Palhaçaria Feminina n04 Versao Ingles PDF
Palhaçaria Feminina n04 Versao Ingles PDF
Periodicity
Biennial
Editor/author
Michelle Silveira da Silva
Address
Rua Firmina Sirena Vitalli, 100D,
Bairro Seminário, Chapecó, SC
CEP 89813 – 388
Person in charge
Michelle Silveira da Silva Photo:
(49) 98866 4884 Palhaça Ferrugem
Archive
[email protected]
palhacariafeminina.blogspot.com
Cover photo
Lucas Alvarez
________________________________________________________________________
Bilingue
Bienal
ISSN 2596-0237
2015
N A R R AT I V E S
A Letter to my Grandma
Mariana Gabriel 06
Birth of me
Karla Concá 08
Black clowning:
representativeness and
decolonization Clown Woman - Nara Oliveira
Drica Santos 14
E X T R A S
PA P E R S
MY FIRST MEETING
About Encontro
Internacional de Palhaças
de São Paulo
Dani Majzoub 53
CLOWNERY – International
Festival of Clown Women
of Recife
Enne Marx e Nara Menezes 57
E S P E C I A L
Circus
Clown Woman at the
Square Festival Clown women under the
Laís e Thaís Oliveira 58 circus canvas
Ermínia Silva 34
OF THE ART OF MEETING
Meeting of Clowns of Matusquella and the Circa
Joinville Brasilina
Bia Alvarez 59 Manuela Castelo Branco 36
A Letter
to my
Grandma
Ay, ay, ay, ay film professionals on cinema who
Canta y no llores became friends and family.
Porque cantando se alegran Yes, your daughter, Daisinha, is
Cielito lindo, los corazones starting to love Xamego!
She has even tried to imitate your
Those were the verses we sang, voice, to remember your acts!
weren’t they, my grandma? And my gluttonous father, he still
Me at the piano and you singing! misses your roast beef and the
Palhaça Birota And with every her ay, ay strident, I feijoada... and also those of our
Mariana Gabriel would burst into laughter! sambinhas that made the joy of our
And I waited anxiously for her ay, lives!
PHo t o s
ay, ays... That’s missing you on this round,
Esau EzGz
Grandma!
I miss you, Grandma Eliza! Uncle Aristeu, great guitarist, is
Longing that tightens the chest! quieter than before. I think he
misses you, his son Alexandre...
You were a clown, a clown man, the We all know, right?
Xamego! The truth is that I have discovered
She is a filmmaker, journalist So far, we know, the first woman stories and passages of your
and clown. Director of the short clown in Brazil. trajectory that I had not imagined.
film Iara do Paraitinga, of the Did you know that? And with every novelty, I felt
documentaries Circo Paraki more and more proud of you, my
(Paraki Circus), Mar Português I am referring here to the clown of grandmother!
(Portuguese Sea) (recorded in
the modern circus, the eccentric, From this research project was born
which was the great attraction of the blog of the clown Xamego and
Lisbon, screened at ESPN Brazil)
circuses in the late 20th century. the documentary “Minha avó era
and Minha avó era palhaço
I say yes! From what we know, you palhaço” (My grandmother was a
(My grandmother was a clown), were a pioneer! clown).
contemplated at the Funarte You know? It was at the beginning A movie that has traveled Brazil.
Carequinha Award, in 2014. of 2014, we did a great research Until now, there have been 77
She worked as a journalist and on your life after the project were exhibitions in 8 Brazilian states
producer from 2007 to 2015, on contemplated by the Funarte Caixa and the federal district: Bahia, São
ESPN Brazil and on the Manos Carequinha Award of promotion Paulo, Rio de Janeiro, Pernambuco,
e Minas program of TV Cultura. to the Circus - announcement Goiás, Rio Grande do Sul, Paraná,
Today she takes up the story of that no longer exists and that Minas Gerais, Brasília... And we
her maternal family, which is offered important projects about have invitations until October 2018!
traditional circus, Alves family, of a cultural memory of our country. It looks like magic, charm... I do not
the Great Guarany Circus. I say we dived, because there were even know!
[email protected] by my side my parents and great Our “caravan” - yes, because we
Birth
of me
When talking about clownery, pre-existing traditional dramaturgical
clowning or any other term connected space leads us to personal processes
to this technique, for some people of creation where the core of what we
still comes only the figure of the male mean does not necessarily correspond
gender, the clown. to a beginning, a middle and an end
From the 90’s, very recent, and identifiable in a logic, but can go
speaking of Brazil where I intend to through the whole spectacle. What
situate myself, this scenario of man would be closer to the thinking of
as the central figure of the clownery the concept of “Rhizome” within the
begins to change and the clown women “theory of knowledge” in the thinking
emerge on all sides: in the theater, on of Gilles Deleuze and Félix Guattari
TV, at festivals, in cabarets, on the than in Aristotle’s thought of the
street, in hospitals... dramaturgical concept of “Hero and
An occupation of the feminine his trajectory”.
gender in the rigid phallic place of the And in this place we come across
Palhaça Indiana da Silva masculine universe arises. And like any several types of female representation:
Karla Conca system change, used to being the same
for many years, it is natural to cause
- classic, tidy
- conventional, traditional
PHo t o s doubts, outbursts, misunderstandings, - unusual
Bruna Leal e and annoyances. - messy, revolutionary
Claudia Bernett Every change is expansive. It happens - exalted and free...
from the micro to the macro. We What really matters in this case is the
then arrived at the inclusion of the presence of the clown woman in her
genre beyond physical appearance, state of strength and representation.
we immerse ourselves in writing, in What she comes to say is of personal
I am Karla Concá, clown, actress,
dramaturgy. choice, within the perspective of her
director and creator of the Síndrome
And in this question we have choices, life or not of the moment.
de Clown (Clown Syndrome) project,
not just a tradition... Point to us! Most clown women talk about
a teacher of clownwork, founder This is the positive side of not having relevant issues to the feminine world,
and member of the group As Marias a whole tradition behind us demanding which has generated some discomfort
da Graça since 1991. The group is a pattern. mainly by men. I make use of the word
composed by Geni Viegas, Samantha We can use both ready-made “mainly”, because sometimes we find
Anciães and Vera Ribeiro. I am dramaturgy, already pre-existing in the women who also bother about this,
currently part of a collective “Profanas circus market, as we create our own and it is natural within a very strong
Palhaças de Cabaré!” (Profane dramaturgy. And this has been the path patriarchal system. There is a lot to be
Clowns of Cabaret!). Created in chosen by a large percentage of clown agreed upon.
2017, in Rio de Janeiro, by several women, which is still a strong feminine The sleeping beauty still wanders
clowns with the intention of uniting, characteristic... the resignification! among us!
exchanging and welcoming ourselves Working from a new concept, that of I can not write a text about female
in our guidelines. own creation. dramaturgy in the most important
[email protected] An authentic form of existing in a magazine Palhaçaria Feminina, which
1
I invite you to read the article: “Palhaçaria Feminina: Trajetória de investigação e construção dramatúrgica de espetáculos dirigidos
por Karla Concá” (Female Clowning: Trajectory of investigation and dramaturgical construction of shows directed by Karla Concá).
This article was written by Ana Borges and I and it talks about the process of female dramaturgy from four shows directed by me.
It was published at the International Seminário Internacional Fazendo Gênero 11 & 13th Women’s Worlds Congress (Electronic
Records), Florianópolis, Santa Catarina, Brazil, 2017, ISSN 2179-510X) Access: <http://www.wwc2017.eventos.dype.com.br/resources/
anais/1503793078_[_7688911.pdf>. Ana Borges is the clown Maroquinha, she is from Minas Gerais, currently living in Rio de Janeiro
with the show “Contrata-se!” (We are hiring!) directed by me in co-authoring with her. She is also responsible for the theoretical part
of the first module of the workshop that I minister and has been adopting my methodology of work inside the workshops.
Clowns
Without
Bonders
With Palhaços Sem Fronteiras journey of what in the future would
Brasil, she coordinates and works on be the Palhaços Sem Fronteiras,
humanitarian projects in unstable and it became clear that circus and
areas around the world. clowning could be an important tool
“Clowning in the conflict area?” in supporting populations affected
“Laughter in the war?” “After a by war trauma.
hurricane?” These are questions I In 2018, we will celebrate 25
hear recurring. years of existence. Currently, the
Palhaça Donatella In general, people think that organization has an international
Aline Moreno everyone only needs food, water and headquarters in Spain, Clowns
home, which, to a certain extent, is Without Borders International,
PHo t o s
Ricardo Avellar true. But we all need affection, even and is present in 15 countries.
more so in a world ruled by material, Palhaços Sem Fronteiras Brasil is
in which we forget the immaterial, the first member of Latin America.
that feeds our soul. And art is a kind And I am Aline Moreno, founder,
of this food. president and clown woman of the
When someone goes through a organization in the country.
trauma, be it war or catastrophe, he/ Yes, there is going to be a clown
Aline Moreno, actress, clown and she tears apart. And the clownery woman in the conflict area.
founder of Palhaços Sem Fronteiras and the circus are a powerful In our first year in Brazil, we shared
Brasil (Clowns Without Borders emotional regenerator. That is why I the laughter through seven projects
Brazil). Formed by the schools fell in love with the craft performed in four Latin American countries
Célia Helena (São Paulo), Escuela by Palhaços Sem Fronteiras. For you and territories: Riso Doce, Ocupa
Internacional de Teatro Berty Tovías to travel with me in this story, I will Riso, Refugiados, Quilombos do Vale
(International School of Theater tell you how it all began: do Ribeira, Jornada em El Salvador,
Berty Tovías) (Spain) and ESLIPA At Christmas, 1992, Tortell Project São Martinho and Project
(Escola Livre de Palhaços/Rio de Poltrona received a call from a Colômbia, in areas of exclusion,
Janeiro [Free School of Clowns]). group of children from a school high social inequality, affected by
She works at Cia. Le Plat du Jour, at in Barcelona. The proposal was environmental disasters or civil war.
