0% found this document useful (0 votes)
252 views138 pages

7678v1.1 (G52 76781X5) (H67MA E45 - H67MS E43 - H67MA S01) Euro

manual tarjeta madre
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
252 views138 pages

7678v1.1 (G52 76781X5) (H67MA E45 - H67MS E43 - H67MA S01) Euro

manual tarjeta madre
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 138

H67MA-E45/

H67MS-E43/
H67MA-S01 series
MS-7678 (v1.x) Mainboard

G52-76781X5

Preface

Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is
given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.

Trademarks
All trademarks are the properties of their respective owners.

MSI is registered trademark of Micro-Star Intl Co.,Ltd.


NVIDIA is registered trademark of NVIDIA Corporation.
ATI is registered trademark of ATI Technologies, Inc.
AMD is registered trademarks of AMD Corporation.
Intel is registered trademarks of Intel Corporation.
Windows is registered trademarks of Microsoft Corporation.
AMI is registered trademark of American Megatrends Inc.
Award is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
Sound Blaster is registered trademark of Creative Technology Ltd.
Realtek is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.
JMicron is registered trademark of JMicron Technology Corporation.
Netware is a registered trademark of Novell, Inc.

Revision History
Revision

Revision History

Date

V1.0

First release for Europe

October 2010

V1.1

Change cover

December 2010

Technical Support
If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the users
manual, please contact your place of purchase or local distributor. Alternatively, please
try the following help resources for further guidance.

Visit the MSI website for FAQ, technical guide, BIOS updates, driver updates,
and other information: http://www.msi.com/index.php?func=service
Contact our technical staff at: http://ocss.msi.com

ii

MS-7678

Safety Instructions
Always read the safety instructions carefully.
Keep this Users Manual for future reference.
Keep this equipment away from humidity.
Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.
The openings on the enclosure are for air convection hence protects the equipment
from overheating. DO NOT COVER THE OPENINGS.

Make sure the voltage of the power source and adjust properly 110/220V before
connecting the equipment to the power inlet.

Place the power cord such a way that people can not step on it. Do not place anything over the power cord.

Always Unplug the Power Cord before inserting any add-on card or module.
All cautions and warnings on the equipment should be noted.
Never pour any liquid into the opening that could damage or cause electrical
shock.

If any of the following situations arises, get the equipment checked by service
personnel:

The power cord or plug is damaged.

Liquid has penetrated into the equipment.

The equipment has been exposed to moisture.

The equipment does not work well or you can not get it work according to Users
Manual.

The equipment has dropped and damaged.

The equipment has obvious sign of breakage.

DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT ABOVE 60oC (140oF),


IT MAY DAMAGE THE EQUIPMENT.
CAUTION: There is a risk of explosion, if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer.
:

For better environmental protection, waste batteries should be


collected separately for recycleing special disposal.

iii

Preface

Preface

FCC-B Radio Frequency Interference Statement


This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the measures listed below.

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/television technician for help.

Notice 1
The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
Notice 2
Shielded interface cables and A.C. power cord, if any, must be used in order to comply
with the emission limits.
VOIR LA NOTICE DINSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.

Micro-Star International
MS-7678
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.

iv

MS-7678

WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement


ENGLISH
To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...

DEUTSCH
Hinweis von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gem der Richtlinie 2002/96/EG ber Elektro- und Elektronik-Altgerte drfen Elektro- und Elektronik-Altgerte nicht mehr als kommunale Abflle entsorgt werden. MSI
hat europaweit verschiedene Sammel- und Recyclingunternehmen beauftragt, die in
die Europische Union in Verkehr gebrachten Produkte, am Ende seines Lebenszyklus
zurckzunehmen. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt zum gegebenen Zeitpunkt ausschliesslich an einer lokalen Altgertesammelstelle in Ihrer Nhe.

FRANAIS
En tant qucologiste et afin de protger lenvironnement, MSI tient rappeler ceci...
Au sujet de la directive europenne (EU) relative aux dchets des quipement lectriques et lectroniques, directive 2002/96/EC, prenant effet le 13 aot 2005, que les
produits lectriques et lectroniques ne peuvent tre dposs dans les dcharges ou
tout simplement mis la poubelle. Les fabricants de ces quipements seront obligs de
rcuprer certains produits en fin de vie. MSI prendra en compte cette exigence relative
au retour des produits en fin de vie au sein de la communaut europenne. Par consquent vous pouvez retourner localement ces matriels dans les points de collecte.

MSI ,
, ....
()

( WEEE 2002/96/EC), 13
2005 , ,
, ,

. MSI
, MSI
EC, .
.


Preface

Under the European Union (EU) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005,
products of electrical and electronic equipment cannot be discarded as municipal wastes anymore, and manufacturers of covered electronic equipment
will be obligated to take back such products at the end of their useful life. MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products
that are sold into the EU. You can return these products to local collection points.

Preface

ESPAOL
MSI como empresa comprometida con la proteccin del medio ambiente, recomienda:
Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unin Europea en materia de desechos y/o equipos electrnicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos
clasificados como elctricos y equipos electrnicos no pueden ser depositados en
los contenedores habituales de su municipio, los fabricantes de equipos electrnicos,
estn obligados a hacerse cargo de dichos productos al termino de su perodo de vida.
MSI estar comprometido con los trminos de recogida de sus productos vendidos en
la Unin Europea al final de su periodo de vida. Usted debe depositar estos productos
en el punto limpio establecido por el ayuntamiento de su localidad o entregar a una
empresa autorizada para la recogida de estos residuos.

NEDERLANDS
Om het milieu te beschermen, wil MSI u eraan herinneren dat.
De richtlijn van de Europese Unie (EU) met betrekking tot Vervuiling van Electrische
en Electronische producten (2002/96/EC), die op 13 Augustus 2005 in zal gaan kunnen niet meer beschouwd worden als vervuiling. Fabrikanten van dit soort producten
worden verplicht om producten retour te nemen aan het eind van hun levenscyclus.
MSI zal overeenkomstig de richtlijn handelen voor de producten die de merknaam MSI
dragen en verkocht zijn in de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op
lokale inzamelingspunten.

SRPSKI
Da bi zatitili prirodnu sredinu, i kao preduzee koje vodi rauna o okolini i prirodnoj
sredini, MSI mora da vas podesti da
Po Direktivi Evropske unije (EU) o odbaenoj ekektronskoj i elektrinoj opremi, Direktiva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, proizvodi koji spadaju
pod elektronsku i elektrinu opremu ne mogu vie biti odbaeni kao obian otpad i
proizvoai ove opreme bie prinueni da uzmu natrag ove proizvode na kraju njihovog
uobiajenog veka trajanja. MSI e potovati zahtev o preuzimanju ovakvih proizvoda
kojima je istekao vek trajanja, koji imaju MSI oznaku i koji su prodati u EU. Ove proizvode moete vratiti na lokalnim mestima za prikupljanje.

POLSKI
Aby chroni nasze rodowisko naturalne oraz jako firma dbajca o ekologi, MSI przypomina, e...
Zgodnie z Dyrektyw Unii Europejskiej (UE) dotyczc odpadw produktw elektrycznych i elektronicznych (Dyrektywa 2002/96/EC), ktra wchodzi w ycie 13 sierpnia
2005, tzw. produkty oraz wyposaenie elektryczne i elektroniczne nie mog by traktowane jako mieci komunalne, tak wic producenci tych produktw bd zobowizani
do odbierania ich w momencie gdy produkt jest wycofywany z uycia. MSI wypeni
wymagania UE, przyjmujc produkty (sprzedawane na terenie Unii Europejskiej) wycofywane z uycia. Produkty MSI bdzie mona zwraca w wyznaczonych punktach
zbiorczych.

vi

MS-7678

TRKE
evreci zelliiyle bilinen MSI dnyada evreyi korumak iin hatrlatr:

ESKY
Zle nm na ochran ivotnho prosted - spolenost MSI upozoruje...
Podle smrnice Evropsk unie (EU) o likvidaci elektrickch a elektronickch vrobk
2002/96/EC platn od 13. srpna 2005 je zakzno likvidovat elektrick a elektronick
vrobky v bnm komunlnm odpadu a vrobci elektronickch vrobk, na kter se
tato smrnice vztahuje, budou povinni odebrat takov vrobky zpt po skonen jejich ivotnosti. Spolenost MSI spln poadavky na odebrn vrobk znaky MSI,
prodvanch v zemch EU, po skonen jejich ivotnosti. Tyto vrobky mete odevzdat
v mstnch sbrnch.

MAGYAR
Annak rdekben, hogy krnyezetnket megvdjk, illetve krnyezetvdknt fellpve
az MSI emlkezteti nt, hogy ...
Az Eurpai Uni (EU) 2005. augusztus 13-n hatlyba lp, az elektromos s elektronikus berendezsek hulladkairl szl 2002/96/EK irnyelve szerint az elektromos
s elektronikus berendezsek tbb nem kezelhetek lakossgi hulladkknt, s az
ilyen elektronikus berendezsek gyrti kteless vlnak az ilyen termkek visszavtelre azok hasznos lettartama vgn. Az MSI betartja a termkvisszavtellel kapcsolatos kvetelmnyeket az MSI mrkanv alatt az EU-n bell rtkestett termkek
esetben, azok lettartamnak vgn. Az ilyen termkeket a legkzelebbi gyjthelyre
viheti.

ITALIANO
Per proteggere lambiente, MSI, da sempre amica della natura, ti ricorda che.
In base alla Direttiva dellUnione Europea (EU) sullo Smaltimento dei Materiali Elettrici
ed Elettronici, Direttiva 2002/96/EC in vigore dal 13 Agosto 2005, prodotti appartenenti
alla categoria dei Materiali Elettrici ed Elettronici non possono pi essere eliminati come
rifiuti municipali: i produttori di detti materiali saranno obbligati a ritirare ogni prodotto
alla fine del suo ciclo di vita. MSI si adeguer a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti
marchiati MSI che sono stati venduti allinterno dellUnione Europea alla fine del loro
ciclo di vita. possibile portare i prodotti nel pi vicino punto di raccolta

vii

Preface

Avrupa Birlii (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme At, 2002/96/EC


Kararnamesi altnda 13 Austos 2005 tarihinden itibaren geerli olmak zere, elektrikli
ve elektronik malzemeler dier atklar gibi pe atlamayacak ve bu elektonik cihazlarn
reticileri, cihazlarn kullanm sreleri bittikten sonra rnleri geri toplamakla ykml
olacaktr. Avrupa Birliine satlan MSI markal rnlerin kullanm sreleri bittiinde MSI
rnlerin geri alnmas istei ile ibirlii ierisinde olacaktr. rnlerinizi yerel toplama
noktalarna brakabilirsiniz.

Preface

Contents

Copyright Notice ii
Trademarks ii
Revision History ii
Technical Support ii
Safety Instructionsiii
FCC-B Radio Frequency Interference Statement iv
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement v
English En-1
Mainboard SpecificationsEn-2
Quick Components GuideEn-4
Screw HolesEn-5
CPU (Central Processing Unit)En-6
MemoryEn-10
Power SupplyEn-12
Back PanelEn-13
ConnectorsEn-15
JumpersEn-20
SlotsEn-21
LED Status IndicatorsEn-22
BIOS SetupEn-23
Software InformationEn-32

Deutsch De-1
Spezifikationen De-2
Komponenten-bersicht De-4
Schraubenlcher De-5
CPU (Prozessor) De-6
Speicher De-10
Stromversorgung De-12
Rcktafel De-13
Anschlssen De-15
Steckbrcke De-20
Steckpltze De-21
LED Statusanzeige De-22
BIOS Setup De-23
Software-Information De-32

viii

MS-7678

Franais Fr-1
SpcificationsFr-2
Guide Rapide Des ComposantsFr-4
Trous TaraudsFr-5

Connecteurs dalimentationFr-12
Panneau arrireFr-13
ConnecteursFr-15
CavalierFr-20
EmplacementsFr-21
Indicateur de statut LEDFr-22
Rglage BIOSFr-23
Information LogicielFr-32

 Ru-1
 Ru-2
 Ru-4
 Ru-5
CPU ( ) Ru-6
 Ru-10
 Ru-12
 Ru-13
 Ru-15
 Ru-20
 Ru-21
 Ru-22
BIOS Ru-23
 Ru-32

ix

Preface

Processeur : CPUFr-6
MmoireFr-10

English

H67MA-E45/
H67MS-E43/
H67MA-S01
Series

Europe version

MS-7678 Mainboard

Mainboard Specifications
Processor Support
Intel Sandy Bridge processor in the LGA1155 package
(For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2)

Base Clock
100 MHz

Chipset
Intel H67 chipset

Memory Support
4 DDR3 DIMMs support DDR3 1333/ 1066 DRAM (16GB Max)
Supports Dual-Channel mode
*(For more information on compatible components, please visit
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)

LAN
Supports LAN 10/100/1000 by Realtek RTL8111E

Audio
Chip integrated by Realtek ALC892
Flexible 8-channel audio with jack sensing
Compliant with Azalia 1.0 Spec

SATA
4 SATA 3Gb/s ports by Intel H67 PCH
2 SATA 6Gb/s ports by Intel H67 PCH

RAID
SATA1~6 support Intel Matrix Storage Technology (AHCI/ RAID 0/ 1/ 5/ 10) by Intel
H67 PCH

USB 3.0 (H67MA-E45, H67MA-S01)


2 USB 3.0 ports by NEC uPD720200F1

En-2

Connectors

English

Back panel
- 1 Optical S/PDIF-Out (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 PS/2 keyboard/mouse port
- 1 IEEE 1394 port (H67MA-E45)
- 4 USB 2.0 ports, 2 USB 3.0 port (H67MA-E45, H67MA-S01)
- 6 USB 2.0 ports (H67MS-E43)
- 1 HDMI port* (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 VGA port*
- 1 DVI-D port*
- 1 LAN port
- 6 flexible audio ports
*(The HDMI, DVI and VGA ports only work with Integrated Graphics Processor)
On-Board
- 4 USB 2.0 connectors
- 1 IEEE 1394 connector (H67MA-E45)
- 1 Chassis Intrusion connector
- 1 CD-In connector (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 S/PDIF-Out connector
- 1 Front Panel Audio connector
- 1 TPM Module connector
- 1 Serial connector

Slots
1 PCIE 2.0 x16 slot
3 PCIE 2.0 x1 slots

Form Factor
M-ATX (24.5cm X 24.5 cm)

Mounting
8 mounting holes
If you need to purchase accessories and request the part numbers, you could search
the product web page and find details on our web address below
http://www.msi.com/index.php

En-3

MS-7678 Mainboard

Quick Components Guide

CPU, En-6
JPWR2, En-12

CPUFAN, En-16
DDR3, En-10

Back Panel,
En-13

JCOM1, En-19

JPWR1, En-12

SYSFAN, En-16

SYSFAN, En-16
PCIE, En-21

SATA, En-15

JAUD1, En-17

JCI1, En-15

JSP1, En-18

JTPM1, En-19

J1394_1, En-18

En-4

JFP1, JFP2, En-16

JBAT1, En-20

JCD1, En-19

JUSB, En-17

Screw Holes
When you install the mainboard, you have to place the mainboard into the chassis in the
correct direction. The locations of screws holes on the mainboard are shown as below.

English

The side has to


toward the rear,
the position for
the I/O shield of
the chassis.

Screw holes

Refer above picture to install standoffs in the appropriate locations on chassis and then
screw through the mainboard screw holes into the standoffs.

Important
To prevent damage to the mainboard, any contact between the mainboard circuit and
chassis or unnecessary standoffs mounted on the chassis is prohibited.
Please make sure there are no metal components placed on the mainboard or within
the chassis that may cause short circuit of the mainboard.

En-5

MS-7678 Mainboard

CPU (Central Processing Unit)


When you are installing the CPU, make sure to install the cooler to prevent overheating.
If you do not have the CPU cooler, consult your dealer before turning on the computer.
For the latest information about CPU, please visit http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2

Important
Overheating
Overheating will seriously damage the CPU and system. Always make sure the cooling
fan can work properly to protect the CPU from overheating. Make sure that you apply
an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsink to
enhance heat dissipation.
Replacing the CPU
While replacing the CPU, always turn off the ATX power supply or unplug the power
supplys power cord from the grounded outlet first to ensure the safety of CPU.
Overclocking
This mainboard is designed to support overclocking. However, please make sure your
components are able to tolerate such abnormal setting, while doing overclocking. Any
attempt to operate beyond product specifications is not recommended. We do not guarantee the damages or risks caused by inadequate operation or beyond product specifications.

Introduction to LGA 1155 CPU


The surface of LGA 1155 CPU. Remember to apply some thermal paste on it for
better heat dispersion.

