100%(6)100% found this document useful (6 votes) 2K views392 pagesSri Lalitambika Sahasranama Stotram - Swami Vimalananda - Part1 PDF
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content,
claim it here.
Available Formats
Download as PDF or read online on Scribd
“
THE BHAGAVAD GITA
COMMENTARY BY
SWAMI CHIDBHAVANANDA
This Commentary expounds this Immortal
philosophy of Life in a simple, rational and soul-
elevating method of presentation. This Book is a
constant companion to those who want to be fixed
in a spiritual mooring.
DEMY 8yQ = 108 PAGES « CALICO BOUND
NOMINAL PRICE RS. 24 Postage Rs. 5-00
DAILY DIVINE DIGEST
BY
SWAMI CHIDBHAVANANDA
Thought is to the mind what diet is to the body.
This book supplies 366 thoughts that are sublime
and invigorating. They help the build of personality.
Aspirants will do well to own a copy each and
draw daily inspiration from ite The mind gets char-
ged with serenity.
DEMY 16VvO-389 PAGES WITH INDEX
LIMP BOUND WITH PLASTIC COVER
Deluxe Rs. 6-00
Inland Postage Rs. 3-25 Foreign Postage Rs. 8-00
SRI RAMAKRISHNA TAPOVANAM
(Publication Section )
TIRUPPARAITTURAI-639 115, TIRUCHIRAPALLI DT.at vleatart aeaa eiaa
SRI LALITHAMBIKA
SAHASRANAMA STOTRAM
(With Namavali)
(Introduction, English Rendering and Index )
BY
SWAMI VIMALANANDA
SRI RAMAKRISHNA TAPOVANAM
TIRUPPARAITTURAI-639 115
ELAMANUR STATION TIRUCHIRAPPALLI Dr.
1984
+Tapovanam Series 88
Published by
The Secretary
Sri Ramakrishna Tapovanam
Tirupparaitturai
ALL RIGHTS RESERVED
Price Rs. 15-00
Tapovanam Printing School, TirupparaitturaiRoo
aan 8 w
x
CONTENTS
Introduction 1-64
aaa: 1
Aq Fray 10
SATIOAT BEAT 29
Dhyanam 38
areata: (With English Rendering) 39
alq—-92_-afy-Index to Names 322Y “ip AINTRODUCTION
a. Nature of this Publication and the Summary
of the Purvabhaaga and Uttarabhaaga.
a1. This Introduction purposes to examine the
form and content of the text printed in this book, its
historical background and religious setting. A few
abbreviations are employed in the ensuing pages. They
are at the outset made intelligible: the compressed
symbol LS stands for Sri Lalithambika Sahasranama
Stotra; VS for Sri Vishnu Sahasranama Stotia; Upd,
Upanishad; BG, Bhagavad Gita; DS, Durga Saptasati;
N, Nama or Name (s). The editions of VS and LS used
here for study are Tapovanam Series 82 & 88 respective-
ly. The LS text of 320 stanzas reproduced here in Deva-
nagari is meant for ceremonious religious recitation. It
has three internal divisions: Purvabhaaga, Stotrabhaaga
and Uttarabhaaga comprising of 50, 1823 and 873 stan-
zas respectively. The first division describes the cir«
cumstances in which the hymn proper took shape, and
the last one describes the benefits accruing to the
worshippers who recite the Stotra in the prescribed
manner. The bulk of this book is devoted to present-
ing, with rendering and notes, the Divine Names in the
dative form with salutation suffixed, converting each
unit into a holy formula used for meditative worship
and religious oblations made to the Divine Mother.
The Naamaavali is thus structured for internal and exter-Zi SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
nal worship, exercise of devotion, and prayer. It is first
given in Devanagari and then in romanized translitera-
tion, in order to make it useful to those who are not
conversant with Devanagari. Each name is then trans-
shaped in English, in an explanatory manner. It is not
meant to be a philological translation—there are other
close translations. The Sanskrit commentary Saubhaag-
yabhaaskara has been laid under contribution for pre-
senting the senses and metaphoric implications of the
Names. The book closes with the Devanagari Index of
all the Names and some important components,
a 2, Manuscripts of the LS have;been found most-
ly in the peninsular India. In some of the €arliar edi-
tions of LS mention is made about its commentaries by
Sri Vidyaranya-muni, Vimarsananda-natha, Bhattanara-
yana and one Sankaracharya. The Well-known
commentary on this hymn by Bhaaskararaaya_makhim
alias Bhaasuraananda Natha, called Saubhaagya-
bhaaskara, is alone printed. It is said that Bheas
kararaaya Was a native of Bijapur and liveq i
from 1690 A. D. to 1785. Pilgrimages of i
mystic and scholar to the four ends of aoa
ndia,
composition of many religious works by him a
performance of certain miracles}§,are
and transmitted by succeeding eneration
Saubhaagyabhaaskara has not only supplieg Bay (Thp
the etymologies of the N, but also elucidate, U8) el
: ‘ dt a
ing and allusions, besides giving a wealth of ae sett:
ils on
nd his
TememberedINTRODUCTION 3
the practice, doctrines and benefits of Mother-worship.
