequels
uses different conventions due to the horror motifs within the narra-
tive. Budra claims that in “postmodern horror films the interplay of
meanings that has arisen from the postmodern rejection of certitude is
itself presented . . . as a collective madness which is completely homicidal,
monstrous, because it kills established orders and values, slashes moral
certainties, and stomps on ontological assumptions” (191). In Blade, the
vampires represented are in accordance with the cultural mythology in
which they have become accustomed. Yet in Blade II a new “race” of vam-
pires has been genetically designed. They drink blood not through fangs,
but through a mandible jaw that horrifically separates and paralyses prey,
while a “tongue” extracts blood and plasma to feed. The genetic modifi-
copyright law.
cations also create a new set of “rules” with regard to their destruction
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
because the modified vampires are now immune to garlic and silver, and
they have an impenetrable bone chassis around the heart. Additionally,
their prey is the vampire because it provides lasting sustenance, rather
than the traditional human opponent. As the mythology of the traditional
vampire has become standardized in Western culture, the resurgence
of such postmodern techniques intensifies the anxiety of the unknown
vampiric monster, escalating anguish and horror. Blade Trinity destabilizes
such boundaries even further with the introduction of a physically mal-
leable Dracula and vampire dogs, both in the traditional form as well
as genetically modified examples. In representing vampirism and genetic
manipulation in such a fashion, the threat becomes more widespread,
more imposing, and above all, more evil. When Blade defeats his new
postmodern enemies, he restores the narrative to the traditional status of
human and vampire. In doing so, he returns the equilibrium to the more
culturally “known,” and therefore removes the uncertainty and paranoia
of those that ignore the boundaries of modernity. Yet even this premise
is problematic because the traditional vampires are also deviant. They
snort powdered blood in the fashion of cocaine, and they can be returned
to human state with a viral detox once bitten. The nature of vampirism
in the Blade series is constantly in flux and generates anxiety due to this
refusal of stability.
The anxieties prevalent within the dissolution of postmodern
boundaries are explicitly ideological, inscribed in the theological and cul-
tural unrest throughout Western culture at the turn of the millennium.
Postmillennial superhero sequels portray such paranoia, predominantly
aligning the angst with the villains that perpetuate the narratives, serving
to connote the erosions as evil. However this also provides an additional
function. In associating postmodern motifs with the nemesis, the villains
become iconic in status and can be continually used through further
sequelization due to their popularity, and as such superheroes can repeat-
edly battle with the evolving sociocultural fears these threats embody.
Superheroes are not subject to the same regulations as their counterparts:
“whether [because of] a ‘miraculous’ return from seeming death, or a
return to the right path, the values they embody are too strong to quell
or kill” (Fingeroth 167). It is in embodying and re-presenting such tra-
ditional cultural and religious heritage that the cinematic superhero can
never die or retire because he or she is continually sequelized to engage
with the sociocultural unrest as valued by villainous nemeses.
Sequelizing the postmillennial superhero employs myriad postmod-
ern techniques. As Michael Zeitlin attests, “postmodern sequels tend less
to follow, serve, and continue than to select, incorporate, and transform
copyright law.
their precursor texts” (161). The precursor texts in question not only
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
11
NICHOLAS ROMBES
T
HIS CHAPTER ASKS QUESTIONS about the relation between sequels
and digital media that, in its database structure, highlights and
transforms the process of rearranging time to tell stories, a
process that, always fundamental to cinema, was often concealed. Rather
than unfold in a linear, analytical fashion, the chapter borrows from
our contemporary understanding of the archive in the digital era, where
information seems never to disappear, but remains stored in vast data-
bases. As Jacques Derrida has reminded us, the “archivization produces
as much as it records the event” (17), and this chapter is the product
of a certain slant of thinking about digital archives, a slant of thinking
no doubt infected by the very structures of archiving that it describes.
Going on to think about the processes by which human presence is both
perpetuated and rendered unnecessary by new digital effects, this chapter
challenges conceptualizations of reality within this milieu of “before” and
“after,” and therefore to notions of originality.
As the ever-growing digital archive makes the past evermore acces-
sible, how do we speak of “before” and “after” in cinema? Imagining
the linear temporality that for so long characterized narrative cinema is
copyright law.
191
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Figure 11.1. Aliens (James Cameron, 1986). Courtesy 20th Century Fox/The
Kobal Collection.
yet—at the same time—audiences are perhaps more literate about film
and cinema history and the material conditions of film production than
ever before. Sequels sit at the heart of this contradiction because they
foreground some of the most complex gestures associated with the dis-
solution of temporal distinctness in the digital era.
The entire notion of sequels suggests a familiarity with the “origi-
nal.” For instance, Aliens (James Cameron)—the 1986 sequel to Alien
(Ridley Scott, 1979)—assumes some knowledge of the basic Alien story-
line, but reiterates the basic plot of the first movie during an early scene
when Ripley is questioned by a Board of Inquiry about the circumstances
that led her to destroy the ship in this exchange:
VAN LEUWEN
Look at it from our perspective. You freely admit to detonating
the engines of, and thereby destroying, an M–Class star-freighter.
A rather expensive piece of hardware. . . .
VAN LEUWEN
The shuttle’s flight recorder corroborates some elements of your
account. That the Nostromo set down on LV–426, an unsurveyed
planet, at that time. That repairs were made. That it resumed
its course and was subsequently set for self-destruct. By you. For
reasons unknown.
RIPLEY
Look, I told you. . . .
VAN LEUWEN
It did not, however, contain any entries concerning the hostile life
form you allegedly picked up.
Traditionally, sequels have reminded viewers who may not have seen
or may have forgotten plot details from the original movie, generally,
as illustrated in the previous exchange, while advancing the plot of the
sequel itself. In the Aliens example, we not only learn the basic plot
contours of the original Alien, but also something about the film’s anti-
copyright law.
ture of the digital era, when the past-ness of movies is flattened as they
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
are digitally remastered and repacked for home viewing in ways that
render them digital—and hence contemporary—narratives. Audiences
have access to vast amounts of paratextual data. Features incorporated
within such DVD packages provide an extensive source of information
pertaining to production and the historical milieu of a film. In other
words, at the same time that films become ahistorically ever-present,
they also are deeply enmeshed in historical contexts.
So many sequels now are franchises that viewers are encouraged to
see them as components of a greater whole, rather than as single units.
Indeed, the very interface itself—such as the DVD menu—encourages
what Roland Barthes called, in relation to reading, tmesis, a skimming
or skipping around in the text: “a rhythm is established, casual, uncon-
cerned with the integrity of the text; our very avidity for knowledge
impels us to skim or skip certain passages (anticipated as ‘boring’) in
order to get more quickly to the warmer parts of the anecdote . . .”
(Pleasure 11). The migration of movies in the digital era onto multiple
screens—televisions, computers, cell phones, and so on—sanctions a
form of skimming that throws into question the very notion of a stable,
primary, coherent text. How does one “watch” a DVD, for instance,
with the ability to jump to specific chapters, or to navigate with ease
forward and backward through a film? Against these larger technologi-
cal changes, sequels are losing their historicity, their temporal status
not so much because viewers no longer care which movie came “first,”
but rather because the entire paradigm of before and after is being sup-
planted with a continual present because archives are readily available
for recall. And yet, paradoxically, tmesis is countered by an ever-deeper
investigation of films, as the pause and step-frame function on many
DVD player interfaces allows for an investigation of a film’s images
with unprecedented closeness for the lay viewer.
We are perhaps at the beginning of a period when historical media
is ever present, available for recall after a few keystrokes. Consider the
availability of a film such as Citizen Kane (Orson Welles, 1941), which in
the 1950s and 1960s was available for viewing in limited venues, such as
art-house revivals, museum showings, retrospectives, and perhaps occa-
sionally on television. Today, a film is widely available—in fragments or
in whole—within seconds at the earliest, or days at the latest. Clips of a
production are readily and freely accessible online, while the film itself
can be purchased in numerous retail outlets, or purchased or rented
via the Internet (for example, Netflix, Amazon, and so on). In the near
future, Citizen Kane might well be available as a pay-for-download file,
streaming directly into a computer or a television. The availability of
copyright law.
mediums suggests that it exists not so much as an artifact from the past,
but rather as something very much of the present.
The word “sequel” itself first appears in the fifteenth century,
derived from the Latin sequi, “to follow,” while the first use of the term
to mean “story that follows or continues another” was recorded in 1513.