Cia. Cromossomos and is one of the for him to perform at the refugee All projects carried out with great
articulators of the Rede de Palhaças camps of the former Yugoslavia, courage – which literally means
(Network of Clown Women). which was then at war. On February “acting with the heart”.
[email protected] 23rd, they set out for the initiation Our work is committed to
Clowning,
the heritage
of joy
They say that when two people laugh take the clownery to areas of
together, their souls embrace. But when indigenous in Alagoas, Santa Catarina
many people laugh together, their souls and Mato Grosso do Sul. We have been
celebrate. And it had been to celebrate in areas of land reclamation. Areas
Cia Traço life that the clownery (in its many frightened by the vigil of gunslingers.
facets) always existed. Areas of scarcity of food and water.
PHo t o s This art glows the glitter in each Areas where beef is worth more
Diogo G. Andrade, person, chanting a transgressing than human life. We have seen areas
Chris Mayer e Elenice laugh. Laughter frees worlds. Laughter called “indigenous reservations” that
do Nascimento knocks down walls. Laughter widens reminded us of Palestinian refugee
borders, bringing different peoples camps2. The contact with this Brazilian
and cultures closer together. Laughter reality was enough to fill our eyes with
Débora de Matos (Esmeralda) and Greice encourages dreams. Laughter equals us tears and touch our hearts.
Miotello (Gretta Panschetta). They have before life. In many of these territories women
worked as clowns since 2003. Together We are Traço of life and Pallasas lead their people. They are warriors.
with Egon Seidler (Jubi) they coordinate en Rebeldía. We danced alongside Empowered. Leadership in resistance.
the Traço Cia. De Teatro. They are trained different peoples in different processes Ready to fight for herself, for her
with Iván Prado, Sue Morison, Ângela of struggle and resistance – a dance in ancestry, for her lands, for her children,
de Castro, Chacovachi, Ricardo Puccetti, laughter, a prayer in joy. for the perpetuation of her ethnicity.
Pepe Nuñez, Esio Magalhães, Marianne Many peoples. Many peoples In 2017, on a return to Dourados
Consentino, Adelvane Néia, Patrícia waiting. Many peoples massacred. (Mato Grosso do Sul, Brazil) and to
Santos... With Traço, they investigate Many welcoming peoples. Many Casa dos Ventos, we asked Fabi (cultural
the expansion of artistic territories peoples tired of waiting. Many peoples activist and manager) to mediate our
through clowning and street theater. They strong and wise. Many peoples to fight visit in an area of indigenous recovery
coordinate and integrate the Project (A) for, even if facing death, it is the only land to carry out a Pallasos en Rebeldía
Gentes do Riso (Agents/Folk of Laughter) hope of continuing to exist. Many action, leading the laughter in the form
and the Mostra Traço de Bolso – o riso peoples fighting for their territories, of a struggle and hope.
corre solto... (Traço Pocket Show - laughter sacred lands where time stands still, The winds blew, promoting an
runs free...) And they are partners of the eternized. The same time that, in the unexpected gathering. When we
Associação Cultural e de Cooperação lands here, makes us quickly forget. noticed there were Débora, Egon,
Internacional Pallasos en Rebeldía Terra meu corpo / Água meu sangue / Greice, Isis and Dodô along with Fabi
(Cultural Association and International Ar pensamento / Fogo meu espírito.1 and Dani, a kaiowá leadership and
Cooperation Pallasos em Rebeldía). Since 2014, we, from Traço along daughter of the main leadership of
[email protected] with the family Pallasos en Rebeldía, the retaking Guyra Kanby’i. Dani was
1
Song that we learned together with the Kariri-Xocó People, Alagoas, Brazil. Our translation: Earth my body / Water my blood / Air
thought / Fire my spirit.
2
Different peoples in a small territory, besieged and crowded, ignoring historical, political and cultural diversities.
3
A collective creation: Débora de Matos, Egon Seidler, Greice Miotell in the loving arrangement of Iván Prado, with the assistance of
Gabriela Leite, the modeling of Ana Pi and Zilá Muniz, the glow of Dodô Giovanetti, the image of Diogo G. Andrade, the movement
of Duran Sodré and the embrace of the family Sabuká Kariri-Xocó.
Black
clowning:
representativeness
and decolonization
Since college I had an interest in of clowning through exchange
the language of clownery. Later on with the Associação de Mulheres
I had the opportunity to work on Palhaças As Marias da Graça. The
the initiation of clowning with the proposal was to investigate scenic
Cia. Traço2, in Florianópolis, Santa procedures of clownery that, along
Catarina, Brazil. A more in-depth with my experience as an actress/
contact emerged in July 2012 at the storyteller, could boost my insertion
workshop Bota a palhaça pra fora in the practices of woman clownery,
(Put the clown out) by Karla Concá in addition to creating a show of
Palhaça Curalina
and Vera Ribeiro from the group storytelling whose resources were
Drica Santos1 As Maria da Graça3 at the women’s minimal, from a material point of
theater meeting Vértice Brasil 2012 view, and based on the figure of the
PHOT o S – T(i)erra Firme. At that time, actress and her play, that is, from
Chris Mayer Storytelling already influenced my the discovery and meeting with my
work as an actress. I glimpsed in the clown.
language of the clown the possibility When I began the process of
of deepening my play with the researching for the “birth” of my
audience; exercise the ability to seek clown, I noticed that the practice
in the scenic act the rapid response to emerged in an intense way, a
unpredictability. After this contact connection with my ancestry, my
with the work of As Marias da Graça, deepest emotions and feelings. At the
as a group of clown women, these time, I was in the transition phase of
became a significant reference in my hair (release from the smoothed part
path as an actress in search of my and assumed my afro hair). And how
clown. much is said in the clowning world:
So I wrote the project Bota a palhaça the smallest mask in the world did
pra fora de vez (Put the clown out once not hide me, but it revealed me. And
and for all) that was contemplated by so my own gags emerged and a strong
the Edital Bolsa Interações Estéticas relationship with my hair started.
– Residências artísticas em pontos The presence of my great aunts,
de cultura 2012, FUNARTE. The my grandmother and my mother
project proposed the creation of a were visible in my solutions and
storytelling show in the language improvisations on the scene. What
1
Drica Santos – Clown Woman, Actress, Researcher and Teacher. She has a Doctor and a Master
degree in Theater by PPGT/UDESC, also graduated in Art Education (Certified in Performing Arts)
by UDESC. http://lattes.cnpq.br/3579310772715634. In her work as an actress there are references
such as: Toni Edson, Guillermo Cacacce, Fátima Lima, Matteo Bonfitto, Tiche Vianna, Julia Varley,
André Carreira, Eugenio Barba, Serge Ouaknine, Renato Ferracini, Norberto Presta, Grupo Piolin,
Cia. Traço, Ivan Prado, Chaco Vacchi, Miguel Rubio Zapata, Jean Jacques Lemetre, Karla Concá [As
Marias da Graça], Andrea Macera, Clara Lee, Nola Era, among others. In addition to managing her
work as a clown and working as an independent production actress, she has currently collaborated
with the (Em) Companhia de Mulheres – Coletivo de Pesquisa Teatral Feminista (Company of
Women – Collective of Feminist Theatrical Research). Her poetic researches have the following axes:
political negritude and poetics, acting frontiers in Storytelling, and she has recently combined the
language of the clown with storytelling research. [email protected]
2
The Traço Cia. De Teatro was founded in 2001, in the city of Florianópolis, Santa Catarina. In
its artistic trajectory, the clown technique is the main pedagogical resource of shaping, training
and creation. Along with this technique, investigations of the street theater and the popular comic
theater collaborate to the scenic research of the company.
3
With 26 years of work, and based in Rio de Janeiro, the Association of Women Clowns As
Marias da Graça is set in a point of culture of strong reference in the cultural and theatrical context
of the country. They are women who work the laughter and chose the art of clowning to express the
feminine routine. They thus interfere, in the traditional view of this artistic universe.
4
Substitute Professor at the Department of Performing Arts at the State University of Santa
Catarina (UDESC). She is a Master in Theater, with a dissertation defended on the Dramaturgia da
Dança dos Orixás - prática artística de Augusto Omolú. PhD student in Theater by the Postgraduate
Program in Theater PPGT-UDESC. Her research focuses on: Theater Theories and Practices,
working on the following themes: dramaturgy, black theater, African identity and diaspora. <http:
//lattes.cnpq.br/4004929606438427>.
