Hannibal.s01e03.Hdtv.x264 Lol - Hi
Hannibal.s01e03.Hdtv.x264 Lol - Hi
14
00:01:49,967 --> 00:01:52,205
Ready?
And three, two, one.
15
00:01:52,207 --> 00:01:54,411
Go.
16
00:01:56,986 --> 00:01:58,991
- She was so pretty.
17
00:01:58,993 --> 00:02:01,163
- She is so pretty.
18
00:02:01,165 --> 00:02:03,169
- Aren't deer are supposed to be
19
00:02:03,171 --> 00:02:06,878
Complex emotional creatures?
- Yeah.
20
00:02:06,880 --> 00:02:11,959
- I read they're like the equivalent
of a four-year-old human being.
21
00:02:11,961 --> 00:02:14,032
- They're smarter
than a four-year-old.
22
00:02:15,971 --> 00:02:19,046
- And they care
about each other.
23
00:02:19,048 --> 00:02:21,619
They care
about their environment.
24
00:02:21,621 --> 00:02:23,625
They tread lightly
through the underbrush
25
00:02:23,627 --> 00:02:26,934
Because they don't want
to hurt the plants.
26
00:02:26,936 --> 00:02:29,073
- They're a lot like us.
27
00:02:29,075 --> 00:02:32,249
And we're gonna honor
every part of her.
28
00:02:32,251 --> 00:02:35,323
Her hide is gonna
make a beautiful rug.
29
00:02:35,325 --> 00:02:38,198
Her leg bones we can
carve into knives.
30
00:02:38,200 --> 00:02:41,207
None of her is gonna
go to waste.
31
00:02:47,190 --> 00:02:49,329
Just like we talked about.
32
00:02:49,331 --> 00:02:51,502
Start at the sternum.
33
00:02:51,504 --> 00:02:53,507
Keep the blade pointed up.
34
00:02:53,509 --> 00:02:56,281
Damage the organs,
you ruin the meat.
35
00:03:02,666 --> 00:03:06,443
- I don't know how I'm gonna
feel about eating her after all this.
36
00:03:12,360 --> 00:03:14,365
- Eating her is honoring her.
37
00:03:14,367 --> 00:03:18,709
Otherwise,
it's... It's just...
38
00:03:18,711 --> 00:03:21,717
Murder.
39
00:03:26,499 --> 00:03:28,035
Ok.
40
00:03:28,037 --> 00:03:30,675
Nice and easy.
Big breath.
41
00:03:43,378 --> 00:03:45,182
Good.
42
00:04:03,399 --> 00:04:06,374
(monitors beeping)
43
00:04:09,851 --> 00:04:13,326
(muffled whimpering
and coughing)
44
00:04:43,510 --> 00:04:46,584
(dog barking)
45
00:04:48,257 --> 00:04:50,327
- Morning.
46
00:04:52,702 --> 00:04:55,308
- Didn't hear you drive up.
- Hybrid.
47
00:04:55,310 --> 00:04:58,484
Great car for stalking.
- Um,
48
00:04:58,486 --> 00:05:00,522
I'm compelled
to go cover myself.
49
00:05:00,524 --> 00:05:02,528
- I have brothers.
- Well, I'll put a robe on
50
00:05:02,530 --> 00:05:04,533
Just the same.
You want a cup of coffee?
51
00:05:04,535 --> 00:05:06,539
And more immediately,
why are you here?
52
00:05:06,541 --> 00:05:09,547
- Yes, and Abigail Hobbs
woke up.
53
00:05:12,824 --> 00:05:14,996
- Well, you know how
to bury the lede.
54
00:05:14,998 --> 00:05:17,336
- You want me to get you
a cup of coffee?
55
00:05:17,338 --> 00:05:18,872
- No. I want to get my coat.
56
00:05:18,874 --> 00:05:21,513
- Let's have a cup of coffee.
57
00:05:23,487 --> 00:05:24,956
(ringing)
58
00:05:29,403 --> 00:05:31,742
(cell phone vibrating)
59
00:05:35,085 --> 00:05:37,089
- Is he gonna keep calling?
60
00:05:37,091 --> 00:05:39,095
- Jack wants you
to go see her.
61
00:05:39,097 --> 00:05:41,435
- And you don't.