But for it our understanding of this great psalm would
have been much’poorer. From/‘the colophon of the LS
texts_we come to know that {the work belongs to the
Lalitopaakhyaana which is in the form/of a dialogue bet-
ween Sri Hayagriva and the sage Agastya. Lalitopaakh-
yaana jtself is a section of the latter half of the Brah-
manda-purana. According to the Mahabharata, every
knowledge has its source in Bhagavan Vishnu and .Sri
Hayagriva is one of His incarnations. LS and Trisati
took shape in colloquies;between Hayagriva the precep-
tor and Agastya his disciple. The worhip of Sri Lali-
tambika is therefore called Srividya or Hayagriva-brah-
mavidya. Agastya stands at the head of this line of
worshippers of the Supreme, among whom the impor-
tant ones according to Puranic tradition are Manu,
Chandra, Kubera, Lopaamudra, Manmatha, Agni,
Surya, Indra, Skanda, Siva and Durvasas. Some of
them are mentioned in LS N 231, 238, 239, 305, 375,
406, 545, and 647.
a 3. Agastya is described as one of the seven
great sages of the hoary past. He was very small in
stature but possessed stupendous powers and in him
unparalleled austerities were combined with vast and
profound learning. At the behest of Mahesvara, he had
to go from Kailasa to southern India to take his abode
there. As he tried to pass the Vindhya mountain, it
obstructed his path by rising higher and higher. Agas-4 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
tya pressed down Vindhya by his toe and crossed over
to the South. To the west of Madura he took his resi-
dence at a place subsequently called Agastyagiri.
Because of his separation from Kailasa, Agastya could
not witness the marriage of the Divine Couple which
took place there. For his benefit Mahesvara gave a view
of His marriage subsquently at Madura as Haalaas-
yanatha. In the Ramayana we read that Sri Rama visi-
ted Agastya’s Asrama, received from the sage a mighty
bow, and that in the battle-field learnt also from
him the holy hymn called ‘Aadityahridaya’. There are
Tamil works of antiquity believed to be produced by
this emigrant sage from Kailasa. Once he visiteq the
shrine of Vishnu at Kurtalam for worship. The keep-
ers of the temple prevented his entry. By his mystic
power he entered the sanctum sanctorum and Converted
the image of Vishnu into the Linga of Siva by passing
his palms over it, showing the unity of Siva ang Visha
One day he was performing his twilight devotions wh -
for Achamana he sipped the whole sea dry. For wa me
the ocean, then all the creatures prayed for mere th
kind sage made water and restored the sea. Bun. 4 e
then it is impregnated with salt. It is said that the since
Kaveri started flowing first when his Water-not nyer
emptied. Legends mention also that he crusheq the 8
of king Nahusha and destroyed two demong et .
and Ilvala. All these show that he was an extraordinary
personality.
Ee aINTRODUCTION 5,
a 4. The present text is stated to be the thirty-
sixth chapter of Lalitopaakhyaana and the first part of
it is meant to eulogize the greatness of the Names of
Lalithambika. This is achieved by emphasising the
divine power of the preceptor Hayagriva, by stressing
the unusual competence of his disciple Agastya, and
by indicating the might of the Divine Mother Herself.
Since the Sanskrit text alone of the Purvabhaaga and
Uttarabhaaga is given in the body of this publication,
a full summary of itis given below: Agastya learnt
from the most enlightened and supremely erudite
Hayagriva, the wonderful account of the manifestation
and deeds of the Goddess Lalithambika—how She
revealed Herself first in the Fire of Consciousness, how
Her coronation was then celebrated by the gods and
how She destroyed Bhandaasura. Her enormously glo-
rious divine city was also then described. The power
of Her Mantra, the Panchadasaakshari, the six-fold
Nyaasa, the procedure of internal and external worship
with elaborations, details about Purascharana, defini-
tion of Japa and the elements of Homa were then des-
cribed. In the section devoted to secret instructions,
the mystic unity ofSriyantra, Srividya, Sri Lalithambika,
Sriguru and their mutual relations were taught. In
another section a number of hymns in praise of the
Divine Mother was presented. Then two Sahasranamas
pertaining to Mantrini and Dandini were taught to him;
but the one on Sri Lalithambika was left over or kept6 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
back. The Purana’in which LS occurs is a narration by
Suta. The subject of LS is given, as already stated, in the
form of a colloquy between Sri Hayagriva and Agastya.
Suta continues to report to the Rishis assembled at the
sacrificial session what happened next. In an undecided
frame of mind Agastya thought thus : Could it be a con-
scious omission ? Or could it be that the master thought
me unsuitable to learn it? Certainly 4 great Guru will
not be lax towards a genuine’ disciple. What reason
could there be for him to keep back from me part of
the teaching? Have‘I’not real desire to learn? }yave
I not served the Guru with deep reverence 2 Agastya
comes to the conclusion that he may be unfit to Jisten
to it. So he humbly asked his teacher the reason for
the neglect. The preceptor Hayagriva is an ocean of
mercy. He is omniscient and so certainly he coulg not
have forgotten to teach Agastya LS, a0 important item.
a5. Delighted Hayagriva spoke in reply to the
great ascetic Agastya: O spouse of Lopaamudra, jisten
to me attentively. Well, I have not yet 8iven you the
thousand names of Sri Lalithambika 4S it is a gua ged
secret. Now that you are asking for it With great goyo-
tion, I am giving it to you. Even if the subject 3. aot
meant for open teaching it should be taught by the
teacher to a fit and devoted disciple. YOU too, shoud
not give this holy gift to any one who has no ponour
and love for the preceptor, who is wily, iMPUre, unhetie.
ving, bereft of devotion to the Divine Mother andINTRODUCTION 7
‘Bnorant of the excellent Srividya. A wise teacher is
verse to teach a person who does not ask for instruc-
Yon, But he may impart it to one who has genuine
faith in the teacher and great interest in the teaching.