Alignment Key

Yellow triangle is the


Pin 1 indicator

En-6

Alignment Key

CPU & Cooler Installation


When you are installing the CPU, make sure the CPU has a cooler attached on the top
to prevent overheating. Meanwhile, do not forget to apply some thermal paste on CPU
before installing the heat sink/cooler fan for better heat dispersion.
Follow the steps below to install the CPU & cooler correctly. Wrong installation will
cause the damage of your CPU & mainboard.
2. Lift the load lever up to fully open
position

3. The CPU socket has a plastic cap on


it to protect the contact from damage.
Before you install CPU, always cover
it to protect the socket pin. Romove
the cap (as the arrow shows).

4. After confirming the CPU direction for


correct mating, put down the CPU in
the socket housing frame. Be sure to
grasp on the edge of the CPU base.
Note that the alignment keys are
matched.

Alignment Key

En-7

English

1. Open the load level.

MS-7678 Mainboard

5. Visually inspect if the CPU is seated


well into the socket. If not, take out
the CPU with pure vertical motion
and reinstall.

6. Engage the load lever while pressing


down lightly onto the load plate.

Alignment Key

7. Secure the lever near the hook end


under the retention tab.

8. Make sure the four hooks are in porper position before you install the
cooler.

Important
Confirm if your CPU cooler is firmly installed before turning on your system.
Do not touch the CPU socket pins to avoid damaging.

En-8

10. Press the four hooks down to fasten


the cooler.

11. Turn over the mainboard to confirm


that the clip-ends are correctly inserted.

12. Finally, attach the CPU Fan cable to


the CPU fan connector on the mainboard.

English

9. Align the holes on the mainboard with


the heatsink. Push down the cooler
until its four clips get wedged into the
holes of the mainboard.

Mainboard

Hook

Important
Read the CPU status in BIOS.
Whenever CPU is not installed, always protect your CPU socket pin with the plastic
cap covered (shown in Figure 1) to avoid damaging.
Mainboard photos shown in this section are for demonstration of the CPU/ cooler installation only. The appearance of your mainboard may vary depending on the model
you purchase.
Please refer to the documentation in the CPU fan package for more details about the
CPU fan installation.

En-9

MS-7678 Mainboard

Memory
These DIMM slots are used for installing memory modules. For more information on
compatible components, please visit http://www.msi.com/index.php?func=testreport
DDR3

240-pin, 1.5V
48x2=96 pin

72x2=144 pin

Memory Population Rule


Please refer to the following illustrations for memory population rules.
Dual-Channel mode Population Rule
In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive data with two
data bus lines simultaneously. Enabling Dual-Channel mode can enhance the system
performance. The following illustrations explain the population rules for Dual-Channel
mode.

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

Installed
Empty

Important
DDR3 memory modules are not interchangeable with DDR2, and the DDR3 standard
is not backwards compatible. You should always install DDR3 memory modules in
the DDR3 DIMM slots.
In Dual-Channel mode, make sure that you install memory modules of the same type
and density in different channel DIMM slots.
To ensure a successful system boot-up, always insert the memory modules into the
DIMM1 first.
Due to the chipset resource deployment, the system density will only be detected up
to 15+GB (not full 16GB) when each DIMM is installed with a 4GB memory module.
En-10

Installing Memory Modules


1. The memory module has only one notch on the center and will only fit in the right
orientation.

3. Manually check if the memory module has been locked in place by the DIMM slot
clips at the sides.

Notch

Volt

Important
You can barely see the golden finger if the memory module is properly inserted in the
DIMM slot.

En-11

English

2. Insert the memory module vertically into the DIMM slot. Then push it in until the
golden finger on the memory module is deeply inserted in the DIMM slot. The plastic
clip at each side of the DIMM slot will automatically close when the memory module
is properly seated.

MS-7678 Mainboard

Power Supply
ATX 24-pin Power Connector: JPWR1
This connector allows you to connect an ATX 24-pin power supply. To connect the ATX
24-pin power supply, make sure the plug of the power supply is inserted in the proper
orientation and the pins are aligned. Then push down the power supply firmly into the
connector.
You may use the 20-pin ATX power supply as you like. If youd like to use the 20-pin
ATX power supply, please plug your power supply along with pin 1 & pin 13.

d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. 5 s n d
2 1.+ Re ou un d
2 0. Gr ro un #
2 9. G o N d
1 8. Gr -O un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. 1 .3
1 4.- +3
1 3.
1

V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 .+ +1 B OK
11 0. S R d
1 .5V W un
d
9 .P ro
8 .G 5V un
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 + o V
r
.
4 .G 3.3 3V
.
3
+
.
3
2 .+
1

ATX 4-pin Power Connector: JPWR2


This connector is used to provide the power output to the CPU.

d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2

V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4

Important
Make sure that all the connectors are connected to proper ATX power supplies to ensure stable operation of the mainboard.

En-12

Back Panel
Optical S/PDIF-Out
(optional)

USB 2.0 Port

IEEE 1394 Port


(optional)

LAN
VGA Port
Line-In

RS-Out

Mouse/
Keyboard

USB 2.0 Port

HDMI Port
(optional)

USB 3.0 Port


(optional)

DVI-D Port

Mic

SS-Out

Optical S/PDIF-Out (optional)


This SPDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) connector is provided for digital
audio transmission to external speakers through an optical fiber cable.
Mouse/Keyboard
The standard PS/2 mouse/keyboard DIN connector is for a PS/2 mouse/keyboard.
IEEE 1394 Port (optional)
The IEEE 1394 port on the back panel provides connection to IEEE 1394 devices.
USB 2.0 Port
The USB (Universal Serial Bus) port is for attaching USB devices such as keyboard,
mouse, or other USB-compatible devices. Supports data transfer rate up to 480Mbit/s
(Hi-Speed).
USB 3.0 Port (optional)
USB 3.0 port is backward-compatible with USB 2.0 devices. It supports data transfer
rate up to 5 Gbit/s (SuperSpeed).

Important
If you want to use a USB 3.0 device, you must use the USB 3.0 cable to connect to the
USB 3.0 port.
HDMI Port (optional)
The High-Definition Multimedia Interface (HDMI) is an all-digital audio/video interface
capable of transmitting uncompressed streams. HDMI supports all TV format, including standard, enhanced, or high-definition video, plus multi-channel digital audio on a
single cable.

En-13

English

Line-Out CS-Out

MS-7678 Mainboard

LAN
The standard RJ-45 LAN jack is for connection to
the Local Area Network (LAN). You can connect a
network cable to it.

Yellow

LED

Color

LED State

Condition

Left

Yellow

Off

LAN link is not established.

On(Steady state)

LAN link is established.

Right

Green

Orange

Green/ Orange

On(brighter & pulsing)

The computer is communicating with another computer on the LAN.

Off

10 Mbit/sec data rate is selected.

On

100 Mbit/sec data rate is selected.

On

1000 Mbit/sec data rate is selected.

VGA Port
The DB15-pin female connector is provided for monitor.
DVI-D Port
The DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) connector allows you to connect a LCD
monitor. It provides a high-speed digital interconnection between the computer and its
display device. To connect an LCD monitor, simply plug your monitor cable into the DVI
connector, and make sure that the other end of the cable is properly connected to your
monitor (refer to your monitor manual for more information.)

Important
The HDMI, VGA and DVI-D display interfaces on the mainboard are designed to serve
as IGP (Integrated Graphics Processor) used. If you installed a processor without
integrated graphics chip, these display ports will have no effect.
Audio Ports
These audio connectors are used for audio devices. It is easy to differentiate between
audio effects according to the color of audio jacks.
Line-In: Blue - Line In, is used for external CD player, tape-player or other audio
devices.
Line-Out: Green - Line Out, is a connector for speakers or headphones.
Mic: Pink - Mic, is a connector for microphones.
RS-Out: Black (optional) - Rear-Surround Out in 4/ 5.1/ 7.1 channel mode.
CS-Out: Orange (optional)- Center/ Subwoofer Out in 5.1/ 7.1 channel mode.
SS-Out: Gray (optional)- Side-Surround Out 7.1 channel mode.

En-14

Connectors
Serial ATA Connector: SATA1~6
This connector is a high-speed Serial ATA interface port. Each connector can connect
to one Serial ATA device.

English

* The MB layout in this figure is for reference only.

SATA2

SATA1

SATA3_4
SATA5_6

SATA1~2 (6Gb/s)
SATA3~6 (3Gb/s)
supported by Intel H67 PCH

Important
Please do not fold the Serial ATA cable into a 90-degree angle. Otherwise, data loss
may occur during transmission.

Chassis Intrusion Connector: JCI1


This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the chassis is opened,
the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record this status
and show a warning message on the screen. To clear the warning, you must enter the
BIOS utility and clear the record.

d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1

En-15

MS-7678 Mainboard

Fan Power Connectors: CPUFAN,SYSFAN1~3


The fan power connectors support system cooling fan with +12V. When connecting the
wire to the connectors, always note that the red wire is the positive and should be connected to the +12V; the black wire is Ground and should be connected to GND. If the
mainboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially
designed fan with speed sensor to take advantage of the CPU fan control.

CPUFAN

SYSFAN1~3

d
n
u
ro 2V or
.G 1 s
1 .+ en
2 .S
3

d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4

Important
Please refer to the recommended CPU fans at processors official website or consult
the vendors for proper CPU cooling fan.
CPUFAN support Smart fan control. You can install Control Center utility that will
automatically control the CPUFAN speeds according to the actual CPUFAN temperatures.
Fan cooler set with 3 or 4 pins power connector are both available for CPUFAN.

Front Panel Connectors: JFP1, JFP2


These connectors are for electrical connection to the front panel switches and LEDs.
The JFP1 is compliant with Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
P
o
w
e
r
r
L
E
D

Buz

zer

JFP2

D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 Su rou
.
3 .G
1

ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 .+
H
7 .5
.
3 .+
1

En-16

ake

.+
8 .
6
+
.
4 .
2

in
P o 8. +
.
.N
6
0
.
4 +
.
2

ch

it

JFP1

Spe

Front USB Connector: JUSB1~4


This connector, compliant with Intel I/O Connectivity Design Guide, is ideal for connecting high-speed USB interface peripherals such as USB HDD, digital cameras, MP3
players, printers, modems and the like.

English

115V

d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 S B
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G SB 07 U B
.
S
5 .U CC
3 .V
1

* The MB layout in this figure is for reference only.

USB Bracket (optional)

Important
Note that the pins of VCC and GND must be connected correctly to avoid possible
damage.

Front Panel Audio Connector: JAUD1


This connector allows you to connect the front panel audio and is compliant with Intel
Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
d
8 M
n
.
C
u
6
N
o
.
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1

En-17

MS-7678 Mainboard

IEEE1394 Connector: J1394_1 (optional)


This connector allows you to connect the IEEE1394 device via an optional IEEE1394
bracket.

* The MB layout in this figure is for reference only.

1394 Bracket (optional)

S/PDIF-Out Connector: JSP1


This connector is used to connect S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format)
interface for digital audio transmission.

115V

d
n
u F
ro DI
.G P
1 .S CC
2 .V
3
* The MB layout in this figure is for reference only.

S/PDIF-Out Bracket (optional)

En-18

Serial Port Connector: JCOM1


This connector is a 16550A high speed communication port that sends/receives 16
bytes FIFOs. You can attach a serial device.

I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1

English

in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8
.D R
6 DT N
.
4 SI
.
2

CD-In Connector: JCD1 (optional)


This connector is provided for external audio input.
d
n
u nd
.L ro u
1 .G ro
2 G
.
3 .R
4

TPM Module connector: JTPM1


This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module) module (optional). Please
refer to the TPM security platform manual for more details and usages.

3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1

d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 .N V ial o b
0
1 .5 er P nd
8 S 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2

En-19

MS-7678 Mainboard

Jumpers
Clear CMOS Jumper: JBAT1
There is a CMOS RAM on board with an external battery power supply to preserve the
system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot OS
every time it is turned on. If you want to clear the system configuration, set the jumper
to clear data.

JBAT1

Keep Data

Clear Data

Important
You can clear CMOS by shorting 2-3 pin while the system is off. Then return to 12 pin position. Avoid clearing the CMOS while the system is on; it will damage the
mainboard.

En-20

Slots
PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) Slot
The PCIE slot supports the PCIE interface expansion card.

English

PCIE x16 Slot

PCIE x1 Slot

Important
When adding or removing expansion cards, make sure that you unplug the power supply first. Read the documentation for the expansion card to configure any necessary
hardware or software settings, such as jumpers, switches or BIOS configuration.

En-21

MS-7678 Mainboard

LED Status Indicators

APS LEDs

APS LED
The APS (Active Phase Switching) LED indicate the current CPU power phase mode.
Follow the instructions below to read.
: Lights

: Off
CPU is in 1 phase power mode.
CPU is in 2 phase power mode.
CPU is in 3 phase power mode.
CPU is in 4 phase power mode.

En-22

BIOS Setup

Important
The items under each BIOS category described in this chapter are under continuous
update for better system performance. Therefore, the description may be slightly different from the latest BIOS and should be held for reference only.
Upon boot-up, the 1st line appearing after the memory count is the BIOS version. It is
usually in the format:

E7678IMS.xxx 102410 where:


1st digit refers to BIOS type as E = EFI

2nd - 5th digit refers to the model number.

6th digit refers to the chipset as I = Intel, N = nVidia, A = AMD and V = VIA.

7th - 8th digit refers to the customer as MS = all standard customers.

xxx refers to the BIOS version.

102410 refers to the date this BIOS was released.

Entering Setup
Power on the computer and the system will start POST (Power On Self Test) process.
When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.

Press DEL to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu


If the message disappears before you respond and you still wish to enter Setup, restart
the system by turning it OFF and On or pressing the RESET button. You may also restart the system by simultaneously pressing <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.

En-23

English

This chapter provides basic information on the BIOS Setup program and allows you to
configure the system for optimum use. You may need to run the Setup program when:
An error message appears on the screen during the system booting up, and
requests you to run BIOS SETUP.
You want to change the default settings for customized features.

MS-7678 Mainboard

Control
Keyboard

Mouse

< >

Description
Select Item

Move the cursor


<Enter>

Select Icon/ Field


Click/ Doubleclick the left button

<Esc>

Jumps to the Exit menu or returns to the previous from


a submenu
Click the right
button

<+>

Increase the numeric value or make changes

<->

Decrease the numeric value or make changes

<F1>

General Help

<F4>

CPU Specifications

<F5>

Enter Memory-Z

<F6>

Load optimized defaults

<F10>

Save Change and Reset

<Esc>

Exit

Sub-Menu
If you find a right pointer symbol (as shown in the right view) appears to the left of certain fields that means a sub-menu can be launched from this field. A sub-menu contains
additional options for a field parameter. You can use arrow keys ( ) or mouse to
highlight the field and press <Enter> or double-click the left mouse button to enter the
sub-menu. Then you can use the control keys to enter values and move from field to
field within a sub-menu. If you want to return to the previous menu, just press the <Esc
> or click the right mouse button.

General Help <F1>


The BIOS setup program provides a General Help screen. You can call up this screen
from any menu by simply pressing <F1>. The Help screen lists the appropriate keys to
use and the possible selections for the highlighted item. Press <Esc> to exit the Help
screen.

En-24

The Main Menu


Once you enter BIOS CMOS Setup Utility, the Main Menu will appear on the screen.
The Main Menu allows you to select from the setup functions.

English
Language
After entering the Setup menu, you can see a Language button. Please click it and
select the language, at your desire, for the BIOS setting first.
Green Power
Click Green Power icon to enter the menu. Use this menu to specify the power
phase.
Utility
Click Utility icon to enter the menu. This menu provides the useful utility for you to live
update bios and hard disk backup.
OC
Click OC icon to enter the menu. Use this menu to specify your settings for frequency/
voltage control and overclocking.
Game
Click Game icon to enter the menu. This menu provides several games for you to
play.
Setting
Click Setting icon to enter the menu. Use this menu to specify your settings for chipset
features, boot device and password.

En-25

MS-7678 Mainboard

When enter the BIOS Setup utility, follow the processes below for general use.
1. Load Optimized Defaults : Select [Setting] -> [Save & Exit] -> [Restore Defaults] and
click on it. And then the screen shows a pop-up message as below. Select [Yes]
and click on it to load the default settings for optimal system performance.

2. Setup Date/ Time : Select [Setting] -> [System Status] -> [System Date]/ [System
Time] and click on it. And then, you can key-in the Date, Time in their respective
fields.

3. Save & Exit Setup : Select [Setting] -> [Save & Exit] -> [Save Changes & Reset]
and click on it. And then the screen shows a pop-up message as below. Select
[Yes] and click on it to save the configurations and exit BIOS setup utility.

