En anglais, la voix active est utilisée lorsque le sujet de la phrase effectue
l'action, par exemple "The cat chased the mouse." La voix passive est
utilisée lorsque le sujet subit l'action, par exemple "The mouse was chased
by the cat."
**Voix Active :**
En anglais, la voix active est la plus courante et directe. Dans une phrase
à voix active, le sujet effectue l'action exprimée par le verbe. Voici un
exemple :
- **Exemple :** "The cat chased the mouse."
- Sujet : "The cat"
- Verbe : "chased"
- Objet : "the mouse"
**Notes :**
- Dans les phrases à voix active, l'ordre typique des mots est sujet-verbe-
objet (SVO).
- La voix active est souvent utilisée pour mettre l'accent sur l'agent de
l'action, c'est-à-dire sur celui qui effectue l'action.
**Voix Passive :**
La voix passive est utilisée lorsque l'objet de l'action devient le sujet de la
phrase. Dans une phrase à voix passive, l'objet de l'action subit l'action
exprimée par le verbe. Voici un exemple :
- **Exemple :** "The mouse was chased by the cat."
- Sujet : "The mouse"
- Verbe : "was chased"
- Agent (optionnel) : "by the cat"
**Notes :**
- Dans les phrases à voix passive, l'ordre typique des mots est objet-verbe-
sujet (OVS), bien que l'agent puisse également être inclus.
- La voix passive est souvent utilisée lorsque l'agent de l'action est
inconnu, moins important, ou lorsque l'on veut mettre l'accent sur l'objet
de l'action.
**Formation de la voix passive :**
La voix passive se forme en utilisant la forme appropriée du verbe "to be"
suivie du participe passé du verbe principal. L'agent (si nécessaire) est
introduit par "by".
- **Exemple :**
- Voix Active : "Someone has stolen my bike."
- Voix Passive : "My bike has been stolen (by someone)."
**Voix Active :**
1. The chef prepared the delicious meal.
2. The company launched a new product last week.
3. She wrote an interesting novel.
4. They repaired the broken window.
5. The teacher explained the lesson to the students.
**Voix Passive :**
1. The delicious meal was prepared by the chef.
2. A new product was launched by the company last week.
3. An interesting novel was written by her.
4. The broken window was repaired by them.
5. The lesson was explained to the students by the teacher.
Ces exemples montrent comment les mêmes actions peuvent être
exprimées soit dans la voix active, où le sujet effectue l'action, soit dans la
voix passive, où le sujet subit l'action.
Voici comment les temps de la voix active sont transformés en temps de la
voix passive :
**1. Présent simple :**
Voix active : She writes a letter.
Voix passive : A letter is written by her.
**2. Présent continu :**
Voix active : They are painting the house.
Voix passive : The house is being painted by them.
**3. Présent parfait :**
Voix active : He has finished his homework.
Voix passive : His homework has been finished by him.
**4. Présent parfait continu :**
Voix active : We have been waiting for hours.
Voix passive : Hours have been being waited for by us.
**5. Passé simple :**
Voix active : They built a new bridge.
Voix passive : A new bridge was built by them.
**6. Passé continu :**
Voix active : She was cooking dinner.
Voix passive : Dinner was being cooked by her.
**7. Passé parfait :**
Voix active : He had already eaten lunch.
Voix passive : Lunch had already been eaten by him.
**8. Passé parfait continu :**
Voix active : They had been studying all night.
Voix passive : All night had been being studied by them.
**9. Futur simple :**
Voix active : We will finish the project tomorrow.
Voix passive : The project will be finished by us tomorrow.
**10. Futur continu :**
Voix active : They will be building a new house next year.
Voix passive : A new house will be being built by them next year.
**11. Futur parfait :**
Voix active : He will have completed the task by Friday.
Voix passive : The task will have been completed by him by Friday.
**12. Futur parfait continu :**
Voix active : She will have been working here for ten years by next month.
Voix passive : Ten years will have been being worked here by her by next
month.
Ces transformations permettent de changer la voix active en voix passive
tout en conservant le sens de la phrase.