Jo 15 06 2015
Jo 15 06 2015
56e année n° 12
J OURNAL O FFICIEL
de la
République Démocratique du Congo
Cabinet du Président de la République
Kinshasa – 15 juin 2015
1 2
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
12 mai 2015 - Arrêté ministériel n°010/G.C/MIN/ Signification d’extrait d’un jugement par défaut
AFF.FONC/2015 portant création d’une parcelle de terre - Madame Christine Mfuri Mambele, col. 87.
n°6932 à usage agricole du plan cadastral de la
Commune de Maluku, Ville de Kinshasa, col. 51. RCA 9658 - Requête civile
12 mai 2015 - Arrêté ministériel n°011/G.C/MIN. - l’Asbl MIREGNA, col. 88.
AFF.FONC/2015 portant création d’une parcelle de terre
RCA 31.714 - Signification de l’arrêt avant dire droit
n° SR 1293 à usage agricole du plan cadastral du
Territoire de Mambasa en Ituri, col. 52. - Monsieur Conde Amadou et crts., col. 92.
19 mai 2015 - Arrête ministériel n°014/G.C/MIN. RCA 32.068 - Assignation en tierce opposition à
AFF.FONC/2015 portant expropriation pour cause domicile inconnu
d’utilité publique des parcelles de terre comprises entre - Monsieur Liwali Anwer, col. 101.
les avenues Makua et Kibambi, quartier Révolution,
Commune de Kimbanseke, Ville Province de Kinshasa, RCA 8858 - Notification de date d’audience à
col. 54. domicile inconnu
25 mai 2015 - Arrête ministériel n°015/G.C/MIN. - Madame Mankulu Suzanne, col. 104.
AFF.FONC/2015 portant création des circonscriptions
foncières dans la Ville de Kinshasa, col. 56. RP 24276/23044/oppI - Notification de date
d’audience
25 mai 2015 - Arrête ministériel n°016/G.C/MIN.
AFF.FONC/2015 portant création des circonscriptions - Monsieur Marwan Addad, col. 105.
foncières dans la Province du Nord-Kivu, col. 59. RP 13.025 - Citation directe à domicile inconnu
25 mai 2015 - Arrête ministériel n°018/G.C/MIN. - Monsieur Mabala Nsingi Emmanuel et crt., col.
AFF.FONC/2015 portant création des circonscriptions 105.
foncières dans la Province du Nord-Kivu, col. 62.
28 mai 2015 - Arrêté ministériel n°019/G.C/MIN/ RP 24924/III - Citation directe
AFF.FONC/2015 portant création d’une parcelle de terre - Madame Lily Tyson et crts., col. 108.
n°7245 à usage agricole du plan cadastral de la
RP 24824/II/I - Extrait de citation directe à domicile
Commune de Maluku, Ville de Kinshasa, col. 65.
inconnu
- Madame Babake Bakenge Solange et crts, col. 111.
COURS ET TRIBUNAUX
RP 14.302/I - Citation directe à domicile inconnu
ACTES DE PROCEDURE
- Monsieur Tshinkobo Ilunga Célestin, col. 112.
Ville de Kinshasa
RPA 2675 - Citation à prévenu à domicile inconnu
R.Const. 0014 - ARRET
- Madame Kito Nyamilenge et crts., col. 114.
- Son Excellence Monsieur le Président de la
République, col. 66. RPNC. 14.926 - JUGEMENT
R.Const. 0015 - ARRET - Le Conservateur des titres immobiliers de la
Lukunga, col. 116.
- Monsieur Mwamba Mushikonke Mwamus , col. 70.
RAT 11.511 - Signification du jugement par voie
RPP 1112 - Signification de requête en prise à partie
d’affichage
à l’adresse inconnue
- Monsieur Mbuka Luteke, col. 119.
- Monsieur Kingombe Kyatende et crts., col. 73.
Ordonnance n°132/2014 constatant l’indisponible
Requête de prendre à partie les (Magistrats) juges du
d’un co-gérant de la Société privée à responsabilité
Tribunal de Grande Instance/Matete
limitée dénommée Congolese Wireless Network et
- Monsieur Kingombe Kyatende et crts, col. 74. autorisant un co-gérant à accomplir seul les actes de
RC 28439 - Assignation en annulation de la vente à gestion et à représenter la Société Congolese Wireless
domicile inconnu Network Sprl au sein de la Société Vodacom Congo
(RDC) Sprl
- Succession Tsoso Albert, col. 83.
- Monsieur Alieu Badara Mohamed Conteh, col. 120.
RC 28432 - Assignation en tierce opposition
- Madame Nzinga Katangayi, col. 84.
RC 10.268/III - Signification du jugement
- Monsieur Benkanga Likofata et crt., col. 86.
3 4
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
ORDONNE
Article 1
Sont nommés aux fonctions ci-dessous au sein du
commandement de la Base militaire de Kitona, les
Officiers dont les noms, post-noms, prénoms et
matricules suivent :
Général de Brigade Matutezulwa Kamasobua André
5 6
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 2
Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures
Ordonnance n°15/027 du 16 mai 2015 portant contraires à la présente Ordonnance.
nomination au sein du commandement de la
douzième Région militaire des Forces Armées de la Article 3
République Démocratique du Congo
Le Premier ministre et le Ministre de la Défense
Le Président de la République, Nationale, Anciens Combattants et Réinsertion sont
Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution de
n°11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains la présente Ordonnance, qui entre en vigueur à la date de
articles de la Constitution de la République sa signature.
Démocratique du Congo du 18 février 2006, Fait à Kinshasa, le 16 mai 2015
spécialement en ses articles 79 et 81 ;
Vu la Loi-organique n°11/012 du 11 août 2011 Joseph KABILA KABANGE
portant organisation et fonctionnement des Forces
Armées, spécialement en ses articles 9, 96 et 97 ; Augustin Matata Ponyo Mapon
Vu la Loi-organique n°12/001 du 27 juin 2012 Premier ministre
portant organisation, composition, attributions et
_________
7 8
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
9 10
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 1
_________ Le présent Arrêté fixe la composition, l’organisation
et le fonctionnement du Centre Congolais de Lutte
Antimines, CCLAM en sigle, en application de l’article
21 de la Loi n°11/007 du 06 juillet 2011 portant mise en
Ministère de l’Intérieur, Sécurité, Décentralisation œuvre de la convention sur l’interdiction de l’emploi, du
et Affaires Coutumières stockage, de la production et du transfert des mines
antipersonnel et sur leur destruction République
Arrêté n°25/CAB/MININTERSECDAC/069/2014 Démocratique du Congo.
du 28 novembre 2014 portant composition,
organisation et fonctionnement du Centre Congolais Article 2
de Lutte Antimines, CCLAM en sigle
Le CCLAM est placé sous la responsabilité du
Le Ministre de l’Intérieur, Sécurité, Ministre ayant la protection civile dans ses attributions et
Décentralisation et Affaires Coutumières ; agit sous l’autorité de la Commission nationale de lutte
contre les mines antipersonnel.
Vu la Constitution, telle que modifiée à ce jour,
spécialement en son article 93 ; Article 3
Vu la Convention sur l’interdiction de l’emploi, du Le CCLAM a son siège au numéro 40, avenue Roi
stockage, de la production et du transfert des mines Baudouin (ex. 3Z), Ville de Kinshasa, capitale de la
antipersonnel et sur leur destruction ratifiée par la République Démocratique du Congo.
République Démocratique du Congo en date du 1er mai
2002 ; Chapitre II : Des missions
Vu la Loi n°11/007 du 09 juillet 2011 portant mise
en œuvre de la convention sur l’interdiction de l’emploi, Article 4
du stockage, de la production et du transfert des mines Le CCLAM est le point central pour la coordination
antipersonnel et sur leur destruction ratifiée par la de la lutte antimines sur le territoire national.
République Démocratique du Congo, spécialement en
ses articles 6, 9, 10, 21, 22, 23, 30 et 31 ; La coordination visée à l’alinéa précédent a pour
mission d’assurer la lutte contre les mines antipersonnel
Vu l’Ordonnance n°12/007 du 11 juin 2012 portant et les restes explosifs de guerre, en ce compris des
organisation et fonctionnement du Gouvernement, bombes à sous minutions, conformément aux points 3 et
modalités pratiques de collaboration entre le Président de 9 de l’article 2 de la loi de mise en œuvre de la
la République et le Gouvernement ainsi qu’entre les convention sur l’interdiction des mines antipersonnel en
membres du Gouvernement ; République Démocratique du Congo.
Vu l’Ordonnance n°12/008 du 11 juin 2012 fixant
les attributions des Ministères ; Article 5
Vu l’Ordonnance n° 12/004 du 28 avril 2012 portant Le CCLAM a pour missions spécifiques :
nomination des Vice-premiers Ministres, des Ministres, 1. D’assurer la mise en œuvre effective des articles 6,
d’un Ministre délégué et des Vice-ministres ; 7, 8, 9, 10, 29, 30 et 31 de la loi de mise en œuvre
Vu l’Arrêté n°25/CAB/MINESTAT/INTERDESEC/ de la convention sur l’interdiction des mines
008/2008 portant création, du Point Focal National de la antipersonnel en République Démocratique du
République Démocratique du Congo pour la lutte Congo ;
antimines ;
11 12
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
13 14
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
17 18
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
19 20
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
21 22
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 45
F. Le département de sensibilisation et plaidoyer Ce service est chargé de :
- Promouvoir la visibilité du Centre Congolais de
Article 39 Lutte Antimines ;
Le département de sensibilisation et plaidoyer assure - Assurer la mobilisation des ressources du
la conception et la mise en œuvre des programmes de programme ;
sensibilisation de toutes les couches de la population sur
le danger des mines et des restes explosifs de guerre. - Promouvoir des initiatives sur les mécanismes de
ratification par les institutions attitrées du pays, des
Article 40 conventions et autres traités internationaux et
régionaux sur la lutte antimines ;
Le département de sensibilisation et plaidoyer
s’occupe aussi de la mobilisation des institutions et - Rédiger des projets de textes des lois de ratification
organisations nationales et internationales ainsi que des des instruments juridiques internationaux et
autres pays partenaires et assure la promotion du genre régionaux ainsi que des projets de texte de mise en
dans le programme national. œuvre des conventions ou traités sur la lutte
antimines ratifiées et/ou signées par la République
Il comprend trois services à savoir :
Démocratique du Congo.
Article 44 Article 49
Ce service est chargé de promouvoir le genre dans le Les centres provinciaux d’opérations sont des
programme national, notamment en mettant l’accent sur représentations du CCLAM en Province.
la participation de la femme congolaise à la mise en Ils sont gérés par une équipe composée de :
œuvre de cinq piliers de la lutte antimines.
- Un chargé des opérations ;
- Un chargé de collecte des données et transmission ;
F.3. Service du plaidoyer
- Un chauffeur ;
- Une section déminage ;
23 24
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
25 26
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 3
Sont abrogées, toutes les dispositions antérieures et
contraires au présent Arrêté.
27 28
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 2
Ministère de la Justice Est approuvée, la déclaration en date du 16 mai
2000, à laquelle la majorité des membres effectifs de
Arrêté ministériel n°072/CAB/MIN/J/2007 du 05 l’association visée à l’article premier a désigné les
février 2007 accordant la personnalité juridique à personnes ci-après aux fonctions indiquées en regard de
l’Association sans but lucratif confessionnelle leurs noms :
dénommée « Centre de Réveil Spirituel », en sigle
1. Monsieur Baliwa Nassor Alexandre : Fondateur et
« CRS »
Président mondial et Représentant légal ;
Le Ministre de la Justice, 2. Monsieur Musiwa Kibongabonga Jérôme :
Vu la Constitution de la République Démocratique Représentant légal suppléant ;
du Congo, spécialement les articles 22, 93, 221 et 222 ; 3. Monsieur Katsuva Mbahike Benoit : Secrétaire
Vu la Loi n°004/2001 portant dispositions générales général et chargé des finances ;
applicables aux Associations sans but lucratif et aux 4. Monsieur Baliwa Mulonda Josaphat : Directeur
Etablissements d’utilité publique, spécialement les national d’évangélisation et mission ;
articles 3, 4, 6, 7, 8, 47, 49, 50, 52 et 57 ;
5. Madame Kungwa Kasanya Judith : Coordinatrice
Vu le Décret n°03/025 du 16 septembre 2003 portant national chargé des femmes et familles ;
organisation et fonctionnement du Gouvernement de
6. Mademoiselle Sanganyi Tantine : Conseillère
transition, spécialement l’article 24 ;
chargée de la jeunesse.
Vu le Décret n°03/027 du 16 septembre 2003 fixant
les attributions des Ministères, spécialement son article Article 3
1er point b n°6 ; Le Secrétaire général à la Justice est chargé de
Vu le Décret n°005/001 du 03 janvier 2005 portant l’exécution du présent Arrêté qui sort ses effets à la date
nomination des Ministres et Vice-ministres du de sa signature.
Gouvernement de transition tel que modifié et complété Fait à Kinshasa, le 05 février 2007
par le Décret 06/134 du 14 octobre 2006 ;
Pierre Ilunga M’bundu wa Biloba
Vu la requête en obtention de la personnalité
juridique en date du 2 février 2003, introduite par _________
l’Association sans but lucratif confessionnelle
dénommée « Centre de Réveil Spirituel », en sigle
« CRS » ;
Vu la déclaration datée du 16 mai 2000 émanant de
la majorité de membres effectifs de l’Association sans
but lucratif susvisée ;
ARRETE
Article 1
La personnalité juridique est accordée à
l’Association sans but lucratif confessionnelle
dénommée « Centre de Réveil Spirituel », en sigle
« CRS », dont le siège social est établi à Butembo au
n°59 de l’avenue Kimbesa, quartier Vungi, Commune de
29 30
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
31 32
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 1
Sont nommés, membres du Comité des Experts de
l’Entité de Liaison des Droits de l’Homme, les personnes
dont les noms suivent :
1. Monsieur Honoré Mitshabo Tshitenge, (Droits
humains) ;
2. Monsieur Mbumba Vandu di Paka, (Intérieur et
Sécurité) ;
3. Monsieur Mutombo Katalay Etiende, (Défense
nationale) ;
4. Monsieur John Mwamba, (Affaires étrangères) ;
33 34
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
5. Monsieur Jean-Claude Thambwe, (Justice) ; Ministère des Médias, chargé des Relations avec le
6. Monsieur Fréderic Djamano Andjokola, Parlement et de l’Initiation à la Nouvelle
(Communication et Médias) ; Citoyenneté
7. Monsieur Kashongwe Mutayongwa Déogracias, Arrêté ministériel
(Santé) ; n°014/CAB/MRPINC/LMO/2014 du 11 août 2014
8. Monsieur Jean-Jacques Gitango Gusambidila, portant nomination des membres experts de la
(Emploi) ; Coordination du Comité National de la Migration
9. Monsieur Ekela Ndenge Ruffin, (Genre, Famille et vers la Télévision Numérique Terrestre
Enfant) ;
10. Monsieur Mutela Lupongo, (Affaires Sociales) ; Le Ministre des Médias, chargé des Relations
11. Monsieur Hillarie Mbiye Lumbala, (Présidence de avec le Parlement et de l’Initiation à la Nouvelle
la République) ; Citoyenneté,
12. Monsieur Julien Ngoy Saliboko, (Sénat) ; Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi
13. Monsieur Benoit Patrice Tupa Kamango, n°11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains
(Assemblée nationale) ; articles de la Constitution de la République
Démocratique du Congo, spécialement en ses articles 23,
14. Monsieur Manaswala Lobsang, (Primature) ; 24 et 92 ;
15. Madame Ibalayam Alas, (Parquet général de la Vu l’Accord régional de Genève GE-06 de l’Union
République) ; Internationale de Télécommunication, spécialement en
16. Monsieur Kitenge Kitenge François, (DGM) ; son article 4 ;
17. Monsieur Roger Kibelisa Ngambasui, (ANR) ; Vu la Loi n°96-002 du 22 juin 1996 fixant les
18. Monsieur Ilunga Dikita Paul, (Etat-Major Général modalités de l’exercice de la liberté de presse,
des FARDC) ; spécialement en ses articles 50 à 52 ;
19. Monsieur Ngoie Lwangu Mayono Jérôme, Vu la Loi-cadre n°013/2002 du 16 octobre 2002 sur
(Commissariat général PNC) ; les télécommunications notamment en ses articles 6 et
8;
20. Monsieur Christophe Mputu Mpende, (Auditorat
général) ; Vu la Loi n° 014/2002 du 16 octobre 2002 portant
création de l’Autorité de Régulation des Postes et
21. Monsieur José Maria Aranaz, (BCNUDH) ; Télécommunications du Congo, spécialement en son
22. Monsieur Abdoul Aziz Thioye, (BCNUDH); article 3 ;
23. Madame Joséphine Ngalula, (Réseau action Vu l’Ordonnance n°12/003 du 18 avril 2012 portant
femme) ; nomination d’un Premier ministre ;
24. Monsieur Bibefo Dolly, (Voix des Sans Voix) ; Vu l’Ordonnance n°12/004 du 28 avril 2012 portant
25. Monsieur Bondo, (Avocat Sans Frontières) ; nomination des Vice-premiers Ministres, des Ministres,
d’un Ministre délégué et des Vice-Ministres ;
26. Monsieur Brunon Raymond, (Comité International
de la Croix-Rouge) ; Vu l’Ordonnance n°12/007 du 11 juin 2012 portant
organisation et fonctionnement du Gouvernement,
27. Madame Ida Sawyer, (Human Rights Watch). modalités pratiques de collaboration entre le Président de
la République et le Gouvernement ainsi qu’entre les
Article 2
membres du Gouvernement ;
Est abrogé, l’Arrêté n°246/CAB/MIN/J&DH/2010
Vu l’Ordonnance n°12/008 du 11 juin 2012 fixant
du 08 avril 2010 portant nomination des membres du
les attributions des Ministères ;
Comité des Experts et du Secrétariat technique de
l’Entité de Liaison des Droits de l’Homme. Vu le Décret 14/007 du 04 mars 2014 portant
création, organisation et fonctionnement du Comité
Article 3 National de la Migration vers la Télévision Numérique
Terrestre, spécialement en son article 10 alinéa 2 ;
Le Directeur de cabinet du Ministre de la Justice,
Garde des Sceaux et Droits Humains est chargé de Vu le Décret n°14/021 du 02 août 2014 portant
l’exécution du présent Arrêté qui entre en vigueur à la nomination d’un Coordonnateur et d’un Coordinateur
date de sa signature. adjoint de la communication du Comité National de la
Migration vers la Télévision Numérique Terrestre ;
Fait à Kinshasa, le 26 mai 2015
Considérant la nécessité et l’urgence ;
Alexis Thambwe Mwamba
35 36
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
37 38
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Vu l’Ordonnance n°12/007 du 11 juin 2012 portant 31. Agence Inter Congo Buiti Lumisa
organisation et fonctionnement du Gouvernement, Medias
32. Action Edouard Balenda
modalités pratiques de collaboration entre le Président de 33. Ambassadeurs pour le Eglise du Christ au Congo
la République et le Gouvernement ainsi qu’entre les Christ
membres du Gouvernement ; 34. Atmosphère Bonkale Ilonga Pie-Léon
Vu l’Ordonnance n°12/008 du 11 juin 2012 fixant 35. Agence de Presse de
Santé
les attributions des Ministères spécialement en son 36. Afri-jeunes Edouard Mukendi Kafunda
article 1er, point B, 5 2e tiret ; 37. Africa vision Nawezi Mwana Kabanda
Vu le Décret n°12/024 du 19 juillet 2012 portant 38. Astre Justin Kalala
39. Audience publique
organisation et fonctionnement des cabinets
40. Basketball afrique Matope Christophe
ministériels ; centrale
Attendu que les organes de presse visés dans le 41. Bellissima Muamba Josée
présent Arrêté ne détiennent aucun titre les autorisant à 42. Beto na Beto Zanoa ne Nanga
43. Cinquantenaire Daniel Cassion Mpy Mutambayi
exercer en République Démocratique du Congo et, de ce 44. Combattant Pierre Ndombe Mundele
fait, n’existent pas en tant qu’organes de presse ; 45. Congo vision Kanza Ntimani
