0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
67 Ansichten45 Seiten

Dreh Moments Chlu Esse L

Hochgeladen von

hamza
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
0% fanden dieses Dokument nützlich (0 Abstimmungen)
67 Ansichten45 Seiten

Dreh Moments Chlu Esse L

Hochgeladen von

hamza
Copyright
© © All Rights Reserved
Wir nehmen die Rechte an Inhalten ernst. Wenn Sie vermuten, dass dies Ihr Inhalt ist, beanspruchen Sie ihn hier.
Verfügbare Formate
Als PDF, TXT herunterladen oder online auf Scribd lesen
Sie sind auf Seite 1/ 45

Drehmomentschlüssel

und -schraubendreher
Torque wrenches and screwdrivers

Version 09/22
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Drehmomentprogramm Torque tools

Bedingt durch den technischen Fortschritt wer- On account of technical progress demands on the
den die Anforderungen an die Belastbarkeit von loadability of bolt connections are constantly increa-
Schraubverbindungen immer größer. Der Einsatz sing. So the use of torque tools for controlled tight-
von Drehmomentwerkzeugen zum kontrollierten ening becomes an absolute must.
Schraubenanzug wird so zur Notwendigkeit.
Products of the Walter torque tool range puts you
Die Produkte aus dem Walter-Drehmomentpro- in the position to cope with these requirements at
gramm versetzen Sie jederzeit in die Lage diesen any time.
Anforderungen gerecht zu werden.
The Walter torque range offers you a wide range
Das Walter-Drehmomentprogramm bietet Ihnen of tools.
ein breites Spektrum von Werkzeugen
• for single and series production
• für Einzel- und Serienfertigung • for garage and service
• für Werkstatt und Service • for quality control
• für QS und Kontrolle • for development and research
• für Forschung und Entwicklung • from 0,1 Nmm to 4500 Nm
• von 0,1 Nmm bis 4500 Nm • as torque screwdriver
• in Schraubendreherform • as torque wrench
• in Schlüsselform • indicating and click-type
• anzeigend und auslösend • with adjustment scale
• mit Einstellskala • external adjustment (on a checking gauge)
• voreinstellbar (Prüfgerät) • electronic and mechanical type
• elektronisch und mechanisch • with data memory and RS232/USB interface
• mit Speichermöglichkeit und RS232/USB-Schnitt- • with torque / rotation angle measurement
stelle
• für den Drehmoment-/Drehwinkelanzug
All our torque tools comply with and/or exceed re-
quirements of DIN/ISO 6789
Alle Drehmomentwerkzeuge erfüllen mindestens
die Anforderungen der DIN ISO 6789

III - 01
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Anzeigende Drehmomentwerkzeuge Indicating torque tools

0,1 - 10 Nmm

Drehmoment-Schraubendreher Torque-screwdrive

Ideal für die Montage und Kontrolle kleinster Ideal for direct reading of small torque
Drehmomente values
• anzeigender Drehmoment-Schraubendreher • dial indicating type torque screwdriver
• Genauigkeit besser als ±3% • accuracy better than ±3%
• Lieferung incl. 4 Klingen • 4 bits included

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nmm] Teilung [Nmm]


Order-No. Ident-No. type range [Nmm] scale division [Nmm]
L
2630/1 38115 MTD 1MN 0,1 - 1 0,02 110 22
2630/2 38116 MTD 2MN 0,3 - 2 0,05 100 21
2630/3 38117 MTD 5MN 0,5 - 5 0,1 110 21
2630/4 38118 MTD 10MN 1 - 10 0,2 132 23

inklusive
include

#0
0.15 x 1, 0.2 x 1.5, 0.3 x 2
Ersatz-Klingen für MTD auf Anfrage Spare-bits for MTD on request
(Rechts- und Linksgang) (clock and counter clockwise operation) 2630 MTD

III - 02
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

0,3 Ncm - 16 Nm

Drehmoment-Schraubendreher Torque screwdriver

Für die Montage und Kontrolle For assembly works and control
• anzeigender Drehmoment-Schraubendreher mit
Schleppzeiger • dial indicating type torque screwdriver with memory
• Genauigkeit besser als ±3% pointer
• accuracy better than ±3%

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Ncm] Teilung [Ncm] Antrieb DIN 3126
Order-No. Ident-No. type range [Ncm] scale division [Ncm] drive DIN 3126
L
2625 38121 FTD 2CN-S 0,3 - 2 0,05 6,3 (1/4“) 151 140
2628 38151 FTD 5CN-S 0,5 - 5 0,1 6,3 (1/4“) 151 140
2631 38181 FTD 10CN-S 1 - 10 0,2 6,3 (1/4“) 151 140
2634 38211 FTD 20CN-S 3 - 20 0,5 6,3 (1/4“) 151 140
2637 38241 FTD 50CN2-S 5 - 50 1 6,3 (1/4“) 272 370
2640 38271 FTD 100CN2-S 10 - 100 2 6,3 (1/4“) 272 370
2643 38301 FTD 200CN2-S 30 - 200 5 6,3 (1/4“) 272 370
2646 38331 FTD 400CN2-S 50 - 400 10 6,3 (1/4“) 272 370

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2649 38361 FTD 8N2-S 1-8 0,2 6,3 (1/4“) 338 900
2652 38391 FTD 16N2-S 3 - 16 0,5 6,3 (1/4“) 338 930

2625 - 2652 FTD-S

III - 03
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

0,2 - 4500 Nm

Drehmomentschlüssel Torque wrench

Hochgenaue Verschraubung bis 4500 Nm High accuracy bolting up to 4500 Nm


• anzeigender Drehmomentschlüssel • dial indicating type torque wrench
• Meßuhr mit Schleppzeiger • dial with memory pointer
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%
• Typ DB mit Gummiarmierung • type DB with rubber protectors
• Typ DBE mit Verlängerungsrohr • type DBE with extension tube
• Rechts- und Linksgang • clock and counter clockwise operation

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2508 37601 DB 1,5N4-S 0,2 - 1,5 0,02 6,3 (1/4“) 204 400
2509 37611 DB 3N4-S 0,3 -3 0,05 6,3 (1/4“) 204 400
2511 37621 DB 6N4-S 0,6 - 6 0,1 6,3 (1/4“) 204 400
2512 37631 DB 12N4-S 1-12 0,2 6,3 (1/4“) 204 400
2513 37641 DB 25N-S 3-25 0,5 10 (3/8“) 247 400
2514 37651 DB 50N-S 5-50 0,5 10 (3/8“) 318 600
2515 37661 DB 100N-S 10-100 1 12,5 (1/2“) 398 700
2516 37671 DB 200N-S 20-200 2 12,5 (1/2“) 500 1000
2523 37675 DB 280N-S 30-280 5 20 (3/4“) 690 1650
2517 37681 DB 420N-S 40-420 5 20 (3/4“) 890 2600

2508 - 2517 DB

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2524 37770 DBE 560N-S 50-560 5 20 (3/4“) 1109 (728)* 4100
2526 37771 DBE 700N-S 70-700 10 20 (3/4“) 1267 (810)* 5700
2532 37772 DBE 850N-S 100-850 10 25 (1“) 1369 (812)* 6300
2533 37774 DBE 1000N-S 100-1000 10 25 (1“) 1496 (812)* 6600
2527 37781 DBE 1400N-S 200-1400 20 25 (1“) 1748 (737)* 8800
2528 37791 DBE 2100N-S 200-2100 20 25 (1“) 2150 (730)* 13100
2534 37794 DBE 2800N-S 300-2800 50 40 (11/2“) 2390 (889)* 17200
2529 ** 37801 DBR 4500N-S 500-4500 50 40 (11/2“) 1285 24500

* Transportlänge * transport length


** Mit Kran-Öse zur Bedienung ** with crane-ring
2524 - 2534 DBE

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2513E 37642 SCDB 25N 9x12-S 3-25 0,5 9 x 12 260 480
2514E 37652 SCDB 50N 9x12-S 5-50 0,5 9 x 12 300 530
2515E 37662 SCDB 100N 9x12-S 10-100 1 9 x 12 370 760
2516E 37672 SCDB 200N 14x18-S 20-200 2 14 x 18 490 1000

2513 E - 2516 E SCDB-S

III - 04
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

3 - 180 Nm

Drehmomentschlüssel Torque wrench

Querkraft- und biegemomentfreies Verschrauben High accuracy bolting up to 180 Nm


• anzeigender Drehmomentschlüssel • dial indicating type torque wrench
• T-Griff • T-bar handle
• Meßuhr mit Schleppzeiger • dial with memory pointer
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang Höhe [mm]
Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L high [mm]
2715 39211 T 23N-S 3 - 23 0,5 10 (3/8“) 205 127,5 410
2716 39221 T 45N-S 5 - 45 0,5 10 (3/8“) 261 141,5 530
2717 39231 T 90N-S 10 - 90 1 12,5 (1/2“) 376 163 800
2718 39241 T 180N-S 20 - 180 2 12,5 (1/2“) 656 182 1200
(Rechts- und Linksgang) (clock and counter clockwise operation)

2715-2718 T-S

III - 05
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

0,05 - 10 Nm

Drehmomentschraubendreher mit digitaler Torque screwdriver with digital display

Anzeige Torquik EZS Torquik EZS

Der ökonomische Drehmomentschraubendreher The economic torque-screwdriver


• großes LED-Display
(Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs ) • large LED display
• beleuchtetes Display (Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs )
• Genauigkeit besser +/- 1% • backlight LCD
• Warnsystem gegen Drehmomentüberlastung • better than 1% accuracy
• optische und akustische Signale • overtorque warning system
• Speicher für 2094 Messwerte • audible and visual signals
• bi-direktionale USB-Schnittstelle • up to 2094 values memory
• Windows, Excel, SPC kompatibel • bi-directional USB interface
• Menüführung (9 Sprachen) • Windows, Excel, SPC compatible
• Optional mit Zwei-Wege Bluetooth Upgrade* erhält- • Menue driven (9 languages)
lich • Optionally available with wireless Upgrade-Two-way
• 4x AA Batteriebetrieb (standardmäßig im Lieferumfang) (Bluetooth)
• Inkl. Kabel • 4 * AA batteries (contained as standard in delivery)
• Inkl. Software (Download unter www.cwalter.de im • Incl. cable
Bereich „Service“ & „Betriebsanleitungen und Soft- • Incl. Software (download from www.cwalter.de in the
wares“) section „Service“ & „Operating manuals and soft-
ware“)

* Windows Software inkl. Treiber enthalten, weitere Protokolle auf Anfrage *Batch Capture bluetooth software for Windows, further messaging protocol on request.