These early meanings literally depended on a notion of a before and
after. We should not be surprised, then, that cinema emerged as phys-
ics was coming to understand that, at least in theory, no reason exists
why time unfolds in a sequential, one-way direction. Physicist Brian
Greene has noted that “the laws of physics that have been articulated
from Newton through Maxwell and Einstein, and up until today, show
a complete symmetry between past and future. No where in any of these
laws do we find a stipulation that they apply one way in time but not
in the other” (144–45). In this light, the so-called flattening of history
that is supposedly a marker of postmodernism is less an unfortunate
dehistorisizing gesture than a confirmation of the deepest structures of
the material world. Digital media and its randomly accessible archive is
a metaphor for a universe that quantum physics is gradually revealing
to be more fluid and uncertain than previously known. Physicist Michio
Kaku reminds us that one of Einstein’s great breakthroughs was to dem-
onstrate that “time is not an absolute, as Newton once thought” (33).
Of course, movies have always represented the passage of time in ways
that were not purely linear, as in the standard flashback sequences, or
by skipping ahead in the story by days, weeks, or even longer periods.
However, the emergence of more openly self-conscious disruptions of
linear time in movies such as Pulp Fiction (Quentin Tarantino, 1994),
Memento (Christopher Nolan, 2000), or Eternal Sunshine of the Spotless
Mind (Michel Gondry, 2004) occurred in the same historical period as
the emergence of digital media with its binary codes and access interfaces
that make concepts such as “before” and “after” seem arbitrary. One
could say that the migration of temporally disruptive films from the
avant-garde (for example, Maya Deren’s Meshes of the Afternoon [1943],
with its repeating loops of action) to the mainstream (for example, Run
Lola Run [Tom Tykwer, 1998]) roughly coincided with the emergence of
relatively affordable consumer digital cameras and desktop video editing
systems, such as iMovie or Avid, and the availability of affordable non-
linear editing systems in the 1990s.
Sequels are becoming ghosts in the digital era; in the increasingly
globalized cinematic marketplace, films are remembered more for being
“remakes of” rather than “sequels to.” Like a virus, the binary code of
the digital spreads, replicating itself, spreading new versions of itself in
copyright law.
new languages. Sean Cubitt has written that the “digital corresponds so
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
When visitors first come in there’s this cornball part where they
sit in this kind of spaceship and supposedly get blasted into space
and travel faster than the speed of light and end up in 1865. The
unit’s dated. The helmets we distribute look like bowls and all the
copyright law.
paint’s peeling off. I’ve argued and argued that we need to update.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
But in the midst of a budget crunch one can’t necessarily hang the
moon. When the tape of space sounds is over and the walls stop
shaking, we pass out the period costumes. We try not to offend
anyone, liability law being what it is. We distribute the slave and
Native American roles equitably among racial groups. Anyone is
free to request a different identity at any time. (10)
and sound effects. When complete, the animatic will communicate the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
That’s not the way the world really works any more. . . . We’re
an empire now, and when we act, we create our own reality. And
while you’re studying that reality—judiciously, as you will—we’ll
act again, creating other new realities, which you can study too,
and that’s how things will sort out.”
You can imagine this sort of thing being said in a graduate seminar in
literary theory in 1988 and being understood as a statement of high
theory: reality is not “objective,” out there waiting to be found, but
rather something that is constructed, the product of social, economic,
cultural, and political forces.
When, in the New York Times article, Andy Wood uses the phrase
“soul transference” to describe the process of a computer mapping an
actor’s face “onto any character virtual or human, living or dead,” and
then goes on to say that “the model has the actress’s soul. It shows
through” (qtd. in Waxman, “Cyberface”), you know you have reached
the point where Philip K. Dick’s paranoid fictions of the 1960s and
1970s no longer serve as prescient harbingers of the future, but rather
as bits of nostalgia for a time when such a future could be imagined.
“The Kalbfleisch simulacrum stopped,” we read in Dick’s 1964 novel
The Simulacra, a story about a president of the United States who is a
simulacrum. “Its arms stuck out, rigid in their final gesture, the withered
face vacuous. The simulacrum said nothing and automatically the TV
cameras also shut off, one by one; there was no longer anything for
them to transmit” (32).
In her pioneering book How We Became Posthuman, N. Katherine
Hayles noted that “one of the striking differences between researchers
who work with flesh and those who work with computers is how nuanced
the sense of the body’s complexity is for those who are directly engaged
with it” (244). This human complexity is precisely what companies such
as Image Metrics (does this not sound like the name of a company out of
a Philip K. Dick novel?) hope to capture for the screen. Under the sign
of such companies, human beings become models for reality, mannequins
on which an even greater real is layered. “When people see what we can
do with this system—for example, making Marilyn Monroe say words
she never spoke—they see how they can use it to make better games and
films,” Andy Wood has said. “Our technology will ensure we achieve our
goals . . . it can’t fail to” (“Andy Wood Goes to Hollywood”). The place
of human beings in digital cinema is not secure; technologies that were
once used to create “special effects” now create human beings as special
effects. Companies such as Image Metrics are not interested in creating
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
realistic looking explosions, tidal waves, fires, and so on, but rather in
creating human beings who look more real than we do.
And so we find ourselves as the subjects of our own vision machines,
which we created to penetrate and capture reality. The reversal is nearly
complete. In Poltergeist (Tobe Hooper, 1982), a girl with blonde hair stares
into the eerie static of the television, listening to ghosts. In The Ring a girl
with black hair—a ghost herself—crawls out of the television, across the
floor, and toward another screen, the one that separates us from her. The
virus at the heart of the Koji Suzuki novels that include Ring is not really
the videotape, but rather the screens that make the display of the tape
possible. In the same way, sequels during the classical era depended on
boundaries, on the temporal distance between the release dates of movies.
Sequels were defined as much by the inaccessibility of the original as by
the sequel itself. But today, as the boundaries of space and time collapse,
and as actors (such as Patrick Stewart) can be digitally modified so that
they appear to age “correctly” from one sequel to another, the very
limitations that made “before” and “after” meaningful have eroded. More
significantly, the hypervisible digital archive—which makes increasingly
greater amounts of data available on screens far from the actual physical
embodiment of the archives—further erodes distinctions between before
and after. The proliferation of “originals” and “sequels” in the digital
era, and the easy navigation forward and backward through those texts
suggests nothing more than a growing tyranny of the present.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
12
CAROLYN JESS-COOKE
A
T THE BEGINNING OF Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest
(Gore Verbinski, 2006), the action-adventure sequel to Pirates of
the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (Gore Verbinski, 2003),
Pirate Captain Jack Sparrow (Johnny Depp) enters the story by shoot-
ing his way out of a coffin-at-sea. Literally returning from the dead,
copyright law.
205
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Figure 12.1. Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (Gore Verbin-
ski, 2003). Courtesy Walt Disney Pictures/The Kobal Collection.
forced to pay back a blood debt to another undead pirate captain (Davy
Jones, played by Bill Nighy). Buoyed by Depp’s charismatic performance
as the incarnation of Rolling Stones’ rocker Keith Richards’s imagined
pirate son, the film’s soggy storyline and gimmicky gags nonetheless
enjoyed the most successful opening weekend in box-office history, reap-
ing in excess of $235 million worldwide in just ten days (“Pirates of
the Caribbean”). A blitzkrieg of merchandizing, tie-ins, and associated
events ensued, such as a world ocean race in a boat named Black Pearl;
a real sunken treasure hunt; an updated version of the opera Pirates of
Penzance; an entirely new musical, The Pirate Queen, by the creators of
Les Misérables; a theatrical production, The Last Pirate, by Charles Way;
several video games; a mobile phone game; high street fashion tie-ins;
and revamped versions of the original theme park ride where the Pirates
adventure originally began.
As the third (and purportedly final) Pirates film installment, Pirates
of the Caribbean: At World’s End (Gore Verbinski, 2007), hits the screens
as I write in May 2007 to even greater box office success—$401 million
worldwide in just six days (“ ‘Pirates 3’ ”)—and with an additional gamut
copyright law.
several mediums, commodities, texts, and cultural events that expand the
narrative into a kind of “world,” or hypertextual environment, within
which spectators are invited to become active participants.
My discussion of sequelized spectatorship involves a consideration
of three key conceptual areas: immersion, control, and merchandizing.
Each of these areas describes a specific kind of relation between film
and spectator, particularly one in which affect and effect are important.
Sequelized spectatorship is identified specifically as the effects created by
an affective environment, or the process by which spectators reengage
with and continue a visual narrative throughout social and material spaces
through a range of consumer and performative activities.