There may be disciples who have Sraddha of this
kind, but have no self-confidence to ask the Guru. Such
Persons also may be taught graciously, even without
their praying for it. Agastya’s anxiety for not having
learnt LS so far indicated his fitness for it.
a6. Profound secrecy counected with the LS
Which Hayagriva has in mind here, amounts to this:
What is evident to everybody is not a matter for ques-
tion or answer. What is not within the knowledge of
anyone excites no curiosity. So, questions can be asked
Only about matters that are not fully known and fruit-
ful yet. What is meant for the elite cannot be broad-
Casted beneficially before all. Religious faith, loving
adoration, humble questioning and moral purity make
One eligible for seeking such precious matters. This is
clear from the reply given by Hayagriva: This LS
Should be given to a person who has loving adoration
for Srimaataa, who knows Her Mantra, who is regular
in his internal and external worship, and who strives to
be pure always in thought, word and deed. O Sage,
The Tantras present many strings of ‘ Thousand Names”
in praise of the Divine Mother which are productive of
immediate benefit. Among them this is the most pre-
ferable one for the worshippers of the Divine Mother,8 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
even as Srividya (Vide N. 585) is among the Mantras,
Sripura (Vide N. 56) among the citadels, Sri Lalitham-
bika among the Saktis and Siva among the Gods. Here
Sri Hayagriva mentions two types of Srividya, Kaadi
and Haadi, of which the former is declared to be
superior to the latter—a matter of tasteand eligibility
of the worshipper. It is also said that Paramasiva is
the Most High for the worshippers of Srividya, for
these reasons: Paramasiva is not different from the
Divine Mother; He Himself worshipped Her (Vide N.
406); the meditative identification of one’s own Guru
with Paramasiva, who again is one with the Divine
Mother, is the central principle of Diksha. Hayagriva
continues : Sri Lalithambika is more pleased by reciting
LS than by the recital of any other similar hymn.
Therefore you should recite this regularly, without
break, till the last day of your life. So far regarding
the mere recital and meditating upon these names.
a7, The reading of LS can be combined with
external worship, such as offering of flowers, Bilva,
Tulasi or Lotus to the Divine Mother on the consecra-
ted Srichakra (Vide N. 996).. By this She is Ppropitiated
without delay. After the worship of the Sriyantra and
silent repetition of the sixteen syllable Mantra of the
Divine Mother, LS must be regularly recited. This
implies that in the combined external worship this
chanting of LS must come in the end. Itis not laid down
here that every recital of LS should always be precededINTRODUCTION 9
by external worship and silent repetition of the funda-
mental Mantra, When the aspirant is not capable of
performing Puja and Japa, mere recitation of LS confers
on him the same fruit as in the first case. That is to
say, the chant of LS may be deemed as a substitute for
the inclusive worship done with offerings, silent Tepeti-
tion of Mantra and Nyaasa. Any one item among the
four principal elements — Puja, Japa, Nyaasa and
Naamakirtana — may be considered as principal and
the rest subsidiary. The principal will be a substitute
for the subsidiaries when they are omitted because of
inability. In the usual worship, other hymns also may
be recited; and they will have their result conducive to
rise in life, but the rectital of this one, the LS, must be
made a regular feature. A devotee of the Divine
Mother, as a rule, isin duty bound to perform Archana,
Japa and Naamakirtana. In support of this assertion
the following incident is described,
a8. Long ago Sri Lalithambika summoned for the
benefit of Her devotees, the Goddesses of speech Vasini,
Kamesvari, Modini, Vimala, Aruna, Japini, Sarvesyari
and Kaulini. She then told them: ‘You all have diverse
powers of speech through My grace, and you are appo-
inted for conferring them on My devotees. You know
the secret of My Sriyantra and you are all extremely
devoted to My Name. Therefore now I order you to
produce a hymn about Me. Let it include My one
thousand names and be of such quality that by the10 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
recitation of it My devotees receive My favours without
delay (Vide N. 732)’. Vasini and the rest know the
mystic powers of all the Names in LS as they are entirely
devoted to Her. They preside over all good speech, they
have the full: grace of the Divine Mother, they are
deputed to give efficiency to devotees in true and right
speech, they understand the archana of Sriyantra fully
and they are devoted to Lalithambika, heart and soul.
The greatness of LS is therefore inestimable, as it has
come from them. One speciality mentioned in this
connection is that the Stotra ends with Her specific
appellation Lalithambikain N 1000, which is the
imprint and guaranty of authority for the whole hymn
determined here as Ankitanama.
a9. When Suta, the narrator of the Purana, com-
pleted reporting the above behest of the Divine Mother
to the Vagdevis, Hayagriva continued his narration.
The Divine Mother was then seated on Her throne of
universal Sovereignty. There was a great opportunity
then for all those assembled to serve and worship Her.
