Prijeđi na sadržaj

Júlio Baptista

Izvor: Wikipedija
Júlio Baptista

Baptista u 2016. godini.

Osobni podatci
Puno ime Júlio César Baptista
Nadimak Zvijer
Rođenje 1. listopada 1981.
São Paulo, Brazil
Visina 1,87 m
Klub
Trenutačni klub Igračka mirovina
Pozicija Napadač, polušpica
krilo
Igračka karijera*
Godina Klub Nast. (gol.)
2000. – 2003.
2003. – 2005.
2005. – 2008.
2006. – 2007.
2008. – 2011.
2011. – 2013.
2013. – 2015.
2016.
2018. – 2019.
São Paulo
Sevilla
Real Madrid
Arsenal (posudba)
A.S. Roma
Málaga
Cruzeiro
Orlando City
CFR Cluj
75 (7)
63 (38)
59 (11)
24 (3)
57 (12)
29 (14)
28 (9)
23 (6)
2 (0)
Reprezentativna karijera**
2001. – 2010. Brazil 47 (5)
Bilješke
* Nastupi i (golovi) u profesionalnim klubovima zadnji su put ažurirani 2. svibnja 2016.
** Godine u reprezentaciji: prvi nastup – zadnji/posljednji nastup.
Portal o životopisima
Portal o športu

Júlio César Baptista (São Paulo, 1. listopada 1981.) je brazilski umirovljeni nogometaš koji je igrao na pozicijama polušpice i napadača. Zbog fizičke konstrukcije ima nadimak "zvijer".

Baptista je karijeru započeo kao defenzivni vezni a nakon serije impresivnih izvedbi za momčad São Paulo iz rodnog grada. 2003. igrač potpisuje za Sevillu gdje je igrao dvije sezone te je tamo prebačen na poziciju napadača. U razdoblju igranja za taj klub, Baptista je postigao ukupno 50 golova dok je 2005. prešao u redove španjolskog velikana Real Madrida. Nakon dvije neuspješne sezone u klubu, igrač je posuđen Arsenalu. Povratkom u Real nakon jedne godine i završetkom ugovora s klubom, Júlio Baptista odlazi u A.S. Romu.

3. siječnja 2011. Baptista je okončao pregovore s Málagom s kojom je potpisao 3,5 godišnji ugovor.[1]

Karijera

[uredi | uredi kôd]

Klupska karijera

[uredi | uredi kôd]

FC Sevilla

[uredi | uredi kôd]

3. kolovoza 2003. Sevilla je prilikom potpisivanja ugovora s Baptistom predstavila javnosti igrača. Vrijednost transfera je iznosila 3,75 milijuna USD. Igrač je tada bio uvjeren da će uspjeti u Španjolskoj.[2] Dodijeljen mu je dres s brojem 19 te je počeo igrati kao polušpica. Baptista se ubrzo istaknuo, postigavši dva gola u 4:0 pobjedi protiv Racing Santandera.[3] Kako je sezona napredovala, Brazilac je nastavio s dobrom formom postigavši dva pogotka protiv Levantea dok je u uzvratu protiv Racinga zabio četiri gola u domaćoj visokoj 5:2 pobjedi.

Njegove dobre igre privukle su pažnju velikih klubova, ali je unatoč velikom interesu Arsenala, Baptista ostao u Sevilli i sljedeće sezone u kojoj je u svim natjecanjima postigao ukupno 25 golova.[4]

Između 2003. i 2005. Júlio Baptista je za Sevillu ukupno nastupio u 81 susreta te je ukupno postigao 50 golova nakon čega su u ljeto 2005. krenule glasine kako se Real Madrid i Arsenal međusobno bore za dovođenje igrača u vlastite redove.

Real Madrid

[uredi | uredi kôd]

25. srpnja 2005. Real Madrid je potvrdio da je doveo igrača u klub za 24,5 milijuna eura. Baptista je tada potpisao ugovor na pet godina[5] te je izjavio da je odabrao ostati u Španjolskoj još barem godinu dana kako bi ostvario pravo na dvojno državljanstvo (španjolsko-brazilsko) što mu je potrebno kako ga se tokom karijere u Europi ne bi smatralo "strancem". Također, izjavio je da se u tom trenutku nije htio preseliti u Englesku[6] a Real mu je dodijelio dres s brojem 8.

