0% found this document useful (0 votes)
2K views

X20 User Manual

manual camara campark x20

Uploaded by

ruben23
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
2K views

X20 User Manual

manual camara campark x20

Uploaded by

ruben23
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
You are on page 1/ 85
4K Action Camera User Manual CanPak’ Focus On Camera Contents ER IE sca cae sncanisiecnnaonaieican caring We es wait weewir encima 01-13 PSUISCH duc cm anicm mes arep.can on newer an crs ue wet a oe ery co eS 414-27 FANT Gell Stcnnternenctinnscvan pagal Me ici i rire eae Rear een ea ATR 28-41 LEE eri ences MP ast nse amncrene tate nat ecerne nee eg ne eamemnn ennai amir 42-55 Espallol caucuses nol ee er ee aves e a 56-69 AS ecm crore arse snees gS occ sarseush ear con secure yet ae 70-83 Precaution eu @ Thank you for choosing the camera. Please carefully read the manual before using, and keep] itat a safe place for future reference. @ The compilation of the user manual refers to the latest information. The manual quotes captured screen displays and graphics, with the aim to introduce the digital camera through detailed and direct methods. Due to system update and product batch, those captured screen displays and graphics indicated in the manual may differ from the actual camera you received. Camera Maintenance @ When you are not using the camera for a time, please keep it in a dry place and avoid direct sun light. @ Use protective cases to avoid the scratches on lens and LCD. @ Please clean the lens with soft clothes or tissue, DO NOT use organic solvent to clean the lens. @ DO NOT touch the lens with your fingers or other hard subjects. @ Please put the camera in the waterproof case when using in moist or dusty place, in case of any leakage. @ Avoid dropping or bumping the camera. @ DO NOT use the camera in high temperature environment for a long time. @ The camera will get warmer while working, that is normal. @ Please do not put heavy objects onto the screen. It may scratch or crush the screen. Accessories 20 Pek Ee BG vy Waterproof bicycle bracket pedestal 1 pedestal 2 Fixed base switch support 1 Case switch support 2 switch support 3 commutator helmet pedestal Bandage Ribbon f \ ‘K U B= # Oo mat wirerope USB Cable Wiper User manual 2*Battery Remote Control Featured Functions: @ Ultra HD Video Recording @ 20MP HD Camera @ Time Lapse Recording @ Capacitive touch screen @ Car Dash Cam Function @ Gyro Image stabilization Button Function and Interfaces: 1.WIFI Indicator 3.LCD 2. OK/Shutter button 4. Working Indicator 5. Charging indicator G) _ @ 6. Vice screen (MODE/Power/Storge) 9. UP/ WiFi Switch 7. Power / Mode 10. Down 8. Wide Angle Lens 11. Speaker ify -e is 12.USB 13. Micro SD Gard Slot 15. 1/4” Tripod Mount 14, HDMI Output 16. Battery cap Functional keys and indicators Keys/Indicators Function a:Press & Hold to turn ON / OFF the camera. b: Short press to enter mode choosing ¢:To snapshot images while recording videos. d:Under the menu mode, short press to enter “TAB” operation. e:In Playback, short press to return to Video Recording/Photo mode. a:Start/Stop recording; b:shoot photo; ¢:In Playback Mode Start/Stop playing video; d:Confirm selection or adjustment in Menu e:In Playback, long press to access Menu a: Press and hold to turn ON/OFF WIFI; b: In Setting Menu. Short press to select option and adjust values. ¢: In Playback, short press to select media files. a b c Power OK/Shutter UP : Press and hold to enter play back made; : In Setting Menu. Short press to select option and adjust values. Down : In Playback, short press to select media files. LED light is on when charging the camera. After finishing charging, the LED light turns off a a: When camera is operating, LED indicator maintains on. Working indicator | b: When the camera is video recording, LED flashes. Charging indicator When open WIFI, the LED light flashes. WIFl indicator | after connecting WIFI, the LED light is on Start to use 1. Charge the detachable Li-ion battery 1.1 Use a 5V/1.5A standard USB adapter to charge the camera via USB, or connect the camera to your computer to charge the camera. 1.2 When charging is in progress, the charging indicator will be on, and the indicator will turn off after fully charging. 1.3 Normally it will take about 2~3 hours to fully charge the camera. 2. How to use memory card 2.1 The camera uses Micro SD card as storage, capacity up to 64GB supported, and to ensure normal function, please use high speed memory card, Class 10 or above cards are recommended. 2.2 Before using the camera please insert the memory card first, and format the memory card in setting menu before using. 2.3 This camera does not support Hot swap,turn off the camera before inserting or taking out the memory card. 2.4 Insert the memory card as indicated by the icon into the slot until the card totally inside. 2.5 To remove the memory card, gently press the edge of the memory card until it pops out. 3 Note:The camera doesn't have built-in memory card. Amemory card must be inserted into the camera before using. 3. Power on/off 3.1 Power on: Keep pressing the Power key for 3s till the screen is on. 3.2 Power off: keep pressing the camera for 3s to power off 3.3 Auto power off: The camera will turn off after the camera is idle for a certain time (Default time is 3mins) 3.4 Low power : When the camera is in low power, battery symbol shows blank. Please charge the camera in time. Or The camera will turn off automatically. 4. Instruction for touching process indication ren Lore sy fare eee Tent ; Click this button to record or capture Sen tay S/? Jump Ove: 6/7 z i eee Seda i 7 Pen CT ess] | t 4.1 Press the icon] or under the video recording setting menu to mute the voice, and playback without voice, 4.2 Turn on gyro anti-shake and fish-eye correcting function at the same time, fish-eye correcting function is automatically off Eg. Pry 5 5. Mode Mode Menu Options Application 4K 24fps/ 2K 30fps/ 1080p 60fps Resoluti /1080P 30fps/ 720P 120fps/ Adjust video resolution, with higher eS OUOn 720P 60fps/ 720P 30fps/ resolution, the video will be clearer. VGA 240fps Video Loop Recording off/3Minutes/SMinutes/ 10Minutes In loop recording, the camera will record the video in 3/5/10 minutes clips, and when the card is full, the camera will cover the earliest clip with the latest one, and so forth.(Locked video will not be covered.) FOV Wide/Middle/Narrow Adjust video view field from wide to narrow low light mode Off/On Turn on to optimize video quality under low light. Wide Dynamic Range: turn on to optimize WDR OfffOn video quality with wider light range and image details. Gyro Sensor Off/On Gyro Sensor will stablize the video in case of shaking/vibrating. Audio Off/On Turn On / Off audio recording Time Stamp Off/On Turn On / Off time marks in video Sharpness Strong/Normal/Soft Adjust video sharpness from strong to soft White Balance Auto/Daylight/Cloudy/ tungsten/Fluorescent Choose the right white balance according to using conditions, normally we recommend keeping it in Auto. Color Normal / B&W / Retro Choose special color filterif you like, itis {Warm / Cool normal as default EV a ane ass ae ae Adjust Exposure Value according to using -4/3., -5/3. -2.0 condition to adjust video brightness. Distortion otto) Turn On / Off Wide angle distortion correction Correction e in video recording Mode Menu Options Application 20M 5120x3840/16M 4068x3456. - . . 112M 4032x3024/10M 3648x2736) Adjust photo resolution, with higher /8M 3264x2448/5M 2592x1944/ | resolution, the photo will be clearer. 3M 2048x1536/VGA 640x480 Auto, 1/30 Second, 1Second, 2Second, 5Second, 10Second,| Adjust photo exposure time for certain effect, 20Second, 30Second. normally we recommend keeping it Auto 60Second Fine/Normal/Economy Adjust photo quality from Economy to Fine Sharpness Strong/Normal/Soft Adjust video sharpness from strong to soft Image Size Exposure Time 1 Choose the right white balance according to White Balance _ | Auto/Daylight/Cloudy/tungsten/ | sing conditions, normally we recommend Fluorescent keeping it in Auto. Normal / B&W / Retro / Warm / Choose special color filter if you like, default Cool as normal. Choose the right ISO value accordingly, Auto/100/200/400/800/1600 defaultas Auto. 42.0, +5/3, 44/3, +1.0, +2/3, +1/3, 40.0, -1/3, 2/3, -1.0, -4/35--5/3, -2.0 Adjust Exposure Value according to using condition to adjust video brightness. Gyro Sensor will stablize the photo in case of shaking/vibrating. Gyro Sensor Off/On FOV Wide/Middle/Narrow Adjust video view field from wide to narrow Wide Dynamic Range: turn on to optimize video quality with wider light range and image details. WDR Off/On Turn On/ Off Wide angle distortion correction in video recording Distortion Correction Time Stamp Turn On/Off Date & Time marks on photos Under this mode, after you pressed the OK/shutter button to start recording, and the camera will start recording for a few seconds, if the image is still, the camera will automatically pause recording,and resume recording when detected movement again Motion Detection Under this mode, the camera will automitically power on and start recording when the camera is connected to external power supply(when the car engine starts). It will automitically power off when disconnecting external power supply (when the car eigine stops). Car Mode - ¥ a Mode Menu Options Application Under this mode, the camera will record time lapse video directly, you can concentrate one day in a several minutes video. Video Lapse 1Second/2Second/SSecond/ 10Second/30Second/1Minute Choose the video lapse interval time, eg: sel it to 1 seconds means the camera will capture 1 frame of video per second, and if you choose 1080p/30fps, then it will record one second of 30 fps video every 30 seconds. fades! Auto, 1/30 Second. 