62
00:05:41,437 --> 00:05:43,039
- Eventually.
63
00:05:43,041 --> 00:05:45,044
Jack thinks Abigail was
64
00:05:45,046 --> 00:05:47,552
An accomplice
to her father's crimes.
65
00:05:47,554 --> 00:05:50,527
I don't want to get
in the middle of you and Jack,
66
00:05:50,529 --> 00:05:53,601
another stray.
79
00:06:40,132 --> 00:06:43,606
- The first person Abigail
talks to about what happened
80
00:06:43,608 --> 00:06:46,146
Can't be anyone who
was there when it happened.
81
00:06:46,148 --> 00:06:48,118
So that means
no dr. Lecter either.
82
00:06:48,120 --> 00:06:51,995
- Yeah, much less the guy
who killed dad.
83
00:06:51,997 --> 00:06:54,201
Jack's wrong
about Abigail.
84
00:06:54,203 --> 00:06:57,277
- Let me reach out to her
my own way.
85
00:07:13,990 --> 00:07:17,131
Hi.
86
00:07:17,133 --> 00:07:19,805
I'm alana bloom.
87
00:07:19,807 --> 00:07:22,078
- Are you a doctor?
88
00:07:22,080 --> 00:07:25,421
- Not medicine.
I'm a psychiatrist.
89
00:07:27,427 --> 00:07:29,699
- What do you specialize in?
90
00:07:31,438 --> 00:07:33,844
- Among other things,
91
00:07:33,846 --> 00:07:35,916
Family trauma.
92
00:07:38,256 --> 00:07:41,130
- I asked the nurses
if my parents were dead,
93
00:07:41,132 --> 00:07:43,203
And they wouldn't tell me.
94
00:07:45,142 --> 00:07:48,350
Said I had to wait for you.
95
00:07:48,352 --> 00:07:50,857
- I'm sorry
you had to wait.
96
00:07:53,298 --> 00:07:55,369
- I know they're dead.
97
00:08:00,317 --> 00:08:03,191
Who buried them?
98
00:08:03,193 --> 00:08:05,497
- They haven't been buried.
99
00:08:05,499 --> 00:08:08,973
- Don't you think
they should be?
100
00:08:08,975 --> 00:08:12,449
- Your mother was cremated
per the instructions in her living will.
101
00:08:14,390 --> 00:08:17,162
(she clears her throat.)
- my dad?
102
00:08:20,206 --> 00:08:22,878
- Your father is
more complicated.
103
00:08:24,617 --> 00:08:27,257
- Because he was crazy?
104
00:08:27,259 --> 00:08:30,499
- The nurses said
you didn't remember.
105
00:08:30,501 --> 00:08:33,507
- I remember. I just didn't want
to talk to them about it.
106
00:08:37,219 --> 00:08:39,023
I want to sell the house.
107
00:08:39,025 --> 00:08:41,028
I guess it's mine now.
108
00:08:41,030 --> 00:08:43,268
I can use the money for college,
get an apartment.
109
00:08:45,208 --> 00:08:48,348
What are all those?
110
00:08:48,350 --> 00:08:51,023
- I brought you some clothes.
111
00:08:51,025 --> 00:08:53,161
Thought a change might
feel good.
112
00:08:53,163 --> 00:08:55,301
I guessed your size,
so anything you don't want,
113
00:08:55,303 --> 00:08:58,376
Leave the tags on,
I'll bring it back.
114
00:08:58,378 --> 00:09:00,348
And I brought you
some music too.
115
00:09:00,350 --> 00:09:03,423
- Your music?
- If there isn't
anything you like,
116
00:09:03,425 --> 00:09:06,197
I've got a stack
of itunes gift cards.
117
00:09:06,199 --> 00:09:08,203
I--I've got a stack
of gift cards.
118
00:09:08,205 --> 00:09:09,975
I don't... Do well
redeeming gift cards.
119
00:09:12,215 --> 00:09:15,055
- Probably says something
about you.
120
00:09:15,057 --> 00:09:16,525
- Probably does.
121
00:09:24,615 --> 00:09:27,122
- I got seven families waiting.
122
00:09:27,124 --> 00:09:31,099
No, let me rephrase: Demanding that we find
whatever's left of their daughters.