En-26

4. OC Menu Introduction : This menu is for advanced user who want to overclock the
mainboard.

English

Current CPU / DRAM Frequency


These items show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only.
Adjust CPU Ratio
This item controls the multiplier that is used to determine the internal clock speed of the
processor relative to the external or motherboard clock speed. It is available only when
the processor supports this function.
Adjusted CPU Frequency
It shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
EIST
The Enhanced Intel SpeedStep technology allows you to set the performance level of
the microprocessor. This field will appear after you installed the CPU which supports
speedstep technology.
Intel Turbo Booster
This item will appear when you install a CPU with Intel Turbo Boost technology. This
item is used to enable/ disable Intel Turbo Boost technology. It can scale processor
frequency higher dynamically when applications demand more performance and TDP
headroom exists. It also can deliver seamless power scalability (Dynamically scale up,
Speed-Step Down). It is the Intel newly technology within newly CPU.

En-27

MS-7678 Mainboard

DRAM Ratio
This setting controls the ratio of memory frequency to enable the memory to run at different frequency combinations.
Adjusted DRAM Frequency
It shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
Extreme Memory Profile(X.M.P)
This item is used to enable/disable the Intel Extreme Memory Profile (XMP). For further
information please refer to Intels official website.
DRAM Timing Mode
Select whether DRAM timing is controlled by the SPD (Serial Presence Detect) EEPROM on the DRAM module. Setting to [Auto] enables DRAM timings and the following
Advanced DRAM Configuration sub-menu to be determined by BIOS based on the
configurations on the SPD. Selecting [Link] or [Unlink] allows users to configure the
DRAM timings and the following related Advanced DRAM Configuration sub-menu
manually.
Advanced DRAM Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Command Rate
This setting controls the DRAM command rate.
tCL
This controls the CAS latency, which determines the timing delay (in clock cycles)
before SDRAM starts a read command after receiving it.
tRCD
When DRAM is refreshed, both rows and columns are addressed separately. This
setup item allows you to determine the timing of the transition from RAS (row address strobe) to CAS (column address strobe). The less the clock cycles, the faster
the DRAM performance.
tRP
This setting controls the number of cycles for Row Address Strobe (RAS) to be
allowed to precharge. If insufficient time is allowed for the RAS to accumulate its
charge before DRAM refresh, refreshing may be incomplete and DRAM may fail
to retain data. This item applies only when synchronous DRAM is installed in the
system.
tRAS
This setting determines the time RAS takes to read from and write to memory cell.
tRFC
This setting determines the time RFC takes to read from and write to a memory
cell.
tWR
Minimum time interval between end of write data burst and the start of a precharge
command. Allows sense amplifiers to restore data to cells.

En-28

tWTR
Minimum time interval between the end of write data burst and the start of a column-read command. It allows I/O gating to overdrive sense amplifiers before read
command starts.
tRRD
Specifies the active-to-active delay of different banks.

English

tRTP
Time interval between a read and a precharge command.
tFAW
This item is used to set the tFAW (four activate window delay) timing.
tWCL
This item is used to set the tWCL (Write CAS Latency) timing.
tCKE
This item is used to set the tCKE timing.
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
Press <Enter> to enter the sub-menu. And you can set the advanced memory timing
for each channel.
tRRDR/ tRRDD/ tWWDR/ tWWDD/ tRWDRDD/ tWRDRDD/ tRWSR
These items is used to set the memory timings for memory channel 1/ 2.
GT OverClocking
This item allows you to enable/ disable the overclocking of integrated graphics.
GT Ratio
This setting controls the ratio of integrated graphics frequency to enable the integrated
graphics to run at different frequency combinations.
VDroop Control
This item is used to select the VDroop control mode.
CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM Voltage/ GPU Voltage/ CPU SA/ CPU PLL Voltage/
DDR_VREF_CA_A/ DDR_VREF_CA_B/ DDR_VREF_DA_A/ DDR_VREF_DA_B/ PCH
1.05
These items are used to adjust the voltage of CPU, Memory and chipset.
Current CPU Vcore/ Current CPU IO/ Current DRAM Voltage/ Current CPU SA
These items show current CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM/ CPU SA voltage. Read-only.
Overclocking Profile
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Press <Enter> to enter the sub-menu. In the sub-menu, these items are used to save
the current settings, and you can to load the settings from the stored profile.
OC Retry Count
When overclocking has failed, setting this item as [1, 3] will allow system to reboot
1/ 3 times with the same overclocked configuration. If overclocking has failed every
time, the system will restore the defaults.
En-29

MS-7678 Mainboard

CPU Specifications
Press <Enter> to enter the sub-menu. The submenu shows the information of installed
CPU.
CPU Technology Support
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu shows the installed CPU technologies. Read only.
MEMORY-Z
Press <Enter> to enter the sub-menu.
DIMM1~4 Memory SPD
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu displays the informations of
installed memory.
X.M.P Support Information
Press <Enter> to enter the sub-menu. These items display the current status of the
X.M.P support information. Read only.
CPU Feature
Press <Enter> to enter the sub-menu and the following screen appears:
Active Processor Cores
This item allows you to select the number of active processor cores.
Limit CPUID Maximum
It is designed to limit the listed speed of the processor to older operating systems.
Execute Disable Bit
Intels Execute Disable Bit functionality can prevent certain classes of malicious
buffer overflow attacks when combined with a supporting operating system. This
functionality allows the processor to classify areas in memory by where application
code can execute and where it cannot. When a malicious worm attempts to insert
code in the buffer, the processor disables code execution, preventing damage or
worm propagation.
Intel Virtualization Tech
This item is used to enable/disable the Intel Virtualization technology. For further
information please refer to Intels official website.
Power Technology
This item allows you to select the Intel Dynamic Power technology mode.
C1E Support
To enable this item to read the CPU power consumption while idle. Not all processors
support Enhanced Halt state (C1E).
OverSpeed Protection
Overspeed Protection function can monitor the current CPU draws as well as its
power consumption. If it exceeds a certain level, the processor automatically reduces
its clock speed. If you want to overclock your CPU, set it to [Disabled].

En-30

Intel C-State
C-state is a power management state that significantly reduces the power of the
processor during idle. This field will appear after you installed the CPU which supports c-state technology.
Package C-State
This feild allows you to select a C-state mode.

Long duration maintained(ms)


This feild allows you to adjust the maintaining time for long duration power limit.
Short duration power limit(W)
This feild allows you to adjust the TDP power limit for the short duration.

En-31

English

Long duration power limit(W)


This feild allows you to adjust the TDP power limit for the long duration.

MS-7678 Mainboard

Software Information
Take out the Driver/Utility DVD that is included in the mainboard package, and place
it into the DVD-ROM drive. The installation will auto-run, simply click the driver or utility and follow the pop-up screen to complete the installation. The Driver/Utility DVD
contains the:
- Driver menu : It provides available drivers. Install the driver by your desire and to
activate the device.
- Utility menu : It allows you to install the available software applications.
- Service base menu : Through this menu to link the MSI officially website.
- Product info menu : It shows the newly information of MSI product.
- Security menu : It provides the useful antivirus program.

Important
Please visit the MSI officially website to get the latest drivers and BIOS for better system
performance.

En-32

Deutsch

H67MA-E45/
H67MS-E43/
H67MA-S01
Serie

Europe Version

MS-7678 Mainboard

Spezifikationen
Prozessoren
Intel Sandy Bridge Prozessor fr Sockel LGA1155
(Weitere CPU Informationen finden Sie unter
php?func=cpuform2)

http://www.msi.com/index.

Base-Taktsteuerung
100 MHz

Chipsatz
Intel H67 Chipsatz

Speicher
4 DDR3 DIMMs untersttzen DDR3 1333/ 1066 DRAM (max. 16GB)
Untersttzt die Modus Dual-Kanal
*(Weitere Informationen zu kompatiblen Speichermodulen finden Sie unter
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)

LAN
Untersttzt LAN 10/100/1000 ber Realtek RTL8111E

Audio
Soundchip wird durch Realtek ALC892 integriert
8-Kanal Audio-Ausgang mit Jack Sensing
Erfllt die Azalia Spezifikationen

SATA
4 SATA 3Gb/s Anschlsse ber Intel H67 PCH
2 SATA 6Gb/s Anschlsse ber Intel H67 PCH

RAID
SATA1~6 untersttzen die Intel Matrix Storage Technologie (AHCI/ RAID 0/ 1/ 5/ 10)
ber Intel H67 PCH

USB 3.0 (H67MA-E45, H67MA-S01)


2 USB 3.0 Anschlsse ber NEC uPD720200F1

De-2

Anschlsse

Steckpltze
1 PCIE 2.0 x16-Steckplatz
3 PCIE 2.0 x1-Steckpltze

Form Faktor
M-ATX (24,5cm X 24,5 cm)

Montage
8 Montagebohrungen
Wenn Sie fr Bestellungen von Zubehr Teilenummern bentigen, finden Sie diese auf
http://www.msi.com/index.php

De-3

Deutsch

Hintere Ein-/ und Ausgnge


- 1 optischer S/PDIF-Ausgang (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 PS/2 Tastatur-/Mausanschluss
- 1 IEEE 1394 Anschluss (H67MA-E45)
- 4 USB 2.0 Anschlsse, 2 USB 3.0 Anschlsse (H67MA-E45, H67MA-S01)
- 6 USB 2.0 Anschlsse (H67MS-E43)
- 1 HDMI Anschluss* (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 VGA Anschluss*
- 1 DVI-D Anschluss*
- 1 LAN Anschluss
- 6 Audiobuchsen
*(Die HDMI, DVI und VGA Anschlsse nur arbeiten mit integriertem Grafikprozessor)
On-Board
- 4 USB 2.0 Stiftleisten
- 1 IEEE 1394 Stiftleiste (H67MA-E45)
- 1 Gehusekontaktschalter
- 1 CD Stiftleiste fr Audio Eingang (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 S/PDIF-Ausgang Stiftleiste
- 1 Audio Stiftleiste fr Gehuse Audio Ein-/ Ausgnge
- 1 TPM Stiftleiste
- 1 Serielle Stiftleiste

MS-7678 Mainboard

Komponenten-bersicht

CPU, De-6
JPWR2, De-12

CPUFAN, De-16
DDR3, De-10

Rcktafel,
De-13

JCOM1, De-19

JPWR1, De-12

SYSFAN, De-16

SYSFAN, De-16
PCIE, De-21

SATA, De-15

JAUD1, De-17

JCI1, De-15

JSP1, De-18

JTPM1, De-19

J1394_1, De-18

De-4

JFP1, JFP2, De-16

JBAT1, De-20

JCD1, De-19

JUSB, De-17

Schraubenlcher
Wenn Sie das Mainboard zu installieren, mssen Sie das Mainboard in das Chassis
in der korrekten Richtung setzen. Die Standorte von Schraubenlchern auf dem Mainboard sind wie nachfolgend gezeigt.

Deutsch

Die Seite muss


nach hinten, die
Position fr die
E/A-Abschirmung
des Chassis.

Schraubenlcher
Verweisen Sie das obige Bild, um Abstandshalter in den entsprechenden Orten auf
Chassis installieren und dann Schraube durch das Mainboard Schraubenlcher in den
Abstandshaltern.

Wichtig
Zur Verhtung von Schden auf dem Mainboard, jeglichen Kontakt zwischen dem
Mainboard Stromkreis und dem Chassis oder unntige Abstandshalter montiert auf
dem Chassis ist verboten.
Bitte stellen Sie sicher, dass keine metallischen Komponenten auf dem Mainboard
ausgesetzt ist oder innerhalb des Chassis, Kurzschluss des Mainboards verursachen
kann.
De-5

MS-7678 Mainboard

CPU (Prozessor)
Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Khler
anbringen, um berhitzung zu vermeiden. Verfgen Sie ber keinen Khler, setzen
Sie sich bitte mit Ihrem Hndler in Verbindung, um einen solchen zu erwerben und zu
installieren.
Um die neuesten Informationen zu untersttzten Prozessoren zu erhalten, besuchen
Sie bitte http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2

Wichtig
berhitzung
berhitzung beschdigt die CPU und das System nachhaltig. Stellen Sie stets eine
korrekte Funktionsweise des CPU Khlers sicher, um die CPU vor berhitzung zu
schtzen. berprfen Sie eine gleichmige Schicht der thermischen Paste (oder thermischen Klebeandes) zwischen der CPU und dem Khlblech anwenden, um Wrmeableitung zu erhhen.
CPU Wechsel
Stellen Sie vor einem Wechsel des Prozessors stets sicher, dass das ATX Netzteil
ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist, um die Unversehrtheit der CPU zu
gewhrleisten.
bertakten
Dieses Motherboard wurde so entworfen, dass es bertakten untersttzt. Stellen Sie
jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen whrend des bertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes
auerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. Wir bernehmen
keinerlei Garantie fr die Schden und Risiken, die aus unzulssigem oder Bet rieb
jensei ts der Produktspezifikationen resultieren.

Erklrung zur LGA 1155 CPU


Die Obserseite der LGA 1155 CPU. Vergessen Sie nicht, etwas Siliziumwrmeleitpaste auf die CPU auf zut ragen,um eine Ableitung der Hitze zu erzielen.

Justierung

Das gelbe Dreieck


des Prozessors
definiert die Position
des ersten Pins

De-6

Justierung

CPU & Khler Einbau


Wenn Sie die CPU einbauen, stellen Sie bitte sicher, dass Sie auf der CPU einen Khler
anbringen, um berhitzung zu vermeiden. Vergessen Sie nicht, etwas Siliziumwrmeleitpaste auf die CPU aufzutragen, bevor Sie den Prozessorkhler installieren, um eine
Ableitung der Hitze zu erzielen.
Folgen Sie den Schritten unten, um die CPU und den Khler ordnungsgem zu installieren. Ein fehlerhafter Einbau fhrt zu Schden an der CPU und dem Mainboard.
2. Klappen Sie den Hebel ganz auf
und ffnen Sie die Metallverschlussklappe.

3. Der CPU-Sockel besitzt zum Schutz


eine Plastikabdeckung. Lassen Sie
vor der Installation diese Schutzkappe auf dem Sockel um Schden
zu vermeiden. Entfernen Sie die
Kappe (Wie der Pfeil zeigt).

4. Vergewissern Sie sich anhand der


Justiermarkierungen und dem gelben Dreieck, da die CPU in der
korrekten Position ist. Setzen Sie anschlieend die CPU in den Sockel.

Justiermarkierungen

De-7

Deutsch

1. ffnen Sie den Sockelverschlusshebel.

MS-7678 Mainboard

5. Begutachten Sie, ob die CPU richtig


im Sockel sitzt. Falls nicht, zeihen Sie
die CPU durch eine rein vertikale Bewegung wieder heraus. Versuchen
Sie es erneut.

6. Schlieen Sie die Abdeckung des


Sockels und drcken Sie den Verschlusshebel mit leichtem Druck
nach unten.

Justiermarkierungen

7. Arretieren Sie den Hebel unter dem


Rckhaltehaken des CPU-Sockels.

8. Kontrollieren Sie die vier Haken sind


in richtiger Position, bevor Sie die
Khlvorrichtung anbringen.

Wichtig
Stellen Sie sicher, dass Ihr CPU Kher fest eingebaut ist, bevor Sie Ihr System anschalten.
Berhren Sie die Pins des CPU Sockels nicht, um Schaden zu vermeiden.

De-8

10. Fhren Sie den CPU-Khler ber


den CPU-Sockel.

11. Drehen Sie das Mainboard um und


vergewissern Sie sich, dass das der
Khler korrekt installiert ist.

12. Schlielich verbinden Sie das


Stromkabel des CPU Lfters mit dem
Anschluss auf dem Mainboard.

Deutsch

9. Drcken Sie den Verschlusshebel


mit leichtem Druck nach unten und
arretieren Sie den Hebel unter dem
Rckhaltehaken des CPU-Sockels.

Mainboard

Haken

Wichtig
Prfen Sie die Status der CPU im BIOS.
Wenn keine CPU installiert ist, schtzen Sie immer den CPU-Sockel
durch die Plastikabdeckung (Figur 1).
Die Mainboard Fotos, die in diesem Abschnitt gezeigt werden, sind fr Demonstration der CPU/ Khler Installation. Das Aussehen Ihres Mainboard kann abhngig von
dem Modell schwanken, das Sie kaufen.
Beziehen Sie bitte sich die auf Unterlagen im CPU Khlerpaket fr mehr Details ber
die CPU Khlerinstallation.

De-9

MS-7678 Mainboard

Speicher
Diese DIMM-Steckpltze nehmen Arbeitsspeichermodule auf. Die neusten Informationen ber kompatible Bauteile finden Sie unter http://www.msi.com/index.
php?func=testreport
DDR3

240-polig, 1,5V
48x2=96 Pole

72x2=144 Pole

Hinweise fr den Einsatz von Speichermodulen


Bitte beachten Sie die folgenden Abbildungen zum Speichereinbau.
Populationsregeln fr Dual-Kanal-Speicher
Im Dual-Kanal-Modus knnen Arbeitsspeichermodule Daten ber zwei Datenbusleitungen gleichzeitig senden und empfangen. Durch Aktivierung des Dual-Kanal-Modus wird
die Leistung Ihres Systems verbessert. Bitte beachten Sie die folgenden Abbildungen
zur Veranschaulichung der Populationsregeln im Dual-Kanal-Modus.