5
The Coletivo Nega (Negras Experimentações Grupo de Artes / Black Experiments Arts Group), the only group of Black Theater in Santa Catarina,
Brazil. Its existence and actions extrapolate, however, the theatrical scope and they are amplified in the cultural construction of the black art in Santa
Catarina. To accomplish this construction, actors and actresses (now composed only of young black women, the group has already integrated male
artists throughout its seven years of existence) of the Coletivo Nega are formed to develop an intimate dialogue with the society in Santa Catarina
on topics of interest of the state’s black population. The Coletivo Nega was created seven years ago from an extension project created by Professor
Dr Fátima Costa de Lima at the State University of Santa Catarina (UDESC), seeking to fill the lack of representation for the black population in
the theater field. Influenced by the TEN (Teatro Experimental do Negro / Black Experimental Theater) founded by Abdias Nascimento 68 years
ago, in Rio de Janeiro. Currently, with the support of the extension project, but independent of professors, the group works with the management
and collective creation with Rita R.I., Fernanda Rachel, Thuanny Paes, Michele Mafra, Franco and Sarah Motta and aims to value the theatrical
productions of black artists, with emphasis on black women. Source: <https://www.facebook.com/pg/coletivonega>.
6
GOMES, Nilma L. Sem perder a raiz: Corpo e cabelo como símbolos da identidade negra. Minas Gerais: Autêntica, 2008.
7
The neologism created here is coined as a metaphor to express my inevitably specificity as a black actress who reflects on her own work in theater
and clowning. More information see: SANTOS, Adriana Patricia. Dos guetos que habito: negritudes em procedimentos poéticos cênicos. Tese
(Doutorado) PPGT-UDESC, Florianópolis, 2017.
Diverse,
but not
sparse
Female
Clowning
Self-poetic and Wanderings
Manuela Castelo Branco
de Oliveira Cardoso1
[email protected]
PHo t o s
Randal Andrade
For a part of circus researchers and memorialists, Englishman Philip Astley, a retired cavalry
sergeant who, since 1768, had performed with his company on equestrian events, was responsible
for the “creation” of a circular lane and creator of a new spectacle. The composition of the physical
and architectural space, where the presentations took place, was around a dirt track surrounded
by wooden protection, in which overlapping small grandstands, similar to cabins, covered with
wood, as were most of the fair stalls of that period, coupled with small sheds. The rest of the
enclosure was formed by bleachers or galleries, very close to the runway. [...] At first, it made only
equestrian presentations, altered later with the introduction of numbers of artists - generically
denominated of acrobats (saltimbancos) by appearing in the streets, squares and fair theaters,
1
Manuela has been a
clown and researcher but also there were artists of the closed Italian theaters, Elizabethan theaters, arenas, horse racing
in clowning since 1998. track, gypsies, jugglers, puppeteers, dancers, singers, musicians, heirs of the commedia dell’arte,
Since 2008 she has acrobats (solo and air), comedians in general - who presented themselves in the between acts, with
been a teacher at the the purpose of printing rhythm to the presentations and giving a different entertainment to the
Escola de Música de
public. They also performed in pantomimes, in comic equestrian scenes. Later, these pantomimes
Brasília, DF, working
the Opera Studio will be presented in the circuses, being denominated of pantomimes circenses. This redefinition
discipline, where of the presentation of these traveling artists is considered the basis of the modern circus. In 1779,
she directs opera Astley began building a permanent, wooden, covered site, the Royal Astley Arts Amphitheater,
performances. She is which opened in 1782. That same year, a former Astley artist, Charles Hughes, set up another
the creator of CiRcA company, set up at close range of Astley’s amphitheater. For the first time appeared the name of
Brasilina, the first
“circus” in the modern world, the Royal Circus (our translation) (SILVA & ABREU, 2009, p.
women’s ring in Brazil.
46-47).
2
Ermínia was our
special guest for the And it keeps going:
program Palhaças
Em Tese (Clowns in
Thus Astley’s “recreated” model of spectacle united the basic opposites of theatricality, the comic
Thesis), which is one
of the activities that and the dramatic; associated the theatrical representation, dance, music, dolls, magic, pantomime
integrates the festival and the clown with the acrobatics of solo and air with or without apparatuses, the balance, the
that I have organized equestrian tests and the training of animals in the same space. This is the basis of the circus that
in Brasilia since 2008, has migrated to different countries, organizing different circuses, marking established singular
called the Encontro de relationships with the specific cultural and social realities of each region or country. The oral
Palhaças de Brasília, transmission of knowledge and the union of basic points of theatricality and corporal dexterity
which from 2016 are also part of the history of the formation of what is called “circus dynasties” (our translation)
onwards became (SILVA & ABREU, 2009: 47).
known as the Festival
Palhaças do Mundo.
Ermínia Silva is heiress of one of these dynasties3, is heiress of this circus tradition, although
3
Ermínia is the
daughter of “Seu
she does not appear in the ring. In the same way, we, clown women, are also heirs to this
Barry”, artist and circus context, and to that tradition, and we are living a particularly complex and sensitive moment
businessman, Barry in relation to the sexual and social division of labor, the social and symbolic oppression of
Charles Silva (1931- patriarchy. Therefore, I want to believe that the researchers in the passages just presented
2012), third generation did not expand these gender issues because they were being universalistic when dealing with
of two important circus
the gender of the artists who made up these companies of saltimbancos. From where I can
families in Brazil:
Wassilnovich (current imagine that there were women in that context. But in what roles, and performing what skills?
Silva) and Riego I imagine gypsies, jugglers, puppeteers, dancers, singers, musicians, heiress actresses of the
4
‘Family-circus’ -
commedia dell’arte, acrobats and comics in general.
binomial used to For the researchers, the Brazilian traditional circus, or the ‘family-circus’ , was able to
designate the Brazilian
incorporate very well the notion of ‘family tradition’ in the process of socialization, formation
traditional circus,
since it was eminently and learning of the circus knowledge and actions in front of the knowledge and doings ‘outside’
composed of foreign the canvas (SILVA & ABREU, 2009). In this regard, circus women had a very different life
families in Tupiniquin from women ‘outside’ the canvas. They were women of nomadic and spectacular life. Although
lands.
The metaphor of air or gaseous state may be more appropriate to characterize the
volatility of the present world, the abolition of time and space. Despite the greater
malleability of the liquid to the solid, the gaseous state is much more than nomadic,
it is erratic. The liquid remains in any way subjected to gravity, to a settlement with
a river imprisoned to its bed or the seas contained between the continents. The
gaseous state dilutes the liquid itself, evaporates the water, removing the gravitation
that holds the earth, to a territory. It is true that liquids, such as gaseous ones, can be
retained underground, but the property of expanding the gases is incomparably greater
because they can fill any space, even including that of the atmosphere. (our translation)
( JUSTO, 2011, 32).
So every time I think about this ‘bursting’ of clown women I see ourselves in an erratic,
luminous sense. But without much continuity. It comes and explodes. I wonder whether
the female comedy – in addition to the clown women – is also recurring in a historically
erratic way... Underground, and explosive like some gases. Thus, seeing us, seeing myself,
at the eminence of the disintegration, of the ruin again, of the invisibility by the luminous
dispersion, causes me deep uneasiness. Invoking the idea of ruin, I want to relate it definitively
and poetically, aligning it with the thought of Maria Zambrano, Spanish thinker, essayist and
philosopher, who says:
What are the ruins? Something deteriorated, no doubt, somewhat collapsed. However,
not every collapse is a ruin. In the perception of the ruins we feel something that is not,
a guest that is gone: someone just left when we entered, something still floating in the
air and something also remained. We would not dare to remain alone among the ruins,
for everything would be inhabited, it would be inhabited not more by shadows, but
something more indefinable.
Why? Because the ruins are a category of history and allude to something very intimate
And it follows:
As you edify, try to fulfill your dreams. And under dreams, always encourages hope.
The motor hope of history. And so, in the ruins, what we see and feel is a trapped
hope, that when what we now see broken is intact perhaps it was not so present: it
had not reached with its presence what it achieves with its absence. And this, that
absence surpasses in intensity and strength the presence, it is the unmistakable sign
that something has reached the category of “ruin” (our translation) (ZAMBRANO,
2010, page 03).
Female clowning has dialogued directly, historically, with this ‘present absence’ that goes
beyond the time and presence of clowning, clowns, buffoons, storytellers, jugglers and court
jester. In a ruin we know someone was there. We do not know exactly who, we do not know
exactly when. But we know someone was there before us. And we awoke, eventually, to the
hope of a meeting. From this comes a stifled sensation that the forerunners of our7 clowning
are hidden, buried, invisible by time and by the patriarchal system of Western history, which
has kept us scattered, wandering, silenced, or underground. So, perhaps, so often, we feel
that female clownery still seems to be an authorship, self-poetic phenomenon, made by
women who wander among the ruins of traditional clowning. Not saying that the traditional
5
See more in: Modernidade
clowning is in ruins, or is a ruin itself, but for clown women like me, who travel for feminine
Líquida. Baumann, Zygmunt.