123
00:09:31,101 --> 00:09:33,439
Abigail Hobbs may be the only
person who knows the truth.
124
00:09:33,441 --> 00:09:36,347
- You can't ask her
right now, Jack.
125
00:09:36,349 --> 00:09:38,820
We have to create a safe place
for her first
126
00:09:38,822 --> 00:09:42,096
Or you won't get any answers.
- I respect your sympathy
127
00:09:42,098 --> 00:09:45,672
For her, dr. Bloom. I hope one day
you'll appreciate my lack of it.
128
00:09:45,674 --> 00:09:49,349
- You really think Abigail Hobbs
helped her father kill those girls?
129
00:09:49,351 --> 00:09:51,656
- I think it's a possibility
that needs to be ruled out.
130
00:09:51,658 --> 00:09:54,464
If Abigail didn't help her
father, maybe she knows who did.
131
00:09:54,466 --> 00:09:58,441
- How was she
when you saw her?
132
00:09:58,443 --> 00:10:00,513
- Surprisingly practical.
133
00:10:00,515 --> 00:10:03,221
- Suspiciously practical?
- I would suggest
134
00:10:03,223 --> 00:10:05,227
She can be practical
without being a murderer.
135
00:10:05,229 --> 00:10:07,600
- I think she's
hiding something.
136
00:10:07,602 --> 00:10:11,644
- It may simply be her trauma.
- Yeah, it could also be more.
137
00:10:11,646 --> 00:10:13,682
She has a penchant
for manipulation;
138
00:10:13,684 --> 00:10:16,190
Withheld information
to gain information;
139
00:10:16,192 --> 00:10:18,563
She demonstrated only
enough emotions
140
00:10:18,565 --> 00:10:21,471
To prove she had them. - You're beginning
to appreciate my lack of sympathy?
141
00:10:21,473 --> 00:10:24,647
- You said it may be more
than trauma, yet you question
142
168
00:11:53,726 --> 00:11:57,066
Of Garrett Jacob Hobbs's
murders, motives, patterns-169
00:11:57,068 --> 00:11:59,674
Enough to recreate them
and, arguably,
170
00:11:59,676 --> 00:12:02,916
Elevate them to art.
171
00:12:02,918 --> 00:12:05,757
How intimately did he know
Garrett Jacob Hobbs?
172
00:12:05,759 --> 00:12:07,763
Did he appreciate him
173
00:12:07,765 --> 00:12:10,737
From afar, or did he engage him?
174
00:12:10,739 --> 00:12:14,515
Did he ingratiate himself
into Hobbs's life?
175
00:12:14,517 --> 00:12:17,223
Did Hobbs know
his copycat
176
00:12:17,225 --> 00:12:18,258
As he was known?
177
00:12:23,106 --> 00:12:25,745
Before Garrett Jacob Hobbs
murdered his wife
178
00:12:25,747 --> 00:12:28,286
And attempted to do
the same to his daughter,
179
00:12:28,288 --> 00:12:30,927
He received an untraceable call.
180
00:12:30,929 --> 00:12:33,132
I believe
181
00:12:33,134 --> 00:12:36,241
The as-yet
unidentified caller
182
00:12:36,243 --> 00:12:39,884
Was our copycat killer.
183
00:12:49,010 --> 00:12:51,316
- So you're not a doctor,
184
00:12:51,318 --> 00:12:54,223
A nurse, or a psychiatrist.
185
00:12:54,225 --> 00:12:56,229
- I'm a journalist.
186
00:12:56,231 --> 00:12:58,603
I want to tell the truth.
Your truth.
187
00:12:58,605 --> 00:13:01,277
Sometimes that involves
some deception,
188
00:13:01,279 --> 00:13:03,282
But know this:
I will never lie to you.
189
00:13:03,284 --> 00:13:05,823
- Sounds like something
a liar would say.
190
00:13:05,825 --> 00:13:08,028
- If you tell me what you know,
191
00:13:08,030 --> 00:13:10,034
I can help you
fill in the blanks.
192
00:13:10,036 --> 00:13:13,210
- How about you tell me
what you know.
193
00:13:15,149 --> 00:13:17,889
- Your dad was
the minnesota shrike.
194
00:13:17,891 --> 00:13:20,964
Your mother wasn't the first
person your father killed.