Gods came there in crores with their spouses. Brahma
and Sarasvati, Narayana and Lakshmi, Rudra and
Gauri, various Saktis Jed by Mantrini and Dandini,
numberless groups of celestials, hosts of holy men like
Visvamitra; Siddhayogis like Narada, Sanaka and the
rest, all came before Her endlessly. When they were
seated, after having paid due obeisance to Sri Lalitham-
bika, the Vasini group of Devis stood up with foldedINTRODUCTION i
hands and psalmodized the LS at Her bidding. Lalitha-
paramesvari was pleased at their performance and the
entire assembly was eminently filled with joy and
wonder, for it was a perfect piece of sacred literature,
pregnant with mystic power and spiritual wisdom; and
so it came to be called Rahasyanaama.
a 10 Addressing the great gathering the Divine
Mother then spoke the following words: ‘It is at my
behest this pleasing unique psalm was sung by the deit-
jes of speech. For my pleasure, therefore, you all
repeat it constantly and promulgate it among the
devotees. If a devotee of Mine recites it many times,
he becomes very dear to Me and I grant his wishes.
After worshipping Me on the Srichakra and repeating
My Mantra of fifteen syllables, one should Tepeat this
for My joy. Even though the Puja and Japa are omitted
because of incapacity, recital of LS only, without
accompaniment, will certainly please Me. Desires of
the reciter will no doubt be fulfilled when I am pleased.
So do not omit the recital of LS at any time’. This is
the declaration, says Hayagriva, made by the Supreme
Goddess. From that time onwards, Brahma, Vishnu,
Mahesvara and the other Gods and their Saktis started
reciting this hymn in order to please the Divine Mother.
Now listen to me Agastya, with faith,
lam going to repeat to you LS.
a 11. The central part, Stotrabhaaga, appearing in
this publication from pages 10 to 28 and 39 to 321 will
said Hayagriva,12 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
be discussed separately. The Uttarabhaaga declaring
the fruits of the hymn appears from pages 29 to 37, and
that is now taken up for review. ‘This hymn which I
have now imparted to you’, says Hayagriva, ‘is most
secret and very dear to the Divine Mother. It is unequ-
alled for all times. Sri Mahadevi likes it very much.
Recitation of it as a religious exercise has the potency
to cure all kinds of illness and to increase the span of
life. It can remove all obstacles which prevent the
devotee from enjoying longevity to a hundred years.
Mishaps such as snake-bite and attack by wild beasts,
causing premature death will be warded off by its power,
By it the issueless will get progeny. A person will
obtain great prosperity and the four coveted human
values by the holy recital of LS. The usual procedure
is this: The devotee should first have his regular mor-
ning bath and perform the twilight devotions at day-
break. Then he should enter the sanctum to worship
the Divine Mother in the Sriyantra. When that is
complete he should silently repeat the Srividyamantra
with faith and concentration. If he intends to achieve
greater and quicker results, he may do Jape of Srividya-
mantra one thousand times. If he has no capacity for
the larger number of repetition, he may reduce it to
three hundred times or one hundred. After this Japa
and before the offering of Pushpanjali, chanting of LS
should be taken up.’INTRODUCTION 13.
a 12. Anyone would like to have some idea of
what he would get in return as fruit of his labour, if
he is to be induced to act ina certain manner. Hayagriva,
therefore tells this to Agastya: A person performing
a single recital of the LS repeats each and every name
of it once. Even by reciting a single name and once only,
he receives far greater merit than what any one would
get by taking bath in the Ganges, consecrating Siva-
linga in Benares, performing Asvamedha sacrifice on
the banks of the Ganges, giving to holy learned Brah-
mins mass of gold when the sun and moon are under
eclipse in the sacred Kurukshetra, feeding them daily
during long periods of famine, and digging wells in the
dry deserts. All the sins, even grave ones, committed
by aman or woman who repeats the hymn, whether
they result from failure to do his or her regular duties
or from the committal of forbidden acts, all that will be
wiped away by the recital of a single N of LS. To put
it briefly, creatures living in all the fourteen worlds
cannot commit that amount of sin which a single N
of this hymn cannot render ineffective by opposite effect.
To look for another source in order to nullify sins
would be like going to the snow-mountain to prevent
cold.
a 13. By the help of this hyperbolic eulogy the
Stotra is recommended to the devotee so that he may
get confirmed in this holy path. Further this grand
Praise impresses upon the minds of devotees the14 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
power which the hymn has to make the Divine Mother
favourable to them. LS is therefore here again and again
qualified as Rahasya or mysterious. Results logically
are commensurate with the time and labour spent over
achieving them. But if a great result is obtained by
less effort and time, that is certainly mysterious. Here
varied and enormous fruits are promised to the devotee
for the simple chanting of LS. Not only that, supreme
grace of the Divine Mother is also assured. That is
why this hymn is said to be the secret of secrets, One
who recites this daily, says Hayagriva, receives all the
good he seeks from the Divine Mother. How can any
one be a devotee of Hers without chanting a hymn of
such worth? It is again made clear that Naamasamkir-
tana itself is an independent unit as it has an originating
injunction of its own. Hayagriva then gives some alter-
native modes of this holy exercise for the benefit of
less competent aspirants. One who is not able to do
recitation of LS everyday as long as he lives, may per-
form it on the sacred days like Sankraanti, Vishuva, the
three ‘birthdays’ [This mayrefer to (1) anniversary of
the birthday (Nakshatra) of a Person, his wife and his
son or (2) birthday and the two days contiguous to it
before and after or (3) birthday, as well as the tenth
and the nineteenth day succeeding it or (4) his birthday,
the day on which he received Diksha and the day
of his Purnaabhisheka: the choice is made as prescribed
by his preceptor.] Navami and Chaturdasi and FridayINTRODUCTION 15
in the bright half of the'month, and always on the full-
moon day.
a 14. This is followed by some specific prescrip-
tions given for the benefit of higher aspirants. On the
full-moon day, when the lunar orb is completely visible
with all its digits, let him meditate upon Sri Lalitambika
on it worshipping Her with the five prescribed articles
(Vide N 950). It should be noted here that just as
Vishnu is worshipped in the Salagraama, or Siva in the
Linga, counting upon their perpetual presence there, so
also Sri Lalithambika is to be worshipped in the full-
moon expecting Her presence there confidently (Vide
N 240). Each of the fifteen digits of the moon (¢ Vide
N 391) represents one Nityadevataa. The sixteenth one,
Srimat Tripurasundari is the plenum of all the earlier
fifteen, perceived as the] Srichakra. The full-moon
represents the Saada-Kalaa or Sacchidanandarupini.