1Second. P Exposure Time |2Second. SSecond, 10Second, Adjust Exposure Time, recmmended keep it e 20Second. 30Second, in Auto for best effect 60Second Under this mode, the camera will record vi in high frame rate, so you can see more details in mation. “ Choose the slow motion rate: -2X :720P/60fps ; Slow Rec | S10¥ Motion Be Rok -4X.:720P/1 20fps ;-2X VGAI240fps . Under this mode, if set timer to 3s, tl Photo Lapse 3S Timer/5S Timer/10S Timers the camera will automitically take photos according to preset lapse timer.eg: he camera will take a photo every 3 seconds. Adjust photo lapse interval time between Photo Lapse| Timer 20S Timer each phot | Under this mode, the camera will capture multiple photos in one shot. Burst Mode Burst Mode 3photos/5photos/10photos choose numbers of photo taken in one shot. By Under this mode,the camera will automiticallyenhence red/yellow collor to compensate the color loss under water. Underwater Mode Mode Menu Options Application English/Francais/Deutsch/ | - Language Espanol/Italiano/Portugues/ Adjust camera menu display language per eee Pyccknn/Japanese/Simplified your preference. Chinese/Traditional Chinese/ Polski/Korean Date/Time Date/Time/Date Format Adjust camera time and date Format Cancel/OK Format the memory card FPV/TV Off/On Turn On/Off FPV video output. Choose the right TV mode according to Modo TV NTSC/PAL your location. Off/3Minutes/5Minutes/ Set the time the camera will automatically Auto Power Off | sominutes power Off after idle. Keypad Tone Off/On Turn On/Off button operating beep sound. Voice Prompt Turn On/Off operating voice prompt. Setting i pi Off/On ul iP ing voice pi ip Screensavers soSeconce! uaiges/ Minutes! Set the time Frequency 50HZ/60HZ Choose the right light frequency setting accordingly. Rotate Off/On Turn on te rotate screen display by 180°. Choose to change WiFi SSID and WiFi WIFI WIFI SSID/WIFI Password password ‘ ; Choose the mode the camera automitically Power On Mode | Vido/Still/...... enters when it powers on. Default Setting | Cancel/OK Reset the camera to factory default setting version Check current software information Delete current | Cancel/OK Choose to delete current celected file. Playback | Delete ALL Cancel/OK Choose to delete current celected file. mode Format Cancel/OK Choose to delete current celected file. 6.Video Mode eo 6.1 Recording video: In Video Mode, short press OK key or touch the red dot on the screen [EN to start recording. When recording starts, the camera makes the voice prompt and LCD shows video time from “00:00:01".Press OK key once again to stop recording and the camera makes voice prompt of stopping recording. The camera automatically stops recording when the memory is full. 6.2 Snapshot: When the camera is recording, short press “Mode’”key to capture the certain image.(Snapshot will not work under 4K video recording.) (Note: The recording continues when snapshotting. The captured image can be viewed in Playback.) 6.3 Loop recording: In settings of Video Mode, set Loop Recording “ON” and choose Recor- ding time (OFF/3/5/10 mins). If the time is set to be 3 mins press OK to record, the video is automatically saved as a file after 3 mins. Then the camera continues to record next video. The recording time on LCD starts at zero. When the memory is full, the first video would be covered, and soon. 6.4 Motion Detection: In Video Mode setting menu, set Motion Detection “ON” then the camera will start recording after detecting movement and stops recording 10 seconds after none motion. 7. Photo Mode 7.1 Photo shooting: short press the OK key or touch the red dot on the sereen to shoot photos. Photos are automatically saved after shooting. 7.2 Exposure time: When choose exposure time(1/30S. 18. 28. 5S. 10S. 20S. 308. 60S),it does not work under the burst mode,whereas when shoot only one photo, you can set the shooting time; do not shake or move the camera when shooting. (remark: use this function when in dark background or at night.) 8. Playback Mode 8.1 Horizontally slide the LCD or use UP and DOWN to scroll through recorded file or photos, Press OK to start playing the video and press OK again to stop playing. 8.2 delete file:touch the deleting icon at the right down the LCD screen, or long press the OK icon, pop up menu choosing option, you can choose “delete current file/delete all/ format. 8.3 under playback mode, after video and photos checking, touch the returning icon down left or short press “ON/OFF/Mode’ to go to previous menu. 9. System Settings Mode el Under the current made, long press OK icon or touch the setting icon at the downright, to pop Bl up menu option: _ |) Resolution ] |i Language 1 FO LoopRecording < -02 | Date/Time < ba FOV < bm Format < *Current mode setting menu * System setting menu 9.1 Date/Time settings; Date: Enter the date setting, press “Power/Mode’” key to choose Year/Month/Day then press up/down button or use the touch screen slide up/down to adjust values. Press OK or The Crocs icon on top right to save and exit. Time: the setting step is the same as setting “date” Date Format:Three different formats. 10. Connect to PC 10.1 Power on the camera, connect the camera to PC with USB cable. After connection, the screen shows Mass Storage/ PC Camera; 10.2 Choose the "STORAGE", press "OK" key to connect with PC,then you can find a new disk in the" my computer", the shoot file are saved in the "Novatek" folder of the new disk, "Movie" is video file, "Photo" is picture file. you can download them to PC directly. 10.3 Windows 7 and system after that will need to manually add the webcam in “My Computer" 11.Special Features EN| Chipset NT 96660 DDR DDRII 2G bit Image Sensor | 1/2.3" SONY CMOS Sensor Lens(F.0.V(D))| 170° Wide Angle Lens : HD 2.0"IPS $ Display LED Display | 9 96" LCD Vice Display Capacitive touch screen Media format Video format:MP4 / Image format: JPG 4K: 2880°2160 /24fps 2K: 2560*1440 /30fps 1080P: 1920°1080/ 60fps 30fps 720P :1280°720/ 120fps 60fps 30fps VGA :640*480 / 240fps 20MP/16MP/12MP/10MP/8MP/5MP/3MP/VGA Interface USB2.0, HDMI OUTPUT English/French/German/Spanish/|talian/Portuguese/ Language Simplified Chinese/Japanese/Traditional Chinese/ Russian/Korean Battery 3.7V/1050MAH Compatible OS | Windows XP/7/8 SP3/ and Mac 10.5 or above Working temperature Video resolution -10°C ~+55°C Storage _anteceesny temperature eit Waterproof Underwater 30M with waterproof case Dustproof About IEC IP6X . Up to 64GB, do not support hot plug (Note: make sure Micro SD card to format the card on the camera first before using) 12. WIFI connection 12.1 Before using the function of WIFI, please install the APP in Mobile devices. [EN Note: For Android devices, please search “CamKing” in Google Play and get it installed; For |OS devices, please search “CamKing” in Apple Store and get itinstalled; 12.2 WIFI connection:Power on the camera, long press UP key to turn on WIFI. After the WIFlis on, the screen shows WIF| SSID and password. Find the WIF| named “Campark-X20" on the Mobile devices. Connect it with the password 12345678 SSID: Campark-X20 PWA2:12345678 12.3 After successful connection, the camera screen would turn off to save power. Press any key to turn on the screen. 12.4 Disconnect WIFI: short press the Down key or touch the Crocss Icon on the screen to disconnect. 12.5 After wifi connection, open the APP “CamKing” on mobile devices 12.6 Press button Ei to change mode between Video and Photo 12.7 Press button to make settings of the APP 12.8 Press button to view videos and photos; 12.9 In mode of playback, long press the file title to download. After finishing download, press button gi to check. Note: Specification could be slightly different due to system update or production batch, updated. If you have any other questions or problems,Please feel free to contact us at [email protected] We have professional team at your service, and your satisfaction is guaranteed. 4K Action Kamera Bedienungsanleitung CanPark* Focus On Camera 14 Hinweise @ TVielen Dank fir die Wahl der Kamera. Bitte lesen Sie sorgfaltig das Handbuch vor der Inbetriebnahme und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf. @ Die Zusammenstellung der Bedienungsanleitung bezieht sich auf die neuesten Informationen. Die manuelle Zitate aufgenommene Bildschirmdarstellungen und Grafiken, mit dem Ziel, die Digitalkamera durch detaillierte und direkte Methoden einzufuhren, Aufgrund des System- Updates und der Produkt-Batch kénnen die aufgenommenen Bildschirmdarstellungen und Grafiken, die im Handbuch angezeigt werden, von der tatsachlichen Kamera abweichen, die Sie erhalten haben. Pflege der Kamera @ Wenn Sie die Kamera nicht fur eine Zeit benutzen, halten Sie sie bitte an einem trockenen Ort und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung. @ Verwenden Sie Schutzhillen, um die Kratzer auf Objektiv und LCD zu vermeiden. @ Bitte reinigen Sie das Objektiv mit weicher Kleidung oder Gewebe, verwenden Sie kein organisches Lésungsmittel, um das Objektiv zu reinigen. @ Bertihren Sie das Objektiv NICHT mit den Fingern oder anderen harten Motiven. @ Bitte legen Sie die Kamera in das wasserdichte Gehause bei feuchter oder staubiger Ausfihrung, bei Leckagen. @ Vermeiden Sie es, die Kamera zu fallen oder zu stoRen. @ Verwenden Sie die Kamera NICHT in der Hochtemperaturumgebung fur eine lange Zeit. @ Die Kamera wird bei der Arbeit warmer, das ist normal @ Bitte keine schweren Gegenstande auf den Bildschirm legen. Es kann den Bildschirm zerkratzen oder zerkleinern. Zubehor Wasserdichtes bicycle bracket Sockel 1 Sockel 2 Feste Basis Bandage Band Gehduse p =r ~y ~ ( Schalterunterstitzung 1 Schalterunterstitzung 2 Schalterunterstitzung 3 Matte Drahtseil USB Kabel ad ¢f €8 @ @ Staubtuch Bedienungsanleitung! Kemet Helm 2°Batterie Fernbedienung Ausgewahlite Funktionen: @ Ultra HD Videoaufnahme @ 20MP HD Kamera ® Zeitrafferaufnahme @ Kapazitiver Touchscreen @ Auto-Dash-Cam-Funktion @ Gyro Bildstabilisierung By Tastenfunktion und Schnittstellen: 1.WIFI LED 3.LCD 2. OK/Ausléser 4. Arbeits-LED 5. Lade-LED “9 MD 2 @ @ 6. Info-Bildschirm 9. Hoch / WiFi Schalter (MODUS/Ladezustand/Speicher) 10. Runter 7. Power / Modus 11. Lautsprecher 8. Weitwinkellinse @ ite ts 4 12.USB 15. 