195
00:13:20,966 --> 00:13:23,170
He killed
eight girls.
196
00:13:23,172 --> 00:13:27,181
Eight girls that looked-- Just like me.
197
00:13:27,183 --> 00:13:29,186
- Yes.
198
00:13:29,188 --> 00:13:31,192
- Why do they call him
the shrike?
199
00:13:31,194 --> 00:13:34,200
- It's a bird that
impales its prey,
200
00:13:34,202 --> 00:13:38,278
Harvests the organs
to eat later.
201
00:13:38,280 --> 00:13:40,785
He was very sick.
202
00:13:40,787 --> 00:13:45,097
- Does that mean I'm sick too?
203
00:13:45,099 --> 00:13:48,004
- You'll be fighting
that perception.
204
00:13:48,006 --> 00:13:51,380
Perception is
the most important thing
205
00:13:51,382 --> 00:13:54,055
In your life right now.
- I don't care what anybody thinks.
206
00:13:54,057 --> 00:13:56,228
- You'd better
220
00:14:56,361 --> 00:15:00,304
This is dr. Lecter.
221
00:15:00,306 --> 00:15:02,309
Do you remember us?
222
00:15:02,311 --> 00:15:05,584
- I remember you.
223
00:15:07,525 --> 00:15:10,665
You killed my dad.
224
00:15:14,209 --> 00:15:16,548
- You've been in bed
for days, Abigail.
225
00:15:16,550 --> 00:15:19,623
Why don't we
have a walk?
226
00:15:22,331 --> 00:15:26,041
- I'm sorry we couldn't
save your mother.
227
00:15:26,043 --> 00:15:30,319
We did everything we could
but she was already gone. - I know.
228
00:15:33,295 --> 00:15:36,068
I saw him kill her.
229
00:15:38,443 --> 00:15:41,818
He was loving right up
until the second he wasn't.
230
00:15:41,820 --> 00:15:44,591
Kept telling me
he was sorry,
231
00:15:44,593 --> 00:15:48,402
To just hold still.
232
00:15:48,404 --> 00:15:52,447
He was gonna
make it all go away.
233
00:15:52,449 --> 00:15:54,586
- There was plenty wrong
with your father, Abigail,
234
00:15:54,588 --> 00:15:56,659
But there's nothing
wrong with you.
235
00:15:58,598 --> 00:16:01,204
You say he was loving.
I believe it.
236
00:16:01,206 --> 00:16:03,544
That's what you
brought out in him.
237
00:16:03,546 --> 00:16:06,318
- It's not all
I brought out in him.
238
00:16:08,558 --> 00:16:12,201
I'm gonna be messed up.
239
00:16:12,203 --> 00:16:15,844
Aren't I?
240
00:16:15,846 --> 00:16:18,217
I'm worried about nightmares.
241
00:16:18,219 --> 00:16:22,496
- We'll help you
with the nightmares.
242
00:16:22,498 --> 00:16:25,604
- There's no such thing
243
00:16:25,606 --> 00:16:29,515
As getting used
to what you experienced.
244
00:16:29,517 --> 00:16:32,958
It bothers me
a lot.
245
00:16:32,960 --> 00:16:35,666
I worry about nightmares too.
246
00:16:37,605 --> 00:16:41,248
- So killing somebody,
247
00:16:41,250 --> 00:16:44,423
Even if you have to do it,
248
00:16:44,425 --> 00:16:46,495
It feels that bad?
249
00:16:52,947 --> 00:16:56,021
- It's the ugliest thing
in the world.
250
00:17:00,736 --> 00:17:02,806
- I wanna go home.
251
00:17:07,420 --> 00:17:09,826
- Special agent Graham.
252
00:17:09,828 --> 00:17:12,366
I never formally
introduced myself.
253
00:17:12,368 --> 00:17:15,776
I'm freddie lounds. - Are you trying to
salvage this joke from the mouth of madness?
254
00:17:15,778 --> 00:17:19,018
- Please. Let me apologize
for my behavior in there.
255
00:17:19,020 --> 00:17:21,023
It was sloppy and misguided
256
00:17:21,025 --> 00:17:23,363
And hurtful.
- Miss Lounds.
257
00:17:23,365 --> 00:17:25,436
Now is not the time.
