««««« MESSIAH (EL MESIAS) »»»»
By Georg Friedrich Händel
(1742) A Sacred Oratorio Words by Charles Jennens
Textos en Español: Santa Biblia, Reyna-Valera 1909
Track./TIPO/TEXTO ESPAÑOL
PARTE UNO (disco 1)
1
Sinfonía (OVERTURA)
CONSOLAOS, consolaos, pueblo mío, dice vuestro Dios.
2 Hablad al corazón de Jerusalem: decidle á voces que su empo
Accompagnato es ya cumplido, que su pecado es perdonado...
Tenor
(Isaias 40: 1-3) Voz que clama en el desierto: Barred camino á Jehová:
enderezad calzada en la soledad á nuestro Dios.
3
Air Todo valle sea alzado, y bájese todo monte y collado; y lo
Tenor torcido se enderece, y lo áspero se allane.
(Isaias 40: 4)
4 Y manifestaráse la gloria de Jehová, y toda carne juntamente
Coro
(Isaias 40: 5) la verá; que la boca de Jehová habló.
Porque así dice Jehová de los ejércitos: De aquí á poco aun
haré yo temblar los cielos y la erra, y la mar y la seca:
5
Accompagnato Y haré temblar á todas las gentes, y vendrá el Deseado de
Bajo
todas las gentes...
(Hageo 2:6-7) (Malaquias
… Y luego vendrá á su templo el Señor á quien vosotros
3:1)
buscáis, y el ángel del pacto, á quien deseáis vosotros. He aquí
viene, ha dicho Jehová de los ejércitos.
6
Air ¿Y quién podrá sufrir el empo de su venida? ó ¿quién podrá
Alto o soprano estar cuando él se mostrará? Porque él es como fuego
(Malaquias 3:2) puri cador…
7
Chorus …Porque limpiará los hijos de Leví, los a nará como á oro y
(Malaquias 3:3) como á plata; y ofrecerán á Jehová ofrenda con jus cia.
8
Recitative …He aquí que la virgen concebirá, y parirá hijo, y llamará su
Alto nombre Emmanuel, que declarado es: con nosotros Dios.
(Isaias 7: 14; Mateo 1: 23)
fi
ti
ti
fi
ti
ti
Súbete sobre un monte alto, anunciadora de Sión; levanta
9 fuertemente tu voz, anunciadora de Jerusalem; levántala, no
Air and Chorus temas; di á las ciudades de Judá: Veis aquí el Dios vuestro!
Alto Levántate, resplandece; que ha venido tu lumbre, y la gloria de
(Isaias 40: 9) Jehová ha nacido
sobre .
Porque he aquí que nieblas cubrirán la erra, y oscuridad los
10 pueblos: mas sobre nacerá Jehová, y sobre será vista su
Accompagnato gloria.
Bass
Y andarán las gentes á tu luz, y los reyes al resplandor de tu
(Isaias 60: 2-3)
nacimiento.
11 El pueblo que andaba en nieblas vió gran luz:
Air los que moraban en erra de sombra de muerte, luz
Bass resplandeció sobre ellos.
(Isaias 9: 2)
12 Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado
Chorus sobre su hombro: y llamaráse su nombre Admirable,
(Isaias 9: 6) Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz.
13
Pifa
“Sinfonía Pastoral”
14a. Y había pastores en la misma erra, que velaban y guardaban
Recitative
Soprano las vigilias de la noche sobre su ganado.
(Lucas 2: 8)
15 Y he aquí el ángel del Señor vino sobre ellos, y la claridad de
Accompagnato
Soprano Dios los cercó de resplandor; y tuvieron gran temor.
(Lucas 2: 9)
16 Mas el ángel les dijo: No temáis; porque he aquí os doy nuevas
Recitative de gran gozo, que será para todo el pueblo:
Soprano Que os ha nacido hoy, en la ciudad de David, un Salvador, que
(Lucas 2: 10-11) es CRISTO el Señor.