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

installiert
Installed
leer
Empty

Wichtig
DDR3 und DDR2 knnen nicht untereinander getauscht werden und der Standard
DDR3 ist nicht abwrtskompatibel. Installieren Sie DDR3 Speichermodule stets in
DDR3 DIMM Slots.
Stellen Sie im Zweikanalbetrieb bitte sicher, dass Sie Module des gleichen Typs und
identischer Speicherdichte in den DIMM Slots unterschiedlicher Kanle verwenden.
Um einen sicheren Systemstart zu gewhrleisten, bestcken Sie immer DIMM1 zuerst.
Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird nur eine Systemdichte bis 15+GB
(nicht volle 16GB) erkannt, wenn jeder DIMM Slot mit einem 4GB Speichermodul
besetzt wird.
De-10

Vorgehensweise beim Einbau von Speicher Modulen


1. Die Speichermodulen haben nur eine Kerbe in der Mitte des Moduls. Sie passen
nur in einer Richtung in den Sockel.
2. Stecken Sie das Arbeitsspeichermodul senkrecht in den DIMM-Steckplatz ein.
Drcken Sie anschliend das Arbeitsspeichermodul nach unten, bis die Kontaktseite richtig tief in dem DIMM-Steckplatz sitzt. Der Kunststoffbgel an jedem Ende
des DIMM-Steckplatzes schnappt automatisch ein, wenn das Arbeitsspeichermodul
richtig eingesetzt ist.
3. Prfen Sie von Hand, ob das Arbeitsspeichermodul von den seitlichen Bgeln am
DIMM-Steckplatz richtig gehalten wird.

Deutsch

Kerbe

Volt

Wichtig
Die goldenen Kontakte sind kaum zu sehen, wenn das Arbeitsspeichermodul richtig im
DIMM-Steckplatz sitzt.

De-11

MS-7678 Mainboard

Stromversorgung
ATX 24-poliger Stromanschluss: JPWR1
Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX 24-poligen Anschluss des Netzteils.
Achten Sie bei dem Verbinden des ATX 24-poligen Stromanschlusses darauf, dass
der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet
ist. Drcken Sie dann den Anschluss des Netzteils fest nach unten, um eine richtige
Verbindung zu gewhrleisten.
Sie knnen auch den 20-poligen ATX-Stromanschluss des Netzteils verwenden. In diesem Fall muss eine Ecke des 20-poligen ATX-Stromanschlusses des Netzteils auf den
Pol 1 bzw. Pol 13 des Anschlusses an der Hauptplatine ausgerichtet werden.

d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. 5 s n d
2 1.+ Re ou un d
2 0. Gr ro un #
2 9. G o N d
1 8. Gr -O un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. 1 .3
1 4.- +3
1 3.
1

V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 .+ +1 B OK
11 0. S R d
1 .5V W un
d
9 .P ro
8 .G 5V un
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 + o V
r
.
4 .G 3.3 3V
.
3
+
.
3
2 .+
1

ATX 4-poliger Stromanschluss: JPWR2


Dieser Stromanschluss wird verwendet, um die CPU mit Strom zu versorgen.

d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2

V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4

Wichtig
Stellen Sie sicher, dass diese Anschlsse mit den richtigen Anschlssen des Netzteils
verbunden werden, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.

De-12

Rcktafel
Optischer S/PDIFUSB 2.0 Anschluss
Ausgang (optional)
LAN
IEEE 1394
Anschluss (optional)

VGA Anschluss
Line-In

RS-Out

Line-Out CS-Out

USB 2.0
Anschluss

HDMI
Anschluss
(optional)

USB 3.0
Anschluss
(optional)

DVI-D Anschluss

Mic

SS-Out

Optischer S/PDIF-Ausgang (optional)


Dieser S/PDIF-Ausgang (Sony & Philips Digital Interconnect Format) dient als digitale
Schnittstelle zur Audioausgabe zur den externen Lautsprechern durch ein optischen
Fasernkabel.
Maus/Tastatur
Die Standard PS/2 Maus/Tastatur Stecker Mini DIN ist fr eine PS/2 Maus/Tastatur.
IEEE 1394 Anschluss (optional)
Der IEEE 1394 Anschluss auf der hintere Anschlusspanel zu den Vorrichtungen.
USB 2.0 Anschluss
Der USB (Universal Serial Bus) Anschluss zum direkten Anschluss von USB-Gerten,
wie etwa Tastatur, Maus oder weiterer USB-kompatibler Gerte. Untersttzt Datentransferraten bis 480Mbit/s (Hi-Speed).
USB 3.0 Anschluss (optional)
Der USB 3.0 Anschluss ist abwrtskompatibel mit USB 2.0-Gerten. Untersttzt Datentransferraten bis 5 Gbit/s (SuperSpeed).

Wichtig
Wenn Sie ein USB 3.0 Gert verwenden mchten, mssen Sie das USB 3.0 Kabel
verwenden, um an das USB 3.0 Anschluss anzuschlieen.
HDMI Anschluss (optional)
Das High-Definition Multimedia Interface (kurz HDMI) ist eine Schnittstelle fr die
volldigitale bertragung von dekomprimierten Audio- und Video-Daten. Dieser HDMI
untersttzt alle Formate fr Fernsehen, einschlielich Standard- und Enhanced- oder
HD-Video sowie das Audioformate der Unterhaltungselektronik.

De-13

Deutsch

Maus/
Tastatur

MS-7678 Mainboard

LAN
Die Standard RJ-45 Buchse ist fr Anschlus zum
an ein Lokales Netzwerk (Local Area Network LAN). Hier kann ein Netzwerkkabel angeschlossen
werden.

Gelb

Grn/ Orange

LED

Farbe

LED Status

Zustand

Links

Gelb

Aus

Keine Verbindung mit dem LAN.

An (Dauerleuchten)

Verbindung mit dem LAN.

An (heller & pulsierend)

Der Computer kommuniziert mit einem anderen Rechner im LAN.

Aus

Gewhlte Datenrate 10 MBit/s.

An

Gewhlte Datenrate 100 MBit/s.

An

Gewhlte Datenrate 1000 MBit/s.

Rechts

Grn

Orange

VGA Anschluss
Die DB 15-Pin Buchse dient zum Anschluss eines Monitors.
DVI-D Anschluss
Der DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) Anschluss erlaubt Ihnen, einen LCD Monitor
anzuschlien. Es stellt eine digitale Hochgeschwindigkeitsverbindung zwischem dem
Computer und dem Bildschirm her. Um einen LCD Monitor anzuschlien, verbinden
Sie dessen Stecker einfach mit dem DVI-D Anschluss des Mainboards und stellen Sie
sicher, dass das andere Ende des Kabels ordnungsgem mit dem Monitor verbunden
ist.(Weitere Informationen knnen Sie dem Handbuch Ihres Monitors entnehmen.)

Wichtig
Die HDMI, VGA und DVI-D Ausstellung Schnittstellen auf dem Mainboard sind dazu
entworfen, um als IGP (Integrated Graphics Processor - integriertem Grafikprozessor)
zu dienen. Wenn Sie einen Prozessor ohne integrierten Grafikchip installiert haben,
haben diese DisplayPosts keine funktion.
Audioanschlsse
Diese Audioanschlsse dienen zur Verbindung mit Audiogerten. Durch die Farben
erkennen Sie die unterschiedlichen Funktionen der Audioanschlsse.
Line-In (Blau) - Der Anschluss Line In kann einen externen CD-Player, Tapeplayer oder ein sonstiges Audiogert aufnehmen.
Line-Out (Grn) - An den Anschluss Line Out knnen Sie Lautsprecher oder
Kopfhrer anschlieen.
Mikrofon (Rosa) - Der Anschluss Mic nimmt ein Mikrofon auf.
RS-Out (Schwarz) - Dieser Anschluss nimmt die hinteren Surround-Lautsprecher im 4/ 5,1/ 7,1-Kanalmodus auf.
CS-Out (Orange) - Dieser Anschluss nimmt die mittleren oder Subwoofer- Lautsprecher im 5,1/ 7,1-Kanalmodus auf.
SS-Out (Grau) - Dieser Anschluss nimmt die seitlichen Surround-Lautsprecher
im 7,1-Kanalmodus auf.
De-14

Anschlssen
Serial ATA Anschluss: SATA1~6
Der Anschluss ist eine Hochgeschwindigkeitsschnittstelle der Serial ATA. Pro Anschluss kann ein S-ATA Gert angeschlossen werden.

Deutsch

* Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter.

SATA2

SATA1

SATA3_4
SATA5_6

SATA1~2 (6Gb/s)
SATA3~6 (3Gb/s)
werden durch Intel H67 PCH
untersttzt

Wichtig
Bitte falten Sie das Serial ATA Kabel nicht in einem Winkel von 90 Grad, da dies zu
Datenverlusten whrend der Datenbertragung fhrt.

Gehusekontaktanschluss: JCI1
Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Wird das Gehuse geffnet, wird der Schalter geschlossen und das System zeichnet dies auf und gibt auf dem
Bildschirm eine Warnung aus. Um die Warnmeldung zu lschen, muss das BIOS aufgerufen und die Aufzeichnung gelscht werden.

d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1

De-15

MS-7678 Mainboard

Stromanschlsse fr Lfter: CPUFAN,SYSFAN1~3


Die Anschlsse untersttzen aktive Systemlfter mit + 12V. Wenn Sie den Anschluss
herstellen, sollten Sie immer darauf achten, dass der rote Draht der positive Pol ist, und
mit +12V verbunden werden sollte. Der schwarze Draht ist der Erdkontakt und sollte mit
GND verbunden werden. Ist Ihr Mainboard mit einem Chipsatz zur berwachung der
Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lfter mit Tacho, um
die Vorteile der Steuerung des CPU Lfters zu nutzen.

CPUFAN

SYSFAN1~3

d
n
u
ro 2V or
.G 1 s
1 .+ en
2 .S
3

d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4

Wichtig
Bitte informieren Sie sich auf der offiziellen Website vom Prozessor ber empfohlene
CPU Khler oder fragen Sie Ihren Hndler nach einem geeigneten Lfter.
CPUFAN untersttzen die Lfterkontrolle. Sie knnen das Utility Control Center installieren, welches automatisch die Geschwindigkeiten des CPUFAN in Abhngigkeit
von der CPUFAN Temperaturen steuert.
CPUFAN kann die Lfter/Khler mit drei- und vierpoligen Steckern untersttzen.

Frontpanel Anschlsse: JFP1, JFP2


Diese Anschlsse sind fr das Frontpanel. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und
LEDs des Frontpanels. JFP1 erfllt die Anforderungen des Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
P
o
w
e
r
r
L
E
D

Buz

zer

JFP2

D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 Su rou
.
3 .G
1

ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 .+
H
7 .5
.
3 .+
1

De-16

ake

.+
8 .
6
+
.
4 .
2

in
P o 8. +
.
.N
6
0
.
4 +
.
2

ch

it

JFP1

Spe

USB Vorderanschluss: JUSB1~4


Dieser Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel I/O Connectivity Design Guide.
Er ist bestens geeignet, Hochgeschwindigkeits- USB- Peripheriegerte anzuschlieen,
wie z.B. USB Festplattenlaufwerke, Digitalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und
hnliches.

115V

Deutsch

d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 S B
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G SB 07 U B
.
S
5 .U CC
3 .V
1

* Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter.

USB Slotblech (optional)

Wichtig
Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromfhrende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden mssen, ansonsten kann es zu Schden
kommen.

Audioanschluss des Frontpanels: JAUD1


Dieser Anschluss ermglicht den Anschluss von Audioein und -ausgngen eines Frontpanels. Der Anschluss entspricht den Richtlinien des Intel Front Panel I/O Connectivity Design Guide.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
d
8 M
n
.
C
u
6
N
o
.
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1

De-17

MS-7678 Mainboard

IEEE1394 Anschluss: J1394_1 (optional)


Mit diesem Anschluss verbinden Sie ein optionales IEEE 1394-Slotblech, das den Anschluss eines IEEE 1394-Gertes ermglicht.

* Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter.

1394 Slotblech (optional)

S/PDIF-Ausgang: JSP1
Die S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format) Schnittstelle wird fr die bertragung digitaler Audiodaten verwendet.

115V

d
n
u F
ro DI
.G P
1 .S CC
2 .V
3
*Das MB-Layout in dieser Abbildung haben nur Orientierungscharakter.

S/PDIF-Ausgang Slotblech (optional)

De-18

Serieller Anschluss: JCOM1


Es handelt sich um eine 16550A Kommunikationsschnittstelle, die 16 Bytes FIFOs
sendet/empfngt. Hier lsst sich eine serielle Maus oder andere serielle Gerte direkt
anschlieen.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8
.D R
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1

Deutsch

CD-Eingang: JCD1 (optional)


Dieser Anschluss wird fr externen Audioeingang zur Verfgung gestellt.
d
n
u nd
.L ro u
1 .G ro
2 G
.
3 .R
4

TPM Anschluss: JTPM1


Dieser Anschluss wird fr das optionale TPM Modul (Trusted Platform Module) verwendt. Weitere Informationen ber den Einsatz des optionalen TPM Modules entnehmen Sie bitte dem TPM Plattform Handbuch.

3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1

d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 .N V ial o b
0
1 .5 er P nd
8 S 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2

De-19

MS-7678 Mainboard

Steckbrcke
Clear CMOS Jumper: JBAT1
Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird ber eine zustzliche Betterie mit Strom
versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermglicht es dem
Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration lschen wollen, mssen Sie die Steckbrcke fr kurze Zeit umsetzen.
Halten Sie sich an die Anweisungen in der Grafik, um die Daten lschen.

JBAT1

Halten Daten

Lschen Daten

Wichtig
Wenn das System ausgeschaltet ist, knnen Sie die Steckbrcke auf den Pol 2 und 3
stecken, um die Daten im CMOS zu lschen. Stecken Sie anschliend die Steckbrcke
auf den Pol 1 und 2 zurck. Versuchen Sie niemals die Daten im CMOS zu lschen,
wenn das System eingeschaltet ist. Die Hauptplatine kann dadurch beschdigen.

De-20

Steckpltze
PCIE (Peripheral Component Interconnect Express) Steckplatz
Der PCIE-Steckplatz untersttzt eine Erweiterungskarte mit der PCIE-Schnittstelle.

PCIE x16-Steckplatz

Deutsch

PCIE x1-Steckplatz

Wichtig
Achten Sie darauf, dass Sie zuerst das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen,
bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Denken Sie bitte auch
daran die Dokumentation der Erweiterungskarte zu lesen, um notwendige Hardwareoder Softwareeinstellungen fr die Erweiterungskarte wie z.B. Jumper-, Schalter- oder
BIOS-Einstellungen vorzunehmen.

De-21

MS-7678 Mainboard

LED Statusanzeige

APS LEDs

APS LED
Das APS (Active Phase Switching) LED zeigt den gegenwrtigen CPU Auslastungsgrad an. Lesen Sie die folgenden Anweisungen.
: Leuchtet

: Aus

CPU ist in der Phase 1 des Power-Modus.


CPU ist in der Phase 2 des Power-Modus.
CPU ist in der Phase 3 des Power-Modus.
CPU ist in der Phase 4 des Power-Modus.

De-22

BIOS Setup
Dieses Kapitel enthlt Informationen ber das BIOS Setup und ermglicht es Ihnen,
Ihr System optimal auf Ihre Anforderungen einzustellen. Notwendigkeit zum Aufruf des
BIOS besteht, wenn:
Whrend des Bootvorgangs des Systems eine Fehlermeldung erscheint und
Sie zum Aufruf des BIOS SETUP aufgefordert werden.
Sie die Werkseinstellungen zugunsten individueller Einstellungen ndern wollen.

Die Menpunkte jeder BIOS Kategorie, die in diesem Kapitel beschrieben wird,
werden permanent auf den neuesten Stand gebracht, um die Systemleistung zu verbessern. Aus diesem Grunde kann die Beschreibung geringfgig von der aktuellsten
Version des BIOS abweichen und sollte dementsprechend lediglich als Anhaltspunkt
dienen.
Whrend des Hochfahrens, wird die BIOS Version in der ersten Zeile nach dem Hochzhlen des Speichers angezeigt, blicherweise im Format dieses Beispiels:

E7678IMS.xxx 102410 wobei:



Die erste Stellen den BIOS-Hersteller bezeichnet, dabei gilt E = EFI.

2te - 5te Stelle bezeichnen die Modelnummer.

6te Stelle bezeichen den Chipsatzhersteller, A = AMD, I = Intel, V = VIA,


N = Nvidia.

7te - 8te Stelle beziehen sich auf den Kunden, MS=alle Standardkunden.

xxx bezieht sich auf die BIOS Version.

102410 bezeichnet das Datum der Verffentlichung des BIOS.

