MahaVidya Iconography
MahaVidya Iconography
54
DAŚA MAHĀ-VIDYĀS
The Ten Great Wisdom Goddesses
KĀLĪ
Of all the Hindu icons, Kali is the most confronting for most westerners! It must also be mentioned
in all fairness that many Indians also find her iconography disconcerting. Mother kali is usually
depicted dancing on the prostrate figure of Lord Shiva. She is black in colour with four arms. Her
hair is disheveled and her tongue lolls out of
her mouth. She has four hands — holding a
decapitated head, a sword, a bowl of blood
which she drinks and the lower right hand
displays the gesture of fearlessness. She wears
a garland of human heads and her skirt is
comprised of severed arms.
Bearing in mind that Kali is the embodiment of
Time and that impermanence and change are
the 2 underpinning realities of the universe and
our existence in it — the image of the Goddess
attempts to portray the force of disintegration
and confronts us with the reality of our own
mortality.
Accoutrements
The kapāla — head she holds represents our
ahaṅkāra concept-of-self — the ego. It is the
concept of ourselves as separate and unique
individuals which is the foundation upon which
the edifice of ignorance and delusion is built. It
is the pivot of our assumptive personal
universes.
The khaḍga — sword represents The severed hands represent the countless
discrimination and wisdom. Through actions Karma that we engage in to support
discriminating between the real and the our assumed identities and to fulfil our
unreal, the truth and the untruth we gradually cravings and repulsions — all in search of the
progress towards insight and wisdom which actualisation of "happiness projects" which
culminates in the elimination of the ego. Our never really bring the ultimate happiness
spiritual practice does not consist of achieving expected.
anything but rather removing those The demon who was Kāḷī’s nemesis on the
conditioning factors which obscure the vision field of battle was Rakta-bīja — the blood-
of the Divine which is our essential, natural seed demon, whose every drop of spilt blood
state. generated another demon like him —
The muṇḍa-mālā — garland of human heads representing our desires. Each and every
represents all the false personalities that we desire that is fulfilled begets another desire
embody and the masks that we wear — all of just as strong. The only way to terminate this
which hinder and obscure insight into our true cycle is to decapitate the demon and to drink
natures. his blood. The drinking of the blood
55
symbolises the quaffing of all desires, Mahā-Kāḷī sub-divides herself into the 10
cravings and attachments which are the basis goddesses known as the Mahā-vidyas (ten
for our existential suffering. The hand objects of transcendent wisdom) which are
bestowing fearlessness indicates the need to the 10 aspects of the cycle of time — they’re
overcome the greatest of all fears which is the representative of the entire processes of
fear of personal annihilation. By facing our projection and withdrawal of the universe.
fears and confronting the ultimate time-bound They are the underlying subtle energies of
experience — death, we can achieve which the gross universe is the outer
liberation from our spacio-temporal expression. Impermanence and change are the
limitations and the cycle of rebirth and 2 underpinning realities of the universe and
achieve Nirvana — the Supreme Bliss of our existence in it, hence the Goddesses of
"non-existence". Transcendental Wisdom are ultimately the
Mahā-Kāḷī is the personification of the powers of disintegration, but it is through the
universal power of transformation, the disintegration of all of our assumptive
transcendent power of Time, the Great universes and everything that “appears”
Goddess who rules unchallenged over the desirable and by facing what appears to us
universe and all that is in it. most fearful, (mahā-bhaya) the ultimate time-
bound experience — death, that we can be
All processes in the universe are seen to be liberated from bondage to the cycle of
cyclic and can be divided in 10 phases becoming and attain the ultimate goal of life,
connected with the symbolism attached to the the limitless supreme bliss (parama-ānanda)
mystical number 5 — the five aspects of Śiva of “non-existence” (existence is being
and the five aspects of Śakti operate as day conditioned by time and space.)
and night — the markers of Time.