Sezona je djelovala veoma obećavajuće za Real Madrid jer su u klub dovedeni Júlio Baptista, Sergio Ramos i Robinho kako bi se prekinuo niz bez osvojenih trofeja. Igrač je smješten na poziciju lijevog krila odakle nije mogao pružiti dobre igre kao na tradicionalnim pozicijama polušpice i napadača. Zbog toga je tokom cijele sezone postigao samo osam pogodaka a klub ponovo nije uspio osvojiti niti jedan trofej.

Baptista je inzistirao na prelasku u Arsenal koji ga je htio dovesti tako da je igrač u konačnici pušten u londonski klub na posudbu.

Arsenal

[uredi | uredi kôd]

Krajem kolovoza 2006. prije nego što je zatvoren ljetni prijelazni rok, mediji su izvještavali o prelasku Júlija Baptiste u Arsenal ili Tottenham Hotspur. Međutim, 31. kolovoza 2006. Real Madrid i Arsenal su izvršili razmjenu (jednogodišnju posudbu) igrača tako da je u madridski klub prešao José Antonio Reyes dok je Baptista otišao u Arsenal.[7]

Baptista je svoj prvi pogodak za novi klub postigao u Ligi prvaka protiv HSV-a 21. studenog 2006.[8] dok je u Premier ligi postigao samo tri gola u 24 ligaška nastupa. Međutim, igrač se posebice istaknuo u Liga kupu gdje je postigao četiri gola u utakmici protiv Liverpoola igranoj 9. siječnja 2007. Tada je Arsenal ostvario visoku pobjedu od 6:3. U polufinalu istog natjecanja je postigao dva gola protiv Tottenham Hotspura dok je klub izgubio u finalu protiv Chelseaja.

U ukupno svim natjecanjima, Baptista je za Arsenal nastupio u 35 utakmica te postigao 10 pogodaka.

Povratak u Real Madrid

[uredi | uredi kôd]

Krajem sezone 2006./07. Baptista se vraća u matični Real te je nakon imenovanja novog trenera Bernda Schustera igrač igrao mnogo češće i to na centralnoj poziciji.

Nakon povratka u Real, Baptista je svoj prvi pogodak u Ligi prvaka postigao protiv Lazija a nakon toga je uslijedio veličanstveni pogodak u utakmici El Clasica protiv Barcelona. Igrač je postigao gol zahvaljujući suradnji s Ruudom van Nistelrooyjem te je Real u konačnici pobijedio s 1:0. To je ujedno bio i tek drugi put da je Real Madrid pobijedio katalonskog rivala na Camp Nou u protekle 24 godine.

Tijekom te sezone (2007./08.) Baptista je nastavio s odličnom formom zbog čega je suigrač Guti nastavio sjediti na klupi.[9] Međutim, krajem sezone igrač je izgubio mjesto u momčadi što je dovelo do ljetnih špekulacija o odlasku Baptiste iz kluba.

AS Roma

[uredi | uredi kôd]

AS Roma je Baptistu dovela u svoje redove 14. kolovoza 2008. u transferu vrijednom 9 milijuna eura dok je igrač potpisao četverogodišnji ugovor.[10][11]

Baptista je za novi klub debitirao u talijanskom Superkupu 25. kolovoza 2008. u kojem je klub izgubio od Intera na penale. Tada je igrač realizirao kazneni udarac. Svoj prvi pogodak za klub u Ligi prvaka, Baptista je postigao 1. listopada 2008. u utakmici protiv Bordeauxa kojeg je AS Roma dobila s 3:1. Također, igrač je u svojem prvom "rimskom derbiju" zabio pobjednički pogodak protiv Lazija.

Málaga

[uredi | uredi kôd]

3. siječnja 2011. Málaga je objavila da je u klub doveden Júlio Baptista koji je potpisao 2,5 godišnji ugovor.[12] Tek je nakon 11 dana AS Roma objavila informaciju o iznosu transfera koji je stajao 2,5 milijuna eura.[13] Igrač je za novi klub debitirao 16. siječnja 2011. u visokom 4:1 porazu od Barcelone. Tjedan dana nakon toga Baptista je postigao prvi pogodak za klub u 4:3 porazu protiv Valencije.

Igrač se na utakmici protiv Getafea ozlijedio te je nakon nekoliko dana operiran u Brazilu. Na teren se vratio 16. travnja 2011. na utakmici protiv RCD Mallorce gdje je postigao dva pogotka (3:0 pobjeda Málage) čime se klub maknuo iz zone ispadanja.