Considérant la nécessité de faire respecter la loi et 46. Congo info
47. Climat tempéré Masini Tambu
d’assainir l’espace informationnel afin de le rendre plus
48. Curieux Kikata Ngima Kuba
utile à la population ; 49. Croix de Golgotha Kaybeng Bengi Justin Joël
Vu l’urgence et la nécessité : 50. Congo vox Basonga-B-Alou Donnedieu
51. Ciel est mon espérance Albert Okuka Kathako
ARRETE 52. Ciel bleu
53. Chrétien magazine Tshibingu Madiayi
54. Congo
Article 1 55. Cocorico
Sont interdits de publication sur toute l’étendue de la 56. Cosmos Trèsor
république démocratique du congo les journaux 57. Commutateur Kilolo
58. Démocrate Kabena Lubana Astride
suivants : 59. Debout congolais Phaka Faustin
N° Titre Editeur 60. Dignité Jean Luc Mutokambale
1. Le Climat tropical Jean Roger Zéro Wolimo 61. Démocrate Wayi Danguni Bangbe (Yamaina
2. Le Télégramme du Antoine Nguidjol Manuala Albert)
Congo
3. La Gazette de l’orient Article 2
4. La Dépêche Papy Serge Mackaya Khoumbou
5. Le Reflexe Kongolo Jean Le Secrétaire général aux Medias est chargé de
6. La Vérité Nicky Mpoyi Mujinga l’exécution du présent Arrêté qui entre en vigueur à la
7. Le populaire Groupe le populaire date de sa signature.
8. Le Regard croisé GBDRC le Groupe brave du roi
9. Le Monitor Pascal Mulumba Fait à Kinshasa, le 20 août 2014
10. L’expression Patrick Ngbang a Letea Lambert Mende Omalanga
11. Spécial report Isaac Mwenza Ebengo
12. L’Auto route Patrice Ihete Bokoletaka
13. Echos du Congo Mifundu Yemweni
_________
14. La Vie économique Jean Claude Mputu Lueya
15. Jeune Congo Alphonse Bayengu
16. La Cité africaine Albert Ntaladi Mbewa M
17. RD Congo news Hugues Michel Mukebayi Nkoso
18. Congo news
19. Mwatanews Camille Nanga
20. Geopolis hebdo Willy Kalengay
21. L’explorateur Samuel Miningu
22. L’arbre à palabre Bruno Kashama
23. Apprentis sorciers Tabu Ngena Lessapassili
24. A propos Muzadi Kalala
25. Agence presse associée Fambon P.Dema
26. Avis d’Afrique Lina Mwatshinuma
27. Atlanta Mazaza Kalumba Nziko
28. Avocat du peuple Ibrahim Lingo
29. Alerte Jean-Marie Kanku Bungu
30. Agence de Presse Joseph Kiala
d’information (APIS)
39 40
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
41 42
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
43 44
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Commission. Il engage cette dernière et la représente - La rédaction des comptes rendus des réunions de la
vis-à-vis des tiers et devant les instances judiciaires. Commission ;
- Suivi des décisions de l’Assemblée plénière et du
Article 11
Bureau ;
Le Premier vice-président s’occupe de l’examen de
- La rédaction des projets de correspondances de la
toutes questions relatives à la mise en œuvre de la feuille
Commission à soumettre à la signature des membres
de route, des missions et prérogatives de la Commission
du Bureau.
spéciale.
Les membres du Secrétariat prennent part à toutes
A ce titre, il examine et donne son avis sur toute
les réunions de la Commission sans voix délibérative.
question liée à l’agrément des premiers membres de
l’Ordre. Il étudie aussi toute question lui soumise par le
Article 15
bureau.
Le Secrétariat de la Commission est tenu par le
Il remplace le Président en cas d’absence ou
Secrétariat général de la Comptabilité du Congo
d’empêchement.
(CPCC).
Le Premier vice-président est choisi parmi les deux
Il est composé de sept (7) membres au maximum
(2) représentants du Conseil Permanent de la
désignés selon leur compétence par le Secrétariat général
Comptabilité au Congo.
du CPCC.
Article 12
Chapitre II : Du fonctionnement
Le deuxième Vice-président traite de toutes les
questions financières, tient les livres comptables, prépare Article 16
les prévisions budgétaires ainsi que le rapport financier
La Commission spéciale se réunit au moins une fois
de la Commission spéciale ONEC/RDC. Il est le
le mois en Assemblée plénière sur convocation de son
trésorier de la Commission spéciale.
Président ou à défaut, à la demande d’au moins six de
A défaut du Premier vice-président, il remplace le ses membres.
président en cas d’absence ou d’empêchement.
Le deuxième Vice-président est choisi parmi les Article 17
deux (2) représentants de l’Inspection générale des L’Assemblée plénière siège et délibère valablement
Finances. sur ordre du jour à la majorité simple des membres
présents.
Article 13
Lorsque le quorum n’est pas atteint, un procès-
Le rapporteur est chargé de l’organisation technique verbal de carence est dressé et la réunion est reportée à
des travaux de la Commission spéciale avec le concours une autre date ultérieure à fixer par la plénière. A cette
du Secrétariat. A cet effet, il tient le registre des réunion, l’Assemblée plénière se réunit valablement
présences, supervise la rédaction des procès-verbaux, des pourvu que le nombre de membres présents ne soit pas
comptes-rendus et des archives de la Commission inférieur à cinq (5).
spéciale. Il signe les procès-verbaux et comptes-rendus
des séances plénières avec le président de la Article 18
Commission spéciale. Tout membre empêché ou excusé peut, par lettre ou
Il est le porte-parole de la Commission spéciale. tout autre moyen laissant trace écrite, donner à un autre
Il rédige le rapport général à la fin de la Commission membre mandat de le représenter.
spéciale. Aucun membre ne peut être porteur de plus d’une
Il est choisi parmi les deux (2) représentants du procuration.
Conseil Permanent de la Comptabilité du Congo.
Article 19
Section III : Du Secrétariat
Le Bureau se réunit au moins deux (2) fois le mois
Article 14 sur convocation du Président.
Sous la supervision du rapporteur, le secrétariat Article 20
s’occupe notamment de :
Le Règlement intérieur de la Commission spéciale
- La tenue des archives de la Commission spéciale ; fixe les règles de fonctionnement de la Commission
- La préparation de l’agenda de la Commission ; spéciale.
- La préparation des réunions de la Commission ;
45 46
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 21 Article 25
Pour son fonctionnement, la Commission spéciale L’examen d’aptitude professionnelle prévu à
dispose des ressources financières constituées par : l’article précédent a lieu six (6) jours après la fin de la
- Les subventions de l’Etat ; formation.
47 48
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
51 52
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
53 54
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
55 56
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
57 58
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
59 60
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 9 Article 18
La circonscription foncière de Rutshuru 1 a son Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
siège en la Ville de Rutshuru. Elle comprend la Ville de contraires au présent Arrêté.
Rutshuru,les Communes de Nyamilima et Tshengerero
ainsi que la Chefferie de Bwisha. Article 19
Le Secrétaire général aux Affaires Foncières est
Article 10 chargé de l’exécution du présent Arrêté qui entre en
La circonscription foncière de Rutshuru 2 a son vigueur à la date de sa signature.
siège en la Commune de Kibirizi. Elle comprend les Faite à Kinshasa, le 25 mai 2015
Communes de Bambo, Kibirizi et Nyanzala ainsi que la
Chefferie de Bwito. Dieudonné Bolengetenge Balea
Article 11 _________
La circonscription foncière de Masisi a son siège en
la Commune de Masisi. Elle comprend les Communes
de Masisi, Kilambo, Kirumbu, Nyamitaba et Pinga
Bushimoo, le Secteur des Osso/Banyungu et la Chefferie Ministère des Affaires Foncières
des Bashali. Arrête ministériel n°018/G.C/MIN.AFF.FONC/
2015 du 25 mai 2015 portant création des
Article 12 circonscriptions foncières dans la Province du Kongo
La circonscription foncière de Kirotshe a son siège à Central
Kirotshe. Elle comprend les Communes de Ngungu,
Rubaya et Sake, la Chefferie des Bahunde et le Secteur
Le Ministre des Affaires Foncières
Katoyi. Vu la Constitution, telle que modifiée par la Loi
n°11/002 du 20 janvier 2011 portant révision de certains
Article 13 articles de la Constitution de la République
La circonscription foncière de Nyirangongo a son Démocratique du Congo du 18 février 2006,
siège en la Commune de Kibumba, ses limites spécialement en son article 93 ;
coïncidentes avec celle du Territoire de Nyiragongo. Vu la Loi n°73-021 du 20 juillet 1973 portant régime
général des biens, régime foncier et immobilier et régime
Article 14 des sûretés, telle que modifiée et complétée par la loi n°
La circonscription foncière de Walikale-Sud a son 80-008 du 18 juillet 1980 ;
siège en la Commune de Walikale. Elle comprend le Vu la Loi de programmation n°15/004 du 28 février
Secteur de Bakano, les Communes de Hombo, Mubi et 2015 déterminant les modalités d’installation de
Walikale ainsi que les Groupements Waloa Yungu, nouvelles Provinces ;
Waloa Uroba, Waloa Luanga, Bakusu, Bafuna et
Vu la Loi organique n°15/006 du 25 mars 2015
Banabangi du Secteur Wanianga.
portant fixation des limites des Provinces et celles de la
Ville de Kinshasa ;
Article 15
Vu L’Ordonnance n°74/148 du 02 juillet 1974
La circonscription foncière de Walikale-Nord a son
portant mesures d’exécution de la Loi n°73-021 du 20
siège en la Commune de Pinga. Elle comprend les
juillet 1973 portant régime général des biens, régime
Communes de Pinga et de Ndjingala, les Groupements
foncier et immobilier et régime des sûretés ;
Ikobo, Kisimba, Ihana, Luberike, Tunda, Usala et Wasa
du Secteur Wanianga. Vu l’Ordonnance n°14/078 du 07 décembre 2014
portant nomination des Vice-premiers Ministres, des
Article 16 Ministres d’Etat, des Ministres et des Vice-ministres ;
La circonscription foncière de Goma 1 a son siège Vu l’Ordonnance n°15/014 du 21 mars 2015 portant
en la Ville de Goma, dans la Commune du même nom. organisation et fonctionnement du Gouvernement,
Ses limites coïncident avec celle de la Commune de modalités pratiques de la collaboration entre le Président
Goma. de la République et le Gouvernement, ainsi qu’entre les
membres du Gouvernement ;
Article 17 Vu l’Ordonnance n°15/015 du 21 mars 2015 fixant
La circonscription foncière de Goma 2 a son siège les attributions des Ministères, spécialement en son
en la Ville de Goma, à Karisimbi. Ses limites coïncident article premier ;
avec celles de la Commune de Karisimbi.
61 62
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Article 2 Article 12
La circonscription foncière de Boma a son siège en La circonscription foncière Moanda a son siège en
la Ville de Boma. Ses limites coïncident avec celles de la la Ville Moanda. Elle comprend la Ville et le Territoire
Ville de Boma. de Moanda.
Article 3 Article 13
La circonscription foncière de Kasangulu a son siège La circonscription foncière de Seke-Banza a son
en la Ville de Kasangulu. Ses limites coïncident avec siège en la Commune de Seke-Banza. Ses limites
celles de la Ville et le Territoire de Kasangulu. coïncident avec celles du Territoire de Seke-Banza.
Article 4 Article 14
La circonscription foncière de Kimvula a son siège La circonscription foncière de Songololo a son siège
en la Commune de Kimvula. Ses limites coïncident avec en la Commune de Songololo. Ses limites coïncident
celles du Territoire de Kimvula. avec celles du Territoire de Songololo.
Article 5 Article 15
La circonscription foncière de Lukula a son siège en La circonscription foncière de Bangu a son siège en
la Ville de Lukula. Ses limites coïncident avec celles de la Ville de Bangu. Ses limites coïncident avec celles de
la Ville de Lukula. la Ville de Bangu.
Article 6 Article 16
La circonscription foncière de Luozi a son siège en La circonscription foncière de Tshela a son siège en
la Commune de Luozi. Ses limites coïncident avec celles la Ville de Tshela. Elle comprend la Ville et le Territoire
du Territoire de Luozi. de Tshela.
Article 7 Article 17
La circonscription foncière de Inkisi a son siège en Sont abrogées toutes les dispositions antérieures
la Ville de Inkisi. Elle comprend la Ville de Inkisi et le contraires au présent Arrêté.
Territoire de Madimba.
Article 8
La circonscription foncière de Matadi 1 a son siège
en la Ville de Matadi, dans la Commune du même nom.
Ses limites coïncident avec celles de la Commune de Article 18
Matadi. Le Secrétaire général aux Affaires Foncières est
chargé de l’exécution du présent Arrêté qui entre en
vigueur à la date de sa signature.
Faite à Kinshasa, le 25 mai 2015
63 64
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
65 66
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Conformément à l’article 124 point 3 de la En vertu des dispositions combinées des articles 124
constitution, je vous fais tenir, sous couvert, la Loi- points 3 et 160 alinéa 2 de la Constitution, la Cour
organique modifiant et complétant la Loi n°06/020 du 10 Constitutionnelle est compétente pour connaître de
octobre 2006 portant statut des Magistrat, adoptée par cette requête.
l’Assemblée nationale et le Sénat, en seconde lecture, Celle-ci sera reçue, car introduite par le Président
afin que la Cour Constitutionnelle vérifie sa conformité de la République conformément à la première
à la Constitution. disposition susvisée, aux termes de laquelle, les lois
Pour votre information, la seconde lecture de cette organiques ne peuvent être promulguées qu’après
Loi par les deux chambres du Parlement a porté sur les déclaration par la Cour Constitutionnelle obligatoirement
alinéas 5 et 6 de l’article 61, déclarés non conformes à la saisie par le Président de la République, de leur
Constitution par la Cour Suprême de Justice, aux termes conformité à la Constitution dans un délai de quinze
de son Arrêt R. Const.238/TSR, rendu le 1er mars 2013. jours ».
Ci-jointe, à toutes fins utiles, copie de la loi De prime abord, la cour observe que le délai qui lui
susmentionnée. est ainsi imparti par la constitution pour statuer est
Haute considération. » dépassé, la requête du Chef de l’Etat ayant été déposée
au Greffe le 11 mai 2015.
Joseph KABILA KABANGE
Elle juge néanmoins qu’elle peut valablement
Par l’Ordonnance prise en date du 20 mai 2015 par statuer dès lors que cette situation s’explique par la
le Président de cette cour, le Juge Funga Molima Mwata nécessité de la publication préalable de son Règlement
fut désigné en qualité de rapporteur et par celle du 29 Intérieur au Journal officiel de la République , pour les
mai 2015, la cause fut fixée à l’audience publique du besoins de l’opposabilité aux tiers des actes qu’elle est
même jour ; appelée à poser conformément à ce texte.