Ed. Zahar, 2001.
references, the feeling of ruin is frequent. Eventually, we see the ruin, we perceive the ruin.
A more critical-feminist look at this more solid, historical, traditional clowning makes us
6
See more in: Tudo que é Sólido
perceive female comedy as a somewhat spectral entity. Beyond the sense of ruin, there is a
se Desmancha no Ar. Bernan,
Marshall. Companhia das Letras, dimension of wandering, what makes us feel lost on the journey, in doubt as to whether or
1992. not we should follow the trajectory made by clown men, the comedy made by clown men, the
dramaturgy done by clown men, the technique developed by clown men, the masks or types
7
Because I feel totally inserted in
it, in a female clownery. developed by clown men. Anyway...
8
Here are some Brazilian Moreover, in recent years, and I believe that much due to the agglutination movement that
clown women festivals, with clown women’s festivals have provoked, and that still are presente everywhere in Brazil8, I
the respective states where they envision that now we are finally starting to run liquid, and not more eminently erratic. As in
take place and years of creation: condensation, where gaseous becomes liquid. However, wandering exists, persists, has been
Esse Monte de Mulher Palhaças and is necessary. Diverse, but not sparse9. In condensation and intimate communication. That
(2005, Rio de Janeiro), Encontro
de Palhaças de Brasília – Festival
will be the difference. We set ourselves in moviment... and now in a collective movement, that
Palhaças do Mundo (2008, I can start calling ‘rolê’10, the ‘clown women rolê’. At the root of this liquefied re-agglutination,
Distrito Federal), PalhaçAria for me, is the strengthening of feminism in the world. In my view, there will be no way out
(2012, Pernambuco), Encontro without the analyzes, the lessons, the ideas, and even the logic of feminist confrontation,
Internacional de Palhaças de which is artivism, for female clowning. We began to see each other and ourselves as a group.
São Paulo (2014, São Paulo),
Recognizing ourselves as individuals, and, I want to believe, recognizing ourselves as collective.
Festival Palhaça na Praça
(2015, Minas Gerais), Mostra Would you come with us?
Tua Graça Palhaça (2016, Rio
Grande do Sul), Mostra de Arte
e Comicidade Feminina (2017,
Mato Grosso), Encontro de
REFERENCES
Palhaças de Belém (2017, Pará), JUSTO, José Sterza. Andarilhos e Trecheiros: errância e nomadismo na contemporaneidade.
Encontro de Palhaças e Circenses
do Vale do Paraíba (2018, São
Maringá, EDUEM, 2011
Paulo), Encontro de Mulheres BAUMANN, Zygmunt. Modernidade Líquida. Rio de Janeiro, Ed. Zahar, 2001.
Palhaças do Amapá (2018,
Amapá). BERNAN, Marshall. Tudo que é Sólido se Desmancha no Ar. São Paulo, Companhia das
9
“Diverse, but not sparse” is Letras, 1992.
the motto created from the
14º Encontro de Feminista
SILVA, Ermínia& ABREU, Luís Alberto de. Respeitável Público... O Circo em Cena. Rio
Latinoamericano e do Caribe, de Janeiro: FUNARTE, 2009.
held in Montevideo, in 2017.
ZAMBRANO, María. Uma metáfora da esperança: as ruínas. Desterro: Sopro, n. 37,
10
Translator’s note: “rolê” is a Cultura e Barbárie, out./2010. Disponível em: <http://www.culturaebarbarie.org/sopro/
Brazilian slang referring to a arquivo/zambrano.html>.
stroll, also to a meeting, which
often is related to an event.
Reflections on
Barrica
poráguaabaixo
show by
Michelle Silveira
Jennifer Jacomini de Jesus
[email protected]
F ot os
Photos Palhaça Barrica: Renato Teixeira, Piti Tomé and personal archive
Photo Jennifer: Drica Santos
REFERENCES
RAME, Franca. A mulher-palhaço, a bufa, a jogralesa. In: FO, Dario. Manual mínimo
do ator. Tradução: Lucas Baldovino e Carlos David Szlak. 3ª edição São Paulo: Editora
Senac São Paulo, 2004, p. 341-361.
SILVA, Michelle Silveira da. Entrevista concedida a Jennifer Jacomini. Florianópolis,
14 de setembro de 2014. Arquivo .mp3 (77 min.).
ZANOTELLI, Juliano. Um amor de clown. Chapecó: 19 de outubro de 2009.
Disponível em: <http://julianozanotelli.blogspot.com.br/2009/10/um-amor-de-
clown.html>. Acesso: 29 de dezembro de 2015.
LAUGHTER
THAT INHABITS
THE WOMB
OF THE EARTH
Personal clownery in a
feminine, feminist,
ritualistic, political,
and wild perspective
Felícia de Castro
[email protected]
PHotos
Dayse Cardoso
e Nti Uirá
BIBLIOGRAFIA
CIBELE. Oficinas de Ginecologia Política e Autônoma. Salvador Bahia,
2017/2018.
ESTÉS, C. P. Mulheres que Correm com os Lobos: mitos e histórias do
arquétipo da mulher selvagem. Rio de Janeiro: Rocco, 1996.
LORDE, Audre. Usos do Erótico: O Erótico como Poder. New York: The
Crossing Press Feminist Series, 1984.
3
I absorbed the term “Ser dançada” (Be danced) in a course with master Butoh, Tadashi
Endo, in Rio de Janeiro, Brazil, in 2006.
4
Term brought by Clarissa Pinkola Estes, in the book Women who run with the
wolves, in which it calls attention to the understanding of the English word “dirt” as
the meaning of soil, dust, earth, and not just the vulgar sense of filth that is has for us
Brazilians.
5
This question of vital pleasure as a source of liberation and knowledge is brought in by
Audre Lorde, a Caribbean-American writer, poet and activist. She described herself as
Black, Lesbian, Feminist, also “Warrior” and “Mother”. She has written several essays on
issues such as racism, feminism, sexuality.
Women
Clowns
Historical trails of women’s
clownery in Brazil
Graduated in Philosophy by the Federal University of
Pernambuco, in 2009, Masters degree in Aesthetics and
Scenic Poetics by the Paulista State University “Júlio
de Mesquita Filho”, in 2014, with the dissertation
Sarah Monteat
“Women Clowns: Historical Path of Female Clowning
dos Santos in Brazil”, under the guidance of Professor Dr.
PHo t o s Erminia Silva. Acting in the Theater of Mafalda
Alícia Peres in the organization of the International Meeting of
Women Clowns of São Paulo.
REFERENCES
Palhaçaria
Revista Palhaçaria
Feminina Feminina
Magazine 33
CLOWN
WOMEN UNDER
THE CIRCUS
CANVAS
Ermínia Silva
[email protected]
Doctor Ermínia Silva, fourth I was invited to write about the from circus schools and/or other
generation of circus in Brazil. experiences of four artist clown training venues have not attended,
Master’s Degree in History at women. The idea was that they worked or set out to establish
UNICAMP. Published books: Circo- would tell their experiences/ working or learning relationships
Teatro – Benjamim de Oliveira e training/learning under the canvas, with the so-called canvas traveling
a teatralidade circense no Brasil. in itinerant circuses – also called circuses. Therefore, talking about
Available online: <https://goo. “traditional”. I was inspired by the the narratives of these four clown
gl/x23WrM, 2010>. Respeitável narratives of artists in this field women and their training/learning
público... O circo em cena, with Luís and their processes of formation in processes becomes relevant.
Alberto de Abreu. Available online: the circus arts, particularly of their I do not treat men and women as
<https://goo.gl/eZ5WrB 2010>. clowns. conceptually defined genders from
E-BOOK (along with Celso Amâncio Why did the subject matter me? the heteronormative perspective,
de Melo Filho) Palhaços excêntricos which in my view generates
Until the end of the 1970s and
musicais. Available online: <http:// prejudice, homophobia and racism.
the beginning of the next decade,
goo.gl/2l8A05>. E-BOOK (along For me, each body is: a multitude
women were recognized as artists
with Daniel de Carvalho Lopes) of becomings, marks, more marks...
who represented the male clown
Circos e Palhaços no Rio de Janeiro: Our female bodies crowd passed/
character. That is to say, there was
Império. Available online: <https:// undergo many submissions, but
not the female clown under the
goo.gl/ECbZeY>. She is co-organizer in each historical period, in their
canvas. From the beginning of the
of the website www.circonteudo. singularities, they were always
1980s, but especially during the
com.br, along with Daniel Lopes; warriors and fought, each in her
following decade, with the diversity
co-leader of the Research Group own way, their ways of producing
of ways of training/learning outside
CIRCUS - Grupo de Estudo e themselves.
the circus family groups – such as
Pesquisa das Atividades Circenses
schools, social circus, workshops, This also happened throughout
(Study Group and Research of Circus-
self-taught, etc. – began the the circus historical process. The
like Activities) (along with Marco
process of constitution/training crowd of female bodies, up to the
Antonio Coelho Bortoleto, Faculdade
of artist women, who built their 1980s under the canvas, played
de Educação Física (Physical
clowns characters –now the clown comedic roles, such as the grotesque
Education College) – Unicamp);
women. A crowd of female bodies hillbilly (as an example), but were
winner of the Prêmio Governador
broke through these lands, and the not recognized or called as clowns.