A starting point for such a study is immersive environments. Edwi-
na Bartlem defines these in terms of the process by which “one is drawn
into an intimate and embodied relationship with a virtual and physical
architecture.” Notably, immersive spectatorship not only creates an “inti-
mate” relation between spectator and screen, but also involves elements
of spectatorial control. In this regard, note Walt Disney’s comments to his
Disneyland developers: “I don’t want the public to see the world they live
in while they’re in the park” (qtd. in Bryman 95). The dedication plaque
at Disneyland suggests Disney’s desire to cordon off both the real world
and real time, as it reads: “Here you leave Today and enter the world
of Yesterday, Tomorrow, and Fantasy.” Allan Bryman also notes Disney’s
control spreading to linguistic reinventions within the parks, turning a
simple “queue” into a “pre-entertainment area,” while the area outside
the park became “backstage” and the internal vicinity “onstage” (108).
The tendency for control intensified after Walt Disney’s death, evidenced
by Team Disney’s motto: “Talk tough, talk cheap, and keep total control”
(qtd. in Lewis, “Disney” 94). As a completely immersive and meticulously
controlled environment, Disneyland serves as a physical model for many
of Disney’s virtual and multimedia platforms, all of which control experi-
ence through immersive mechanisms. Consistently drawing on notions
of territory, destination, and pilgrimage (for example, Magic Kingdom,
Disney World, and Lafitte’s Landing), Disney’s clearly defined physical
boundaries lends the Pirates ride, and subsequently the Pirates franchise,
a distinctly touristic experience (see Adams 98; Bryman 95–98; Fjellman
10). More important is the kind of touristic experience that is offered;
by consistently eclipsing physical, historical, textual, cultural, experien-
tial, and interactive territories, the Disney “tourist” engages with the
company’s range of synergistic activities and outputs with the knowledge
that each territory merges with the others and, therefore, that the Disney
experience is a uniquely synergistic encounter. With this in mind, the
copyright law.
Clements and John Musker, 2002), all of which marked the conventions
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
But rather than mark the spot of its textual origins, Pirates operates on
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Figure 12.2 Pirates of the Caribbean: At World’s End (Gore Verbinski, 2007).
Courtesy Walt Disney/The Kobal Collection/Mountain, Peter.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
notable refrain across all three films and the subject of repeated comedy.
Another characterizing refrain is the repeated scene of Sparrow (or his
messengers) being slapped across the face by a (different) scorned for-
mer lover, suggesting his promiscuity and, perhaps more important, his
notoriety. Surprisingly chuffed by Captain Norrington’s (Jack Davenport)
comment that Sparrow is “the worst pirate I have ever heard of,” Spar-
row retorts proudly, “but you have heard of me.” Both the first and last
film installment show Sparrow dreaming of being “the immortal Captain
Jack Sparrow.”
His charismatic characterization notwithstanding, Sparrow is not
the films’ main character. According to the screenwriters, Ted Elliott and
Terry Rossio, Elizabeth (Kiera Knightly) is the protagonist (Holleran).
Yet a massive public response to the first film saw Sparrow highlighted
as the most popular character for audience interaction and participation,
and apparently the person most children want to be when they grow up
(see Land 169). Betty Jo Tucker, for instance, declared Depp’s character
one of “filmdom’s most memorable rogues” (“Keeping an Eye”), and
Emanuel Levy hailed Sparrow as “the only truly iconic screen character
to have yet come out of this new millennium.” Notably, Depp’s perfor-
mance kept critics and audiences in hot anticipation of the sequels. In
her review of Pirates of the Caribbean: Dead Man’s Chest, Tessa Strasser
minces no words: “Few sequels are ever quite as good as the original, but
if Depp’s role in the third Pirates movie is any bit as large as it was in
this, there are only good things on the horizon.” At the very least, film
reviews applauded Depp’s performance for keeping the franchise afloat
(Catsoulis; Rechtshaffen). Film execs felt the same way; gushed producer
Jerry Bruckheimer at the release of Pirates of the Caribbean: Dead Man’s
Chest, “None of us would be back if Johnny Depp had not wanted to
play this character again” (qtd. in Tucker, “How to Steal a Movie”).
Sparrow’s popularization has perceivably impacted his character-
ization in the two Pirates sequels. Chosen by critics and fans as a key
figure of popular culture—and apparently the most popular Halloween
costume in the United States in 2006—Sparrow quickly garnered his
own MySpace profile (“Captain Jack Sparrow”), a dedicated fan-listing
Web site called Savvy? (“Captain Jack Sparrow Fan Listed”), a Wikipedia
entry (“Jack Sparrow”), and a parodic recharacterization as Captain Jack
Swallows (Darrell Hammond) in metaparody Epic Movie (Jason Friedberg
and Aaron Seltzer, 2007; McConahay). The discourse surrounding
the Sparrow character perceivably creates a community of participa-
tion, at the same time as the sheer scale of interactive contexts tai-
lored for Sparrow rewrites the character as an “intertextual commodity”
copyright law.
for a treasure chest filled with $50,000 in gold doubloons and keys to a
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
but for different purposes than those outlined earlier. In Pirates of the
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
kind of experience one is to expect and enjoy while inside that “world,”
worlds such as Magic Kingdom, Disney World, Tokyo Disneyland, and
Disneyland Paris construct consumer experiences that reach far beyond
their time inside the park’s walls. Suggesting cinema as an early “immer-
sive art form,” McGonigal describes immersive gaming as a subgenre
of the larger activity of pervasive play, which “consists of ‘mixed reality’
games that use mobile, ubiquitous and embedded digital technologies to
create virtual playing fields in everyday spaces.” The distinction between
immersive gaming and pervasive play, she claims, is made by a rhetorical
element of the subgenre that appears to underscore the franchise ethos
in contemporary cinema: “This is not a game.” This disclaimer operates
somewhat antithetically to its initial presupposition: it operates to eschew
the game-status of an actual game and, thus, embed the concept of gam-
ing into every reality. Among the outcomes of McGonigal’s research in
this area is the suggestion that both pervasive play and immersive gaming
involve extending the game play. In effect, pervasive play becomes an
experience of sequelization and convergence, in that the gaming reality
is not only transferred to every scenario, but that every scenario becomes
an opportunity for the game to continue, and therefore defer any kind
of ending.
Sequelized spectatorship is comparable to the type of gaming
outlined in McGonigal’s thesis. The Pirates franchise included, such
immersive “worlds” are nothing more than perpetually deferred narra-
tives. More specifically, participation and interaction within immersive
environments is predicated on and contributes to the continuation of
a narrative beyond its cinematic encounter. Notably, the structure of
the sequel is reiterated throughout such continuations. Drawing on the
spectator-consumers’ knowledge of its textual predecessor, the “sequel”—
whether in the form of a mobile phone game, online game, merchandize,
or any of the cultural events noted earlier—rewards that knowledge by
offering spectator-consumers’ rewriting capabilities or the ability to use
their memories, knowledge, and engagements with a textual predecessor
in the creation of their own “personal” sequel. The sense of “commu-
nity” that Disney increasingly constructs among its fan base, and which
is reinstated by the Pirates franchise, is a territory within which social
interaction is defined by sequelization.
The list of merchandizing tactics and gimmicks generated from the
Pirates franchise underlines and (of course) capitalizes upon this idea.
Here an observation by Steve McBeth, vice president of consumer prod-
ucts for Disney, is significant: the policy of providing “movie memen-
toes,” he states, “extends the entertainment experience [. . .]—it’s a way of
copyright law.
letting the fun of the movie continue” (qtd. in Twitchell 142). Like their
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
the issue of Will Turner’s father in terms of his emotional debt to “Boot-
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
strap” Bill Turner (Stellan Skarsgård) and Will’s (vain) wish to escape the
family tradition of piracy. The franchise ends on the suggestion of a con-
tinuation of the adventure in the form of a second generation, featuring
an after-credits shot of Will’s son (Dominic Scott Kay) waiting for him
on the horizon. In its double exploitation of souvenirs and generational
ties—both of which are Disney hallmarks—the franchise concludes with
the sentiment that, to paraphrase Barbossa (Geoffrey Rush), passing on
the Pirates cultural heritage is certain if the “worlds” propagated by
Disney are to survive.
Each of the paratexts and paratextual activities noted earlier evidence
what Toby Miller et al. describe as “marketing modules,” which “serve
more than an economic function, for when they penetrate public space,
they also affect the aesthetic experience of filmgoing” (264). Similarly,
sequelized spectatorship involves the affect of the sequel as an organiz-
ing framework through which the franchise can be experienced, while
the commercial imperatives of the sequel are part of the overall effect.