258
00:17:27,375 --> 00:17:30,015
- Look, you and I may have
our own reasons for being here,
259
00:17:30,017 --> 00:17:33,926
297
00:19:30,448 --> 00:19:33,454
I know this hasn't
been easy for you.
298
00:19:33,456 --> 00:19:35,727
- Oh yeah? How
would you know?
299
00:19:35,729 --> 00:19:38,468
- I've been writing
about Garrett Jacob Hobbs.
300
00:19:38,470 --> 00:19:42,111
I've spoken to the relatives
of some of his other victims.
301
00:19:42,113 --> 00:19:44,250
- Hobbs is dead.
302
00:19:44,252 --> 00:19:46,890
He deserved a lot worse.
Him and his whole family.
303
00:19:46,892 --> 00:19:50,936
- There must be some
small comfort knowing
304
00:19:50,938 --> 00:19:54,177
That justice was served.
305
00:19:54,179 --> 00:19:56,250
- Comfort?
306
00:19:57,488 --> 00:20:01,431
My sister was impaled on a severed
stag head, cut down the middle.
307
00:20:01,433 --> 00:20:04,004
He pulled out her lungs
while she was still breathing.
308
00:20:04,006 --> 00:20:08,216
There's no comfort in that.
- I'm sorry. I am.
309
00:20:08,218 --> 00:20:11,224
But you have to try not
323
00:22:21,583 --> 00:22:23,922
- Who turned all
the pictures around?
324
00:22:23,924 --> 00:22:28,368
- Crime scene cleaners
will do that.
325
00:22:28,370 --> 00:22:32,212
- They did a really good job.
326
00:22:32,214 --> 00:22:35,187
Is that where all my blood was?
327
00:22:37,627 --> 00:22:39,632
- Yes.
328
00:22:39,634 --> 00:22:42,942
- You do this a lot?
329
00:22:42,944 --> 00:22:46,484
Go places and think
about killing?
330
00:22:48,925 --> 00:22:51,699
- Too often.
331
00:22:51,701 --> 00:22:54,005
- So you pretended to be my dad.
332
00:22:54,007 --> 00:22:56,946
- And people
333
00:22:56,948 --> 00:22:58,952
like your dad.
334
00:22:58,954 --> 00:23:02,462
- What did it feel like?
335
00:23:02,464 --> 00:23:04,533
To be him?
336
00:23:06,907 --> 00:23:09,414
- It feels... Like...
337
350
00:23:53,470 --> 00:23:55,507
- Someone who's still out there?
351
00:23:55,509 --> 00:23:58,148
- Yeah.
352
00:24:05,870 --> 00:24:07,874
- Can you catch
somebody who's crazy?
353
00:24:07,876 --> 00:24:10,482
- Folie a deux.
354
00:24:10,484 --> 00:24:12,187
- What?
355
00:24:12,189 --> 00:24:14,994
- It's a french
psychiatric term.
356
00:24:14,996 --> 00:24:18,871
Madness shared by two.
357
00:24:18,873 --> 00:24:20,977
- See?
358
00:24:20,979 --> 00:24:23,818
- One cannot be delusional
359
00:24:23,820 --> 00:24:25,891
If the belief in question is
accepted as ordinary
360
00:24:25,893 --> 00:24:28,832
By others in that person's
culture or subculture.
361
00:24:28,834 --> 00:24:30,269
Or family.
362
00:24:30,271 --> 00:24:34,581
- My dad didn't seem delusional.
363
00:24:34,583 --> 00:24:36,653
He was a perfectionist.
364
00:24:38,793 --> 00:24:41,534
- Your dad left
hardly any evidence.
365
00:24:41,536 --> 00:24:44,141
- Is that why
you let me come home?
366
00:24:44,143 --> 00:24:45,745
To find evidence?
367
00:24:45,747 --> 00:24:49,187
- It was one of many
considerations.
368
00:24:49,189 --> 00:24:51,895
- Are we gonna
re-enact the crime?
369
00:24:51,897 --> 00:24:54,636
You be my dad, you be my mom,
370
00:24:54,638 --> 00:24:58,747
And you be the man
on the phone.
371
00:24:58,749 --> 00:25:00,753
- Abigail, we wanted you
to come home
372
00:25:00,755 --> 00:25:02,892
To help you leave
home behind.