A l’appel de la cause à l’audience publique du 29 La Cour relève en effet que le susdit Règlement
mai 2015, le requérant ne comparut pas ni personne Intérieur, adopté par la plénière, n’a été déposé au
pour lui ; Journal officiel pour publication que le 22 mai 2015, en
La cour déclare la cause en état d’être examinée et raison de circonstances particulières, imprévisibles et
accorde la parole : indépendantes de la volonté de ses membres. En
- D’abord au Juge Funga Molima Mwata qui donna statuant ce jour, elle ne viole donc pas l’article 124
lecture de son rapport établi sur les faits de la points 3 de la constitution.
cause et la procédure suivie ; Sur les faits, la Cour rappelle que par son arrêt R.
- Ensuite, au Ministère public représenté par Monsieur Const. 238/TSR du 1èr mars 2015, la Cour Suprême de
Kalambaie Tshikuku Mukishi, Avocat général qui Justice, faisant office de la Cour Constitutionnelle,
donna lecture de l’avis écrit de Monsieur Donatien saisie par le Président de la République d’une requête
Mokola, Premier avocat général, dont le dispositif en appréciation de la conformité à la Constitution de la
est ainsi libellé : Loi-organique modifiant et complétant la Loi-organique
n°06/020 du 10 octobre 2006, a déclaré ce texte de loi
Par ces motifs conforme à la constitution, à l’exception des alinéas 5 et
Plaise à la Cour Constitutionnelle : 6 de l’article 61, jugés contraires à la constitution au
« Dire que la Loi-organique modifiant et complétant motif qu’ils prévoyaient l’interdiction d’exercer ses
le Loi-organique n° 06/020 du 10 octobre 2006 portant fonctions pour tout Magistrat objet d’une procédure
Statut des Magistrats est conforme à la constitution ; de prise à partie, avant d’avoir présenté ses moyens
de défense
Laisser les frais à charge du Trésor public.
Cette Loi-organique a été retournée au Parlement.
Sur ce, la cour déclara les débats clos, prit la cause
Purgée des dispositions litigieuses conformément à
en délibéré à séance tenante prononça l’arrêt suivant :
l’arrêt R. Const.238/TSR du 1èr mars 2015 susvisé, elle
a été adoptée par les deux chambres dans le respect des
ARRET conditions de quorum et de majorité.
Par requête déposée le 11 mai 2015 au Greffe de la En effet sur les cinq cents députés qui composent
Cour Constitutionnelle, le Président de la République l’Assemblée nationale, trois cents soixante-deux ont
sollicite de cette Cour l’appréciation de la conformité à pris part au vote à la plénière du 13 avril 2015, dont
la Constitution de la Loi-organique modifiant et trois cents cinquante-sept ont voté pour, deux contre
complétant la Loi- organique n°06/020 du 10 octobre et trois abstentions.
2006 portant statut des magistrats, adoptée en seconde De son côté, le Sénat réuni en séance subséquente
lecture par l’Assemblée nationale et le Sénat. le 15 avril 2015, a adopté le même texte à l’unanimité
67 68
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
des soixante-onze sénateurs qui ont pris part au vote, Banyaku Luape Epotu Eugene, Esambo Kangashe,
sur les cent-huit composant cette chambre. Funga Molima Kalonda Kele Oma Yvon, Kilomba
Sur le fond, la Cour relève que la loi organique Ngozi Mala, Vunduawe te Pemako Félix, Wasenda
sous examen comporte un exposé des motifs et deux N’songo Corneille, Mavungu Mvumbi-di-Ngoma Juges
articles. avec les concours du Ministère Public représenté par
l’Avocat général Kalambaie Tshikuku Mukishi et
L’article 1èr modifie et complète les articles 4, 12,15 l’assistance de Monsieur Charles Olombe Lodi Lomama,
et 61 de la loi organique n°06/020 du 10 octobre 2006 Greffier du siège
portant statut des Magistrats.
1. Lwamba Bindu Benoît : Président
En particulier, l’article 61 susvisé, dont certaines
dispositions ont été jugées non-conformes à la 2. Banyaku Luape Epotu Eugène : Juge
constitution par la Cour Suprême de Justice, a été 3. Esambo Kangashe Jean-Louis : Juge
amendé et est libellé comme suit : 4. Funga Molima Evariste-Prince : Juge
Article 15 5. Kalonda Kele Oma Yvon : Juge
L’action disciplinaire demeure distincte et 6. Kilomba Ngozi Mala Noël : Juge
indépendante de toute action judiciaire à laquelle
peuvent donner lieu les même faits. L’action judiciaire 7. Vunduawe te Pemako Félix : Juge
n’est pas suspensive de l’action disciplinaire. 8. Wasenda N’songo Corneille : Juge
Dans le cas où une peine disciplinaire a été 9. Mavungu Mvumbi-di-Ngoma Jean-Pierre : Juge
prononcée avant que la juridiction compétente n’ait Le Greffier du siège
statué définitivement, le magistrat peut, si cette dernière
l’a renvoyé des poursuites faute de preuve ou a Charles Olombe Lodi Lomama
déclaré l’action non fondée, demander la révision de
_________
la mesure disciplinaire.
Le Conseil Supérieur de la Magistrature propose à
la révocation, sur simple constatation, le Magistrat qui
fait l’objet d’une condamnation définitive :
ARRET
1. Pour toute infraction intentionnelle; R.Const. 0015
2. A une peine privative de liberté supérieure à trois La Cour Constitutionnelle, siégeant en matière
mois pour toute autre infraction ; d’appréciation de la conformité à la Constitution, a
3. A la suite d’une procédure de prise à partie ». rendu l’arrêt suivant :
L’article 2 est relatif à l’entrée en vigueur de la Audience publique du vingt-neuf mai l’an deux
loi organique. mille quinze :
Après examen , la Cour juge qu’aucune disposition En cause :
de la loi organique déférée n’est contraire à la Requête en appréciation de la conformité à la
Constitution. constitution du règlement intérieur de la Commission
C’est pourquoi : Nationale des Droits de l’Homme.
La Cour Constitutionnelle, siégeant en matière Par sa requête du 19 avril 2015 déposée au Greffe de
d’appréciation de la conformité à la constitution ; la Cour Constitutionnelle le 04 avril 2015, Monsieur
Mwamba Mushikonke Mwamus, Président de la
Le Ministère public entendu ; Commission Nationale des Droits de l’Homme en
Vu la constitution, spécialement en ses articles 124 République Démocratique du Congo en sigle (CNDH)
points 3 et 160 alinéa 2 ; sollicite de cette Cour, la vérification de la conformité à
Vu la Loi-organique n° 13/026 du 15 octobre 2013 la constitution du Règlement Intérieur de la Commission
en ses articles 43 et 44 ; Déclare conforme à la Nationale des Droits de l’Homme en ce terme :
constitution la Loi-organique modifiant et complétant la Kinshasa, le 29 avril 2015
Loi-organique n° 06/020 du 10 octobre 2006 portant A Monsieur le Président de la Cour
statut des Magistrats ; Constitutionnelle à « Kinshasa/Gombe
Laisse les frais d’instance à la charge du Trésor Concerne : Transmission du Règlement intérieur
public.
Monsieur le Président,
La Cour a ainsi jugé et prononcé à son audience
publique de ce vendredi 29 mai 2015 à laquelle ont Me référant à la Loi-organique n°13/011 du 21 mars
siégé Messieurs Benoît Lwamba Bindu Président, 2013 portant institution, organisation et fonctionnement
de la Commission Nationale des Droits de l’Homme en
69 70
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
son article 10 alinéa 2, j’ai l’honneur de venir par la l’Ordonnance présidentielle n°15/023 du 04 avril 2015
présente vous transmettre pour disposition le portant investiture des membres de la Commission
Règlement Intérieur de la Commission Nationale des Nationale des Droits de l’Homme.
Droits de l’Homme, contenant 57 pages avec 188 Sans qu’il soit nécessaire d’examiner le bien-
articles et vous en souhaite bonne réception. fondé de cette requête, la Cour Constitutionnelle dira
Veuillez agréer, Monsieur le Président, l’expression celle-ci irrecevable pour non-respect du prescrit de
de ma considération distinguée ». l’article 22 de la Loi-organique n°13/011 du 21 mars
Monsieur Mwamba Mushikonke Mwamus 2013 portant institution, organisation et fonctionnement
de la Commission National des Droits de l’Homme.
Président.
En effet, signée par Monsieur Mwamba Mushikonke
Par l’ordonnance prise en date du 20 mai 2015, Mwamus Président de la Commission Nationale des
Monsieur le Président de cette Cour désigna, le Juge Droits de l’Homme élu suivant procès-verbal de
Kilombe Ngozi Mala Noël en qualité de rapporteur et séance électorale des membres du bureau et des
par celle du 29 mai 2015, il fixa la cause à l’audience Coordonnateurs de la CNDH du 28 avril 2015, cette
publique du même jour ; requête est irrecevable.
A l’appel de la cause, à l’audience publique du 29 Le requérant Mwamba Mushikonke Mwamus faisant
mai 2015, le requérant ne comparut pas ni personne partie des neuf membres de la CNDH investi par
pour lui ; Ordonnance présidentielle n°15/023 du 04 avril 2015
La Cour déclare la cause en état d’être examinée et n’est jamais entré en fonction en qualité de membre de
accorde la parole : ladite commission pour n’avoir pas prêté serment
- D’abord au Juge Kilombe Ngozi Mala Noël qui conformément à l’article 22 de la Loi-organique
donna lecture de son rapport établi sur les faits n°13/011 du 22 mars 2013 portant institution,
de la cause et la procédure suivie ; organisation et fonctionnement de la Commission
Nationale des Droits de l’Homme.
- Ensuite au Ministère public représenté par Monsieur
Kalambaie Tshikuku Mukishi, Avocat général qui C’est pourquoi la Cour Constitutionnelle siégeant
donna lecture de son avis écrit, dont le dispositif est en matière de contrôle de conformité à la
ainsi conçu : Constitution ;
Conclusion - Le Ministère public entendu ;
Qu’il plaise à la Cour de déclarer conforme à la - Dit la requête du demandeur irrecevable ;
Constitution le statut de « la Commission Nationale des - Dit qu’il n’y a pas lieu à paiement des frais
Droits de l’Homme : d’instance.
Frais comme de droit. La Cour a ainsi jugé et prononcé à l’audience
Sur ce, la Cour déclara les débats clos, prit la cause publique du 29 mai 2015 à laquelle ont siégé le
en délibéré et séance tenante prononça l’arrêt suivant : Magistrats Benoît Lwamba Bindu Président, Banyaku
Luape Epotu Eugène, Esambo Kangashe, Funga
ARRET Molima, Kalonda Kele Oma Yvon, Kilomba Ngozi
Par requête reçue le 30 avril 2015 au Greffe de la Mala, Vunduawe te Pemako Félix, Wasenda N’Songo
Cour Constitutionnelle, Monsieur Mwamba Corneille, Mavungu Mvumbi-di-Ngoma Juges, en
Mushikonke Mwamus, Président de la Commission présence du Ministère public représenté par l’Avocat
Nationale des Droits de l’Homme, en sigle CNDH, a général Kalambaie et avec l’assistance de Monsieur
transmis à la Cour Constitutionnelle le Règlement Charles Olombe Lodi Lomama Greffier du siège.
Intérieur de la commission pour se prononcer sur sa Les Juges : Le Président,
conformité à la Constitution.
Benoît Lwamba Bindu
Il se fonde sur l’article 10 alinéa 2 de la Loi
organique n°13/011 du 21 mars 2013 portant institution, 1. Banyaku Luape Epotu Eugène
organisation et fonctionnement de Commission 2. Esambo Kangashe Jean-Louis
Nationale des Droits de l’Homme et, a joint à sa requête 3. Funga Molima Evariste-Prince
une ampliation du Règlement Intérieur à examiner par
la cour. 4. Kalonda Kele Oma Yvon
Le Règlement intérieur de la CNDH comprenant 5. Kilomba Ngozi Mala Noël
188 articles a été adopté le 24 avril 2015 à la majorité 6. Vunduawe te Pemako Félix
requise de neuf membres composant ladite commission 7. Wasenda N’songo Corneille
suivant Procès-verbal dressé à la date précitée et signé
par tous les membres du CNDH invertis par 8. Mavungu Mvumbi-di-Ngoma Jean-Pierre
71 72
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Statuant contradictoirement par rejet des conclusions violation du principe « autorité de la chose jugée »
plus amples ou contraires ; (pièces 33-42 dos concluant) ;
Ministère public entendu en son avis ; Que contre cette décision contradictoirement rendue
Déclare appel incident des intimés Ntumba Kantal et le 03 septembre 2013, la partie civile Ntumba Kantal et
consorts, irrecevable ; consort relève appel sous RPA 2451/TGI/Matete en date
du 18, 20 septembre 2013 ;
Dit celui principal, recevable et partiellement fondé ;
Qu’à l’audience du 12 décembre 2013, le cité
Infirme la décision attaquée dans toutes ses (intimé) Kulondi Malu a in limine litis, soulevé
dispositions … (pièces 68) » l’exception d’irrecevabilité de l’appel interjeté par la
Cet arrêt a été acquiescé par toutes les parties au partie civile, pour tardivité, déchéance et le défaut
procès, ainsi que l’atteste le certificat de non pourvoi en d’intérêts à faire appel ; (pièce 48-53)
cassation n°116/2010 du 02 décembre 2010, de la Cour Le 15 mai 2014, après avoir rejeté l’exception
Suprême de Justice (pièce n°19 dos concluant) d’irrecevabilité (pièce 81) de l’appel pour tardivité,
Cette décision judiciaire a déjà acquis l’autorité de la déchéance et manque d’intérêts à faire appel, soulevée
chose jugée et opposable aux appelants sous RPA par le requérant, les juges incriminés ont rendu la
2451/Tribunal de Grande Instance/Matete décision dont le dispositif ci-après : (pièce 81)
- Ensuite par devant le Tribunal de paix de Par ces motifs :
Kinshasa/Matete, sous RP 23729 - Vu la Loi organique n°31-011-13 du 13 avril 2013
Le requérant (acheteur) contre Nzungu Baya portant organisation, fonctionnement et compétences
(vendeur de la dite parcelle, pour faux et usage de faux des juridictions de l’ordre judiciaire ;
dans l’acte de vente du 24 août 1968 et stellionat, vente - Vu le Code de procédure pénale, en ses articles 96-97
de la parcelle querellée à Ntumba Alphonse, père et et 107 ;
mari de Ntumba Kantal, fils ; Kashama Ntumba, Ntumba
Katanga, Bibombe Ntumba et Ngalula Esther (appelants - Statuant publiquement et contradictoirement à l’égard
sous RPA 2451) ; de toutes les parties ;
- Que par son jugement RP 23729, rendu en date - Le Ministère public entendu ;
du 08 décembre 2008, le Tribunal de paix de - Dit recevables et fondés les appels des citants, en
Kinshasa/Matete, a condamné Nzungu Baya, pour faux conséquence ;
et usage de faux dans l’acte de vente du 24 août 1968 et - Infirme l’œuvre du premier juge en toutes ses
pour stellionat, vente de la parcelle querellée à Ntumba dispositions ;
Alphonse, et a ordonné la confiscation et la destruction
de l’acte de vente du 24 juillet 1968 et celles de tous les - Faisant ce qu’aurait dû faire le premier juge ;
actes ou titres obtenus à la suite de cet acte de vente - Dit recevables mais non fondées les exceptions du
faux ; défaut de qualité, de l’autorité de la chose jugée, de
- Attendu que ce jugement RP 23729, coulé en force de l’accessoire suit le principal, de la prescription de
chose jugée (pièces 4-18 dos concluant), est exécuté l’action publique, et les rejette ;
le 09 août 2011 (pièces 19-20 dos concluant) et - Dit, par conséquent qu’il y a lieu d’évoquer la cause
s’impose « erga omnes » RP 269502/IV ;
- Ainsi l’acte de vente du 24 août 1968 (pièce n°21 dos - Renvoie la cause en prosécution à son audience
concluant) et le certificat d’enregistrement AMA vol publique du 05 juin 2014 ;
28 folio 08 (pièce n°22 dos concluant) subséquent, - Se réserve quant aux frais ;
vanté par les citants Ntumba Kantal et consort, ont
été détruits par les services compétents (pièce n°19- Que cette décision du 15 mai 2014 repose sur le dol
20 dos concluant) ; des magistrats incriminés, et le requérant l’explique
comme suit :
Que non contents de la condamnation de Nzungu
Baya, à la servitude pénale et de la destruction de l’acte
de vente du 24 août 1968 et du certificat II. Notions spécifiques de la prise à partie
d’enregistrement subséquent, sous RP 23729, les citants, La Cour Suprême de Justice estime que le dol est
Ntumba Kantal et consorts, ont initié l’action sous RP tout comportement empreint de mauvaise foi dans le
26950 contre Kulondi Malu (pièces 23-25). chef d’un magistrat qui tend à favoriser une partie au
Attendu que le Tribunal de paix/Matete, en date du détriment de l’autre, il est aussi caractérisé par les
03 septembre 2013, a déclaré leur action sous RP 26950 artifices et manœuvres auxquels un magistrat recourt
irrecevable pour défaut de qualité dans leur chef et pour donner à sa décision, des apparences d’une décision
juridiquement valable alors qu’en réalité, il était résolu à
75 76
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
favoriser une partie en recourant à des arguments hors encourue. Ce comportement est dolosif et a pour objectif
débats. de favoriser la partie civile, Ntumba Kantal et consorts.