The types of affect and effect outlined in this chapter are complicit with
models of interactivity and participation explored elsewhere,5 particularly
in terms of the suggestion that, in immersive environments and VR sce-
narios, the spectator directs his or her own experience. As my discussion
of sequelized spectatorship indicates, such agency always subscribes to a
carefully mapped geography of control. Yet describing this encounter as
passive is not enough; as a Pirates spectator, for instance, I witness and
participate with my own spectatorial encounter. Part of that encounter
is the construction, or rewriting, of the Pirates franchise as a sequel to
my reception. The rather reflexive correspondences between writing and
rewriting, as well as paratext and source text, underscore the notion of
sequelized spectatorship. At the same time as it proffers various scenarios
and systems of “secondariness” as an informing ingredient for our engage-
ment with the films, the Pirates franchise is constructed as its own paratext,
its own reception, or its own system of sequelization. In addition, the
host of products and experiences comprising the franchise suggest that the
concepts of “original” and “sequel” are in place, but not fixed: it is the
spectator that generates the sequelization of a conceptual “original.”
In its creation of synergistic modes, activities, and “worlds,” the
Pirates franchise reworks the traditional original-sequel trajectory into
a horizontal pattern of participation. What is the result for the Walt
Disney Company? More money, of course; as box-office figures show,
audiences are not simply keen on familiarity but on cross-media activi-
ties and tie-ins deriving from a source-text. Another outcome is that,
following the Pirates franchise, Disney is trimming the fat off its film
copyright law.
Notes
1. According to John Robert Moore, this is a pseudonym for Daniel Defoe,
but like much of the historical data surrounding piracy, Moore’s claim is impos-
sible to verify. See Moore, and also Furbank and Owens for a counterargument
to this claim.
2. Yes, this exists. See <http://www.talklikeapirate.com/>. N.d. Accessed
17 May 2007.
3. For instance, Snow White and the Seven Dwarfs was released in 1937 after
a three-year production period, costing upward of $1.5 million. Earning $8 mil-
lion on its release, the film has been released no less than nine times, continuing
to earn $40 million in less than eight weeks on its relaunch fifty years after its
original release (see Wasko, Understanding 129).
4. See <http://disney.go.com/disneymobile/mdisney/pirates/about.html>.
copyright law.
Works Cited
225
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
———. Empire of Signs. Trans. Richard Howard. New York: Hill and Wang,
1982. Print.
———. The Pleasure of the Text. Trans. Richard Miller. New York: Noonday P,
1975. Print.
Bartlem, Edwina. “Reshaping Spectatorship: Immersive and Distributed Aesthet-
ics.” FibreCulture Dec. 2005. Web. 19 May 2007. <http://journal.fibrecul-
ture.org/issue7/issue7_bartlem.html>.
Batchen, Geoffrey. Burning with Desire: The Conception of Photography. Cambridge,
MA: MIT Press, 1997. Print.
Baudrillard, Jean. The Conspiracy of Art. Ed. Sylvere Lotringer. Trans. Ames
Hodges. New York: Semiotext(e), 2005. Print.
———. Simulacra and Simulation. Trans. Sheila Glaser. Ann Arbor: U of Michi-
gan P, 1994. Print.
Beard, Steve. “No Particular Place to Go.” Sight and Sound 5.4 (1993): 30–31.
Print.
Benjamin, Walter. Das Passagen-werk. Gesammelte Schriften. Ed. Rolf Tieder-
mann. Vol. 2. Main: Surkamp, 1982. Print.
Bennett, Susan. Theatre Audiences: A Theory of Production and Reception. 2nd ed.
London: Routledge, 1997. Print.
Berliner, Todd. “The Pleasures of Disappointment: Sequels and The
Godfather, Part II.” Journal of Popular Film and Video 53.2–3 (2001): 107–23.
Print.
Biodrowski, Steve. “The Return of the Living Dead.” Cinefantastique 15.4 (Oct.
1985): 16–18, 21–24, 26–28. Print.
“Biography for Kevin Costner.” Internet Movie Database. N.d. Web. 22 Dec.
2006. <http://www.imdb.com/name/nm0000126/bio>.
Bishop, Kyle. “Raising the Dead: Unearthing the Non-literary Origins of Zom-
bie Cinema.” Journal of Popular Film and Television 33.4 (Winter 2006):
196–205. Print.
Biskind, Peter. Down and Dirty Pictures: Miramax, Sundance, and the Rise of Inde-
pendent Film. New York: Simon, 2004. Print.
———. The Godfather Companion. New York: Harper, 1990. Print.
Bradshaw, Peter. “Die Hard 4.0.” Guardian Unlimited Arts. 29 June 2007. Web. 22
July 2007. <http://arts.guardian.co.uk/filmandmusic/story/0,,2114084,00.
html>.
Brockus, Susan. “Where Magic Lives: Disney’s Cultivation, Co-Creation, and
Control of America’s Cultural Objects.” Journal of Popular Communication
2.4 (2004): 191–211. Print.
Brodesser, Claude. “Vertigo Spins with U, Focus.” Variety.com 19 Aug. 2004.
Web. 27 Nov. 2008. <http://www.variety.com/article/VR1117909306?cate
goryid=1237&cs=1>.
Brodesser, Claude, and Charles Lyons. “ ‘Ring’ Fits D’Works Digits.” Variety.
com. 1 Feb. 2001. Web. 27 Nov. 2008. <http://www.variety.com/article/
VR1117793066?categoryid=13&cs=1>.
Brooker, Will. “Batman: One Life, Many Faces.” Adaptations: From Text to Screen,
copyright law.
Chi-Yun Shin and Julian Stringer. New York: New York UP, 2005. 193–
209. Print.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Cieply, Michael. “It’s Not a Sequel, but It Might Seem like One after the Ads.”
New York Times 24 Apr. 2007. Web. 23 July 2007. <http://www.nytimes.
com/2007/04/24/movies/24orig.html?ex=1335067200&en=34c654466333c
f3d&ei=5088&partner=rssnyt&emc=rss>.
Coates, Ryan. “Lack of Creativity in Hollywood? What Happened to Original-
ity?” Associated Content. 20 July 2005. Web. 23 July 2007. <http://www.asso-
ciatedcontent.com/article/5947/lack_of_creativity_in_hollywood.html>.
Conrich, Ian. “Metal-Morphosis: Post-Industrial Crisis and the Tormented Body
in the Tetsuo Films.” Japanese Horror Cinema. Ed. Jay McRoy. Honolulu:
U of Hawaii P, 2005. Print.
Cook, Pam. Screening the Past: Memory and Nostalgia in Cinema. London: Rout-
ledge, 2005. Print.
Corliss, Richard. “The Year of the 3quel.” Time 4 Jan. 2007. Web. 7 Mar. 2007.
<http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,1574141,00.html>.
“Corrections.” Hollywood Reporter 13 Feb. 2003: 20. Print.
Crowther, Bosley. “The Lemps Again.” New York Times 11 Jan. 1941. Web. 17
Dec. 2006. <http://movies2.nytimes.com/mem/movies/review.html?res=9A
05E5D9123DE33BBC4952DFB766838A659EDE>.
———. The Lion’s Share: The Story of an Entertainment Empire. 1957. New York:
Garland, 1985. Print.
Cubitt, Sean. The Cinema Effect. Cambridge, MA: MIT Press, 2004. Print.
Cumings, Bruce. Korea’s Place in the Sun: A Modern History. New York: Norton,
1997. Print.
D’Agnolo-Vallan, Giulia. “Let Them Eat Flesh.” Film Comment 41.4 (July–Aug.
2005): 23–24. Print.
“Death Jr.” N.d. Web. 17 May 2007. <www.deathjr.com>.
DeCandido, Keith R. A. “ ‘The Train Job’ Didn’t Do the Job.” Finding Serenity:
Anti-Heroes, Lost Shepherds and Space Hookers in Joss Whedon’s Firefly. Ed.
Jane Espenson. Dallas: Benbella, 2004: 55–62. Print.
DeCroix, Rick. “ ‘Once Upon a Time in Idealized America . . .’: Simulated Uto-
pia and the Hardy Family Series.” Cultural Power/Cultural Literacy: Selected
Papers from the Fourteenth Annual Florida State University Conference on Lit-
erature and Film. Ed. Bonnie Braendlin. Gainesville: UP of Florida, 1991.
152–66. Print.
Deleuze, Gilles. Cinema 1: The Movement Image. Trans. Hugh Tomlinson and
Barbara Habberjam. London: Athlone, 1992. Print.
———. Difference and Repetition. Trans. Paul Patton. London: Athlone, 1994.
Print.