373
00:25:06,369 --> 00:25:08,608
- You're not gonna find
any of those girls, you know.
374
00:25:08,610 --> 00:25:12,619
- What makes you say that?
- He would honor every part of them.
375
00:25:12,621 --> 00:25:14,891
He used to make
376
00:25:14,893 --> 00:25:17,967
Plumbing putty out of elk's bones.
377
00:25:17,969 --> 00:25:20,240
Whatever bones are left
378
00:25:20,242 --> 00:25:24,418
Of those girls are probably
holding pipes together.
379
00:25:24,420 --> 00:25:26,189
- Where did he make this putty?
380
00:25:26,191 --> 00:25:28,329
- At the cabin.
381
00:25:28,331 --> 00:25:30,334
I can show you tomorrow.
382
00:25:30,336 --> 00:25:32,675
- Abigail, there's
someone here.
383
00:25:35,684 --> 00:25:37,754
- Hey, Abigail.
384
00:25:42,134 --> 00:25:44,741
So, uh, does that hurt?
385
00:25:44,743 --> 00:25:46,879
- Sometimes.
386
00:25:49,053 --> 00:25:51,158
- Everybody on the block
was on the news.
387
00:25:51,160 --> 00:25:53,999
And everyone at school.
388
00:25:54,001 --> 00:25:56,473
Such whores.
389
00:25:56,475 --> 00:26:00,417
- Did you talk to the news?
- No. No!
390
00:26:00,419 --> 00:26:04,261
My mom doesn't want me talking
404
00:26:44,607 --> 00:26:47,981
- This is private property.
405
00:26:47,983 --> 00:26:50,655
- You were the bait, right?
406
00:26:50,657 --> 00:26:54,466
That's how it worked? You lure
them back to daddy for dinner?
407
00:26:54,468 --> 00:26:56,537
How'd you trap
my sister?
408
00:26:56,539 --> 00:26:59,512
Did you chat her up?
- Hey! Piss off!
409
00:27:01,452 --> 00:27:04,058
- Did you help your old man
cut out my sister's lungs
410
00:27:04,060 --> 00:27:06,967
While she was still using-411
00:27:11,279 --> 00:27:14,387
(spitting)
412
00:27:14,389 --> 00:27:17,529
- He said he was
somebody's brother.
413
00:27:17,531 --> 00:27:21,273
- Marissa! Come home.
414
00:27:21,275 --> 00:27:23,078
- No...
- Come home!
415
00:27:23,080 --> 00:27:27,724
- Can you stop being
such a bitch?
416
00:27:27,726 --> 00:27:30,197
See you later.
- Bye.
417
00:27:40,526 --> 00:27:43,701
- He's gone.
418
00:27:45,673 --> 00:27:49,215
You've never
seen him before?
419
00:27:49,217 --> 00:27:51,288
- No.
420
00:27:51,290 --> 00:27:54,731
- Let's get back to the hotel.
We'll go to the cabin tomorrow.
421
00:27:54,733 --> 00:27:57,405
- We should
report this, yes?
422
00:27:57,407 --> 00:27:59,410
- Yes.
423
00:28:15,255 --> 00:28:17,360
I'm sorry, okay?
424
00:28:17,362 --> 00:28:19,398
This will all stop.
425
00:28:19,400 --> 00:28:21,505
Please. I'm gonna
make it all go away.
426
00:28:26,352 --> 00:28:30,763
(alarm beeping)
427
00:29:19,031 --> 00:29:22,739
- He cleaned everything.
428
00:29:22,741 --> 00:29:25,447
He said he was
afraid of germs,
429
00:29:25,449 --> 00:29:29,057
But I guess he was just afraid
of getting caught.
430
444
00:30:24,679 --> 00:30:27,150
- If he would've just killed me,
445
00:30:27,152 --> 00:30:29,991
None of those other girls
would be dead.
446
00:30:29,993 --> 00:30:31,929
- We don't know that.
447
00:30:31,931 --> 00:30:34,002
Your father-448
00:30:55,829 --> 00:30:57,901
- I need ert at the Hobbs cabin.
449
00:31:06,224 --> 00:31:09,031
- Abigail-(screaming)
450
00:31:28,754 --> 00:31:32,429
- Do you think she knew the guy
down by the stream? - Somebody's brother.