1/4" Schraubengewinde 13. Micro SD Karten Slot 16. Batteriefach 14. HDMI Ausg. Funktionstasten und Anzeigen Tasten/Anzeigen Funkt a: Driicken und Halten, um die Kamera ein- oder auszuschalten. b: Kurz dracken, um den Modus zu wahlen Powertaste ¢: Schnappschussbilder beim Aufnehmen von Videos d: Im Meniimodus kurz dricken, um."TAB" zu betatigen. e: Im Playback kurz driicken, umzum Videoaufnahme- / Fotomodus zuriickzukehren. a: Start / Stop Aufnahme; b: schieen foto; OK/Ausléser c: lm Wiedergabemodus Start / Stopp der Wiedergabe von Videos; d: Auswahl oder Einstellung im Meni bestatigen: In der Wiedergabe lange drucken, um auf Ment zuzugreifen a: Driicken und halten, um EIN / AUS WIFI zu drehen; Hoch b: Im Einstellungsmenw. Drucken Sie kurz, um die Option auszuwahlen und die Werte einzustellen. ¢: lm Playback kurz driicken, um Mediendateien auszuwahlen a: Halten Sie die Taste gedriickt, um den Wiedergabemodus aufzurufen. Runt b: Im Einstellungsmeni. Driicken Sie kurz, um die Option auszuwahlen aaee und die Werte einzustellen, c¢: Im Playback kurz driick i Die LED leuchtet, wenn die Kamera geladen wird. Ladeanzeige | Nach Beendigung des Ladevorgangs schaltet sich das LED-Licht / . a: Wenn die Kamera in Betrieb ist, leuchtet die LED-Anzeige. Arbeitsanzeige | b: Wenn die Kamera Videoaufnahme ist, blinkt die LED. i Bei offenem WIFI blinktdie LED-Anzeige. Nach dem Anschluss von WIFI Anzeige WIFI leuchtet die LED-Anzeige Erste Schritte 1. Laden Sie die austauschbare Li-lonen-Batterie auf 1.1 Verwenden Sie einen USB-Adapter mit 5V/1.5A, um die Kamera Uber USB aufzuladen oder schlieBen Sie die Kamera an Ihren Computer an, um die Kamera aufzuladen. 1.2 Wenn der Ladevorgang lauft, leuchtet die Ladeanzeige auf und die Anzeige erlischt nach dem vollstandigen Laden. 1.3 Normalerweise dauert es ca. 2 ~ 3 Stunden, um die Kamera vollstandig aufzuladen. 2. How to use memory card 2.1 Die Kamera verwendet Micro SD-Karte als Speicher, Kapazitat bis zu 64GB unterstitzt, und um eine normale Funktion zu gewahrleisten, verwenden Sie bitte High-Speed- Speicherkarte, Klasse 10 oder iber Karten werden empfohlen. 2.2 Bevor Sie die Kamera benutzen, legen Sie zuerst die Speicherkarte ein und formatieren Sie die Speicherkarte im Einstellungsmend, bevor Sie sie verwenden. 17 2.3 Diese Kamera untersttitzt den Hot Swap nicht, schaltet die Kamera aus, bevor sie die Speicherkarte einsetzt oder herauszieht. 2.4 Setzen Sie die Speicherkarte, wie durch das Symbol angezeigt, in den Schlitz ein, bis die Karte vollstandig innen ist. 2.5 Um die Speicherkarte zu entfernen, driicken Sie vorsichtig die Kante der Speicherkarte, bis sie herausspringt Hinweis: Die Kamera verfiigt iber keine eingebaute Speicherkarte. Vor dem Gebrauch muss eine Speicherkarte in die Kamera eingelegt werden. 3. Einschalten/Ausschalten 3.1 Einschalten: Driicken Sie die Ein- / Aus-Taste fir 3s, bis der Bildschirm eingeschaltet ist. 3.2 Ausschalten: Driicken Sie die Kamera fiir 3s zum Ausschalten 3.3 Automatische Abschaltung: Die Kamera schaltet sich aus, nachdem die Kamera fur eine bestimmte Zeit im Leerlauf ist (Standardzeit ist 3 Minuten) 3.4 Niedrige Leistung: Wenn die Kamera schwach ist, erscheint das Batteriesymbol leer. Bitte laden Sie die Kamera rechtzeitig auf. Oder die Kamera schaltet sich automatisch aus. 4, Navigation fir die Inbetriebnahme Wi Petes ] jump Over eet) STS Col aE ba Tacos cence) PEE a r ve re i eee Slide left or right Tn etka sre ene tae 1 4.1 Drucken Sie das Symbol 8 oder unter dem Videoaufzeichnungs-Einstellungsmeniti zum Stummschalten der Stimme und Wiedergabe ohne Stimme. 4.2 Turn on gyro anti-shake and 4.2 Schalten Sie die Kreisel-Anti-Schittel- und Fischaugen- Korrekturfunktion gleichzeitig ein, die Fischaugen-Korrekturfunktion ist automatisch ausgeschalte! fa 19 5. Modus Meni Optionen Anwendung Auflésung Wiederholende Aufnahme 4K 24fps/ 2K 30fps/ 1080p 60fps J 1080P 30fps/ 720P 120fps/ 720P 60fps/ 720P 30fps/ VGA 240fps Aus /3 Minuten/ 5Minuten/ 10Minuten Anpassen der Videoauflésung, mit héherer Auflésung, wird das Video klarer. In der Wiederholenden-Aufnahme wird die Kamera das Video in 3/5/10 Minuten Clips aufnehmen, und wenn die Karte voll ist, deckt die Kamera den friihesten Clip mitdem neuesten und so weiter ab. (Gesperrtes Video wird nicht abgedeckt. ) low light made Gyrosensor Zeitstempel Breit/ mittel / schmal Aus/an Aus/an Das Video-Ansichtsfeld von breit bis schmal Schalten Sie die Videoqualitat bei schwachem Licht ein. ‘Wide Dynamic Range: Einschalten, um die Videoqualitat mit breiteren Lichtbereich und Bilddetails zu optimieren. Gyrosensor stabilisiert das Video im Falle von Schittein / Vibrieren. Ein-/ Ausschalten der Audioaufnahme Ein-/ Aus-Zeitmarken im Video einschalten Scharfe Weifabgleich Stark / Normal /Weich Auto / Tageslicht / Bewolkt/ Wolfram / Leuchtstoff Passen Sie die Video-Scharfe von stark bis weich an Wahlen Sie den richtigen WeiRabgleich nach Gebrauchsbedingungen, normalerweise empfehlen wir, es in Auto zu halten. Farbe Normal / B&W / Retro/ Warm/ Cool +2.0. +5/3, 4/3, +1.0,. +2/3, +443, 40.0, - 1/3. -2/3. otOY 4/3, -5/3, -2.0 ‘Wahlen Sie einen speziellen Farbfilter, wenn Sie méchten, ist es normal als Standard Stellen Sie den Belichtungswert entsprechend der Bedingung ein, um die Videohelligkeit einzustellen. Verzerrung Korrektur Aus/an 20 Ein-/Ausschalten Weitwinkelverzerrungskorrektur bei der Videoaufnahme Mode Motion Erkennung Automodus Meni BildgréRe Belichtungszeit Optionen 20M 5120x3840/16M 4068x3456 112M 4032x3024/10M 3648x2736 /8M 3264x2448/5M 2592x1944/ 3M 2048x1536/VGA 640x480 Auto, 1/30Sek.. 1Sek.. 2 Sek., 5Sek., 10 Sek. 20Sek., 30Sek.. 60Sek Anwendung Passen Sie die Fotoauflésung an, mit hoherer Auflésung wird das Foto klarer. Stellen Sie die Foto-Belichtungszeit far bestimmte Effekte ein, normalerweise empfehlen wir, es automatisch zu halten Qualitat Fein / Normal / Econonmy Passen Sie die Fotoqualitat von Economy zu Fein an Scharfe WeiRabgleich Stark / Normal / Weich Auto / Tageslicht /Bewélkt / Wolfram / Fluoreszierend Passen Sie die Video-Scharfe von stark bis. weich an Wahlen Sie den richtigen WeiRabgleich nach Gebrauchsbedingungen, normalerweise empfehlen wir, es in Auto zu halten Farbe Normal / B&W / Retro / Warm / Cool Wahlen Sie einen speziellen Farbfilter, wenn Sie mOchten, Standard als normal Iso Auto/100/200/400/800/1600 Wahlen Sie den richtigen ISO-Wert entsprechend, standardmaBig als Auto. Gyrosensor 42,0. +5/3, +4/3, +1.0, +2/3, 1/3, 40.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3, -2.0 Aus/an Stellen Sie den Belichtungswert entsprechend| der Bedingung ein, um die Videohelligkeit einzustellen. Gyrosensor stabilisiert das Foto im Falle von Schitteln / Vibrieren Weit/Mittel/Nah Das Video-Ansichtsfeld von breit bis schmal anpassen WDR Aus/an Wide Dynamic Range: Einschalten, um die Videoqualitat mit breiteren Lichtbereich und Bilddetails zu optimieren. Verzerrung Korrektur Ein-/ Ausschalten Weitwinkelverzerrungskorrektur bei der Videoaufnahme Zeitstempel Ein-/ Ausschalten von Datums- und Zeitmarken auf Fotos Unter diesem Modus, nachdem Sie den OK /Ausléser gedriickt haben, um die Aufnahme zu starten und die Kamera startet die Aufnahme fir ein paar Sekunden, wenn das Bild noch ist, wird die Kamera automatisch die Aufnahme pausieren und die Aufnahme wieder aufnehmen, wenn die Bewegung wieder erkannt wird. Unter diesem Modus wird die Kamera automatisch eingeschaltet und beginnt mit der Aufnahme, wenn die Kamera an die externe Stromversorgung angeschlossen ist (wenn der Fahrzeugmotor. startet). Es wird automatisch ausgeschaltet, wenn die externe Stromversorgung unterbrochen wird! (wenn der Motor des Autos stoppt). 21 Mode Meni Optionen Anwendung Unter diesem Modus wird die Kamera das Zeitraffer-Video direkt aufzeichnen, man kann sich einen Tag in einem Video mit mehreren Minuten konzentrieren Wahlen Sie die Video-Lapse-Intervall-Zeit, 2B: stellen Sie es auf 1 Sekunden bedeutet, Video Zeitraffer theese pep peasa ltd dass die Kamera 1 Video-Frame pro Sekunde OSecond/30Second/1Minute | aufnimmt und wenn Sie 1080p / 30fps wahlen, 28eoond. .5Senond, 10Second dann wird es eine Sekunde von 30 fps Video alle 30 Sekunden aufnehmen. Video Zeitraffe Auto, 1/30 Second, 1Second. | Bbelichtungszeit einstellen, empfohlen, in Belichtungszeit |20Second, 30Second, Auto fur den besten Effekt zu halten. 60Second Unter diesem Modus.wird die Kamera Video in Bewegung sehen kénnen ¢ Auswahl der Slow Motion Rate: -2X :720P/ Langsame Slow Motion 8x 60fps 4X :720P/120fps ; -2X :VGA/2401ps . Aufnahme uf 3s eingestelltist, nimmt die Kamera alle 3 Sekunden ein Foto auf. Unter diesem Modus wird die Kamera automatisch fotografiert nach voreingestelltem Timer.eg: Wenn der Timer ai Foto Foto Zeitraffer |3S Timer/5S Timer/10S Timer/ | Passen Sie die Zeitrafferzeit zwischen jedem Zeitraffer 20S Timer Foto an. Unter diesem Modus erfasst die Kamera mehrere Fotos in einem Schuss. Burst-Modus 3photos/5photos/10photos Wahlen Sie die Anzahl der Fotos in einem Burst Modus Schuss. cl Unter diesem Modell erhéht die Kamera automatisch die rote / gelbe Farbe, um den Farbverlust unter Wasser zu kompensieren Unterwasser Modus 22 Mode Meni Optionen Anwendung English/Francais/Deutsch/ Espanol/|taliano/Portugues/ | Passen Sie die Kamera-Menti-Display- Pyccknn/Japanese/Simplified | Sprache nach Ihren Vorlieben an. Chinese/Traditional Chinese/ Polski/Korean Datum/Zeit Date/Time/Date Format Kamerazeit und Datum einstellen Format Abbruch/OK Formatieren Sie die Speicherkarte FPVITV Aus/an Ein-/ Ausschalten des FPV-Videoausgangs. Sprache Wahle den richtigen TV-Modus nach deinem Modo TV NTSC/PAL Standort. Automatische Off/3Minutes/5Minutes/ Stellen Sie die Zeit ein, nach der die Kamera Abschaltung 10Minutes nach dem Leerlauf automatisch ausgeschaltet wird. Tastenton Aus/an Ein / Aus-Taste betatigen Signalton. Setting | Stimmaufforderung | Aus/an Ein- / Ausschalten der Bedienungsanleitung. 