Denby, David. “Family Matters.” New Yorker 14 Oct. 2005. Web. 20 Sep. 2006.
<http://www.newyorker.com/archive/2005/10/24/051024crci_cinema>.
Derrida, Jacques. Archive Fever. Trans. Eric Prenowitz. Chicago: U of Chicago
P, 1996. Print.
Dick, Philip K. The Simulacra. 1964. New York: Vintage, 2002. Print.
Dillard, R. H. W. “Night of the Living Dead: It’s Not like Just a Wind that’s
Passing Through.” American Horrors: Essays on the Modern American Horror
copyright law.
Doane, Mary Ann. The Emergence of Cinematic Time: Modernity, Contingency, the
Archive. Cambridge, MA: Harvard UP, 2002. Print.
———. “Technology’s Body: Cinematic Vision in Modernity.” differences 5.2
(1993): 1–23. Print.
Doherty, Thomas. “Night of the Living Dead: The Original.” Cinefantastique 21.3
(Dec. 1990): 20–21, 60. Print.
Doyle, Sir Arthur Conan. The New Annotated Sherlock Holmes. Ed. Leslie S.
Klinger. 3 vols. New York: Norton, 2005–6. Print.
“Dreamworks East.” Fortune 28 Oct. 1996: 158. Print.
“Drew.” “Cancelled Shows that Need Closure.” Ex Isle Message Board. 31
Dec. 2006. Web. 7 Mar. 2007. <http://www.exisle.net/mb/index.php?show
topic=42949>.
Drew, Bernard A. Motion Picture Series and Sequels: A Reference Guide. New York:
Garland, 1990. Print.
Dryer, Jennifer. “Meaning in the Mundane: Andy Warhol’s Theory of
Repetition.” Travelling Concepts II: Meaning, Frame and Metaphor. Ed.
Joyce Goggin and Michael Burk. Amsterdam: ASCAP, 2002. 77–92.
Print.
du Gay, Paul, Stuart Hall, Linda Janes, Hugh Mackay, and Keith Negus. Doing
Cultural Studies: The Story of the Sony Walkman. London: Sage, 1997.
Print.
Eco, Umberto. “Innovation and Repetition: Between Modern and Post-Modern
Aesthetics.” Daedalus 114.4 (Fall 1985): 161–84. Revised and rpt. as “Inter-
preting Serials” in The Limits of Interpretation. Bloomington: Indiana UP,
1990. Print.
Edwards, Gareth. “Next-gen games need to face facts.” 7 July 2006. Web. 11 Nov.
2007. <http://www.image-metrics.com/news/im_news4_march24_2006.pdf>.
“11th Hour.” “Guerilla [sic] Marketing Brainstorming Thread.” Fireflyfans.net
Message Board. 22 Aug. 2006. Web. 7 Mar. 2007. <http://fireflyfans.net/
thread.asp?b=20&t=23296>.
Elsaesser, Thomas. “The Pathos of Failure: American Films in the 1970s: Notes
on the Unmotivated Hero.” Elsaesser et al. 279–92.
———. “Tales of Sound and Fury: Observations on the Family Melodrama.”
Home Is Where the Heart Is: Studies in Melodrama and the Woman’s Film.
Ed. Christine Gledhill. London: BFI, 1987. 43–70. Print.
Elsaesser, Thomas, Alexander Horwath, and Noel King, eds. The Last Great
American Picture Show: New Hollywood Cinema in the 1970s. Amsterdam:
Amsterdam UP, 2004. Print.
Esquenazi, Jean-Pierre. Film, Perception et Mémoire. Paris: L’Harmattan, 1994.
Print.
Fielding, Helen. “Bridget Jones’s Diary.” The Independent, 1995–97. The Daily
Telegraph, 1997–98. The Independent, 2005–6. Web. 20 Dec. 2006. <http://
bridgetarchive.altervista.org/index1995.htm>.
———. Bridget Jones’s Diary. 1996. Harmondsworth: Penguin, 2001. Print.
———. Bridget Jones: The Edge of Reason. 1999. Harmondsworth: Penguin, 2004.
copyright law.
Print.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
———. “Bridget Jones: This Time I Really Have Changed.” 2001. Web. 20 Dec.
2006. <http://bridgetarchive.altervista.org/bridget_jones_changed.htm>.
Fingeroth, Danny. Superman on the Couch: What Superheroes Tell Us about Ourselves
and Society. New York: Continuum International, 2004. Print.
Firat, A Fuat. “The Meanings and Messages of Las Vegas: The Present of our
Future.” M@n@gement 4.3 (2001): 101–20. Print.
“Firefly Season 2: On Demand—Seeking Independence from the Network Alli-
ance.” 15 Apr. 2007. Web. 7 Mar. 2007. <http://www.fireflyseason2.com/
index.asp>.
Fischer, Dennis. Horror Film Directors, 1931–1990. Jefferson, NC: McFarland,
1990. Print.
Fjellman, Stephen M. Vinyl Leaves: Walt Disney World and America. Boulder, CO:
Westview, 1992. Print.
Forrest, Jennifer. “The ‘Personal’ Touch: The Original, the Remake, and the
Dupe in Early Cinema.” Forrest and Koos 89–126. Print.
Forrest, Jennifer, and Leonard R. Koos, eds. Dead Ringers: The Remake in Theory
and Practice. Albany: SUNY P, 2002. Print.
———. “Reviewing Remakes: An Introduction.” Forrest and Koos 1–36. Print.
Forster, E. M. Aspects of the Novel. New York: Harcourt, Brace and World, 1927.
Print.
Foucault, Michel. “The Discourse on Language.” Trans. Rupert Swyer. The
Archaeology of Knowledge and the Discourse on Language. Trans. A. M. Sheri-
dan Smith. New York: Pantheon, 1972. Print.
Foundas, Scott. Rev. of Resident Evil. Variety 18–24 Mar. 2002: 24. Print.
Frasher, Michael. “Night of the Living Dead [1990].” Cinefantastique 21.3 (Dec.
1990): 16–22. Print.
Freud, Sigmund. “Beyond the Pleasure Principle.” The Standard Edition of the
Complete Psychological Works of Sigmund Freud. Ed. James Strachey and Anna
Freud. Vol. XVIII. New York: Norton, 1978. 1–64. Print.
———. “Mourning and Melancholia.” On Murder, Mourning and Melancholia.
Trans. Shaun Whiteside. London: Penguin, 2005. 201–18. Print.
Friedberg, Anne. Window Shopping: Cinema and the Postmodern. Berkeley: U of
California P, 1993. Print.
Friend, Tad. “Copy Cats.” New Yorker 14 Sept. 1998: 51–57. Print.
———. “Remake Man: Roy Lee Brings Asia to Hollywood, and Finds Some
Enemies Along the Way.” New Yorker 2 June 2003. Web. 25 Nov. 2008.
<http://www.newyorker.com/archive/2003/06/02/030602fa_fact>.
Furbank, P. N., and W. R. Owens. The Canonisation of Daniel Defoe. New Haven,
CT: Yale UP, 1988. Print.
Gagne, Paul R. The Zombies that Ate Pittsburgh: The Films of George A. Romero.
New York: Dodd, Mead, 1987. Print.
Garite, Matt. “The Ideology of Interactivity (Or, Video Games and the Tay-
lorization of Leisure).” Level Up. Ed. Marinka Copier and Joost Raessens.
Utrecht, The Netherlands: Universiteit Utrecht P, 2003. DVD.
Garrett, Greg. Holy Superheroes! Exploring Faith & Spirituality in Comic Books.
copyright law.
Macgowan, Kenneth. Behind the Screen: The History and Technique of the Motion
Picture. New York: Dell, 1965. Print.
Man, Glenn. “Ideology and Genre in the Godfather Films.” Browne 109–132.
Manders, Stanley. “A New Dawn: Dead Reckoning.” Cinefantastique (Feb.–Mar.
2004): 38–41. Print.
Manovich, Lev. The Language of New Media. Cambridge, MA: MIT Press, 2001.
Print.
Marchetti, Nino. “Disney Developing ‘Pirates’ Mobile Game.” Digital Trends
27 Apr. 2007. Web. 5 June 2007. <http://news.digitaltrends.com/news/
story/10230/disney_developing_pirates_mobile_game>.
Marcus, Walter. “Five Anchor Bay Releases.” Video Watchdog 54 (Nov. 1999):
22–34. Print.
Marshall, P. David. “The New Intertextual Commodity.” The New Media Book.
Ed. Dan Harries. London: BFI, 2002. 69–81. Print.
Martin, Adrian. “Zombies Pack Political Punch.” Age 4 Aug. 2005: 19. Print.