17. Accompagnato Y repen namente fué con el ángel una mul tud de los ejércitos
Soprano
celes ales, que alababan á Dios, y decían:
(Lucas 2:13)
18 Gloria en las alturas á Dios, Y en la erra paz, buena voluntad
Chorus
(Lucas 2:14) para con los hombres.
19 Alégrate mucho, hija de Sión; da voces de júbilo, hija de
Air
Soprano Jerusalem: he aquí, tu rey vendrá á , justo y salvador,…
(Zacarias 9:9-10) …y hablará paz á las gentes…
20 Entonces los ojos de los ciegos serán abiertos, y los oídos de los
Recitative sordos se abrirán.
Alto Entonces el cojo saltará como un ciervo, y cantará la lengua del
(Isaias 35:5-6) mudo...
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
Como pastor apacentará su rebaño; en su brazo cogerá los
21 corderos, y en su seno los llevará; pastoreará suavemente las
Air (or Duet) paridas.
(Alto &) soprano (Isaias Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo
40:11) os haré descansar. Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended
(Mateo 11:28-29) de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis
descanso para vuestras almas.
22 Porque mi yugo es fácil, y ligera mi carga.
Chorus
(Mateo 11:30)
PARTE DOS
23 Despreciado y desechado entre los hombres, varón de dolores,
experimentado en quebranto
Air Dí mi cuerpo á los heridores, y mis mejillas á los que me
Alto mesaban el cabello: no escondí mi rostro de las injurias y
Isaias 53: 3a esputos. Fue menospreciado.
Isaías 50:6
Isaias 53: 3b
Track./TIPO/TEXTO INGLES ESPAÑOL
(disco 2)
1 Ciertamente llevó él nuestras
Surely He hath borne our griefs, and
enfermedades, y sufrió nuestros
Chorus carried our sorrows!
dolores…
Isaiah 53: 4-5 He was wounded for our transgressions,
Mas él herido fué por nuestras
He was bruised for our iniqui es; the
rebeliones, molido por nuestros
chas sement of our peace was upon
pecados: el cas go de nuestra paz sobre
Him.
él
2
Chorus And with His stripes we are healed y por su llaga fuimos nosotros curados
Isaias 53: 3c
3 Todos nosotros nos descarriamos como
All we like sheep have gone astray; we ovejas, cada cual se apartó por su
Chorus have turned every one to his own way. camino: mas Jehová cargó en él el
Isaias 53:6
And the Lord hath laid on Him the pecado de todos nosotros.
iniquity of us all.
4 All they that see Him laugh Him to scorn; Todos los que me ven, escarnecen de mí;
Accompagnato they shoot out their lips, and shake their Es ran los labios, menean la cabeza,
Tenor heads, saying: diciendo:
Salmos 22:7
5 "He trusted in God that He would deliver “Remítese á Jehová, líbrelo; Sálvele,
Chorus Him; let Him deliver Him, if He delight in puesto que en él se complacía”
Salmos 22:8 Him."
6 Thy rebuke hath broken His heart: He is La afrenta ha quebrantado mi corazón,
Accompagnato full of heaviness. He looked for some to y estoy acongojado: Y esperé quien se
Tenor have pity on Him, but there was no man, compadeciese de mí, y no lo hubo: Y
Salmos 69:20 neither found He any to comfort him. consoladores, y ninguno hallé.
7.- Arioso Behold, and see if there be any sorrow Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor
Tenor like unto His sorrow
Lamentaciones 1:12
8.- Accompagnato He was cut o out of the land of the Porque cortado fué de la erra de los
Soprano or tenor living: for the transgressions of Thy vivientes; por la rebelión de mi pueblo
Isaías 53:8 people was He stricken. fué herido.
9.- Air But Thou didst not leave His soul in hell; Porque no dejarás mi alma en el
Soprano or tenor nor didst Thou su er Thy Holy One to see sepulcro; Ni permi rás que tu santo vea
Salmo 16:10 corrup on corrupción
ti
ti
ti
ff
ti
ff
ti
ti
ti
10 Li up your heads, O ye gates; and be ye Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y
li up, ye everlas ng doors; and the King alzaos vosotras, puertas eternas, Y
Chorus of Glory shall come in. entrará el Rey de gloria.