30Sek. /1Minute/3Minuten/ Bildschirmschoner | Cuinuten/Aus Stellen Sie die Zeit ein Frequenz 50HZ/60HZ Wahlen Sie entsprechend die richtige Lichtfrequenz. Drehen Aus /an Schalten Sie die Bildschirmanzeige um 180° ein. WIFI WIFI SSID/WIFI Password Wahlen Sie um WiFi SSID und WiFi Passwort Wahlen Sie den Modus, dendie Kamera automatisch einladt, wenn sie eingeschaltet wird. Einschaltmodus Vido/Still/ Standardeinstellung| Abbruch /OK Setzen Sie die Kamera auf die Werkseinstellung zuriick. (berprifen Sie aktuelle Softwareinformationen Aktuellesléschen =| Abbrechen/OK Wahlen Sie, um die aktuelle Datei zu l6schen. Playback | Alles léschen Abbrechen/OK Wahlen Sie, um die aktuelle Datei zu ldéschen. mode Abbrechen/OK Wahlen Sie, um die aktuelle Datei zu l6schen. 23 6 .Video Modus 6.1 Videoaufnahme: Im Videomodus kurz die Taste OK driicken oder den roten Punkt auf dem Bildschirm berGhren, um die Aufnahme zu starten. Wenn die Aufnahme beginnt, macht die Kamera die Anrufaufforderung und das LCD zeigt die Videozeit von "00:00:01" an. Driicken Sie die Taste OK erneut, um die Aufnahme zu beenden. Die Kamera macht die Sprachaufforderung zum Stoppen der Aufnahme. Die Kamera stoppt automatisch die Aufnahme, wenn der Speicher voll ist. 6.2 Schnappschuss: Wenn die Kamera aufgenommen wird, driicken Sie kurz die Taste "Mode", um das bestimmte Bild zu erfassen. (Schnappschuss funktioniert nicht unter 4K Videoaufnahme.) (Hinweis: Die Aufnahme beginnt beim Schnappschuss. Das aufgenommene Bild kann DE| eingesehen werden Wiedergabe.) 6.3 Schleifenaufzeichnung: In den Einstellungen des Videomodus die Loop Recording "ON" einstellen und Recorderzeit wahlen (OFF / 3/5/10 min). Wenn die Zeit auf 3 Minuten eingestelltist, drucken Sie OK zum Aufnehmen, das Video wird nach 3 Minuten automatisch als Datei gespeichert. Danach nimmt die Kamera weiterhin das nachste Video auf. Die Aufnahmezeit auf dem LCD beginnt bei Null. Wenn der Speicher voll ist, wurde das erste Video abgedeckt werden, und so weiter. 6.4 Bewegungserkennung: Im Video-Modus-Einstellungsmenii die Motion-Erkennung "ON" einstellen, beginnt die Kamera die Aufnahme nach der Erkennung der Bewegung und stoppt die Aufnahme 10 Sekunden nach keiner Bewegung. 7. Fotomodus 7.1 Fotoshooting: Driicken Sie kurz die OK-Taste oder beriihren Sie den roten Punkt auf dem Bildschirm, um Fotos aufzunehmen.Fotos werden nach dem Shooting automatisch gespeichert. 7.2 Belichtungszeit: Bei Auswahl der Belichtungszeit (1/308, 1S, 2S, 5S, 10S, 20S, 30S, 60S), funktioniert es nicht unter dem Burst-Modus, wahrend beim Aufnehmen nur ein Foto, k6nnen Sie die Aufnahmezeit einstellen; Schitteln Sie nicht oder bewegen Sie die Kamera beim Aufnehmen. (Anmerkung: Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie im dunklen Hintergrund oder nachts sind.) 8. Wiedergabemodus 8.1 Horizontal schieben Sie das LCD oder verwenden Sie UP und DOWN, um durch die aufgenommene Datei oder Fotos zu blattern. Driicken Sie OK, um die Wiedergabe zu starten und drucken Sie erneut OK, um die Wiedergabe zu beenden. 8.2 Datei l6schen: berthren Sie das L6sch-Symbol rechts unten auf dem LCD-Bildschirm oder drucken Sie kurz die Taste OK Icon, Pop-up-Mend Auswahl Option, kénnen Sie wahlen" aktuelle Datei l6schen /léschen alle / Format. 8.3 Im Wiedergabemodus, nach Video- und Fotoscheck, berilhren Sie das zurlickkehrende Symbol nach links oder kurz dricken Sie "ON / OFF / Mode", um zum vorherigen Mend zu gelangen. 24 9. Systemmenii Unter dem aktuellen Modus lange driicken Sie das OK-Symbol oder bertihren Sie das Einstellungssymbol auf der rechten Seite, um die Mentoption aufzurufen: _ | Resolution ] |i Language 1 FOmm LoopRecording < <0. | Date/Time < be FOV < bam Format < * Das aktuelle Modus-Einstellungsmenti * Systemmentt 9.1 Datum / Uhrzeit-Einstellungen; Datum: Geben Sie die Datumseinstellung ein, driicken Sie die Taste “Power / Mode", um Jahr / Monat / Tag auszuw&ahlen, und drucken Sie dann die Auf- / Ab- Taste oder verwenden Sie den Touchscreen nach oben/ unten, um die Werte einzustellen. Drucken Sie OK oder das Crocs-Symbol oben rechts, um zu speichern und zu beenden. Zeit: Der Einstellungsschrittist der gleiche wie die Einstellung "Datum" Datumsformat: Drei verschiedene Formate. 10. Verbinden mit PC 10.1 Schalten Sie die Kamera ein, schlieRen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den PC an. Nach der Verbindung zeigt der Bildschirm die Massenspeicher- / PC-Kameraan. 10.2 Wahlen Sie "STORAGE", dricken Sie die Taste "OK", um eine Verbindung zum PC herzustellen, dann finden Sie eine neue Festplatte im “Mein Computer", die Ausl6se-Datei im Ordner “Novatek" des neuen Datentragers gespeichert, "Movie" ist Videodatei, "Foto" ist Bilddatei. Sie kannen sie direkt zum PC herunterladen. 10.3 Windows 7 und System danach missen manuell die Webcam in "Mein Computer" 25 11. Besondere Merkmale Chipset DDR Bildsensor NT 96660 DDRII 2G bit 1/2.3" SONY CMOS Sensor Linse(F.O.V(D)) 170° Wide Angle Lens LCD Display HD 2.0"IPS S Display 0.96" LCD Vice Display Touch Screen Medienformate Videoauflésung Videocodierung Capacitive touch screen Video format:MP4 / Image format: JPG 4K: 2880°2160 /24fps 2K: 2560*1440 /30fps 1080P: 1920°1080 / 60fps 30fps 720P :1280*°720/ 120fps 60fps 30fps VGA :640°480 / 240fps H. 264 Bildgrésse 20MP/16MP/12MP/10MP/8MP/5MP/3MP/VGA Schnittstelle USB2.0, HDMI OUTPUT English/French/German/Spanish/Italian/Portuguese/ Sprache Simplified Chinese/Japanese/Traditional Chinese/ Russian/Korean Akku 3.7V/1050MAH Betriebssysteme Arbeitstemperatur, Lagertemperatur Windows XP/7/8 SP3/ and Mac 10.5 or above -10C~+55C -20C~+70C Wasserdicht Staubdicht Unterwasser 30M mit wasserdichtem Gehause Mind. IEC IP6X Micro SD Karte Bis zu 64GB, nicht unterstiitzen Hot-Plug (Hinweis: Achten Sie darauf, die Karte auf der Kamera zuerst vor der Verwendung formatieren) 6 12. WIFI Verbindung 12. WIFI-Verbindung 12.1 Bevor Sie die Funktion von WIFI verwenden, installieren Sie bitte die APP in Mobile Geraten. Hinweis: Fur Android-Gerate suchen Sie bitte "CamKing" in Google Play und lassen Sie es installieren. Fir |OS-Gerdate, bitte suchen Sie “CamKing" im Apple Store und erhalten Sie es installiert; 12.2 WIF|-Verbindung: Schalten Sie die Kamera ein, lange driicken Sie die UP-Taste, um WIFI einzuschalten.Nachdem das WIFI eingeschaltet ist, zeigt der Bildschirm WIFI SSID und Passwort an. Finden Sie den WIFI benannt "Campark-X20" auf den mobilen Geraten. Verbinden Sie es mit dem Passwort 12345678 SSID: Campark-X20 PWA2: 12345678 12.3 Nach erfolgreicher Verbindung wird der Kameradisplay ausgeschaltet, um Strom zu sparen. Driicken Sie eine beliebige Taste, um den Bildschirm einzuschalten. 12.4 WIFI trennen: kurz die Taste Down driicken oder das Crocss Icon auf dem Bildschirm tippen, um die Verbindung zu trennen. 12.5 Nach dem Wifi-Anschluss 6ffnen Sie die APP "CamKing" auf mobilen Geraten 12.6 Knopf dracken tg] um den Modus zwischen Video und Foto zu andern 12.7 Knopf dricken [@ca] um die Einstellungen der APP vorzunehmen 12.8 Knopf dricken um Videos und Fotos anzuzeigen; 12.9 |m Modus der Wiedergabe, lange driicken Sie die Datei Titel zum Download. Nach Beendigung des Downloads drucken Sie die Taste + | zum priifen. Hinweis: Die Spezifikation kénnte aufgrund des Systemaktualisierungs- oder Produktionsstapels etwas anders sein. Wenn Sie irgendwelche anderen Fragen oder Probleme haben, fihlen Sie bitte sich frei, mit uns in Verbindung zu treten [email protected] Wir haben professionelles Team zu Ihren Diensten, und Ihre Zufriedenheit ist garantiert. 27 Caméra Action 4K Manuel utilisateur =O D CanPakc* Focus On Camera Precaution @ Merci d’avoir choisi cette caméra. Veuillez lire attentivement ce manuel avant utilisation, et conservez le en sécurité pour vous y référer ultérieurement. @ La compilation de ce manuel utilisateur est en phase avec les informations les plus récentes. Il présente des captures d'écran et des graphiques dans le but de présenter la caméra numérique a travers des méthodes directes et détaillées. En raison des mises a jour et des différents lots de produits, ces captures d'écran présentées dans le manuel peuvent légérement différer de celles de la caméra que vous avez regue. Entretien caméra @ Si vous n'utilisez pas la caméra pendant un certain temps, laissez-la dans un endroit sec a l'abri de la lumiére directe du soleil @ Utilisez un boitier de protection pour éviter les rayures sur la lentille et l'écran @ Veuillez nettoyer la lentille avec un tissu doux, NE PAS utiliser de solvants organiques @ Veuillez placer la caméra dans le boitier étanche lors de I'utilisation dans des lieux humides ou poussiéreux. @ Evitez de faire tomber ou de heurter la caméra. @ NE PAS utiliser la caméra dans un environnement a haute température pendant une durée trop élevée. @ La caméra chauffe lors de l'utilisation, c'est normal. @ Veuillez ne pas placer d'objets lourds sur l'écran. Cela pourrait le rayer ou |'écraser friedenheit ist garantiert. Accessoires " It z ft. ’ ° = im fi Boitier Etanche Fixation Vélo Socle 1 Socle 2 Base Fixe Support rotatif 1 Support rotatif 2_.Support rotatif 3 Commutateur Socle casque Sangles Lanieres f q ——_. \ Ny me Tapis Fil de fer Cable USB Chiffon Manuel