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Ncm] Teilung [Ncm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Ncm] scale division [Ncm] Output
L
2996/3 80191 TQEZS 50CN 5-50 0,1 6,3 (1/4“) 170 720
2996/6 80320 TQEZS 150CN 15-150 0,1 6,3 (1/4“) 170 720
2996/7 80322 TQEZS 200CN 20-200 0,1 6,3 (1/4“) 170 720
2996/4 80192 TQEZS 350CN 35-350 0,1 6,3 (1/4“) 170 720

2996 TQEZS

Digitale Anzeige
Digital display

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2996/8 80324 TQEZS 50N 0,5 - 5 0,1 6,3 (1/4“) 200 770
2996/9 80325 TQEZS 10N 1 - 10 0,1 6,3 (1/4“) 200 770

Digitale Anzeige
Digital display

III - 06
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

1 - 2000 Nm

Elektronischer Drehmomentschlüssel Electronic torque wrench


Torquik EW Torquik EW

Die digitalen Drehmomentschlüssel für Einsteckteile 9x12, The digital torque wrench for interchangeable heads
14x18, 24x32, 27x36 (Lieferung inkl. Ratschenkopf) 9x12, 14x18, 24x32, 27x36
• großes OLED-Farbdisplay (ratchet head included)
• Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs • large OLED colour screen
• beleuchtetes Display • Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs
• Genauigkeit besser +/- 1% • backlight LCD
• Warnsystem gegen Drehmomentüberlastung • better than 1% accuracy
• optische und akustische Signale • overtorque warning system
• bi-direktionale USB-Schnittstelle • visual and audible signals
• Windows, Excel, SPC kompatibel • bi-directional USB interface
• Menüführung (9 Sprachen) • Windows, Excel, SPC compatible
• Speichert 1 Voreinstellung • Menu driven (9 languages)
• Inkl. Kabel • 1 preset
• Inkl. Software (Download unter www.cwalter.de im Be- • Incl. cable
reich „Service“ & „Betriebsanleitungen und Softwares“) • Incl. Software (download from www.cwalter.de in the
• 4x AA Batteriebetrieb (standardmäßig im Lieferumfang section „Service“ & „Operating manuals and soft-
enthalten) ware“)
• 4 * AA batteries (contained as standard in delivery)

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2994/18 80310 TQEW 10 1 - 10 9 x 12 0,1 6,3 (1/4“) 410 850
2994/8 80164 TQEW 20 2 - 20 9 x 12 0,1 6,3 (1/4“) 410 850
2994/19 80312 TQEW 50 5 - 50 9 x 12 0,1 10 (3/8“) 410 850
2994/22 80313 TQEW 100 10 - 100 9 x 12 0,1 10 (3/8“) 410 850
2994/9 80165 TQEW 150 15 - 150 14 x 18 0,1 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/23 80315 TQEW 200 20 - 200 14 x 18 0,1 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/24 80316 TQEW 250 25 - 250 14 x 18 0,1 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/0 80166 TQEW 300 34 - 300 14 x 18 0,1 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/39 80314 TQEW 600 60 - 600 24 x 32 1 19,05 (3/4“) 1250 4000
2994/40 80317 TQEW 800 80 - 800 24 x 32 1 19,05 (3/4“) 1360 6000
2994/41 80318 TQEW 1000 100 - 1000 24 x 32 1 19,05 (3/4“) 1360 6000
2994/42 80319 TQEW 1500 150 - 1500 27 x 36 1 25 (1“) 1600 8000
2994/43 80323 TQEW 2000 200 - 2000 27 x 36 1 25 (1“) 1600 8000

2994 TQEW

Dieser Artikel ist aktuell nicht verfügbar. Alternative Drehmomentschlüssel finden Sie auf den Seiten III-08 und III-09.
This article is currently not available. Alternative torque wrenches can be found on pages III-08 and III-09.

III - 07
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

1 - 2000 Nm

Elektronischer Drehmomentschlüssel Electronic torque wrench


Torquik EZW Torquik EZW

Die digitalen Drehmomentschlüssel für Einsteckteile The digital torque wrench for interchangeable heads
9x12, 14x18, 24x32, 27x36 (Lieferung inkl. Ratschenkopf) 9x12, 14x18, 24x32, 27x36 (ratchet head included)
• großes OLED-Farbdisplay • large OLED colour screen
• Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs • Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs
• beleuchtetes Display • backlight LCD
• Genauigkeit besser +/- 1% • better than 1% accuracy
• Warnsystem gegen Drehmomentüberlastung • overtorque warning system
• optische und akustische Signale • visual and audible signals
• bi-direktionale USB-Schnittstelle • bi-directional USB interface
• Windows, Excel, SPC kompatibel • Windows, Excel, SPC compatible
• Menüführung (9 Sprachen) • Menue driven (9 languages)
• 4x AA Batteriebetrieb (standardmäßig im Lieferum- • 4 * AA batteries (contained as standard in delivery)
fang enthalten) • Optional: Lithium-ion charger: BCH-LI
• Optional: BCH-LI Akkubetrieb • 99 presets
• Speichert 99 Voreinstellungen • Incl. cable
• Inkl. Kabel • Incl. Software (download from www.cwalter.de in the
• Inkl. Software (Download unter www.cwalter.de im section „Service“ & „Operating manuals and soft-
Bereich „Service“ & „Betriebsanleitungen und Soft- ware“)
wares“) • Optionally available with wireless Upgrade-Two-way
• Optional mit Zwei-Wege Bluetooth Upgrade* (Bluetooth)
erhältlich • Optionally available with additional vibration of the
• Optional mit zusätzlicher Vibration des Griffes, bei handle, when torque is reached
Erreichen des Drehmomentes, erhältlich • Serial communication (COM) and zigbee wireless
• Serielle Schnittstelle (COM) oder Kabellose Zigbee communication available on request
Verbindung (WLAN) auf Anfrage erhältlich • When using a key with additionally equipped vibra-
• Bei Benutzung eines Schlüssels mit zusätzlich ausge- tion, the use of Lithium-ion batteries is required
statteter Vibration ist das Verwenden eines Lithium-
ion Akkus zwingend vorgegeben.

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Adapter Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2994/13 80160 TQEZW 10 1 - 10 0,1 9 x 12 6,3 (1/4“) 410 850
2994/5 80161 TQEZW 20 2 - 20 0,1 9 x 12 6,3 (1/4“) 410 850
2994/14 80180 TQEZW 50 5 - 50 0,1 9 x 12 10 (3/8“) 410 850
2994/15 80195 TQEZW 100 10 - 100 0,1 9 x 12 10 (3/8“) 410 850
2994/6 80162 TQEZW 150 15 - 150 0,1 14 x 18 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/16 80300 TQEZW 200 20 - 200 0,1 14 x 18 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/17 80305 TQEZW 250 25 - 250 0,1 14 x 18 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/7 80163 TQEZW 300 30 - 300 0,1 14 x 18 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/10 80177 TQEZW 600 60 - 600 1 24 x 32 19,05 (3/4“) 1250 4000
2994/11 80178 TQEZW 800 80 - 800 1 24 x 32 19,05 (3/4“) 1360 6000
2994/12 80179 TQEZW 1000 100 - 1000 1 24 x 32 19,05 (3/4“) 1360 6000
2994/38 80187 TQEZW 1500 150 - 1500 1 27 x 36 25 (1“) 1600 8000
2994/44 80170 TQEZW 2000 200 - 2000 1 27 x 36 25 (1“) 1600 8000

(Rechts- und Linksgang) (clock- and counter clockwise operation)


Einsteckteile heads
* Windows Software inkl. Treiber enthalten, weitere Protokolle auf Anfrage *Batch Capture bluetooth software for Windows, further messaging protocol on request.

2994 TQEZW

III - 08
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

1 - 2000 Nm 0° - 990°

Elektronischer Drehmoment- Electronic torque and angel wrench


Drehwinkelschlüssel Torquik EZWW Torquik EZWW

Die digitalen Drehmoment- Drehwinkelschlüssel für Ein- The digital torque and angle wrench for interchangeable
steckteile 9x12, 14x18, 24x32, 27x36 (Lieferung inkl. Rat- heads 9x12, 14x18, 24x32, 27x36 (ratchet head inclu-
schenkopf) ded)
• großes OLED-Farbdisplay • large OLED color screen
• Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs • Ncm, Nm, cm.kg, m.kg, in.oz, in.lbs, ft.lbs
• beleuchtetes Display • backlight LCD
• Drehmomentgenauigkeit besser +/- 1% • better than 1% torque accuracy
• Winkelgenauigkeit besser 0,5° • better than 0.5 degrees angle accuracy
• Warnsystem gegen Drehmomentüberlastung • overtorque warning system
• optische und akustische Signale • visual and audible signals
• bi-direktionale USB-Schnittstelle • bi-directional USB interface
• Windows, Excel, SPC kompatibel • Windows, Excel, SPC compatible
• Menüführung (9 Sprachen) • Menue driven (9 languages)
• 4x AA Batteriebetrieb (standardmäßig im Lieferumfang • 4 * AA batteries (contained as standard in delivery)
enthalten) • Optional: Lithium-ion charger: BCH-LI
• Optional: BCH-LI Akkubetrieb • Incl. cable
• Inkl. Kabel • Incl. Software (download from www.cwalter.de in the
• Inkl. Software (Download unter www.cwalter.de im Be- section „Service“ & „Operating manuals and soft-
reich „Service“ & „Betriebsanleitungen und Softwares“) ware“)
• Optional mit Zwei-Wege Bluetooth Upgrade* erhält- • Optionally available with wireless Upgrade-Two-way
lich (Bluetooth)
• Optional mit zusätzlicher Vibration des Griffes, bei Er- • Optionally available with additional vibration of the
reichen des Drehmomentes, erhältlich handle, when torque is reached
• Serielle Schnittstelle (COM) oder Kabellose Zigbee • Serial communication (COM) and zigbee wireless
Verbindung (WLAN) auf Anfrage erhältlich communication available on request
• Bei Benutzung eines Schlüssels mit zusätzlich ausge- • When using a key with additionally equipped vibra-
statteter Vibration ist das Verwenden eines Lithium-ion tion, the use of Lithium-ion batteries is required
Akkus zwingend vorgegeben.

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Adapter Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2994/25 80327 TQEZWW 10 1 - 10 0,1 9 x 12 6,3 (1/4“) 410 850
2994/26 80328 TQEZWW 20 2 - 20 0,1 9 x 12 6,3 (1/4“) 410 850
2994/27 80329 TQEZWW 50 5 - 50 0,1 9 x 12 10 (3/8“) 410 850
2994/28 80330 TQEZWW 100 10 - 100 0,1 9 x 12 10 (3/8“) 410 850
2994/29 80332 TQEZWW 150 15 - 150 0,1 9 x 12 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/30 80333 TQEZWW 200 20 - 200 0,1 14 x 18 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/31 80334 TQEZWW 250 25 - 250 0,1 14 x 18 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/32 80335 TQEZWW 300 30 - 300 0,1 14 x 18 12,5 (1/2“) 625 1300
2994/33 80336 TQEZWW 600 60 - 600 1 24 x 32 19,05 (3/4“) 1250 4000
2994/34 80337 TQEZWW 800 80 - 800 1 24 x 32 19,05 (3/4“) 1360 6000
2994/35 80338 TQEZWW 1000 100 - 1000 1 24 x 32 19,05 (3/4“) 1360 6000
2994/45 80342 TQEZWW 1500 150 - 1500 1 27 x 36 25 (1“) 1600 8000
2994/46 80343 TQEZWW 2000 200 - 2000 1 27 x 36 25 (1“) 1600 8000

2994 TQEZWW
(Rechts- und Linksgang)
Einsteckteile
* Windows Software inkl. Treiber enthalten, weitere Protokolle auf Anfrage
(clock- and counter clockwise operation)
heads
*Batch Capture bluetooth software for Windows, further messaging protocol on request.