Salmo 24:7-10
Who is this King of Glory? The Lord ¿Quién es este Rey de gloria? Jehová el
strong and mighty, The Lord mighty in fuerte y valiente, Jehová el poderoso en
ba le. batalla.
Li up your heads, O ye gates; and be ye Alzad, oh puertas, vuestras cabezas, Y
li up, ye everlas ng doors; and the King alzaos vosotras, puertas eternas, Y
of Glory shall come in. entrará el Rey de gloria.
Who is this King of Glory? The Lord of ¿Quién es este Rey de gloria? Jehová de
Hosts, He is the King of Glory los ejércitos, El es el Rey de la gloria
11.- Recitative Unto which of the angels said He at any Porque ¿á cuál de los ángeles dijo Dios
Tenor me: "Thou art My Son, this day have I jamás: Mi hijo eres tú, Hoy yo te he
Hebreos 1:5 bego en Thee?" engendrado?
12. Chorus Let all the angels of God worship Him. Y adórenle todos los ángeles de Dios
Hebreos 1:6
13 Thou art gone up on high; Thou hast led Subiste á lo alto, cau vaste la
cap vity cap ve, and received gi s for cau vidad, Tomaste dones para los
Air men; yea, even from Thine enemies, that hombres, Y también para los rebeldes,
Alto or soprano
the Lord God might dwell among them. para que habite entre ellos JAH Dios.
Salmo 68:18
14.- Chorus The Lord gave the word; great was the El Señor daba palabra: De las
Salmo 68:11 company of the preachers evangelizantes había grande ejército.
15.- Air (or « duet
and Chorus ») How beau ful are the feet of them that Cuán hermosos son los pies de los que
Soprano or alto (or preach the gospel of peace, and bring anuncian el evangelio de la paz, de los
soprano, alto and Chorus) glad dings of good things que anuncian el evangelio de los bienes!
Isaias 52: 7; Romanos 10:
15
16. Chorus (or air Their sound is gone out into all lands, Por toda la erra ha salido la fama de
and their words unto the ends of the ellos, Y hasta los cabos de la redondez
for tenor) world de la erra las palabras de ellos.
Romans 10: 18; Psalm 19: 4
17 Why do the na ons so furiously rage ¿POR qué se amo nan las gentes, Y los
together, and why do the people pueblos piensan vanidad?
Air (or « Air and imagine a vain thing? Estarán los reyes de la erra, Y príncipes
Recitative ») The kings of the earth rise up, and the consultarán unidos Contra Jehová, y
Bass rulers take counsel together against the contra su ungido, diciendo:
Salmo 2: 1-2 Lord, and against His anointed.
18. Chorus Let us break their bonds asunder, and Rompamos sus coyundas, Y echemos de
Salmo 2:3 cast away their yokes from us. nosotros sus cuerdas.
19. Recitative He that dwelleth in Heav'n shall laugh El que mora en los cielos se reirá; El
Tenor them to scorn; The Lord shall have them Señor se burlará de ellos.
Salmo 2:4 in derision
20. Air Thou shalt break them with a rod of Quebrantarlos has con vara de hierro:
Tenor iron; thou shalt dash them in pieces like Como vaso de alfarero los
Salmo 2:9 a po er's vessel. desmenuzarás.
ti
ft
ft
ft
ft
tt
ti
ti
tt
ti
tt
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ft
21 Hallelujah: for the Lord God Omnipotent Aleluya: porque reinó el Señor nuestro
reigneth Dios Todopoderoso.
Chorus The kingdom of this world is become the Los reinos del mundo han venido á ser
Apocalipsis 19:6; 11:15;
kingdom of our Lord, los reinos de nuestro Señor, y de su
19:16
and of His Christ; and He shall reign for Cristo: y reinará para siempre jamás.
ever and ever. REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES.
King of Kings, and Lord of Lords. Aleluya!