The term Śiva can be derived from the root the Rig Veda 10.127) we can understand that
Sin, which means “to sleep.” Hence Śiva is there are two divinities of night, the one
described as he in whom “all goes to sleep,” experienced by mortal beings, the other by the
“he who puts all things to sleep,” etc. His divine Being; the one experienced by all the
power is represented by the eternal night in spheres and in relation to which all activities
which all goes to sleep. come daily to rest, the other in which the
As absolute eternal time, Śiva is transcendent. activity of divinity also comes to rest. This
He is the “Beyond the beyond” (parat parah) absolute night is the night of involution,
of the Upanishads. The absolute, indivisible inversion, and is the nature of the Power-of-
night (Mahā-rātrī) is the abode of the Time (Kāḷī). Nothing then remains except the
Transcendent- power-of-Time (Mahā-Kāḷī). transcendent Immensity chequered with its
power of illusion. This stage is the stage of
From the ‘Hymn to the Night’ (Rātri Sukta of Unmanifest-Nature (avyakta).
“Night has for its substance the power of illusion of the Immensity (brahma-maya- atmika); the nature of night is
dissolution into supreme divinity (paramesa-laya- atmika). The principle presiding over this absolute night is
celebrated as the goddess-of- the-spheres (Bhuvanesi).” (Devi Purana.)
“May the divinity of night (Rātrī), the transcendent power of consciousness (cit-śakti), be pleased, so that we
may nestle in happiness like birds in their nests at night. Dwellers in the villages, their cows and horses, the
birds of the air, men who travel on many a business, and jackals and wild beasts, all welcome the night and
joyfully nestle in her; for to all beings misguided by the journey of the day she brings calm and happiness.
Then all comes to rest. Even those beings who have never heard the name of the lady-of- the-spheres
(Bhuvanesvari) come to her lap, where they sleep as happily as unconscious children. O merciful! O power of
consciousness! O enfolding darkness! O divinity of Night! Overlook our deeds; take us away from the killers
who harm us, the wolf that is sin, and the she-wolf that is never-ending desire. Remove us from lust and the
other passions which rob us of wisdom and wealth, and be for us the ship of gladness that brings us to the other
shore and leads us to beatitude.” (Karapatri, Sri Bhagavati tattva.”)
The word rātrī (night) is symbolically derived from the root rā “to give,” and is taken to mean “the
giver” of bliss, of peace, of happiness.
The
corpse
Kāḷī is represented as the supreme night, which devours all that exists. She therefore stands upon
“non-existence,” — upon the corpse of the destroyed universe. The corpse is that of Śiva. So long
as the power that gives life to the universe remains predominant it is favourable (Śiva), but when it
is without strength it becomes as a corpse (śava). The lifeless body is indeed the symbol of
whatever is left of the manifested universe when it reverts to the natural state of eternal time. At the
time of universal dissolution (pralaya), the Power of Time, the power of destruction, is all that
remains.
55
The
fearful
appearance
At the end of the battle, when the warrior stands among the corpses of the vanquished enemy and
remains alone on the field of battle, her appearance inspires fear and horror — exhausted covered in
blood and gore. Who could dare to look her in the face? So terrible is Kāḷī. Her dread appearance is
the symbol of her boundless power of annihilation.
The
nakedness
The universe which is projected from the Brahman and pervaded by the eternal power of time is
also Its garb. “Having projected it [from himself], he entered into it.” (Taittiriya Upanisad 2.6.)
When the universe is dissolved, the Power of Time remains without a veil, naked. Hence the
Goddess is “clad in space” (digambara), having the vast emptiness of space as her only vesture.
The
four
arms
The four arms of Kāḷī represent the four directions of space identified with the complete cycle of
time — four being the number of perfection. Completeness is usually represented by the four
corners. With her four arms, she stands as the symbol of the fulfillment of all and of the
absoluteness of her dominion over all that exists. In the strict language of symbolism four arms
always represent the idea of absolute dominion. This is also the meaning of the Christian cross.
The
laughter
The conqueror laughs in her triumph. That laughter is the expression of absolute dominion over all
that exists. It mocks at those who, in the folly of their vanity, hope to escape dissolution. It ridicules
all those who cling to material existence and clutch their paltry possessions craving to continue
their feeble existence in a cosmos in the grip of change and transformation.
The
sword
The sword represents the power of destruction. The power of knowledge which cuts asunder the
veil of ignorance and severs the bonds which bind us to our conditioned existence.
