0% found this document useful (0 votes)
2K views74 pages

Wrong Turn 6 Last Resort 2014 Blu-Ray 1080p AVC DTS-HD MA 5.1-HDWinG

A group of friends arrive at a large abandoned spa called Hobb Springs that Danny has inherited. They meet the caretakers, Jackson and Sally, who offer to show them around. Danny is excited to explore his new inheritance and meet more of his biological family, while his friends are curious but cautious about the old isolated location and its residents.

Uploaded by

ashish08394
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
2K views74 pages

Wrong Turn 6 Last Resort 2014 Blu-Ray 1080p AVC DTS-HD MA 5.1-HDWinG

A group of friends arrive at a large abandoned spa called Hobb Springs that Danny has inherited. They meet the caretakers, Jackson and Sally, who offer to show them around. Danny is excited to explore his new inheritance and meet more of his biological family, while his friends are curious but cautious about the old isolated location and its residents.

Uploaded by

ashish08394
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as TXT, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 74

1

00:00:38,456 --> 00:00:41,292


(swans CHIRPING)
2
00:00:58,017 --> 00:01:00,352
(LAUGHING)
3
00:01:00,519 --> 00:01:02,772
You almost lost me back there.
4
00:01:03,773 --> 00:01:07,026
- So, what is this place?
- Someplace special.
5
00:01:07,193 --> 00:01:10,029
I found this on a family camping trip
when I was a kid.
6
00:01:13,908 --> 00:01:14,909
Go on in.
7
00:01:15,367 --> 00:01:17,119
(LAUGHS) Are you serious?
8
00:01:17,286 --> 00:01:18,788
(WATER BUBBLING)
9
00:01:19,789 --> 00:01:20,790
It's warm.
10
00:01:21,207 --> 00:01:23,959
Of course.
They're hot springs, you goof.
11
00:01:28,214 --> 00:01:31,133
Whoo! It's hot!
12
00:01:40,059 --> 00:01:41,685
(MAN SIGHS)
13
00:01:47,316 --> 00:01:49,110
Ooh...
14
00:01:56,367 --> 00:01:57,868
Is this enough?
15

00:01:58,035 --> 00:02:01,455


Well, if you really wanna
go back to nature...
16
00:02:34,196 --> 00:02:36,699
- WOMAN: It's nice and hot.
- MAN: Promise we'll do this every year.
17
00:02:36,866 --> 00:02:39,285
Until we wrinkle.
18
00:02:41,996 --> 00:02:47,001
(MOANING)
19
00:03:03,893 --> 00:03:05,603
MAN: Whoo!
20
00:03:31,712 --> 00:03:34,340
(MAN YELLS)
21
00:03:37,426 --> 00:03:38,594
Nick?
22
00:03:41,180 --> 00:03:43,891
- Sweetie, are you hurt?
- (CACKLING)
23
00:03:44,767 --> 00:03:47,561
NICK: Daria! Ah!
24
00:03:47,728 --> 00:03:49,563
Over here! Ah!
25
00:03:49,730 --> 00:03:53,108
- Nick!
- (NICK GROANING)
26
00:03:53,275 --> 00:03:55,819
- DARIA: Are you OK?
- (PANTING)
27
00:03:55,986 --> 00:03:59,031
- Did you fall?
- No. Someone fucking shot me.
28
00:03:59,198 --> 00:04:01,116
What?

29
00:04:05,871 --> 00:04:07,581
(GRUNTS SOFTLY)
30
00:04:11,335 --> 00:04:12,920
(SCREAMS)
31
00:04:19,551 --> 00:04:20,678
(SCREAMING)
32
00:04:21,971 --> 00:04:23,514
- Ahh!
- (LAUGHING)
33
00:04:23,681 --> 00:04:26,892
(WAILING)
34
00:04:29,395 --> 00:04:32,982
(SCREAMING)
35
00:04:34,358 --> 00:04:38,237
(GRUNTING, LAUGHING)
36
00:04:58,549 --> 00:05:01,677
MAN: So you had no idea?
37
00:05:01,844 --> 00:05:03,971
He's adopted, you know that.
38
00:05:04,138 --> 00:05:08,434
Thanks, Toni, having only known him
since freshman year.
39
00:05:08,600 --> 00:05:11,186
Still kind of cool, though, right?
40
00:05:11,353 --> 00:05:14,606
Finding out you actually
had some family out there.
41
00:05:14,773 --> 00:05:18,193
We are his family.
That's why we're all here.
42
00:05:18,360 --> 00:05:22,156
And that's why my brother and those guys

are right behind us.


43
00:05:22,323 --> 00:05:24,783
Look, I don't know what to expect.
44
00:05:24,950 --> 00:05:27,494
I don't know these people
or this place.
45
00:05:27,661 --> 00:05:29,413
I could be inheriting a Motel 6.
46
00:05:29,580 --> 00:05:32,624
Or... a meth empire.
47
00:05:32,791 --> 00:05:36,670
I'm just saying,
it's the Appalachians.
48
00:05:36,837 --> 00:05:38,380
Thanks, Vic.
49
00:05:38,547 --> 00:05:41,050
If it'll help,
I did some digging.
50
00:05:41,216 --> 00:05:44,553
- This isn't for one of your columns.
- Of course not.
51
00:05:44,720 --> 00:05:47,014
I'm just the investigative type.
52
00:05:47,806 --> 00:05:52,561
Hobb Springs, established 1926
by families unknown.
53
00:05:52,728 --> 00:05:54,730
Maybe yours.
54
00:05:54,897 --> 00:05:58,108
The first sanitarium in America
outside Battle Creek.
55
00:05:58,275 --> 00:06:01,153
Well, most people would approve.

56
00:06:01,320 --> 00:06:05,324
- Of what?
- Me going into a sanitarium.
57
00:06:05,491 --> 00:06:10,579
(JAZZ PLAYS)
58
00:06:45,489 --> 00:06:47,866
(CHUCKLES)
59
00:06:52,204 --> 00:06:54,957
Agnes Fields.
60
00:06:55,124 --> 00:06:59,670
- You are gonna get yours.
- I'll hold you to that, Mr. Jackson.
61
00:06:59,837 --> 00:07:03,632
(BOTH CHUCKLE)
62
00:07:04,174 --> 00:07:06,051
(AIR HISSING)
63
00:07:06,218 --> 00:07:09,054
It's more like a health spa, really.
64
00:07:09,221 --> 00:07:11,390
Spas don't come
with their own outhouse, Bryan.
65
00:07:11,557 --> 00:07:13,600
Jillian, it's two weeks, OK?
66
00:07:13,767 --> 00:07:15,936
You know, getting Danny
out in the open air,
67
00:07:16,103 --> 00:07:18,605
seeing how much of an inheritance
this really is.
68
00:07:19,565 --> 00:07:22,776
Really, Rod? Me fixing a tire
is so amazing?
69
00:07:22,943 --> 00:07:24,903

- ROD: Just playing with my new camera.


- Yeah.
70
00:07:26,280 --> 00:07:30,951
And your old camera posted my naked ass
all over the internet last trip!
71
00:07:31,118 --> 00:07:33,370
And got 4,000 hits in one day.
72
00:07:33,537 --> 00:07:35,497
Besides, come on, it's fun.
73
00:07:35,664 --> 00:07:38,125
And fun is just the kind of therapy
we all need.
74
00:07:38,292 --> 00:07:41,295
- Especially my sister and Danny.
- Yeah.
75
00:07:41,462 --> 00:07:43,255
Gotta love therapy.
76
00:07:47,426 --> 00:07:50,179
Wanna start the healing process?
77
00:08:01,064 --> 00:08:02,816
JACKSON: Sally?
78
00:08:03,734 --> 00:08:06,278
You've checked yourself
six times this morning.
79
00:08:08,030 --> 00:08:11,116
- He'll be here real soon.
- I know.
80
00:08:11,283 --> 00:08:12,743
It may take some time.
81
00:08:14,786 --> 00:08:17,414
I can't go another winter.
82
00:08:21,043 --> 00:08:23,212
I need this.

83
00:08:25,047 --> 00:08:27,216
We need this.
84
00:08:28,342 --> 00:08:30,427
We play this right,
85
00:08:30,594 --> 00:08:34,348
sister, he won't
be able to resist you.
86
00:08:42,439 --> 00:08:44,816
Lord knows I can't.
87
00:08:50,572 --> 00:08:53,200
TONI: You guys, it's gigantic.
88
00:08:53,367 --> 00:08:56,453
- VIC: You inherited this?
- DANNY: I guess so.
89
00:08:56,620 --> 00:08:58,956
Our little place in the country.
90
00:09:01,583 --> 00:09:04,211
- VIC: Well, it ain't a Motel 6.
- (TONI LAUGHS)
91
00:09:04,378 --> 00:09:06,338
Couple coats of paint,
and it could be...
92
00:09:06,505 --> 00:09:08,382
Fucking brilliant.
93
00:09:17,683 --> 00:09:19,518
DANNY: Creepy.
94
00:09:21,228 --> 00:09:22,312
TONI: Vic, get out of the car.
95
00:09:22,479 --> 00:09:25,107
I need a moment alone with my boyfriend.
96
00:09:27,150 --> 00:09:28,860
Fine.

97
00:09:39,705 --> 00:09:41,164
It's time to decide.
98
00:09:41,331 --> 00:09:43,834
What do you want to do?
99
00:09:46,712 --> 00:09:50,591
Just when I hit
the lowest I've ever hit,
100
00:09:50,757 --> 00:09:54,094
I got a letter saying
that I belonged to something.
101
00:09:55,053 --> 00:09:57,556
Something that
I gave up on years ago.
102
00:09:57,723 --> 00:09:59,808
Tell me what you wanna do, honey.
103
00:09:59,975 --> 00:10:03,437
I wanna meet these people
and find out what I'm all about.
104
00:10:07,858 --> 00:10:09,818
Oh, my God.
105
00:10:11,653 --> 00:10:12,738
- TONI: Yeah.
- Wow.
106
00:10:12,904 --> 00:10:15,490
- It's huge. (LAUGHS)
- I know, right?
107
00:10:15,657 --> 00:10:17,909
Welcome to Hobb Springs.
108
00:10:18,076 --> 00:10:20,829
- Danny.
- That's right, yeah.
109
00:10:20,996 --> 00:10:24,082
I could tell by your eyes.
110

00:10:24,249 --> 00:10:28,253


I cannot believe that you
are finally here.
111
00:10:29,421 --> 00:10:31,965
- And who are you?
- JACKSON: This would be Sally.
112
00:10:32,132 --> 00:10:33,967
I'm Jackson.
We're the caretakers here.
113
00:10:34,134 --> 00:10:36,595
We weren't expecting your friends,
but, um...
114
00:10:36,762 --> 00:10:38,513
...I'm pretty sure we can
handle you, though.
115
00:10:38,680 --> 00:10:41,016
Oh, we're just the first wave.
116
00:10:47,314 --> 00:10:49,066
This is huge!
117
00:10:49,232 --> 00:10:51,151
MAN: How are we even gonna
find our way around in there?
118
00:10:51,318 --> 00:10:53,070
They call this a spa?
119
00:10:53,236 --> 00:10:55,238
Better leave a trail of breadcrumbs.
120
00:10:55,405 --> 00:10:56,448
We got a flat,
121
00:10:56,615 --> 00:10:58,408
- and then got a little...
- Baked.
122
00:10:58,575 --> 00:11:00,202
Turned around.
123
00:11:00,369 --> 00:11:04,289