Aufruf des BIOS Setups


Nach dem Einschalten beginnt der Computer den POST (Power On Self Test -Selbstberprfung nach Anschalten). Sobald die Meldung unten erscheint drcken Sie die
Taste <Entf>(<Del>), um das Setup aufzurufen.

Press DEL to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu


(ENTF drcken, um das Einstellungsprogramm zu ffnen;
F11 drcken um das Bootmen zu erreichen)
Wenn die Nachricht verschwindet, bevor Sie reagieren und Sie mchten immer noch
ins Setup, starten Sie das System neu, indem Sie es erst AUS- und danach wieder
ANSCHALTEN, oder die RESET-Taste am Gehuse bettigen. Sie knnen das System auerdem neu starten, indem Sie gleichzeitig die Tasten <Strg>,<Alt> und <Entf>
drcken (bei manchen Tastaturen <Ctrl>,<Alt> und <Del>).

De-23

Deutsch

Wichtig

MS-7678 Mainboard

Steuertasten
Tastatur

Maus

Beschreibung
Auswahl eines Eintrages

< >
Bewegen Sie
den Cursor
<Enter>

Auswahl eines Symbols/ Feldes


Klicken/ doppelt-klicken Sie
mit der linken
Maustaste

<Esc>

Aufruf Exit Men oder zurck zum Hauptmen von


Untermen
Klicken Sie mit
der rechten
Maustaste

<+>

Hochzhlen oder ndern eines Wertes

<->

Herunterzhlen oder ndern eines Wertes

<F1>

Allgemeine Hilfe

<F4>

CPU-Spezifikationen

<F5>

Aufruf des Memory-Z Fensters mit Details zum


Speicher

<F6>

Laden der ursprnglichen Setup-Standardwerte

<F10>

Speichern Speichern oder Zurcksetzen der nderungen

<Esc>

Beenden

Untermen
Wenn Sie an der linken Seite bestimmter Felder ein Dreieckssymbol finden (wie rechts
dargestellt), bedeuted dies, dass Sie ber das entsprechende Feld ein Untermen mit
zustzlichen Optionen aufrufen knnen. Durch die Steuertasten ( ) oder Maus
knnen Sie ein Feld hervorheben und drcken der Eingabetaste <Enter> oder doppelklicken mit der linken Maustaste in das Untermen gelangen. Dort knnen Sie mit
den Steuertasten Werte eingeben und navigieren. Um in das vorherige Men zu gelangen, drcken Sie <Esc > oder klicken Sie die rechte Maustaste.

Allgemeine Hilfe <F1>


Das BIOS Setup verfgt ber eine Allgemeine Hilfe (General Help). Sie knnen diese
aus jedem Men einfach durch Drcken der Taste <F1> aufrufen. Sie listet die Tasten
und Einstellungen zu dem hervorgehobenen Menpunkt auf. Um die Hilfe zu verlassen,
rcken Sie <Esc>.
De-24

Das Hauptmen
Nachdem Sie das BIOS CMOS Setup Utility, aufgerufen haben, erscheint das Hauptmen. Es weist fnf Setup- Funktionen.

Deutsch
Language
Nach der Eingabe des Einstellungsmen knnen Sie eine Schaltflche Language.
Bitte klicken Sie darauf und whlen Sie die Sprache fr die BIOS-Einstellung.
Green Power
Klicken Sie auf das Green Power-Symbol, um in das Men zu gelangen. Verwenden
Sie dieses Men, um die Power-Phase anzugeben und Einstellungen vorzunehmen.
Utility
Klicken Sie auf das Utility-Symbol, um in das Men zu gelangen. In diesem Men
finden Sie ntzliche Tools, um das BIOS zu aktualisieren und Festplatten zu sichern.
OC
Klicken Sie auf das OC-Symbol, um in das Men zu gelangen. Hier knnen Sie Ihre
Einstellungen fr Frequenz-/Spannungsregelung und bertaktung festlegen.
Game
Klicken Sie auf das Game-Symbol, um in das Men zu gelangen. Dieses Men enthlt
einige Spiele, ohne das Betriebssystem starten zu mssen.
Setting
Klicken Sie auf das Setting -Symbol, um in das Men zu gelangen. Hier knnen Sie
Ihre Einstellungen fr Chipsatz-Funktionen, Bootgert und Kennwort vornehmen.

De-25

MS-7678 Mainboard

Wenn Sie das BIOS Dienstprogramm ffnen, folgen Sie den untenstehenden Anweisungen.
1. Laden der gespeicherten Werkseinstellung : Whlen Sie [Setting] -> [Save & Exit]
-> [Restore Defaults] und klicken auf diese Schaltflche. Und dann zeigt der Bildschrim die folgende PopUp-Meldung. Whlen Sie [Yes (Ja)] und klicken darauf, um
die Standardeinstellungen fr eine sichere Systemleistung zu laden.

2. Die Datum/Zeit Einstellung : Whlen Sie [Setting] -> [System Status] -> [System
Date]/ [System Time] und klicken auf diese Schaltflche. Hier knnen Sie das Datum, Zeit in den jeweiligen Bereichen schreiben.

3. Abspeichern u. Beenden der Einstellung : Whlen Sie [Setting] -> [Save & Exit] ->
[Save Changes & Reset] aus und klicken auf diese Schaltflche. Und dann zeigt der
Bildschrim die folgende PopUp-Meldung. Whlen Sie [Yes(Ja)] und klicken darauf,
um die (neuen) Einstellungen zu speichern und das BIOS Setup zu verlassen.

De-26

4. OC Men Einfhrung: In diesem Men knnen Benutzer das BIOS anpassen und
bertakten. Bitte fhren Sie nur nderungen durch, wenn Sie sich ber das Ergebniss sicher sind. Sie sollten Erfahrung beim bertakten haben, da Sie sonst das
Mainboard oder Komponenten des Systems beschdigen knnen.

Deutsch
Current CPU / DRAM Frequency
Zeigt den derzeitige Takt der CPU und die Geschwindigkeit des Speichers an. Nur
Anzeige keine nderung mglich.
Adjust CPU Ratio
Die Funktion steuert den Multiplikator der internen Taktfrequenz des Prozessors. Dieser Eintrag ist nur verfgbar, wenn der Prozessor diese Funktion untersttzt (freier Multiplikator).
Adjusted CPU Frequency
Gibt die Frequenz der CPU an. Nur Anzeige keine nderung mglich.
EIST
Die erhhte Intel SpeedStep Technologie erlaubt Ihnen, den Leistungsgrad des Mikroprozessors einzustellen, ob der Computer auf Wechselstrom luft. Dieses Figur
erscheint, nachdem Sie das CPU anbringen, das Speedstep Technologie sttzen.
Intel Turbo Booster
Das Untermen erscheint, wenn Sie eine CPU anbringen, die die Intel Turbo Boost
Technologie untersttzt. Hier knnen Sie die Intel Turbo Boost Technologie aktivieren/
deaktivieren. Die Prozessorfrequenz kann dynamisch erhht werden, wenn Anwendungen mehr Leistung verlangen und gengend Reserven zur maximalen Leistungsaufnahme bestehen. Die Leistung kann dynamisch erhht oder reduziert werden. Diese
De-27

MS-7678 Mainboard

Technologie ist ein Bestandteil neuer Intel Prozessoren.


DRAM Ratio
Die Einstellung steuert das Verhltnis der Speicher-Frequenz, um unterschiedliche
Kombinationen der Speicherfrequenzen einzustellen.
Adjusted DRAM Frequency
Gibt der verstellt Frequenz des DDR Speicher. Nur Anzeige keine nderung
mglich.
Extreme Memory Profile(X.M.P)
Hier knnen Sie das Intel Extreme-Memory-Profile (X.M.P.) aktivieren/ deaktivieren.
Weitere Informationen erhalten Sie auf der offizielle Intel-Website oder beim jeweiligen
Speicherhersteller.
DRAM Timing Mode
Whlen Sie aus, wie das DRAM-Timing durch das SPD (Serial Presence Detect) EEPROM des DRAM-Moduls gesteuert wird. Die Einstellung [Auto] ermglicht die automatische Erkennung der DRAM-Timings anhand der SPD Daten. Im Untermen Advanced
DRAM Configuration knnen die Einstellungen fr die Module einzeln [Unlink] oder fr
alle Module gemeinsam [Link] manuell vorgenommen werden.
Advanced DRAM Configuration
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen.
Command Rate
Legt die DRAM Kommandorate fest.
tCL
Hier wird die Verzgerung (CAS-Timing) in Taktzyklen eingestellt, bevor das SDRAM
einen Lesebefehl nach dessen Erhalt ausfhrt.
tRCD
Wenn DRAM erneuert wird, werden Reihen und Spalten separat adressiert. Dies
gestattet es, die Anzahl der Zyklen und der Verzgerung einzustellen, die zwischen
den CAS und RAS Abtastsignalen liegen, die verwendet werden, wenn der DRAM
beschrieben, ausgelesen oder aufgefrischt wird. Eine hohe Geschwindigkeit fhrt zu
hherer Leistung, whrend langsamere Geschwindigkeiten einen stabileren Betrieb
bieten.
tRP
Legt die Anzahl der Taktzyklen fest, die das Reihenadressierungssignal (Row Address Strobe - RAS) fr eine Vorbereitung bekommt. Wird dem RAS bis zur Auffrischung des DRAM nicht genug Zeit zum Aufbau seiner Ladung gegeben, kann der
Refresh unvollstndig ausfallen und das DRAM Daten verlieren. Dieser Menpunkt
ist nur relevant, wenn DRAM verwendet wird.
tRAS
Diese Einstellung definiert die Zeit (RAS) zum Lesen und Schreiben einer Speicherzelle.
tRFC
Diese Einstellung definiert die Zeit (RFC) zum Lesen und Schreiben einer Speicherzelle.
De-28

tWR
Minimum Intervall zwischen dem Datenflussende und dem Beginn eines vorgeladenen Befehls. Erlaubt die Wiederherstellung der Daten in die Zellen.
tWTR
Minimum Intervall zwischen dem Datenflussende und dem Beginn eines Spaltenlesebefehls. Es gestattet den I/O Ansteuerungssignalen die Datenwiederherstellung
der Zelle vor dem Lesebefehl zu berschreiben.
tRRD
Legt die Aktiv-zu-Aktiv Verzgerung fr unterschiedliche Bnke fest.

tFAW
Einstellen des tFAW -Zeitintervalls (four activate window delay).
tWCL
Einstellen des tWCL- Zeitintervalls (Write CAS Latency).
tCKE
Einstellen des tCKE- Zeitintervalls.
Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Hier knnen
fr jeden Kanal erweiterte Speichereinstellungen vorgenommen werden.
tRRDR/ tRRDD/ tWWDR/ tWWDD/ tRWDRDD/ tWRDRDD/ tRWSR
Diese Option bestimmt die Speicherzeiten fr Speicherkanal 1/2.
GT OverClocking
Hier knnen Sie die bertaktung der integrierten Grafik aktivieren/ deaktivieren.
GT Ratio
Diese Einstellung steuert das Verhltnis der integrierten Grafikfrequenz, um die integrierten Grafik mit eine anderen Frequenzkombinationen zu arbeiten.
VDroop Control
Hier knnen Sie die VDroop Steuermodi auswhlen.
CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM Voltage/ GPU Voltage/ CPU SA/ CPU PLL Voltage/
DDR_VREF_CA_A/ DDR_VREF_CA_B/ DDR_VREF_DA_A/ DDR_VREF_DA_B/ PCH
1.05
Diese Option bietet Ihnen an, die Spannung der CPU, des Speichers und des Chipsatz
anzupassen.
Current CPU Vcore/ Current CPU IO/ Current DRAM Voltage/ Current CPU SA
Zeigt die die aktuelle Spannung der CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM/ GPU. Nur Anzeige
keine nderung mglich.
Overclocking Profile
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. In den UnDe-29

Deutsch

tRTP
Legt das Zeitintervall zwischen dem Lesebefehl und dem vorgeladenen Befehl fest.

MS-7678 Mainboard

terpunkten knnen die aktuellen Einstellungen in individuellen Profilen gespeichert


und wieder geladen werden.
OC Retry Count
Wenn die bertaktung fehlschlgt, regelt diese Option wie oft das System mit den
bertakteten Einstellungen versucht zu starten [1 / 3]. Schlgt die bertaktung fehl,
wird das System mit Standard-Einstellungen gestartet.
CPU Specifications
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Das Untermen
zeigt die Information des verwendeten Prozessors an.
CPU Technology Support
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Das Untermen zeigt die Technologien des verwendeten Prozessors an.
MEMORY-Z
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen.
DIMM1~4 Memory SPD
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Das Untermen zeigt die Information des installierten Speichers an.
X.M.P Support Information
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Es zeigt den
aktuellen Status der X.M.P Support-Informationen. Nur Anzeige.
CPU Feature
Drcken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermen aufzurufen. Der folgende
Bildschirm erscheint:
Active Processor Cores
Hier knnen Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswhlen.
Limit CPUID Maximum
Max CPUID Value Limit kann die aufgefhrte Geschwindigkeit des Prozessors fr
ltere Betriebssysteme begrenzen.
Execute Disable Bit
Die Funktionalitt des Intels Execute Disable Bits kann an den Rechner gerichtete Buffer Overflow Angriffe verhindern, wenn das Betriebssystem die CPU-Eigenschaft untersttzt. Die Option der CPU erlaubt die Steuerung in welchen Bereichen des Speicher Behle ausgefhrt und welche blockiert werden knnen. Wird
ein schadhafter Befehl in den Speicher geladen verhindert die CPU-Funktion die
Ausfhrung des Befehls, um vor Schden oder Verbreitung von Viren / Wrmern
zu schtzen.
Intel Virtualization Tech
Hier knnen Sie die Intel Virtualisierungs-Technologie aktivieren/ deaktivieren. Fr
weitere Informationen besuchen Sie die offizielle Intel-Website.
Power Technology
Hier knnen Sie den Modus der Intel Dynamic Power Technologie auswhlen.

De-30

C1E Support
Mit Hilfe von Speedstep ndert der Prozessor seine Taktrate, also die Rechenleistung,
je nach Einstellung bzw. Bedarf. Nicht alle Prozessor untersttzt Enhanced Halt
Stand (C1E).
OverSpeed Protection
Die Funktion des Overspeed Protection kann den aktuellen CPU Status sowie
seine Leistungsaufnahme berwachen. Wenn es ein bestimmtes Niveau bersteigt,
verringert der Prozessor automatisch seine Taktrate. Wollen Sie Ihre CPU
bertakten, deaktivieren Sie diese Option [Disabled].

Package C-State
Hier knnen Sie einen C-State-Modus auswhlen.
Long duration power limit(W)
Zeigt die Leistungsgrenze fr einen langen Zeitraum.
Long duration maintained(ms)
Zeigt den Zeitraum fr einen bestimmten Zeitraum.
Short duration power limit(W)
Zeigt die Leistungsgrenze fr einen kurzen Zeitraum.

De-31

Deutsch

Intel C-State
C-Status ist eine Stromsparfunktion um die Leistungsaufnahme der CPU im Ruhezustand deutlich zu senken. Diese Option erscheint, wenn der Prozessor die Option untersttzt.

MS-7678 Mainboard

Software-Information
Die im Mainboard-Paket enthaltene DVD enthlt alle notwendigen Treiber. Um die
Installation automatisch laufen zu lassen, klicken Sie einfach den Treiber oder Utiltiy
und folgen Sie dem Pop-Up Schirm, um die Installation durchzufhren. Der Treibergebrauchs-DVD enthlt:
- Treibermen : Es gibt die vorhandenen Treiber. Aktivieren Sie den gewnschten
Treiber.
- Gebrauchsmen : Sie erlaubt Ihnen verfgbare Software-Anwendungen zu installieren.
- Service-Basismen : Mit diesem Men knnen Sie offizielle Webseite des MSI
linken.
- Produktinformation-Men : Es zeigt die neu Informationen von MSI Produkt.
- Sicherheits-Men : Es bietet die ntzliche Antivirenprogramm.

Wichtig
Besuchen Sie bitte die offizielle Website des MSI, um die neuesten Treiber und BIOS
fr bessere System Leistung zu erhalten.