The
severed
head
The head represents the ego (ahamkara) — the notion of individuality. The severed head in the
hand of the Goddess reminds all living beings that there is no escape from the Omnipotence of-
Time (Kāḷī). All the ego personalities that we assume and take with such seriousness are all trifling
and unsubstantial. The ultimate state requires their decapitation.
The
gesture
of
fearlessness
So long as there is existence, there is fear of destruction. Fear is inherent in all forms of existence;
fear is the law of all that exists. “Out of fear of him fire burns; out of fear the sun shines.” (Katha
Upanisad 2.3.3. [4971)
Every sentient being that is conditioned fears that which is beyond its limits of understanding. Only
absolute time (mahā-kala) which pervades all things and has no limit knows no fear. The
Upanishads say that he alone who exists “beyond the beyond” “exists without fear.” Kāḷī, the power
of time that destroys all, is the embodiment of all fear, while she herself is beyond fear; she alone
who is beyond fear can protect from fear those who invoke her. This is the meaning of the hand
removing fear.
The
gesture
of
generosity
All the pleasures of the world are transient; all human joy is but a momentary and feeble reflection
of our true nature, which is unbounded joy. But such perception cannot last and is soon veiled by
pain. True happiness can only exist in that which is permanent. Only the Power of Time is
permanent; it alone can grant happiness. Thus Kāḷī is the giver of bliss. This is represented by her
56
giving hand.
The
garland
skulls
Life and death are inseparable aspects of our being. There is no life without death, no death without
life. Hence there must be a common support for both life and death — Kāḷī is the supreme bliss
which supports both and is the only refuge. She is the basis of all existence and non-existence. The
garland of skulls represents impermanence and the traces which are left behind by the dead as
reminders of our own mortality and impermanence. The also represent all the assumptive identities
which we use to validate ourselves.
The
funeral
pyre
Her dwelling place is the charnel ground illumined with the burning pyres of the world in
destruction. A further reminder to us of the inevitability of our own physical dissolution and
termination in the funeral pyre.
The
black
colour
Black is not actually a “colour” but the absence of all light. All colours of the spectrum merge in the
colour black. In the Power of Time all colours and light dissolve into darkness. As the embodiment
of the tendency toward dispersion or obscuration (tamas), Kāḷī is depicted as black. All shapes
return to shapelessness in the all-pervading darkness of the eternal night.
The
lolling
tongue
Kāḷī’s gaping mouth and lolling tongue, her appearance and habits generally, are unquestionably
repulsive to our ordinary sensibilities. In Tantra, this is probably precisely the point. What we
experience as disgusting, polluted, forbidden, and gruesome is grounded in and conditioned by
limited human (or cultural) consciousness. Our cultural and social conditioning has ordered and
divided reality into categories that serve limited, ego-centred, selfish conceptions of how the world
should be. Kāḷī in her crass way, de-constructs these categories, inviting us as her students to relax
and open ourselves up to life in all its aspects — positive and negative, attractive and repulsive. She
invites us to dare to taste the world in its most disgusting and forbidding manifestations in order to
discover for ourselves its underlying unity and divinity, which is the Great Goddess herself.
The
disheveled
hair:
pollution
and
dissolution
Another striking feature of Kāḷī as with all the Mahā-vidyas is her long, loose, dishevelled hair.
Hindu women always wear their hair well kept, braided or bound (as do brahmin men with long
hair) – Loose hair is very uncommon — the only occasions being during the ritual impurity of
menstruation in which it is forbidden to bind the hair and during mourning. The loose hair thus
represents her as either menstruating — pre-creation; or mourning — post creation
Kāḷī is the ultimate suffragette openly and proudly displaying her disdain for social convention. She
is totally liberated from all social convention, wild and uncontrolled in nature, and not bound to or
limited by a male consort. She also displays other unconventional features — her nudity, her
standing atop her husband or consort, her dwelling in cremation grounds, and her rude, lolling
tongue, messy, loose, tangled hair emphasises her socially liberated character,
The Sacred texts describe eight principle manifestations of Kāḷī corresponding to the eight aspects
of Śiva.