III - 09
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Auslösende Drehmomentwerkzeuge Releasing type torque tools

2 - 500 Ncm

Drehmoment-Schraubendreher Torque screwdriver

Sicherheit gegen Überziehen Safety against overtorking


• Drehmoment-Schraubendreher mit Ausrastkupplung • torque screwdriver with disengaging coupling
• bedienerunabhängig, da der Schraubendreher nach • independent from the user, because of the automatic
dem Erreichen des Zieldrehmomentes „überratscht“ torque-disenaging-coupling
und so ein Überziehen wirksam verhindert (overtorquing is impossible)
• Genauigkeit besser als ±6% • accuracy better than ±6%
• einstellbar mit Mikrometer-Skala • adjustable with micrometer scale

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Ncm] Teilung [Ncm]


Order-No. Ident-No. type range [Ncm] scale division [Ncm]
L
2662 38534 RTD 15CN 2 - 15 0,1 101 50
2663 38544 RTD 30CN 4 - 30 0,2 101 50
2665 38564 RTD 60CN 10 - 60 0,5 109 80
2669 38604 *RTD 120CN 20 - 120 1 132 160
2673 38644 *RTD 260CN 60 - 260 2 149 270
2678 38694 RTD 500CN 100 - 500 5 155 320

(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)


Klingen für RTD mit Außensechskant DIN 3126-E 6,3 bits for RTD with hexagon-drive DIN 3126 E 6,3

2662 - 2678 RTD

*optional Kunstharzgriff
* optional resin grip

III - 10
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

2 Ncm - 20 Nm

Torque screwdriver
Drehmoment-Schraubendreher
High accuracy in compact shape
Präzision in kompakter Form
• releasing type torque screwdriver
• auslösender Drehmoment-Schraubendreher • accuracy better than ±6%
• Genauigkeit besser als ±6% • adjustable with micrometer scale
• einstellbar mit Mikrometer-Skala
Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Ncm] Teilung [Ncm]
Order-No. Ident-No. type range [Ncm] scale division [Ncm]
L
2656 38431 LTD 15CN 2 - 15 0,1 101 50
2660 38491 LTD 30CN 4 - 30 0,2 101 50
2664 38551 LTD 60CN 10 - 60 0,5 109 80
2668 38591 *LTD 120CN 20 - 120 1 132 130
2672 38631 *LTD 260CN 60 - 260 2 149 220
2676 38671 LTD 500CN 100 - 500 5 155 330
2680 38711 LTD 1000CN 200 - 1000 5 183 580
2684* 38801 **LTD 2000CN2 400- 2000 5 247 1150

(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)


Klingen für LTD mit Außensechskant DIN 3126-E 6,3 bits for LTD with hexagon-drive DIN 3126 E 6,3

**wird mit einem Anziehwerkzeug geliefert ** will be supplied with a tightening tool

2656 - 2684 LTD

*optional Kunstharzgriff
* optional resin grip

III - 11
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

5 - 500 Ncm

Drehmoment-Schraubendreher Torque screwdriver

Der sichere Drehmomentschraubendreher für die Perfectly designed for assembly line works
Serienproduktion • releasing type torque screwdriver without scale
• auslösender Drehmomentschraubendreher ohne Skala • with disengaging coupling
• mit Ausrastkupplung • independent from the user, because of the automatic
• bedienerunabhängig, da der Schraubendreher nach torque-disengaging-coupling (overtorquing is impos-
dem Erreichen des Zieldrehmomentes „überratscht“ sible)
und so ein Überziehen wirksam verhindert • accuracy better than ±6%
• Genauigkeit besser als ±6% • to be preset on a torque tester
• voreinstellbar auf einem Drehmomentprüfgerät

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Ncm]


Order-No. Ident-No. type range [Ncm]
L
2679/1 38696 RNTD 15CN 5- 15 94 70
2679/2 38697 RNTD 30CN 10 - 30 94 70
2679/3 38698 RNTD 60CN 20 - 60 94 70
2679/4 38699 *RNTD 120CN 40 - 120 109 110
2679/5 38700 *RNTD 260CN 100 - 260 110 180
2679/6 38701 **RNTD 500CN 200 - 500 119 270

(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)


Klingen für RNTD mit Außensechskant DIN 3126-E 6,3, bits for RNTD with hexagon-drive DIN 3126 E 6,3

Weitere Informationen im Kapitel „Drehmomentprüfgeräte“. More information in the chapter „torque testing devices“.
**mit zusätzlichem Anziehwerkzeug **with an additional tightening tool

2679 RNTD

*optional Kunstharzgriff
* optional resin grip

Einstellwerkzeug: auf der letzten Seite dieses Kapitels


Adjusting bar: on the last page of this chapter

III - 12
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

5 - 1000 Ncm

Drehmoment-Schraubendreher für die Torque screwdriver for line-produktion


Serienproduktion

• auslösender Drehmoment-Schraubendreher ohne Skala • signal-type torque screwdriver without scale


• Genauigkeit besser als ±6% • accuracy better than ±6%
• voreinstellbar auf einem Drehmomentprüfgerät • to be preset on a torque tester

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Ncm]


Order-No. Ident-No. type range [Ncm]
L
2707 39131 NTD 15CN 5 - 15 94 70
2708 39141 NTD 30CN 10 - 30 94 70
2712 39181 NTD 60CN 20 - 60 94 70
2714/1 39201 *NTD 120CN 40 - 120 109 110
2714/2 39203 *NTD 260CN 100 - 260 110 180
2714/3 39205 **NTD 500CN 200 - 500 119 270
2714/4 39207 **NTD 1000CN 400 - 1000 155 550

(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)


Klingen für NTD mit Außensechskant DIN 3126-E 6,3 bits for NTD with hexagon-drive DIN 3126 E 6,3

Weitere Informationen im Kapitel „Drehmomentprüfgeräte“. More information in the chapter „torque testing devices“.

**mit zusätzlichem Anziehwerkzeug **with an additional tightening tool

2707 - 2714 NTD

*optional Kunstharzgriff
* optional resin grip

Einstellwerkzeug: auf der letzten Seite dieses Kapitels


Adjusting bar: on the last page of this chapter

III - 13
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

10 - 300 Nm

Drehmomentschlüssel Torquik W Torque wrench Torquik W

Der Drehmomentschlüssel für die Werkstatt designed for workshop use


• auslösender Drehmomentschlüssel • releasing type torque wrench
• Rechts- und Linksgang* • clock- and counter clockwise operation*
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%
• Doppelskala (Nm/ft.lb.) • double scale (Nm/ft.lb.)
• mit Umschaltratsche • incl. reversible ratchet

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] ft.lbS Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2391/60A 34081 TQW /2 60N 10 - 60 2,5 8 - 50 12,5 (1/2“) 380 800
2391/60 34091 TQW 60N 10 - 60 2,5 8 - 50 10 (3/8“) 380 800
2391/130 34101 TQW 130CN 30 - 130 3,0 20 - 100 12,5 (1/2“) 470 1100
2391/300 34111 TQW 300CN 50 - 300 12,5 40 - 220 12,5 (1/2“) 540 1200
* Nur rechts kalibriert * only calibrated on the right

2391 TQW

III - 14
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

2 - 2100 Nm

Drehmomentschlüssel Torquik R Torque wrench Torquik R

Der Drehmomentschlüssel für Industrie und Montage Designed for industry and workshop
• auslösender Drehmomentschlüssel
• ergonomischer Griff • signal-type torque wrench
• Rechts- und Linksgang* • ergonomic handle
• Genauigkeit besser als ±4% • clock- and counter clockwise operation*
• Doppelskala (Nm/ft.lb.) • accuracy better than ±4%
• Typ 2393 mit Umschaltratsche • double scale (Nm/ft.lb.)
• Typ 2394 mit Durchsteckratsche • type 2393 incl. reversible ratchet
• type 2394 incl. push-through ratchet

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] ft.lbS Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2393/10 79911 TQR 10N 2 - 10 0,5 1,5 - 8 6,3 (1/4“) 195 320
2393/25 79921 TQR 25N 5 - 25 1,25 3,75 - 17,5 10 (3/8“) 195 332
2393/50 79931 TQR 50N 5 - 50 2,5 5 - 35 12,5 (1/2“) 365 850
2393/100 79941 TQR 100N 20 - 100 5 16 - 74 12,5 (1/2“) 460 1100
2393/220 79951 TQR 220N 40 - 220 10 30 - 160 12,5 (1/2“) 530 1250
2398/500 34201 TQR 500N 100 - 500 25 75 - 300 20 (3/4“) 800 3300
2398/800 34211 TQR 800N 160 - 800 25 120 - 500 20 (3/4“) 1000 4500
2398 /1000 34221 TQR1000N 200-1000 50 / 5 150 - 750 20 (3/4“) 1320 5660
* Nur rechts kalibriert * only calibrated on the right

2393 - 2398 TQR

III - 15
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

2 - 2100 Nm

Drehmomentschlüssel Torquik R 2100 Torque wrench Torquik R 2100

Der Drehmomentschlüssel für Industrie und Montage Designed for industry and workshop
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%
• entspricht den Anforderungen der DIN EN ISO 6789 • meets the requirements of DIN EN ISO 6789
• Doppelskala (Nm/ft.lb.) • double scale (Nm/ft.lb.)