De-32

Franais

H67MA-E45/
H67MS-E43/
H67MA-S01
Sries

Europe version

Carte mre MS-7678

Spcifications
Processeurs Supports
Intel Sandy Bridge processeurs dans le paquet LGA1155
(Pour plus d'information sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2)

Horloge de base
100 MHz

Jeu de puces
Intel H67 chipset

Mmoire supporte
4 DDR3 DIMMs supportent DDR3 1333/ 1066 DRAM (16GB Max)
Supporte le mode double-canaux
*(Pour plus dinformation sur les composants compatibles, veuillez visiter
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)

LAN
Supporte LAN 10/100/1000 par Realtek RTL8111E

Audio
Puce intgre par Realtek ALC892
8-canaux audio flexibles avec dtection de prise
Conforme aux spcifications Azalia 1.0

SATA
4 ports SATA 3Gb/s par Intel H67 PCH
2 ports SATA 6Gb/s par Intel H67 PCH

RAID
SATA1~6 supportent Intel Matrix Storage Technologie (AHCI/ RAID 0/ 1/ 5/ 10) par
Intel H67 PCH

USB 3.0 (H67MA-E45, H67MA-S01)


2 ports USB 3.0 par NEC uPD720200F1

Fr-2

Connecteurs

Emplacements
1 emplacement PCIE 2.0 x16
3 emplacements PCIE 2.0 x1

Dimension
M-ATX (24.5cm X 24.5 cm)

Montage
8 trous de montage
Si vous dsirez acheter des accessoires et vous avez besoin de numros des pices,
vous pouvez chercher sur la page website et trouver les dtails sur notre adresse cidessous
http://www.msi.com/index.php

Fr-3

Franais

Panneau arrire
- 1 S/PDIF-Out optique (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 port clavier/souris PS/2
- 1 port IEEE 1394 (H67MA-E45)
- 4 ports USB 2.0, 2 ports USB 3.0 (H67MA-E45, H67MA-S01)
- 6 ports USB 2.0 (H67MS-E43)
- 1 port HDMI* (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 port VGA*
- 1 port DVI-D*
- 1 port LAN
- 6 ports audio flexibles
*(Les ports HDMI, DVI et VGA ne fonctionnent quavec Processeur Graphic Intgr)
Connecteurs intgrs
- 4 connecteurs USB 2.0
- 1 connecteur IEEE 1394 (H67MA-E45)
- 1 connecteur Chssis Intrusion
- 1 connecteur CD-In (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 connecteur S/PDIF-Out
- 1 connecteur audio avant
- 1 connecteur de Module TPM
- 1 connecteur Srial

Carte mre MS-7678

Guide Rapide Des Composants

CPU, Fr-6
JPWR2, Fr-12

CPUFAN, Fr-16
DDR3, Fr-10

Panneau
arrire,
Fr-13

JCOM1, Fr-19

JPWR1, Fr-12

SYSFAN, Fr-16

SYSFAN, Fr-16
PCIE, Fr-21

SATA, Fr-15

JAUD1, Fr-17

JCI1, Fr-15

JSP1, Fr-18

JTPM1, Fr-19

J1394_1, Fr-18

Fr-4

JFP1, JFP2, Fr-16

JBAT1, Fr-20

JCD1, Fr-19

JUSB, Fr-17

Trous Tarauds
Quand vous installez la carte mre, il faut dposer la carte dans le chssis en bonne
position. La situation des trous tarauds sont montre dans la figure ci-dessous.

Franais

Face vers larrire,


position pour la
protge
Entr/
Sortie du chssis.

Trous tarauds

Veuillez vous rfrer la figure pour installer le support dans une position approprie
sur le chssis et puis de fixer la carte travers les trous tarauds sur le support.

Important
Pour prvenir les endommages la carte mre, il est interdit de mettre toute sorte de
contact entre le circuit et le chssis ou de mettre un support inutile sur le chssis.
Veuillez vous assurer quil ny pas de composant en mtal mis dans la carte ou le
chssis qui entranerait un court circuit la carte mre.

Fr-5

Carte mre MS-7678

Processeur : CPU
Quand vous installez le CPU, veuillez vous assurer dinstaller un ventilateur pour viter
la surchauffe. Si vous nen avez pas, contactez votre revendeu pour en acheter et installez-les avant dallumer votre ordinateur.
Pour plus dinformations sur le CPU, veuillez visiter http://www.msi.com/index.
php?func=cpuform2

Important
Surchauffe
La surchauffe endommage srieusement lunit centrale et le systme. Assurez-vous
toujours que le ventilateur de refroidissement fonctionne correctement pour protger
lunit centrale contre la surchauffe. Assurez-vous dappliquer une couche denduit
thermique (ou film thermique) entre lunit centrale et le dissipateur thermique pour
amliorer la dissipation de la chaleur.
Remplacement de lunit centrale
Lorsque vous remplacez lunit centrale, commencez toujours par couper lalimentation
lectrique de lATX ou par dbrancher le cordon dalimentation de la prise mise la
terre pour garantir la scurit de lunit centrale.
Overclocking
Cette carte mre supporte loverclocking. Nanmoins, veuillez vous assurer que vos
composants soient capables de tolrer ces configurations anormales, lors doverclocking.
Tout envie doprer au dessus des spcifications du produit nest pas recommand.
Nous ne garantissons pas les dommages et risques causs par les oprations insuffisantes ou au dessus des spcifications du produit.

Introduction du LGA 1155 CPU


La surface du LGA 1155 CPU. Noubliez pas dappliquer une couche denduit
thermique pour amliorer la dissipation de la chaleur.

Cl dalignement

Le triangle jaune est


lindicateur du Pin 1

Fr-6

Cl dalignement

Installation du CPU et son ventilateur


Quand vous installez le CPU, assurez-vous que le CPU soit quip dun ventilateur de
refroidissement attach sur le dessus pour viter la surchauffe. Manmoins, noubliez
pas dappliquer une couche denduit thermique sur le CPU avant dinstaller le ventilateur pour une meilleure dissipation de chaleur.
Suivez les instruction suivantes pour installer le CPU et son ventilateur correctement.
une faute installation peut endommager votre CPU et la carte mre.
2. Levez le levier de charge la position compltement ouverte.

3. La douille du CPU possde une


couverture plastique qui protge la
contact. Avant dinstaller le CPU, toujours gardez-la pour protger les pins
de la douille. Retirez cette couverture
(comme montre la flche).

4. Aprs avoir confirm la direction du


CPU pour joindre correctement, dposez le CPU dans larmature du
logement de douille. Faites attention au bord de sa base. Notez quon
aligne les coins assortis.

Franais

1. Ouvrez le levier de charge.

Cl dalignement

Fr-7

Carte mre MS-7678

5. Inspectez visuellement si le CPU


est bien pos dans la douille. Sinon,
sortez verticalement le CPU pur et la
rinstallez.

6. Engagez le levier de charge en appuyant doucement sur le plaque de


charge.

Cl dalignement

7. Scurisez le levier ct du bout de


crochet sous longlet de rtention.

8. Assurez-vous que les quatre crochets sont dans la correcte position


avant dinstaller le ventilateur.

Important
Confirmez si votre ventilateur du CPU est fermement install avant dallumer votre
systme.
Ne touchez pas les pins du CPU afin dviter tout dommage.

Fr-8

10. Appuyez sur les quatre crochets afin


de fixer le ventilateur.

11. Retournez la carte mre pour assurer que le ventilateur est install
correctement.

12. Finalement, attachez le cble du


ventilateur de CPU au connecteur du
ventilateur de CPU sur la carte.

Carte mre

Crochet

Important
Lisez le statut du CPU dans le BIOS.
Quand le CPU nest pas install, toujours protgez vos pins de la douille CPU avec le
plastique de protection pour viter tout dommage (Montr dans la Figure 1).
Les photos de la carte montres dans cette section ne sont que pour une dmonstration de linstallation du CPU et son ventilateur. Lapparence de votre carte mre peut
varier selon le modle que vous achetez.
Veuillez vous-rfrer la documentation dans le paquet du ventilateur de CPU pour
plus de dtails sur linstallation du ventilateur de CPU.

Fr-9

Franais

9. Alignez les trous de la carte avec le


dissipateur thermique. Appuyez sur
le ventilateur jusqu ce que les clips
soient coincs dans les trous de la
carte mre.

Carte mre MS-7678

Mmoire
Ces slots DIMM sont destins installer les modules de mmoire. Pour plus
dinformations sur les composants compatibles, veuillez visiter http://www.msi.com/index.php?func=testreport
DDR3

240-pin, 1.5V
48x2=96 pin

72x2=144 pin

Rgles de population de la mmoire


Veuillez vous rfrer aux illustration suivantes pour les rgles de population de la mmoire.
Rgle de population en mode double-canaux
En mode de canaux-double, les modules de mmoire peuvent transmettre et recevoir
les donnes avec simultanment deux lignes omnibus de donnes. Lactivation du
mode de canaux-double peut amliorer les performances du systme. Veuillez vous
reporter aux illustrations suivantes pour connatre les rgles de population en mode de
canaux-double.

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

Install
Vide

Important
Les modules de mmoire DDR3 ne sont pas interchangeables par DDR2 et vice
versa. Vous devez toujours installer les modules de mmoire DDR3 dans les slots
DDR3 DIMM.
En mode double canaux, assurez-vous que vous installez les modules de mmoire
du mme type et de la mme densit dans les slots DIMM de canaux diffrents.
Pour lancer avec succs votre systme, insrez tout dabord les modules de mmoire dans le DIMM1.
A cause du dveloppement de la ressource des puces, la densit du systme sera
dtect seulement jusqu 15+GB (non 16GB plein) quand chaque DIMM est install
avec un module de mmoire de 4GB.
Fr-10

Installation des modules de mmoire


1. Le module de mmoire possde une seule encoche en son centre et ne sadaptera
que sil est orient de la mqnire convenable.
2. Insrez le module de mmoire la verticale dans le slot du DIMM. Poussez-le ensuite jusqu lextrmit dore du module de mmoire, soit profondment insre
dans le slot du DIMM. Les clips en plastique situs de chaque ct du module va
se fermer automatiquement.
3. Vrifiez manuellement si la barrette mmoire a t verrouille en place par les clips
du slot DIMM sur les cts.

Franais

Encoche

Volt

Important
Vous pourriez peine voir lextrmit dore si le module de mmoire est correctement
insr dans le slot du DIMM.

Fr-11

Carte mre MS-7678

Connecteurs dalimentation
Connecteur dalimentation ATX 24-pin : JPWR1
Ce connecteur vous permet de connecter lalimentation ATX 24-pin. Pour cela, assurez-vous que la prise dalimentation est bien positionne dans le bon sens et que les
goupilles soient alignes. Enfoncez alors la prise dans le connecteur.
Vous pourvez aussi utiliser un alimentation 20-pin selon vos besoins. Veuillez brancher
votre alimentation dnergie avec le pin 1 et le pin 13 si vous voulez utiliser lalimentation
ATX 20-pin.

d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. 5 s n d
2 1.+ Re ou un d
2 0. Gr ro un #
2 9. G o N d
1 8. Gr -O un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. 1 .3
1 4.- +3
1 3.
1

V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 .+ +1 B OK
11 0. S R d
1 .5V W un
d
9 .P ro
8 .G 5V un
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 + o V
r
.
4 .G 3.3 3V
.
3
+
.
3
2 .+
1

Connecteur dalimentation ATX 4-pin : JPWR2


Ce connecteur dalimentation sert fournir de lalimentation au CPU.

d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2

V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4

Important
Veuillez vous assurer que tous les connecteurs sont connects aux correctes alimentations ATX pour garantir une opration stable de la carte mre.

Fr-12

Panneau arrire
S/PDIF-Out
Port USB 2.0
coaxial
(en option) Port IEEE 1394

LAN
Port VGA

(en option)

Ligne-In RS-Out
Ligne-Out CS-Out

Souris/
Clavier

Port USB 2.0

Port HDMI
(en option)

Port USB 3.0


(en option)

Port DVI-D

Mic

SS-Out

Souris/Clavier
Le standard connecteur de souris/clavier DIN de PS/2 est pour une souris ou un clavier
de PS/2 .
Port IEEE 1394 (en option)
Le port IEEE1394 sur le panneau arrire fournit une connexion aux priphriques
IEEE1394.
Port USB 2.0
Le port USB (Universal Serial Bus) sert brancher des priphriques USB tels que le
clavier, la souris, ou dautres priphriques compatibles USB. Supporte la trasmission
de donnes jusqu 480Mbit/s (Hi-Speed).
Port USB 3.0 (en option)
Le port USB 3.0 est infrieur-compatible avec les priphriques USB 2.0. Il supporte le
taux de transfert jusqu' 5 Gbit/s (Super-Vitesse).

Important
Si vous voulez appliquer un priphrique USB 3.0, il faut utiliser une cble USB 3.0
pour connecter au port USB 3.0.
Port HDMI (en option)
Le High-Definition Multimedia Interface (HDMI) est un interface daudio/vido tout-digital, qui est capable de transmettre les trains dcompresss. HDMI supporte toutes les
formes de TV, y compris le standard, lamlior, ou les vido de haute-dfinition, et
laudio digital de multi-canaux sur le cble simple en plus.

Fr-13

Franais

S/PDIF-Out optique (en option)


Ce connecteur est utilis pour relier linterface S/PDIF (Sony et Philips Digital Interconnect Format) de la transmission audio numrique un haut-parleur externe via un cble
de fibre optique.

Carte mre MS-7678

LAN
La prise standard RJ-45 LAN sert la connexion
au rseau local (Local Area Network (LAN)). Vous
pouvez y relier un cble de rseau.

Jaune

Vert/ Orange

LED

Couleur

LED Statut

Condition

Gauche

Jaune

Eteinte

La connexion au rseau LAN nest pas tablie.

Allume (Stable)

La connexion au rseau LAN est tablie.

Allume (plus brillant


et clignotante)

Lordinateur communique avec un autre ordinateur sur le rseau


local LAN.

Eteinte

Un dbit de 10 Mbits/sec est slectionn.

Allume

Un dbit de 100 Mbits/sec est slectionn.

Allume

Un dbit de 1000 Mbits/sec est slectionn.

Droite

Vert

Orange

Port VGA
Le connecteur fminin de DB15-pin est fournit pour un moniteur.
Port DVI-D
Le connecteur DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) vous permet de connecter un
moniteur LCD. Il fournit une interconnexion numrique de haute vitesse entre lordinateur
et son priphrique de lcran. Afin de connecter un moniteur de LCD, vous navez qu
brancher votre cble de moniteur dans le connecteur DVI-D, et vous assurer que lautre
ct du cble de moniteur est correctement connect votre moniteur (Veuillez vous
rfrer au manuel de votre moniteur pour plus dinformations).

Important
Les interfaces d'affichage HDMI, VGA et DVI-D sur la carte mre sont planifis pour
servir d'un IGP (Integrated Graphics Processor). Si vous avez install un processeur
sans la puce graphique intgre, ces ports d'affichage n'auront aucun effet.
Ports Audio
Ces connecteurs audio servent pour les priphriques audio. Vous pouvez diffrencier
la couleur des prises audio pour obtenir divers effets sonores.
Ligne-In (Bleu) - Ligne In, est utilise pour un appareil de CD externe, cassette
ou dautre priphriques.
Ligne-Out (Vert) - Ligne Out, est destin aux haut-parleurs ou aux casques
dcoute.
Mic (Rose) - Mic, est un connecteur pour les microphones.
RS-Out (Noir) - Rear-Surround Out en mode de canal 4/ 5.1/ 7.1.
CS-Out (Orange) - Center/ Subwoofer Out en mode de canal 5.1/ 7.1.
SS-Out (Gris) - Side-Surround Out en mode de canal 7.1.

Fr-14

Connecteurs
Connecteur Srial ATA : SATA1~6
Ce connecteur est un port dinterface de srie ATA haut dbit. Chaque connecteur peut
tre reli un appareil de srie ATA.

Franais

* Le schma de carte mre dans la figure nest qu titre de rfrence.

SATA2

SATA1

SATA3_4
SATA5_6

SATA1~2 (6Gb/s)
SATA3~6 (3Gb/s)
supports par Intel H67 PCH

Important
Veuillez ne pas plier le cble de srie ATA 90. Autrement des pertes de donnes
pourraient se produire pendant la transmission.

Connecteur Chssis Intrusion : JCI1


Ce connecteur est connect un cble chssis intrusion switch. Si le chssis est
ouvert, le switch en informera le systme, qui enregistera ce statut et affichera un cran
dalerte. Pour effacer ce message dalerte, vous devez entrer dans le BIOS et dsactiver lalerte.

d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1

Fr-15

Carte mre MS-7678

Connecteur dalimentation du ventilateur : CPUFAN,SYSFAN1~3


Les connecteurs de courant du ventilateur supportent le ventilateur de refroidissement
du systme avec +12V. Lors du branchement des fils aux connecteurs, faites toujours
en sorte que le fil rouge soit le fil positif devant tre reli au connecteur +12V; et que
le fil noir soit le fil de mise la terre devant tre reli au connecteur de mise la terre
GND. Si la carte mre est quipe dun jeu de puces intgr pour moniteur de matriel
de systme, vous devrez utiliser un ventilateur spcial pourvu dun capteur de vitesse
afin de contrler le ventilateur de lunit centrale.