57
The 2nd Mahā-vidya
Tāra — the Star, the Power of Hunger. The Night-of-Anger (Krodha-rātrī)
“I meditate upon the Divine Mother of the three worlds, who is sitting on a white lotus situated in the
centre of the waters enveloping the universe. In her left hands she holds a knife and a skull and, in her
right hands, a sword and a blue lotus. Her complexion is blue, and she is decked with ornaments.... She is
decorated with three beautiful serpents and has three red eyes. Her hair is bunched into a single plait of
tawny colour. Her tongue is always moving, and her teeth and mouth appear terrible. She is wearing a
tiger skin around her waist, and her forehead is decorated with ornaments of white bone. Sage Aksobhya,
in the form of a serpent, is situated on her head. She is seated on the heart of a corpse and her breasts are
hard. Thus should one meditate on Bhagavati Tārā who is the mistress of all three worlds.” (Mantra
Mahodadhi)
The Star (Tārā) is the first force that arises in the Bindu
[Golden-Embryo — Hiranya-garbha], the cosmic
location from which the universe evolves. As soon as the
germ of life is planted, hunger arises — the embryo
wants food. Only through the process of combustion of
some fuel, some nutrients, can the universe survive and
develop. This perpetual cosmic need to consume is the
basis of the cosmic sacrifice, as well as of all the
forms of existence and life. The nature of the
Golden Embryo can well be said to be hunger and its
power lies in the ability to devour. The name given to
this pure and absolute, hunger is — “the Star” (Tārā).
“In the night of time, which is the state of universal dissolution,
light [the first combustion, the first satisfied hunger] appears as a
star. This light is the nature, the source, of all thought [for thought is
also an energy, a combustion] and is the instrument of knowledge
illuminating its object.” (Karapatri, Bhagavati tattva.”)
Although the word tāra means a star, the Tantras take its etymology to mean “that which leads to
the other shore.” “She who brings us to the other shore (Tārāti) is Tāra.” — Tārātyanaya sā tārā.
(Quoted in the Devi-sahasra-nama.)
Just as the nature of hunger is twofold - ravenous, all-consuming, driving, forcing before
consumption, and the other pacified, peaceful and contented after consumption — Tārā also is
depicted in a dual aspect, the one fierce, fearful, all-devouring, the other pacified and luminous.
This is duality is also the nature of the sun and of all beings.
“Hunger” [kṣudha] is defined as a desire to consume —food as well as knowledge, power, resources etc.
Hunger [Tārā] and Time [Kāḷī] are inseparable since consumption is regulated by Time and Time consumes
all things.
“In the Great Void, the sphere of the Egg-of-Immensity that is the universe (Brahmanda), there exist fifty
forms of void. Five of these are the kingdom of the power-of-hunger (Tārā); the rest belong to the power-
of-time (Mahā-Kāḷī).” (Quoted in Karapatri, Bhagavati tattva “)
In the cycle of day and night, Tārā represents early dawn, the hunger, the desire, that first appears
after the calm of sleep, after the rule of Kāḷī. Hence Tārā rules from midnight to dawn. This is the
Night-of-Anger (Krodha-rātrī) when every living thing prepares to destroy and devour other lives,
other beings.
Tārā as the Void
In its peaceful aspect, the power of hunger is merely spoken of as a void.
“She is the transcendent form of the Void, the divider (kala), the Supreme Beauty (Mahā-sundari).
58
Beautiful, she commands the king of kings. Boundless, she is the ruler of the vast universe.
“She is the Great Void, the Star from which all was gradually evolved and which leads all toward
liberation from the endless [cycle of life].” (Mahāsundari Tantra. [5021)
“All deities are aspects of the Void. The universe arose from the Void and dissolves into the Void. Seeing
the Void as the goal of the universe, the sages, leaving a world of delusion (moha), dissolve into the Void,
into the changeless shape of the Immensity.” (Hirananda Sastri Gaud, “Tārā-rahasya,” P. 225.)
So long as food is provided, so long as offerings are poured into the fearful solar fire, the cosmic
sun is at peace, but if food is lacking the sun becomes the Fearful-Star (Ugra-Tārā) and devours the
worlds.