Hallelujah!
PARTE TRES
22 I know that my Redeemer liveth, and Yo sé que mi Redentor vive, Y al n se
that He shall stand levantará sobre el polvo:
Air at the la er day upon the earth. Y después de deshecha esta mi piel, Aun
Soprano
And though worms destroy this body, yet he de ver en mi carne á Dios.
in my esh shall I see God. Mas ahora Cristo ha resucitado de los
Job 19: 25-26
For now is Christ risen from the dead, muertos; primicias de los que durmieron
1 Corin os 15:20
the rst fruits of them that sleep. es hecho.
23 Since by man came death, by man came Porque por cuanto la muerte entró por
also the resurrec on of the dead. un hombre, también por un hombre la
Chorus For as in Adam all die, even so in Christ resurrección de los muertos.
1 Corin os 15:21-22
shall all be made alive. Porque así como en Adam todos
mueren, así también en Cristo todos
serán vivi cados.
24 Behold, I tell you a mystery; we shall not He aquí, os digo un misterio: Todos
all sleep, but we shall all be changed in a ciertamente no dormiremos, mas todos
Accompagnato moment, in the twinkling of an eye, at seremos transformados.
Bass
the last trumpet. En un momento, en un abrir de ojo, á la
1 Corin os 15:51-52
nal trompeta
25 The trumpet shall sound, and the dead Porque será tocada la trompeta, y los
shall be raised incorrup ble, and we muertos serán levantados sin
Air shall be changed. corrupción, y nosotros seremos
Bass
For this corrup ble must put on transformados.
1 Corin os 15:52-53
incorrup on and this mortal must put on Porque es menester que esto corrup ble
immortality. sea ves do de incorrupción, y esto
mortal sea ves do de inmortalidad.
26.- Recitative Then shall be brought to pass the saying Entonces se efectuará la palabra que
Alto that is wri en: "Death is swallowed up está escrita: Sorbida es la muerte con
1 Corin os 15:54 in victory." victoria.
27 O death, where is thy s ng? O grave, ¿Dónde está, oh muerte, tu aguijón?
where is thy victory? ¿dónde, oh sepulcro, tu victoria?
Duet The s ng of death is sin, and the Ya que el aguijón de la muerte es el
Alto & tenor
strength of sin is the law. pecado, y la potencia del pecado, la ley
1 Corin os 15:55-56
28.- Chorus But thanks be to God, who giveth us the Mas á Dios gracias, que nos da la
1 Corin os 15:57 victory through our Lord Jesus Christ. victoria por el Señor nuestro Jesucristo.
fi
fi
ti
fl
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
ti
tt
ti
fi
tt
ti
ti
ti
ti
ti
fi
ti
29 Si Dios por nosotros, ¿quién contra
If God be for us, who can be against us? nosotros?
Air Who shall lay anything to the charge of ¿Quién acusará á los escogidos de Dios?
Soprano alto
God's elect? It is God that jus eth, who Dios es el que jus ca.
Romanos 8:31-34
is he that condemneth? It is Christ that ¿Quién es el que condenará? Cristo es el
died, yea rather, that is risen again, who que murió; más aún, el que también
is at the right hand of God, who makes resucitó, quien además está á la diestra
intercession for us. de Dios, el que también intercede por
nosotros.
53. Chorus Worthy is the Lamb that was slain, and El Cordero que fué inmolado…
Apocalipsis 5: 12, (9) -14 hath redeemed us to God by His blood, y nos has redimido para Dios con tu
to receive power, and riches, and sangre…
wisdom,and strength, and honour, and es digno de tomar el poder y riquezas y
glory, and blessing. sabiduría, y fortaleza y honra y gloria y
Blessing and honour, glory and power, alabanza.
be unto Him that si eth upon the Al que está sentado en el trono, y al
throne, and unto the Lamb, for ever and Cordero, sea la bendición, y la honra, y
ever. la gloria, y el poder, para siempre jamás.
Amen. Amén.
ti
fi
tt
ti
fi