I see, no problem.
We have plenty of vacancies coming up.
124
00:11:04,456 --> 00:11:06,958
SALLY: Don't worry, they'll be checking
out today and then we'll have the place
125
00:11:07,125 --> 00:11:10,045
- all to ourselves.
- Oh, goody.
126
00:11:10,212 --> 00:11:11,880
I'd be happy to show you around.
127
00:11:12,047 --> 00:11:13,715
Uh, maybe we could get our bags first.
128
00:11:14,633 --> 00:11:17,761
Yeah, maybe some rooms.
It's been a long drive.
129
00:11:17,928 --> 00:11:20,222
JACKSON: Whatever you wish.
We work for you now.
130
00:11:20,389 --> 00:11:22,349
That's pretty cool, actually.
131
00:11:24,476 --> 00:11:27,729
- Danny has servants now?
- Hey, how you doing?
132
00:11:31,692 --> 00:11:33,068
SALLY: Ya'll come on in.
133
00:11:36,863 --> 00:11:38,740
TONI: Thank you.
134
00:11:38,907 --> 00:11:40,617
Geez.
135
00:11:46,832 --> 00:11:49,126
They're kind of good-looking
for hillbillies.
136
00:11:49,292 --> 00:11:51,294
They're cousins.

No, brother and sister.


137
00:11:51,461 --> 00:11:52,963
Same thing around these parts.
138
00:11:53,130 --> 00:11:54,798
Come on, they're probably just
a normal couple.
139
00:11:54,965 --> 00:11:57,634
- They're funny-looking.
- And Amish.
140
00:11:58,677 --> 00:12:02,889
Actually, we're kissing cousins
on our Quaker brother's sister's side.
141
00:12:03,056 --> 00:12:05,809
I'm so sorry, that was so rude of us.
142
00:12:05,976 --> 00:12:10,564
Ain't nothing we haven't heard before.
Just let it roll off my back nowadays.
143
00:12:10,731 --> 00:12:13,066
So you really are brother and sister?
144
00:12:30,083 --> 00:12:32,502
As I said, we weren't expecting so many.
145
00:12:32,669 --> 00:12:34,129
We can make more, if you'd like.
146
00:12:34,296 --> 00:12:36,840
DANNY: Uh, no, no, it's fine. Really.
147
00:12:37,007 --> 00:12:39,050
We'll leave you hereto rest a spell
while we figure out
148
00:12:39,217 --> 00:12:41,219
how best to deal with you.
149
00:12:44,931 --> 00:12:46,808
What is that?
150

00:12:48,894 --> 00:12:50,228


Go on, sit down.
151
00:12:50,395 --> 00:12:55,358
- (SCOFFS) We're really staying here?
- Why, what's wrong?
152
00:12:57,277 --> 00:13:01,156
Ain't no doubt all of this
is a little bit weird.
153
00:13:01,323 --> 00:13:03,450
- Yeah.
- You guys don't get
154
00:13:03,617 --> 00:13:04,993
the charm of this place?
155
00:13:05,160 --> 00:13:07,162
I do.
156
00:13:07,329 --> 00:13:10,081
You rip the place down,
subdivide the land,
157
00:13:10,248 --> 00:13:12,250
and we go back, we'll send someone in
for a real appraisal.
158
00:13:13,293 --> 00:13:16,254
Yeah, I think you're forgetting
that I don't have anywhere to go.
159
00:13:16,421 --> 00:13:19,549
(SCOFFS) What,
so this is your home now?
160
00:13:19,716 --> 00:13:21,259
I don't know. Maybe.
161
00:13:21,426 --> 00:13:23,553
Danny, you're used
to Central Park West
162
00:13:23,720 --> 00:13:28,600
- and Nobu on Friday nights.
- Yeah. And look what that did to me.

163
00:13:28,767 --> 00:13:31,102
Hey, we don't have to make
a decision right away. It's fine.
164
00:13:31,269 --> 00:13:35,774
This place is alive.
It has history, secrets.
165
00:13:35,941 --> 00:13:38,652
Enough excitement for two weeks
at least.
166
00:13:38,819 --> 00:13:41,571
- Come on, back me up, Vic.
- Uh, sure.
167
00:13:41,738 --> 00:13:43,657
A place this old surely
has a book in it.
168
00:13:43,824 --> 00:13:46,618
- Maybe a movie even.
- Short of murder,
169
00:13:46,785 --> 00:13:48,995
or a Hollywood scandal,
who'd give a shit?
170
00:13:49,996 --> 00:13:53,291
Me, Bryan. We could be talking
about my history.
171
00:13:53,458 --> 00:13:55,961
- So me.
- Yeah, me too.
172
00:13:56,127 --> 00:13:59,673
- Me.
- Gotta stick by family.
173
00:14:00,048 --> 00:14:02,843
(SOFT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYS)
174
00:14:13,395 --> 00:14:15,522
(KNOCK ON DOOR)
175
00:14:15,689 --> 00:14:19,526

Is that the big, strong man


I rang for?
176
00:14:59,357 --> 00:15:01,776
(PHONE RINGS)
177
00:15:01,943 --> 00:15:04,279
That's more like it.
178
00:15:05,071 --> 00:15:06,823
Hello?
179
00:15:06,990 --> 00:15:09,075
Mr. Jackson?
180
00:15:09,242 --> 00:15:12,287
Hello?! Oh...
181
00:15:27,093 --> 00:15:30,972
(MOANING SOFTLY)
182
00:15:33,892 --> 00:15:36,728
(WHEEZING)
183
00:15:38,063 --> 00:15:39,981
Shhh...
184
00:15:43,944 --> 00:15:45,320
(NECK CRACKS)
185
00:15:47,155 --> 00:15:49,991
- Silly little bitty.
- (LAUGHTER)
186
00:15:50,158 --> 00:15:54,037
A little self control, boys!
That's all I ask!
187
00:15:54,204 --> 00:15:55,997
(LAUGHTER CONTINUES)
188
00:15:56,373 --> 00:15:58,667
(DOOR OPENS)
189
00:15:58,833 --> 00:16:02,462
Oh, my God!

Is that real gold?


190
00:16:07,384 --> 00:16:11,346
Oh, Bryan! These are Hepplewhite!
191
00:16:11,513 --> 00:16:13,765
<i>And tor those that don't watch
Antique Roadshow...</i>
192
00:16:13,932 --> 00:16:16,309
Oh, and they look to be
in perfect condition.
193
00:16:16,476 --> 00:16:19,521
- Oh, they're gonna be worth a fortune.
- A fortune?
194
00:16:19,688 --> 00:16:21,564
How'd you like my place now, Bryan?
195
00:16:25,026 --> 00:16:29,030
Hey, guys.
This place just got a whole lot better.
196
00:16:29,197 --> 00:16:31,616
- TONI: What?
- JILLIAN: Oh, great.
197
00:16:31,783 --> 00:16:33,827
VIC: Where's he going now?
198
00:16:33,994 --> 00:16:35,620
(CLEARS THROAT)
199
00:16:35,787 --> 00:16:38,957
Let's get naked. (LAUGHS)
200
00:16:42,585 --> 00:16:43,795
Whoo!
201
00:16:51,511 --> 00:16:52,971
DANNY: It actually smells sweet.
202
00:16:53,138 --> 00:16:56,975
Hey, guys, if we're gonna do this,
we're gonna do this in style.

203
00:16:59,019 --> 00:17:02,272
- You ready for it?
- BOTH: No! (LAUGHING)
204
00:17:03,106 --> 00:17:06,651
(INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER)
205
00:17:08,570 --> 00:17:09,904
- Thanks, man.
- Come on in!
206
00:17:10,071 --> 00:17:12,699
There's room for everybody!
207
00:17:17,328 --> 00:17:21,541
- TONI: Hey. You OK?
- It's really all mine.
208
00:17:21,708 --> 00:17:22,709
(LAUGHS)
209
00:17:22,876 --> 00:17:24,586
I'm still wrapping
my head around that.
210
00:17:24,753 --> 00:17:26,880
Maybe it's just what we needed.
211
00:17:46,691 --> 00:17:49,069
I suppose this will have to do.
212
00:17:49,235 --> 00:17:50,862
Afraid this is all we have right now.
213
00:17:51,029 --> 00:17:52,363
(LAUGHS)
214
00:17:52,530 --> 00:17:57,160
Hello? We're the new owner's
best friends. So you can do better.
215
00:18:12,926 --> 00:18:15,136
(COUGHING)
216
00:18:25,730 --> 00:18:27,107
(SIGHS)

217
00:19:15,113 --> 00:19:17,240
Are we all here?
218
00:19:18,950 --> 00:19:22,495
Now, you boys had your fun
with those bikers.
219
00:19:23,621 --> 00:19:25,331
And you messed
with the little bitty real nice.
220
00:19:27,667 --> 00:19:28,835
Now quit!
221
00:19:30,336 --> 00:19:34,257
Leave Danny alone. Even if it means
giving his friends a pass.
222
00:19:34,424 --> 00:19:36,134
Now I thought I made myself clear!
223
00:19:36,301 --> 00:19:37,635
(GRUNTING)
224
00:19:41,347 --> 00:19:45,310
(GRUNTING)
225
00:19:45,476 --> 00:19:49,981
it won't be long, and you can all
have at 'em as much as you like.
226
00:19:50,148 --> 00:19:53,735
Now you keep doing what you're doing
you're gonna ruin this for all of us!
227
00:19:53,902 --> 00:19:57,155
Do I make myself clear?
Do you understand me?
228
00:19:57,322 --> 00:19:59,741
(GRUNTING)
229
00:20:08,291 --> 00:20:10,168
Fucking family.
230

00:20:34,859 --> 00:20:37,237


So, like, what's the plan
with the cameras, dude?
231
00:20:37,403 --> 00:20:39,489
Like, you're carrying them
around everywhere.
232
00:20:39,656 --> 00:20:43,910
Yeah, man. Look.
Compact and easy to hide.
233
00:20:44,077 --> 00:20:46,704
I think we should put one of these
in Danny's room.
234
00:20:46,871 --> 00:20:49,666
Oh, I'm not up for seeing my sister
naked, but thank you, though.
235
00:20:49,832 --> 00:20:51,793
Well, what about the rest of us, dude?
236
00:20:51,960 --> 00:20:53,336
Fucking asshole!
237
00:21:02,387 --> 00:21:05,223
(FURNITURE SCRAPING ABOVE)
238
00:21:26,119 --> 00:21:27,954
Danny.
239
00:21:40,216 --> 00:21:42,093
Oh, shit.
240
00:21:42,969 --> 00:21:46,681
- (LAUGHS)
- What are you doing?
241
00:21:46,848 --> 00:21:48,808
Please tell me you got a camera for this.
242
00:21:48,975 --> 00:21:50,560
Give it here, give it here.
243
00:21:52,437 --> 00:21:56,983
I'd like to thank the Academy

for this prestigious award.