(Jur. CSJ, Bulletin des arrêts, Tome II (2007-2009) Ce grief est fondé.
arrêt (RPP 296), pp.136-139), Deuxième grief : tiré du dol manifeste par le refus de
La jurisprudence renseigne aussi que le dol se définit se conformer à la loi ou à la solution de droit donnée par
aussi comme une erreur de droit sciemment commise : la Cour Suprême de Justice, en ce que les juges pris à
Il suppose la mauvaise foi et aussi l’existence d’une partie estiment que la citation directe, est une infraction
manœuvre frauduleuse destinée à tromper, une au sens de l’article 124 CPL II, violant ainsi l’article 54
machination, un artifice et une mise en scène (Katuala et Code de procédure pénale, 37 point 4,29 du Code de
Yenti, Cour Suprême de Justice, Ed. Batena 2000, procédure de la Cour Suprême de Justice et la
n°195) jurisprudence de la Cour Suprême de Justice en cette
matière.
Dans leur jugement RPA 2451 quant au défaut de
III. Les griefs articulés contre les juges pris à partie qualité ; (pièce 77)
Le premier grief : celui d’avoir violé le principe Le tribunal relève que les citants prétendent avoir
selon lequel lorsque le jugement est rendu subi préjudice
contradictoirement entre les parties l’appel doit, à peine
de déchéance, être interjeté dans les 10 jours qui suivent Découlant de la citation directe sous RP 23729
le prononcé, en ce que les magistrats mis en cause qui qu’ils attaquent en faux, et qu’à ce titre l’on ne peut leur
confirment le jugement du 1er juge et reconnaissent que nier la qualité d’ester en justice pour faire valoir leurs
le jugement est contradictoire, se sont évertués à rejeter prétentions,
l’exception d’irrecevabilité de l’appel pour tardivité et Car toute personne s’estimant être lésée ou
déchéance, violant ainsi l’article 97 CPP et versant dans préjudiciée par la commission d’une infraction
une motivation spécieuse destinée à favoriser la partie quelconque, est en droit, de saisir la justice
citante ». (Pièces 76-77) « C’est à tort que le juge a déclaré cette exception
En effet, par la déclaration de l’appel faite le 18 ; 20 fondée et son œuvre sera réformée quant à ce ». (Pièce
septembre 2013, au greffe du TGI/Matete, la partie civile 77)
Ntumba Kantal et consorts a formé appel contre le Alors que la jurisprudence de la Cour Suprême de
jugement RP 26950, contradictoirement rendu entre les Justice renseigne en cette matière que la citation n’étant
parties le 03 septembre 2013. pas un acte ayant force probante ou apte à prouver les
Les juges pris à partie rejettent l’exception faits qui y sont énoncés, ne peut constituer une infraction
d’irrecevabilité de l’appel pour la tardivité et déchéance, de faux en écriture « CSJ , bulletin d’arrêts, arrêt ( 2434
soulevée par le requérant, « en relevant que les appels ) tome II ( 2007 -2009 ), Andrea Phasoulis contre M.P et
sont interjetés contre un jugement RP 26950/IV non consorts, pp 224 -226 », et que l’article 29 Code de
signifié aux parties et il n’y a donc pas dans ces procédure de la Cour Suprême de Justice stipule que les
conditions, forclusion » alors qu’aux termes de l’article arrêts de la Cour Suprême de Justice ne sont
97, Code de procédure pénale sauf en ce qui concerne le susceptibles d’aucun recours … »
ministère public, l’appel doit à peine de déchéance, être D’autres juridictions sont tenues de se conformer au
interjeté dans les 10 jours qui suivent le prononcé du « dit pour droit » de la cour sur le point de droit jugé par
jugement contradictoirement rendu comme en espèce. La elle « article 37.4 Code de procédure de la Cour
cour constatera que le défaut de non signification ne peut Suprême de Justice »
être retenu en matière pénale, les jugements
contradictoires comme en espèce ne sont pas signifiés. Le tribunal en estimant que la citation directe RP
23729 est une infraction au sens de l’article 124 Code
Les juges incriminés, en méconnaissant l’article 97 pénal, qui a préjudicié la partie civile Ntumba Kantal et
Code de procédure pénale qu’ils ont d’ailleurs invoqué consorts, a dérogé aux régles légales de droit.
dans leur jugement, pour favoriser la partie civile, ont
commis le dol. Ce comportement dolosif a pour finalité d’accorder
un avantage illicite à la partie civile Ntumba Kantal et
Leur position n’est pas le fait du hasard, mais consorts.
procède de leur mauvaise volonté manifeste d’avoir
voulu favoriser la partie civile Ntumba Kantal et consort Ce grief est fondé,
au détriment du requérant. Le troisième grief : tiré du dol manifeste par le refus
En outre, ils ont omis de constater que les appelants d’appliquer l’article premier de l’Ordonnance du 14 mai
qui prétendent que le jugement attaqué a été rendu hors 1886, rendant applicables les principes généraux du
délai, n’ont pas demandé d’être relevé de la déchéance droit, notamment celui de l’autorité de la chose jugée, en
usant des artifices et manœuvres, afin de donner à la
77 78
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
décision des apparences d’une décision justifiée et C’est à tort que la 1er juge a déclaré cette exception
avantager la partie civile, Ntumba Kantal et consorts. fondée, et son œuvre sera reformée quant à ce » (pièce
Leur jugement argumente quant à l’autorité de la 77)
chose jugée (pièce n°78 dos concluant) en ces termes : Il n’en est pas ainsi car :
« Le tribunal relève que les causes sous RP 1° L’article 54/CPP dispose que la citation en justice est
23729/XII et RP. 26950/IV, non seulement les identités un mode de saisine de la juridiction de jugement
des parties ne sont pas les mêmes, car sous RP 2° La jurisprudence de la Cour Suprême de Justice
23729/XII, sont parties aux procès Kulondi Malu et renseigne que la citation directe ou assignation en
Nzungu Baga, également la demande ou objet est justice, n’ayant pas une force probante ou apte à
différent dans les deux causes, autrement dit, les deux prouver les faits qui y sont énoncés, ne peut
parties dans l’actuelle cause (citants et Kulondi) sont constituer une infraction de faux en écriture au sens
opposées dans une matière non encore tranchée de l’article 124 CP (Jur. CSJ, Bulletin d’arrêts, arrêt
antérieurement par une juridiction, à savoir le faux en (RP 2434) Tome II (2007-2009) en cause Andréas
écriture portant sur la citation directe sous RP 23729 et Phasoulis contre MP et consorts, PP 224/226, à
non le faux en écriture portant sur l’acte de vente passé l’audience publique du 29 juillet 2009.
entre Nzungu Baya et Ntumba Alphonse. Et partant le
tribunal dira que c’est à tort que le premier juge a déclaré En estimant que la citation directe RP 23729 initiée
recevable et fondée la dite exception … ». par Kalondi Malu, est une infraction au sens de
l’article 124 CPL II, pour favoriser Ntumba Kantal et
Ces conditions valables en matière civile (article 227 consorts, les juges mis en cause, ont non seulement
CCL III) ne peuvent être retenues en matière pénale où violé les règles légales de droit mais aussi créé un
« le principe autorité de la chose jugée » concept nouveau dans le Code de procédure pénale,
s’impose « erga omnes ». et partant commis un dol.
Si les juges mis en cause, les ont retenues, c’est 3° Les citants sous RP 26950, sont des personnes tierces
parce qu’ils avaient pour objectif d’avantager la partie à la citation sous RP 23729, ils n’ont pas été visés par
civile Ntumba Kantal et consort, qui sont d’ailleurs cette action, et ne peuvent donc pas subir préjudice
bénéficiaires de cette décision, au détriment du requérant découlant de la citation directe RP 23729.
Kalondi Malu ;
Le 5e grief : tiré du dol manifeste par le refus
Quatrième grief : tiré du dol manifeste par refus d’appliquer l’article 1er de l’Ordonnance du 14 mai 1886,
d’appliquer l’article 1er de l’Ordonnance du 14 mai 1886, rendant applicables les principes généraux de droit
rendant applicables les principes généraux du droit notamment celui selon lequel la mauvaise application de
notamment celui « pas d’intérêts, pas d’actions », en ce la loi et le caractère non répressif des faits mis à charge
que les juges mis en cause, pour favoriser la partie civile, du prévenu, rendent l’action publique non fondée en ce
ont estimé que les citants sous RP 26950, ont été lésés que les juges pris à partie qui infirment l’œuvre du 1er
ou préjudiciés par l’infraction de faux en écriture portant juge et reconnaissent la citation directe sous RP 26950,
sur la citation directe RP 23729, initiée par Kalondi comme voie ordinaire pour saisir une juridiction de
Malu, le 31 février 2008, contre Nzungu Baya. jugement (Art 54 CPP), abusant de leur pouvoir
En effet, par leur citation directe sous RP 26950, d’appréciation, se sont évertués à déclarer les faits à eux
Ntumba Kantal et consorts, ont traduit Kulondi Malu, soumis, constitutifs de l’infraction prévue et punie par
devant le Tribunal de paix de Matete le 25 février 2012, l’article 124 CP LII, par préférence à la partie civile
pour faux et usage de faux, portant sur la citation directe Ntumba Kantal et consorts.
sous RP 23729, initiée contre Nzungu Baya. En effet, les juges mis en cause ont jugé et prononcé
La juridiction saisie a déclaré l’action des citants, à l’audience publique du 15 mai 2014 un jugement RPA
irrecevable, pour défaut de qualité et violation du 2451 dont le dispositif ci-après (pièce n°80-81 dos
principe autorité de la chose jugée (pièces 33-41 dos concluant)
concluant) Par ces motifs
Dans leur jugement les juges déclarent, quant au Le tribunal
défaut de qualité, ce qui suit :
Vu la Loi organique n°13-011 … du 13 avril 2013,
Le tribunal relève que les citants prétendent avoir portant organisation, fonctionnement et compétences des
subi le préjudice découlant de la citation directe sous RP juridictions de l’ordre judiciaire, vu le Code de
23729 qu’ils attaquent en faux, et qu’à ce titre, l’on ne procédure pénale, en ses articles 96, 97 et 107 statuant
peut leur nier, la qualité d’ester en justice, pour faire publiquement et contradictoirement à l’égard de toutes
valoir leurs prétentions car toute personne s’estimant être les parties ;
lésée ou préjudiciée par la commission d’une infraction
quelconque, est en droit de saisir la justice » Le Ministère public entendu ;
79 80
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Dit recevables et fondés les appels des citants, en Dans cette partie de la motivation les juges
conséquence infirme l’œuvre du 1er juge en toutes ses accordent encore une notion nouvelle de décision
dispositions, faisant ce qu’aurait dû faire le 1er juge ; judiciaire à la citation directe RP 23 729, citation qui,
Dit recevables mais non fondées les exceptions du disent-ils, a ordonné la destruction de la vente conclue
défaut de qualité, de l’autorité de la chose jugée, de entre Ntumba Alphonse père des citants et Monsieur
l’accessoire suit le principal, et de la prescription de Nzungu Baya.
l’action publique et les rejettent : Alors que sous RP 26950, les juges mis en cause
Dit par conséquent qu’il y a lieu à évoquer la cause estiment que les citants (appelants, Ntumba Kantal et
RP 26950/IV consorts), ont saisi le Tribunal de paix de Matete par la
citation directe RP 26950 (pièce n°23 dos concluant)
Renvoie la cause en prosécution à son audience pour faire valoir leurs prétentions.
publique du 05 juin 2014 … »
Toutes ces prises de position ou concepts inconnus
Pourtant à l’audience publique du 08 janvier 2008 qu’ils utilisent, pour avantager la partie civile Ntumba
(RPA 342), la Cour Suprême de Justice a dit « la Kantal et consorts, justifient la détermination de ces
mauvaise application de la loi et le caractère civil des juges à en finir coûte que coûte avec le requérant :
faits rendent l’action publique non fondée » (CSJ BA, agissant ainsi, ils ont commis le dol.
Tome II (2007-2009). PP 45-48). En l’espèce la
mauvaise application de l’article 124 CPL II et du La cour condamnera les magistrats et ordonnera
caractère non répressif de la citation RP 23729, mise à l’annulation du jugement entrepris.
charge de Kalondi Malu, rendent l’action publique non
fondée. IV. Préjudice
Le 6e grief : tiré du dol manifeste par la partialité Dans cette procédure, la requérant a subi préjudice
évidente des juges mis en cause qui ont dû même moral et matériel, à la suite des agissements des juges ;
cautionner la fraude, pour accorder un avantage illicite à
la partie civile Ntumba Kantal et consorts qu’ils tenaient Qu’ils vous plaisent de lui allouer mille Francs
à favoriser. congolais à tire dommages et intérêts
Dans leur jugement quant au défaut de qualité, Par ces motifs
Le tribunal relève que les citants prétendent avoir Sous toutes réserves
subi le préjudice découlant de la citation directe sous Plaise à la Cour Suprême de Justice de :
23729 qu’ils attaquent en faux et qu’à ce titre, l’on ne - Recevoir la requête
peut leur nier la qualité d’ester en justice pour faire
valoir leurs prétentions par toute personne s’estimant - Autoriser la prise à partie des magistrats pris à
être lésée ou préjudiciée par la commission d’une partie
infraction quelconque, est en droit, de saisir la justice » - Condamner les magistrats pour dol
(pièce 77). - En conséquence annuler le jugement RPA 245/ du
Dans cette motivation, contrairement à la procédure TGI/ Matete
pénale, ces juges accordent une notion nouvelle - Condamner les magistrats conjointement avec la
d’infraction à la citation directe RP 23729, régie par République Démocratique du Congo, leur
l’article 54 et suite CPP. civilement responsable au paiement de mille francs
Dans les mêmes circonstances de temps et de lieu, congolais de dommages et intérêts, au requérant.
ils se contredisent en estimant que les citants Ntumba - Et vous ferez justice
Kantal et consorts ont saisi le Tribunal de paix/Matete
par leur citation directe sous RP 26950 pour faire valoir Annexe :
leurs prétentions. (pièce 77). - 3 copies signées
Ils enchainent en ce qui concerne le principe « - 6 copies
l’accessoire suit le principal » (pièce n°79-80 dos - Inventaire des pièces
concluant) en ces termes :
Fait à Kinshasa, le 07 décembre 2014
« le tribunal le trouve infondé, étant donné que les
citants (appelants) attaquent en faux la citation directe Pour le demandeur en prise à partie
sous RP 23729, ayant entre autre ordonné la destruction Son conseil
de la vente conclue entre Ntumba Alphonse, père des Mukoma Tembo
citants et Monsieur Nzungu Baya.
Avocat près la Cour d’appel de Mbandaka
C’est autant reconnaitre que ce principe ne peut
s’appliquer pour les héritiers qui cherchent à revendiquer _________
un bien de la succession … ».
81 82
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Madame Nzinga Katangayi, résidant jadis à - Dire que la parcelle sise au n°45 de l’avenue
Kinshasa, au n°25 de l’avenue Vista, Quartier Matonge Kingunzi dans la Commune de Bumbu était un bien
dans la Commune de Kalamu, actuellement sans individu appartenant à la succession feu Yepa
domicile, ni résidence connue dans ou hors de la Nkoyi Bongo.
République Démocratique du Congo ; - Et pour que l’assigné n’en prétexte ignorance,
D’avoir à comparaître par devant le Tribunal de J’ai, affiché à l’entrée principale du tribunal de céans
Grande Instance de Kinshasa/Kalamu siégeant en et publié au Journal officiel copie de mon présent
matière civile, au premier degré, au local ordinaire de ses exploit.
audiences publiques, sis au croisement des avenues
Force publique et Assossa en face de la station pétrolière Dont acte L’Huissier
ELF, à son audience du 21 mai 2014 à 9 heures du
matin ; _________
Pour
Attendu que la parcelle située au n°45 de l’avenue
Kingunzi dans la Commune de Bumbu est un bien Signification du jugement
individu de la succession feu Yepa Nkoyi Bongo dont RC 10.268/III
mon requérant est héritier de la première catégorie de
ladite succession ; L’an deux mille quinze, le vingtième jour du mois
de mai ;
Que contre toute attente, l’assignée prétend avoir de
droit sur la même parcelle alors que cette parcelle a A la requête de Monsieur le Greffier titulaire du
appartenu au défunt père de mon requérant ; Tribunal de paix de Kinshasa/Matete ;
Que par le jugement rendu en date du 04 avril 2013, Je soussigné Kakoma, Huissier du Tribunal de paix
sous le RC 25233, le Tribunal de céans a dit que de Kinshasa/Matete ;
l’assignée a des droits à devenir propriétaire sur ladite Ai signifié à :
parcelle et a ordonné également le déguerpissement de la 1. Monsieur Benkanga Likofata, résidant au n°17/D du
mère de mon requérant et de son frère, parties au procès quartier Kinsimbu dans la Commune de Matete à
sous RC 25233 ; Kinshasa ;
Qu’un tel jugement préjudicie les intérêts de mon 2. Madame Christine Mfuri Mambele, résidant au
requérant qui a aussi droit à ladite parcelle successorale ; n°9/D quartier Bahumbu dans la Commune de
Qu’il y a lieu qu’un jugement puisse intervenir en Matete à Kinshasa, actuellement sans adresse connue
annulant le jugement sous le RC 25233 rendu le 04 avril en République Démocratique du Congo ;
2013 par le tribunal de céans et ce, dans tous ses Le jugement rendu par le Tribunal de paix de
dispositifs ; Etant donné qu’il y a péril en la demeure, Kinshasa/Matete siégeant en matière civile au premier
mon requérant sollicite à titre conservatoire la degré, à son audience publique du 12 avril 2015 sous RC
suspension de l’exécution dudit jugement en attendant 10.268/III
l’issue du procès et mon requérant plaidera à la première
audience utile les mesures conservatoires tendant à En cause : Monsieur Benkanga Likofata ;
obtenir la suspension de l’exécution du jugement sous Contre : Madame Christine Mfuri Mambele
RC 25233. Et pour que les signifiés n’en ignorent.