Utilisateur 2*Batterie Télécommande 29 aad Fonctionnalités présentes: @ Enregistrement Vidéo Ultra HD @ Camera HD 20MP @ Enregistrement Time Lapse e@ Ecran tactile capacitif @ Fonction Caméra Enregistreuse de Voiture @ Stabilisation d'lmage Gyroscopique Fonctionnalités des Boutons et des Interfaces: 1. Indicateur WIFI 3. LCD 2. Bouton OK/Obturation 4. Indicateur de fonctionnement 5. Indicateur de charge @ 6. Ecran de visée (MODE/ Alimentation/Stockage) 7. Alimentation / Mode 8. Lentille grand angle 9. Haut / Commutateur WiFi 10. Bas 11. Haut-Parleur 12. USB 13. Fente Carte Micro SD 15. Port Tripod 1/4” 14. Sortie HDMI 16. Couvercle Batterie 30 Fonctions des Touches et indicateurs Touches / Fonction Indicateurs a: Appuyez et maintenez pour allumer /éteindre la caméra, b: Appui court pour entrer dans le choix dumode c:Pour faire une photo pendant |'enregistrement vidéo d:Dans le menu Mode, appui court pour accéder 4 l'opération “TAB” e:En mode lecture, appui court pour retourner au mode d'enregistrement vidéo / photo. a:Démarrer / Stopper l'enregistrement b:Prendre une photo; ¢:En mode lecture, démarrer / arréter la lecture de la vidéo; d:Confirmer la sélection ou |’ajustement dans le Menu e:En mode lecteur, un appui long pour accéder au Menu a:Maintenez appuyé pouractiver/désactiver le Wifi; Alimentation OK! Obturateur Haut b: Dans le menu Paramétres. Appui court pour choisir une option et ajuster lesvaleurs. c:En mode lecture, appui court pour sélectionner les fichiers multimédia. a: Maintenez appuyé pour accéder au mode lecture; b: Dans le menu Paramétres. Appui court pour choisir-uneé option et Bas ajuster les valeurs. ¢: En-mode lecture, appui court pour sélectionner les fichiers multimédia. La lumiére LED est allumée quand la caméra est en cours de chargement. La lumiére s'éteint quand la caméra est chargée entiérement. Indicateurde charge a: Quand la caméra est en coursd'utilisation, cet indicateur LED est allumé. b: Quand un enregistrement vidéo est en cours, l'indicateur clignote. Indicateur de fonctionnement A lactivation du Wifi, l'indicateur clignote.Aprés la connexion au WIFI, Indicateur Wifi Vindicateur émet une lumiére fixe. Démarrage 1. Chargez la batterie détachable Li-ion 1.1 Utilisez un adaptateur USB standard 5V/1.5A pour charger la caméra par USB,ou connectez votre caméra a un ordinateur pour la charger. 1.2 Quand la charge est en cours, |’indicateur de chargement est allumé. Il s’éteint quand la charge est complete 1.3 Le processus de chargement complet de la caméra est de 2~3 heures 2. Comment utiliser la carte mémoire 2.1 La caméra utilise une carte Micro SD comme moyen de stockage (jusqu’a64GB). Pour assurer un fonctionnement optimum, veuillez utiliser des cartes mémoires a grande vitesse, classe 10 ou supérieure recommandée 2.2 Veuillez insérer la carte mémoire avant d'utiliser la caméra, puis formattez la dans le menu Parametres avant l'utilisation. 31 2.3 Cette caméra ne tolére pas le retrait 4 chaud; veuillez éteindre la caméra avant d’insérer ou retirer la carte mémoire 2.4 Insérez la carte mémoire dans la fente comme indiqué jusqu’a ce que la carte soit totalement a l’intérieur. 2.5 Pour retirer la carte mémoire, appuyez doucement sur sa tranche jusqu’a ce qu'elle soit éjectée Note:La caméra ne dispose pas de carte mémoire interne. Une carte mémoire doit étre insérée dans la caméra avant utilisation. i 3. Allumer / Eteindre 3.1 Allumer : Maintenez appuyé le bouton d’alimentation pendant 3s jusqu’a ce que "écran s’allume 3.2 Eteindre: Maintenez appuyé le bouton d’alimentation pendant 3s pour éteindre 3.3 Extinction automatique: La caméra s'éteint aprés un certain temps d’inactivité (par défaut : 3 minutes). 3.4 Batterie faible: Quand la batterie est faible, le symbole de batterie sur l'écran est vide. Veuillez recharger la caméra a temps; ou elle finira par s'éteindre automatiquement. 4. Instructions tactiles Jump Over i Jump Over es ee tetas = eee 4.1 Appuyez sur |'icone og ou dans le menu de paramétrage de l’enregistrement vidéo pour désactiver le son, et pracéder a la lecture sans son. ca] AC py) 4.2 Activez l'anti-tremblement gyroscopique et la fonction de correction fish-eye simultanément, la fonction de correction fish-eye est automatiquement désactivée Ee Pry 5. Mode Mode Menu Options Application 4K 24fps/ 2K 30fps/ 1080p 60fps Résoluti /1080P 30fps/ 720P 120fps/ Ajustement de la résolution vidéo.Plus la solution | 720P 60fps/ 720P 30fps/ résolution est élevée plus l'image est nette VGA 240fps Enregistrement désactivé/3Minutes/SMinutes/ En mode boucle, la caméra va enregistrer les vidéso sous forme de clips de 3/5/10 minutes| en boucle 40Minutes et quand la carte est pleine, les clips les plus| anciens sontrecouverts par les nouveaux, et ainsi de suite.(les vidéos verrouillées ne sont pas effacées.) Fov Large / Moyen/Etroit Ajustement del'angle vidéo de large a étroit Mode lumiére Activer pour optimiser la qualité vidéo en cas faible one de lumiére faible Wide Dynamic Range: activer pour optimiser WDR On/Off la qualité vidéo avec une plus grande intervalle de lumiére et des détails des images. Capteur Gyro On/Off Le capteur gyro stabilise les vidéos en cas de tremblements ou secousses. Audio On/Off Active / désactive l'enregistrement audio Horodatage On/Off Active / désactive I'horodatage des Netteté Forte / Normale /Douce Ajustement de la netteté vidéo de forte a douce Choississez le bon équilibre des blancs selor| Balance des Auto/Jour/nuageux/ blancs Tungsten/Fluoresce nt oa on.Nous conseillons de laisser sur Gaiilaur Normal / N&B /Retro / Chaud/ | Choisissez une filtre de couleur spécial si Cool vous le souhaitez a ree Bes ones ahs sae Choissisez la valeur de l'exposition selon vos, -4/3.. -5/3. -2.0 besoins. Pour ajuster la netteté des vidéos. c Activer / désactiverla correction de la orrection de la | gy yo¢g distortion grand angle dans les distorsion 34 enregistrements vidéo. Mode Menu Options 20M 5120x3840/16M 4068x3456. /12M 4032x3024/10M 3648x2736] Ajustement de la résolution photo.Plus la /8M 3264%2446/5M 2592x1944/ résolution est haute, plus l'image est nette 3M 2048x1536/VGA 640x480 Auto, 1/30 Second, 1Second, 2Second, 5Second, 10Second, 20Second, 30Second, 60Second Application Taille Image Ajuster la durée d’exposition pour certains effets. Normalement nous conseillons de laisser sur Auto. Temps d'exposition Qualité Netteté Bonne / Normale /Economie Ajuster la qualité photo Forte / Normale /Douce Ajustement de la netteté vidéo de forte a douce} Choississez le bon équilibre des blancs selo l'utilisation. Nous conseillons de laisser sur auto. Balance des Auto/Jour/nuageux/Tungsten/ blancs Fluoresce nten/Fluoresce nt Normal / N&B /Retro / Chaud / | Choisissez une filtre de couleur spécial si Couleur Cool vous le souhaitezal. 42.0, +5/3, 44/3, +1.0, +2/3, 41/3, +00, =1/3, -2/3, -1.0, -4/3, 5/3, -2.0 besoins. Pour ajuster la netteté des vidéos. Le capteur gyro stabilise les photos en cas de tremblements ou secousses. Large / Moyen/Etroit Ajustement del'angle photo de large a étroit Wide Dynamic Range: activer pour optimiser la qualité photo avec une plus grande intervalle de lumiére et des détails des images. On/Off Activer / désactiver la correction de la distortion grand angle dans les enregistrements vidéo Correction de la distorsion Horodatage Active / désactive I'horodatage des photos Dans ce mode, aprés avoir appuyé sur le bouton OK/ Obturateur pour démarrer l'enregistrement, et aprés quelques secondes d'enregistrements, si |'image est immobile la Détection | Caméra metl'enregistrement en pause, et reprend l'enregistrement quand du mouvement est Mouvement| dlecte. Dans ce mode, la caméra s‘allume et démarre l'enregistrement quand elle est connectée a une alimentation externe (quand le moteur démarre). Elle s‘éteindra automatiquement quand Mode l'alimentation externe est déconnectée (quand le moteur est arrété). voiture 35 Mode Menu Options Application Dans ce mode, la journée dans une vidéo de quelques minutes. caméra enregistre des vidéos timelapsedirectement, vous pouvez réduire une 1Second/2Second/5Second/ Video Lapse 10Second/30Second/1Minute Choisissez |'intervalle de time lapse , c'est a dire :réglé 4 une seconde, cela signifie que | caméra va capturer une image par seconde, et si vous choisissez 1080p/30fps, alors elle enregistrera une second d'une vidéode 30 fps toutes les 30 secondes Auto, 1/30 Second. 