244
00:21:57,150 --> 00:22:00,528
- I will enjoy this every single day.
- (BOTH LAUGH)
245
00:22:04,532 --> 00:22:07,702
JILLIAN: Tell me how it's fair that we
have to pay for groceries.
246
00:22:09,620 --> 00:22:12,540
Aw...
247
00:22:12,707 --> 00:22:14,542
Poor puppy!
248
00:22:14,709 --> 00:22:17,420
- JILLIAN: Bryan.
- Yeah?
249
00:22:17,587 --> 00:22:19,255
Come check this out.
250
00:22:21,924 --> 00:22:24,844
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
251
00:22:27,180 --> 00:22:29,265
You folks just passing through?
252
00:22:29,432 --> 00:22:32,352
BRYAN: No, we're staying
up at Hobb Springs.
253
00:22:32,518 --> 00:22:33,895
You don't say.
254
00:22:35,313 --> 00:22:39,609
I don't get up there much myself
anymore, but I expect I will be.
255
00:22:39,776 --> 00:22:42,070
- Well, why is that?
- You just got in?
256
00:22:42,236 --> 00:22:43,321
- Yeah.
- Yeah.

257
00:22:43,488 --> 00:22:46,324
You all see a bunch of little, old
ladies be-bopping around up there?
258
00:22:46,491 --> 00:22:48,409
Oh, yeah.
The Daughters of the Revolution?
259
00:22:48,576 --> 00:22:51,496
That'd be them. Poor things can't
remember if this woman got back
260
00:22:51,662 --> 00:22:53,206
on that bus or not.
261
00:22:53,373 --> 00:22:54,749
Agnes Fields, you hear of her?
262
00:22:54,916 --> 00:22:58,044
No. Like I said,
we just got here, so...
263
00:22:58,211 --> 00:23:02,090
Just what is a lovely couple like you
doing settling in Hobb Springs?
264
00:23:02,256 --> 00:23:04,842
Oh, well, our friend inherited it.
265
00:23:05,009 --> 00:23:07,011
Well, nice for him, huh?
266
00:23:07,178 --> 00:23:08,262
Tell you what.
267
00:23:08,429 --> 00:23:10,973
You take one of these up there,
do me a favor, show it around.
268
00:23:11,140 --> 00:23:14,018
Maybe we get lucky and her face
will ring a bell with somebody.
269
00:23:14,185 --> 00:23:16,396
Oh, is there a reward?

270
00:23:17,939 --> 00:23:19,732
Sure thing, officer.
271
00:23:19,899 --> 00:23:21,943
I can't think what could
have happened to her.
272
00:23:23,569 --> 00:23:26,739
- OK. Well, take care.
- See ya.
273
00:23:34,580 --> 00:23:35,998
What are you doing?
274
00:23:37,583 --> 00:23:39,585
I can't get this hot spot to work.
275
00:23:41,629 --> 00:23:43,172
Have you guys seen Danny?
276
00:23:43,339 --> 00:23:45,216
Yeah, he just wandered
through here a minute ago.
277
00:23:45,383 --> 00:23:47,427
Leave him alone, Mom,
he's enjoying himself.
278
00:23:47,593 --> 00:23:50,388
- Something wrong?
- I don't know.
279
00:23:50,555 --> 00:23:53,891
- Come on. Let's go find him.
- Thank you.
280
00:23:54,058 --> 00:23:56,644
TONI: I guess this place
just gives me the creeps.
281
00:24:06,946 --> 00:24:10,283
TONI: Danny. We've been looking
all over for you.
282
00:24:11,200 --> 00:24:12,869
You OK?

283
00:24:13,035 --> 00:24:15,288
Take a look at this picture
and tell me if I should be.
284
00:24:17,331 --> 00:24:21,169
VIC: That guy kind of looks like Danny.
285
00:24:21,335 --> 00:24:23,254
Even some of the women do.
286
00:24:23,421 --> 00:24:25,798
The whole history
of this hotel's up here.
287
00:24:27,133 --> 00:24:30,428
How could I not know
any of these people?
288
00:24:30,595 --> 00:24:32,805
These pictures only go up to the '70s.
289
00:24:32,972 --> 00:24:35,516
Maybe your side of the family moved.
290
00:24:35,683 --> 00:24:38,144
Not everybody, though. Look.
291
00:24:38,311 --> 00:24:40,646
VIC: I think we just met your cousins.
292
00:24:43,024 --> 00:24:45,359
Whoa, you GUYS293
00:24:48,196 --> 00:24:49,947
DANNY: Why the hell
are they all covered up?
294
00:24:50,114 --> 00:24:52,783
I don't know how to break this
to you, man,
295
00:24:52,950 --> 00:24:57,663
but what we have here
is classic mountain breeding.
296
00:24:57,830 --> 00:24:59,832

- DANNY: Stop.
- I'm just saying, there's bound
297
00:24:59,999 --> 00:25:02,210
to be a few defects along the way.
298
00:25:02,376 --> 00:25:04,670
- DANNY: Stop. Seriously.
- You heard him!
299
00:25:05,546 --> 00:25:09,842
You think 'cause we're mountain folk,
our ways ain't fit for fine society?
300
00:25:10,009 --> 00:25:12,678
We've had all sorts stay here,
including three presidents:
301
00:25:12,845 --> 00:25:14,847
Teddy Roosevelt, Calvin Coolidge,
and Jefferson Davis.
302
00:25:15,014 --> 00:25:17,058
Not one had a complaint!
303
00:25:17,225 --> 00:25:20,061
- Jefferson Davis?
- It's OK, Jackson. Really.
304
00:25:20,228 --> 00:25:23,940
He was just messing around.
Weren't you, Vic?
305
00:25:24,106 --> 00:25:28,986
I'm sorry.
I'm just very proud of my heritage.
306
00:25:29,153 --> 00:25:31,989
Families really tamed this land,
they made it into something.
307
00:25:32,156 --> 00:25:34,242
It's impressive. Really.
308
00:25:34,408 --> 00:25:36,702
Yeah.
309

00:25:37,745 --> 00:25:39,622


Wanna see something really impressive?
310
00:25:39,789 --> 00:25:41,457
- Yeah.
- Come on.
311
00:25:54,720 --> 00:25:55,805
Shit!
312
00:25:55,972 --> 00:25:58,474
- Don't touch.
- Sorry.
313
00:26:11,571 --> 00:26:13,531
You have a good eye, Danny.
It belonged to your grandfather.
314
00:26:13,698 --> 00:26:17,577
- He was hell with a bow.
- The bane of critters everywhere.
315
00:26:20,079 --> 00:26:23,374
- What is it, honey?
- My grandfather.
316
00:26:24,375 --> 00:26:27,837
My grandfather.
I just can't believe I...
317
00:26:28,004 --> 00:26:30,298
...even had a grand...
318
00:26:30,464 --> 00:26:32,967
Please. Give it a feel.
319
00:26:44,770 --> 00:26:46,022
Man, that's tight.
320
00:26:46,188 --> 00:26:48,566
Ever been bow hunting, Danny?
321
00:26:48,733 --> 00:26:50,401
Never been hunting, period.
322
00:26:50,568 --> 00:26:53,195
I would like to keep it that way.

323
00:26:53,362 --> 00:26:55,072
That's hardly a proper view, miss,
324
00:26:55,239 --> 00:26:56,741
considering you haven't
even tried it once.
325
00:26:59,910 --> 00:27:00,953
Don't.
326
00:27:07,585 --> 00:27:10,755
- Fit OK?
- I'm getting used to it.
327
00:27:10,921 --> 00:27:12,340
I knew you would.
328
00:27:12,506 --> 00:27:16,010
Your girl, she really
didn't want you to come.
329
00:27:16,177 --> 00:27:19,221
She's just being protective.
They all are.
330
00:27:19,388 --> 00:27:21,599
That guy with the fancy car
and girl to match.
331
00:27:21,766 --> 00:27:24,352
Bryan? We used to work together,
332
00:27:24,518 --> 00:27:26,812
before it all... happened.
333
00:27:28,856 --> 00:27:32,151
I used to be on Wall Street.
Had a bit of a meltdown.
334
00:27:32,318 --> 00:27:36,155
- Seems an appropriate reaction.
- (SCOFFS) Not everybody thought so.
335
00:27:36,322 --> 00:27:39,158
Not my company.

336
00:27:39,325 --> 00:27:41,577
Definitely not my clients.
337
00:27:42,495 --> 00:27:43,954
I lost a lot of people's money.
338
00:27:44,121 --> 00:27:48,793
Including Bryan's, Toni's, my own.
339
00:27:48,959 --> 00:27:50,753
I guess that's when you find out
who your real friends are.
340
00:27:50,920 --> 00:27:55,049
- The ones who stand by you.
- Maybe they think you owe them.
341
00:27:55,216 --> 00:27:57,843
No, not them.
342
00:27:58,010 --> 00:27:59,762
It was all so embarrassing.
343
00:27:59,929 --> 00:28:02,723
You weren't suited to that nonsense.
344
00:28:02,890 --> 00:28:05,101
On the plus side, it's how we found you.
345
00:28:05,267 --> 00:28:06,894
What do you mean?
346
00:28:07,061 --> 00:28:10,272
JACKSON: We do have
the internet out here.
347
00:28:10,439 --> 00:28:12,566
- DANNY: So you found me through Google?
- JACKSON: Yeah.
348
00:28:12,733 --> 00:28:16,445
Took a long time.
But it was important we found you.
349
00:28:16,612 --> 00:28:20,241
- To run a hotel?

- Amongst other things.


350
00:28:34,672 --> 00:28:36,924
Time to climb up.
351
00:28:37,091 --> 00:28:38,801
This doesn't belong to somebody?
352
00:28:38,968 --> 00:28:41,429
Anything on this land
belongs to us.
353
00:28:43,556 --> 00:28:45,015
Go on.
354
00:28:52,940 --> 00:28:54,900
Beer has arrived.
355
00:28:55,067 --> 00:28:57,486
(ROCK MUSIC PLAYS)
356
00:29:06,203 --> 00:29:08,789
- There you go, dude.
- Fuck, we need an opener.
357
00:29:08,956 --> 00:29:11,542
- Yeah.
- Hey! Where's Danny?
358
00:29:11,709 --> 00:29:13,794
Out hunting.
359
00:29:13,961 --> 00:29:16,922
- What, Danny?
- What's this?
360
00:29:17,089 --> 00:29:20,634
Oh, yeah. Remember the little gaggle
of old ladies?
361
00:29:20,801 --> 00:29:23,095
- Yeah.
- Well, one of them went AWOL.
362
00:29:23,262 --> 00:29:26,056
Fucking Alzheimer's, dude.
It's a fucking killer.