A ces causes Je leur ai :
Sous toutes réserves généralement quelconques ; Pour le premier
Plaise au tribunal de : Etant à :
- Dire recevable et fondée l’action mue par mon Et y parlant à :
requérant ; par conséquent,
Pour la seconde
- Dire recevable et fondée la requête tendant à
obtenir la suspension de l’exécution du jugement Etant donné qu’elle n’a ni résidence, ni domicile
connus en République Démocratique du Congo, j’ai
sous le RC 25233 rendu par le tribunal de céans en
affiché copie de mon présent exploit à la porte principale
date du 04 avril 2013 ; par conséquent
du Tribunal de céans, et une autre envoyée au Journal
- A titre conservatoire, ordonner la suspension de officiel pour insertion et publication ;
l’exécution dudit jugement ;
Laissé la première copie de mon exploit ainsi que
- Quant au fond, annuler le jugement attaqué dans celle du jugement susvanté ;
tous ses dispositifs ;
Dont acte Coût … FC l’Huissier
85 86
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Baptiste Mangwanda Gifundu et Rose Zamboli, Qu’ainsi déboutée, l’Asbl MIREGNA qui ne se
respectivement Ministre des Affaires Foncières et pourvut pas en cassation contre cette décision comme
Conservateur des titres immobiliers de Mont-Amba du l’indique le certificat de non pourvoi en cassation
chef des infractions de faux et usage de faux. Le même n°25/2011 du 7 mars 2011, préféra initier une requête
arrêt ordonna la confiscation et la destruction du civile devant la Cour de céans sous RCA 7503 mais
certificat d’enregistrement établi au nom de Baramoto qu’elle abandonnera avant de saisir le Ministre de la
Kpama Tosa en exécution de l’arrêt déclaré faux ; justice, par sa lettre du 26 mai 2011 pour que ce dernier
Que mécontent de cette décision judiciaire qu’il donne injonction au Procureur Général de la République
estimait préjudiciable à ses droits, et sur requête signée afin qu’il se pourvoie en cassation pour l’intérêt de la loi
le 5 avril 2004 par son Avocat, Maître Manzila et contre l’arrêt RCA 6821 ;
réceptionnée au greffe de la Cour Suprême de Justice le Attendu alors qu’en exécution de la lettre du
14 avril 2004, Monsieur Baramoto Kpama Tosa initiera Ministre de la Justice sous référence n°3486/JPM
une tierce opposition enrôlée sous RP 002/45/CR ; 1276/M/CAB/MIN/J&DH/2011 du juin 2011, le
Qu’à son audience publique du 12 janvier 2005, la Procureur Général de la République avait déjà initié un
Cour Suprême de Justice rendra son arrêt en se déclarant pouvoir sous RMPXV/055/ KIA qu’il déposa à la Cour
incompétente de connaitre pareil recours en matière Suprême de Justice le 21 septembre 2011 et enrôlé sous
pénale, clôturant ainsi ledit conflit foncier ; RC 142/TSR dont les parties attendent l’issue, l’Asbl
MIREGNA, utilisant des manœuvres frauduleuses pour
Mais que malheureusement et contre toute attente, surprendre la demanderesse, va former une 2e opposition
pendant que la procédure de tierce opposition était devant la Cour d’appel de Kinshasa-Matete sous RCA
pendante devant la Cour Suprême de Justice, Baramoto 7833/6821 ;
Kpama Tosa va organiser des ventes fictives de
l’immeuble litigieux en le cédant à son frère Geyero-te- Que ces manœuvres frauduleuses constitutives de
Kule qui le revendra à l’Asbl Ministères du Réseau dol personnel consistent :
Global de la Nouvelle Alliance, MIREGNA en sigle, qui 1) A envoyer la notification de cette 2e opposition par
fut pourtant locataire de Baramoto et déguerpie avec lui DHL à une fausse adresse que celle de la
le 5 mars 2005 ; demanderesse. Ce qui a poussé la cour à croire
Que fort de ladite vente opérée en temps suspect, qu’elle était régulièrement saisie et ainsi retenir le
MIREGNA usera de méthodes de force pour prendre défaut à son égard. Pire encore, elle simula cette
possession de la parcelle de Monsieur Zoannou Mendos notification par le ministère du Greffier Dimbu
qui, en réaction, l’assignera en déguerpissement devant Yessi de la Cour d’appel de Kinshasa-Gombe alors
le Tribunal de Grande Instance de Kinshasa-Matete sous que le document de DHL montre que c’est plutôt
RC 14.173 et qui fit droit à cette demande par son Maitre Lekwa Nsilulu, son conseil habituel, qui
jugement rendu le 16 mars 2006 ; avait déposé une enveloppe contenant on ne sait
quoi à l’intérieur à cette agence ;
Que MIREGNA relèvera appel sous RCA 5518
contre cette décision devant la Cour d’appel de 2) A faire croire à la cour que l’arrêt RCA 6821 n’était
Kinshasa-Matete qui, par son arrêt intervenu le 6 juillet jamais notifié à la défenderesse alors qu’elle avait
2009, contre toute attente, infirma le jugement RC déjà fait opposition contre ledit arrêt sous RCA
14.173 pour déclarer l’Asbl MIREGNA comme 6932/OPP/6821 et qu’elle avait même déjà initié
propriétaire de l’immeuble querellé ; une requête civile devant la même Cour sous RCA
7503 contre le même arrêt, et qu’elle se retrouvait
Que s’estimant légitimement préjudiciée par cet devant la Cour Suprême de Justice sous RC
arrêt, Madame Mazna Zoannou formera tierce 142/TSR contre le même arrêt. Cette tromperie a
opposition sous RCA 6821 contre l’arrêt RCA 5518 poussé la cour à motiver son arrêt RCA 7833/6821
devant la même Cour d’appel de Kinshasa-Matete ; de la manière suivante : « Contre cet arrêt
Que par son arrêt RCA 6821 rendu le 29 octobre apparemment non signifié, Maitre Donatien Mbendi
2009, la cour anéantira l’arrêt RCA 5518 en confirmant Ndontoni, Avocat au Barreau de Kinshasa/Matete,
Zoannou Mendos et Madame Mazna Zoannou comme porteur d’une procuration spéciale du 25 Aout 2011
copropriétaires de l’immeuble querellé ; à lui remise par Monsieur Joseph Alexander Evêque
Attendu qu’en dépit de la forclusion de délai de et représentant légal de MIREGNA Asbl, par sa
recours de l’Asbl MIREGNA comme l’atteste déclaration faite et actée au greffe de cette même
l’attestation de non opposition n° 008/2009 du 16 cour le 19 septembre 2011, a formé opposition au
novembre 2009, celle-ci fit néanmoins opposition motif pris qu’il y a mal jugé. Formée conformément
devant la même cour sous RCA 6932/OPP/6821 ; aux prescrits des articles 61-65, cette opposition est
recevable » (3e et 4e feuillets). N’eut été cette
Que la cour rejettera cette opposition par son arrêt tromperie, la Cour aurait rejeté cette 2e opposition
intervenu le 26 octobre 2010 pour absence de preuve de pour forclusion ou en application du principe : «
qualité dans le chef de son représentant ;
89 90
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
opposition sur opposition ne vaut » ou de constater - S’entendre dire recevable et amplement fondée la
que le nouvel arrêt entrait en contrariété avec celui présente action en requête civile ;
entrepris sous RCA 6932/ OPP/ 6821 par la même - Constater que la seconde opposition initiée par la
cour et ayant opposé les mêmes parties sur le même défenderesse et qui a donné lieu à l’arrêt RCA
objet ; 7833/6821 est entachée de dol tel que développé
Qu’en sus, même la procuration spéciale donnée aux supra, et est en contrariété avec l’arrêt sous RCA
avocats pour former cette 2e opposition est un faux tel 6932/OPP/6821 rendu contradictoirement par la
que renseigné par la Direction Générale de Migration en même Cour entre les mêmes parties sur le même
ce que Joseph A. Alexander, américain et de résidence objet.
permanente aux Etats-Unis, simula sa présence à De plus, la Cour a statué sur base d’une fausse pièce,
Kinshasa le 25 août 2011 alors qu’il ne se trouvait pas à savoir la procuration spéciale donnée aux avocats qui
sur le sol congolais ; est une pièce maitresse de cette procédure ;
Que par conséquent, la cour a statué sur une fausse - Annuler par conséquent ou mettre à néant l’arrêt
pièce pour croire au mandat des avocats qui ont actés sous RCA 7833/6821 du 30 décembre 2011 dans
cette 2e opposition ; toutes ses dispositions ;
Attendu que, se fondant sur l’application des Statuant à nouveau ;
dispositions des articles 81, 85 et suivants du Code de
procédure civile régissant la matière de requête civile, - Dire seul valable l’arrêt sous RCA 6821 du 29
l’arrêt sur deuxième opposition sous RCA octobre 2009 de cette Cour ;
7833/OPP/6821est manifestement entaché de dol - Constater que la requérante a subi un préjudice
personnel de l’Asbl MIREGNA entendu comme certain du fait du comportement de la défenderesse et
tromperie ou une attitude déloyale empruntée pour la condamner à payer à la requérante la somme
surprendre la demanderesse dans la présente procédure équivalente en Francs congolais de 1.000.000$US
et obtenir par des manœuvres frauduleuses une décision (un million des Dollars) à titre de dommages et
judiciaire à lui opposer pour récupérer la parcelle intérêts ;
litigieuse ; - Frais et dépens comme de droit ;
Qu’à tout le moins, ledit arrêt de la 2e opposition - Et pour que l’assignée n’en prétexte l’ignorance ;
entre en contrariété à celui sous RCA 6932/OPP/6821
rendu par la même cour entre les mêmes parties sur le Je soussigné Mvitula-Khasa, Huissier /Greffier de
même objet ; justice près la Cour d’appel de Gombe et y résident,
Que de tout ce qui précède, il échet de recevoir la L’assigné n’ayant pas de domicile ni résidence
présente requête civile introduite par la requérante et de connus, j’ai déposé une copie de mon présent exploit au
la dire fondée au regard des moyens de droit contenus Journal officiel de la République Démocratique du
dans la consultation préalable de trois avocats Congo et une autre au Journal le Potentiel situé sur
jurisconsultes qui ont, de façon unanime, donné leurs l’avenue du Bas-Congo, n°……, dans la Commune de la
avis favorables. Lesdites consultations font corps et âme Gombe et une autre copie a été affichée à l’entrée de la
avec la présente assignation en requête civile ; porte principale de la Cour d’appel de Kinshasa-Matete ;
Que la cour constatera par la même occasion que le Dont acte Coût L’Huissier
comportement affiché par la défenderesse est attentatoire Consultations juridiques.
aux droits de la requérante en ce qu’il lui porte préjudice
en ce que, pour assurer la défense de ses intérêts en _________
réaction aux procédures malicieuses de la défenderesse,
elle est obligée à engager d’énormes frais de procédure
et des honoraires des avocats ;
Que sur base de l’article 258 du Code civil livre III, Signification de l’arrêt avant dire droit
il échet que la cour condamne la défenderesse à payer à RCA 31.714
la requérante l’équivalent en Francs congolais la L’an deux mille quinze, le septième jour du mois
modique somme de 1.000.000$US (un million des d’avril,
Dollars américains) à titre des dommages et intérêts ;
A la requête de Madame Christine Belika
A ces causes, Nyalondongo, résidant au n° 01 de l’avenue Mangai,
Sous toutes réserves généralement quelconques et quartier Lodja à Kinshasa /Kasa-vubu ;
sans préjudices des autres droits ou actions à faire valoir Je soussigné Aundja Aila, Huissier de résidence à
en cours d’instance ; Kinshasa/Gombe près la Cour d’appel ;
L’assignée, Ai signifié à :
91 92
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
93 94
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Mbula, tous Avocats au barreau de la Gombe, les Dispositif de la note de plaidoirie de l’appelante
intimés Conde Amadou, Conde Mamady et Sidi Fofana déposée par ses conseils, Maîtres Trésor Mbula Essoa,
ne comparurent pas ni personne en leur nom bien que Paul Diowo Onopole et Jeny Mfundu Lukoki, Avocats ;
régulièrement assignés ; l’intimée Emérence Tshiela, De ce qui précède ;
Chef de division Urbaine de l’Habitat/Funa, comparut
représentée par son conseil, Maitre Madimba Sous toutes réserves généralement quelconques,
Tshimbundu, Avocat au Barreau de Matete Plaise à la Cour ;
conjointement avec Maitre Lorra Borive, Avocat au - Dire recevable et fondée la présente requête ;
même Barreau, les intimés Michel Belika et le
Secrétaire général du Ministère de l’Urbanisme ne - Accorder les défenses à exécuter les jugements RC
comparurent pas ni personne en leurs noms ; 26.467 ;
Vérifiant l’état de la procédure, la cour déclara la - Frais et dépens.
cause non en état ; Et vous ferez justice.
Par sa requête adressée à Monsieur le premier Dispositif de la note de plaidoirie de l’intimée,
Président de la Cour d’appel de Kinshasa/Gombe le 10 Madame Emérence Tshiela, Chef de division urbaine de
décembre 2014, réceptionnée le même jour, Maitre Jeny l’Habitat/Funa déposée par son conseil, Maître Madimba
Mfundu Lukoki, Avocat à Kinshasa pour le compte de Tshimbundu, Avocat ;
Madame Christine Belika Nyalondongo, sollicita A ces causes ;
l’autorisation d’assigner les intimés Messieurs Conde
Sous toutes réserves généralement quelconques;
Amadou, Conde Mamady, Sidi Fofana, Michel Belika,
Monsieur le Secrétaire général du Ministère de Plaise à la cour ;
l’Urbanisme et Habitat, Madame Emérence Tshiela - Dire recevable et fondée la requête en défense à
Mutshipayi, Chef de division urbaine de l’Habitat de exécuter de l’appelant et par conséquent ;
Funa à bref délai ;
Ordonner les défenses à exécuter du jugement sous
Par son ordonnance n° 0374/2014 du 11 décembre RC 26.467 jusque à l’examen au fond de la présente
2014, le premier Président de cette Cour, autorisa cause ;
l’appelante à assigner les intimés à bref délai à domicile
Frais comme de droit.
inconnu Messieurs Conde Amadou, Conde Mamady,
Sidi Fofana, Michel Belika, Monsieur le Secrétaire Le Ministère public représenté par Wakuteka,
général du Ministère de l’Urbanisme et Habitat, Madame Substitut du Procureur Général ayant eu la parole émit
Emérence Tshiela Mutshipayi, Chef de division urbaine oralement son avis dont ci-dessous le dispositif qu’il
de l’Habitat de Funa pour l’audience publique du 17 plaise à la cour d’accorder les défenses sollicitées ;
décembre 2014, ordonnant qu’un intervalle de deux Sur ce, la cour clôt les débats, prit la cause en
jours francs sera laissé entre le jour de l’assignation et délibéré et prononça publiquement à l’audience de ce 12
celui de la comparution ; février 2015 l’arrêt suivant :
Par exploit de l’huissier Aundja Aila de la Cour ARRET
d’appel de Kinshasa/Gombe en date du 12 décembre Par l’appel reçu et actée au greffe de la Cour d’appel
2014, assignation à bref délai en défense à exécuter fut à de Kinshasa/Gombe en date du 02 décembre 2014,
la requête de Madame Christine Belika Nyalondongo, Maitre Jeny Mfundu Lukoki, Avocat au Barreau de
donnée aux intimés à comparaitre par devant la Cour Kinshasa/Gombe, porteur d’une procuration spéciale lui
d’appel de Kinshasa/Gombe en son audience publique remise en date du 8 novembre 2014 par sa cliente
du 17 décembre 2014 à 9 heures du matin ; Christine Belika Nyalondongo, a, pour mal jugé et pour
A l’appel de la cause à cette audience, la partie le compte de cette dernière, relevé appel du jugement
appelante comparut par Maitre Jeny Nfundu rendu le 16 mai 2013 par le Tribunal de Grande Instance
conjointement avec Maitres Diowo et Trésor Mbula, la de Kinshasa/Kalamu sous RC 26 467, lequel jugement a
partie intimée Tshiela par Maitre Madimba tandis que reçu les exceptions d’irrecevabilité de surséance et
Maître Lycie Mbuyu conjointement avec Maitres déclinatoire soulevées par la défenderesse Christine
Mamba, Moswa et Collette Mbaka comparurent pour le Belika et les exceptions d’irrecevabilité tirées du défaut
Secrétaire général du Ministère de l’Urbanisme et de qualité dans le chef des demandeurs et de la violation
Habitat, tous Avocats à Kinshasa, tandis que les intimés de l’article 14 soulevées par l’intervenante forcée
Conde Mamady, Conde Amadou et Sidi Fofana ainsi que Tshiela Mutshipayi Emérence mais les rejette pour
Michel Belika ne comparurent pas bien que impertinence ; a dit recevable et partiellement fondées
régulièrement atteints par exploit signifié par affichage ; les actions des demandeurs Conde Amadou, Conde
La Cour, faisant étant de la procédure, déclara la Mamady et Sidi Fofana ainsi que fondée l’intervention
cause en état et passa la parole aux conseils des parties volontaire de Sieur Michel Belika ; a condamné la
pour plaidoirie ; défenderesse Christine Belika à la restitution à chacun
97 98
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
des demandeurs la somme de 1.500$ USD, l’a Elle enchaine qu’il n’y a ni titre authentique, ni
condamnée également au paiement à titre des dommages promesse reconnue, ni jugement précédent à telle
et intérêts la somme de 3.000$ payable en Francs enseigne que même le jugement attaqué ne fait
congolais à chacun des demandeurs pour tous préjudices nullement allusion à une quelconque condition prévue
subis ; a condamné l’intervenante forcée la Dame par l’article 21 précité.