One should make the oblations and recite the LS medi-
tating upon this Kaamakalaa aspect of the Divine
Mother both inside the heart and externally in the
moon. This spiritual exercise and prayer is called
Ayushkaraprayoga. Only those who perform the
regular worship of Sri Lalithambika are eligible to
perform such occasional rites with the motive of higher
specific results,
a 15. Prayogas prescribed for obtaining widely
desired ends are listed next: these are application for
the removal of fever and headache, exorcising evil16 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
spirits, curing poisons, attaining fertility, occult control,
enticing wanted persons, attracting the powerful, subju-
gation, of enemies, preventing the undesired, protection
from thieves, success in debate, accession to perma-
nent wealth, acquisition of literary talents and the like.
Even those who have come within the sight of a Bhakta
of the Divine Mother who is devoted to this hymn will
be cleansed of his sins. One who has knowledge of
LS alone is worthy of receiving holy gifts. Those who
are well versed in the Tantras declare that he who knows
the Mantraraaja (the holy Srividya formula of fifteen
syllables), he who worships the Srichakra and recites
the LS regularly is alone the truly competent vessel.
Gifts given to such contribute to the grace of Sridevi.
There is no meaning in giving gifts to one ignorant of
the above said Puja, Japa and Kirtana. Therefore an
intelligent person must examine the alleged votaries of
Srividya carefully and give gifts only to those who are
really established in it, Mantraraaja has no parallel
among the Mantras; Lalithadevi is unequalled among
Gods and Goddesses; no hymn can match this LS.
Divine Mother will be well-disposed and pleased with
one who makesa manuscript of this Stotra and worships
it daily. This is Supreme among hymns found in the
Tantras, Repeat this with great care and as an act of
worship as long as life lasts,
a 16. One should worship with flowers Srichakra
at least once, employing for this purpose each N ofINTRODUCTION 17
the Divine Mother given in LS. Any fragrant flower
is good for the service—Lotus, Tulasi, Kalhaara, Cham-
paka, Jati, Mallikaa, Karavira, Bilva, Ulpala, Kesara,
Ketaki or Paatala. The great merit accruing from this
Divine Service cannot be described even by Isvara.
Sri Lalithambika only knows it. The worship of Divine
Mother at night of the full-moon day, reciting one by
one the thousand names of LS, leads a devotee to the
realization of his identity with the Divine Mother. A
devotee who worships similarly Sridevi on the Srichakra
on Mahaanavami day gets release from Samsara without
anxiety. If this worship is done on Friday, the worship-
per will have joy with his progeny and his desires will
be fulfilled. The well-being of all of them will be un-
shaken. In the end he will be united to Sri Lalitham-
bika and that is the Supreme Goal. If one worships
and feeds with delicious food one thousand Brahmins
after this act of devotion, the Divine Mother would
grant him Her own kingdom. He will not be in want
any more. Finally comes this culmination of the dec-
laration of fruits: If an aspirant recites the LS out of
pure devotion to Divine Mother, entertaining no desire
whatsoever, he will attain Brahmajnaana and release
from all bondage of Samsara. Those who seek wealth,
grain, fame and learning, too, will obtain these through
the mysterious power of LS. Thus this is an incompa-
rable Stotra conferring Bhoga and Moksha. Aay person
striving for Purusharthaas is bound to some one station
88-418 SRI LALITHMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
in life namely, that of Brahmacharya, Grahasthya,
Vaanaprasthya or Sannyasa. Some defect or distortion
in the performance of duty is likely to arise for any of
them during life. All such shortcomings will be rectifi-
ed by the constant repetition of this hymn. Among the
thousand names of Vishnu, Siva and Devi, the last one
is superior; among the many Devi sahasranamaas, ten
at the top form the cream: and this one is the acme of
them all. Know this Stotra to be very important as it
removes the defects of Kali age. Naamakirtana is the
sole remedy in this dark age of Kali for men who are
full of sins rising from deserting the path of virtue. After
making a trial of all the remaining Sahasranamaas one
gets faith in this hymn. For a worshipper of the Divine
Mother there is no more birth in Samsara. Those who
are really devoted to Her worship and recital of LS are
not many. Through great past austerities one comes to
this path. Whether one wants to please the Divine
Mother or accomplish some of his ‘desired ends one
should study this Stotra, else it would be like attempt-
ing to see without eyes or to remove hunger without
food. Daily recital of this hymn is the only way to
get the favour of the Divine Mother.