363
00:29:30,644 --> 00:29:33,773
- You need to go get Danny.
- Now?
364
00:29:33,939 --> 00:29:35,566
Yes. Please.
365
00:29:35,733 --> 00:29:39,361
It's gonna get dark soon, and I don't
like him alone with these people.
366
00:29:39,528 --> 00:29:41,614
OK, Mom.
367
00:29:41,781 --> 00:29:43,866
They ain't gonna like it.
368
00:29:49,580 --> 00:29:51,081
- Are you sure we don't...
- Sh!
369
00:29:51,248 --> 00:29:52,958
...need a permit or anything?
370
00:29:54,376 --> 00:29:57,713
Every man lives by his own set of rules.
371
00:29:58,631 --> 00:30:02,301
Speaking of which,
time to introduce you to the hunt.
372
00:30:21,362 --> 00:30:23,989
First you gotta scout, then stretch.
373
00:30:26,951 --> 00:30:29,286
<i>JACKSON: Someplace the deer feels safe.</i>
374
00:30:35,209 --> 00:30:38,003
<i>Where men can't get to it.</i>
375
00:30:39,421 --> 00:30:41,215
Bait your area.
376
00:30:44,510 --> 00:30:47,096
<i>Lure, entice the deer over your ways.</i>

377
00:30:47,263 --> 00:30:50,224
(DISTANT SCREECHING)
378
00:30:51,016 --> 00:30:53,519
<i>JACKSON: You don't wanna
go after your prey.</i>
379
00:30:56,564 --> 00:30:58,774
<i>You let your prey come to you.</i>
380
00:31:01,777 --> 00:31:03,529
<i>It's about patience.</i>
381
00:31:07,324 --> 00:31:10,452
<i>And being smarter than the animal.</i>
382
00:31:21,255 --> 00:31:23,299
<i>Be still.</i>
383
00:31:24,258 --> 00:31:26,093
Aim for the upper shoulder.
384
00:31:29,805 --> 00:31:31,056
The neck.
385
00:31:33,225 --> 00:31:34,226
Or the brain.
386
00:31:37,730 --> 00:31:39,690
A one-shot kill.
387
00:31:42,902 --> 00:31:44,278
(GRUNTING)
388
00:31:44,445 --> 00:31:47,448
- (EXHALES DEEPLY)
- (LAUGHS)
389
00:31:48,782 --> 00:31:50,075
Now we check the blood trail.
390
00:31:59,627 --> 00:32:02,588
JACKSON: Pink blood with air bubbles
means you've hit the heart or the lung.

391
00:32:02,755 --> 00:32:04,131
<i>Now that's what you want.</i>
392
00:32:04,298 --> 00:32:06,550
<i>Dark red, you probably hit the liver.</i>
393
00:32:06,717 --> 00:32:09,053
<i>The buck may hang in there,
but they will die soon enough.</i>
394
00:32:09,219 --> 00:32:13,223
(GASPING, GRUNTING)
395
00:32:14,683 --> 00:32:18,228
<i>JACKSON: Watery blood with bile,
you may have to track the deer,</i>
396
00:32:18,395 --> 00:32:19,563
<i>deliver another shot.</i>
397
00:32:21,565 --> 00:32:24,568
(GRUNTING)
398
00:32:32,326 --> 00:32:33,661
<i>JACKSON: He may try to bolt.</i>
399
00:32:35,663 --> 00:32:38,332
<i>But if you've aimed just right,
it'll be pure reflex.</i>
400
00:32:39,124 --> 00:32:41,377
(GROANING)
401
00:32:42,836 --> 00:32:44,546
Good shot, Danny.
402
00:32:44,838 --> 00:32:47,675
- What do we do next?
- Nothing.
403
00:32:47,841 --> 00:32:51,470
It's dark red blood.
Besides, he'll be dead soon.
404
00:32:51,637 --> 00:32:54,264
We have more than enough meat back home.

Come on.
405
00:32:54,431 --> 00:32:56,058
We can't just leave it like this.
406
00:33:00,062 --> 00:33:01,105
It's your kill.
407
00:33:02,231 --> 00:33:03,941
Just be careful.
408
00:33:05,109 --> 00:33:07,111
He may have some kick left in him.
409
00:33:08,070 --> 00:33:11,532
Upper shoulder, neck or brain. Go.
410
00:33:45,190 --> 00:33:47,693
JACKSON: Very good, Danny.
411
00:33:47,860 --> 00:33:49,528
That's very good.
412
00:34:11,425 --> 00:34:14,136
(CAR CRASHING)
413
00:34:24,730 --> 00:34:28,317
(GROWLING, GRUNTING)
414
00:34:38,911 --> 00:34:41,121
Charlie, what did you do to this weed?
415
00:34:43,999 --> 00:34:46,126
Oh, fuck this!
416
00:34:58,764 --> 00:35:00,974
(GRUNTING)
417
00:35:04,812 --> 00:35:09,650
(BOTH SHOUTING, GROANING)
418
00:35:11,735 --> 00:35:13,195
Shit!
419
00:35:17,241 --> 00:35:18,867

Jesus!
420
00:35:19,910 --> 00:35:22,412
- You're bleeding.
- So are you.
421
00:35:22,579 --> 00:35:24,540
Most of it's not mine anyway. Ah!
422
00:35:24,706 --> 00:35:27,835
We've gotta get out of here!
He saw my face.
423
00:35:28,001 --> 00:35:31,171
- Who? Are you tripping?
- Not anymore, I'm not.
424
00:35:32,172 --> 00:35:35,217
- This is fucked up!
- Ahh!
425
00:35:38,929 --> 00:35:42,850
- It's him.
- Relax. It's probably just Jackson.
426
00:35:43,016 --> 00:35:45,352
(FOOTSTEPS, GROWLING)
427
00:35:45,519 --> 00:35:49,523
Or not. Here, pull from that end.
Pull from that. Slow, slow, slow!
428
00:35:49,690 --> 00:35:52,484
It's not coming!
It's too twisted!
429
00:35:52,651 --> 00:35:54,486
- Go get some help!
- I can't leave you!
430
00:35:54,653 --> 00:35:56,864
- Go!
- OK.
431
00:35:59,324 --> 00:36:01,243
(SHOUTING)
432

00:36:04,746 --> 00:36:06,582


Ah!
433
00:36:06,748 --> 00:36:08,709
Sorry if it stings, sweetie.
434
00:36:08,876 --> 00:36:10,169
No, no, it's OK.
435
00:36:10,335 --> 00:36:12,087
I'm blaming Vic for that too.
436
00:36:12,254 --> 00:36:15,883
You have to be sure about these woods.
437
00:36:18,135 --> 00:36:21,638
So I heard a buck,
your first time shooting.
438
00:36:21,805 --> 00:36:23,640
It wasn't a buck.
439
00:36:25,058 --> 00:36:28,604
- I killed a doe.
- Even better.
440
00:36:29,479 --> 00:36:31,940
- Is that strong stuff?
- Yeah.
441
00:36:32,107 --> 00:36:34,443
- It sure smells like it.
- Yeah.
442
00:36:34,610 --> 00:36:38,697
- It takes some getting used to.
- No, no, it's... it's fine, actually.
443
00:36:38,864 --> 00:36:41,241
I kinda like it.
444
00:36:42,910 --> 00:36:44,828
I do make it myself.
445
00:36:48,999 --> 00:36:50,876
You sit right there.

446
00:36:51,043 --> 00:36:53,879
We'll be right back.
I'm gonna wash this off of my hands.
447
00:37:03,764 --> 00:37:07,267
(GROANING)
448
00:37:23,492 --> 00:37:26,536
Now to get you out
of those bloody things.
449
00:37:29,498 --> 00:37:32,918
All right, it's OK. I can do it.
450
00:37:33,085 --> 00:37:37,547
Now, don't you be that way. I patched up
all my brothers one time or another.
451
00:37:41,635 --> 00:37:43,512
OK. Fine.
452
00:37:46,890 --> 00:37:49,268
All you boys react that way.
453
00:38:01,822 --> 00:38:03,699
I'd say you're strong enough.
454
00:38:03,865 --> 00:38:06,576
You just...
455
00:38:06,743 --> 00:38:10,205
You just have some aches
that need rubbing out.
456
00:38:10,372 --> 00:38:12,749
Toni will be here any second, so...
457
00:38:12,916 --> 00:38:15,460
There's no sense waiting.
458
00:38:17,212 --> 00:38:19,756
You're very important to us.
459
00:38:19,923 --> 00:38:22,342
You don't even know me.

460
00:38:26,555 --> 00:38:28,473
But I know this.
461
00:38:28,640 --> 00:38:31,768
And it beats inside
every one of us.
462
00:38:31,935 --> 00:38:36,648
And with your mind, your schooling,
your strength,
463
00:38:36,815 --> 00:38:39,276
and our blood,
464
00:38:39,443 --> 00:38:42,321
you can have anything you want.
465
00:38:43,697 --> 00:38:47,743
- I still find it hard to believe that.
- Don't you?
466
00:38:49,745 --> 00:38:52,581
TONI: What's, uh... (CLEARS THROAT)
467
00:38:53,540 --> 00:38:54,541
Where have you been?
468
00:38:56,460 --> 00:38:58,420
Jackson brought Danny to me
to tend to.
469
00:38:58,587 --> 00:39:00,505
I got pretty messed up, hon.
470
00:39:00,672 --> 00:39:02,799
Yeah, Vic didn't look so good either.
471
00:39:02,966 --> 00:39:05,969
I should go tend to him.
472
00:39:17,606 --> 00:39:19,816
Think she's gonna help Vic
take off his clothes too?
473
00:39:19,983 --> 00:39:22,319
Oh, come on, stop.

She was just trying to help.


474
00:39:22,486 --> 00:39:25,781
Help herself, obviously.
475
00:39:25,947 --> 00:39:28,283
You look gross. (LAUGHS)
476
00:39:30,160 --> 00:39:33,330
Does it hurt? Oh!
477
00:39:33,497 --> 00:39:36,583
- What is all over your legs?
- Oh, it's ointment.
478
00:39:36,750 --> 00:39:39,127
It's a family formula.
479
00:39:39,294 --> 00:39:43,256
God, you're gonna get infected.
You should lay down.
480
00:39:43,423 --> 00:39:45,801
- Now you're talking.
- Ew! Don't touch me!
481
00:39:45,967 --> 00:39:48,637
- Hey, come on. Come on.
- Don't! Don't touch me.
482
00:39:48,804 --> 00:39:50,514
- You're disgusting. No.
- Please. Come here.
483
00:39:50,680 --> 00:39:52,391
It's not... where's the peroxide?
484
00:39:52,557 --> 00:39:54,893
I had a bad feeling about this.
485
00:39:55,060 --> 00:39:57,270
You going486
00:39:57,437 --> 00:39:58,688
Did you actually kill something?
487

00:39:58,855 --> 00:40:01,149


Because it looks like you
rolled around in blood.
488
00:40:01,316 --> 00:40:03,151
Yeah, with a bow and arrow.
489
00:40:04,694 --> 00:40:06,863
- You actually...
- Yeah.
490
00:40:07,030 --> 00:40:08,448
It's pretty cool, huh?
491
00:40:08,615 --> 00:40:10,575
- No!
- Yeah, it is.
492
00:40:10,742 --> 00:40:13,412
No, it's not. I'm not impressed.
493
00:40:13,578 --> 00:40:15,539
- Come here.
- What are you, a hunter now?
494
00:40:15,705 --> 00:40:17,833
Oh, yeah, big time. Big man.
Big man hunter.
495
00:40:17,999 --> 00:40:20,460
(BOTH LAUGHING)
496
00:40:23,964 --> 00:40:25,382
We should pick up hunting.
497
00:40:37,769 --> 00:40:42,315
(PANTING, MOANING)
498
00:41:31,072 --> 00:41:33,783
- CHARLIE: Why so glum, sugarplum?
- Get that thing out of my face.
499
00:41:33,950 --> 00:41:36,203
Can I interest you
in an herbal essence?
500
00:41:36,369 --> 00:41:37,913

Keep that shit away from me too.