Tshiela Mutshipayi Emérence à payer à chacun des Elle demande à la Cour de céans de constater que
demandeurs l’équivalent en Francs congolais de la l’exécution provisoire du jugement RC 26.467 ordonnée
somme de 2.500$ USD à titre des dommages et intérêts ; par le premier juge ne se justifie pas et d’accorder les
a ordonné la suspension des travaux en cours sur défenses à exécuter ledit jugement.
l’immeuble sis n°1 de l’avenue Mangai, quartier Lodja
dans la Commune de Kasa-Vubu, Ville de Kinshasa et a Pour sa part, l’intimée Emérence Thiela demande à
placé, le cas échéant cet immeuble sous scellé ; a la Cour de céans de faire droit à la requête de Dame
ordonné l’exécution provisoire nonobstant tout recours Christine Belika au motif que le premier juge , ayant
et sans caution du présent jugement uniquement sur la assorti son œuvre de la clause exécutoire n’a pas
suspension des travaux et le cas échéant sur le scellé aux respecté les conditions prévues par l’article 21 du Code
motifs supra ; a mis les frais d’instance à charge des de procédure civile, à savoir ; une condamnation
parties au prorata de ¼ des demandeurs Conde Amadou, précédente dont il n’y ait pas appel, un titre authentique
Conde Mamady et Sidi Fofana ainsi que l’intervenant et une promesse reconnue.
volontaire Michel Belika et trois quarts pour la Elle estime qu’il est de bon droit que la Cour de
défenderesse Christine Belika l’intervenante forcée et céans ordonne les défenses à exécuter du jugement sous
Chef de division urbaine de l’Habitat prise en la RC 26.467.
personne de la Dame Tshiela Mutshipayi Emérence. La Cour constate de l’examen du jugement attaqué
Consécutivement à cet appel, la Dame Christine et des pièces des parties que l’exécution provisoire
Belika Nyalondongo a, par sa requête en défenses à dénoncée par la requérante est fondée.
exécuter du jugement entrepris du 10 décembre 2014 Elle opine que le premier juge a mal appliqué
adressée à Monsieur le Premier président de cette cour l’article 21 du Code de procédure civile en ce sens que
sollicité et obtenu de ce dernier l’autorisation d’assigner son jugement attaqué ne fait pas allusion à une
à bref délai les intimés Conde Amadou, Conde Mamady, quelconque condition du susdit article, à savoir titre
Sidi Fofana, Michel Belika, le Secrétaire général du authentique, promesse reconnue et un jugement
Ministère de l’Urbanisme et Habitat et Madame précédent dont il n’y a pas appel.
Emérence Tshiela Mutshipayi, Chef de division urbaine
de l’Habitat circonscription de la Funa, d’avoir à Des considérations supra, elle estime la surséance
comparaitre à l’audience publique du 17 décembre 2014 sollicitée pleinement fondée.
avec intervalle de deux jours francs entre le jour de C’est pourquoi ;
l’assignation et celui de la comparution. La Cour, section judiciaire ;
A l’audience publique du 17 décembre 2014 à Statuant publiquement et contradictoirement à
laquelle cette cause fut appelée, la requérante Christine l’égard de la requérante Christine Belika Nyalondongo,
Belika Nyalondongo a comparu, représentée par ses des intimés Michel Belika, Emérence Tshiela et du
conseils Maître Diowo conjointement avec Maître Secrétaire général à l’Urbanisme et Habitat et par défaut
Trésor Mbula, l’intimée Emérence Tshiela l’a été par à l’égard des intimés Conde Amadou, Conde Mamady et
Maître Madimba, le Secrétaire général à l’Urbanisme et Sidi Fofana ;
Habitat a également comparu, représenté par ses
Le Ministère public entendu ;
conseils, Maître Lycie Mbuyu, conjointement avec
Maîtres Mamba, Moswa et Collette Mbaka ; par contre - Reçoit la requête de défenses introduite par la Dame
les intimés Conde Mamady, Conde Amadou, Sidi Fofana Christine Belika Nyalondongo et la dit fondée ;
ainsi que Michel Belika n’ont pas comparu, ni personne - Ordonne en conséquence les défenses à exécuter du
en leur nom, en dépit de l’exploit régulier de l’Huissier jugement entrepris sous RCA 31.714 ;
Aundja Aila défaut requis, fut retenu à leur charge.
- Met les frais d’instance à charge des intimés à raison
La procédure suivie s’avère régulière. de 1/6 (un sixième) chacun ;
A l’appui de sa requête susdite, la Dame Christine Ainsi arrêté et prononcé par la Cour d’appel de
Belika reproche au premier juge une mauvaise Kinshasa/Gombe à son audience publique du 12 février
application de l’article 21 du Code de procédure civile 2015 à laquelle siégeaient les Magistrats Gaston
pour avoir assorti son jugement entrepris de la clause Djongesongo, président de chambre, Omari Mutondo et
exécutoire alors qu’aucune des trois conditions légales Mpiana Kafita, conseillers avec le concours du
érigées pour l’application de cet article ne soit réunie Magistrat Ngoy Matamba, officier du Ministère public et
dans le cas sous examen. l’assistance de Monsieur Pelembe, Greffier du siège ;
99 100
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
101 102
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Que sur cette fausse déclaration des dommages S’entendre dire recevable mais non fondée son
intérêts lui ont été alloués ; action mue sous RC 105.732 pour son caractère
Que les droits de la masse failli s’en trouvent être téméraire et vexatoire et ainsi s’entendre condamner au
ainsi gravement lésés ; paiement des dommages intérêt de l’équivalent en
Francs congolais de 100.000 USD (cent mille Dollars
Attendu que cet arrêt inéquitable porte américains) ;
manifestement préjudice aux intérêts de la masse faillie ;
Mettre les frais et dépens à charge de l’assigné ;
Que compte tenu de tout ce qui précède, il sied pour
une juste gestion des affaires de la faillite Sabena de par Et pour que l’assigné n’en prétexte ignorance,
mon requérant d’infirmer l’arrêt rendu sous RCA 30.717 attendu qu’il n’a ni domicile ni résidence connus dans ou
par la Cour d’appel de Kinshasa/Gombe, hors la République Démocratique du Congo, j’ai affiché
copie de mon exploit à la porte principale de la Cour
Attendu qu’en outre par ce même exploit mon d’appel de Kinshasa/Gombe et envoyé une autre copie
requérant sollicite du juge la suspension de l’exécution au Journal officiel, pour insertion.
de la décision rendue sous RCA 30.717 par la Cour de
céans, ce conformément à l’article 84 du Code de Dont acte
procédure civile congolais ; Coût L’Huissier
Que vu l’urgence pour éviter une exécution qui ne
peut que nuire aux intérêts de mon requérant, il importe _________
qu’il soit plaidé à la première audience publique et
tranché sur la question de la suspension de l’exécution
de l’arrêt rendu sous 30.717 par la Cour de céans ;
A ces causes Notification de date d’audience à domicile
inconnu
Sous toutes réserves généralement quelconques de RCA 8858
fait comme de droit et d’autres à faire valoir au moment
CA/Matete
opportun ;
L’an deux mille quinze, le onzième jour du mois de
L’assigné
mai ;
- S’entendre dire recevable et fondée la présente action
A la requête de Madame le Greffier principal près la
en tierce opposition ;
Cour d’appel de Kinshasa/Matete ;
- S’entendre la cour suspendre l’exécution de l’arrêt à
Je soussigné Bambi George, Huissier près la Cour
l’audience d’introduction ;
d’appel de Kinshasa/Matete ;
- S’entendre infirmer l’arrêt entrepris dans toutes ses
Ai donné notification de date d’audience à domicile
dispositions ;
inconnu à :
- Par conséquent s’entendre déclarer recevable et
Dame Mankulu Suzanne, sans résidence ni domicile
fondée l’action mue par les curateurs de la Sabena
connus dans ou hors la République Démocratique du
S.A. en faillite Alain d’Ieteren, Christian Van
Congo;
Buggenhout et Ilse Van De Mierop. Sous RC
105.607 ; En cause, Nzuzi Malembe contre Nanizeyi Simon et
crts, sous RCA 8908 ;
- S’entendre statuer à nouveau et condamner l’assigné
au paiement en faveur des requérants de l’équivalent Et en même temps et à la même requête que dessus,
en Francs congolais de la somme de 15.400 USD j’ai, Huissier susnommé et soussigné, donné notification
(quinze mille quatre cent Dollars américains) à titre de date d’audience à la partie à comparaître par devant la
de loyers échus du mois d’août 2010 au mois de Cour d’appel de Kinshasa/Matete, siégeant en matière
mars 2011 augmenté des dommages et intérêts de civile et commerciale au second degré, au local ordinaire
l’ordre de 5% du principal jusqu’à paiement effectif, de ses audiences publiques sis 4e rue, quartier
volontiers ou financé ; Résidentiel, Commune de Limete, à son audience
publique du 06 août 2015 dès 9 heures du matin ;
- S’entendre condamner au paiement de l’indemnité de
location conventionnelle prévu à l’article 7 dernier Et pour que la notifiée n’en ignore, je lui ai,
alinéa du contrat de location n°004/09 du 1er juillet Etant donné qu’elle n’a de résidence ni de domicile
fixé à 4.500 USD (quatre mille cinq cent Dollars connus dans ou en dehors de la République
américains) ainsi que de la somme équivalent en Démocratique du Congo, j’ai affiché copie du présent
Francs congolais de 250.000 USD (deux cent exploit à l’entrée principale de la Cour de céans et
cinquante mille Dollars américains) à titres de envoyé une autre copie au Journal officiel pour
dommages intérêts pour tous préjudices confondus ; publication
Dont acte Coût l’Huissier
103 104
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
105 106
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
propre issu de même père et même mère avec le feu - De condamner également les cités de payer un
Makangilu François ; montant de 750.000$US payable en monnaie locale
Quant aux critiques du procès-verbal du conseil de pour tous préjudices confondus ;
la famille du feu Kembelo Alphonse - De condamner également les cités aux frais et
Attendu que le requérant nie qu’à la date du 20 mai dépens d’instance
2013 une réunion de conseil de famille s’est tenue dans Et pour que les cités n’en prétextent aucune cause
la parcelle précitée, car ils y résident pour désigner le d’ignorance ; j’ai lui ai laissé copie de mon présent
nom du liquidateur ; exploit.
Attendu que mon requérant a attaqué en faux devant Pour la 1e cité
les instances judiciaires ce procès-verbal de conseil de Etant à
famille de feu Monsieur Kembelo Alphonse lui présenté Et y parlant à
qu’au moment des échanges des pièces à la Cour d’appel
Pour le 2e cité
de Kinshasa/Gombe sous le RCA 31.762 en date du 24
février 2015 et ses annexes tels que, le faux acte de vente Etant à
de la parcelle, certificat de décès, attestation médicale du Et y parlant à
feu Kembelo Alphonse, la copie fiche dactyloscopique, Et pour que l’assigné n’en ignore, attendu qu’il n’a
attestation de droit d’occupation parcellaire ni domicile ni résidence connus dans ou hors la
n°DUH/RTP/SEC/069/184/2010, attestation de République, j’ai affiché copie de mon exploit à la porte
composition de famille n°2526/2010, dossier succession principale du Tribunal de Grande Instance de
n°02326/ETRA/2013 acte de succession et attestation de Kinshasa/Kalamu et envoyé une autre copie au Journal
confirmation parcellaire n°012/12/BQL/2013, fiches officiel pour insertion.
parcellaires ; Dont acte Coût ….. FC
Que les 1er et 2e cités ont participé dans le faux. Car L’Huissier/Greffier
le procès-verbal du conseil de famille de feu Kembelo
Alphonse contient des faux renseignements notamment : _________
le lieu de ladite réunion, les personnes qui ont participé.
Ensuite le cité Lundombele Alphonse a trois noms je
cite : Lundombele Alphonse, Alphonse Lundombele
Kembelo qui a été désigné liquidateur et Lundombele Citation directe
Kembelo Alphonse et qui ont mis des signatures ? RP 24924/III
Quant au droit L’an deux mille quinze, le douzième jour du mois de
mai ;
Mon requérant s’étonne, comment les 1er et 2e cités
ont-ils signé le 20 mai 2013 ledit procès-verbal de A la requête de Madame Omanga Walu, épouse
conseil de famille feu Kembelo Alphonse alors qu’ils y dûment autorisée de Monsieur Jean Bosco Kindomba,
résident et sans qu’ils le sachent ; résidant au n°4, avenue Bumba, quartier Joli parc dans la
Commune de Ngaliema, élisant domicile pour les
Attendu que mon requérant a suffisamment étudié,
besoins de la présente au cabinet de ses conseils,
critiqué et a fait l’autopsie dudit document qu’il existe
Bâtonnier Mbuy Mbiye Tanayi, Maîtres Mbuyi Kapuya
des infractions des faux et usages des faux en écriture,
Meleka, Kabongo Nzengu, Mbaku Atosa, Mukuna
association de malfaiteurs et tentative de stellionat, faits
Tshidingi, Mushiya Mutombo et Mukubi Mpala,
prévus et punis par les articles 156 et 158, 124 à 127 et
demeurant avenue Colonel Ebeya n°733 dans la
96 CPL II ;
Commune de la Gombe ;
Par ces motifs
Je soussigné, Mbambu Louise, Huissier de résidence
Sous toutes réserves généralement quelconques ; à Kinshasa, Tribunal de paix de la Gombe
Plaise au tribunal Ai donné citation directe à :
- Dire recevable et totalement fondée l’action mue par 1) Madame Lily Tyson, gérante de la Société Africa
le requérant ; Minerals (Barbados) Ltd, dont le siège est situé dans
- De dire que toutes les infractions de faux et usages l’immeuble Crown tower, sis avenue Batetela dans
de faux, faux en écriture association des malfaiteurs la Commune de la Gombe, sans domicile connu
et tentative de stellionat, faits prévus et punis par les dans ou hors de la République ;
articles 156 à 158, 124 à 127 et 96 CPL II sont 2) Monsieur Thierry Mulang Mwamba, responsable
établies en faits comme en droit à charge des cités ; des ressources humaines de la Société Africa
- De condamner les cités aux peines prévues par la loi Minerals (Barbados) Ltd, demeurant à Lubumbashi
à chacun d’eux ; n°1012, avenue Thérèse Mukenge, quartier Golf-
plateau dans la Commune de Lubumbashi ;
107 108
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
3) La Société Africa Minerals (Barbados) Ltd, ayant Malengo Baeleabe n’était ni consulté, ni associé, ni
son siège dans l’immeuble Crown tower, sis avenue informé de ce qui se tramait contre la requérante ;
Batetela dans la Commune de la Gombe ; immeuble Qu’en, effet, ce n’est qu’à la suite de la lettre du
Crown tower, étage 13, local 1301 (croisement premier conseil de la requérante du 6 août 2013 que la
Boulevard du 30 juin) première citée chargea par son message électronique du
D’avoir à comparaître devant le Tribunal de paix de 8 août 2013, reprenant comme objet « lettre de la
Kinshasa/Gombe, y séant en matière répressive au local résiliation abusive de Madame Micha Omanga », un
ordinaire de ses audiences, sis à côté du casier judiciaire certain Brock de demander à Maître Marcel Malengo
à Kinshasa/Gombe ; Baeleabe de s’intéresser au cas dans l’intérêt de la
A son audience publique du 14 août 2015 à 9 heures société ;
du matin ; Attendu que s’il fallait une preuve supplémentaire,
Pour : le tribunal constatera que par son message électronique
du 9 août 2013 adressé à la première citée, à Monsieur
Attendu que la requérante fut engagée pour une Brock Gill et à d’autres, Maître Marcel Malengo
durée indéterminée en qualité de conseiller juridique par Baeleabe demanda que lui soit communiqué les motifs,
la troisième citée en date du 1er mars 2013 ; preuves et procédures engagées contre la requérante, afin
Qu’elle s’est appliquée à exercer ses fonctions à la de lui permettre de traiter le cas avec ses Avocats ;
meilleure satisfaction des responsables de l’entreprise et Attendu qu’il est ainsi établi que les infractions
notamment de Messieurs Guy Nzuru, Michel Dufresne, reprochées aux cités sont pleinement réalisées, avec
Elia ou encore Madame Marna Cloete qui lui avaient pour conséquence que la troisième citée doit être
adressé encouragement et félicitations ; condamnée de ce fait à des dommages et intérêts en sa
Attendu que c’est sans compter avec la mauvaise foi qualité de civilement responsable ;
et la jalousie d’autres employés qui du jour au Attendu que la requérante a subi un préjudice
lendemain, décidèrent de la congédier ; incommensurable du fait d’avoir été congédiée sur base
Attendu qu’en date du 24 juin 2013, la requérante de fausses accusations et au moyen d’une combine
reçut une lettre de licenciement préparée par la première éhontée, en dépit de sa personnalité en tant que
citée lui reprochant d’établir différentes demandes de doctorante en droit et épouse d’un pasteur honorable ;
fonds de procéder à la perception des fonds et paiement Qu’il sierra de ce fait de condamner les deux
des certaines factures en lieu et place de l’agence en premiers cités à la peine maximale prévue par la Loi
charge de toutes ces opérations, ou encore d’engager pénale ainsi que solidairement ou l’un à défaut de l’autre
certains paiements demeurés sans aucune pièce tous les cités à des dommages et intérêt évalués à USD
justificative, comportement qui à ses dires constitue un 3.000.000 pour le préjudice subi et pour atteinte à la
manquement grave … ; considération qui lui est due en ses différentes qualités
Attendu que pareilles accusations sont constitutives d’épouse, de mère et de travailleur outre un montant de
d’imputations dommageables et d’injures prévues et USD 210.000 au titre de ses droits sociaux ;
punies par les articles 74 et 75 du Code pénal congolais, Et pour qu’ils n’en prétextent ignorance ;
au préjudice de la requérante ;
Je leur ai ;
Attendu que comme si cela ne suffisait pas, la lettre
de révocation a été signée par le deuxième cité soit Pour la première ;
disant par ordre de Maître Marcel Malengo Baeleabe, Etant donné qu’elle n’a ni résidence ni domicile
alors que ce dernier était en déplacement en dehors du connue dans ou hors de la République Démocratique du
pays et n’en fut même pas informé ; Congo,
Qu’il s’est révélé par la suite que la lettre de J’ai affiché une copie du présent exploit à la porte
révocation avait en réalité été apprêtée à Kinshasa par la principale du Tribunal de céans et envoyé une autre
Dame Lyly Tyson qui y avait faussement mis le nom de copie au Journal officiel pour publication ;
Maître Marcel Malengo Baeleabe comme auteur sous le Pour le deuxième
titre de gérant, avant d’inviter par son message
électronique du 24 juin 2013, le deuxième cité à la signer Je lui ai envoyé une copie de l’exploit à son
par ordre depuis Lubumbashi avant de procéder à sa domicile à Lubumbashi, sous pli fermé mais à découvert
notification électronique à la requérante ; par recommandé à la poste avec avis de réception ;
Attendu que pareils procédés sont constitutifs Pour troisième
d’altération de la vérité constituant infractions de faux et Etant à
d’usage de faux prévus et punis par les articles 124 et Et y parlant à
126 du Code pénal congolais, du fait que Maître Marcel
Laissé copie de mon présent exploit.