do Estado para a Cultura (Governor
process of constitution of the clown When we find women playing
of the State Award for Culture),
woman was consolidated. this role, like rule they dress as a
Government of the State of São Paulo
But it is important here that male clown. Most itinerant canvas
and Secretary of Culture, 2017.
most artists who have graduated circuses – men and women – did
My first experience was in the Gran all over Brazil, besides the traditional a different way of working, I would
Circo Popular of Brazil, in 1997, doing circus work, we make a motivational work in one place alone and my
the Warm Up before the show started. spectacle aimed at companies, schools husband in another one. This gave an
I traveled with the circus from Natal, and universities, with Nil Moura empowerment to my clown, we were
Rio Grande do Norte, to Salvador, (husband) and Lion Nathan (son). hired as a duo, and in the second year,
Bahia, passing through João Pessoa, At the time of my initiation, I found it I was already working alone. That was
Paraíba, and Pernambuco. Together difficult to work with clowns, because very remarkable!
with the clown Chupetin, Oscar the woman was not well accepted in the Another experience was when
Spinola, and the clown Espaguete, riding arena, as a clown. For five years, we were called in to take a test to
Nil Moura, we made the project in order not to lose more contracts, I participate in the Brazilian film O
Circo Escola, when we took the circus had to dress as a clown (male), because Homem que desafiou o Diabo, we
spectacles to the schools. the woman still did not have space, did not have time to participate,
In 2003 I participated in the special as a professional. Many thought it our schedule was full, because it was
show for the opening of the new show was a man who performed the clown soon after when we came back from
season at Circus Knie, Switzerland, Ferrugem, and I let them think so they Germany and created the Circo Grock
with other invited artists. Returning could have more work. Today we see a and the circus school. So the director
to Natal, I worked at Circo Trampolim lot of street clown women and theater had tests with several clowns and after
and soon after, we set up the Circo clown women, but clown women in two months the production of the film
Teatro Cara Melada, in partnership circus are few, this is due to, in the called us again, because he wanted to
with Federal University of Rio Grande space men have, perhaps, as a tradition know our work, and after he saw us, he
do Norte, an extension project of the or custom, to play male and female was enchanted. So it was a very good
Câmara Cascudo Museum. role, in clown comedies. After working experience to steady my work, to learn
Then I returned to Europe where in Brazil and abroad, in circuses, I feel a little more about other language to
I worked for three years at Europa recognized and respected in the circus make laugh through the big screen.
Park, the largest art and entertainment world. Another defining moment for me was
complex in Europe, situated in the I would like to share some experiences when we had a TV show, “Pintando o
city of Rust, Germany. I performed that I have lived and that besides 7” with Espaguete, where Ferrugem
at Circus Revue, located within this scoring me a lot, have helped me a lot had to improvise live, this was a school,
complex. Coming back from this as a clown woman. right at the beginning of my clown, still
season in Germany, I returned to Brazil Something challenging for me was as a clown man.
and created the first circus school perform speaking in another language. But my great school was a lot of
in Rio Grande do Norte, the EPAC I worked in a German show, doing animation of parties, events, circus
(Escola Potiguar das Artes do Circo – double with my husband, and I was school project... and life! In pursuit
Potiguar School of the Arts of Circus) called by the director who told me of survival only with my clown, all the
and Circo Grock, where I work until that he would separate us because time! I love being three: Luzia Efigênia,
now with daily and itinerant shows he realized that each one of us had Gena Leão and the Clown Ferrugem.
I spent my childhood and adolescence would still have good results, it was which I try to balance them with the
believing that I would be a doctor. when we made the decision to leave personality of the clown, I think Pipoca
I never had a penchant for art, or at home and go live with the Companhia is playing. In “O reencontro de palhaços”
least never noticed it in me, but when de Circo de Teatro Tubinho. Total (The reencounter of clowns) Pipoca is
I started a theater course at school, I change in our lives, I was with a baby a plot partner of the clown Biribinha,
knew that it was what I wanted, since of three months, an eight-year-old son the only female figure among three
then I faced many difficulties and and a husband full of enthusiasm and clowns.
disbelief of some people, but I thought joy to be “coming back” to his origin, In “PALHASSADAMUZIKADA”,
with myself: - There are things only you even if only for six months. Tubinho’s Pipoca assumes the figure of White
can do to be yourself! So I decided to be repertoire is as great as his generosity. Clown, the oppressor who plays with
US, Seliana: Mother, Wife, Housewife, We do feel welcomed and willing to the clown Auguste, Biribinha, but my
Producer, Actress and CLOWN! live with the community. Although I biggest challenge as an artist is in “Eu
I started my career as a clown did not perform on stage, it was a great Sem Você Não Sou Ninguém”, when
through the master Biribinha, artistic experience for me. Regarding I need to hide my clown to take on
Teófanes Silveira. As in the traditional my learning with Biribinha, we are the figure of the clown BIRIBINHA,
family circus, I started as an assistant partners in everything. He is open to which is in scene in the form of Marote
observing the techniques, the mood my opinions and I am to his, I think doll. A very delicate work with a
and the “wiles” of the traditional circus that is why the transfer is more fluid. laboratory of almost 14 years of tuning
clown. However, when I was invited to He is my great incentive, even though and learning and for 11 years we have
work with Cia. Turma do Biribinha, sometimes I do not believe in myself, united our ideals and our lives have
the canvas was no longer used by the he is there placing the greatest faith, so become one, treading a journey full of
company for presentations or even we can balance ourselves in every way. love and resistance.
circulation. I confess that I am a stubborn student
I currently work at Circo Teatro
sometimes, but he is a patient teacher.
In 2017, after 30 years, the company Biribinha, as well as Companhia Teatral.
decided to raise the canvas bringing In the beginning it was difficult, In 2016, besides the present of being a
the format of Circus Theater, featuring since bringing the clown to the surface mother for the second time, I also had
comedies and dramas, the format of is not so simple when you are side by the great pleasure of experiencing for
the spectacles was different, the focus side with a master of almost 60 years six months the experience of attending
was now on street theater combined of career, as is the case of the clown all the shows of Companhia de Circo
with clown entries and eccentric musical Biribinha. Gradually I found myself de Teatro do Tubinho in three cities
numbers (these were also passed on to me in the art of clowning and also finding in the countryside of São Paulo, Rio
by Hiran Silveira, brother of Biribinha), my space working on different lines Claro, Brotas and Jaú as a resident of
in which I work as an actress in the of Comedy. I have tried being White the circus.
majority. For me, as an artist, this is Clown, Auguste, Shrew, Naive and My Clown made me meet and know
being the most intense and enriching comic counterpoint. how far I can go. I hope I can always
experience of my life. In the repertoire shows of the contribute and somehow add to the
Before that, we needed a new touch, company, Pipoca, my clown, lives Big Goal – Grace.
a confirmation that this line of circus very different situations and emotions Long Live the Clownery!
In 2009, after attending almost all the family and collective dynamics
the shows at Circo Teatro do Biriba, of the circus, I performed in shows
during the season in the city of such as comic actress, stage set,
Chapecó, Santa Catarina, Brazil, dressing room, publicity, box office,
I got in touch with the owner of clown, among many things that the
the circus, Geraldo Passos, and structure of the circus requires. The
put my work at the disposal of the seven months were intense and of
Company. To my surprise, I was great learning about the theater
accepted into the cast and with them circus, the mambembe life, the
I traveled for seven months through circus challenges, the history of the
the state of Santa Catarina, Paraná company, the way of working, the
and Mato Grosso do Sul. I had been repertoire, the performance and the
building my career as a clown since coexistence.
2001, when I performed my first The relationship with people who
clown workshop in Santa Maria, Rio were already part of the company
Grande do Sul, Brazil. was more challenging than the
My experience was initially linked relationship with the men. The fact
to the academy, then I began to I was a newcomer in that universe
perform theatrical presentations, and not being of circus tradition,
street interventions and alternative generated some conflicts and
spaces and also to work with mistrust between the colleagues,
training. The circus was a new which did not happen at any
experience, curious and enriching for moment with the owner of the
me. During the period when I was circus and his family, who received
part of the Teatro Biriba company, me in a very loving way. In the case
I acted in different ways, helping of the Teatro Biriba, as in other
Michelle Cabral
Photos from personal archive
Michelle Cabral was born In the creative process of clown biographical film portrays the story
in São Luís. She has worked woman many materials can serve of the American businesswoman
in the Maranhão artistic scene as a reference or starting point for and inventor Joy Mangano, who
since the 1990s. Clown woman, poetic creation. A song can access in fiction is interpreted by actress
actress and theater director, our emotional memory and inner Jennifer Lawrence. The script
she is a teaching artist in the
sensations, also serving for the sound written by David O. Russell and
course of Theater Degree of the
Department of Performing Arts,
composition of a show or number, Annie Mumolo presents this woman
at the Federal University of as well as photography, objects, whose inventive creativity will turn
Maranhão (UFMA). She started interviews or books, to name a few her into a great business woman.