501
00:41:38,079 --> 00:41:40,582
You see one mountain monster man,
and you go cold turkey.
502
00:41:40,749 --> 00:41:42,626
- I saw...
- What?
503
00:41:44,878 --> 00:41:47,047
Nothing. Give that to me.
504
00:41:49,674 --> 00:41:51,760
- You. Dude!
- Oh, shoot!
505
00:41:51,927 --> 00:41:53,094
(LAUGHING)
506
00:41:53,261 --> 00:41:57,474
You know what I saw today?
Civil War era.
507
00:41:57,641 --> 00:41:59,893
Flatware. Silver.
508
00:42:01,311 --> 00:42:03,063
What are you doing? (LAUGHS)
509
00:42:05,941 --> 00:42:08,944
Oh, you know.
Just feeling some love tonight.
510
00:42:11,571 --> 00:42:13,823
Now. Go, go, chug!
511
00:42:13,990 --> 00:42:15,367
There we go, there we go.
512
00:42:15,534 --> 00:42:19,329
- There it is! Yeah!
- (LAUGHING)
513
00:42:26,336 --> 00:42:27,462
Give that.

514
00:42:29,923 --> 00:42:32,634
- Hey, man.
- Ah!
515
00:42:34,177 --> 00:42:37,931
- Nice.
- You see any mountain men now? Ahh!
516
00:42:41,935 --> 00:42:44,104
No.
517
00:42:44,271 --> 00:42:45,814
Better.
518
00:42:52,779 --> 00:42:55,949
(KISSING SOUNDS)
519
00:42:59,202 --> 00:43:01,329
- Wait.
- What is it?
520
00:43:04,374 --> 00:43:06,626
(SCREAMING)
521
00:43:10,338 --> 00:43:12,048
- Now I feel better.
- Damn it!
522
00:43:12,215 --> 00:43:14,801
<i>Come on,</i> Jill!
<i>Give us the old Girls Gone Wild.</i>
523
00:43:14,968 --> 00:43:18,471
Fuck you! I'd like to see you guys
do Boys Gone <i>Wild.</i>
524
00:43:18,638 --> 00:43:20,765
What do you mean?
525
00:43:22,267 --> 00:43:24,894
- Now it's a party!
- Get that away!
526
00:43:25,061 --> 00:43:27,147
Sick. You're sick.
527

00:43:28,356 --> 00:43:30,358


- Come on, guys.
- Sorry.
528
00:43:35,071 --> 00:43:37,741
- Yeah!
- Nice!
529
00:43:37,907 --> 00:43:40,160
Just a minute, guys.
530
00:43:40,327 --> 00:43:42,370
ALL: Whoa!
531
00:43:51,087 --> 00:43:53,882
- You OK, man?
- (GASPING)
532
00:45:12,585 --> 00:45:14,003
(TOILET FLUSHES)
533
00:45:33,273 --> 00:45:35,483
Wait a second. You're doing what?
534
00:45:35,650 --> 00:45:38,403
Restoring Hobb Springs.
Top to bottom.
535
00:45:38,570 --> 00:45:40,905
Figure we could have a grand reopening
by next summer.
536
00:45:41,072 --> 00:45:43,450
What did you do to him last night?
537
00:45:43,616 --> 00:45:46,119
- This isn't me.
- It was my decision.
538
00:45:46,286 --> 00:45:48,413
There's something about this place.
539
00:45:48,580 --> 00:45:51,166
Haven't you guys felt different
since you got here?
540
00:45:51,332 --> 00:45:55,211

- Yeah. I've been freaking out.


- Passing out over here.
541
00:45:55,378 --> 00:45:59,257
- Toni?
- No, we're really happy for you, hon.
542
00:45:59,424 --> 00:46:02,761
- But this place...
- Was great. And it can be again.
543
00:46:02,927 --> 00:46:07,348
Do you even know anything about...
about running a hotel, or a spa?
544
00:46:07,515 --> 00:46:11,853
- I'm not just doing it for the money.
- No, we get that. We really do.
545
00:46:12,020 --> 00:46:15,440
Rod? You said that we'd all
make a great web series.
546
00:46:15,607 --> 00:46:19,277
What better way to film a group
of friends restoring a great landmark.
547
00:46:19,444 --> 00:46:22,906
Yeah. I could definitely cut
a good sizzle reel together.
548
00:46:23,072 --> 00:46:26,534
- Make it a rustic <i>Real</i> World.
- DANNY: And Vic?
549
00:46:26,701 --> 00:46:28,995
You said you were game for writing a
book about the history of this place.
550
00:46:29,162 --> 00:46:31,164
- Sure, but...
- See, Bry?
551
00:46:31,331 --> 00:46:32,832
We build awareness.
552
00:46:32,999 --> 00:46:35,502
The rest of it is just

simple business sense


553
00:46:35,668 --> 00:46:37,837
and that's why they
paid us the big bucks.
554
00:46:38,004 --> 00:46:39,380
What do you say, man?
555
00:46:41,758 --> 00:46:44,719
Well, I guess it wouldn't hurt
to draw up a business plan.
556
00:46:44,886 --> 00:46:46,513
I knew you'd come around.
557
00:46:49,933 --> 00:46:51,267
I know what you're gonna say.
558
00:46:51,434 --> 00:46:52,977
Then why are you gonna make me say it?
559
00:46:53,144 --> 00:46:56,022
Did you look at the guy?
It's like night and day.
560
00:46:56,189 --> 00:46:58,483
We were supposed to be going
back to the city.
561
00:46:58,650 --> 00:47:01,778
It's not so easy for me
to just pack it all in, you know.
562
00:47:01,945 --> 00:47:02,987
We came hereto help him.
563
00:47:03,154 --> 00:47:05,323
I don't even know why
we're still friends with the guy!
564
00:47:05,490 --> 00:47:08,451
Oh, my God!
You just don't know when to shut up!
565
00:47:11,246 --> 00:47:12,997
What?

566
00:47:13,832 --> 00:47:16,167
What exactly were you doing with that?
567
00:47:16,334 --> 00:47:17,710
Jillian?
568
00:47:20,421 --> 00:47:22,131
This is Staffordshire.
569
00:47:22,298 --> 00:47:24,259
Do you have any idea
how much these are worth?
570
00:47:24,425 --> 00:47:25,844
How much?
571
00:47:27,762 --> 00:47:30,473
Two thousand, at least.
572
00:47:31,683 --> 00:47:35,061
Cabinet's full of them. I...
573
00:47:35,228 --> 00:47:38,439
I didn't think anyone would notice.
574
00:47:38,606 --> 00:47:39,899
Show me.
575
00:47:43,111 --> 00:47:44,529
Where else have you checked for these?
576
00:47:44,696 --> 00:47:48,449
Just here. I didn't wanna look alone.
577
00:47:48,616 --> 00:47:52,412
All right. I'll bring them to you,
and you catalogue them. OK?
578
00:47:53,830 --> 00:47:55,373
Yes!
579
00:48:01,671 --> 00:48:02,672
Hey.
580

00:48:05,133 --> 00:48:07,093


Oh, yeah.
581
00:48:09,095 --> 00:48:13,600
These... are perfect.
582
00:48:45,214 --> 00:48:48,009
So secret passages really do exist.
583
00:48:51,346 --> 00:48:54,474
JILLIAN: Yeah, but where do they lead?
584
00:49:08,363 --> 00:49:10,073
Check out those cupboards.
585
00:49:17,121 --> 00:49:18,873
Are we going down there?
586
00:49:19,040 --> 00:49:21,834
They keep priceless antiques
out in the open.
587
00:49:22,001 --> 00:49:24,587
Can you imagine what they
decided to hide?
588
00:50:01,916 --> 00:50:05,211
- JILLIAN: Hey. Are they...?
- BRYAN: Yep.
589
00:50:05,378 --> 00:50:07,463
They're screwing.
590
00:50:14,095 --> 00:50:15,763
What the hell is that?
591
00:50:17,306 --> 00:50:19,308
I think I know.
592
00:50:24,814 --> 00:50:26,274
Get the idea?
593
00:50:26,441 --> 00:50:28,443
Wait.
594
00:50:28,609 --> 00:50:31,404

You're saying that they would just


have sex here
595
00:50:31,571 --> 00:50:34,490
- while people stood by and watched?
- Mm-hm.
596
00:50:35,575 --> 00:50:39,287
Geez. This is one kinky spa.
597
00:50:42,040 --> 00:50:43,583
Whoa, whoa!
598
00:50:43,750 --> 00:50:47,295
- What are you doing?
- Well, I'm agreeing with you.
599
00:50:47,462 --> 00:50:49,630
Kinky, right?
600
00:50:56,721 --> 00:50:59,766
Wait. Are we really gonna do this?
601
00:51:01,809 --> 00:51:03,770
Yeah.
602
00:51:23,081 --> 00:51:27,001
(MOANING, PANTING)
603
00:51:55,238 --> 00:51:58,866
(MOANING, PANTING CONTINUE)
604
00:52:25,476 --> 00:52:29,564
(MOANING LOUDLY)
605
00:52:32,191 --> 00:52:36,154
- (SCREECHING)
- (SCREAMING)
606
00:52:38,364 --> 00:52:41,617
- (CACKLING)
- (SCREAMING)
607
00:52:43,661 --> 00:52:45,246
No!
608

00:52:47,206 --> 00:52:51,043


- (CRACKING)
- (SCREAMING)
609
00:52:55,840 --> 00:52:59,594
- (SCREAMING)
- (BONES CRACKING)
610
00:53:03,973 --> 00:53:07,560
(SHUDDERING, COUGHING)
611
00:53:08,603 --> 00:53:10,479
(CACKLING)
612
00:53:13,608 --> 00:53:15,693
SALLY: Stop!
613
00:53:17,320 --> 00:53:19,822
You were supposed to wait!
614
00:53:20,698 --> 00:53:23,534
Now you disrespect this room?
615
00:53:25,536 --> 00:53:27,788
Well, go on now!
616
00:53:27,955 --> 00:53:31,083
You might as well
take what you came for.
617
00:53:32,376 --> 00:53:34,462
He stays with me.
618
00:53:37,548 --> 00:53:41,886
<i>V</i> "V Get!
'V (GROWLS)
619
00:54:05,326 --> 00:54:08,454
(BRYAN GROANING SOFTLY)
620
00:54:10,706 --> 00:54:13,793
What those boys did to you...
621
00:54:28,307 --> 00:54:30,685
- You like that?
- (GRUNTS)