109 110
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Monsieur Tshinkobo Ilunga Célestin ayant résidé au US à titre des dommages et intérêts pour tous les
n°6, avenue Bateke, quartier, Mikonga II, Commune de préjudices confondus ;
N’sele à Kinshasa, actuellement il n’a ni domicile ni Par ces motifs
résidence connu dans ou hors de la République
Démocratique du Congo ; Sous toutes réserves généralement quelconques
De comparaître par devant le Tribunal de paix de Plaise au tribunal
Kinshasa/N’djili siégeant en matière répressive au - Dire l’infraction de stellionat établie en fait comme
premier degré, au local ordinaire de ses audiences situé en droit ;
au Palais de justice, place Sainte Thérèse, en face de - Condamner les prévenus aux peines prévues par la
l’immeuble Sirop, à son audience publique du 17 août loi ;
2015 à 9 heures du matin ;
- Ordonner la saisie et la destruction de jugement sous
Pour : RC 21.733 du 6 mars 2014 du Tribunal de Grande
Attendu que par jugement du Tribunal de paix de Instance de Kinshasa/N’djili ainsi que l’acte de
N’djili sous RC 1324/II du 07 octobre 1983 ayant acquis vente du 15 mars 1983 passé entre Tshinkobo Ilunga
l’autorité de la chose jugée, les défendeurs 1) Mande et Mande Balekelayi ;
Balekelayi 2) Kayuku Mabika et 3) Tshinkobo Ilunga - Condamner le prévenu à allouer solidairement à la
furent condamnés au déguerpissement de la parcelle succession Katompua Tshiamu Bonaventure la
querellée et à allouer à Monsieur Katompua 50.000 Z à modique somme de l’équivalent en franc congolais
titre des dommages et intérêt et à 200.000 Z à titre de de 100.000 $US à titre des dommages et intérêts
valeur des matériaux et tôles disparus ; pour tous préjudices confondus ;
Que ledit jugement ayant confirmé la vente du 09 - Mettre les frais de l’instance à charge du prévenu ;
août 1982 en faveur de Monsieur Katompua, ce dernier
le présenta à la division urbaine des Affaires foncières et Et pour que le cité n’en prétexte ignorance attendu
il signa le contrat de concession perpétuelle n°11.315 du qu’il n’a ni domicile ni résidence connue dans ou hors de
09 mars 1990 avec la République Démocratique du la République Démocratique du Congo, j’ai affiché une
Congo pour la parcelle n° cadastral 3206 dans la copie de mon exploit à la porte principale du Tribunal de
Commune de Masina ; paix de Kinshasa/N’djili et envoyé une autre copie au
Journal officiel de la République Démocratique du
Attendu que Monsieur Katompua Tshiamu Congo pour publication.
Bonaventure est décédé à Kinshasa le 09 septembre
2003 ; Dont acte Coût … FC l’Huissier
Attendu que c’est donc en fraude au droit de _________
propriété de la succession Katompua Tshiamu
Bonaventure sur la parcelle n° cadastral 3206 dans la
Commune de Masina que Monsieur Tshinkobo Ilunga et
Monsieur Mande Balekelayi prétendent avoir conclu un
Citation a prévenu à domicile inconnu
contrat de vente du 15 mars 1983 portant sur ladite
parcelle ; RPA 2675
Que ledit acte de vente droit être qualifié de L’an deux mille quinze, le quinzième jour du mois
stellionat, fait prévu et puni par l’article 96 du Code de mai ;
pénal congolais ; A la requête de Monsieur l’Officier du Ministère
Que la cofirmation dudit acte de vente par le public près le Tribunal de Grande Instance de
jugement du 06 mars 2014 sous RC 21.733 du Tribunal Kinshasa/Matete y résidant ;
de Grande Instance de Kinshasa/N’djili ne change rien Je soussigné, Monsieur Damas Woho,
au caractère infractionnel de l’acte du 15 mars 1983 Huissier/Greffier résidant ; près le Tribunal de Grande
passé entre Mande Balekelayi et Tshinkobo Ilunga ; Instance de Kinshasa/Matete.
Qu’il y a lieu de condamner les prévenus aux peines Ai donné citation à prévenu à :
prévues par la loi ; 1. Dame Kito Nyamilenge, congolaise, née à Bukavu,
Que l’acte de vente du 15 mars 1983 et jugement le 27 janvier 1969, fille de Mukunda (+) et de
sous RC 21733 du 06 mars 2014 du Tribunal de Grande Makiwa (+), originaire du village Sungwe, secteur
Instance/N’djili contenant des mentions qui se sont de Wamuzimu, Territoire Muenga, District de
révélées contraires à la vérité, il échet au tribunal Bukavu, Province du Sud-Kivu, profession :
d’ordonner leur saisie et destruction ; Tenancière d’un restaurant, mariée à Saidi, mère de
Qu’il y a lieu d’allouer à la succession Katompua 3 enfants, ayant résidé autrefois au camp Kokolo,
Tshiamu Bonaventure la modique somme de 100.000 $ quartier Lukusa, Commune de la Gombe ;
113 114
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
2. Monsieur Isiechumbe Mwanza, congolais, né à Skol, et plusieurs casiers de sucrée D’jino dont la valeur
Bukavu, le 27 décembre 1983, fils de Katambwe minimale est de 41.000$, casiers soustraits
(ev.) et de Kashibondo (+), originaire de Kituku, frauduleusement dans les installations de la Bracongo.
Territoire de Muenga, District, Province du Sud- Faits prévus punis par l’article 101 du Code pénal livre
Kivu père d’un enfant, profession Policier, grade II ;
APP, n°mécano 48873/A, unité brigade de garde Y présenter leurs dires et moyens de défense et
charly, sans adresse connue ; entendre prononcer le jugement à intervenir ;
3. Kabeya Kalonji : congolais, né à Lubumbashi, le 10 Et pour que les prévenus n’en ignorent, je leur ai,
octobre 1969, fils de Samba (+) et de Kamwanya
(EV), originaire du village : Tembwa, secteur Attendu que les prévenus ci-dessus n’ont ni
Tshijiba, Territoire de Tshilenge, District de domicile, ni résidence connu en République
Tshilenge, Province du Kasaï Oriental, profession : Démocratique du Congo ou hors de ce pays, j’ai,
Agent Mamba Sécurité, marié à Songo, père de 3 Huissier/Greffier pré qualifié, affiché une copie de mon
enfants, ayant résidé autrefois sur l’avenue présent exploit à la porte principale du Tribunal de
Bandundu n°5, quartier Kwango, Commune de céans, et ai immédiatement envoyé une autre copie au
Makala ; plus prochain Journal officiel pour insertion et
publication.
4. Tshibola Ntambwe Vicky, congolaise, né à Kamina,
en 1978, fille de Ntambwe (ev) et de Bilonda (+), Dont acte, Coût : ... FC L’Huissier/Greffier
originaire du village de Bena Mpuka, secteur …,
Territoire de Kabeya Kamwanga, District de …, _________
Province du Kasaï-Oriental, profession : vendeuse,
mariée à Alikana, mère de cinq enfants, ayant
domicilié autrefois sur l’avenue Tunnel n°9, quartier
Kingabwa, Commune de Limete ; JUGEMENT
5. Lokwa Ekola José : congolais, né à Mbandaka, le RPNC. 14.926
28 mars 1964, fils de Lothe (ev) et de Eyaki (ev), Audience publique du seize septembre deux mille
originaire du village de Boyela, secteur de Beloko, onze ;
Territoire de Ingende, District de Bokatola, Province En cause :
de l’Equateur, profession : Fonctionnaire au
Ministère du Commerce Extérieur, grade Attaché de Monsieur Junior Sendwe, ayant pour conseil Maître
bureau de 1er classe, matricule 410561, divorcé, père Lukondo Jean Jacques, Avocat à Kinshasa ;
de 4 enfants, domicilié autrefois sur avenue Comparaissant par son conseil ;
Forgeron, n°31, quartier Paka Djuma, Commune de Demandeur.
Limete ;
Par sa requête datée du 05 juin 2011 adressée au
D’avoir à comparaître par devant le Tribunal de président du Tribunal de céans, par le biais de son
Grande Instance de Kinshasa/Matete y séant en matière conseil, le requérant sollicite un jugement d’investiture
répressive au second degré au local ordinaire de ses et de confirmation comme liquidateur de la succession
audiences publiques, situé au quartier Tomba, derrière le André Sendwe dont voici la teneur ;
marché Tomba, à son audience du 27 août 2015 à neuf
Monsieur le président,
heures du matin pour :
Préventions : J’ai été consulté et constitué par Monsieur Junior
Sendwe qui me charge de venir auprès de votre autorité
1. A charge de : Isiechumbe Mwanza, Kabeya Kalonji solliciter ce dont l’objet est repris en concerne, mon
Samy, client est fils du défunt André Sendwe décédé le 13 août
Avoir à Kinshasa, Ville de ce nom et capitale de la 1999.
République Démocratique du Congo, dans la Commune Cependant, suite aux difficultés qu’avait connues la
de Limete, entre juin et octobre 2012, sans préjudice de famille du cujus, celle-ci n’a pas pu organiser à temps
date certaine, soustrait frauduleusement plusieurs casiers utile la succession de leur défunt père ;
de la bière Nkoyi et Skol, et plusieurs casiers de sucrées
D’jino d’une valeur minimale de 41.000 $ au préjudice C’est pourquoi, le 02 septembre 2010 la famille s’est
de la Société Bracongo. Faits prévus et punis par les réunis en Afrique du Sud, désignant Junior Sendwe
articles 79 et 80 du Code pénal livre II ; comme liquidateur de ladite succession , en annexe
article 6 du procès-verbal de Conseil de famille .Et que
2. A charge de Kito Nyamilenge, Tshibola Ntambwe pour opérer la mutation sur la propriété de la parcelle
Vicky et Lokwa Ekola José, n° 1119 du plan cadastral dans la Commune de la
Avoir dans les mêmes circonstances de lieu et de Gombe inscrite au nom de leur défunt père sous le
temps que dessus, recelé ces casiers de la bière Nkoyi et certificat d’enregistrement vol. a 118 folio 100 au nom
115 116
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
de tous les enfants, celle-ci sollicite votre indulgence Dans le cas sous examen le requérant entend obtenir
de bien vouloir confirmer par un jugement d’ investiture du tribunal de céans un jugement ordonnant au
ordonner la mutation de ladite parcelle au nom de tous Conservateur des titres immobiliers de la Lukunga
les enfants du de cujus comme liquidateur tout en vous d’opérer la mutation de propriété de la parcelle n° 1119
remerciant anticipativement pour tout ce que vous ferez du plan cadastral dans la Commune la Gombe inscrit au
en sa faveur, d’ agréer , à l’expression de ma haute nom de leur défunt père au profit des héritiers dont les
considération. noms sont contenus dans la P7 du conseil de famille ;
Pour le liquidateur, Que tout en déclarant fondée la présente requête, le
Son conseil Maître Lukondo J.J. tribunal de céans ordonnera au Conservateur d’établir
des titres aux noms des héritiers (tous les enfants du de
La cause étant inscrite sous le numéro 14926 du rôle cujus) ;
des affaires gracieuses, fut fixée à l’audience publique
du 15 septembre 2011. A cette audience le requérant a Attendu que les frais d’instance seront à charge du
comparu représenté par son conseil, ayant la parole requérant ;
confirma la teneur de sa requête, s’agissant d’une Par ces motifs
matière gracieuse, le tribunal ordonne la communication Vu le Code de l’organisation et de la compétence
du dossier au Ministère public, représenté par Bakata, judiciaire ;
Substitut du Procureur de la République, donnant son
avis verbal émis sur le banc en ces termes : « de ce qui Vu le Code de la famille en son article 807 ;
précède, plaise au tribunal, de faire droit à la requête du Le tribunal ;
demandeur et ce sera justice » ; Statuant publiquement sur requête ;
Sur ce, le tribunal déclara clos les débats pris les Le Ministère public entendu en son avis conforme ;
clauses en délibéré à l’audience de ce jour prononça le
jugement suivant ; - Reçoit la présente requête introduite par le
liquidateur Junior Sendwe et la dit fondée ;
Jugement
- Dit pour droit que la parcelle n°1119 du plan
Attendu que par sa requête du 5 juin 2011 adressée à cadastral dans la Commune de la Gombe est
Monsieur le président du Tribunal de céans, Maître actuellement une propriété de André Sendwe ;
Lukondo Jean-Jacques ; Avocat agissant au nom et pour
le compte des sieurs Junior Sendwe liquidateur de la - Ordonne au Conservateur des titres immobiliers de
succession André Sendwe a saisi le Tribunal de céans la Lukunga d’établir des titres de propriété de la
pour obtenir un jugement d’investiture de la parcelle parcelle n°1119 du plan cadastral de la Commune de
n°1119 du plan cadastral, dans la Commune de la la Gombe au profit de tous les enfants du de cujus ;
Gombe, appartenant à leur défunt père André Sendwe - Met les frais d’instance à charge du requérant ;
décédé en Afrique du Sud le 13 août 1999 au profit ,de Ainsi jugé et prononcé par le Tribunal de Grande
ses enfants comme repris sur le procès-verbal (Official Instance de Kinshasa/Gombe à son audience publique du
report of advices family) ; 16 septembre 2011 à laquelle a siégé Madame Balifa
Attendu qu’à l’appel de la cause à l’audience Lekele présidente de chambre en présence de Monsieur
publique du 15 septembre 2011 le requérant a été Bakata, Officier du Ministère public et avec l’assistance
représenté par son conseil Maître Lokondo Jean-Jaques, de Monsieur Katenie, Greffier du siège.