1. listopada 2011. Baptista je u dramatičnoj utakmici protiv Getafea postigao pogodak pred kraj utakmice u 3:2 pobjedi Málage. Tim golom igrač je ujedno proslavio svoj 30. rođendan.

Reprezentativna karijera

[uredi | uredi kôd]

Baptista je za Brazil nastupio 46 puta te je pri tome postigao pet pogodaka.[14] Za Carioce je debitirao 4. lipnja 2001. u Kupu konfederacija u utakmici bez pogodaka protiv Japana. Taj turnie je Júlio Baptista kao član reprezentacije osvojio 2005. i 2009.

Budući da je Baptista igrao malo u Real Madridu, nije uvršten u popis reprezentativaca za Svjetsko prvenstvo 2006. Međutim, igrač je u brazilsku reprezentaciju pozvan već sljedeće godine za potrebe Copa Américe gdje je postigao tri pogotka. Najznačajniji je bio u finalu turnira protiv Argentine 15. srpnja 2007. Tada je Brazil osvojio turnir pobijedivši Gaučose s visokih 3:0.

Osvojeni trofeji

[uredi | uredi kôd]

Klupski trofeji

[uredi | uredi kôd]
Španjolska
Klub Trofej Godina
Real Madrid La Liga 2007./08.

Reprezentativni trofeji

[uredi | uredi kôd]
Brazil
Natjecanje Godina
Copa América 2004.
Copa América 2007.
Kup konfederacija 2005.
Kup konfederacija 2009.

Pogoci za reprezentaciju

[uredi | uredi kôd]
# Datum Mjesto Protivnik Rezultat Natjecanje
1. 7. srpnja 2007. Puerto la Cruz, Venezuela Čile 6 – 1 Copa América 07'
2. 10. srpnja 2007. Maracaibo, Venezuela Urugvaj 2 – 2 Copa América 07'
3. 15. srpnja 2007. Maracaibo, Venezuela Argentina 3 – 0 Copa América 07'
4. 29. ožujka 2009. Quito, Ekvador Ekvador 1 – 1 Kvalifikacije za SP 10' - Južna Afrika
5. 9. rujna 2009. Salvador, Brazil Čile 4 – 2 Kvalifikacije za SP 10' - Južna Afrika

Izvori

[uredi | uredi kôd]
  1. Baptista signing confirmed
  2. Sevilla unveil Baptista
  3. La Liga Round-Up
  4. Brazilian in Premiership claim
  5. Real pip Arsenal to sign Baptista
  6. Baptista makes Arsenal admission
  7. José Antonio Reyes, new Real Madrid player. Inačica izvorne stranice arhivirana 10. kolovoza 2007. Pristupljeno 30. studenoga 2011. journal zahtijeva |journal= (pomoć)
  8. Arsenal 3–1 Hamburg
  9. Baptista: I'm Not Ronaldinho, But I Play Well. Inačica izvorne stranice arhivirana 14. veljače 2008. Pristupljeno 30. studenoga 2011. journal zahtijeva |journal= (pomoć)
  10. Soccer – Roma sign Brazil's Baptista from Real Madrid. Later Menez Joined Roma from Monaco as another forward. Inačica izvorne stranice arhivirana 11. siječnja 2009. Pristupljeno 30. studenoga 2011.
  11. 14 AGOSTO 2008 – RAGGIUNTO L'ACCORDO PER L'ACQUISIZIONE A TITOLO DEFINITIVO DEL DIRITTO ALLE PRESTAZIONI SPORTIVE DEL CALCIATORE JULIO CESAR BAPTISTA. Inačica izvorne stranice arhivirana 2. prosinca 2008. Pristupljeno 30. studenoga 2011.
  12.  [https://web.archive.org/web/20110106031924/http://www.malagacf.com/noticias/baptista-ya-es-del-malaga-se-presenta-a-las-1230-3826.html Arhivirana inačica izvorne stranice od 6. siječnja 2011. (Wayback Machine) Julio Baptista ya es malaguista y se presentará mañana a las 12:30 horas en el estadio La Rosaleda [Julio Baptista is a malaguista and will be presented tomorrow at 12:30 at Estadio La Rosaleda]
  13. OPERAZIONI DI MERCATO AL 14 GENNAIO 2011
  14. Brazil – Record International Players

Vanjske poveznice

[uredi | uredi kôd]