a 17. Hayagriva finally urges Agastya thus and
concludes: Therefore one should recite the LS with
purity, self-control and great devotion. As I have
done, you too should teach this to the eligible for its
successive promulgation, This should be taught onlyINTRODUCTION 19
to a Bhakta who has been initiated into Srividya. But
let it be concealed from the devotionless just as the
Srividya is preserved from them. This excellent hymn
is not for those who are of a nature not different from
that of animals. A person who gives this Stotra to
one devoid of Srividya incurs the hot displeasure of
the Yoginis. That should be very much avoided. So
keep this perfectly. O Agastya, even to you I have
taught this not at mine own initiative but by Mother’s
inspiration only. Recite this continuously with loving
faith; Divine Mother shall grant your wishes. Suta
brought his narration to a conclusion stating {thus:
‘Sri Hayagriva made the above declaration, contem-
plating Sri Lalithambika, overwhelmed with joy.” A
perusal of the preliminary and concluding parts of the
LS summarized above is a help to{evaluate the central
part of the text and to strengthen faith in the doctrine.
a 18. The above indefinite grouping of the
applications of LS and the result that would follow
the devotional employment of it has an internal sequ-
ence graded upward from the common wishes of the
sensual man to the highest end sought by the discrimi-
nating seeker of release from Samsara through} Self-
knowledge—i.e. rise in life from{Bhogajto Moksha. The
whole range of religious lore—Sruti, Smriti, Itihasa,
Purana, Agama, and Tantra—teach the transworldly
means for attaining rise in life and release from the
bondage of Samsara. Worldly and transworldly values20 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
are scattered in the sacred teachings. The seeker is
guided by a preceptor who is an adept, after examining
his eligibility and fitness. Since an overwhelming
majority of human beings are prompted by desires of
this world, vast portions of these scriptures are devoted
to teaching the means of their fulfilment. Green forage
is held as temptation in the sight of wandering cattle to
attract and stall them. Similarly fulfilment of worldly
desires are generously promised to the common man
to divert his mind to the Deity who is powerful to
grant them to him. Faith in the Divine often increases
proportionate to the satisfaction obtained by devotion
and finally the aspirant learns to love God disintere-
stedly. That is the purpose of the declaration of fruit
in all the holy texts as illustrated above. The originative
injunction or Apurvavidhi, in the scripture, is the
authority lying behind all such announcements. The
next section will show the nature, form and content
of the LSN,
b. General Characteristics and Content of Sahasra-
namas.
, b 1. Sahasranama is the name of a species of
religious composition that developed in the Itihasa,
Purana and Agama. In the Vedas the names of the
attributes Of the Deities are placed side by side with
their own names in order to describe them more fully.
Such adjectival expressions became synonyms later on.
By frequent usage Secondary names acquired the force
|INTRODUCTION ai
of the primary ones and by sanction of holy tradition
they also gained the status of Mantra even as the pri-
mary names themselves. Nevertheless primary names
always retained supreme importance in religious usage.
When feelings of deep devotion aroused the sense of
awe, adoration and self-surrender in the mind of the
votary, both primary and secondary N were uttered with
rhythm and tone in the form of sacred poetry; and
when these N formed a holy chain, cach link had the
same strength and potency of the other. Their value
was raised further when Pranava was prefixed and
salutation ended the expression making it a holy formu-
la, The Rudradhyaya of the Yajurveda is an outstand-
ing end widely used Vedic litany of this kind. This
great sacred chant, it is quite probable, gave the cue to
the Rishis who first conceived of the Sahasranama
hymns. The Rudradhyiya states Sahasrani Sahasraso
ye Rudra adhi bhumydim—there are Rudras by thousands
on the earth, in groups of thousands. Perhaps the hint
of a thousand N was found there.
b 2. The term Sahasra, a thousand, loosely stands
for any large number not easily counted. When we say
‘one in a thousand’ we mean only a thing rare in a large
number and not exactly 999+1. When the Veda speaks
of the Supreme Purusha as Sahasrasirsha or Sahasraak-
sha the meaning is that the Supreme Being has innumer-
able heads and eyes. Sometimes ‘about a thousand’ is
also denoted by that numeral where exact accounting is22 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
not intended. VS is the earliest hymn of this species, as it
is found in the Aanusaasanika Parvan of the Mahabha-
rata, and a reference to its wide religious use was made
by Banabhatta, the great Sanskrit poet of the seventh
century A.D. Further VS is the simplest of Sahas-
ranamas, the least ornamental and artificial. In artistic
creations ornate and complicated forms are usually
evolved in course of time following the simple early
models. For instance Chaarvangi in DS, v. 92has given
rise to Charurupa 241, Charuhasa 242 and Charuchan-
drakaladhara 243, in LS. It is stated in LS verses 69-74,
pp. 35-36, that Sahasranamas of Vishnu, Siva and
many Goddesses were already in existence before LS
arose, and it is a pity that people hardly cared for the
unique LS hymn. From this statement we may conclude
that VS is prior to the rest. This temporal primacy of
VS leads us to a comparative study of VS and LS in
some detail, with regard to their form and material.