her circus activities in 1996, examples of subjects that we have for Joy is a brilliant young woman,
when he met the circus artist research. who lives a very troubled personal
Irê Amaro, who left the canvas The cinema is also one of these life. She is divorced and has two
circus and settled in São Luís. materials that can be an important children. The ex-husband lives in
With Irê Amaro, she learned the support for study, because the
technique of leggings, acrobatics
the basement of her house while her
language of the cinema brings an mother lives upstairs and spends
and the art of traditional
clowning. This learning resulted
inspiring power serving as reference all day watching soap operas. Her
in the creation, 22 years ago, of for the artistic creation. father, divorced from her mother
the clown Palita Presepada. The In this sense, we bring in this essay 17 years ago, also lives in the same
play of her clown adds traditional the suggestion of two films which house. Creative from childhood,
circus skits, acrobatics, and street scripts based on real cases, make us Joy invents a miracle cleaning wipe
theater techniques combined laugh and cry, showing that life can that turns into a sales phenomenon
with the body techniques of comic sometimes be spectacular. The films and makes her one of the most
composition and the study of mentioned here bring real cases successful businesswomen in the
female comedy. She is the founder United States.
of women who have made history
of Cia. MiraMundo Produções
Culturais where currently she is a
and who can be inspiring to think This is one of those movies that
member of the cast of three circus the politics behind being a clown make us revisit those old sheltered
shows, all in repertoire. woman. dreams, forgotten in the difficulties
Our first nomination is the of life and the lies we tell ourselves
C O N TA C T American film “Joy” of 2015. to give them up. The story of the
[email protected] Directed by David O. Russell, the daily struggle of a real woman with
Ana Fuchs - PhD student at the Federal Being a clown woman is stripping When I was born, under the care of
University of Rio Grande do Sul, where she naked in front of you and the other. Ana Elvira Wuo, I wore a plaid dress
develops studies on female clownery. She is
It is to show all the facets that we are that clearly revealed the first physical,
graduated in Performing Arts and Master in
Education by the same institution. She has been able to recognize in ourselves - from energetic and emotional record I
working with the language of clownery since the best to the worst! It is to open was able to access and recognize for
2000 when she graduated in a specific clown our fragility, our pride, our failure the composition of my clown. It was
course developed by the actress and researcher and our ridicule. It is also, to reveal something that passed between the
Ana Elvira Wuo. During the following years, our capacity for grace in the face of naive, the childish, with an air of
she continued her training through courses with
other professionals in the area, such as Parlapatões
the ills we carry, it is to create poetry mischief. As the work was developing
(São Paulo, Brazil), Alex Casalli (Bahia, Brazil), with your own body, to provoke and and the composition of my solo
Ricardo Puccetti (São Paulo, Brazil), Pepe provoque yourself in a movement of constituting, I felt the need to invest
Nunes (Spain), Avner Eisenberg (USA), Leris seeing and giving yourself to see. This in something more elaborate to the
Colombaione (Italy), Ivan Prado (Spain), Lily is the structure that moves the creative scene. I drew my costume and sent it
Curcio (Argentina), Andréa Macera (São Paulo,
Brazil) and Raquel Socolovski (Argentina).
processes of constitution of the to the seamstress. I think the drawing
She took part in research activities with groups of clown, which has at its core the search did not help much, because the final
clowns in Porto Alegre, Rio Grande do Sul, Brazil. for a personal and artistic meaning. It product distanced itself somewhat
She created and performed in the clown show is under this look that I would like to from the initial design! In my mind,
Sedushow that appeared in several places of the think about the costumes. it was a dress with tulip skirt. I ended
city. In 2010 she started to develop the solo show
The costume is, at first, as we put up in a micro dress in a balloon
AMOSTRA GRÁTIS (FREE SAMPLE). The
work has already participated in several festivals the show to the other. From it we skirt, almost a Chinese lamp. And it
among them 11th SESC FESTCLOWN Festival can reveal the funny, the ridiculous, was interesting!!! It emphasized my
Internacional de Palhaços (International Festival the strange of our body. In the same fluffiness, showed my thick thighs,
of Clowns) (Brasília, D.C, Brazil, 2013), 3rd Na and pointed to the sweet figure that
way it can be an extension of our
Ponta do Nariz (Goiânia, Goiás, Brazil, 2013), was glimpsed in the first registers
4th PALHAÇADA (Clownery) (Goiânia, actions and potentiate the meanings
Goiás, Brazil, 2012), 12th Festival Cenas Curtas they carry. The costume reveals us, of my mask. In my hair I wanted a
Cine-Horto (Cine-Horto Short Film Festival) undresses us before the other, like a hat, but under the watchful eye of
and 4th Breves Cenas de Manaus (Short Scenes striptease to the contrary! Wearing as a costume designer (thanks Cris
of Manaus). Creator and member of the group a way to undress, as a way of presenting Lissot) we opted for the white dove!
AS GRACIOSAS CIA DE PALHAÇAS, More cute impossible!!!
which has in its repertoire in addition to the
the speeches that pass through our
solos of the actresses the work of double 1, 2, 3 bodies. The costume can also be a Here I began the work with Lily
ECHÁ, directed by Lily Curcio. Professor of way of accessing ourselves. From Curcio who put me in the face of a
Theater at the Federal University of Rio Grande looking at us and recognizing what very strong emotional and physical
do Sul Application College, where she develops the inhabits us, so that these elements are record. I discovered or assumed all
research “The clown in the school context”.
placed in favor of the mask and the my capacity for fury and evil. If on
[email protected]
construction of our figures. the one hand it was embarrassing,
AFrom the 2º Encontro de Palhaç@s assisting in our office, debating work and
(2nd Meeting of Clown Women), held finding ways together.
in Joinville, Santa Catarina, Brazil, Promptly accepted by all of those
which took place during the month of groups, many suggestions arose and as a
December, 2017, the desire arose for a first action together we decided to hold
greater approximation and articulation a two-day meeting and elected the city
of the Clown Women who live in the of Florianópolis, Santa Catarina, as a
state of Santa Catarina. Rafaela Catarina meeting point for this first face-to-face
Kinas, Clown Woman, resident of the meeting.
city of Canelinha, Santa Catarina, who In this first two-day meeting, we met at
participated in the two Encontros de the headquarters of A Morada Cênica, a
Palhaç@s, held in Joinville, she gave collaborative space that has as one of the
voice to this desire by creating a group on organizers Caline Detoni, also Clown
Whatsapp, adding all the clown women, Woman. Clown women from different
as well as she was, were in this second cities of our state gathered and there
meeting and shared the desire she felt for were very rich moments of meeting,
herself and others with whom she talked, socializing, getting to know each other
making, from this initial speech, and the and recognizing each other. In these days,
creation of the group, an invitation for we start with the spaces of interaction,
all of us, Clown Women living in the not forgetting also the spaces to look for
state of Santa Catarina, to create a space some guidelines that have been serving
of closeness where we could talk about as a model for our collective and hear
our yearnings, needs, where we would be from Michelle Silveira, Clown Barrica,
Andrea Macera After my visit to the meeting “Esse Women Clowns in the city, which
Actress since 1986, clown since 1997 Monte de Mulher Palhaça” (This had as its starting point the National
and director since 1999. She founded Bunch of Women Clowns) (Rio Pre-meeting of Women Clowns, in
in 2005 the Teatro da Mafalda, de Janeiro) with my solo “Sobre December 2013, and featured tables,
which at the end of 2013 performed Tomates, Tamancos e Tesoura” movies, workshops, parades, shows
and produced the “NATIONAL (About Tomatoes, Clogs and and the course School of Women
PRE-MEETING OF WOMEN Scissors) in 2009, I began to realize Clowns, which became a major
CLOWNS - SP”. In 2014, she the need to reflect on the growing project, launched in 2017, as the first
launched the first edition of the role of women clowns, their themes, School of Women Clowns in Brazil.