CPUFAN

SYSFAN1~3

d
n
u
ro 2V or
.G 1 s
1 .+ en
2 .S
3

d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4

Important
Veuillez vous rfrer aux ventilateurs de CPU recommands sur le site officiel du
processeur ou consulter votre revendeur pour un ventilateur de CPU appropri.
CPUFAN supporte le contrle Smart fan. Vous pouvez installer lunit Control Center
qui contrlera automatiquement la vitesse du ventilateur de CPU selon sa temprature actuelle.
Le connecteur dalimentation du ventilateur du CPU avec 3 ou 4 pins sont tous disponibles pour CPUFAN.

Connecteur panneau avant : JFP1, JFP2


Ce connecteur est fourni pour la connecxion lectrique aux interrupteuts et LEDs du
panneau avant. Le JFP1 est conforme au guide de conception de la connectivit Entre/sortie du panneau avant Intel.
P
o
w
e
r
r
L
E
D

Buz

zer

JFP2

D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 Su rou
.
3 .G
1

ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 .+
H
7 .5
.
3 .+
1

Fr-16

ake

.+
8 .
6
+
.
4 .
2

in
P o 8. +
.
.N
6
0
.
4 +
.
2

ch

it

JFP1

Spe

Connecteur USB avant : JUSB1~4


Ce connecteur est conforme au guide de conception de la connectivit Entre/sortie du
panneau avant Intel, il est idal pour relier les priphriques dinterface USB haut
dbit tels les disques durs externes, les appareils photo numriques, les lecteurs MP3,
les imprimantes, les modems et les appareils similaires.

115V

in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G SB 07 U B
.
S
5 .U CC
3 .V
1

Support USB (en option)

Important
Notez que les pins de VCC et GND doivent tre branches correctement afin dviter
tout dommage possible.

Connecteur audio panneau avant : JAUD1


Ce connecteur vous permet de connecter un audio sur le panneau avant.Il est conforme
au guide de conception de la connectivit Entre/sortie du panneau avant Intel.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
d
8 M
n
.
C
u
6
N
o
.
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1

Fr-17

Franais

d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 S B
.U S
6 .U C
4 VC
.
2

* Le schma de carte mre dans la figure nest qu titre de rfrence.

Carte mre MS-7678

Connecteur IEEE 1394 : J1394_1 (en option)


Ce connecteur vous permet de relier un appareil IEEE1394 via un support en option
IEEE1394.

* Le schma de carte mre dans la figure nest qu titre de rfrence.

Support 1394 (en option)

Connecteur S/PDIF-Out : JSP1


Ce connecteur sert connecter linterface S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect
Format) pour une transmission audio numrique.

115V

d
n
u F
ro DI
.G P
1 .S CC
2 .V
3
* Le schma de carte mre dans la figure nest qu titre de rfrence.

Support S/PDIF-Out (en option)

Fr-18

Connecteur de port srial : JCOM1


Le port serial est un port de communications de haute vitesse de 16550A, qui envoie/
reoit 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un priphrique srail.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8
.D R
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1

Connecteur CD-In : JCD1 (en option)


Ce connecteur est fournit pour un audio externe dentrer.

Franais

d
n
u nd
.L ro u
1 .G ro
2 G
.
3 .R
4

Connecteur de Module TPM : JTPM1


Ce connecteur est rli TPM (Trusted Platform Module) Module (en option). Veuillez
vous rfrer au manuel de TPM plat-forme (en option) de scurit pour plus de dtails
et dutilisations.

3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1

d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 .N ial o b
V
0
1 .5 er P nd
8 S 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2

Fr-19

Carte mre MS-7678

Cavalier
Cavalier deffacement CMOS : JBAT1
Il y a un CMOS RAM intgr, qui possde un bloc dalimentation aliment par une batterie externe, destin conserver les donnes de configuration du systme. Avec le
CMOS RAM, le systme peut lancer automatiquement le systme dexploitation chaque
fois quil est allum. Si vous souhaitez effacer la configuration du systme, rglez le
cavalier pour effacer les donnes.

JBAT1

Conserver les donnes

Effacer les donnes

Important
Vous pouvez effacer le CMOS en raccourcissant 2-3 pins quand le systme est teint.
Retournez ensuite en position 1-2 pins. Evitez deffacer le CMOS pendant que le systme est allum; cela endommagerait la carte mre.

Fr-20

Emplacements
Emplacement PCIE (Peripheral Component Interconnect Express)
Lemplacement PCIE supporte la carte dextension dInterface PCIE.

Emplacement PCIE x16

Emplacment PCIE x1

Franais

Important
Lorsque vous ajoutez ou retirez une carte dextension, assurez-vous que le PC nest
pas reli au secteur. Lisez la documentation pour faire les configurations ncessaires
du matriel ou du logiciel de la carte dextension, tels que cavaliers, interrupteurs ou la
configuration du BIOS.

Fr-21

Carte mre MS-7678

Indicateur de statut LED

APS LEDs

APS LED
Ces APS LED (Active Phase Switching) indiquent le mode actuel de phase d'alimentation
du CPU. Suivez les instructions ci-dessous pour le lire.
: Allum

: Eteint
Le CPU est au mode d'alimentation de phase 1.
Le CPU est au mode d'alimentation de phase 2.
Le CPU est au mode d'alimentation de phase 3.
Le CPU est au mode d'alimentation de phase 4.

Fr-22

Rglage BIOS
Ce chapitre donne des informations concernant le programme de rglage du BIOS et
vous permet de configurer le systme pour obtenir des performances dutilisation optimum. Vous aurez peut-tre besoin de lancer le programme de rglage lorsque :
Un message derreur apparat sur lcran pendant le dmarrage du systme,
qui vous demande de lancer BIOS SETUP (Rglages).
Vous souhaitez changer les rglages par dfaut des fonctions personnalises.

Important
Les objets situs sous chaque catgorie BIOS dcrits dans ce chapitre sont mis
jour pour amliorer les performances du systme. Cest pourquoi il est possible que
la description soit lgrement diffrente du BIOS le plus rcent, et ne doit servir que
comme rfrence.

E7678IMS.xxx 102410 o :

Le 1er caractre se rapporte au type du BIOS : E = EFI.

Les caractres de 2 5 se rapportent au numro de modle.

Le 6me caractre se rapporte au jeu de puces : I = Intel, N = nVidia, A =


AMD et V = VIA.

Les caractres de 7 8 se rapportent au client : MS = clients standard.

xxx se rapporte la version de BIOS.

102410 se rapporte la date laquelle est publi ce BIOS.

Entre dans le paramtrage


Allumez lordinateur et le systme lancera le processus POST (Test automatique
dallumage). Lorsque le message ci-dessous apparat lcran, appuyez sur la touche
<DEL> pour entrer dans les rglages.

Press DEL to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu


(Appuyez DEL pour entrer dans le Menu Rglages, F11 pour entrer
dans le Menu Dmarrage)
Si le message disparat avant que vous ne rpondiez et que vous souhaitez encore
entrer dans Setup (Rglages), redmarrez le systme en teignant puis en rallumant
en appuyant sur le bouton RESET (Rinitialiser). Vous pouvez galement redmarrer le
systme en appuyant simultanment sur les touches <Ctrl>, <Alt>, et <Delete>.

Fr-23

Franais

Au redmarrage, la premire ligne qui apparat aprs le compte de la mmoire, est la


version BIOS. Elle est gnralement sous la forme :

Carte mre MS-7678

Contrle
Clavier

Souris

Description
Choisir un article

< >
Bouger le curseur
<Entrer>

Choisir une icne/ un domaine


Cliquer/ Doublecliquer le bouton
gauche

<Esc>

Retourner au menu Exit ou revenir la page prcdente dun sous-menu


Cliquer le bouton
droite

<+>

Augmenter la valeur numrique ou faire un changement

<->

Diminuer la valeur numrique ou faire un changement

<F1>

Aide gnrale

<F4>

CPU Spcifications

<F5>

Entrer dans Memory-Z

<F6>

Charger les rglages optimaux par dfaut

<F10>

Conserver les changements et redmarrer

<Esc>

Quitter

Sous-Menu
Si vous avez un symbole de pointeur droit (comme indiqu sur la vue de droite) apparatre sur la gauche de certains champs, cela signifie quun sous-menu peut tre lanc
partir de ce champ. Un sous-menu contient des options supplmentaires. Vous pouvez
utiliser les flche ( ) pour illuminer le champ puis appuyez sur <Enter> pour faire
apparatre le sous-menu. Vous pourrez alors utiliser les touches de commande pour
saisir des valeurs et vous dplacer dun champ un autre lintrieur dun sous-menu.
Si vous souhaitez revenir au menu principal, appuyez juste sur <Esc>.

Aide gnrale <F1>


Le programme de rglages BIOS fournit un cran daide gnrale. Vous pouvez faire
apparatre cet cran partir de nimporte quel menu en appuyant simplement sur <F1>.
Lcran daide donne une liste des touches appropries utiliser et les slections possibles pour lobjet illumin. Appuyez sur <Esc> pour quitter lcran daide.

Fr-24

Menu principal
Une fois entr dans lunit de rglages BIOS CMOS, le menu principal apparat sur
lcran. Le Menu Principal vous permet de slectionner parmi les fonctions de rglages.

Franais
Language
Entrez dans le menu Setup, vous voyez un bouton Language. Veuillez cliquer ce bouton et choisir la langue selon vos souhaits, pour le rglage BIOS dabord.
Green Power
Cliquez sur licne Green Power pour entrer dans le menu. Utilisez ce menu pour
spcifier les phases dalimentation.
Utility
Cliquez sur licne Utility pour entrer dans le menu. Ce menu vous fournit des utilitaires utiles pour mettre jour le BIOS et la rcupration de disque dur.
OC
Cliquez sur licne OC pour entrer dans le menu. Utilisez ce menu pour spcifier vos
rglages de contrle et doverclocking de la frquence/ tension.
Game
Cliquez sur licne Game pour entrer dans le menu. Ce menu vous fournit plusieurs
jeux jouer.
Setting
Cliquez sur licne Setting pour entrer dans le menu. Utilisez ce menu pour spcifier
vos rglages du fonctionnement des puces, les priphriques de dmarrage et le mot
de passe.

Fr-25

Carte mre MS-7678

Quand vous entrez dans lunit de rglages BIOS, suivez les procdures suivantes
pour lutilisation gnrale.
1. Load Optimized Defaults (Chargement des rglages optimiss par dfaut) : Choisissez [Setting] -> [Save & Exit] -> [Restore Defaults] et cliquez. Puis apparat un
message sur lcran comme ci-dessous. Choisissez [Yes] et cliquez afin de charger
les rglages par dfaut pour une performance optimale du systme.

2. Setup Date/ Time (Rglage de lheure et de la date) : Choisissez [Setting] -> [System Status] -> [System Date]/ [System Time] et cliquez-le. Vous pouvez ajuster la
date et le temps de votre lieu.

3. Save & Exit Setup (Sauvegarder les rglages et quitter) : Choisissez [Setting] ->
[Save & Exit] -> [Save Changes & Reset] et cliquez-le. Puis il apparat un message
comme ci-dessous. Choisissez [Yes] et cliquez-le pour conserver les configurations
et quitter lutilitaire de rglage BIOS.

Fr-26

4. OC Menu Introduction (Introduction du Menu OC) : Ce menu est pour des utilisations avances destines overclocker la carte mre.

Franais

Current CPU / DRAM Frequency


Ces menus montrent la frquence du CPU et de la mmoire. Lecture uniquement.
Adjust CPU Ratio
Ce menu contrle le multiplicateur qui sert dterminer la frquence du processeur
relie la frquence externe ou de la carte mre. Il est disponible seulement quand le
processeur supporte cette fonction.
Adjusted CPU Frequency
Il montre la frquence ajuste du CPU. Lecture uniquement.
EIST
LEnhanced Intel SpeedStep Technologie vous permet de configurer le niveau de performance du microprocesseur. Ce menu vous apparatra seulement si vous installiez un
CPU qui supporte la technologie speedstep.
Intel Turbo Booster
Cet article apparat lorsque vous installez un CPU supportant lIntel Turbo Boost Technologie. Ce menu sert activer ou dsactiver lIntel Turbo Boost Technologie. Elle
peut augmenter la frquence du processeur dynamiquement lorsque les applications
demandent une meilleure performance et le TDP reste dans la plage de temprature.
Elle peut galement offrir une augmentation de la puissance sans erreurs (Dynamique
augmentation, baisse par tape). Cest la nouvelle technologie Intel pour les nouveaux
CPU.
Fr-27

Carte mre MS-7678

DRAM Ratio
Ce rglage contrle le ratio de frquence mmoire pour permettra la mmoire de
fonctionner avec des combinaisons de diffrentes frquences.
Adjusted DRAM Frequency
Il montre la frquence ajuste de la DRAM. Lecture uniquement.
Extreme Memory Profile(X.M.P)
Cet article sert activer/ dsactiver le Intel Extreme Memory Profile (XMP). Pour plus
dinformation veuillez vous rfrer au site Internet officiel.
DRAM Timing Mode
Le choix de dcision si le timing DRAM est contrl par le SPD (Serial Presence Detect)
EEPROM sur le module DRAM. La mise en [Auto] active le DRAM timings et le sousmenu suivant Advance DRAM Configuration d'tre dtermin par le BIOS bas sur la
configuration du SPD. La mise en [Manual] vous permet de configurer le timings DRAM
et le sous-menu suivant Advance DRAM Configuration relatifs manuellement.
Advanced DRAM Configuration
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Command Rate
Ce rglage contrle le taux dordre DRAM.
tCL
Il contrle la latence CAS, qui dtermine le retard du timing (en cycle dhorloge)
avant que le SDRAM commence un ordre de lecture aprs lavoir reu.
tRCD
Quand le DRAM est rafrachi, les rangs et les colonnes sont tous adresss sparment. Cet article vous permet de dterminer le timing de la transition de RAS (row
address strobe) CAS (column address strobe). Moins fonctionne lhorloge, plus
vite est la performance de DRAM.
tRP
Cet article contrle le numro de cycles pour que le Row Address Strobe (RAS) soit
autoris pr-charger. Sil ny a pas assez de temps pour que le RAS accumule sa
charge avant le rafrachissement de la DRAM, le rafrachissement peut tre incomplet et le DRAM peut chouer retirer les donnes. Cet article sapplique seulement
quand le DRAM synchrone est install dans le systme.
tRAS
Larticle dtermine le temps que le RAS prend pour lire ou crire une cellule de
mmoire.
tRFC
Ce rglage dtermine le temps que RFC prend pour lire ou crire une cellule de
mmoire.
tWR
Lintervalle de temps minimum entre la fin dapparition dcriture de donnes et le
dbut de lordre de prcharge. Permet aux amplificateurs sensitifs de restaurer les
donnes aux cellules.

Fr-28

tWTR
Lintervalle de temps minimum entre la fin dapparition dcriture de donnes
et le dbut de lordre de pr-charge. Permet au pont I/O de faire sur-fonctionner
lamplificateur sensitif avant quun ordre de lecture commence.
tRRD
Spcifie le retard active--active des diffrentes banques.
tRTP
Lintervalle de temps entre un ordre de lire et un ordre de pr-charge.
tFAW
Cet article sert rgler le timing tFAW (dlai de quatre fentres actives).
tWCL
Cet article sert rgler le timing tWCL (Write CAS Latency).

Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration


Appuyez <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Vous pouvez rgler le timing de
mmoire avance pour chaque canal.
tRRDR/ tRRDD/ tWWDR/ tWWDD/ tRWDRDD/ tWRDRDD/ tRWSR
Ces articles servent rgler le timing de mmoire pour canal 1/ 2 de la mmoire.
GT OverClocking
Cet article vous permet dactiver/ dsactiver loverclocking de graphics intgrs.
GT Ratio
Ce rglage contrle le ratio de la frquence de graphics intgrs pour activer les graphics intgrs en combinaison de diffrentes frquences.
VDroop Control
Ce menu sert choisir un mode de contrle VDroop.
CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM Voltage/ GPU Voltage/ CPU SA/ CPU PLL Voltage/
DDR_VREF_CA_A/ DDR_VREF_CA_B/ DDR_VREF_DA_A/ DDR_VREF_DA_B/ PCH
1.05
Ces menus servent ajuster la tension du CPU, de la mmoire et des puces.
Current CPU Vcore/ Current CPU IO/ Current DRAM Voltage/ Current CPU SA
Ces menus montrent la tension actuelle du CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM/ CPU SA.
Lecture uniquement.
Overclocking Profile
Appuyez <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Appuyez <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Dans le sous-menu, ces menus
servent conserver les rglages actuels, et vous pouvez charger les rglages des
profils enregistrs.

Fr-29

Franais

tCKE
Cet article sert rgler le timing tCKE.