622
00:54:30,851 --> 00:54:32,561
Your head's hurt real bad.
623
00:54:32,728 --> 00:54:35,690
But I've seen people live
with a lot worse.
624
00:54:39,485 --> 00:54:42,029
Just let Sally take care of you.
625
00:54:46,659 --> 00:54:49,078
You're so handsome.
626
00:54:50,621 --> 00:54:53,624
I think you like me
rubbing up against you.
627
00:54:53,791 --> 00:54:55,001
BRYAN: No...
628
00:54:56,294 --> 00:54:58,421
No...
629
00:55:11,183 --> 00:55:14,687
I can make you feel better
than that stuck-up bitch you brought.
630
00:55:14,854 --> 00:55:18,899
- (BRYAN GROANS, COUGHS)
- (SALLY MOANING)
631
00:55:20,860 --> 00:55:22,236
JACKSON: Sally!
632
00:55:24,447 --> 00:55:27,450
You're supposed to be saving yourself
for when the time's right.
633
00:55:27,616 --> 00:55:29,368
When's that gonna be?
634
00:55:29,535 --> 00:55:31,162
I know it's hard to wait.
635
00:55:34,290 --> 00:55:37,793
But I'm so close, that I can touch him.

636
00:55:37,960 --> 00:55:40,004
How did this one get in here
to begin with?
637
00:55:42,256 --> 00:55:44,300
I tried to stop 'em.
638
00:55:45,426 --> 00:55:47,887
The fact they stopped at all
is a small miracle.
639
00:55:48,054 --> 00:55:51,599
- They're just not listening.
- Tonight then.
640
00:55:51,766 --> 00:55:54,018
We have them all meet Danny tonight.
641
00:55:55,519 --> 00:55:57,271
You ready?
642
00:56:00,733 --> 00:56:02,818
Finish him off.
643
00:56:03,194 --> 00:56:05,029
Take him to the kitchen.
644
00:56:05,196 --> 00:56:06,906
We'll carve him up later.
645
00:56:12,912 --> 00:56:14,872
SALLY: Don't you fret, lover.
646
00:56:15,039 --> 00:56:17,750
You'll be in me, one way or another.
647
00:56:22,088 --> 00:56:25,383
(GROANING)
648
00:56:25,549 --> 00:56:28,844
(MUFFLED SHOUTING)
649
00:56:30,721 --> 00:56:33,808
(SALLY MOANING)

650
00:56:48,239 --> 00:56:50,449
VIC: Water damage.
651
00:56:50,616 --> 00:56:52,660
Fried outlets.
652
00:56:52,827 --> 00:56:54,453
Mold.
653
00:56:54,620 --> 00:56:56,664
I'm gonna need some more paper.
654
00:56:56,831 --> 00:57:00,126
This would go a hell of a lot faster
if we knew what Danny had in mind.
655
00:57:00,292 --> 00:57:01,710
Where is Danny?
656
00:57:01,877 --> 00:57:04,713
We need keys to some of these places.
657
00:57:04,880 --> 00:57:06,257
Check the front desk.
658
00:57:06,424 --> 00:57:09,009
Only if Wednesday Adams
is on a break.
659
00:57:09,176 --> 00:57:11,720
- Vic.
- Fine.
660
00:57:11,887 --> 00:57:16,016
I'll go, but you go get your boyfriend.
This was all his idea.
661
00:57:41,417 --> 00:57:43,252
TONI: Danny?
662
00:57:50,050 --> 00:57:51,844
Danny?
663
00:57:54,013 --> 00:57:56,599
- Toni! Hey,
- (GASPS)

664
00:57:56,765 --> 00:57:59,643
(LAUGHS)
665
00:57:59,810 --> 00:58:01,770
We could all use a little guidance
out there, please.
666
00:58:01,937 --> 00:58:03,522
OK.
667
00:58:04,273 --> 00:58:07,318
- Did you do all this?
- No.
668
00:58:09,069 --> 00:58:11,322
- TONI: This is Jillian's.
- DANNY: Yeah.
669
00:58:11,489 --> 00:58:13,866
Was she trying to take these?
670
00:58:14,033 --> 00:58:15,993
I don't know.
671
00:58:16,160 --> 00:58:18,954
She and Bry were always going on
about selling things off.
672
00:58:19,121 --> 00:58:20,789
TONI: Without asking you?
673
00:58:20,956 --> 00:58:23,459
When it comes to money,
Bryan's done worse.
674
00:58:23,626 --> 00:58:26,879
- Have you seen them anywhere?
- No.
675
00:58:29,340 --> 00:58:31,634
DANNY: Looks like they took off
with a few parting gifts.
676
00:58:31,800 --> 00:58:33,219
That's not like them, though.

677
00:58:33,385 --> 00:58:35,387
Well, I guess you never
really know anybody, huh?
678
00:58:35,554 --> 00:58:37,515
We've known them for three years.
679
00:58:37,681 --> 00:58:41,143
Yeah, all they've ever been about
is the quick and easy.
680
00:58:41,310 --> 00:58:45,648
Bryan with his subprimes, and Jillian
playing the Manhattan socialite bitch.
681
00:58:45,814 --> 00:58:48,234
- Danny!
- She's from Wisconsin.
682
00:58:48,400 --> 00:58:51,237
I mean, I gave 'em a chance
to get in on the ground floor.
683
00:58:51,403 --> 00:58:55,616
God forbid they ever achieve anything
in life by actually working for it.
684
00:58:55,783 --> 00:58:58,077
- That's what I'm trying to do here.
- Wow, Danny.
685
00:58:58,244 --> 00:59:00,329
- They are your friends.
- You know why Bryan's so eager
686
00:59:00,496 --> 00:59:02,665
to get me back in the firm?
687
00:59:02,831 --> 00:59:04,333
So he didn't have to do any work.
688
00:59:04,500 --> 00:59:07,753
I always did the heavy lifting,
and look what that cost me.
689
00:59:07,920 --> 00:59:10,839
They're my old life.

This... this is my new one.


690
00:59:11,006 --> 00:59:14,176
My God! I am really trying hard
to be supportive right now,
691
00:59:14,343 --> 00:59:16,887
but the only person I don't
feel like I know is you!
692
00:59:17,054 --> 00:59:19,223
- What are you talking about?
- It is this place!
693
00:59:19,390 --> 00:59:22,101
- You wanted to bring me here.
- Because I thought it was gonna help.
694
00:59:22,268 --> 00:59:24,853
And it has!
Even Sally noticed the difference
695
00:59:25,020 --> 00:59:27,439
- from when I got here.
- Oh, my God. Sally?
696
00:59:27,606 --> 00:59:30,025
- Oh, don't start that again.
- You wanna bring up... No, no! No!
697
00:59:30,192 --> 00:59:32,945
Her and her
brother/husband/cousin/whatever.
698
00:59:33,112 --> 00:59:36,073
- Enough of that shit!
- They are the only ones
699
00:59:36,240 --> 00:59:39,618
that we really know nothing about!
How do you not get that?
700
00:59:39,785 --> 00:59:42,496
You wanna know something?
Go ask them yourself.
701
00:59:42,663 --> 00:59:45,040
Yeah, have you?

Have you checked into


702
00:59:45,207 --> 00:59:46,208
anything that
they've told you?
703
00:59:46,375 --> 00:59:48,961
- They have been nothing but kind to me.
- And we haven't?
704
00:59:49,128 --> 00:59:50,963
- You don't understand.
- Oh, my...
705
00:59:51,130 --> 00:59:55,175
- These people are my...
- What?! What are they?!
706
00:59:55,342 --> 00:59:58,846
Do you even know?
You don't even know, Danny!
707
00:59:59,847 --> 01:00:01,682
FUCK you!
708
01:00:07,521 --> 01:00:10,441
Did you get all that?
709
01:00:10,608 --> 01:00:13,569
Look, it's OK. It's OK.
710
01:00:41,513 --> 01:00:45,893
- DANNY: Jackson? Sally?
- JACKSON: In here, Danny.
711
01:00:47,311 --> 01:00:50,522
- I need to talk to you.
- And we with you.
712
01:00:50,689 --> 01:00:53,984
There's so many things we need to
explain, we're just not sure how.
713
01:00:54,151 --> 01:00:57,780
SALLY: I'm sure this is already
so overwhelming for you.
714

01:00:57,946 --> 01:01:00,157


- DANNY: You could say that again.
- And we're thrilled that you're
715
01:01:00,324 --> 01:01:02,993
- interested in the hotel.
- SALLY: But it's already
716
01:01:03,160 --> 01:01:06,080
just such a small aspect
of who we really are.
717
01:01:06,246 --> 01:01:08,415
DANNY: Who are you?
718
01:01:09,333 --> 01:01:12,044
I think it's better if we show you.
719
01:01:12,211 --> 01:01:14,380
But you gotta come alone.
720
01:01:14,546 --> 01:01:18,133
There's members of the family
that have been aching to meet you.
721
01:01:18,300 --> 01:01:20,511
- DANNY: Let's go.
- JACKSON: Come on.
722
01:01:29,353 --> 01:01:31,605
Wouldn't it be easier
to use a flashlight?
723
01:01:31,772 --> 01:01:33,232
It's the way we do things.
724
01:01:34,358 --> 01:01:36,443
You'll see.
725
01:02:05,013 --> 01:02:06,014
(MOANING)
726
01:02:06,181 --> 01:02:08,267
- DANNY: Who are all these people?
- JACKSON: They're all kin,
727
01:02:08,434 --> 01:02:10,310

- one way or another.