Buddhist Tārā
Jains and Buddhists also worship the goddess Tārā. For the Buddhists as for the Hindus hunger is
eternal. In the Buddhist Scripture Tārā is represented as the power of Avalokitesvara. In the Tantras
she is the consort of the Never-decaying (Aksobhya) which is an aspect of Śiva.
“O great goddess, without decaying, Śiva the lord of sleep, drank the halāhala poison, hence he is
known as the Never- decaying (Aksobhya). The transcendent power of illusion, ever in lustful
dalliance with him, is the Star, Tārā.” (Tārā Tantra.1 )
Iconography of Tārā
The Hindu Tārā is always depicted in her fearful form with four arms entwined with poisonous
snakes and serpents in her matted hair. She holds a head and a chalice, for in her fearsome mood
she drinks blood, the sap of the world.
“Standing firmly with her left foot forward resting on a corpse, she laughs loudly -transcendent. Her
hands hold a sword, a blue lotus, a dagger, and a begging bowl. She raises her war cry, hum! Her
matted tawny hair is bound with poisonous blue snakes. Thus the terrifying Tārā destroys the
unconsciousness of the three worlds and carries them on her head [to the other shore].”
“She shines upon a white lotus arisen from the water, pervading the world. She holds in her hands
scissors, a sword, a skull, and a blue lotus. Her ornaments are snakes, which form a girdle, earrings,
a garland, armlets, bracelets, anklets. She has three red eyes, fearful tawny tresses, a wagging
tongue, fearful teeth. Round the hips she wears the skin of a panther. She wears a diadem made of
bleached bones. One should meditate on Tārā, the mother of the three worlds, who is seated on the
heart of a corpse, her face resplendent with the power of the Never-decaying (Akshobhya).” (Tārā
Tantra)
The Worship of Tārā
The Hindu Tantras specify that the goddess is to be worshiped according to the Buddhist ritual.
Otherwise her worship remains fruitless.
“The proper way to worship me is the Buddhist way. O Tormentor of Men! That way one people
alone know; none other knows its inner signififificance.” (Lalita-upakhyana.)
A demon named Madan undertook austerities won the boon of vak siddhi, according to which
anything he said about. He abused this siddhi by killing people. Enraged by his mischief the gods
worshiped Bagalamukhi. She stopped the demon’s rampage by taking hold of his tongue and
stilling his speech. Before she could kill him, however, he asked to be worshiped with her, and she
relented. That is why he is depicted with her.
“I bow to the two-armed goddess who with the right hand grasps the tongue of her enemy and with her left
hand tortures him. She holds a mace and is clad in yellow.” (Bagalamukhi Tantra.)
Bagala-mukhi is also strongly associated with sexual desire and pleasure — particularly that of the
sado-masochistic type. Several of her epithets in her thousand-name hymn associate her directly
55
with kama, “sexual desire,” or the god of sexual desire, Kama-deva. She is called, for example: She
Who Dwells Where There Is Sexual Desire, Who Likes Sexual Desire, Whose Form Is Sexual
Desire, Whose Eyes Are Full of Desire, Who Promotes Sexual Desire, and Who Takes Pleasure in
Sexual Play.”
Another string of epithets associates and identifies her with the female sexual organ: She Whose
Form is the Yoni, Who dwells in the Yoni, Whose form is the Lingam and Yoni, Who Has a
Garland of Yonis, Who is adorned with Yonis, Who Enjoys the Union of the Lingam and Yoni,
Who Is Worshiped with the Lingam and Yoni, and Who is Absorbed with the Lingam and Yoni.
Her consort is the One-faced (Ekavaktra) Rudra.
The night of Bagala-mukhi is identical to that of Chinnamasta. It is the Night-of-Courage (Vira-
rātrī), the time of suffering.
with Kali is that which is least comforting. She represents material well-being, comfort, the familiar.
As the preserving energy she bestows stability and security — she represents the very state of mind
which contributes to further continuity in Samsara whereas Kali represents the Liberating force.
Kamala consciousness is what one seeks to restrain, overcome and finally transcend.
The aspect of the eternal night corresponding to Kamala bears the same name, Maha-ratri, as the
night of Kali but is interpreted to mean the Night of Splendour.