The following tabular statement is noteworthy,
IN THE vs IN THE Ls
Number of stanzas taken
by 1000 N 107 1823
Monosyllabic N 3 3
Disyllabic N 228 74
Trisyllabic N 338 138
Quadrisyllabic NG 213 278
Pentasyllabic N 106 122
Sexisyllabic N 34 56
Septisyllabic N Nil 2INTRODUCTION 23
Octasyllabic N 18 242
Decasyllabic N Nil th
Eleven-syllabled N Nil 3
Twelve-syllabled N Nil 3,
Sixteen-syllabled N Nil 72
b 3. From the above data it may be found that
the excess of 753 Anustup stanzas in LS is due to the
employment of long compound words. In VS, no N
extends over a quarterline, or pada length, and the
total number of N there having just two or three
syliables is 560. In LS, on the other hand, 73 N are of
hemistich length; and two or three syllabled N are
only less than half the number of what VS has. The
longest compound N in VS has only four members
while many long N in LS are compounds of upto seven
simple words. From these facts we may conclude that
YS is composed purely in the epic style and that LS
has the manner of the Kavyas of a later period. A
glance of LS N 559, 561 and 579 will convince that they
are impossible in VS. In fact LS N 327, 613, 794 and
798 are suggestive of its full acquintance of well devel-
oped poetry of the Kavyas as well as other fine arts and
crafts. This in no way detracts from the sacred emin-
ence of LS, but only adds to its lustre as the few dew
drops sporadically settled on the flower. The Bhagavata
having entrancing poetry in diction and narration in
many areas, is set firmly on the rock of Vedic mysticism
and even its style is at times Vedic. So LS too is24 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
engulfed in spiritual mysticism. About one hundred
Upanishadic words are also found in LSN, VS has N
41, 217, 267, 454, 573 and 802 which are
or transcendental words holding us in awe without any
Suggestion of human poetry and art, Literary figures of
speech used in LS 47, 114, 579, 742 to 749 are in the
superb Kavya style. The entrancing description of the
physical personality of Lalithambika in LS 6 to 46 has
nothing similar in VS,
mystic
b 4. Not only the absence of y
and lack of material embellishment of
but also other characteristics of a later age are detect-
able in LS, Reference to shrines, seats of Worship and
Tesidences of the Deity are absent in ys, VS 519 just
says that Vishnu has the vast ocean as His abode and
405 may be interpreted as the N suggestive of His
Seat. But LS has many references in this regard :
Chintaamanigraha, Jaalandhara, Kadambavana,Mahaa-
kailaasa, Mahaapadmaatayi, Malayaachaia, Meru,
Odyana, Stimannagara, Sudhaasaagara, Sumeru, Vindh-
yaachala and the Sroup of fifty Pithas—all these names
of real and other-worldly locations go to the making
ofa number of N, The Pithas refer to mystic loca-
lions and at times actual geographical spots also.
DS. Words tike Taambulapuritamukhi LS 559
which denote things of common experience are absent
in VS; they are in LS raised to Divine N, as all words
and the ide
48 Behind them are manifestations of the
erbal austerity
the early epics,INTRODUCTION 25
Deity. In VS, Vriksha, a tree, and Asvattha, Nyagrodha
and Udumbara, varieties of trees, express Vishnu just
as we find the Tree as a symbol of firmness referring to
the Divine Reality in the Katha and Svetasvatara Upds
and in the BG XV. This way of forming N was an
early tradition. In LS no mention of tree occurs as
a N; but Asoka, Bandhuka, Champa, Dadimi, Ikshu,
Japaa, Kadamba, Kunkuma, Mandaara, | Paatali,
Punnaaga and Saugandhika as well as animals like
swan, tortoise, deer and fish are mentioned as com-
parisons in delineating the beauty of, or as denoting
what is liked by the Deity. References to five or
sixtyfour articles of external worship; offering of curd-
rice, ghee-rice, green-gram-rice, milk-rice, turmeric-rice,
triacle-rice, and betel chew; ornaments such as Aksha-
maala, Angada, Karnapura, Keyura, Kotira, Manjira,
Mangalyasutra, Mekhala, Naasaabharana; Ratnakinki-
nikaa, Rasanaa and Taatanka; terms common in temple
worship like Aasana, Lilaavigraha, Mulavigraha, Karpu-
ra, Aadarsa, Sindura, Kunkuma, Laasya and Taandava;
and gems like Kuruvinda, Maanikya, Mukta, Padma-
raaga, Ratna, and Vidruma; found in LS have no
corresponding elaborations in VS. The various types of
cooked rice mentioned above, as well as the tying of
the marriage thread, Mangalysutra 30, may even
suggest the provenance of LS as peninsular India.
b 6. In VS anthropomorphism of the Deity is
faint and only bare physical features are hinted.26 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
Only few ornaments are mentioned. Those parts
of the body casually mentioned in VS are not for the
Purpose of delineating of g Personality, Foy instance
the play of the
pret ina Profusely grand and
Unlimited canvas, Ip VS the Physica] description
hiats Only the Personality 4S tall 153 immensely
> Of the highest Magnitude 272,
© golden hue 737, of transc-
blooming Smile 959. LS
depicts the Dej LY as fauluessty Perfect in very limb 50,
having an admir. bly beat tiful fag :
i : > of slender
ely furnisheg 969, tender and graceful
Exquisite harm 241. splend;
* Splendidly
graceful 462, a damsel of dark Complexion 486, of
Spollessly white COMPlexiog 522, 9 Selden colour 507
red in Complexion, omaments Attire 49, of the
>INTRODUCTION 27
deep red colour of evening clouds 499, of light red
colour 476, dazzling as the sun 596, having the splend-
our of the moon 592, having the splendour of steady
lightning 107 and full of divine fragrance 631.
b 7. In VS only three ornaments are mentioned,
necklace called Vaijayanti 216, ear-ornament 907 and
bangles 541, 945. But there is mention of thirteen
ornaments in LS Kotira 14, Naasaabharana 20,
Karnapura 21, Taatanka 22, 864, Mangalyasutra 30,
Keyura 31,Angada 31, Graiveya 32, Rasanaa 38,
Kinkini 38, Manjira 46, Mekhalaa 312, Aksha-
mala 489 besides Tilaka 632, deep red garment 37,
fragrance of heavenly substances 631 and the form
fittingly furnished with garments, ornaments, garlands
and decorative jewellery. Finally it is said that
Lalithambika is adorned with all ornaments 51.