- (GIRL LAUGHS)
728
01:02:10,477 --> 01:02:12,354
JACKSON: Come to welcome you home,
Danny.
729
01:02:12,521 --> 01:02:14,940
- (GIRL LAUGHING)
- (GROWLING)
730
01:02:17,943 --> 01:02:21,280
(MOANING, GROWLING)
731
01:02:40,924 --> 01:02:42,801
How long have you been doing this?
732
01:02:42,968 --> 01:02:47,347
We've known each other since our clans
first set foot in these hills.
733
01:02:47,514 --> 01:02:50,601
There were three families
back in those days.
734
01:02:50,768 --> 01:02:53,937
The Craytons, the Boggles
and the Hillickers.
735
01:02:54,104 --> 01:02:56,523
- Which am I?
- You're Hillicker, Danny.
736
01:02:56,690 --> 01:03:00,819
- And all of you?
- We're blood.
737
01:03:00,986 --> 01:03:02,863
Yeah.
738
01:03:04,740 --> 01:03:07,117
JACKSON: Our families tamed this land.
739
01:03:07,284 --> 01:03:09,745
Reaped its rewards,
the coal, the timber.
740

01:03:09,912 --> 01:03:12,873


Others tried to chisel in
on what we'd earned,
741
01:03:13,040 --> 01:03:14,875
but we had birthright.
742
01:03:18,629 --> 01:03:21,465
That's for the lady. That's for you.
743
01:03:30,015 --> 01:03:32,184
- What's that?
- It's the family vintage.
744
01:03:42,986 --> 01:03:46,240
- (MEN LAUGHING)
- (CAR DOORS SLAM)
745
01:03:46,406 --> 01:03:50,702
JACKSON: See, like this brew,
Hobb Springs is a testament to family.
746
01:03:50,869 --> 01:03:54,998
(COUGHING)
747
01:03:55,165 --> 01:03:58,043
JACKSON: It's a place for our folk
to gather from far and wide.
748
01:04:03,215 --> 01:04:06,051
With them came others.
749
01:04:07,511 --> 01:04:09,930
Like your friends came with you.
750
01:04:14,059 --> 01:04:16,395
And they bring temptation to stray.
751
01:04:17,688 --> 01:04:21,233
Weakened our family, muddied our blood.
752
01:04:21,400 --> 01:04:23,402
(GIGGLING)
753
01:04:23,569 --> 01:04:29,116
See, how do you preserve
family strength?

754
01:04:29,283 --> 01:04:31,451
How do you keep it pure?
755
01:04:31,618 --> 01:04:33,829
How?
756
01:04:33,996 --> 01:04:35,664
We stick to our own.
757
01:04:41,044 --> 01:04:44,923
There's nothing to fear, sweetie.
There's nothing to fear.
758
01:04:45,924 --> 01:04:49,678
- What happened to them?
- It's the price of purity.
759
01:04:49,845 --> 01:04:51,930
Purity...
760
01:04:52,097 --> 01:04:53,265
Stick to our own...
761
01:04:53,432 --> 01:04:56,143
That's right, Danny. Family.
Uncle, cousin.
762
01:04:56,310 --> 01:04:57,728
Brother.
763
01:04:58,687 --> 01:05:01,440
See, what was tradition
became ritual.
764
01:05:01,607 --> 01:05:06,236
And that ritual preserved
our blood lines, it cleansed it even.
765
01:05:06,403 --> 01:05:10,866
Our devotion was strong
and rewarded, but when it was weak...
766
01:05:12,784 --> 01:05:14,786
...we were punished.
767

01:05:14,953 --> 01:05:17,748


So it's been for generations.
768
01:05:17,915 --> 01:05:22,002
- Lately, everything has gone wrong.
- No child comes to terms.
769
01:05:22,169 --> 01:05:25,297
The ones that do, they don't survive.
770
01:05:26,423 --> 01:05:28,967
- And that's why we need you, Danny.
- Why?
771
01:05:29,134 --> 01:05:32,095
See, only true blood will keep
this family alive.
772
01:05:32,262 --> 01:05:34,222
What do you mean?
773
01:05:34,389 --> 01:05:37,684
Danny, you and me.
774
01:05:37,851 --> 01:05:40,854
Our blood is still true.
775
01:05:41,021 --> 01:05:43,565
It belongs together.
776
01:06:04,461 --> 01:06:07,714
(SHOUTING)
777
01:06:07,881 --> 01:06:09,883
Get the... Fuck!
778
01:06:12,427 --> 01:06:14,888
Ah! (GRUNTS)
779
01:06:17,432 --> 01:06:21,979
- (LAUGHING)
- Get the fuck off!
780
01:06:22,813 --> 01:06:24,564
Danny!
781

01:06:25,524 --> 01:06:27,442


- Danny!
- I know him.
782
01:06:27,609 --> 01:06:30,570
No. You only think you do.
783
01:06:30,737 --> 01:06:32,155
Danny!
784
01:06:32,322 --> 01:06:34,491
Ah! What the fuck?!
785
01:06:34,658 --> 01:06:36,702
(SCREAMING)
786
01:06:36,868 --> 01:06:40,539
I'm sorry, I...
I don't know who you are.
787
01:06:40,706 --> 01:06:45,544
(SCREAMING)
788
01:06:49,965 --> 01:06:54,344
(BOTH SCREAMING)
789
01:07:01,476 --> 01:07:05,772
(ALL SHOUTING)
790
01:07:08,942 --> 01:07:12,446
(GRUNTING, GROANING)
791
01:07:15,198 --> 01:07:18,493
(GROWLING, GRUNTING)
792
01:07:39,056 --> 01:07:41,016
Flesh is life.
793
01:07:54,446 --> 01:07:57,699
(GAGGING, COUGHING)
794
01:07:59,701 --> 01:08:01,912
Long life.
795
01:08:06,208 --> 01:08:10,837
- (SOFT MUSIC PLAYS)

- (GIGGLING)
796
01:09:10,230 --> 01:09:13,733
(LAUGHING)
797
01:09:13,900 --> 01:09:17,362
(MUSIC CONTINUES)
798
01:09:29,624 --> 01:09:33,545
- (SALLY MOANING)
- (ALL CACKLING)
799
01:09:46,349 --> 01:09:50,729
(BANGING ON DOOR)
800
01:09:50,896 --> 01:09:52,230
Danny!
801
01:09:54,191 --> 01:09:57,068
(BANGING)
802
01:09:57,777 --> 01:09:59,029
<i>' Guys.
' Oh!</i>
803
01:09:59,196 --> 01:10:00,530
Jesus, Toni.
804
01:10:00,697 --> 01:10:02,157
Maybe it's Danny or Vic.
805
01:10:02,324 --> 01:10:04,075
Come on.
806
01:10:04,993 --> 01:10:07,913
Here. Toni, stay back.
807
01:10:08,079 --> 01:10:10,207
Ready? On three.
808
01:10:10,373 --> 01:10:13,585
One, two, three!
809
01:10:14,085 --> 01:10:15,837
- Oh, shit!
- Fuck!

810
01:10:16,004 --> 01:10:17,589
I'll say, we almost killed you, man!
811
01:10:17,756 --> 01:10:20,550
Danny! What the hell happened to you?
812
01:10:20,717 --> 01:10:22,802
" Huh?
813
01:10:22,969 --> 01:10:27,307
- What happened?
- I was drinking.
814
01:10:27,474 --> 01:10:29,851
- A lot. (LAUGHS)
- Drinking?
815
01:10:31,519 --> 01:10:33,647
There was dancing.
816
01:10:33,813 --> 01:10:37,359
- Had a barbeque.
- Oh, yeah, sounds nice. Yeah.
817
01:10:37,525 --> 01:10:39,653
Us? We were scared out of a sound sleep
818
01:10:39,819 --> 01:10:41,738
by some maniac banging
on the fucking door!
819
01:10:41,905 --> 01:10:43,782
Whoa, whoa, whoa! Calm down.
820
01:10:43,949 --> 01:10:47,369
I don't need this right now, Rod. OK?
821
01:10:47,535 --> 01:10:50,497
Danny... are these scratches?
822
01:10:50,664 --> 01:10:54,709
I don't know. You should know, huh?
Da, <i>da...</i>
823
01:10:54,876 --> 01:10:56,253

- Stop. Stop.
- Hey, come on, dude.
824
01:10:56,419 --> 01:10:58,171
- Danny.
- Come on, get off. Come on.
825
01:10:58,338 --> 01:11:01,424
- DANNY: All right, all right.
- Listen, we need to leave right now.
826
01:11:01,591 --> 01:11:04,135
Fuck that. I'm home.
827
01:11:04,302 --> 01:11:07,097
This is not your home.
828
01:11:07,264 --> 01:11:09,849
You know what? You guys can leave.
829
01:11:10,016 --> 01:11:12,519
Bryan and Jillian, they did.
830
01:11:12,686 --> 01:11:14,187
- Vic did.
- What?
831
01:11:14,354 --> 01:11:16,856
- Vic left?
- Danny, what happened to Vic?
832
01:11:17,023 --> 01:11:19,859
How the fuck should I know?
833
01:11:21,695 --> 01:11:23,321
<i>- V Stop!</i>
834
01:11:23,488 --> 01:11:26,116
- Come on!
- Don't!
835
01:11:31,997 --> 01:11:34,165
You know what, guys? I'm...
836
01:11:34,332 --> 01:11:38,211
Why don't you just let me
get some sleep, please.

837
01:11:41,298 --> 01:11:42,799
Guys, I've never seen him
this fucked up.
838
01:11:42,966 --> 01:11:45,343
- No.
- Should you guys carry him upstairs
839
01:11:45,510 --> 01:11:48,179
- or something?
- Yeah, but what about Vic?
840
01:11:48,346 --> 01:11:49,848
I don't know.
841
01:11:50,015 --> 01:11:52,058
Do you guys smell that?
842
01:11:52,225 --> 01:11:55,312
- Hold on.
- Charlie!
843
01:11:56,187 --> 01:11:59,566
(MEAT SIZZLING)
844
01:12:23,506 --> 01:12:25,633
Oh, fuck. (BREATHING HEAVILY)
845
01:12:27,552 --> 01:12:29,137
(SIZZLING)
846
01:12:36,311 --> 01:12:38,813
CHARLIE: Go, go!
847
01:12:45,070 --> 01:12:46,946
(SOBBING)
848
01:12:47,113 --> 01:12:49,282
TONI: We have to get Danny to go.
849
01:12:50,533 --> 01:12:52,285
Whether he wants to or not.
850
01:12:52,452 --> 01:12:55,330
(TONI SOBBING)

851
01:12:56,164 --> 01:12:58,083
(MUFFLED SCREAMING)
852
01:13:01,252 --> 01:13:03,046
Get up, Charlie! Go!
853
01:13:04,381 --> 01:13:06,758
- Toni, go!
- (SOBBING)
854
01:13:06,925 --> 01:13:09,386
(TONI SCREAMS)
855
01:13:16,518 --> 01:13:18,186
- (SHOUTING)
- (SCREAMING)
856
01:13:24,109 --> 01:13:25,693
Get Toni out of here right now!
857
01:13:26,611 --> 01:13:28,446
Go now!
858
01:13:35,120 --> 01:13:36,538
(GRUNTS)
859
01:13:40,417 --> 01:13:42,710
(GROWLING)
860
01:13:44,712 --> 01:13:46,881
(SCREAMING)
861
01:13:55,723 --> 01:13:57,934
(CHARLIE SCREAMING)
862
01:13:58,685 --> 01:14:01,604
(HOOTING, CACKLING)
863
01:14:01,771 --> 01:14:03,398
Ahh!
864
01:14:05,608 --> 01:14:07,318
CHARLIE: Ahh!
865

01:14:15,577 --> 01:14:18,538


(CHARLIE MOANING)
866
01:14:19,414 --> 01:14:21,958
(CACKLING)
867
01:14:22,125 --> 01:14:25,378
(CHARLIE GROANING)
868
01:14:29,257 --> 01:14:32,594
(CHARLIE CHOKING)
869
01:14:49,486 --> 01:14:53,573
- (SCREAMING)
- (CACKLING)
870
01:14:54,491 --> 01:14:56,075
Oh!
871
01:15:00,538 --> 01:15:02,457
(CACKLING)
872
01:15:09,255 --> 01:15:11,257
Where is he, Rod?
We have to find him!
873
01:15:11,424 --> 01:15:13,551
No! We go and come back for help!
874
01:15:13,718 --> 01:15:16,930
- We can't leave him here!
- He wants to stay!
875
01:15:17,096 --> 01:15:20,183
Don't you get that?!
I think he knows what's been going on!
876
01:15:20,350 --> 01:15:22,352
No! No!
877
01:15:22,519 --> 01:15:24,729
You saw when you asked about Vic.
878
01:15:24,896 --> 01:15:29,108
No. Danny would never do that, Rod!
Danny would never do that!