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] ft.lbS Ausgang Kopfdurchmesser
Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output head diameter (mm)
L

2399 / 1 34301 TQR2100N 400-2100 100/10 300-1500 1“ 77 2030* 1200


TQR2100 inkl. Koffer
2399 / 1 34302
TQR2100 incl. case
Koffer exkl. Drehmomentschlüssel
2399 / 1 021100630011
case excl. torque wrench

* montiert (einzeln: 934 / 1096) * fitted (separate: 934 / 1096)

2399/1 TQR

III - 16
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

0,4 - 2100 Nm

Drehmomentschlüssel Torque wrench

Das Modell mit dem großen Bereich The modell with the big range
• auslösender Drehmomentschlüssel • releasing type torque wrench
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%
• einstellbar mit Mikrometer-Skala • adjustable with micrometer scale
• mit Umschaltratsche • incl. reversible ratchet
• Typ QLE mit Verlängerungsrohr • type QLE with extension tube

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2615/00 37081 QL 2N-MH 0,4 - 2 0,02 6,3 (1/4“) 160 160
2615/0 37091 QL 5N-MH 1-5 0,05 6,3 (1/4“) 160 160
2615 38001 QL 10N-MH 2 -10 0,1 6,3 (1/4“) 195 190
2616 38011 QL 15N-MH 3 - 15 0,1 6,3 (1/4“) 195 190
2617 38021 QL 25N-MH 5 - 25 0,25 10 (3/8“) 226 250
2618 38031 QL 50N-MH 10 - 50 0,5 10 (3/8“) 258 450
2619 38041 QL 100N4-MH 20 - 100 1 12,5 (1/2“) 333 690
2614 38044 QL 140N4-MH 30 - 140 1 12,5 (1/2“) 399 880
2620 38051 QL 200N4* 40 - 200 2 12,5 (1/2“) 489 1400
2621 38061 QL 280N* 40 - 280 2 20 (3/4“) 692 2000
2622 38071 QL 420N 60 - 420 2 20 (3/4“) 993 3400

2615 - 2622 QL
*Kunstharzgriff *resin grip

QL200N4 (Kunstharzgriff / resin grip) QL100N4-MH (gerändelter Metallgriff / knurled metal handle)

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2623/0 38076 QLE 550N2 100 - 550 5 20 (3/4“) 1189 (843)* 4300
2623/1 38081 QLE 750N2 150 - 750 5 20 (3/4“) 1342 (900)* 5600
2624/00 38097 QLE/2 1000N2 200 - 1000 5 20 (3/4“) 1515 (983)* 7700
2624/0 38098 QLE 1000N2 200 - 1000 5 25 (1“) 1515 (983)* 7700
2624/1 38101 QLE 1400N2 300 - 1400 10 25 (1“) 1787 (971)* 11100
2629 38191 QLE 2100N2 500 - 2100 10 25 (1“) 1899 (1103)* 14600
2633 38201 QLE 2800N2 800 - 2800 20 38,1 (1 1/2“) 2405 (1900)* 23700
* Transportlänge * transport length

2623 - 2629 QLE 2

III - 17
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

0,3 - 420 Nm

Drehmomentschlüssel Torque wrench

Der Drehmomentschlüssel für die Serienproduktion Specially designed for the line production
• ohne Skala • without scale
• die Einstellung erfolgt auf einem Drehmomentprüf- • to be adjusted on a torque tester
gerät (torque tester on page 73 ff.)
• auslösender Drehmomentschlüssel • signal type torque wrench
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%
• mit Umschaltratsche • incl. reversible ratchet

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No.
€ type range [Nm] Output
L
2605/00 37899 QSP 1,5N-4 0,3 - 1,5 6,3 (1/4“) 150 160
2605/0 37900 QSP 3N-4 0,6 - 3 6,3 (1/4“) 150 160
2605 37901 QSP 6N-4 1- 6 6,3 (1/4“) 185 190
2606 37911 QSP 12N-4 2 - 12 6,3 (1/4“) 185 190
2607 37921 QSP 25N-3 5 - 25 10 (3/8“) 214 250
2608 37931 QSP 50N-3 10 - 50 10 (3/8“) 240 400
2609 37941 QSP 100N-4 20 - 100 12,5 (1/2“) 314 650
2613 37944 QSP 140N-3 30 - 140 12,5 (1/2“) 379 700
2610 37951 QSP 200N-4* 40 - 200 12,5 (1/2“) 464 1200
2611/0 37960 QSP 280N3-1/2* 40 - 280 12,5 (1/2“) 667 1800
2611 37961 QSP 280N3* 40 - 280 20 (3/4“) 667 1800
2612 37971 QSP 420N3* 60 - 420 20 (3/4“) 971 3100

(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)


Dienstleistung: Einstellung service: setting

*gerändelter Metallgriff *knurled metal handle


2605 - 2612 QSP

Einstell- und Druckringwerkzeug: auf der letzten Seite dieses Kapitels


Adjusting and thrustring tool: on the last page of this chapter

III - 18
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

5 - 200 Nm

Drehmomentschlüssel Torque wrench

Sicher gegen unbeabsichtigtes Verstellen Secured against unintended change of value adjustment

• auslösender Drehmomentschlüssel • releasing type torque wrench


• einstellbar mit Mikrometer-Skala • accuracy better than ±4%
• Drehmomenteinstellung mit Einstellschlüssel • adjustable with micrometer scale
• Genauigkeit besser als ±4% • torque setting with adjustment key
• mit Umschaltratsche • incl. reversible ratchet

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Ausgang


Order-No. Ident-No.
€ type range [Nm] scale division [Nm] Output
L
2617FS 38022 PQL 25N 5 - 25 0,25 10 (3/8“) 215 250
2618FS 38032 PQL 50N 10 - 50 0,5 10 (3/8“) 250 400
2619FS 38042 PQL 100N4 20 -100 1 12,5 (1/2“) 320 650
2614FS 38045 PQL 140N 30 - 140 1 12,5 (1/2“) 385 750
2620FS 38052 PQL 200N4 40 - 200 2 12,5 (1/2“) 470 1400

(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)

2617 - 2620 PQL

5 - 220 Nm

Drehmomentschlüssel Torquik V Torque wrench Torquik V

Der Drehmomentschlüssel für jeden Einsatz Designed for all purposes

• auslösender Drehmomentschlüssel • signal type torque wrench


• für Einsteckwerkzeuge (9 x 12; 14 x 18) • for insert heads (9 x 12, 14 x 18)
• ergonomischer Griff • ergonomic handle
• Rechts- und Linksgang* • clock- and counter clockwise operation*
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%
• Doppelskala (Nm./ft.lb.) • double scale (Nm.ft.lb.)

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Eingang


Order-No. Ident-No.
€ type range [Nm] scale division [Nm] Input
L
2389/10 80108 TQV 10N 2 - 10 0,1 9 x 12 182 240
2389/25 80109 TQV 25N 5 - 25 1,25 9 x 12 195 300
2389/50 80111 TQV 50N 5 - 50 2,5 9 x 12 330 725
2389/100 80131 TQV 100N 20 - 100 5 9 x 12 425 970
2389/220 80151 TQV 220N 40 - 220 10 14 x 18 500 1150
* Nur rechts kalibriert * only calibrated on the right 2389 TQV

III - 19
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

0,5 - 1200 Nm

Drehmomentschlüssel Torque wrench

Wechselbare Köpfe zur Lösung von Spezialaufgaben Interchangeable heads for special solutions
• auslösender Drehmomentschlüssel
• wechselbare Einsteckteile* • releasing type torque wrench
(Ratschen, Maul- und Ringschlüssel) • interchangeable heads*
• Genauigkeit besser als ±4% (ratchet, open end and ring spanners)
• einstellbar mit Mikrometer-Skala • accuracy better than ±4%
• Typ CLE mit Verlängerungsrohr • adjustable with micrometer scale
• type CLE with extension tube

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Einsteckteile*


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] heads*
L
2931 40147 CL 2NX8D-MH** 0,4 - 2 0,02 H 120 139 130
2927 40148 CL 5NX8D-MH** 1-5 0,05 H 120 139 130
2928 40149 CL 10NX8D-MH** 2 - 10 0,1 H 120 174 160
2929 40150 CL 15NX8D-MH** 3 - 15 0,1 H 120 174 160
2930 40151 CL 25NX10D-MH** 5 - 25 0,25 H 225 205 250
2935 40161 CL 50NX12D 10 - 50 0,5 H 450 232 370
2937 40165 CL 50NX15D 10 - 50 0,5 H 900 235 370
2940 40171 CL 100NX15D 20 - 100 1 H 900 309 520
2942 40175 CL 140NX15D 30 - 140 1 H 900 368 670
2945 40181 CL 200NX19D 40 - 200 2 H 1800 454 1200
2950 40191 CL 280NX22D 40 - 280 2 H 2800 652 1800
2955 40201 CL 420NX22D** 60 - 420 2 H 2800 940 3100

**gerändelter Metallgriff **knurled metal handle

2930 - 2950 CL 2931 - 2929 CL-MH

2955

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm] Einsteckteile*


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm] heads*
L
2960 40211 CLE 550N2X27D 100 - 550 5 H 5500 1148 (802) 3900
2961 40231 CLE 750N2X27D 150 - 750 5 H 5500 1291 (849) 4900
2962 40241 CLE 850N2X32D 200 - 850 5 H 8500 1297 (855)*** 5100
2965 40271 CLE 1200N2X32D 300 - 1200 5 H 8500 1464 (932)*** 7600

* Sondereinsteckteile (z. B. offene Ringschlüssel) auf Anfage * special heads (e. g. open ring spanners) on request
***Transportlänge ***transport-length
(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)

2962 - 2965 CLE2

III - 20
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

0,3 - 420 Nm

Drehmomentschlüssel Torque wrench

Der kompakte Drehmomentschlüssel für die Serien- Compact torque wrench for the line production
produktion • signal type torque wrench
• auslösender Drehmomentschlüssel • interchangeable heads for special solutions
• wechselbare Köpfe zur Lösung von Spezialaufgaben • without scale
• ohne Skala • to be adjusted on a torque-tester
• die Einstellung erfolgt auf einem Drehmomentprüf- • interchangeable heads (ratchet, open end and ring
gerät spanner)
• wechselbare Einsteckteile (Ratschen, Maul- und • accuracy better than ±4%
Ringschlüssel)
• Genauigkeit besser als ±4%

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Einsteckteile*


Order-No. Ident-No. type range [Nm] heads*
L
2897 40088 CSP 1,5N4X8D 0,3 - 1,5 H 120 130 200
2898 40089 CSP 3N4X8D 0,6 - 3 H 120 130 200
2899 40090 CSP 6N4X8D 1-6 H 120 165 200
2899/1 40091 CSP 12N4X8D 2 - 12 H 120 165 200
2900 40101 CSP 25N3X10D 5 - 25 H 225 193 200
2905/1 40111 CSP 50N3X12D 10 - 50 H 450 214 300
2905/2 40115 CSP 50N3X15D 10 - 50 H 900 217 300
2910/1 40121 CSP 100N3X15D 20 - 100 H 900 290 450
2910/2 40125 CSP 140N3X15D 30 - 140 H 900 349 550
2915 40131 CSP 200N3X19D** 40 - 200 H 1800 429 1000
2920 40141 CSP 280N3X22D** 40 - 280 H 2800 627 1400
2920/1 40140 CSP 420N3X22D** 60 - 420 H 2800 918 2700