Articles of worship such as Vitika 26, Mrganaabhi 16.
Chandana 614, Maadhvi 575, Kaadambari 330, Vaaruni
333 and weapons of war and duel such as Khatvaanga
478, Vajra 497, Sula 506, Vahnipraakaara 71,
Vighnayantra 78, Kuttharika 114, 749, Dambholi 748,
and the like found in LS are naturally unknown to VS.
b 8. VS is one of the five gems of the Maha-
bharata, the fifth Veda, and it is akin to the BG which
is the brightest of the gems referred to. We may say,
in content both the gems, VS and BG, have similar or
supplementary ideas. The ancient tradition insisted
that a teacher should instruct only when the student28 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAMA STOTRAM
duly makes a request. When Arjuna prayed to Sri
Krishna, ‘Lord, graciously instruct me’ and questioned
Him, the Great Teacher inculcated knowledge that
saved Arjuna. Similarly in VS, when Yudhishthira
Placed his questions before Bhishma, the great sire
replied suitably presenting VS as the central doctrine
there. When again Agastya asked for LS, Hayagriva
imparted it as Bhishma did when Yudhishthira ques-
tioned. It may be mentioned here that LS js internally
Connected with Durgasaptasati of the Markandeya-
Purana, Since DS makes no mention of the demon
Bhanda slain by Devi and LS mentions ideas of DS, as
in LS 405, 755 and 756, LS must be later than DS.
Fortytwo key words of DS appear as identical N in
They are LSN 53, 124, 132, 136, 189, 190, 208,
209, 246, 271, 279, 295, 298, 324, 336, 339, 396, 405,
422, 443, 444, 447, 449, 535, 536, 540, 549, 556, 584,
618, 635, 699, 740, 750, 755, 762, 764, 821, 823, 845,
892, and 935, Besides, about 15 LSN are partly
identical in Dg, N Ambika is used many times to
denote the Supreme in DS and it is the chosen final
Word in Ls, Strangely, N Lalita occurs not even once,
in DS. LS is deeméd to bea part of Lalitopakhyaana
alleged to be a section of Brahmandapurana (vide a 2).
The said Upakhyaana entirely deals with the various
aspects of Sri Lalithambika and Her worship, and so LS
is presented there as ancillary to Srichakrapuja, i. e.,
Lalita worship, though it is conceded that LS may beINTRODUCTION 29
used for pure recitation also by those who are incapable
of combining it with other necessary items (a 7.) In
this circumstance, LS introduces subjects like worship
of Srichakra, Kundalini Yoga, aspects of ritualistic
worship such as Yantra, Mantra and Tantra as well as
ideas of Saiva and Saakta discipline, without over-
looking Non-dualistic teachings of the Upds. In the
VS though the Paancharaatra term Vyuha 769 is found,
there is no reference to any ritualistic worship. VS
states that the Lord exists in the form of {ali the Vedic
sacrifices, is supremely fit to be worshipped with them
445-448, that He is Mantra and its holy content 280
and that He is the act, ingredients, enjoyer, surety,
terminator, master principal, institutor, performer,
protector and secret of the sacrifice 971-982. Though
most of the ten Avataras are mentioned in VS, their
manifestations or exploits are not described. On the
other hand in LS the emanation of Lalithambika from
Chidagnikunda and Her exploits are described at length
jn the beginning itself and many details about internal
and external worship are given in several N. All this
can be explained only by the temporal and spacial
difference in the social surroundings of these two great
hymns.
b 9. So far we have made the point clear that
VS came into vogue much prior to LS. Not only that,
Sri Sankaracharya, the great commentator of the Pras-
thaanatraya who commented on VS is reputed to be the30 SRI LALITHAMBIKA SAHASRANAN, STOTRAM
author of Saundaryalahari. He has taken no notice of
LS, but left a commentary on Lalitétrisati, In this
Connection this also may be noted, is stated by
Tesearch scholars that the Markandeyapurana was first
known about the eighth century AD jn Bengal. DS was
probably an early part of it, and was known to LS. Itis
likely that Sri Sankaracharya knew DS. In the Adhyasa-
bhashya he states that in respect of empirical usage
there is similarity in the behaviour ofanimals and men—
Samaanah pasyaadibhih purushaanaam pramaana-
Prameya-vyavahaarah. The same is expressed in
DS 1-50—Jnanam cha tan manushyaanaam yat teshaam
Pasu-paksninaam, LS gained Publicity, therefore, later
than Sri Sankaracharya who is believed to have lived
about the seventh century AD. The fact that he? has
No reference to LS may prove that it gained prevalence
later, or was taking’shape in a different place. LS 363
- And 735 are based respectively on the employment of
Secondary implication in the ascertainment of the
Mahaavaakya. The ‘illusoriness of the phenomenon
implied in L$ 137, 139, 140, 145, 146, 150, 650, 667,
668, 672, 708, 862, 896, 900 and based on the apparent
transformation of the Absolute Reality follows the
Sankarite tradition. LS being a syncretic text different
view-points are accommodated when not opposed to
the central teaching. In passing it may also be noted
that VS, in 396, 580 and 581, Specially mentions that
Vishnu established the order of Sannyasa, LS here