879
01:15:29,275 --> 01:15:32,820
- Listen to your brother for a change!
- No!
880
01:15:32,987 --> 01:15:36,574
Toni! Toni!
881
01:15:38,159 --> 01:15:39,536
Shit!
882
01:16:01,599 --> 01:16:03,268
Toni?
883
01:16:09,065 --> 01:16:11,526
(DISTANT CACKLING)
884
01:16:20,785 --> 01:16:23,037
(LAUGHTER)
885
01:16:31,337 --> 01:16:33,423
- (METAL RATTLING)
- (PANTING)
886
01:16:33,590 --> 01:16:36,593
(METAL CONTINUES RATTLING)
887
01:16:46,811 --> 01:16:48,771
(SCREAMS)
888
01:16:48,938 --> 01:16:52,317
(MUFFLED SCREAMING)
889
01:17:00,116 --> 01:17:01,743
(PANTING)
890
01:17:01,909 --> 01:17:05,455
(GROANING)
891
01:17:09,584 --> 01:17:12,170
(PANTING)
892
01:17:12,337 --> 01:17:16,716
(SCREAMING)
893
01:17:18,259 --> 01:17:21,137

- (CACKLING)
- (SCREAMING)
894
01:17:41,991 --> 01:17:44,160
(ELECTRICAL HUMMING)
895
01:17:46,996 --> 01:17:51,584
(LAUGHING)
896
01:17:54,504 --> 01:17:58,508
- Please don't shoot me.
- Where's Danny?
897
01:17:58,675 --> 01:18:02,303
- (LAUGHS)
- Where is Danny?!
898
01:18:02,470 --> 01:18:05,807
- Where he belongs.
- What did you do to him?
899
01:18:05,973 --> 01:18:09,435
- Did you do something to him?
- But he liked it.
900
01:18:09,602 --> 01:18:12,647
(MOANING)
901
01:18:12,814 --> 01:18:15,692
He doesn't know what you are.
I do.
902
01:18:15,858 --> 01:18:16,943
<i>L</i> do!
903
01:18:17,110 --> 01:18:19,779
So you think you know all
of our secrets now?
904
01:18:19,946 --> 01:18:22,115
You're murderers!
905
01:18:22,281 --> 01:18:23,658
You eat people!
906
01:18:23,825 --> 01:18:27,412
Don't you judge me.

907
01:18:30,039 --> 01:18:32,333
I'm gonna tell Danny everything
about you.
908
01:18:35,253 --> 01:18:37,213
He knows.
909
01:18:38,589 --> 01:18:40,383
That's why he's staying.
910
01:18:40,550 --> 01:18:42,510
To fill me with a baby.
911
01:18:42,677 --> 01:18:46,931
And I can already feel that baby
coming deep inside.
912
01:18:47,098 --> 01:18:51,102
- On!
- (PANTING)
913
01:18:55,773 --> 01:18:58,317
You're gonna get yours now, girl!
914
01:18:58,484 --> 01:19:00,445
(SCREAMING)
915
01:19:02,405 --> 01:19:03,781
(SCREAMING)
916
01:19:09,245 --> 01:19:12,582
(PANTING, GASPING)
917
01:19:21,549 --> 01:19:25,887
You wanna see what firewater
does to that pretty face?!
918
01:19:29,599 --> 01:19:35,271
- (STEAM HISSING)
- (SALLY GRUNTING)
919
01:19:37,356 --> 01:19:40,026
(SALLY SCREAMS)
920
01:19:44,781 --> 01:19:45,990

Ah!
921
01:19:47,116 --> 01:19:49,327
- (TONI SCREAMS)
- Ah!
922
01:19:49,494 --> 01:19:51,287
DANNY: No!
923
01:19:54,040 --> 01:19:57,835
- What the hell are you doing?!
- (GROANING, PANTING)
924
01:19:58,669 --> 01:20:00,254
DANNY: on, my God, Sally.
925
01:20:02,632 --> 01:20:05,301
It's OK. Sh, sh...
926
01:20:07,136 --> 01:20:10,807
- You're trying to kill my family now?
- Family?
927
01:20:10,973 --> 01:20:13,935
We're your family, Danny.
The ones they killed.
928
01:20:14,101 --> 01:20:16,270
I told you to leave!
929
01:20:16,437 --> 01:20:18,064
Not without you.
930
01:20:18,231 --> 01:20:21,692
You don't know me anymore.
I've changed.
931
01:20:22,735 --> 01:20:26,906
And you don't belong here.
So just go before you get hurt!
932
01:20:28,616 --> 01:20:30,618
Hum?
933
01:20:30,785 --> 01:20:32,662
Like Vic?!

934
01:20:32,829 --> 01:20:37,124
Like Bryan and Jillian, Danny?!
Hurt?! They're not hurt!
935
01:20:37,291 --> 01:20:38,292
They're dead!
936
01:20:39,460 --> 01:20:40,962
Just fucking leave!
937
01:20:42,547 --> 01:20:44,841
- (JACKSON YELLS)
- (SCREAMS)
938
01:20:46,050 --> 01:20:48,970
You fucking hurt my sister. Huh?!
939
01:20:49,136 --> 01:20:50,555
Enough! Enough.
940
01:20:50,721 --> 01:20:53,766
- I said stop!
- Oh, no.
941
01:20:53,933 --> 01:20:56,561
I'm afraid I can't do that, Danny.
She knows an awful lot.
942
01:20:56,727 --> 01:20:59,063
No one will believe her.
She knows that.
943
01:20:59,230 --> 01:21:01,691
- Oh! That is not enough!
- You have me.
944
01:21:01,858 --> 01:21:04,902
I'm a Hillicker now.
You don't need her too.
945
01:21:05,069 --> 01:21:07,071
I'm really sorry.
946
01:21:07,238 --> 01:21:09,407
- You see, we have our ways.
- (SCREAMS)

947
01:21:09,574 --> 01:21:11,367
(CHUCKLES)
948
01:21:11,534 --> 01:21:14,495
Don't worry, baby,
I'm gonna make this real quick.
949
01:21:14,662 --> 01:21:16,330
I'll do it.
950
01:21:16,497 --> 01:21:18,457
- What?
- I said I'll do it.
951
01:21:18,624 --> 01:21:21,294
I brought her here,
and she's my responsibility.
952
01:21:22,503 --> 01:21:23,963
(TONI SCREAMS, SOBS)
953
01:21:24,130 --> 01:21:26,048
- You do it.
- TONI: No!
954
01:21:27,592 --> 01:21:30,344
Make it fucking quick!
955
01:21:31,429 --> 01:21:34,181
(SOBBING) No! No!
956
01:21:38,394 --> 01:21:42,273
On, my God. (SOBBING)
957
01:21:42,440 --> 01:21:45,192
No! No! No! No!
958
01:21:45,359 --> 01:21:46,944
You're taking too long, Danny.
959
01:21:48,404 --> 01:21:50,740
- Run.
- Fucking finish her!
960
01:21:50,907 --> 01:21:52,450
And don't look back.

961
01:21:53,701 --> 01:21:55,286
You fucking...
962
01:21:58,789 --> 01:22:01,208
(TONI GASPING)
963
01:22:01,375 --> 01:22:05,171
(SCREAMING)
964
01:22:10,134 --> 01:22:14,388
(GRUNTING)
965
01:22:17,350 --> 01:22:20,728
(TONI SOBBING)
966
01:22:20,895 --> 01:22:22,396
(sum COCKS)
967
01:22:24,482 --> 01:22:25,983
Danny, no.
968
01:22:26,150 --> 01:22:27,944
I told you to leave.
969
01:22:28,110 --> 01:22:30,446
- I tried.
- You didn't listen.
970
01:22:30,613 --> 01:22:32,782
I couldn't.
971
01:22:34,367 --> 01:22:39,205
- Now you've gone and killed one of us.
- He was trying to kill me.
972
01:22:40,706 --> 01:22:43,501
- This isn't happening.
- I can't help you anymore.
973
01:22:46,504 --> 01:22:49,507
(SOBBING) Just stop, Danny!
This isn't you!
974
01:22:50,841 --> 01:22:52,093
No.

975
01:23:03,062 --> 01:23:04,438
It's family.
976
01:23:04,605 --> 01:23:07,400
- (SCREECHES)
- (THUD)
977
01:23:41,851 --> 01:23:44,311
You have a fantastic day, thank you.
978
01:23:44,478 --> 01:23:46,605
DANNY: Hey, guys, how are you?
Find the place OK?
979
01:23:46,772 --> 01:23:48,482
Welcome to Hillicker Springs.
980
01:23:48,649 --> 01:23:51,444
Just you wait until you've experienced
our hot springs.
981
01:23:51,610 --> 01:23:53,320
Boy, are they to die for.
982
01:23:53,487 --> 01:23:56,198
Now, go find your rooms, OK?
983
01:23:56,365 --> 01:23:58,325
Enjoy your stay.
984
01:23:58,492 --> 01:24:00,369
I know I Will.
985
01:24:02,788 --> 01:24:05,541
How are you ladies? Hi.
986
01:24:07,418 --> 01:24:10,588
Hey, how are you?
You enjoying our all-protein buffet?
987
01:24:10,755 --> 01:24:13,841
- I've already lost six pounds.
- Wow!
988
01:24:14,008 --> 01:24:17,303

Don't go disappearing on us now, OK?


(LAUGHS)
989
01:24:22,600 --> 01:24:26,312
Come on, boys, we've got
more important work to do, huh?
990
01:24:26,479 --> 01:24:29,315
Come on. Let's go. Let's go.
991
01:24:29,482 --> 01:24:31,233
Come on.
992
01:25:31,669 --> 01:25:33,337
Don't worry.
993
01:25:33,504 --> 01:25:35,714
We'll keep trying and trying.
994
01:25:35,881 --> 01:25:38,676
It's not that.
995
01:25:38,843 --> 01:25:40,928
What then, sweetie?
996
01:25:41,095 --> 01:25:43,806
I'm just happy.
997
01:28:25,718 --> 01:28:29,138
(MID-TEMPO JAZZ PLAYS)
998
01:30:28,632 --> 01:30:29,633
TCS Subtitling

You might also like