*Sondereinsteckteile (z. B. offene Ringschlüssel) auf Anfrage *special heads (e. g. open ring spanners) on request
Dienstleistung: Einstellung service: setting
(nur Rechtsgang) (only clockwise operation)
**gerändelter Metallgriff ** knurled metal handle

2897 - 2920 CSP

III - 21
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

2 - 200 Nm

Drehmomentschlüssel Torquik LF Torque wrench Torquik LF

Der kompakte Drehmomentschlüssel für die Serien- Compact torque wrench for the production line
produktion • signal type torque wrench
• auslösender Drehmomentschlüssel • for insert heads (9 x 12, 14 x 18)
• für Einsteckwerkzeuge (9 x 12; 14 x 18) (insert heads)
(Einsteckwerkzeuge) • accuracy better than ±4%
• Genauigkeit besser als ±4% • without scale
• ohne Skala • to be adjusted on a torque tester
• die Einstellung erfolgt auf einem • ergonomic handle
Drehmomentprüfgerät
• ergonomischer Griff

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Eingang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] Input
L
2390LF/12 80000 TQLF 12N 2 - 12 9 X 12 125 190
2390LF/35 80005 TQLF 35N 7 - 35 9 X 12 180 250
2390LF/80 80026 TQLF 80N 10 - 80 9 X 12 240 310
2390LF/85 80027 TQLF 85N 15 - 85 9 X 12 314 380
2390LF/200 80053 TQLF 200N 50 - 200 14 X 18 405 720

Dienstleistung: Einstellung service: setting

2390 LF TQLF

Einstellschlüssel Adjusting wrench 2390 ESN


für Drehmomentschlüssel der Torquik LF Serie to use with the torquik LF torque wrench

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
L
2390 ESN 80092 142 200

III - 22
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Farbmarkierende Drehmomentschraubendreher Marking torque screwdriver


40 - 500 Ncm
Serie MNTD
Series MNTD
• Eine sichtbare Markierung auf der Schraube dokumen-
tiert, dass die Schraube sicher angezogen ist • Obvious marking on screw documents that the screw
• Insgesamt 7 Typen Kreuzschlitz- und Sechskant-Bits ver- has been surely tightened
fügbar • Total 7 types of phillips and hexagon bit available
• leicht austauschbare Einweg-Markierer • Easy replacement with disposable marker
• ca. 1000 Markierungen pro Markierer • Approx. 1000 shots per a marker
• Erhältlich für Rundkopf-, Flachkopf- und • available for pan, flat and binding head screws
Linsenkopschrauben • accuracy better than ±6%

• Genauigkeit besser als ±6%

Markierer Markierungsbeispiel
marker Marking example

Anwendungsbeispiel Linsenkopfschraube Anwendungsbeispiel Innensechskantkopfschraube


Application example binding head screw Application example hexagon socket head bolt

III - 23
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Drehmomentschraubendreher MNTD
1 Torque screwdriver MNTD

Ident-Nr. Typ Bereich [Ncm] L [L inkl. Klinge]


Ident-No. type range [Ncm] L [L incl. blade]
002870023300 MNTD 120CN 40 - 120 150 [184] 220
002870023301 MNTD 260CN 100 - 260 152 [186] 320
002870023302 MNTD 500CN 200 - 500 168 [202] 425

Zubehör MNTD
2 Accessories MNTD

Schraubendrehereinsatz für Kreuzschlitzschrauben Schraubendrehereinsatz für Innensechskant-Schrauben


screwdriver bit for phillips screws screwdriver for bit hexagon screws
Ident-Nr. Ident-Nr.
Ident-No. Ident-No.
002870023303 PH1 002870023306 2,5
002870023304 PH2 002870023307 3
002870023305 PH3 002870023308 4
002870023309 5

Voreingestellter Hakenspanner:
3 Farbmarkierung MNTD
Colour marking MNTD 4 auf der letzten Seite im Bereich Zubehör
Preset Hook Spanner:
Ident-Nr. Farbe Stückzahl pro Paket
Ident-No. color pieces per pack on the last page in the accessories section
Rot
002870023313 10
red
Rot
002870023314 100
red
Blau
002870023315 10
blue
Blau
002870023316 100
blue

Hinweis Note

• Zur Verwendung des MNTD sind ein besonders geformter Bit und • special designed bit and marker are required to use MNTD
Markierer erforderlich • applicable for screw that head diameter is on average 5,5 mm and
• Anwendbar bei Schrauben, deren Kopf einen Durchmesser von more
mindestens 5,5 mm haben. • dark colored screws are not suitable with MNTD marking
• Nicht für dunkelfarbige Schrauben geeignet • unavailable to hexagon set screws
• Nicht für Sechskant-Einstellschrauben
• Nicht zur Anwendung bei Arbeiten über Kopf • not for use when working overhead

III - 24
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Farbmarkierende Drehmomentschlüssel Marking torque wrenches

10 - 140 Nm

Serie MCSP/ MPCL Series MCSP/ MPCL

• Markierung der Schraube, nach Erreichen des eingestellten • marking the bolt when tightening is completed
Drehmomentes • spanner head selection - interchangeable and preset
• Einfach austauschbare Aufsätze • combining both thightening and marking in one
• Das Anziehen und Markieren erfolgt in einem Arbeitsgang operation
• Der Einwegmarkierer führt bis zu 2000 Markierungen aus • The dispoable marker can perform up to 2000 marks
• Genauigkeit besser als ±4% and is easy to replace
• accuracy better than ±4%

MCSP
Voreingestellt
Pre-Set

MPCL
Vorverriegelt
Pre-Lock

Flanschschraube Rohrmutter Kontermutter Hydraulikleitungen unter


Flange bolt Tube nut Lock nut beengten Verhältnissen
Close proximity hydraulic lines

III - 25
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Drehmomentschlüssel MCSP*/MPCL**
1 Torque wrenches MCSP*/MPCL**

Ident-Nr. Typ Bereich [Nm]


Ident-No. type range [Nm]
L
002870023062 MCSP 50NX15D 10 - 50 282 650
002870023077 MCSP 100NX15D 20 - 100 355 900
002870023078 MCSP 140NX15D 30 - 140 419 1000
*Voreingestellt *Pre-Set

Ident-Nr. Typ Bereich [Nm]


Ident-No. type range [Nm]
L
002870023108 MPCL 50NX15D 10 - 50 289 630
002870023109 MPCL 100NX15D 20 - 100 361 870
002870023110 MPCL 140NX15D 30 - 140 425 970
**Vorverriegelt **Pre-Lock

Austauschbare Aufsätze MCSP/MPCL


2 Interchangeable head MCSP/MPCL

Außenbreite [mm] Max. Drehmoment Stärke [mm]


Ident-Nr. Typ Markierungsende
outside width [Nm] thickness
Ident-No. type marker end
[mm] max. torque [Nm] [mm]
002870023107 MSH 15DX10 10 30 30 7,5 80 Silber silver
002870023063 MSH 15DX12 12 30 30 8 82 Silber silver
002870023079 MSH 15DX13 13 31 30 8 83 Silber silver
002870023080 MSH 15DX14 14 32 30 8 84.5 Silber silver
002870023081 MSH 15DX16 16 35 40 8 95 Silber silver
002870023082 MSH 15DX17 17 38 55 9 106 Silber silver
002870023083 MSH 15DX18 18 39 55 9 108 Silber silver
002870023084 MSH 15DX19 19 39 55 10 115 Schwarz black
002870023085 MSH 15DX21 21 44 75 10 123 Schwarz black
002870023086 MSH 15DX22 22 44 75 11 132 Schwarz black
002870023087 MSH 15DX24 24 46 75 11 132 Schwarz black
002870023088 MSH 15DX26 26 50 100 12 152 Gold gold
002870023089 MSH 15DX27 27 51 100 12 150 Gold gold
002870023090 MSH 15DX30 30 58 140 13 192 Gold gold
002870023532 MSH 15DX32 32 60 140 13 194 Gold gold

Markierstifte MCSP/MPCL
3 Marker end MCSP/MPCL

Ident-Nr. Farbe Geeignete Kopfgröße [mm]


Ident-No. color applicable head size [mm]
002870023091 Silber silver 12 - 18 mm
002870023092 Schwarz black 19 - 24 mm
002870021673 Gold gold 26 - 32 mm

Farbmarkierung MCSP/MPCL
4 Colour marking MCSP/MPCL

Ident-Nr. Farbe Stückzahl pro Paket


Ident-No. color pieces per pack
002870023651 Rot red 10
002870023093 Rot red 100
002870023064 Blau blue 10
002870023094 Blau blue 100

Einstellwerkzeug: auf der letzten Seite dieses Kapitels. Adjusting tool: on the last page of this chapter.

III - 26
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Farbmarkierende Drehmomentschlüssel Marking torque wrenches

10 - 280 Nm

Serie MPQL / MQL / MQSP Series MPQL / MQL / MQSP

• Auslösender Drehmomentschlüssel • releasing type torque wrench


• Farbmarkierautomatik • automatic color marking
• Einstellbar mit Mikrometer-Skala • adjustable with micrometer scale
• Drehmomenteinstellung mit Einstellschlüssel • pre-lock type wrench with adjustment wrench
• Genauigkeit besser als ±4% • accuracy better than ±4%
• mit Ratsche
• incl. ratchet

Drehmomentschlüssel MPQL* / MQL */ MQSP**


1 Torque wrenches MPQL* / MQL* / MQSP**
* Voreinstellbar über Skala * pre-settable via scale
** Einstellbar an Prüfstand ** adjustable on the test bench

Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm]


Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm]
L
000370573032 MPQL 50N 10 - 50 0,5 246 700
000370573020 MPQL 100N4 20 - 100 1 320 1000
000370573013 MPQL 140N 30 - 140 1 385 1100
000780403000 MPQL 200N4 40-200 2 469 1800

Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm]


Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm]
L
000780404000 MQL 280N 40-280 2 691 2600

Nicht vorverriegelt, einstellbar am Griff no prelock, adjustable on the handle

Ident-Nr. Typ Bereich [Nm]


Ident-No. type range [Nm]
L
002870023095 MQSP 50N 10 - 50 240 700
002870023096 MQSP 100N 20 - 100 314 1000
002870023097 MQSP 140N 30 - 140 379 1100
002870023098 MQSP 200N 40 - 200 464 1800

MPQL / MQL Drehmomentschlüssel


Torque wrench

Steckschlüssel
Socket

Optional mit Verlängerung


optional with extension

III - 27
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Steckschlüssel MPQL / MQL / MQSP


2 Socket MPQL / MQL / MQSP

Geeignet für die Drehmomentschlüssel MPQL und MQSP


applicable models MPQL and MQSP
Außendurchmesser Max. Drehmoment
Ident-Nr. Typ Höhe [mm]
[mm] [Nm]
Ident-No. type height [mm]
outside diameter [mm] max. torque [Nm]
002870023200 4MH-10 10 17,5 25 100
000370573017 4MH-12 12 20,5 35 100
000370573002 4MH-13 13 21,5 40 100
000370573003 4MH-14 14 22,5 60 100
000780403005 4MH-16 16 25 70 100
000370573019 4MH-17 17 28 110 100
000370573029 4MH-18 18 29 120 105
000370573014 4MH-19 19 30 170 105
002870023052 4MH-22 22 30 190 105
002870023024 4MH-24 24 32,8 200 105