International Meeting of Women their creations and everything that The Meeting was extended to
Clowns of São Paulo, which has its II surrounds this beautiful story, so the international level and its first
Edition in 2016. In 2017, produces short and at the same time so urgent, edition in 2014, brought an intense
the III Edition of the International so eager for a place worthy in the programming, retaking the idea
Meeting and the creation of the School history of comedy. All these were of a Network of women clowns.
of Women Clowns. associated with the lack of space for Started in 2010, the Network aims
women clowns in various events, to discuss, gather and expand the
Sarah Monteath dos Santos workshops, festivals and gatherings exchange of experiences between
Graduated in Philosophy by the of this field, to the detriment of the artists and producers of meetings
Federal University of Pernambuco, male performance and presence in and festivals of women clowns in
in 2009, Masters degree in Aesthetics the same art. Brazil. Thus, in the first edition of the
and Scenic Poetics by the Paulista This situation has widened myself Meeting we seek to give the Network
State University “Júlio de Mesquita the desire to promote a reflection a greater importance, seeking to
Filho”, in 2014, with the dissertation on the role of the woman clown, gather and broaden the discussions
“Women Clowns: Historical Path her stories, her references, her about the understanding of feminine
of Female Clowning in Brazil”, formation, her labor market and, protagonism in this art, besides
under the guidance of Professor Dr. mainly, to think about the Meeting fomenting the creation of meetings
Erminia Silva. Acting in the Theater of our masters of laughter with her on this subject in Brazil. For me,
of Mafalda in the organization of successors. the Network has also appeared as
the International Meeting of Women a necessary cultural policy in the
Another important point was to
Clowns of São Paulo and the School of current context in which we find
notice the absence of meetings focused
Women Clowns. ourselves about the woman issues.
exclusively on women comedy in São
Paulo. As a consequence, I started The exchange of experiences
the production of the Meeting of achieved through the Meeting
50 Palhaçaria
Revista Palhaçaria
FemininaFeminina
Magazine
Special
MEETINGS
Be inside some of the Meetings and Each meeting is carried out with
Festivals of woman clowning and a lot of struggle, and it is seen
comedy that happen in Brazil, by the that even before these difficulties,
look of woman artists/clowns who the artists are mobilized so
organize or participate in the event. that these rich moments of
These meetings are inexhaustible women’s learning, exchange
sources of power and are responsible for and empowerment continue to
the great movement that woman clowns happen.
have done in Brazil and beyond the We continue to strive for art to
borders of this country. be more valued in our country,
Even with all the difficulties resulting for more and more cultural
from the precarious cultural policies policies according to the needs of
in our country that are presented artists and the community, more
in the process of production and investment from all sectors of
realization of these events, the strength society and more respect for our
and determination of each of these craft.
women, organizers and participants, is
commendable. Michelle Silveira da Silva
Taking a first step to open the patterns and dynamics fruit of a with the Festival PalhaçAria do Recife
way deserves admiration, respect, patriarchal mentality and practice. (CloWnery Festival of Recife), Bia
reverence. What is admirable Being in a state of grace is to be full. Alvarez of the Encontro de Palhaç@s
about this group of female Carioca Our inner girl is radiant to play herself de Joinville (Meeting of Clowns of
clown women: Geni Viegas, Karla and play with her emotions, frailties, Joinville), Michelle Silveira, from
Concá, Samantha Anciães and Vera repressed and allowed desires. The Chapecó, Santa Catarina, and
Ribeiro, is that the relationship is Female Comedy with a focus on the promoter of this magazine, Thaís and
of horizontality among each other art of clowning is an opportunity to Laís Oliveira, from Belo Horizonte,
and with the feminine ‘clownish’ be reborn together, each one with its among others. That same year we met
community. Accompanying particularity, to know that we are not again in São Paulo at the Encontro
and participating in an Festival the only ones to tread this exciting Internacional de Mulheres Palhaças
Internacional de Comicidade artistic and humanist path. We have (International Meeting of Clown
Feminina (International Festival of the opportunity to free ourselves Women) organized by Andrea
Feminine Comedy) as “Esse Monte together by doing a “xôôôôô” for Macera.
de Mulher Palhaça” (This Bunch of competition and comparisons that Summarizing and concluding:
Clown Woman) is to reassure us that can choke and suffocate. the movement is there with these
the choice we have made in turning In 2016 I participated in the and another women who go on and
our art a choice of life and livelihood Festival by giving a workshop on emancipate themselves through their
is not entirely misplaced. In short, “Dramaturgy and Comedy” with the artistic and professional expression.
every festival I take part always purpose of thinking about the artistic It is an honor to be a part of this
confirms that there are some crazy work: What do we want to bring to movement. From these meetings
women and crazy men who lead their the scene, within the archetype of the the project “AR DULCE AR” was
lives with the seriousness of following clownwork? How do we intend to re- born with the clown Maffalda dos
their dreams, their missions. signify and write our stories through Reis (Geni Viegas) and Bell Trana
The particularity of a Meeting or comedy? d’Tall (Ana Piu) with the direction of
Festival of Female Comedy is that we At this meeting I found some Leonardo Magno Tonon and artistic
have the opportunity to affirm and beloved clown women, such as Lia assistance of Adelvane Neia, which
strengthen our femininity in a way Mota, who organized in Porto Alegre theme is violence against the woman.
that is just ours. Blessed art of clowning the Mostra a Tua Graça Palhaça Thank you, Brazil with its diversities,
that allows us to be everything and (Show Your Grace Clown Woman). which allows us to find our family.
not be anyone in particular! Being Other people I met at the time: The path is open. Now it is tread
stupid, silly, neurotic, lovely, gloomy, Matusquella, who organizes Palhaças it with sisterhood from the heart.
sensual and beautiful in a clumsy do Mundo em Brasília (Clowns of “Arigatô danka you verys mercis plenos
and funny way. Deconstructing old the World in Brasília), Nara Menezes de gratidones haux haux!”
Morning of May 6th, 2014. I left my At the hostel, where I was staying, Mixed feelings, despair and joy! In
native land, São José dos Campos, São I came across clown women from all the end it worked! There is no wrong.
Paulo, Brazil, towards São Paulo, capital. over Brazil and from other countries. And the feeling of all together, women
I was not selected for the course “Escola I felt shy, as it was a bit difficult for a of struggle and resistance, was the
de Mulheres Palhaças” (School of Clown beginner clown to come out from the great feeling of the meeting for me. I
Women), promoted by the Oficinas countryside and have a first contact thank Andrea Macera who showed me
Culturais (Cultural Workshops) of with names that until then I had only another world.
the State of São Paulo and taught by heard of. Masters. Andrea welcomes me Based on and inspired by the I
Andrea Macera, but even so I decided without distinction, we are all the same, Encontro Internacional de Palhaças de
to go in the first class in the hope that we have the same goal. This comforted São Paulo (First International Meeting
someone would give up. When I arrived me. I met incredible clown women of Clown Women of São Paulo), in
at the headquarters of the cultural during the stay, I was moved to see the March 2018, I held the I Encontro de
workshop Amácio Mazzaropi, I work and the resistance of the woman Palhaças e Circenses do Vale do Paraíba
realized that some people did not go to in this art until then marked by men (I Meeting of Circus and Clown
the first day and soon I noticed myself
like reference. It was important to know Women of the Vale do Paraíba). During
in the room, warming myself up for the
that clown women are uniting around the week of the meeting we had more
beginning of the course. Andrea starts
the world with the aim of providing than 40 women artists from all over
her class and I, completely lost, did not
reflection and change on the clownish, Brazil, we held cabarets, workshops, a
understand what a course for clown
with regard to female comedy. chat about the importance of women
women was like. Gradually I became
aware of the importance of knowing In the presentation of my number, in art and a procession through the
the peculiarities of the woman’s comedy on that October 12, at Cabaré das city center of São José dos Campos,
in clownery. It was a watershed for me. Neófitas, directed by Adelvane Néia, a historical moment in the Valley,
Andrea informed us about the meeting a renowned Brazilian clown woman, because nothing like that, with just
of clown women that she was producing the “primate clown women” (the most women, had happened there. I could
in São Paulo, the first, and invited us to experienced) were there, in the same feel and experience the strength of the
participate in the program. My heart line as us, to watch us and support us woman as an artist, clown and circus,
pounded. I knew I was entering another like new clowns. Olivia, my clown, puts all together. Long live the network of
phase, which, as a clown woman, had me in situation of improvisation and female clownery. Long live the Vale do
not yet experienced. total play with the generous audience. Paraíba, here also has clown women!
Yes, I left Tocantins and moved parades in the issues of the meeting,
my ‘boroca’1, in it I put everything such as: the Bra Dodge Ball game,
that could be used in this meeting, where clown women played Dodge
a wooden leg, juggling, costumes, Ball game with only bras and alluding
my mother, my grandmother and an and a pun on the symbolic event in
enormous desire to share with these the history of women’s liberation;
clown women that I so admire. ‘women biciclown’, where the clown
I participated in 2016 and in 2017 women did a procession riding
of the Encontro Palhaças do Mundo/ bicycles, creating a space where
DF (Meeting of the World/DC), and riding was allowed, making a subtle
it was very transformative, because allusion to the political situation of
we really know that these meetings the country, among others.
exist so that we can strengthen and The games always come with some
learn from women so important in message that brings the feminine
female comedy, and I also know the sense and empowerment and the
difficulty of having these meetings ways to run the state of CLOWN,
and festivals of clown women, so it and so we stayed there, playing and
1
Boroca is a way of was an experience that I saw would practicing a ‘uterine politics’3, which
calling our suitcase be necessary for the construction of is one of the things that I most like in
where we keep Tapioca2. the meetings, is the direct exchange
everything we like
most in life, in my case Arriving at the meeting I was we have with these teachers, masters,
is my arsenal of clown. greeted with affection by the clown and we can use the same tools as
2
Name of my clown. women that were there and by the clown women of the world. Also
3
‘Uterine politics’ is an festival. I was invited by Michelle we had the meeting of the network
expression I learned Silveira (Barrica) to participate in of clown women, where we can talk
from the actress/ the cabaret and this was incredible more about the work we develops in
director/clown Karla our regions.
Concá, it is how she for me because I was ready for any
refers to the way we invitation that could happen there, it The importance of being in these
communicate with was sensational the patience and the
each other, saying
meetings even though we are not
that our politics is
affection that existed there. selected is to be strengthening and
not interim but rather Manuela Castelo Branco, clown updating ourselves, understanding
uterine, from the inside more how female clowning and
out.
