Dialeto algarvio
Aspeto
O dialecto algarvio é um dialecto do português europeu conforme falado no Algarve.[1]
Características
[editar | editar código-fonte]- monotongação dos ditongos, como "manêra" (maneira), "lête" (leite), "ôtro" (outro), "animás" (animais), "chapé" (chapéu), "fêjõs" (feijões), "sês" (seis), "pã" (pão), "papés" (papéis).
- apócope do o no final das palavras, como "fôg" (fogo), "cumpriment" (cumprimento), "fervid" (fervido), "amig" (amigo).
- paragoge do i a seguir ao r, quando este surge no final das palavras, como "dizêri" (dizer), "fazêri" (fazer), "dormiri" (dormir).
- perda da sílaba intermédia em palavras esdrúxulas, como "fenomo" (fenómeno), "triango" (triângulo), "capito" (capítulo), estômo" (estômago), "arve" (árvore)
- não alteração do som tónico ô do masculino quando este é passado para o plural ou para o feminino, como "ôvos" (óvos), "carinhôsa" (carinhósa), "jôgos" (jógos), "manhôsas" (manhósas)
Gramaticais
[editar | editar código-fonte]Com várias semelhanças com os dialectos do Alentejo, Madeira e Açores e o português brasileiro, a nível gramatical há uma preferência para o uso do gerúndio[2] e do pronome a gente ao invés de nós. Já o pronome vós (2ª pessoa do plural), tal como na maioria do país, não é utilizado e em vez deste utiliza-se o vocês.
Registos sonoros
[editar | editar código-fonte]- Ouvir registo sonoro recolhido em Sagres, Vila do Bispo.
- Ouvir registo sonoro recolhido em Porches, Lagoa.
- Ouvir registo sonoro recolhido em Alte, Loulé.
Referências
- ↑ Ciberdúvidas. «Os dialectos em Portugal». Consultado em 22 de Novembro de 2010
- ↑ Ciberdúvidas. «A diferença entre «fiquei sabendo» e soube». Consultado em 22 de Novembro de 2010.
A construção ficar/estar + gerúndio é mais usada no Brasil e nos países africanos de expressão portuguesa. No que diz respeito ao português europeu, essa construção é dialectal, reservando-se, principalmente, ao Sul e às ilhas. A construção equivalente preferida é ficar/estar a + infinitivo.
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- «O Dialecto algarvio» (PDF)
- «Dicionário algarvio de termos e dizeres do Algarve»
- Duas históiras no Algarve. https://lojavirtual-arandis-editora.webnode.pt/products/duas-histoiras-no-algarve1/
- Apáxonades no Fássebuque. https://lojavirtual-arandis-editora.webnode.pt/products/apaxonades-no-fassebuque/
- Os Bichinhes Algarvies. https://lojavirtual-arandis-editora.webnode.pt/products/os-bichinhes-algarvies1/
- Fássebuque Algarvie. https://www.facebook.com/groups/134265566728525/