451
00:31:32,431 --> 00:31:34,435
- Not somebody.
452
00:31:34,437 --> 00:31:36,975
Abigail said he asked
if she helped her dad
453
00:31:36,977 --> 00:31:39,448
Take his sister's lungs
while she was alive.
454
00:31:39,450 --> 00:31:41,855
- The young woman
on the stag head.
455
00:31:41,857 --> 00:31:44,061
- Cassie boyle.
456
00:31:44,063 --> 00:31:46,935
Had a brother,
nicholas.
457
00:31:46,937 --> 00:31:50,044
But Garrett Jacob Hobbs
didn't kill
458
00:31:50,046 --> 00:31:52,284
Cassie Boyle.
- I know.
459
00:31:54,223 --> 00:31:56,896
Garrett Jacob Hobbs would've
honored every part of her.
460
00:31:56,898 --> 00:31:59,503
- You brought Abigail Hobbs
461
00:31:59,505 --> 00:32:02,077
Back to minnesota to find out
if she was involved
462
00:32:02,079 --> 00:32:04,885
In her father's murders,
and another girl dies.
463
00:32:04,887 --> 00:32:08,060
- Yep, scraped
his knuckle on her teeth.
464
00:32:08,062 --> 00:32:10,501
There's foreign tissue
and what could be
465
00:32:10,503 --> 00:32:14,210
Trace amounts of blood.
- You said that this copycat
466
00:32:14,212 --> 00:32:17,854
Was an intelligent psychopath, Will.
That there would be no traceable motive,
467
00:32:17,856 --> 00:32:20,796
No pattern. He wouldn't
kill again this way.
468
00:32:20,798 --> 00:32:23,002
You said it.
469
00:32:23,004 --> 00:32:25,943
535
00:37:57,924 --> 00:37:59,358
And they will see you
536
00:37:59,360 --> 00:38:02,066
As an accessory
to the crimes of your father.
537
00:38:04,005 --> 00:38:06,010
- I wasn't.
538
00:38:12,094 --> 00:38:13,765
- I can help you,
539
00:38:13,767 --> 00:38:16,439
If you ask me to.
540
00:38:16,441 --> 00:38:20,350
At great risk to
my career and my life.
541
00:38:23,560 --> 00:38:25,564
You have a choice.
542
00:38:25,566 --> 00:38:28,907
You can tell them
you were defending yourself
543
00:38:28,909 --> 00:38:32,818
When you gutted this man...
544
00:38:32,820 --> 00:38:35,224
Or we can hide the body.
545
00:38:50,934 --> 00:38:53,942
- Then I don't
remember anything.
546
00:38:53,944 --> 00:38:57,117
Maybe a blur out of the corner
of my eye and-547
00:38:57,119 --> 00:39:00,961
And then a big fat cut to black.
548
00:39:00,963 --> 00:39:04,504
- Well, Nicholas Boyle
562
00:40:01,696 --> 00:40:04,703
Home is no longer an option.
563
00:40:04,705 --> 00:40:07,343
Come down from there.
564
00:40:24,525 --> 00:40:26,730
- I don't want to go to sleep.
565
00:40:26,732 --> 00:40:29,505
- You can't anticipate
your dreams.
566
00:40:31,712 --> 00:40:34,251
Can't block them,
can't repress.
567
00:40:34,253 --> 00:40:36,390
- I didn't honor
any part of him,
568
00:40:36,392 --> 00:40:39,331
So it's just murder,
isn't it?
569
00:40:39,333 --> 00:40:42,707
- Most would argue
self-defense.
570
00:40:42,709 --> 00:40:45,582
- Then why not
tell the truth?
571
00:40:45,584 --> 00:40:47,821
- Most would argue.
There would still be those
572
00:40:47,823 --> 00:40:49,894
Who would say you were
taking after your father.
573
00:40:52,602 --> 00:40:55,543
- You're glad I killed him.
574
00:40:57,482 --> 00:40:59,721
- What would be the alternative?
588
00:41:56,411 --> 00:41:58,483
I'll keep your secret.
589
00:42:00,122 --> 00:42:01,557
- And I'll keep yours.
590
00:42:04,400 --> 00:42:06,973
- No more climbing walls,
Abigail.