Geeignet für die Drehmomentschlüssel MPQL und MQSP


applicable models MPQL and MQSP
Außendurchmesser
Ident-Nr. Typ Max. Drehmoment [Nm] Höhe [mm]
Ident-No. type Inch [mm]
max. torque [Nm] height [mm]
outside diameter [mm]
002870023214 4MH- 7/16“ 11.11 7/16“ 20 35 100
002870023215 4MH- 1/2“ 12.7 1/2“ 21 45 100
002870023216 4MH- 9/16“ 14.29 9/16“ 23 80 100
002870023217 4MH- 5/8“ 15.88 5/18“ 25,5 90 100
002870023218 4MH- 11/16“ 17,46 11/16“ 28,5 120 105
002870023219 4MH- 3/4“ 19,05 3/4“ 30 170 105

Geeignet für die Drehmomentschlüssel MQL280N


applicable models MQL280N
Außendurchmesser Max. Drehmoment
Ident-Nr. Typ Höhe [mm]
[mm] [Nm]
Ident-No. type height [mm]
outside diameter [mm] max. torque [Nm]
000780404022 6MH-22 22 32 255 105
002870023028 6MH-24 24 34,5 255 110
002870023212 6MH-27 27 38,5 255 110
002870023213 6MH-30 30 42 280 110

Verlängerungsstange MPQL / MQL / MQSP


3 Extension bar MPQL / MQL / MQSP

Ident-Nr. Länge [mm] Drehmomentschlüssel


Ident-No. length [mm] torque wrenches

002870023025 50 MPQL/MQSP
002870023026 100 MPQL/MQSP
002870023029 50 MQL

Steckschlüssel ohne Verlängerung Verlängerung 50 mm Verlängerung 100 mm


socket without extension bar extension bar 50 mm extension bar 100 mm

III - 28
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Markieraufsatz MPQL / MQL / MQSP


4 Marker head MPQL / MQL / MQSP

Ident-Nr. Typ Farbe Ø Markierung [mm]


Ident-No. type color Ø marking [mm]
002870023220 MK53RB Rot/Blau red/blue Ø5 10 - 16
002870023221 MK53WY Weiß/Gelb white/yellow Ø5 10 - 16
000370573016 MK93RB Rot/Blau red/blue Ø9 >17
000780403003 MK93WY Weiß/Gelb white/yellow Ø9 >17

5 Marker Guide* Set MPQL / MQL / MQSP


Marker guide* set MPQL / MQL / MQSP

Ident-Nr. Markieraufsatz
Ident-No. marker head

02870023054 MK53RB
02870023055 MK53WY

*Notwendig bei 5 mm - Markierungen bei >17

*necessary for 5 mm markings at >17

6 Ersatzspitzen MPQL / MQL / MQSP


Replacement tips MPQL / MQL / MQSP

Ident-Nr. Farbe Markieraufsatz


Ident-No. color marker head

000370573026 Rot/Blau red/blue MK53RB


002870023224 Rot/Blau red/blue MK93RB

000370573027 Weiß/Gelb white/yellow MK53WY

000370573031 Weiß/Gelb white/yellow MK93WY

Adapter MPQL / MQL / MQSP

7 adapter MPQL / MQL / MQSP

Ident-Nr. Typ Drehmomentschlüssel Prüfgeräte


Ident-No. type torque wrenches testers

MPQL50N
002870023225 MQSP 3/8-17 Adapter 17 DOTE50N4-G
MQSP50N

MPQL100N4-200N4 DOTE100N4-G
002870023226 MQSP 1/2-17 Adapter 17
MQSP100N-200N DOTE200N4-G

Nachfülltinte und Lösungsmittel: auf der letzten Seite dieses Kapitels


8 Refill ink and solvent: on the last page of this chapter

III - 29
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Farbmarkierende Drehmomentschlüssel Marking torque wrenches


für Innensechskantschrauben for socket screws

5 - 140 Nm

Serie CMQSP Series CMQSP

• Ideal für Montageprozesse mit Dokumentation • ideal for tightening verification assembly pro-
• Beim Erreichen des eingestellten Drehmoments stempelt die cesses
Vorrichtung die Schraube und das Werkstück ab • upon reaching the set torque the marker is
• Schnelltrocknende, dauerhafte Tinte designed to stamp on the bold and the work
• Eine Tintenfüllung reicht für ca. 3000 Vorgänge • marking stys on by use of quick dry ink
• Anziehen und Markieren erolgt in einem Arbeitsgang • one refill of ink is capable of approximately
3000 times of stamping
• Genauigkeit besser als ±4% • tightening and marking in one step
• accuracy better than ±4%

Drehmomentschlüssel CMQSP
1 Torque wrenches CMQSP

Ident-Nr. Typ Bereich [Nm]


Ident-No. type range [Nm]
L
002870023250 CMQSP M6 5 - 25 240 850
002870023251 CMQSP M8 10 - 50 240 850
002870023252 CMQSP M10 20 - 100 314 1100
002870023253 CMQSP M12 30 - 140 379 1200

2 Zubehör CMQSP
optional accessories CMQSP
Einstellwerkzeug: auf der letzten Seite dieses Kapitels
Ident-Nr.
Ident-No.
002870023256
002870023257
Typ
type
CMQSP-M6 Bit
CMQSP-M8 Bit
3 Adjusting tool: on the last page of this chapter

002870023258 CMQSP-M10 Bit


002870023259 CMQSP-M12 Bit

Nachfülltinte: auf der letzten Seite dieses Kapitels


Ident-Nr.
Ident-No.

002870023255
Typ
type
Markieraufsatz
Marker Head
4 Refill ink: on the last page of this chapter

III - 30
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Spezial Drehmomentwerkzeuge Special torque tools

2 - 163 Nm

Drehmomentbegrenzer Perf-A Torq Torque limiting adaptor Perf-A-Torq

Für individuelle Lösungen For individual solutions


• ratscht beim Überschreiten des Drehmomentes über
• Genauigkeit besser als ±4% • ratches over when target torque is reached
• Einstellung auf Drehmomentprüfgerät • Accuracy better than ±4%
• für den Einsatz mit Ratschen, T-Griffen, Schraubern* etc. • to be presetted on a torque tester
• to be used with ratchets, T handles, nutrunner* etc.

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Eingang Ausgang


Order-No. Ident-No. type range [Nm] Input Output
Ø L
2363/2 31011 PAT 20N 2 - 20 10 (3/8“) 10 (3/8“) 41 56 354
2363/4 31031 PAT 55N 13 - 54 12,5 (1/2“) 12,5 (1/2“) 43 69 496
2363/5 31041 PAT 67N 27 - 68 12,5 (1/2“) 12,5 (1/2“) 43 69 496
2363/3 31021 PAT 100N 50 - 102 12,5 (1/2“) 12,5 (1/2“) 56 69 624
2363/6 31051 PAT 160N 80 - 163 12,5 (1/2“) 12,5 (1/2“) 76 74 1400
(clock and counter clockwise operation)
(Rechts- und Linksgang)
torque setting on a tester
Drehmomenteinstellung auf Prüfgerät
* *
*Kein Schlagschrauber do not impact

2363 PAT

III - 31
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

10 - 1300 Nm

Drehmomentschlüssel mit Zangenkopf Pipe wrench head torque wrench

Der Drehmomentschlüssel für Rohre und Armierungen Piping for water and gas, and building construction

• auslösender Drehmomentschlüssel • signal Type torque wrench


• Solider Zangenkopf • solid pipe wrench heads
• einstellbar mit Micrometerscala • accuracy better than ±5%
• Genauigkeit besser ±5% • E-types with extension bar
• Typ PHLE mit Verlängerungsrohr
• type PHLE with extension tube

Artikel-Nr. Ident-Nr. Typ Bereich [Nm] Teilung [Nm]


Order-No. Ident-No. type range [Nm] scale division [Nm]
Ø L
2939/1 40272 PHL 50N 10 - 50 0,5 13 - 38 396 1500
2939/2 40273 PHL 100N 20 - 100 1 13 - 38 472 1600
2939/3 40274 PHL 140N 30 - 140 1 13 - 38 517 1800
2939/4 40275 PHL 200N 40 - 200 2 13 - 38 620 2300
2939/5 40276 PHL 280N 40 - 280 2 13 - 38 833 2900
2939/6 40277 PHL 420N 60 - 420 2 26 - 52 1139 4800
2939/7 40278 PHLE 850N2 200 - 850 5 26 - 52 1664 8200
2939/8 40279 PHLE 1300N2 300 - 1300 5 26 - 52 1831 10000

2939 PHL PHLE

III - 32
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Zubehörteile für Accessory tools for


Drehmomentschlüssel torque wrenches

Einsteckvierkant Insert square drive 2377


9 x 12 9 x 12
mit wechselbaren Vierkanten with interchangeable square

Artikel-Nr. Ident-Nr. Ausgang


Order-No. Ident-No. Output
2377/1 80301 6,3 (1/4“) 67
2377/2 80311 10 (3/8“) 70
2377/3 80321 12,5 (1/2“) 80

14 x 18 14 x 18

Artikel-Nr. Ident-Nr. Ausgang


Order-No. Ident-No. Output
2378/3 80371 12,5 (1/2“) 200
2378/4 80381 20 (3/4“) 390

Offene Ringratsche Open ring ratchet


9 x 12 - Einfach verschraubt 9 x 12 - once bolted

Artikel-Nr. Ident-Nr.
2373
Order-No. Ident-No.
L
2373 80200 8 44 54
2373 80196 9 44 54
2373 80197 10 44 54
2373 80198 11 44 54
2373 80199 12 44 54

9 x 12 - Dreifach verschraubt 9 x 12 - triple bolted

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
L
2373 80204 13 47 60
2373 80205 14 47 60
2373 80206 15 56 140
2373 80207 16 56 140
2373 80208 17 56 140
2373 80210 18 56 140
2373 80209 19 56 140

14 x 18 - Dreifach verschraubt 14 x 18 - triple bolted

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
SW L
2373 80217 17 76 330
2373 80218 18 76 330
2373 80219 19 76 330
2373 80220 20 76 330
2373 80223 21 76 330
2373 80224 22 76 330
2373 80225 24 76 330

Bithalter Bit holder


2379
9 x 12 9 x 12

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2379/0 80391 6,3 (1/4“) 40
2379/1 80401 8 (5/16“) 40

14 x 18 14 x 18

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2379/2 80411 8 (5/16“) 100

III - 33
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Maul Einsteckwerkzeug Open jaw insert 2380*