“MartinT.” “Save Firefly.” Fireflyfans.net Message Board. 13 Apr. 2007. Web. 7
Mar. 2007. <http://fireflyfans.net/thread.asp?b=2&t=28149>.
Mazdon, Lucy. “Rewriting and Remakes: Questions of Originality and Authen-
ticity.” On Translating French Literature and Film. Ed. Geoffrey T. Harris.
Amsterdam: Rodopi, 1996. 47–63. Print.
McCarthy, Guy. “Chris Marker: Marking Time.” Film West 37 (1999): 20–22.
Print.
McCarty, John. Splatter Movies: Breaking the Last Taboo of the Screen. New York:
St. Martin’s P, 1984. Print.
McConahay, Shari. “Captain Jack Sparrow Top Pick for 2006 Most Popular Hal-
loween Costume.” Annies Costumes. N.d. Web. 9 June 2007. <http://www.
anniescostumes.com/popularhalloweencostumes2006.htm>.
McGonigal, Jane. “A Real Little Game: The Performance of Belief in Pervasive
Play.” N.d. Web. 2 June 2007. <http://www.avantgame.com/MCGONIGA
L%20A%20Real%20Little%20Game%20DiGRA%202003.pdf>.
Miller, Toby, Nitin Govil, John McMurria, Richard Maxwell, and Ting Wang.
Global Hollywood 2. London: BFI, 2002. Print.
Moore, John. Defoe in the Pillory and Other Studies. Bloomington: Indiana UP,
1939. Print.
Morley, David, and Kevin Robins. Spaces of Identity: Global Media, Electronic Land-
scapes and Cultural Boundaries. London: Routledge, 1995. Print.
Mottram, James. The Sundance Kids: How the Mavericks Took Back Hollywood. Lon-
don: Faber, 2006. Print.
Mugleston, Robert. “Dynamic Duos.” Scriptwriter 24 (2005): 48–51. Print.
Mulvey, Laura. Death 24x a Second: Stillness and the Moving Image. London: Reak-
tion, 2006. Print.
Neale, Steve. “ ‘The Last Good Time We Ever Had?’ Revising the Hollywood
Renaissance.” Contemporary American Cinema. Ed. Linda Ruth Williams
and Michael Hammond. Maidenhead, UK: Open UP/McGraw, 2006.
90–108. Print.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Nelson, David. “Movie Sequels through the Years.” 7 May 2006. Web. 22 July
2007. <http://www.pointsincase.com/columns/david/5–7–06.htm>.
Newman, Kim. “Cape Fear.” Sight and Sound 15.6 (2005): 18–21. Print.
———. Nightmare Movies: A Critical History of the Horror Film 1968–88. Rev. ed.
London: Bloomsbury, 1988. Print.
———. Rev. of Batman Begins. Empire 194 (2005): 28. Print.
———. Rev. of Day of the Dead. Monthly Film Bulletin 53.632 (Sept. 1986):
266–67. Print.
———. Rev. of Land of the Dead. Sight and Sound 15.10 (Oct. 2005): 76–78.
Print.
“1999.” Koreanfilm.org. N.d. Web. 27 Nov. 2008. <http://koreanfilm.org/kfilm99.
html>.
Nowlan, Robert A., and Gwendolyn Wright Nowlan. Cinema Sequels and Remakes,
1903–1987. Jefferson, NC: McFarland, 1989. Print.
Nugent Frank S. “ ‘Four Wives,’ the Warner Sequel to ‘Four Daughters,’ Opens
at the Strand—‘Katia’ at Little Carnegie.” New York Times 23 Dec. 1939.
Web. 23 Jan. 2007. <http://movies2.nytimes.com/mem/movies/review.htm
l?res=9A05EED9153EE432A25750C2A9649D946894D6CF>.
———. “Strand’s ‘Daughters Courageous’ Faces the Problem of the Prodigal
Father—Miss Temple at the Roxy at the Roxy [sic] at the 86th Street
Casino.” New York Times 24 June 1939. Web. 23 Jan. 2007. <http://mov-
ies2.nytimes.com/mem/movies/review.html?res=9B07E0D7173BE033A257
57C2A9609C946894D6CF>.
Oropeza, B. J., ed. The Gospel According to Superheroes: Religion and Popular Culture.
New York: Lang, 2005. Print.
Osborne, Peter. The Politics of Time: Modernity and Avant-Garde. London: Verso.
1995. Print.
Palmer, R. Barton. “Blood Simple: Defining the Commercial/Independent Text.”
Persistence of Vision 6 (Summer 1988): 5–19. Print.
Paquet, Darcy. “Japanese Films in Korea.” Koreanfilm.org. N.d. Web. 27 Nov.
2008. <http://koreanfilm.org/japanfilm.html>.
———. Message to the author. 23 July 2006. E-mail.
Patten, Robert L. “Serialized Retrospection in The Pickwick Papers.” Literature in
the Marketplace: Nineteenth-Century British Publishing and Reading Practices.
Ed. John O. Jordan and Robert L. Patten. Cambridge, UK: Cambridge
UP, 1995. 122–42. Print.
Peachment, Chris. “Dead Funny.” Time Out 813 (Mar. 19, 1986): 19–20. Print.
Percesepe, Gary. “Introduction to the Politics 2004 Issue.” MississippiReview.com
<http://www.mississippireview.com/2004/Vol10No1-Jan04/1001–0104–00–
percesepe-intro.html>.
Perez, Dan. Rev. of Night of the Living Dead [1990]. Cinefantastique 21.5 (Apr.
1991): 58–59. Print.
Perkins, Claire. “Remaking and the Film Trilogy: Whit Stillman’s Authorial Trip-
tych.” Velvet Light Trap 61 (Spring 2008): 14–25. Print.
“Pirate’s Legend.” N.d. Web. 29 May 2009. <www.pirateslegend.com>.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
“Pirates of the Caribbean: At World’s End.” Box Office Mojo. N.d. Web. 2 June 2007.
<http://www.boxofficemojo.com/movies/?id=piratesofthecaribbean3.htm>.
“ ‘Pirates 3’ breaks opening box office record worldwide.” People’s Daily Online 29
May 2007. Web. 4 June 2007. <http://english.people.com.cn/200705/29/
eng20070529_378756.html>.
Pitts, Michael R. Famous Movie Detectives. Metuchen, NJ: Scarecrow, 1979.
Print.
Pollack, Andrew. “Matsushita Tells Why It Decided to Abandon Hollywood.”
New York Times 12 Apr. 1995: D10. Print.
“Pre-Visualization.” Persistence of Vision. N.d. Web. 1 Dec. 2008 <http://persis-
tenceofvision.com>.
“Project: The Ring.” Variety.com 18 Oct. 2002. Web. 24 Nov. 2008. <http://www.
variety.com/studiosystems/index.asp?layout=studiosystems&ss_view=s_s_pr
oject&mode=allcredits&project_id=129010>.
Quaresima, Leonardo. “Loving Texts Two as a Time: The Film Remake.” Ciné-
mas 12.3 (2002): 73–84. Print.
Quinby, Lee. Millennial Seduction: A Skeptic Confronts Apocalyptic Culture. Ithaca,
NY: Cornell UP, 1999. Print.
Radstone, Susan. “Screening Trauma: Forrest Gump, Film and Memory.” Mem-
ory and Methodology. Ed. Susan Radstone. London: Berg, 2000. 79–110.
Print.
Rae, Graham. “Dead Reckoning.” Cinefantastique 37.4 (July 2005): 45–46, 50–51,
70. Print.
Rechtshaffen, Michael. “Pirates of Caribbean: At World’s End: Bottom Line:
Avast—As in a Vast Improvement over the Soggy Previous Installment.”
Hollywood Reporter 24 May 2007. Web. 10 June 2007. <http://www.holly-
woodreporter.com/hr/film/reviews/article_display.jsp?&rid=9270>.
Rediker, Markus. Villains of All Nations: Atlantic Pirates in the Golden Age. London:
Verso, 2004. Print.
Reith, Gerda. The Age of Chance: Gambling and Western Culture. London: Rout-
ledge, 1999. Print.
Rev. of Zombie [aka Zombi 2 ]. Video Watchdog 46 (1998): 74–75.
Richardson, Niall. “The Gospel According to Spider-Man.” Journal of Popular
Culture 37.4 (2004): 694–703. Print.
Roberts, Barrie. “Priscilla Lane, All American.” Classic Images 284 (Feb. 1999).
Web. 12 Jan. 2007. <http://www.classicimages.com/1999/february99/lane.
html>.