1Second, 2Second, 5Second, 10Second,, 20Second, 30Second, 60Second Durée d’exposition Choisissez la durée d'exposition. Auto recommandé pour un meilleurrésultat = 3 2 Gi ‘i » 3 o © Ralenti Déclenchement Dans ce mode, la caméra va enregistrer la vidéo avec une grande résolution, si bien que vous verrez plus de détails en mouvement. Ralenti -2X, -4X, -8X Dans ce mod déclencheur 3s. le, la caméra va prendre automat , Soit: si le déclencheur est réglé Choisissez le taux de ralentissement : -2% :720P/60fps ; -4X :720P/120fps ; -2% :VGA/240fps . iquement des photos selon le réglage du a 3s, la Caméra prendra une photo toutes les Minuteur Minuteur Ajuster le temps entre chaque photo Photo 3S/5S/10S/ 20S Dans ce mode la caméra va prendre plusieurs photos en une prise Choisissez le nombre de photos faites en 3photos/5photos/10phot Mode rafale Mage, rafale PHOIES a PIOLOEEE Panes, une prise Fa Dans ce mode, la caméra va automatiquement augmenter les couleurs rouge et jaune pour od compenser la perte de couleur sous l'eau lode sous-marin 36 Mode Menu Options Application Anglais/Frangais/All emand/ Language EspagnoliItal ien/Portuguais/ Réglage Mode lecture Date/Heure Chin ois Simplifié/Japonais/C hinois Traditionnel/Russe/Coréen| Date/Heure/Format Date Choisissez le langage. selon votre préférence Ajuster I'heure et la date de la caméra Formatage FPV/TV Modo TV Auto PExtinction automatique Annuler/OK On/Off NTSC/PAL Off/3Minutes/5Minutes/ 10Minutes Formatage de la carte mémoire Activer/Désactiver la sortie Vidéo FPV Choisir le mode adapté selon votre localisation Définir le tempsd’inactivité aprés lequel la caméra s'éteint automatiquement Son des touches Prompt Vocal Economiseurs d'écran On/Off On/Off 30Seconds/1Minutes/3Minutes/ 5Minutes/Off ctiver / Désactiver le son des touches du systéme Activer/désactiver le prompt vocal Définir la durée Fréquence SOHZ/G0HZ Choisissez la fréquence adéquate Rotation On/Off Activer pour faire une rotation de 180° de Vaffichage WIFI WIFI SSID/WIFI Password Pour changer le SSIS et mot de passe WIFI Mode Allumage Paramétres par défaut Vidéo/Photo/... Annuler/OK Choisissez le mode sélectionné lors de lallumage de la caméra Réinitialiser la caméra avec les paramétres d'usine Affiche les informations sur l'appareil Supprimer Actuel Annuler/OK Choisissez pour supprimer fichier actuel Supprimer Tout | Annuler/OK ‘Choisissez pour supprimer tou Formater Annuler/OK Choisissez pour formater carte SDd file. 37 6. Mode Vidéo 6.1 Enregistrer une vidéo : en mode vidéo, appui court sur la touche OK ou sur le point rouge de l’écran pour démarrer |’'enregistrement. Lorsque l’enregistrement démarre, la caméra l'indique par un signal vocal nore et |’écran montre la durée vidéo “00:00:01”. Appuyez a nouveau sur oK pour stopper l’enregistrement, la caméra le confirme par un signal vocal. La caméra arréte automatiquement l’enregistrement quand la carte mémoire est pleine. 6.2 Capture : Quand la caméra est en cours d’enregistrement, un appui court sur le bouton “Mode” fait une capture d'image. (La capture d'écran ne fonctionne pas en mode d’enregistrement 4K) (Note : l'enregistrement vidéo continue pendant la capture. L’image capturéepeut-étre vue dans le mode Lecture). 6.3 Enregistrement en boucle : Dans les paramétres du mode Video, activez "'enregistrement en boucle et choisissez la durée d’enregistrement (OFF/3/5/10 mins). Si la durée est de 3 minutes, appuyez sur OK pour enregistrer, la vidéo est automatiquementenregistrée en tant que fichier aprés 3 minutes. Puis la caméra continue a enregistrer la vidéo suivant. Le temps d’enregistrement sur le LCD repart a zéro. Quand la mémoire est pleine, la premiére vidéo est remplacée, et ainsi de suite 6.4 Détection de Mouvement:Dans les paramétres du mode Video, activez la détection de mouvement, et la caméra débutera un enregistrement lorsqu’elle détecte un mouveme as puis s'arrétera 10 secondes aprés le moment ou plus aucun mouvement n'est décelé, WFR 7. Mode Photo 7.1 Prise de Photo: appui court sur le bouton OK ou sur le point rouge a |’écran pour prendre une photo. Les photos sont sauvegardées automatiquement. 7.2 Temps d’exposition : Lors du choix du temps d’exposition(1/30S, 1S. 2S. 5S. 10S, 20S, 30S, 60S), cela ne fonctionne pas en/mode rafale ; en revanche pour la prise d'une photo unique, vous pouvez régler cette durée; ne secouez ou bougez pas la cameéra lors de la prise de vue. (remarque: utilisez cette fonction dans une atmosphére sombre ou la nuit.) 8 Mode Lecture 8.1 Glissez sur le doigt horizontalement sur le LCD ou utilisez les boutons Haut et Bas pour parcourir les fichiers enregistrés et les photos, appuyez sur OK pour déemarrer la lecture de la vidéo et appuyez sur OK a nouveau pour arréter la lecture. 8.2 Supprimer un fichier : touchez l'ichne de suppression en bas a droite de l'écran LCD,ou appuyez longuement sur le bouton OK, un menu s'ouvre permettant de faire le choix parmi “supprimer fichier courant / tout supprimer / formater” 8.3 En mode lecture, aprés le visionnage des vidéos et photos, touchez l'icéne de retour en bas a gauche de |'écran ou faites un appui court sur le bouton “ON/OFF/Mode” pour retourner au menu précedent. 38 9 Mode paramétrage du systeme Dans le mode courant, un appui long sur OK ou une touche sur l'icone de paramétrage en bas a droite de |’écran fait apparaitre le menu d’options :*Menu paramétrage mode courant * Menu paramétrage du systeme Resolution J Language ] Loop Recording < Date/Time ‘ FOV ‘ Format « *Current mode setting menu * System setting menu [5.1 Paramétres Date/Heure Date: Aller dans les paramétres de dates, appuyer sur la touche “Power/Mode” pour ai choisir Année/Mois/Jour puis appuyez sur les touches haut/bas ou utiliser le slide surl'écran pour ajuster les valeurs. Appuyez sur OK ou le bouton Crocs en haut a droite pour sauvegarder et quitter Heure: les étapes sont les mémes que pour régler la date. Format Date : trois formats différents 10. Connexion a l’ordinateur 10.1 Allumez la caméra, connectez la caméra au PC avec le cable USB. Aprés la connexion, l'écran montre “Mass Storage/ PC Camera’; 10.2 Choisissez l’option "STORAGE", appuyez sur OK pour vous connecter avec le PC, vous pouvez alors accéder a un nouveau disque dans “Ordinateur”. Les captures sont stockées dans le dossier “Novatek", les vidéos dans "Movie" et les photos dans "Photo". Vous pouvez les ocpier directement sur. votre PC. 10.3 Pour Windows 7 et supérieur, il faudra ajouter manuellement la caméra dans “Ordinateur” 39 141. Fonctionnalités spécifiques Puce Nt 96660 DDR DDRIII 2G bit Capteur image Capteur 1/2.3" SONY CMOS Lentille (F.O.V(D))} Lentille Grand Angle 170° g Affichage HD 2.0°IPS.S Affichage LCD | atrichage LCD 0.96" Vice Display Ecran tactile cran tactile capacitif Format Media Format Video : MP4 Format Photo: JPG 4K: 2880°2160 /24fps 2K: 2560*1440 /30fps 1080P: 1920°1080 / 60fps 30fps 720P :1280*720/ 120fps 60fps 30fps. VGA :640*480 / 240fps Résolution Vidéo Taille Photo 20MP/16MP/12MP/10MP/8MP/SMP/3MP/VGA Interface USB 2.0, Sortie HDMI Anglais/Frangais/Allemand/Espagnol/lta Language lien/Portuguais/Chinois Simplifié/Japonais/Chinois Traditionnel/Russe/Coréen Batterie 3.7V/1050MAH Systémes d'exploitation Windows XP/7/8 SP3/ and Mac 10.5 or above compatibles Température 5 * ae eetss 2 Température ant stockage AUK 10'S Etanchéité 30M sous l'eau avec boitier étanche Protection Poussiére| Environ IEC IP6X Jusqu’a 64GB, ne supporte pas le branchement a chaud (Note: Assurez vous de formater la carte dans la camera avant utilisation) Carte Micro.SD 40 12. Connexion WIFI 12.4 Avant d'utiliser les fonctionnalités WIFI, veuillez installer l'application sur vos appareils mobiles. Note: For les appareils Android, recherchez “CamKing” sur Google Play et installez l'application; Pour les appareils |OS, recherchez “CamKing” sur Apple Store et installez l'application 12.2 Connexion WIFI: Allumez la caméra, appuyez longuement sur le bouton HAUT pour activer le Wifi. Une fois le WIFI activé, l’'écran affiche le SSID Wifi et le mot de passe. Trouvez le réseau Wifi nommé “Campark-X20" depuis votre appareil mobile. Connectez vous avec le mot de passe 12345678 SSID: Campark-X20 PWA2:12345678 12.3 Aprés une connexion réussie, l’écran de la caméra s’éteint pour économiser l’énergie. Appuyez sur n'‘importe quelle touche pour le rallumer. 12.4 Déconnexion WIFI: appui court sur la touche Bas ou appui sur |’icone Crocs de l'écran pour déconnecter 12.5 Suite ala connexion WIFI, ouvrez |'application “CamKing” sur l'appareil mobile 512.6 Appuyez sur le bouton JE a pour changer de mode entre Video et Photo La 12.7 Appuyez sur le bouton (gs) pour accéder aux réglages de l'application 12.8 Appuyez sur le bouton i) pour voir les vidéos et les photos; 12.9 En mode lecture, un appui long sur le fichier permet de le télécharger. A la fin du téléchargement, appuyez sur le bouton Ky pour vérifier Note: Les spécifications pourraient étre légérement différentes suite 4 la mise a jour du produit ou des lots de production. Si vous avez la moindre question ou probléme, contactez-vous at [email protected] Nous disposons d’une équipe professionnelle a votre service, votre satisfaction est garantie. 41 4K Action Camera User Manual =O D CanPakc* Focus On Camera PRECAUZIONI: @ Grazie per aver scelto questa fotocamera. Per favore fate attenzione e leggete il manuale d'uso prima di usare il prodotto, e mantenete in un |luogo sicuro per future “revisioni". @ Lacompilazione di questo manuale fa riferimento alle informazioni pill recenti. Il manuale menziona schermate e grafici acquisiti, con l’obiettivo di presentare la fotocamera digitale in modo dettagliato e diretto. Acausa dell’'aggiornamento del sistema e del batch del prodotto le immagini sul display e la grafica potrebbero essere diverse dalla camera che riceverete. MANUTENZIONE DELLA CAMERA FOTOGRAFICA @ Quando non state usando la camera da un po' di tempo, fate attenzione a mantenerla in un luogo asciutto e lontano da fonti di calore. @ Usate il case protettivo per evitare possibili graffi allo schermo LCD e alla lente. @ Per favore per pulire la lente usate un panno soffice o di tessuto, non usare mai solventi organici per pulire la lente. @ NON toccare l'obiettivo con le dita o con altri oggetti duri. @ Per favore inserire la camera all'interno della custodia impermeabile quando la state usando in un luogo umido e polveroso, cosi da non sciuparla. @ Evitare le cadute e le possibili botte alla camera. @ Evitare di usare per troppo tempo la camera in ambienti con alte temperature. @La camera potrebbe surriscaldarsi durante l'utilizzo, €é normale. @ Per favore non mettere oggetti pesanti sopra lo schermo. Si potrebbe graffiare o rompere lo schermo. ij Accessories ‘ ce) é ° Impermeabile staffa per bicicletta piedistallo1 piedistallo 2 Base fissa supporto interruttore 1 Caso __ Supporto = supporto commutatore piedistallocasco ~Bendare Nastro interruttore 2 interruttore 3 stuoia fune CavoUSB Wiper Manuale utente 2"Batteria Telecomando 43 FUNZIONI RAPPRESENTATE: @ Registrazione ultra HD @ 20 MPHD camera @ Registrazione Time lapse @ Touch screen capacitivo @ Car dash camera @ Stabilizzazione Gyro immagine PULSANTI FUNZIONIE INTERFACCIA 1 .indicatore WIFI 3.LCD 2 .OK/bottone impostazioni 4 .indicatore operativo 5 .indicatore di ricarica G) : @ 6. Vice screen (MODE/Power/Storge) 9. su/ cambio WIFI 7. Power / Mode 10 .git 8. lente grand’angolo 11 .autoparlante 12. USB 13. slot microSD 15. attacco da 1/4 di pollice peril 14 .usciti HDMI trepiedi 16 .alloggio batteria 44 PULSANTI FUNZIONALI E INDICATORI Tasti/indicatori Funzione Power A.accensione/spegnimento B.piccola pressione per cambiare modalita C. fotografia istantanea durante le registrazioni D.durante la modalita menu, piccola pressione per entrare nel menu principale E.Durante la modalita playback, premere rapidamente per tornare alla modalita registrazione/ fotografia OK/ otturatore a.inizio/fine registrazione b.scatta immagine c.in playback inizio/fine visione di un video d.conferma selezione o rettifica del menu e.in playback, pressione prolungata per accedere al menu Su cid Indicatore della batteria a.premere e rilasciare per accendere o spegnere il WIFI b.durante il settario del menu, veloce pressione per selezionare un opzione o rettificarla. c.in playback, pressione veloce per selezionare un file media. a.premie rilascia per entrare nella modalita playback b.durante il settario menu, pressione veloce per selezionare un opzione o| rettificarla.