9 x 12 9 x 12

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2380 80521 7 35
2380 80531 8 35
2380 80541 9 35
2380 80551 10 40
2380 80561 11 40
2380 80571 12 40
2380 80581 13 40
2380 80591 14 40
2380 80601 15 40
2380 80611 16 45
2380 80621 17 50
2380 80631 18 60
2380 80641 19 60

Amerikanische Zollmaße AF˝ AF˝

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2380 80799 1/4 30
2380 80800 5/16 30
2380 80801 3/8 30
2380 80811 7/16 30
2380 80821 1/2 30
2380 80831 9/16 40
2380 80841 5/8 45
2380 80851 11/16 50
2380 80861 3/4 50

14 x 18 14 x 18 2381
*
Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2381 81081 13 120
2381 81091 14 120
2381 81101 15 120
2381 81111 16 125
2381 81121 17 130
2381 81131 18 130
2381 81141 19 130
2381 81161 21 155
2381 81171 22 155
2381 81191 24 170
2381 81221 27 185
2381 81251 30 220
2381 81261 32 220

Amerikanische Zollmaße AF˝ AF˝

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2381 81311 7/16 120
2381 81321 1/2 120
2381 81331 9/16 120 (clock and counter clockwise operation)
2381 81332 5/8 120 torque setting on a tester
2381 81369 11/16 155
2381 81370 3/4 155
2381 81371 13/16 155
2381 81381 7/8 155
2381 81391 15/16 170
2381 81401 1 195
2381 81411 11/8 220

*Alle Einsteckwerkzeuge sind auch mit anderen Einsteckaufnahmen lieferbar: z.B 22 x 28, 24 x 32, 27x36

*All interchangeable heads are also available with different insert square drives: e.g. 22x28, 24x32, 27x36

III - 34
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Ring Einsteckwerkzeug Ring spanner insert 2384*


9 x 12 9 x 12

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2384 81521 7 30
2384 81531 8 30
2384 81551 10 30
2384 81561 11 30
2384 81571 12 35
2384 81581 13 35
2384 81591 14 40
2384 81601 15 40
2384 81611 16 40
2384 81621 17 40
2384 81631 18 40
2384 81641 19 40
2384 81661 21 50
2384 81671 22 50

Amerikanische Zollmaße AF˝ AF˝

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2384 81899 1/4“ 30
2384 81900 5/16“ 30
2384 81901 3/8“ 30
2384 81911 7/16“ 30
2384 81921 1/2“ 35
2384 81931 9/16“ 40
2384 81941 5/8“ 40
2384 81961 3/4“ 40
2384 81981 7/8“ 40

2385*
14 x 18 14 x 18

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2385 82181 13 120
2385 82191 14 120
2385 82201 15 115
2385 82211 16 125
2385 82221 17 125
2385 82231 18 125
2385 82241 19 125
2385 82261 21 140
2385 82271 22 140
2385 82291 24 140
2385 82321 27 150
2385 82351 30 160
2385 82361 32 165
2385 82371 34 195
2385 82381 36 195
2385 82391 41 225

Amerikanische Zollmaße AF˝ AF˝

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2385 82584 1/2 120
2385 82585 9/16 125
2385 82586 5/8 125
2385 82587 11/16 125
2385 82588 3/4 125
2385 82589 13/16 140
2385 82590 7/8 140
2385 82591 15/16 145
2385 82592 1 150

*Alle Einsteckwerkzeuge sind auch mit anderen Einsteckaufnahmen lieferbar: z.B 22 x 28, 24 x 32, 27x36

*All interchangeable heads are also available with different insert square drives: e.g. 22x28, 24x32, 27x36

III - 35
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Offenes Ring Einsteckwerkzeug Open Ring spanner insert 2387*


9 x 12 9 x 12

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2387 82751 10 60
2387 82761 11 60
2387 82771 12 60
2387 82781 13 60
2387 82791 14 60
2387 82821 17 65
2387 82831 18 75
2387 82841 19 80
2387 82871 22 90
2387 82881 24 90

Amerikanische Zollmaße AF˝ AF˝

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2387 83146 3/8“ 55
2387 83147 7/16“ 55
2387 83148 1/2“ 60
2387 83149 9/16“ 60
2387 83150 5/8“ 65
2387 83151 11/16“ 65
2387 83152 3/4“ 65

*
Adapter Adaptor 2388
9 x 12 auf 14 x 18 9 x 12 to 14 x 18

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2388 83115 120

Anschweiß-Einsteckteil Weld-on head


*
2386
9 x 12 9 x 12

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2386/1 83901 40

14 x 18 14 x 18

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
2386/2 83951 100

Betätigungsarm Handle

Artikel-Nr. Ident-Nr.
Order-No. Ident-No.
L
2395-1 83960 9 x 12 150
2395-2 83961 9 x 12 350
2395-3 83962 14 x 18 500

*Alle Einsteckwerkzeuge sind auch mit anderen Einsteckaufnahmen lieferbar: z.B 22 x 28, 24 x 32, 27x36

*All interchangeable heads are also available with different insert square drives: e.g. 22x28, 24x32, 27x36

III - 36
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Zangenkopf Pipe Head PH


für Drehmomentschlüssel mit Zapfenaufnahme for torque wrenches with cylindrical connector

Artikel-Nr. Ident-Nr. Einsteckteile


Order-No. Ident-No. heads
2934/1 42003 H 900 13-38
2934/2 42004 H 1800 13-38
2934/3 42005 H 2800 13-38
2934/4 42006 H 2800 26-52

Hakenkopf hook head FH


für Drehmomentschlüssel mit Zapfenaufnahme for torque wrenches with cylindrical connector

Artikel-Nr. Ident-Nr. Einsteckteile


Order-No. Ident-No. heads
2934/29 42074 H 900 30
2934/30 42075 H 900 38
2934/31 42076 H 900 45
2934/32 42077 H 900 52
2934/33 42078 H 900 58
2934/34 42079 H 1800 65
2934/35 42080 H 2800 75
2934/36 42081 H 2800 85

Innensechskantkopf hex head HH


für Drehmomentschlüssel mit Zapfenaufnahme for torque wrenches with cylindrical connector

Artikel-Nr. Ident-Nr. Einsteckteile


Order-No. Ident-No. heads
2934/9 42014 H 255 5
2934/10 42016 H 225 6
2934/11 42018 H 225 8
2934/12 42019 H 450 5
2934/13 42027 H 450 6
2934/14 42028 H 450 8
2934/15 42060 H 450 10
2934/16 42061 H 900 8
2934/17 42062 H 900 10
2934/18 42063 H 900 12
2934/19 42064 H 900 14
2934/20 42065 H 1800 10
2934/21 42066 H 1800 12
2934/22 42067 H 1800 14
2934/23 42068 H 1800 17
2934/24 42069 H 2800 12
2934/25 42070 H 2800 14
2934/26 42071 H 2800 17
2934/27 42072 H 2800 19
2934/28 42073 H 2800 22

III - 37
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Einsteckumschaltratsche Insert ratchet 2375 *


9 x 12 9 x 12
reversibel 2376 *
Artikel-Nr. Ident-Nr. Ausgang
Order-No. Ident-No. Output
2375/1 80201 6,3 (1/4“) 76
2375/2 80211 10 (3/8“) 155
2375/3 80221 12,5 (1/2“) 168

14 x 18 14 x 18

Artikel-Nr. Ident-Nr. Ausgang


Order-No. Ident-No. Output
2376/3 80271 12,5 (1/2“) 278
2376/4 80281 20 (3/4“) 660

Ratschenköpfe, umschaltbar Ratchet heads, reversible 2904 - 2933


für Drehmomentschlüssel mit Zapfenaufnahme for torque wrenches with cylindric connector

Artikel-Nr. Ident-Nr. Einsteckteile Ausgang


Order-No. Ident-No. heads Output
2904/0 40710 H 120 6,3 (1/4“) 55
2904 40711 H 225 6,3 (1/4“) 69
2909 41051 H 450 10 (3/8“) 53
2914 41371 H 900 12,5 (1/2“) 63
2919 41711 H 1800 12,5 (1/2“) 80
2924 41991 H 2800 20 (3/4“) 100
2933-1 41992 H 8500 20 (3/4“) 400
2933-2 41993 H 8500 25 (1“) 430

Feste Vierkante Fixed square drives 2903 - 2932


für Drehmomentschlüssel mit Zapfenaufnahme for torque wrenches with cylindric connector

Artikel-Nr. Ident-Nr. Einsteckteile Ausgang


Order-No. Ident-No. heads Output
2903/0 40691 H 120 6,3 (1/4“) 48
2903 40701 H 225 6,3 (1/4“) 50
2908 41041 H 450 10 (3/8“) 70
2913 41361 H 900 12,5 (1/2“) 90
2918 41701 H 1800 12.5 (1/2“) 105
2923 41981 H 2800 20 (3/4“) 120
2931 42001 H 8500 20 (3/4“) 410
2932 42002 H 8500 25 (1“) 430

*Alle Einsteckwerkzeuge sind auch mit anderen Einsteckaufnahmen lieferbar: z.B 22 x 28, 24 x 32, 27x36

*All interchangeable heads are also available with different insert square drives: e.g. 22x28, 24x32, 27x36

III - 38
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Maul-Einsteckwerkzeug Interchangeable Open Spanner Head


für Drehmomentschlüssel mit Zapfenaufnahme for torque wrenches with cylindric connector

Ident-Nr. 2927 2901 2906 2911 2916 2921 2943 2925


Ident-No

Einsteckteile H 120 H 225 H 450 H 900 H 1800 H 2800 H 5500 H 8500


heads Ø8 Ø10 Ø12 Ø15 Ø19 Ø22 Ø27 Ø32
Ident-Nr.
Ident-No
5,5 40309
Verchromt
6 40310
Chrome plated
7 40311 40411
8 40312 40421 40741
10 40314 40441 40761
11 40315 40451 40771
12 40316 40461 40781 41081
13 40317 40471 40791 41091
14 40472 40792 41101
16 40473 40821 41102
* 17 40501 40831 41131 41441
18 40502 40832 41132 41442
19 40511 40841 41141 41451 41751
21 40842 41142 41452
22 40521 40851 41151 41461 41761 42090
24 40531 40861 41161 41471 41771 42091
Phosphatiert 26 41163
Phosphatized 27 40871 41171 41481 41781 42092 41924
30 41181 41491 41791 42093 41925
32 41191 41501 41801 42094 41926
34 41502 41802 42095 41920
36 41201 41511 41811 42096 41927
41 41521 41821 42097 41928
46 41831 42098 41929
50 41841 42099 41934*
55 41842 41935*
60 41936*

Ring-Einsteckwerkzeug Interchangeable Ring Head


für Drehmomentschlüssel mit Zapfenaufnahme for torque wrenches with cylindric connector

Ident-Nr. 2928 2902 2907 2912 2917 2922 2944 2926


Ident-No

Einsteckteile H 120 H 225 H 450 H 900 H 1800 H 2800 H 5500 H 8500


heads Ø8 Ø10 Ø12 Ø15 Ø19 Ø22 Ø27 Ø32
Ident-Nr.
Ident-No
Verchromt
Chrome plated 5,5 40459
6 40460
7 40462
8 40463 40571 40891
10 40465 40591 40911
11 40466 40601 40921
* 12
13
40467
40468
40611
40621
40931
40941
41221
41231
14 40622 40942 41241 41561
16 40625 40971 41261
17 40651 40981 41271 41591
18 40652 40982 41272 41592
19 40661 40991 41281 41601 41871
Oberfläche geändert: zukünftig phosphatiert 21 40992 41282 41602
Surface changed: phosphatized in the futur 22 40671 41001 41291 41611 41881 42100
24 41301 41621 41891 42101
27 41311 41631 41901 42102 41944
30 41321 41641 41911 42103 41945
32 41651 41921 42104 41946
34 41930 42105 340152000
36 41661 41931 42106 41947
* 41 41671 41941 42107 41948
46 41951 42108 41949
50 42109 41954*
55 41955*
60 41956*
Phosphatierte Ausführung
Phosphatized version Alle Sondergrößen sind auf Anfrage erhältich, All special sizes on request.
viele davon auch ab Lager lieferbar. Many of them are on stock.