Robinson, Michael. “Contemporary Cultural Production in South Korea.” New
Korean Cinema. Ed. Chi-Yun Shin and Julian Stringer. New York: New
York UP, 2005. 15–31. Print.
Rotman, Brian. Signifying Nothing: The Semiotics of Zero. London: Macmillan,
1987. Print.
Rowe, Michael. “Land of the Dead, Home of the Brave.” Fangoria 244 (June
2005): 50–55, 97. Print.
———. “Man of 1,000 Zombies.” Fangoria 245 (Aug. 2005): 65–69. Print.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Russell, Jamie. Book of the Dead: The Complete History of Zombie Cinema. Godalm-
ing, Surrey: FAB Press, 2005. Print.
Russo, Tom. “Caped Fear.” Premiere 18.9 (2005): 68–72, 135. Print.
Ryssdal, Kai. “Disney Slashing Movie Production: Interview with Michael
Speier, Daily Variety Managing Editor.” Marketplace 12 July 2006. Web.
3 June 2007. <http://marketplace.publicradio.org/shows/2006/07/12/
PM200607126.html>.
Sakai, Naoki. Translation and Subjectivity: On “Japan” and Cultural Nationalism.
Minneapolis: U of Minnesota P, 1997. Print.
Sardar, Ziauddin, and Merryl Wyn Davies. American Dream, Global Nightmare.
Cambridge, UK: Icon Books, 2004. Print.
Saunders, George. CivilWarLand in Bad Decline: Stories and a Novella. New York:
Riverhead Books, 1996. Print.
Schatz, Thomas. “The New Hollywood.” Film Theory Goes to the Movies. Ed. Jim
Collins, Hilary Radner, and Ava Preacher Collins. New York: Routledge,
1993. 8–36. Print.
Schell, Jesse, and Joe Shochet. “Designing Interactive Theme Park Rides: Les-
sons Learned Creating Disney’s Pirates of the Caribbean—Battle for the Buc-
caneer Gold.” IEEE Computer Graphics and Applications 21.4 (July–August
2001): 11–13. Print.
Schwartz, Hillel. The Culture of the Copy: Striking Likenesses, Unreasonable Facsimi-
les. New York: Zone Books, 1996. Print.
Sciretta, Peter. “Bruce Willis Says Live Free or Die Hard Is BETTER than
Die Hard.” Slash Film 4 May 2007. Web. 22 July 2007. <http://www.
slashfilm.com/2007/05/04/bruce-willis-says-live-free-or-die-hard-is-
better-than-die-hard/>.
Sconce, Jeffrey. Haunted Media: Electronic Presence from Telegraphy to Television.
Durham, NC: Duke UP, 2000. Print.
———. “Irony, Nihilism and the New American ‘Smart’ Film.” Screen 43.4
(2002): 349–69. Print.
Scott, A. O. “Growing Up Bohemian and Absurd in Brooklyn.” New York Times
5 Oct. 2005. Print.
“ScottEVill.” “Straight-to-DVD Movies of Cancelled (and Living) TV Shows.”
ExIsle Message Board. 14 Jan. 2007. Web. 7 Mar. 2007. <http://www.exisle.
net/mb/index.php?showtopic=43283>.
Shaviro, Steven. The Cinematic Body. Minneapolis: U of Minnesota P, 1993.
Print.
Shell, Marc. Art & Money. Chicago: U of Chicago P, 1995. Print.
“Sidaris.” “Can’t More Be Done? It Cannot Die.” Fireflyfans.net Message
Board. 22 July 2004. Web. 7 Mar. 2007. <http://fireflyfans.net/thread.
asp?b=2&t=6351>.
Silverman, Stephen M. “Hollywood Cloning: Sequels, Prequels, Remakes, and
Spin-Offs.” American Film 3.9 (July–August 1978): 24–30. Print.
Simmel, Georg. The Philosophy of Money. Trans. Tom Bottomore and David
Frisby. London: Routledge, 1990. Print.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
Taylor, Mark C. Confidence Games: Money and Markets in a World without Redemp-
tion. Chicago: U of Chicago P, 2004. Print.
Thompson, Anne. “Whedon Flock Ready for ‘Firefly’ Resurrection.” Hollywood
Reporter 22 July 2005. Web. 7 Mar. 2007. <http://www.hollywoodreporter.
com/hr/search/article_display.jsp?vnu_content_id=1000989704>.
Thonen, John. “Sequels that Wouldn’t Die.” Imagi-Movies 3.1 (Fall 1995): 10–12,
17, 19, 21. Print.
Tomashevsky, Boris. “Thematics.” Russian Formalist Criticism: Four Essays. Trans.
Lee T. Lemon and Marion J. Reis. Lincoln: U of Nebraska P, 1965. 61–95.
Print.
Trushell, John M. “American Dreams of Mutants: The X-Men—‘Pulp’ Fiction,
Science Fiction, and Superheroes.” Journal of Popular Culture 38.1 (2004):
149–68. Print.
T. S. “ ‘Ringside Maisie’ Takes Up Quarters at the Capitol Theatre—‘Adven-
ture in Washington’ with Herbert Marshall Arrives at Loew’s State.” New
York Times. 1 Aug. 1941. Web. 5 Jan. 2007. <http://movies2.nytimes.com/
mem/movies/review.html?res=9401EFD6123FE13BBC4953DFBE66838A
659EDE>.
Tucker, Betty Jo. “Keeping an Eye on Jack Sparrow.” ReelTalk. N.d. Web. 1
June 2007. <http://www.reeltalkreviews.com/browse/viewitem.asp?type=re
view&id=2181>.
———. “How to Steal a Movie: Part II.” ReelTalk. N.d. Web. 1 June 2007.
<http://www.reeltalkreviews.com/browse/viewitem.asp?type=review&id=17
67>.
Twitchell, James. Carnival Culture: The Trashing of Taste in America. New York:
Columbia UP, 1992. Print.
Venturi, Robert, Denise Scott Brown, and Steven Izenour. Learning from Las
Vegas: The Forgotten Symbolism of Architectural Form. Cambridge, MA: MIT
Press, 1996. Print.
Verevis, Constantine. Film Remakes. Edinburgh: Edinburgh UP, 2006. Print.
Vogel, Harold. Entertainment Industry Economics: A Guide for Financial Analysis.
6th ed. Cambridge, UK: Cambridge UP, 2004. Print.
Waller, Gregory A. The Living and the Undead: From Stoker’s Dracula to Romero’s
Dawn of the Dead. Urbana: U of Illinois P, 1986. Print.
“Walt Disney Q3 2006 Earnings Conference Call Transcript.” N.d. Web. 2 June
2007. <http://media.seekingalpha.com/article/15265>.
Wang, Shujen. Framing Piracy: Globalization and Film Distribution in Greater
China. Lanham, MD: Rowman and Littlefield, 2003. Print.
Wasko, Janet. Hollywood in the Information Age: Beyond the Silver Screen. Austin:
U of Texas P, 1995. Print.
———. Understanding Disney: The Manufacture of Fantasy. London: Polity P,
2001.
Wasser, Frederick. Veni Vidi, Video: The Hollywood Empire and the VCR. Austin:
U of Texas P, 2001. Print.
Watt, Ian. The Rise of the Novel: Studies in Defoe, Richardson and Fielding. Berkeley:
copyright law.
Watts, Steven. The Magic Kingdom: Walt Disney and the American Way of Life.
Boston: Houghton, 1997. Print.
Waxman, Sharon. “Cyberface: New Technology that Captures the Soul.”
New York Times. 15 Oct. 2006. Web. 9 Jan. 2007. <http://www.nytimes.
com/2006/10/15/movies/15waxm.html>.
———. Rebels on the Backlot: Six Maverick Directors and How They Conquered the
Hollywood Studio System. New York: Harper Perennial, 2006. Print.
“What We Do.” Lola Visual Effects. N.d. Web. 10 Oct. 2007. <http://www.lolavfx.
com/what/php>.
Wheaton, Mark. “Waking the Dead.” Starburst 62 (Feb. 2004): 112–13, 115–18.
Print.
Whedon, Joss. “Relighting the Firefly.” Serenity. Universal Home Video, 2005.
DVD.
“Who We Are.” Lola Visual Effects. N.d. Web. 10 Oct. 2007. <http://www.lolavfx.
com/who.php>.
Williams, David E. “A Real Scream.” Cinefantastique 36.5 (Oct.–Nov. 2004): 3,
5, 7–8. Print.
Williams, Kam. “Interview with Johnny Depp.” The Black Collegian Online. May
2007. Web. 2 June 2007. <http://www.black-collegian.com/extracurricular/
kam/kam_johnny_depp_0507.htm>.