Matusquella, Encontro Palhaças do
Mundo creator, had a great idea to this comedy works, that is so
bring popular games and different overwhelming and libertarian.
What are clowns for? Or more performing a show of clown women. tread, while the children ran around
precisely the clown women? What In the second edition, however, the us or were breastfed by their clown
are the clownery festivals for? What show brought together 34 clown mothers.
to do with this work beyond the women from different parts of Brazil The Mostra Tua Graça of 2017 was
scene? and a clown woman from Mexico. danced and very much breathed, it
These are just some of the thousands The exchange, the formation and the was a scene of laughter and healing, of
of questions that surround me with debate about our craft have always laughter and complicity, of laughter
every new project, workshop, show, been the key to the realization of and strengthening of women, of
partnership and so on. So it is with these meetings, but one issue was the clown women, of the excluded.
the Mostra Tua Graça Palhaça (Show north for the second edition of the For seven intense days we worked,
Your Grace Clown Woman). Why Mostra: “What is the social function exercised our craft of clowns, but
perform a show only performed by of clown men and clown women? Who also our office as caretakers. We took
clown women among so many other do we serve and for what purpose?” care of each other, we listened to us,
events with this theme that already In the second edition of the Mostra, we hugged each other, we looked
happen in Brazil? trying to answer these questions, with power and love, we embraced
The Mostra Tua Graça Palhaça had we spread through various spaces and laughed a lot, and we made the
two editions, the first was in March inside and outside the theater trying audience laugh, and we cried a lot,
2016 and the second in March 2017, to be with more people, seeking to for we were moved by every vast
both held without sponsorship. In understand the dimension of our look of life and desire that crossed
the first edition it was just a meeting craft that almost does not fit in this ours. The questions still follow me,
of four clown women in order to economic system where the human and I hope they will always follow,
take a collective action in honor serves only to generate profit and not but some answers also come to
of the international women’s day, its primary purpose of being human. accompany me:
and it was also a way to give more So we went to the women’s prison, We clown women exist for the world
visibility to the work of four clown we went to the hospitals, down the to be more full of grace and less hard,
women working alone on the scene, street, we went to the theater to hear our office overflows the clownery,
each one doing their own season in and speak of black representation, our existence is revolutionary, and
any corner of the city did not arouse we went to meet minor offenders, our revolution is graceful, loving,
the same interest in the public and we sat around and talked about our powerful, generous and welcoming as
in the media than the four gathered work and the paths we still have to it is proper to our nature.
The PalhaçAria (CloWnery) Festival, expanding and becoming more and an experience that belongs only to
created and conceived by Cia Animée more expressive, read by the number them, in that one hour and a half
(Recife, Pernambuco, Brazil), is in of reference festivals dedicated to of presentations and experiments,
its fourth edition and was created the genre. These festivals are part allowing space for error, a minefield
from the restlessness of the actresses/ of a Network of artistic exchange of fruitful explosions that makes any
clowns Enne Marx and Nara Menezes and create an international circuit artist grow. The Cabarets also open
(Band of clown women As Levianas/ of shows, bringing to the stage and space for a rich exchange between
Cia Animée), in city of Recife, a street a language that privileges “all professionals of excellence and
festival dedicated to female clownery, audiences”. Brazil is the country that beginner clown women, resulting in
highlighting women’s humor and today has the largest number of clown delicious nights of laughter.
nuances, updating language research women festivals.
and supporting the culture of laughter With each edition, the Festival
With constant research in the seeks to innovate in proposals and
based on the professionalization of language of the clown, we consider
clown women. captivates the community of Recife
that female clowning is part of with the implementation of other
The event brings together solo the contemporary context of the actions beyond that expected, such as
and group works exhibition, at the performing arts and dynamizes the Courting on the street and the creation
invitation of the curators, and promotes cultural scene with great dramaturgic of an interaction space (with food
the training through Workshops, emphasis, putting in check the female and drink) and a store with several
Forum for discussion of relevant reality of life, questioning the very products for artists and general public.
topics to the world of clowning and fact of being a woman, laughing The Festival also seeks to aggregate
interchange. An important space for of everyday problems and taking the universities with the participation
national and international discussion advantage of themes that are peculiar of students of Scenic Arts in some
through the meeting of clown women to our universe. actions. With the encouragement
from different regions and countries, The PalhaçAria Festival seeks to place of Funculture/Government of
who stay in the city during the event, the clown woman on the international the State of Pernambuco and the
the PalhaçAria Festival deals with the route of festivals and events that bring important partnerships of the Bureau
subject in great style and provokes together artists around the language, of Culture/City Hall of Recife,
women’s space in art – to make them provoking also the collaboration Centro de Formação e Pesquisa das
laugh and think. between the participants, generating Artes Cênicas Apolo/Hermilo (Apolo/
Feminine clowning has become powerful relationships in the creative Hermilo Performing Arts Research
prominent all over the world and field. and Training Center) and Sesc
today it becomes an independent In all the editions, the Festival creates Pernambuco, the PalhaçAria Festival
and consolidated expression. With two original shows joining several is currently an important agglutinating
the constitution of an audience short numbers in the realization event of the arts, which sediments the
and each year gaining more space of the Cabarets of varieties. Here, city of Recife as a cultural pole also for
in the arts, this movement has been clown women and audiences live the clownery world.
Humor is
intrinsic1to my
survival .
62 Palhaçaria Feminina Magazine
Julie Goell
Julie Goell was born in Brooklyn on April 19, 1951, she was
a comedian, musician, puppeteer, mime and longtime woman
clown on the international stage. She had worked with music,
cinema, television, theater, was an excellent teacher and a
lover of Commedia Dell’Arte. She passed away on December
12, 2016, in Peaks Island, as a result of a neurodegenerative
disease that gradually robbed her ability to run, walk, talk, but
according to reports it was not able to steal her good humor and
ability to reinvent herself.
In the year 2009, I had the great pleasure of meeting Julie Goell. At the time,
we were participating in the Festival Anjos do Picadeiro that took place in the
city of Florianópolis, Santa Catarina, Brazil.
Julie was of impressive delicacy and gentleness. I had the opportunity to
watch her spectacle and I was able to accompany her on walks, popsicles
shopping, conversations, corridors and boat trips to get to know the island.
(of Florianópolis) better.
I admired her performance very much, I was delighted as she animated as
many objects on the scene as a child playing to give life to things. A long time
passed until I get to know that Julie had health problems, I had no idea how
serious her condition was, and then I contacted her and her husband, Avner,
and asked her if she would like to give us an interview. I was very happy with
the answer, as Avner said, “Julie would love to be interviewed.”
I sent her the questions and soon received her answers, “short and sweet”, as
she herself said. After a while I understood that Julie was really very weak from
her illness and certainly answered so many questions with great difficulty, but
with the generosity and sweetness so peculiar to her and her clown.
Julie passed away in December 2016 but left her contribution to our
magazine! Here is a record of affection and recognition to this great artist
who was and always will be JULIE GOEL.
1
I suggest you read the following articles to learn more about the history, difficulties
and achievements of Julie Goell: https://www.pressherald.com/2013/05/12/tears-of-a-
P Hot os clown_2013-05-12/ and https://www.pressherald.com/2016/12/12/julie-goell-clown-puppeteer-
Steve DiBartolomeo beloved-peaks-island-community-member-dies-at-65/
e,
“Dear Michell .
lu c k w it h y our magazine a n d c a n ’t w rite much.
Best
w e e t - a s I am very ill
Short and s
Best wishes,
Julie”
IRAZEMA HERNÁNDEZ
Woman Clown Ira
[email protected]
“Meeting the clown was the connection
I needed to interact with the world. It
allowed me to recognize myself and find
the pleasure of humor, of laughter, of
wonder, of curiosity, of error, of failure
and clumsiness, of my clumsiness. It
allowed me to create spaces of trust and
play so that, for a moment, people can
enjoy, laugh, express themselves and be
surprised.”
SOPA DE CLOWN
Nubia Alfonso and Anamaría Moctezuma
Nubi and Tita
[email protected]
“If I could explain in words why I’m clown, then
I would not be one.” Nubia Alfonso
“Many years ago I attended a course of clowns
and was told to wear a red nose. I went downtown
not knowing exactly where to buy it, when I was
walking down the street, a man suddenly passed
me and asked me: Don’t you buy clown noses? I
bought only one, which is what I use so far, I tried
other noses, but I didn’t like anyone.” Anamaría
Moctezuma
LAS GRAMELOTS
Vanessa Nieto Terrazas, Karen Tlahuizo, Claudia Vélez
Women Clowns Bracho, Son, Maravilla
[email protected]
“The most important thing for us, producers and implementers, is
to be able to contact people from the vulnerability and availability
that clown training gives us, we love that people find a space for
laughter and reflection at the same time and also why not a little
crying and an open heart.”
VAINILLA NAVARRO
[email protected]
“For me, the clown (from the verb to clown, from the noun clown)
is a space of connections of love, of gratitude to life, of sharing the
simple certainty of being alive with others. An infinite playing
space.”