Avocat ; qu’ainsi la procédure suivie est régulière ; Le Greffier, La présidente de
Attendu qu’ayant la parole pour exposer l’objet de chambre
sa requête, Maître Lukondo l’a confirmé et a versé au Katenie Théo Balifa Lekele.
dossier un procès-verbal du 23 mars 2010 signé par tous
les participants, un certificat de décès, ainsi qu’un _________
certificat d’enregistrement vol.A118 folio100 du 2 mai
1959 ;
Attendu que le Ministère public a demandé de dire
recevable et fondée la requête de Sieur Junior Sendwe en
y accordant le bénéfice intégral de celui-ci ;
Attendu qu’en dépit, en vertu de l’article 807 du
Code de la famille, la requête en investiture en vue
d’opérer la mutation par procès des biens fonciers de la
succession sera introduite par le liquidateur au Tribunal
de Grande Instance pour les héritages dépassant 100.000
francs ;
117 118
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
119 120
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
une infraction en matière économique ou séparément les pouvoirs prévus au présent article, sauf le
financière » ; droit pour chacun de s’opposer à toute opération avant
Attendu qu’il découle de cette prescription de l’acte qu’elle ne soit conclue. L’opposition formée par un
uniforme sur le droit commercial général qu’une gérant aux actes d’un autre gérant est sans effet à l’égard
personne ou un gérant peut être déchu ou interdit à des tiers, à moins qu’il ne soit établi qu’ils en ont eu
exercer l’activité commercial ou les fonctions de gérant connaissance. » ;
dans les conditions prévues par ledit acte ; Qu’il découle de cette prescription qu’en cas de
Que c’est dans ce sens, l’alinéa 3 de l’article sus pluralité de gérance, chaque gérant a les pouvoirs d’agir
évoqué pose le principe de l’interdiction de gérer une individuellement au nom et pour le compte de la société
société commerciale en cas de condamnation à une sauf le droit pour le co-gérant de s’opposer aux actes
peine privative de liberté ; posés par son collègue avant son accomplissement ;
Qu’en d’autres termes, le gérant d’une société Attendu que dans le cas sous analyse, il ne fait
commerciale en l’occurrence une Société à l’ombre de doute que la société Congolese Wireless
responsabilité limitée, condamné à une peine privative Network est gérée conjointement par les sieurs Alieu
de liberté pour un crime de droit commun doit être Badara Mohamed Conteh et Feruzi Kalume Nyembwe ;
interdit de gérer ou d’administrer une société Qu’étant interdit de gérer ou d’administrer sieur
commerciale ; Alieu Badara Mohamed Conteh ne pourra ni s’opposer
Que l’article 10 alinéa 3 de l’acte uniforme sur le ni empêcher le co-gérant Feruzi Kalume Nyembwe à
droit commercial général pose le principe de accomplir toute opération ou à faire tout acte de gestion
l’interdiction automatique de gérer ou d’administrer une dans l’intérêt de la Société Congolese Wireless Network
société commerciale en cas de condamnation à une Sprl ;
privative de liberté pour crime de droit commun ; Que c’est à bon droit qu’il sera pris acte ou mieux
Attendu que comme l’a si bien rappelé la qu’il sera autorisé au co-gérant Feruzi Kalume
requérante, le professeur Beauclair Njoya Nkamga, Nyembwe de faire seul les actes de gestion dans l’intérêt
commentant l’article 10 alinéa de l’acte uniforme sur le de la Société Congolese Wireless Network et de
droit commercial général enseigne que les interdictions représenter seul celle-ci au sein de la Société Vodacom
obligatoires ou automatiques prévues par cette Congo (RDC) Sprl ;
disposition ne nécessitent pas un prononcé spécial à Que par ailleurs, compte tenu de la paralysie totale
l’endroit du délinquant pour qu’il soit interdit de gérer observée dans le fonctionnement de la Société
ou d’administrer une société commerciale ; Congolese Wireless Network Sprl du fait de la
Qu’autrement, la condamnation à une peine mésentente sérieuse entre associés d’une part, et de la
privative de liberté suffit en elle-même pour qu’un difficulté conséquente actuelle pour cette dernière de
délinquant ou mieux un condamné soit interdit de gérer tenir l’Assemblée générale extraordinaire d’autre part, il
ou d’administrer une société commerciale ; y a lieu de relever qu’il y a urgence à statuer sur la
présente requête ;
Attendu que dans le cas sous examen, la
condamnation de Alieu Badara Mohamed Conteh, alors Qu’en d’autres termes, le péril en la demeure n’est
co-gérant de Congolese Wireless Network Sprl n’est plus à démontrer tant il est vrai que la Société Congolese
plus à démontrer tant il est vrai que le jugement sous RP Wireless Network Sprl doit être à mesure de réaliser son
22.596/CD/II du 06 septembre 2012, l’arrêt sous RP objet social et surtout d’honorer ses engagements vis-à-
4082 de la Cour Suprême de Justice du 21 octobre 2013 vis des tiers et de l’Etat congolais ;
ainsi que les actes d’exécution notamment le Journal Que par voie de conséquence, l’urgence
officiel n°6 du 15 mars 2014 dans ses pages 164 et recommande présente procédure dans la présente cause
suivants sont éloquents quant à ce ; et que la présente ordonnance sera exécutoire sur minute
Que partant, il sera procédé à l’interdiction de Alieu nonobstant tout recours ;
Badara Mohamed Conteh à gérer ou administrer la Que c’est pourquoi ;
Société Congolese Wireless Network Sprl et à Vu le Code de procédure civile ;
représenter celle-ci dans la Société Vodacom Congo
(RDC) Sprl ; Vu les articles 328 et suivants de l’acte uniforme
relatifs au droit des sociétés commerciales et du
Attendu que par ailleurs, l’article 328 de l’acte Groupement d’intérêt économique ;
uniforme sur les sociétés commerciales et du
Groupement d’intérêt économique dispose: « dans les Vu l’article 10 alinéa 3 de l’acte uniforme sur le
rapports entre associés et en l’absence de la droit commercial général ;
détermination de ses pouvoirs par les statuts, le gérant - Déclarons la requête recevable et fondée ;
peut faire tous les actes de gestion dans l’intérêt de la En conséquence ;
société. En cas de pluralité de gérants, ceux-ci détiennent
123 124
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
125 126
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
civil n°027 du 20 janvier 1999, Moutari Macam Souley Qu’in specie, l’associé Recycle Metal industries Ltd
c/SEEF Niger, Ohada.com/OHADA J-04-74. a coupé tout contact avec son co associé Marc
Attendu qu’avec l’avènement du droit OHADA en cordonnier et ce, depuis bientôt quelques années.
République Démocratique du Congo, obligation avait été Preuve suffisante de la perte de l’affectio societatis ;
faite à toutes les sociétés constituées conformément à Attendu qu’il y a lieu de prononcer sur base de tout
l’ancienne législation en matière de sociétés , ce qui précède, la dissolution, la mise en liquidation de
d’harmoniser leurs statuts ou former une nouvelle la société et la désignation d’un liquidateur,
société parmi celles régit par le droit communautaire ; conformément à l’article 226 de l’AUSCGIE qui
Que l’article 3 de l’AUSCGIE stipule : « Toutes les stipule : « la décision de justice qui ordonne la
personnes, quelle que soit leur nationalité, désirant liquidation de la société désigne un ou plusieurs
exercer en société, une activité commerciale sur le liquidateurs » ;
territoire de l’un des états parties, doivent choisir l’une Que le demandeur est en droit sur base de tout ce qui
des formes de sociétés qui convient à l’activité précède, de demander la dissolution, la mise en
envisagée, parmi celles prévues par le présent Acte liquidation et sa désignation come liquidateur de la
uniforme. » ; société.
Attendu que Trans Mining International Sprl n’a pas Par ces motifs
accomplie l’obligation sus rappelée dans le délai
impartie à toutes les anciennes sociétés commerciales. Plaise au tribunal de ;
Soit au plus tard le 12 septembre 2012 ; Dire recevable et fondée la présente action ;
Que conformément à l’article 865 de l’AUSCGIE Ordonner la dissolution, la mise en liquidation et la
qui stipule : « lorsque deux ou plusieurs personnes désignation de monsieur marc Cordonnier comme
physiques ou morales ont constitué entre elles une liquidateur de la société Trans Mining International
société reconnue par le présent acte uniforme mais n’ont Sprl ;
pas accompli les formalités légales constitutive ou ont Frais comme de droit.
constitué entre elle une société non reconnue par le
présent acte uniforme, il ya également une société de Et pour que la citée n’en prétexte ignorance, attendu
fait » ; qu’elle n’a ni domicile ni résidence connus dans ou hors
de la République Démocratique du Congo, nous avons
Que l’article 867 du même acte stipule : affiché ce jour copie de l’exploit à la porte principale du
« l’existence d’une société de fait se prouve par tout Tribunal de céans et fait insérer notre exploit au Journal
moyen » ; officiel.
Que l’article 868 de l’AUSCGIE dispose : « lorsque Dont acte l’assigné l’Huissier
l’existence d’une société de fait est reconnue par le juge,
les règles de la société en nom collectif sont applicables _________
aux associés » ;
Attendu que sur base des dispositions
susmentionnées, Trans Mining international Sprl, est de
droit une société de fait à ce jour et donc régit par les Citation à prévenu à domicile inconnu
règles relatives aux sociétés en nom collectif ; RPA. 4523
Que pour sa dissolution, application sera faite sur RMP………..
base de l’article 868 de l’AUSCGIE, des règles de Par exploit de Tina Atibu, l’Huissier de justice
dissolution de la société en nom collectif ; assermenté et de résidence à Lubumbashi, a en date du
Que l’article 200 de l’AUSCGIE dispose : « la 01 avril 2015, dont copie a été affichée le même jour
société prend fin : devant la porte du Tribunal de paix de Lubumbashi
3° par l’annulation du contrat de société, Kamalondo, conformément au prescrit de l’article 61
alinéa 2 de l’Ordonnance-loi n° 79/014 du 06 juillet
5° par la dissolution anticipée prononcée par la 1979, article 1er ;
juridiction compétente, à la demande d’un associé pour
juste motif, notamment en cas d’inexécution de ses Ai cité le nommé Ndaya Ntumba ;
obligations par un associé ou de mésentente entre Attendu que l’intéressé n’a ni domicile, ni résidence
associés empêchant le fonctionnement normal de la connus en République Démocratique du Congo, ni en
société ; dehors du pays.
Que la disparition de l’affectio societatis est un juste Suivant l’Ordonnance-loi n° 79/04 du 06 juillet
motif pour solliciter la dissolution de la société ; 1979, article 1er ;
127 128
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Ordonnance n°010/014 rendant exécutoire un Ainsi fait et ordonné en notre cabinet à Kipushi aux
état d’honoraire et des frais jours, mois et an que dessus.
L’an deux mille quatorze, le vingt-huitième jour du Le Greffier divisionnaire, le Président
mois de juillet ;
Nous James Mwepu wa Ngoy, président du Tribunal _________
de Grande Instance de Kipushi, assisté de Madame
Isabelle Ngombe, Greffier divisionnaire de cette
juridiction ;
Vu la requête introduite en date du 11 juillet 2014, PROVINCE DU HAUT- UELE
par Maître André Bella Mubela Kapuku, défenseur Territoire de Dungu
judiciaire près le Tribunal de Grande Instance de Haut-
Katanga, résidant au n°1750 de l’avenue Ruwe coin JUGEMENT
Kapenda, quartier Makutano, Commune et Ville de R.P.008/013/2014
Lubumbashi ; aux fins d’obtenir l’apposition de la
formule exécutoire sur un état d’honoraires et des frais Audience publique du quatorze juillet deux mille
d’une somme de 41.219,9 USD ( quarante et un mille quatorze …
deux cent dix-neuf et neuf cents), représentant les En cause
honoraires et des frais pour les prestations accomplies Monsieur Jules Mulinga Tao Kumborenzi, résident
dans les différents dossiers ci-après : Dianarose contre sur avenue Commerciale Transcompro Takis, quartier
Aziz et la Société Azzma, élection de domicile pour neuf Ngilima à Dungu.
mois, affaire DGI contre Dianarose et enfin, affaire
Dianarose contre Police ; « Opposant »
Vu les pièces annexées à la présente requête Contre :
notamment, la note d’honoraires, la procuration spéciale, Monsieur Jean Dominique Takis Kumbo, résident
l’élection de domicile ainsi que l’ultime mise en sur avenue Commerciale, quartier Ngilima en Territoire
demeure et sommation pour paiement des honoraires ; de Dungu, plaidant par Maître Trésor Baba, Avocat au
Attendu que l’état d’honoraires et de frais nous Barreau de Kisangani.
présentés demeure incontesté ainsi que les prestations « Cité sur opposition »
pour lesquelles lesdits honoraires sont demandés ; Par son acte d’opposition du 21 juin 2014 enrôlé
Vu le visa de Monsieur le syndic près le Tribunal de sous le RP 008/013/2014, à la requête du Greffier
Grande Instance du Haut-Katanga pour l’apposition de la titulaire a.i du Tribunal de paix de Dungu, l’opposant fut
formule exécutoire en faveur de Maître André Bella donné au cité sur opposition une notification
Mubela Kaputu ; d’opposition et citation à comparaître pour s’entendre :
Vu les articles 81 et 136 de l’ordonnance loi Statuer à nouveau sur le jugement rendu sous le RP
n°79608 du 28 septembre 1979 portant organisation du 008/2014, lequel jugement le condamnait à six mois de
barreau, du corps des défenseurs judiciaires et du corps servitude pénale principale, à une amande de 350.000FC
des mandataires de l’Etat ; et aux frais d’instance.
Attendu que Monsieur Elemesheny Mushi, La cause étant régulièrement inscrite au rôle des
représentant de la Société Dianarose, n’a pas honoré ses affaires pénales sous le RP 008/013/2014 fut fixée à
engagements ; l’audience publique du 04 juillet 2014 à 9heures du
Attendu qu’il échet d’apposer la formule exécutoire matin ;
sur l’état d’honoraires et de frais nous présentés par le Vu l’appel de la cause à cette audience, à laquelle le
requérant ; cité sur opposition a comparu représenté par son conseil
A ces causes : Maître Trésor Baba, Avocat au Barreau de Kisangani,
tandis que l’opposant n’a pas comparu ni personne en
Rendons exécutoire l’état d’honoraire et de frais sus son nom en dépit de la notification régulière de date
référencés contre la Société Dianarose Parte Parts LTD, d’audience ;
sise au n°1933, Boulevard M’siri, quartier Industriel,
Commune de Kampemba à Lubumbashi, pour une C’est ainsi que le tribunal a retenu contre lui le
somme de 41.219,9 USD représentant les honoraires défaut requis par le Ministère public et s’est déclaré
proprement dits ; valablement saisi à l’égard de toutes les parties ;
Mettons les frais à charge du requérant. Vu l’instruction de la cause à cette même audience
ainsi que la plaidoirie du cité sur opposition tendant à ce
Vu l’urgence, déclarons l’ordonnance exécutoire sur qu’il plaise au tribunal de confirmer simplement le
minute ; jugement attaqué ;
131 132
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
Vu le réquisitoire du Ministère public qui se résume subsidiaire en cas de non-paiement dans le délai
en ces termes : légal
Plaise au tribunal - Le condamne également au paiement des frais
De retenir le défaut à charge de l’opposant et de d’instance tarif plein et dit qu’il subira 7 jours de
confirmer le jugement a quo dans toutes ses dispositions, contrainte par corps en cas de non-paiement dans le
et mettre les frais d’instance taxés au tarif plein à charge délai de la loi ;
de l’opposant ; - Se réserve de statuer quant aux intérêts civils aux
Sur ce, le tribunal déclara les débats clos, prit la motifs sus invoqués ;
cause en délibéré et à l’audience publique de jour, rendit - Ordonne son arrestation immédiate.
le jugement dont voici la teneur …. A l’audience publique du 04 juillet 2014, à laquelle
cette cause fut plaidée et prise en délibéré, seul le cité sur
_________ opposition Jean Dominique Takis Kumbo a comparu
représenté par son conseil Maître Trésor que l’opposant
Jules Mulinga Tao Kumborenzi n’a pas comparu ni
personne en son nom en dépit de notification de date
JUGEMENT d’audience régulière ;
RP 008/2014 C’est ainsi que le tribunal a retenu le défaut requis
RP 013/2014 contre lui par le Ministère public et s’est déclaré
Par son acte d’opposition du 31 mai 2014 fait par valablement saisi à l’égard de toutes les parties ; telle
devant le greffe du Tribunal de céans, Maître Guillaume que suivie, la procédure est régulière ;
Tandeno Masoki, défenseur judiciaire près le Tribunal de Ayant pris la parole pour réagir par rapport à la non
Grande Instance de Haut-Uélé à Isiro et porteur d’une comparution de l’opposant, le cité sur opposition par
procuration spéciale lui donnée par Monsieur Jules l’entremise de son conseil précité a fait savoir que
Mulinga Kumborenzi en date du 29 mai 2014 a déclaré l’opposition dont il est question dans cette cause n’est
former opposition du jugement rendu par défaut en date qu’une manœuvre dilatoire de son auteur, c’est ainsi
du 29 mai 2014 par le Tribunal de paix de Dungu dans la qu’il s’est rallié au réquisitoire du Ministère public qui
cause qui l’a opposé au Ministère et la partie civile Jean- se résume à ce qu’il plaise du tribunal de confirmer la
Dominique Takis Kumbo et dont le dispositif est libellé décision entreprise dans toutes ses dispositions et de
comme suit : mettre la masse des frais à charge de l’opposant ;
Par ces motifs : Le tribunal relève que l’opposition est une voie de
Le tribunal, statuant publiquement et recours ordinaire et de rétractation par l’effet de laquelle
contradictoirement à l’égard de la partie cit les débats sont rouverts devant les juges qui ont déjà
ante et par défaut à l’égard du cité Jules Mulinga Tao ; connu du procès dans lequel ils ont d’autant plus
Vu la Loi organique portant organisation, facilement condamné le défendeur qu’ignorant ses
fonctionnement et compétences des juridictions de moyens de défense, ils ont dû croire fondées les
l’ordre judiciaire ; prétention formulées contre lui (Garsonne et Cesar-Bru
in pandectes belges, v° oppositions aux jugements et
Vu le Code de procédure pénale, spécialement en ordonnances, n°1, p.86)
son article 85 alinéa 1er ;
Qu’elle n’est valable et possible que contre les
Vu le Code pénal livre premier, spécialement en son jugements rendus par défaut c’est-à-dire lorsque l’un des
article 20 alinéa 1er et les articles 74-75 du Code pénal plaideurs n’a pas comparu ou n’a pas présenté ses
livre second ; moyens de défense ;
Le Ministère public entendu en ses réquisitoires, En l’espèce, il est vrai que l’opposant Jules Mulinga
- Reçoit l’action mue par le citant Jean Dominique Tao n’avait pas comparu à l’audience publique du 26
Takis Kumbo et la dit fondée ; mai 2014 à laquelle la cause enrôlé sous le RP 008/2014
- Dit établies en concours idéal les infractions avait été plaidée et prise en délibéré bien que la
d’imputations dommageables et d’injures publiques procédure était régulière à son égard, il est tout à fait
mises à charge du cité Jules Mulinga Tao et retient normal qu’il puisse former opposition contre le jugement
l’infraction qui a la plus haute expression pénale à issu de cette audience précitée ;
savoir l’infraction d’imputations dommageables ; Qu’au lieu de venir soutenir son opposition,
- Le condamne de ce chef à six mois de servitude l’opposant Jules Mulinga Tao a fait encore défaut sans
pénale principale et à une amande de 350.000FC présenter au tribunal les raisons qui l’ont amené à ne pas
récupérable par 30 jours de servitude pénale se présenter à l’audience à laquelle sa cause fut appelée ;
133 134
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
_________
135 136
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
137 138
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
139 140
15 juin 2015 Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première partie - numéro 12
141 142
Première partie
15 juin 2015 56e année Journal Officiel de la République Démocratique du Congo Première
n° 12 partie - numéro 12
JOURNAL OFFICIEL
de la
République Démocratique du Congo
Cabinet du Président de la République
143 144