Williams, Tony. Knight of the Living Dead: The Cinema of George A. Romero.
London: Wallflower, 2003. Print.
Wood, Andy. “Andy Wood Goes to Hollywood: The MCV Interview.” 7
July 2006. Web. N.d. <http://www.image-metrics.com/news/im_news4_
march24_2006.pdf>.
Wood, Robin. “Apocalypse Now: Notes on the Living Dead.” American Night-
mare: Essays on the Horror Film. Ed. Andrew Britton et al. Toronto: Festival
of Festivals, 1979. Print.
———. “The Woman’s Nightmare: Masculinity in Day of the Dead.” CineAction!
6 (Summer–Fall 1986): 45–49. Print.
Wright, Bradford W. Comic Book Nation: The Transformation of Youth Culture in
America. Baltimore, MD: Johns Hopkins UP, 2001. Print.
Xu, Gang Gary. “Remaking East Asia, Outsourcing Hollywood.” Senses of Cin-
ema 34 (Jan.–Mar. 2005). Web. 25 Nov. 2008. <http://www.sensesofcinema.
com/contents/05/34/remaking_east_asia.html>.
Yakir, Dan. “Morning becomes Romero.” Interview with George Romero. Film
Comment 15.3 (May–June 1979): 60–65. Print.
Young, Paul. The Cinema Dreams Its Rivals: Media Fantasy Films from Radio to the
Internet. Minneapolis: U of Minnesota P, 2006. Print.
Zeitlin, Michael. “Donald Barthelme and the Postmodern Sequel.” Budra and
Schellenberg 160–73.
Žižek, Slavoj. The Sublime Object of Ideology. London: Verso, 1989. Print.
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
copyright law.
Contributors
243
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
244 Contributors
Thomas Leitch teaches English and directs the Film Studies program
at the University of Delaware. His most recent books are Perry Mason
(Wayne State UP, 2005) and Film Adaptation and Its Discontents (Johns
Hopkins UP, 2007).
Simon McEnteggart teaches at the Media and Culture Department at
the University of Sunderland. His research interests include the super-
hero film and questions of ideology and the body in film.
Index
9/11 (see also World Trade Center), autotranslation, 7, 145, 147, 150
8, 174–75, 179–80, 189
Bale, Christian, 139, 140, 142
Aarseth, Espen, 216 Barron, Stephanie, 49
Academy Award, 35 Barthes, Roland, 74, 162, 163, 195
Adaptation, 2, 6–7, 9, 13, 34, 36–37, Bat Whispers, The, 141
45–57, 50, 73–74, 76, 109, 150– Batman, 7, 140, 139–45, 149–50
51, 173, 210–12 Batman Begins, 7, 140–51
Addams Family, The, 123 Batman Forever, 140
Adventures of Robin Hood, The, 37 Batman and Robin, 140
afterwardsness, 7, 139, 141–51 Batman Returns, 140, 150
Alien Nation, 123 Dark Knight, The, 150–51
allegory, 13, 18, 21, 26, 169, 180, 186 Baudrillard, Jean, 112, 176, 182, 201
Allen, Graham, 74 Baumbach, Noah, 8, 96, 99, 102
Alien, 67, 193 BBC (see British Broadcasting
Aliens, 67, 193 Corporation)
Altman, Robert, 72, 88–91, 108 beforeness, 7
Always in My Heart, 33 Bel-Ami, 59
Anderson, Paul Thomas, 25, 89–90, Bennett, Susan, 208
98 Big Daddy, 26, 27
Anderson, Wes, 8, 89, 90, 95 Biskind, Peter, 85 n. 1&2, 89, 90,
apocalypse, 13, 179–83 104 n. 3
Apocalypse Now, 78 Blade series, 8, 172, 174, 176–77,
Appadurai, Arjun, 154 182–83, 187–88
appropriation, 5, 6, 9, 108, 212 blockbusters, 8, 33, 40, 87, 89, 144,
architecture, 10, 112, 114–15, 209 148, 154, 20
Argento, Dario, 23–24 Bogdanovich, Peter, 88
Astaire, Fred, 38 Bonnie and Clyde, 87, 89
Austen, Jane, 45–50, 53–58, 60, 64 Brando, Marlon, 78
Auteurism, 66–69, 199 Bride of Frankenstein, The, 54
authenticity, 63, 113, 115, 119, 145, Bridget Jones, 6, 45, 46, 54–64
copyright law.
245
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
246 Index
Index 247
248 Index
Index 249
Ocean’s Eleven ((Lewis Milestone), 9, Pride and Prejudice, 45–47, 54–55, 57,
105–20 59
Ocean’s Eleven (Steve Soderburgh), 9, Princess Casamassima, The, 50
105–20 projection methods, 146, 147, 160,
Ocean’s Twelve, 9, 105–20 197
Odyssey, 49 Psycho, 89
Oldboy, 49 Pulp Fiction, 196, 198
Orientalism, 162 Pulse, 156, 170 n. 2
originality, 2–4, 50, 108, 119, 148,
191 Rambo series, 176
Rasen, 7, 153, 170 n. 4&6
Parallax View, The, 91 Rat Pack, 109, 110, 116
Pamela’s Conduct in High Life, 49 Realism, 92, 93, 101, 102, 200–1
Paramount Studios, 33, 68, 83 Rear Window, 75
paratextuality, 5, 195, 213, 215, 219, recycling, 3, 31, 33, 36, 67, 71, 153
221 religion (see also Christianity), 176,
parody, 121, 214 180
Patton, 78 remakes, 5, 7, 11, 23, 31, 32, 34, 36,
Payne, Alexander, 89 44 n. 6, 53, 76, 105–8, 110–13,
Penn, Arthur, 88 115, 118–19, 123, 141, 149, 150,
Percesepe, Gary, 112 153–56, 158, 164, 167, 196
Phone, 156 reorientation, 6, 34, 66, 70, 71, 73
Piracy (media), 168–69 Resident Evil series, 25, 27
Piracy (at sea), 10, 210–11, 216, franchise, 25
221–22 PlayStation video game, 25
Pirates of the Caribbean, 3, 10, 12, 13, retextualization, 211, 213–15, 220,
23, 24, 122, 205–22 223 n. 5
Pirates of the Caribbean: At World’s Return of the Living Dead, 16, 17, 24,
End, 3, 206, 213, 217, 222 25
Pirates of the Caribbean: Curse of the Ring, The, 7, 153–70, 197, 203
Black Pearl, The, 1, 206, 208 Ringside Maisie, 43
Pirates of the Caribbean: Dead Man’s RKO, 36
Chest, 205, 214 Robson, May, 39
Massively-Multiplayer Mobile Roberts, Julia, 109
Game, 206 Rocky series, 67, 176
Massively Multiplayer Online Role- Rogers, Ginger, 38
Playing Game, 215 Romero, George A., 5, 12–29
plagiarism, 97 Rotman, Brian, 112
Playhouse 90, 53 Ruben, J. Walter, 39
Poltergeist, 203 Run Lola Run, 196
popularization, 201–11, 214, 219 Russell, David O., 89
postmodernism, 110, 112, 113, 115, Ryder, Winona, 68
116, 172–74, 176, 182–88, 192,
196, 201 Sakai, Naoki, 163, 164
Powell, William, 38–40 Sarris, Andrew, 199
copyright law.
Copyright © 2010. SUNY Press. All rights reserved. May not be reproduced in any form without permission from the publisher, except fair uses permitted under U.S. or applicable
250 Index
Index 251
FILM STUDIES
Sequels, serials, and remakes have been a staple of cinema since the very
beginning, and recent years have seen the emergence of dynamic and progressive
variations of these multi-film franchises. Taking a broad range of sequels as case
studies, from the Godfather movies to the Pirates of the Caribbean franchise,
Second Takes confronts the complications posed by film sequels and their
aftermaths, proposing new critical approaches to what has become a dominant
Second Takes
industrial mode of Hollywood cinema. The contributors explore the sequel’s
investments in repetition, difference, continuation, and retroactivity, and particularly
those attitudes and approaches toward the sequel that hold it up as a kind of
figurehead of Hollywood’s commercial imperatives. An invaluable resource to the
film student, critic, and fan, Second Takes offers new ways of looking at the film
sequel’s industrial, aesthetic, cultural, political, and theoretical contexts.
State University of
New York Press
www.sunypress.edu
EBSCO Publishing : eBook Collection (EBSCOhost) - printed on 3/11/2021 7:47 AM via CASE WESTERN
RESERVE UNIV