+ c.in playback, pressione veloce per selezionare un file media. a.Luce LED accesa quando la camera si sta ricaricando. b.appena la ricarica sara completa la luce LED si spegnera automaticamente. Indicatore operativo a.quando la camera é operativa, l'indicatore LED rimane acceso. b.Quando la camera sta registrando, la luce LED va ad intermittenza. Indicatore WIFI a.quando si accende il WIFI, laluce LED lampeggia b.una volta connessi al WIFI, laluce LED rimane accesa fissa. ISTRUZIONI D’USO 1.Ricarica la batteria estrai le 1.1 usare un adattatore standard USB 5V/1.5A per ricaricare la camere via USB, o connettere la camera al proprio pc per ricaricarla. 1.2 quando la ricarica é in atto, l'indicatore é acceso e si arresta nuovamente soloa ricarica completata. 1.3 solitamente ci vogliono circa 2~3 ore per completare una ricarica. 2.Come usare la scheda di memoria 2.1 la camera usa una microSD come immagazzinamento dati, la capacita massima consentita @ di 64 GB e per avere migliori prestazioni sono raccomandate le microSD di classe 10. 2.2 prima di usare la camera inserire al suo interno la microSD e formattarla prima di usarlala prima volta cliccando all'interno del menu della camera “formattazione” 2.3 la camera non supporta la rimozione della microSD mentre é accesa. spegne la camera prima di inserire 0 levare la scheda di memoria 43 2.4 inserire la scheda di memoria come indicato dalle immagini nello slot apposito fino a che non € completamente dentro. 2.5 per levare la scheda di memoria premere sul bordo final finche non esce fuori. Note: la scheda memoria non é gia inserita all'interno della camera! la scheda di memoria deve essere inserita dentro la camera prima di usarla- 3. Accensione On/Off 3.1 accensione: premere per circa 3 secondi il tasto accensione finché lo schermo non si accende 3.2 spegnimento: premere il tasto pr circa 3 secondi finche lo schermo non si spegne. 3.3 auto spegnimento: la camera si spegne automaticamente dopo un tempo di inattivita ( di default 3 min) 3.4 poca batteria: quando la camera si sta per scaricare, appare un simbolo sullo schermo, in questo caso rimetterla subito in carica altrimenti si spegnera automaticamente. dicazioni per l’utilizzo del touch screen ee een Pee Ten 57 F a 6/7 re , eee ena etka sre ene tae eee) | t 4.1 premere l'icona Bee microfono o sotto il menu di registrazione per mutare la voce e anche il playback senza voce. Video" ru 4.2 puoi attivare la stabilizzazione elettronica_l’effetto fish-eye contemporaneamente, l’effetto fish.eye é disattivato automaticamente Ea. Pry in 47 5.Modalita Modalita Menu Opzioni Applicazione risoluzione Loop recording Modalita luce scarsa 4K 24fps/ 2K 30fps/ 1080p 60fps J 1080P 30fps/ 720P 120fps/ 720P 60fps/ 720P 30fps/ VGA 240fps off/3Minutes/SMinutes/ 10Minutes Wide/Middle/Narrow Off/On Off/On regolare la risoluzione del video, con una risoluzione pit alta il video risultera pid nitido. durante il loop recording, la camera registrera il video in clips da 3/5/10 minuti, e quandola card sara piena la camera registrera automaticamente |'ultimo video fatto sul primo} E cosi via.(i video bloccati non verranno cancellati) regola l'angolo di visione tra largo e stretto. accendere/spegnere per ottimizzare la qualita del video con scarsa illuminazione selezionare per ottimizzare la qualita del video con aumento di luce e dettagli di immagine Sensore Gyro Data temporale Off/On Off/On sensore per stabilizzare il video in caso di vibrazioni o scosseAudio: accendere/ spegnere se si vuole la registrazione audio accendere/ spegnere se si vuole la registrazione audio selezionare/deselezionare per avere la data impressa sul video, Nitidezza Bilanciamento de| bianchi Strong/Normal/Soft Auto/Daylight/Cloudy/ tungsten/Fluorescent regola da nitidezza elevata a soft scegliere il giusto bilanciamento in base alle condizioni d’uso, generalmente noi raccomandiamo di lasciare le impostazione su “auto” colori Normal / B&W / Retro / Warm / Cool potete scegliere il filtro che preferite, generalmente é impostato su normale di default. +2.0, +5/3, 44/3, +10. 2/3. +473. +0.0. -1/3, -2/35 7.0. 4/3, -5/3. -2.0 regolare l'esposizione in base alle condizioni d’uso per regolare anche la luminosita del video. Correzione della distorsione Off/On 48 accendere/spegnere per la correzione della distorsione del grand’angolo durante la registrazione video. Modalita Menu Opzioni Applicazione oimensione | auClsaeRy eR tsRo4E | gots rsluzon apa con ura risoluzione maggiore le foto risulteranno piu immagine 18M 3264x2446/5M 2592x1944/ ; 3M 204ax1536VGA 640x480 | "HIS? Auto, 1/30 Second, 1Second, if Tempodi 2Second, SSecond, 10Second,| "egelare il tempo di esposizione per avere un esposizione |20Second, 30Second, eiisgeeicuro, ganerelments nn 7; 60Second faccomandiamo di lasciarlo su modalita “auto Qualita Fine/Normal/Economy regolare la qualita delle foto da bassaad alta Nitidezza Strong/Normal/Soft regola da nitidezza elevata a soft MOTION DETECTION Bilanciamento dei bianchi Auto/Daylight/Cloudy/tungsten/ Fluorescent scegliere il giusto bilanciamento in base alle candizioni d'uso, generalmente noi raccomandiamo di lasciare le impostazione su “auto” Colori Normal / B&W / Retro / Warm / Cool potete scegliere il filtro che preferite, generalmente é impostato su normale di default. Auto/100/200/400/800/1600 scegliere la giusta ISO, generalmente é impostata su “auto” Sensore Gyro +2.0.45/3, +4/3, +1.0, +2/3, +173, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3, -2.0 Off/On regolare l’esposizione in base alle condizioni d'uso per regolare anche la luminosita del video. sensore per stabilizzare l'immagine in caso di vibrazioni o scosse FOV Wide/Middle/Narrow regola |'angolo di visione tra largo e stretto. WDR Off/On selezionare per ottimizzare la qualita del video con aumento di luce e dettagli di immagine Correzione della distorsione Off/On accendere/spegnere per la correzione della distorsione del grand’angolo durante la registrazione video. Data temporale selezionare/deselezionare per avere la data impressa sulle foto. Quando si é in questa modalita, dopo aver premute il tasto OK per iniziare a registrare, e la camera iniziera a registrare per qualche secondo, se |'immagine é ferma, la camera fermerala registrazione automaticamente, e riprendera a registrare automaticamente quando verra nuovamente mossa. CAR MODE quando si é in questa modailita, la camera si accendera in automatico e ini: iera a registrare, sempre se connessa ad un supporto esterno ( quandola macchina partira). E allo stesso modo si spegnera automaticamente quando verra disconnéssa dal supporto esterno ( quando la macchina sifermera) 49 Modalita Menu Opzioni Applicazione Video Lapse In questa modalita, la videocamera registra direttamente i video a tempo trascorso, puoi concentrarsi un giorno in un video di diversi minuti. scegliere l'intervallo per il video lapse: es: se setto su 1 secondo vuol dire che la camera catturera 1 frame dl video per ogni secondo, quindi se scelgo 1080p/30fps vorra dire che registrerd 1 secondo del video in 30fps ogni 30 secondi Video Lapse 1Second/2Second/5Second/ 10Second/30Second/1Minute Auto, 1/30 Second, 1Secand, 2Second, 5Second, 10Second, Tempo di esposizione 20Second. 