Carte mre MS-7678

OC Retry Count
A lchec de loverclocking, la mise en [1, 3] de cet article permet au systme de redmarrer 1/ 3 fois avec la mme configuration overclocke. Si loverclocking choue
toujours, le systme rinstalle celle par dfaut.
CPU Specifications
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu montre linformation
du CPU install.
CPU Technology Support
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu montre les
technologies du CPU install. Lecture uniquement.
MEMORY-Z
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
DIMM1~4 Memory SPD
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu affiche les informations de la mmoire installe.
X.M.P Support Information
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ces articles affichent ltat
actuel de linformation du support X.M.P. Lecture uniquement.
CPU Feature
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu:
Active Processor Cores
Ce menu vous permet de choisir le nombre de curs processeur activs.
Limit CPUID Maximum
Il est destin limiter la vitesse liste du processeur aux anciens systmes
dopration.
Execute Disable Bit
La fonctionnalit Intel Execute Disable Bit peut prvenir des attaques malicieuses de
buffer overflow lorsquil est combin avec un systme dopration supportant cette
fonctionnalit. Permet au processeur de classer les zones dans la mmoire o le
code dapplication peut excuter et o il ne peut pas. Lorsquun ver malicieux tente
dinsrer un code dans le buffer, le processeur dsactive lexcution du code pour
prvenir le dommage ou la propagation du ver.
Intel Virtualization Tech
Ce menu sert activer/ dsactiver lIntel Virtualization Technologie. Pour plus
dinformations veuillez vous rfrer au site officiel dIntel.
Power Technology
Cet article vous permet de choisir le mode Intel Dynamic Power technologie.
C1E Support
Activer cet article pour lire la consommation dnergie du CPU lors de larrt. Pas
tous les processeurs supportent Enhanced Halt state (C1E).

Fr-30

OverSpeed Protection
La fonction Overspeed Protection permet de surveiller le CPU actuel ainsi que sa
consommation d'nergie. Si elle surpasse un certain niveau, le processeur rduira
automatiquement sa frquence. Si vous voulez overclocker votre CPU, mettez le en
[Disabled].
Intel C-State
C-state est un statut du management de lalimentation qui significativement rduit
lalimentation du processeur quand il est inactif. Ce domaine apparatra seulement
si vous installez un CPU qui supporte la Technologie c-state.
Package C-State
Ce domaine vous permet de choisir un mode C-state.
Long duration power limit(W)
Ce domaine montre la limite d'alimentation d'une longue dure.

Franais

Long duration maintained(ms)


Ce domaine montre la temps de maintien pour une longue dure .
Short duration power limit(W)
Ce domaine montre la limite d'alimentation d'une courte dure.

Fr-31

Carte mre MS-7678

Information Logiciel
Sortez le DVD Pilote/ Service, qui est inclus dans la bote de la carte mre et placez-le
dans le DVD-ROM. Linstallation va automatiquement se dclencher, cliquez sur le pilote ou sur lutilitaire et suivez le pop-up de lcran pour accomplir linstallation. Le DVD
de Pilote/Service contient :
- Menu Pilote : Il montre les pilotes disponibles. Installez le pilote si vous le souhaitez pour activer le dispositif.
- Menu de service : Il montre les applications logicielles supportes par la carte
mre.
- Menu service de base : Connectez-vous au site Web officiel de MSI par ce menu.
- Menu dinformation du produit : Il montre les nouvelles informations sur le produit
MSI.
- Menu de scurit : Il fournit la programme dantivirus.

Important
Veuillez consulter le site Web de MSI pour obtenir les derniers pilotes et BIOS pour une
meilleure performance du systme.

Fr-32

H67MA-E45/
H67MS-E43/
H67MA-S01

Europe version

MS-7678

Intel Sandy Bridge LGA1155


( CPU,
http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2)

Base Clock
100

Intel H67

4 DDR3 DIMM DDR3 1333/ 1066 DRAM (16


Max)

*(
http://www.msi.com/index.php?func=testreport)

LAN
LAN 10/100/1000 Realtek RTL8111E

Realtek ALC892
8-
Azalia 1.0

SATA
4 SATA 3/ Intel H67 PCH
2 SATA 6/ Intel H67 PCH

RAID
SATA1~6 Intel Matrix Storage (AHCI/ RAID 0/ 1/ 5/ 10)
Intel H67 PCH

USB 3.0 (H67MA-E45, H67MA-S01)


2 USB 3.0 NEC uPD720200F1

Ru-2

1 PCIE 2.0 x16


3 PCIE 2.0 x1


M-ATX (24.5 X 24.5 )

8


http://www.msi.com/index.php

Ru-3


- 1 S/PDIF-Out (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 PS/2 /
- 1 IEEE 1394 (H67MA-E45)
- 4 USB 2.0, 2 USB 3.0 (H67MA-E45, H67MA-S01)
- 6 USB 2.0 (H67MS-E43)
- 1 * HDMI (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 * VGA
- 1 * DVI-D
- 1 LAN
- 6
*( HDMI, DVI VGA Integrated Graphics)
,
- 4 USB 2.0
- 1 IEEE 1394 (H67MA-E45)
- 1
- 1 CD-In (H67MA-E45, H67MS-E43)
- 1 S/PDIF-Out
- 1
- 1 TPM
- 1

MS-7678

CPU, Ru-6
JPWR2, Ru-12

CPUFAN, En-16
DDR3, Ru-10

,
Ru-13

JCOM1, Ru-19

JPWR1, Ru-12

SYSFAN, Ru-16

SYSFAN, Ru-16
PCIE, Ru-21

SATA, Ru-15

JAUD1, Ru-17

JCI1, Ru-15

JSP1, Ru-18

JTPM1, Ru-19

J1394_1, Ru-18

Ru-4

JFP1, JFP2, Ru-16

JBAT1, Ru-20

JCD1, Ru-19

JUSB, Ru-17



. .


/
.

,

.
,
,
.
Ru-5

MS-7678

CPU ( )
CPU, ,
. , ,
,
.

http://www.msi.com/index.php?func=cpuform2

.
, ,
.
( ) .
CPU
CPU, ,
.

. ,
.
, .
,
.

LGA 1155
. ,
, .

1 .

Ru-6


.
, , ,
.
.
.
2.

3.

,

.
,

.
(
).

4.

,
.

Ru-7

1. .

MS-7678

5.
.

,
.

6.
.

7.

8.
,
.

, .
.

Ru-8

10.
.

11.
,
.

12.
CPU
.

BIOS.
,
. (
1).
, ,
.
, .

.
Ru-9

9.

.

,

.

MS-7678

DIMM .

http://www.msi.com/index.php?func=testreport
DDR3

240-, 1.5V
48x2=96

72x2=144


.


2 .
.
.

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

DIMM1

DIMM2

DIMM3

DIMM4

DDR3 DDR2, DDR3


.
DDR3 DDR3 DIMM.
,
.
, DIMM1.
- ,
15+ ( 16)
4 .
Ru-10


1. .
.
2. DIMM .
, DIMM .
,
.
3. , DIMM
.

,
DIMM .

Ru-11

MS-7678


24- ATX: JPWR1
24- ATX.
,
. .
20- ATX .
20- , 1 13.

d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. 5 s n d
2 1.+ Re ou un d
2 0. Gr ro un #
2 9. G o N d
1 8. Gr -O un
1 7. PS o
1 6. Gr 2V V
1 5. 1 .3
1 4.- +3
1 3.
1

V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 .+ +1 B OK
11 0. S R d
1 .5V W un
d
9 .P ro
8 .G 5V un
7 .+ ro nd
6 .G 5V u
5 + o V
r
.
4 .G 3.3 3V
.
3
+
.
3
2 .+
1

4- ATX: JPWR2
.

d
n
u d
ro un
.G ro
1 .G
2

V
2
1 V
.+ 2
3 .+1
4

, ATX
.

Ru-12



USB 2.0
S/PDIF-Out
() IEEE 1394

LAN

()

VGA
RS-

CS-

USB 2.0 HDMI


USB 3.0
() ()

DVI-D

SS-

S/PDIF-Out ()
S/PDIF (Sony & Philips Digital Interconnect Format)
.

IEEE 1394 ()
IEEE1394
IEEE1394.
USB 2.0
USB (Universal Serial Bus) USB ,
, .. 480/ (HiSpeed).
USB 3.0 ()
USB 3.0 USB 2.0.
5 Gbit/s (SuperSpeed).

USB 3.0,
USB 3.0 USB 3.0.
HDMI ()
(HDMI) -
/ .
HDMI - ,
, ,
.

Ru-13

/
DIN PS/2 /
PS/2.

MS-7678

LAN
RJ-45
(LAN).
.

LED

LED

LAN .

()

LAN .

( & )

LAN.

10 /.

100 /.

1000 /.

./ .

VGA
DB15 .
DVI-D
DVI-D (Digital Visual Interface-Digital) LCD
.
. ,
DVI-D, ,
(.
).

HDMI, VGA DVI-D


IGP (Integrated Graphics Processor).
, .

. ,
, .
: - ,
CD ,
.
: -
.
: - .
RS: () - 4/
5.1/ 7.1.
CS: ()-
5.1/ 7.1.
SS: ()-
7.1.

Ru-14


Serial ATA: SATA1~6
Serial ATA.
Serial ATA Serial ATA.

* .

SATA2

SATA1

SATA3_4
SATA5_6

SATA1~2 (6/)
SATA3~6 (3/)
Intel
H67 PCH

, , Serial ATA.
.

: JCI1
, .
.
.
BIOS.

d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1

Ru-15

MS-7678

: CPUFAN,SYSFAN1~3
+12.
,
+12, - GND.
,
.

CPUFAN

SYSFAN1~3

d
n
u
ro 2V or
.G 1 s
1 .+ en
2 .S
3

d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4

, , ,
.
CPUFAN .
,
, Control Center.
CPUFAN , 3, 4 .

: JFP1, JFP2
,
. JFP1
Intel Front Panel I/O Connectivity Design.
P
o
w
e
r
r
L
E
D

Buz

zer

JFP2

D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 Su rou
.
3 .G
1

ch
it
w
d
e tS
rv e
D
s
E
se e
L
e R
D
.R
D
9 .+
H
7 .5
.
3 .+
1

Ru-16

ake

.+
8 .
6
+
.
4 .
2

in
P o 8. +
.
.N
6
0
.
4 +
.
2

ch

it

JFP1

Spe

USB : JUSB1~4
, Intel I/O Connectivity Design
, USB
HDD, , MP3 , , ..

115V

d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 S B
.U S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G SB 07 U B
.
S
5 .U CC
3 .V
1

* .

USB ()

, , VCC GND
.

: JAUD1

Intel Front Panel I/O Connectivity Design.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
d
8 M
n
.
C
u
6
N
o
.
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1

Ru-17

MS-7678

IEEE1394: J1394_1 ()
IEEE1394
IEEE1394.

* .

1394
()

S/PDIF-Out: JSP1
S/PDIF (Sony & Philips
Digital Interconnect Format) .

115V

d
n
u F
ro DI
.G P
1 .S CC
2 .V
3
* .

S/PDIF-Out
()

Ru-18

: JCOM1

16550A 16- FIFO.
.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8
.D R
6 DT N
.
4 SI
.
2
I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1

CD-In: JCD1 ()
.
d
n
u nd
.L ro u
1 .G ro
2 G
.
3 .R
4

TPM (Trusted Platform Module)


().
TPM.

3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 .LP C a es k
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .L P C
3 .LP
1

d
n
u nd
r
ro u n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2 . G o P o IR w e y p
1 .N V ial o b
0
1 .5 er P nd
8 S 3V ta
.
6 3. S
.
4 .3V
2

Ru-19

TPM : JTPM1

MS-7678

CMOS: JBAT1
CMOS ,
. CMOS,
.
( CMOS),
.

JBAT1

CMOS 2-3
. 1-2.
CMOS : .

Ru-20


PCIE (Peripheral Component Interconnect Express)
PCIE PCIE.

PCIE x16

PCIE x1

,
.

, ,
BIOS.

Ru-21

MS-7678

APS LEDs

APS
APS (Active Phase Switching)
CPU. .
:

CPU 1 .
CPU 2 .
CPU 3 .
CPU 4 .

Ru-22

BIOS
BIOS (BIOS
SETUP), .
:

BIOS SETUP.
.

, BIOS .
,
, .
, , ,
BIOS . :

E7678IMS.xxx 102410 :
1 BIOS (E = EFI)
4 .


(I = Intel, N = nVid
ia, A = AMD V = VIA).

2 MS =
.

xxx BIOS.

102410 - BIOS.


. POST
( ).
, <DEL> .

Press DEL to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu


( DEL , F11
)
, , ,
, RESET. , ,
, <Ctrl>, <Alt>, <Delete>.

Ru-23

MS-7678

< >

<Enter>

/
/

<Esc>

<+>

<->

<F1>

<F4>

CPU

<F5>

Memory-Z

<F6>

<F10>

<Esc>

, ,
(
). ( )
, <Enter> ,
.
.
, <Esc > .

<F1>
BIOS .
<F1>.
.
<Esc> .

Ru-24

The Main Menu ( )


BIOS .
.

Language
, BIOS.
Green Power
, .
Utility
,
BIOS HDD.
OC
, ,
.
Game
, .
Setting
, ,
.

Ru-25

MS-7678

BIOS,
.
1. Load Optimized Defaults : [Setting] -> [Save & Exit] -> [Restore
Defaults]. .
[Yes],
.

2. Setup Date/ Time : [Setting] -> [System Status] -> [System Date]/
[System Time]. .

3. Save & Exit Setup : [Setting] -> [Save & Exit] -> [Save Changes & Reset]. .
[Yes], BIOS Setup.

Ru-26

4. OC Menu:
.

Current CPU / DRAM Frequency


CPU .
.
Adjust CPU Ratio
,

. ,
.
Adjusted CPU Frequency
CPU. .
EIST

Enhanced
Intel
SpeedStep

.
, SpeedStep.
Intel Turbo Booster
, CPU,
Intel Turbo Boost. /
Intel Turbo Boost. ,
TDP .

Ru-27

MS-7678

(Dynamically scale up, Speed-Step Down). Intel.


DRAM Ratio
c .
Adjusted DRAM Frequency
DRAM. .
Extreme Memory Profile(X.M.P)
/ Intel Extreme Memory Profile (XMP).
Intel.
DRAM Timing Mode
DRAM SPD (Serial Presence Detect) EEPROM DRAM. [Auto]
DRAM, , ,
BIOS SPD. [Link] [Unlink]
DRAM .
Advanced DRAM Configuration
<Enter> .
Command Rate
DRAM command rate.
tCL
CAS,
( ) SDRAM
.
tRCD
DRAM, .
RAS CAS. ,
DRAM.
tRP
,
Row Address Strobe (RAS). ,
RAS , DRAM
. ,
DRAM.
tRAS
, RAS
.
tRFC
, RFC
.
tWR

.
.

Ru-28

tWTR

. /
.
tRRD
--
.
tRTP
.
tFAW
tFAW (four activate window
delay).
tWCL
tWCL (Write CAS Latency).
tCKE
tCKE.

tRRDR/ tRRDD/ tWWDR/ tWWDD/ tRWDRDD/ tWRDRDD/ tRWSR


1/ 2.
GT OverClocking
/ .
GT Ratio
,
.
VDroop Control
VDroop control.
CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM Voltage/ GPU Voltage/ CPU SA/ CPU PLL Voltage/
DDR_VREF_CA_A/ DDR_VREF_CA_B/ DDR_VREF_DA_A/ DDR_VREF_DA_B/ PCH
1.05
CPU, , .
Current CPU Vcore/ Current CPU IO/ Current DRAM Voltage/ Current CPU SA
CPU Vcore/ CPU IO/ DRAM/ CPU SA.
.
Overclocking Profile
<Enter> .
Overclocking Profile 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
<Enter> . ,

.

Ru-29

Advanced Channel 1/ 2 Timing Configuration


<Enter> .
.

MS-7678

OC Retry Count
, [1, 3]
1/3 .
, .
CPU Specifications
<Enter> .
CPU.
CPU Technology Support
<Enter> . ,
CPU. .
MEMORY-Z
<Enter> .
DIMM1~4 Memory SPD
<Enter> .
.
X.M.P Support Information
<Enter> .
X.M.P. .
CPU Feature
<Enter> :
Active Processor Cores
.
Limit CPUID Maximum

.
Execute Disable Bit
Execute Disable Bit Intel

buffer overflow,
.
, .
,
, .
Intel Virtualization Tech
/ Intel Virtualization. Intel.
Power Technology
Intel Dynamic Power.
C1E Support
CPU,
. Enhanced Halt state (C1E).

Ru-30

OverSpeed Protection
Overspeed Protection CPU
. ,
. CPU,
[Disabled].
Intel C-State
C-state - ,
.
CPU Cstate.
Package C-State
C-state.
Long duration power limit(W)
TDP
.
Long duration maintained(ms)
.

Ru-31

Short duration power limit(W)


TDP
.

MS-7678


Driver/Utility ( )
. .
/
. Driver/Utility :
- Driver menu ( ): .
.
- Utility menu ( ): .
- Service base menu ( ):
MSI.
- Product info menu ( ):
MSI.
- Security menu ( ):
.

, MSI
BIOS, .

Ru-32

You might also like