30Second, 60Second regolare il tempo di esposizione; raccomandiamo di lasciare I'impostazione su “auto” per avere un effetto migliore. Quando si é in questa modalita, la camera potra registrare video con un tram elevato, in questo modo potré vedere molti pil dettagli di qualita. sceglila modalita che preferisci: -2x :720P/ registrazione) = SleBAtlon = 2Ks 4Xy BX 6Ofps : ~4X :720P/120fps ; -2X :VGAI240fps . Quando si é in questa modalita, la camera scattera foto automaticamente in base alle impostazioni selezionate precedentemente; ES: se imposta il timer su 3 secondi, la camera scattera una foto automaticamente ogni 3 secondi. Photo Lapse Photo Lapse 3S Timer/5S Timer/10S Timer/ regolare l'intervallo del photo lapse tra ogni Timer 20S Timer foto. Quando si é in questa modalita, la foto catturera foto multiple ad ogni scatt scegliere il numero di foto da scattare in un Burst Mode | 5u‘st Mode 3photos/5photos/10photos singolo.scatto, Ea Quando si é in questa modalita, la camera automaticamente selezionera il filtro rosso/giallo per MODALITA’ | COMpensare i colori che si potrebbero perdere sott'acqua soTT’ ACQUA 30 Modalita Menu Opzioni Applicazione English/Francais/Deutsch/ Language Espanol/Italiano/Portugues/ regolare dal menu della camera secondo le eee Pyccknn/Japanese/Simplified proprie preferenze Chinese/Traditional Chinese/ Polski/Korean Date/Time Date/Time/Date Format regolare la date e |'ora della camera Formattare Cancel/OK formattare la scheda di memoria FPV/TV Modo TV Auto spegnimento OfffOn NTSC/PAL Off/3Minutes/5Minutes/ 10Minutes accendere/spegnere FPV scegliere la giusta frequenza in base alla locazione in cui siamo scegliere il tempo dopo il quale la camera si spegnera automaticamente Toni OfffOn selezionare/deselezionare il suono dei tasti Comando vocale Salvaschermo Frequenza Rotazione OfffOn 30Seconds/1Minutes/3Minutes/ 5Minutes/Off SQHZ/60HZ Off/On selezionare/ deselezionare per il comando vocale scegliere il tempo scegliere la giusta frequenza di luce in base al settario scelto selezionare/ deselezionare la rotazione dell’ immagine di 180° WIFI WIFI SSID/WIFI Password selezionare WIFI |D e password Modalita di accensione Vido/Still/...... scegliere la modalita pre impostata all’ accensione della camera Impostazione di default Cancel/OK resettare la camera alle impostazioni di fabbrica Versione informazioni software della versione attuale Cancellare file corrente Cancel/OK scegliere per cancellare il file corrente Playback | Cancellare tutti | Cancel/OK scegliere per cancellare tutti | file mode | file Formattare Cancel/OK scegliere per riformatore tutti file $1 6.MODALITA’ VIDEO 6.1 Modalita di registrazione: In modalita video, veloce pressione del pulsante OK o del pulsante rosso sul touch screen per cominciare aregistrare. Quando la registrazione inizia, la camera emette un suono e sullo schermo inizia il tempo da 00:00:01. premere OK ancora una volta pr interrompere la registrazione e a quel punto la camera emettera un suono di fine registrazione. Quando la memoria della camera sara piena automaticamente smettera di registrare. 6.2 Scatto istantaneo: Quando la camera sta registrando, premere velocemente il tasto modalita per catturare l'immagine. ( questa modalita non funzionera s stiamo registrando in modalita 4K ) note: la registrazione continua anche durante lo scatto istantaneo e |'immagine catturata sara possibili vederla in modalita Playback. 6.3 Registrazione loop: In modalita settario video, selezionare registrazione loop su “ON” e scegliere il tempo di registrazione ( OFF/3/5/10 min). Se il tempo é impostato su 3 min premere OK per registrare, il video sara salvato automaticamente come file dopo 3 min. Poila camera continuera a registrare il video. Il tempo di- registrazione sul video iniziera al tempo “0”. quando la memoria sara piena il primo video potra essere sovrascritto e cosi via. 6.4 Sensibilita di movimento: In modalita settario del video, selezionare sensibilita di movimento su “ON”. La camera iniziera a registrare automaticamente dopo aver avvertito un movimento e si fermera automaticamente dopo 10 secondi che non notera piu nessun movimento. 7. MODALITA’ FOTO 7.1 Scatto fotografico: premere velocemente il tasto OK o il pulsante rosso sullo schermo per scattare una fotografia. L foto vengono salvate automaticamente dopo ogni scatto. 7.2 Tempo di esposizione: Quando si sceglie il tempo di esposizione (1/30S ecc ) non si puo usare se si é in modalita burst, come quando scatti una foto singola, tu puoi decidere il tempo di scatto. non sballottare o muovere la camera mentre sta scattando. (notare ben: usar questa funzione solo quando c’é uno sfondo scuro o é notte) 8,.PLAYBACK MODE 8.1 Scorrere orizzontalmente lo schermo 0 usare i tasti SU e GIU' per arrivare a rivedere i video ole foto. Premere Ok per iniziare a ridere il video e nuovamente riperdere OK per stoppare la visione. 8.2 Cancellazione file: toccare l’icona “cancella” sulla destra in basso nello schermo o premere a lungo il tasto OK, si apre un menu pop up con le opzioni da scegliere, potete scegliere cancella il file corrente , cancella tutti i file o formatta. 8.3 durante la modalita Playback, dopo aver ricercato una foto o un video, premere |'icona in basso a sinistra sullo schermo o fare una veloce pressione del tasto ON per tornare al gnu precedente. 32 9.IMPOSTAZIONI DI SISTEMA Quando si é in questa modalita, premere a lungo il testo OK o toccare I'icona sullo schermo. per andare sul menu pop up: ( vedere la foto ) _ |) Resolution ] |i Language 1 FO LoopRecording < -02 | Date/Time < ba FOV < bm Format < *Current mode setting menu * System setting menu 9.1 Settaggio data; entrare sul settario data, premere il tasto power per scegliere anno mese e€ giorno; poi premere il tasto su o git.o toccare lo schermo per regolare. premere Ok ola croce in alto a destra dello schermo per salvare le impostazioni e uscire. Settaggio ora: || procedimento é lo stesso del settaggio data. Formato data: ci sono 3 differenti formati da poter scegliere 10. CONNESSIONE AL PC 10.1 Accendere la camera, connettere la cara al pc tramite cavo USB. Dopo averla connessa lo schermo mostrera la scritta deposito/PC camera; UM 10.2 Scegliere il “deposito” premi il testo OK per connettersi alpc, a questo punto sitrovera [Uy nel menu “my computer” un nuovo disco. gli scatti saranno salvati in-un file nominato “Novtek” l'icona “video” sona video, |'icona “foto” sono foto. potrete scaricare direttamente entrambi sul pc. 10.3 Windows 7 e il sistema successivo dovranno aggiungere manualmente la webcam in "Risorse del computer" 33 11.CARATTERISTICHE TECNICHE Chipset NT 96660 DDR DDRII! 2G bit Sensore d' 9 immagine 1/2.3" SONY CMOS Sensor Lens(F.0.V(D)) | Obiettivo grandangolare da 170° é HD 2.0 “Display IPSS Touch Screen | Touchscreen capacitivo Formato multimediale Farmato video: formato MP4 / formato JPG 4K: 2880°2160 /24fps 2K: 2560°1440 /30fps Mig on 1080P: 1920°1080/ 60fps 30fps 720P :1280°720/ 120fps 60fps 30fps VGA :640"480 / 240fps Codifica video | H. 264 20MP/16MP/12MP/10MP/8MP/5MP/3MP/VGA USB2.0, HDMI OUTPUT / Inglese / francese / tedesco / spagnolo/ italiano / Lingua portoghese /Cinese semplificato / giapponese / cinese tradizionale /Russo / coreano Batteria 3.7V/1050MAH Compatible OS | Windows XP/7/8 SP3/ and Mac 10.5 or above Lavoro ‘ « “te e meee e Conservazio! ; temperatura Shire 10'C Impermeabile | 30M sott'acqua con custodia impermeabile Aprova di polvere| Informazioni su lEC IP6X Fino a 64GB, non supportano la spina calda (Nota: assicurarsi per formattare prima la scheda prima della fotocamera) Micro SD card 34 12.CONNESSIONE WIFI 12.1Prima di usare la funzione WIFI, installare l'applicazione sul dispositivo mobile, nota: per i dispositivi Android, cercare l'app CamKing nel google play e istallarla. Peri dispositivi 1OS, cercare |'app CamKing in Apple store e scaricarla. 12.2 Connessione WIFI: accendere la camera, premer alungo il tasto SU per azionare il WIFI. Dopo che avrete azionato il WIFI, lo schermo mostrare la scritta WIFI SSID e la password. Cercare il nome Campark-X20 sul dispositivo mobile. connettersi con esso inserendola password 12345678 12.3 Una volta stabilita la connessione correttamente, la camera si sittera automaticamente con lo schermo spento in modalita risparmio energetico. bastera premere un tasto qualsiasi per far riaccende lo schermo. 12.4 Disconnessione WIFI: premere rapidamente il tasto GIU’ 0 |’icona con la x sullo schermo per disconnettersi dal WIFI 12.5 Dopo la connessione WIFI aprire l'app CamKing sul dispositivo mobile. 12.6 Premere il pulsante ea per cambiare modalita foto/video 12.7 Premere il pulsante per settore l'applicazione 12.8 Premere il pulsante per vedo foto e video 12.9 In modalita Playback, premere a lungo il nome del file per scaricarlo. una volta finito di scaricare il file premere il pulsante o per controllare. nota: le specifiche possono essere diverse in base al sistema 0 al batch di produzione e all’ Wu aggiornamento di sistema. Per qualsiasi questione e domanda o problema, per favore contattaci al seguente indirizzo mail [email protected] Noi abbiamo un team professionale al tuo servizio e la tua richiesta sara sicuramente soddisfatta. 35 Manual de Usuario Camara de Accion 4K =O D CanPakc* Focus On Camera 56 Precaucion @ Gracias por elegir nuestra camara. Lea cuidadosamente el manual antes de usar la Camara. Guarde en un lugar seguro este manual para futuras referencias. @ Lainformacion aqui contenida esta referida a la Ultima informacion disponible durante la impresion de este documento. Las imagenes y graficos en este manual pretenden ensefarle a través de los detalles y funcionalidades de la camara. Debido a posibles actualizaciones posteriores ala impresién de este documento algunas de las imagenes indicadas podrian diferir de las aqui mostradas. Mantenimiento de la Camara @ Guarde la camara en un lugar seco y alejado de la luz solar en caso de no ser usada por un largo periodo de tiempo. @ Use carcasas de proteccién validas para evitar arafazos en la lente o en la pantalla LCD. @ Limpie cuidadosamente la lente con un pajio suave o un pafiuelo. No utilice disolventes o productos abrasivos para la limpieza de la lente, @ No toque la lente con sus dedos u otras productos punzantes que pudieran dafiarla. @ Si va a utilizar la camara en un lugar polvoriento por favor mantenga la camara dentro de la carcasa resistente al agua. @ Evite golpear o agitar la camara. @ NO utilice la camara bajo altas temperaturas durante un tiempo prolongado. @ Es normal que la camara, durante el uso, se caliente. Es normal. @ No ponga objetos pesados sobre la pantalla. Esto podria arafiar o quebrar la pantalla. Accesorios " z Ga : ° I i 5 im i Carcasa Resistente Soporte Accesorio1 Accesorio2 Base fija Soporte conector 1 alAgua para bicicleta Soporte Soporte Conmutador Soporte para Banda Bridas conector 2 conector 3 Casco f \ ——s } \/ eS Almohadilla Cable Cable USB Gamuza Manual de Usuario 2*Bateria Control remoto 37

You might also like