III - 39
Drehmomentschlüssel & Drehmomentschraubendreher
Torque wrenches & torque screwdrivers

Zubehör Drehmomentschlüssel
Accessories torque wrenches
Einstellwerkzeug
Adjusting tool
Ident-Nr. Maße Geeignete Modelle
Ident-No. dimension applicable models

MCSP, CMQSP
000960163001 2.5 x 1.5 x 6 QSP1,5N-4 - 12N-4, QSP25N-3
CSP1,5N4X8D-12N4X8D, CSP25N3X10D
QSP50N3 - 420N3*, QSP100N4 - QSP200N4
000960163002
4 x 2.5 x 8 CSP50N3X10D, CSP50N3X15D, CSP100N3X15D, CSP140N3X15D,
000960163003
CSP200N3X19D, CSP280N3X22D, CSP420N3X22D* 000960163001 000960163003
000960163002

*Nur für Version QSP420N3/ CSP420N3X22D geeignet, *Only suitable for version QSP420N3/ CSP420N3X22D,
nicht für QSP420N/CSP420NX22D not for QSP420N/CSP420NX22D

Verwenden Sie Nr. 000960163003, um das Einstellen des Drehmoments zu erleichtern, wenn der Drehmomentwert hoch ist und das Drehen mit Nr. 000960163002 schwierig ist.
If the torque value is high, making turning difficult with No. 000960163003, use No. 000960163002 to make setting torque easier.

Voreinstellungs-Hakenschlüssel
Preset Hook Spanner
Ident-Nr. Geeignete Modelle
Ident-No. applicable models
RTD/LTD260CN
002870023310
MNTD120CN
RTD/LTD500CN
002870023311
MNTD260CN
LTD1000CN
002870023312
MNTD500CN
LTD2000CN
002870023317
CMQSP

Einstellschiene
Adjusting bar
Ident-Nr. Geeignete Modelle
Ident-No. applicable models

000000039208 NTD/RNDT15CN - 120CN


000000039209 NTD/RNDT260CN
NTD/RNDT500CN - 1000CN
000000039210
CMQSP

Druckring-Werkzeug
Thrustring tool
Ident-Nr. Geeignete Modelle
Ident-No. applicable models

QSP420N*
000000040369
CSP420NX22D*

*Nur für Version QSP420N/CSP420NX22D geeignet, *Only suitable for version QSP420N/CSP420NX22D,
nicht für QSP420N3/CSP420N3X22D not for QSP420N3/CSP420N3X22D

Nachfülltinte, Lösungsmittel
Refill inkl, solvent
Ident-Nr. Farbe Lösungsmittel Geeignete Modelle
Ident-No. color solvent applicable models
000780403004 Rot red MPQL, MQL, MQSP
000780403008 Blau blue MPQL, MQL, MQSP
000370573012 Weiß white MPQL, MQL, MQSP, CMQSP
000370573008 Gelb yellow MPQL, MQL, MQSP, CMQSP

000370573009 Gelb/Weiß yellow/white MPQL, MQL, MQSP, CMQSP

III - 40
Verkaufs-, Lieferungs- und Zahlungsbedingungen
Terms of sale, delivery and payment

I. Allgemeines – Geltungsbereich Weiterveräußerung gemäß den Ziffern IV. 5. und 6. auf uns übergehen. Zu anderen Verkehrsstörungen, Transportverzögerungen und alle sonstigen hier nicht auf-
Die Geschäftsbedingungen gelten für alle gegenwärtigen und zukünftigen Ge- Verfügungen über die Vorbehaltsware ist er nicht berechtigt. Als Weiterveräuße- geführten unverschuldeten Umstände, die uns und unsere Lieferanten an der
schäftsbeziehungen zwischen uns und dem Kunden. rung im Sinne dieses Abschnitts A.V. gilt auch die Verwendung der Vorbehaltsware rechtzeitigen, sachgemäßen Ausführung hindern, berechtigen uns nach unserer
Abweichende, entgegenstehende oder ergänzende Allgemeine Geschäftsbedin- zur Erfüllung von Werkverträgen. Wahl, die Lieferverpflichtung ganz oder teilweise zu beenden oder auszusetzen.
gungen werden, selbst bei Kenntnis, nicht Vertragsbestandteil, es sei denn, ihrer Die Forderungen des Käufers aus der Weiterveräußerung der Vorbehaltsware Bei Überschreitungen von Lieferzeiten bleibt der Kunde zur Abnahme verpflichtet.
Geltung wird ausdrücklich schriftlich zugestimmt. werden bereits jetzt an uns abgetreten. Sie dienen in demselben Umfange zur
VIII. Mängelrechte
Soweit nicht ausdrücklich bestimmt, ist neben der Schriftform stets die Textform Sicherung wie die Vorbehaltsware im Sinne der Ziffer IV. 1.
zulässig. Wird die Vorbehaltsware vom Käufer zusammen mit anderen Waren weiterver- Die vertragsgemäße Beschaffenheit und Mangelfreiheit unserer Ware bemisst sich
Die Vertragspartner werden mündliche Vereinbarungen unverzüglich im einzel- äußert, so wird uns die Forderung aus der Weiterveräußerung im Verhältnis des ausschließlich nach den ausdrücklichen Vereinbarungen über Qualität und Menge
nen schriftlich bestätigen Bestellungen werden mit unserer Auftragsbestätigung Rechnungswertes der Vorbehaltsware zum Rechnungswert der anderen Waren der bestellten Ware zum Zeitpunkt des Gefahrenübergangs mit der Maßgabe, dass
verbindlich. abgetreten. Bei der Weiterveräußerung von Waren, an denen wir Miteigentums- unerhebliche produktionsbedingte Abweichungen im Rahmen branchenüblicher
anteile gemäß Ziffer IV. 3. haben, wird uns ein unserem Miteigentumsanteil ent- oder normgemäßer Toleranzen keinen Sachmangel darstellen. Eine Haftung für
II.Vertragsschluss/Langfrist- und Abrufverträge/Preisanpassung
sprechender Teil der Forderung abgetreten. einen bestimmten Einsatzzweck oder eine bestimmte Eignung wird nur inso-
Unsere Angebote sind mangels anderweitiger Vereinbarung freibleibend. Techni- Der Käufer ist berechtigt, Forderungen aus der Weiterveräußerung einzuziehen, weit übernommen, als dies ausdrücklich vereinbart ist; im Übrigen obliegt das
sche Änderungen bleiben – soweit zumutbar – vorbehalten. es sei denn, wir widerrufen die Einziehungsermächtigung in den in den Abschnitten Eignungs- und Verwendungsrisiko ausschließlich dem Käufer. Wir haften nicht für
Die in Prospekten und Katalogen enthaltenen Angaben und Abbildungen sind V.13. und IV. 8. genannten Fällen. Auf unser Verlangen ist er verpflichtet, seine Ab- Verschlechterung oder Untergang oder unsachgemäße Behandlung der Ware nach
branchenübliche Näherungswerte, es sei denn, dass sie von uns ausdrücklich als nehmer sofort von der Abtretung an uns zu unterrichten – sofern dies nicht durch Gefahrübergang.
verbindlich bezeichnet wurden. uns erfolgt – und uns die zur Einziehung erforderlichen Auskünfte und Unterlagen Inhalte der vereinbarten Spezifikation und ein etwa ausdrücklich vereinbarter Ver-
Mit der Bestellung einer Ware erklärt der Kunde verbindlich, die bestellte Ware zu geben. Zur Abtretung der Forderungen ist der Käufer in keinem Falle befugt. wendungszweck begründen keine Garantie; die Übernahme einer Garantie bedarf
erwerben zu wollen. Für die richtige Auswahl der Ware und Menge ist der Kunde Gerät der Käufer mit der Zahlung in Verzug und deutet dies auf eine Gefährdung der schriftlichen Vereinbarung. Der Käufer hat empfangene Ware nach Erhalt un-
allein verantwortlich. der Realisierbarkeit eines nicht unerheblichen Teils unserer Forderung hin, so sind verzüglich zu untersuchen. Mängelrechte bestehen nur, wenn Mängel unverzüglich
Ist ein Vertrag geschlossen worden, ohne dass schriftliche Erklärungen (Bestellung wir berechtigt, die Weiterverarbeitung der gelieferten Ware zu untersagen, die schriftlich gerügt werden. Versteckte Sachmängel müssen unverzüglich nach ihrer
und Auftragsbestätigung) gleichzeitig von beiden Vertragsparteien vorliegen, ist Ware zurückzuholen und hierzu gegebenenfalls den Betrieb des Käufers zu be- Entdeckung gerügt werden. Nach Durchführung einer vereinbarten Abnahme ist
entweder zunächst unsere schriftliche Auftragsbestätigung und falls diese nicht treten. Die Rückholung ist kein Rücktritt vom Vertrag. die Rüge von Mängeln, die bei dieser Abnahme hätten festgestellt werden können,
vorliegt, die Bestellung des Kunden maßgeblich. Von einer Pfändung oder anderen Beeinträchtigungen durch Dritte muss uns der ausgeschlossen.
Die in Prospekten oder ähnlichen Unterlagen enthaltenen und die mit einem An- Käufer unverzüglich benachrichtigen. Der Käufer hat uns bei Beanstandungen unverzüglich Gelegenheit zu einer Über-
gebot gemachten Angaben wie z.B. Abbildungen, Zeichnungen, Beschreibungen, Übersteigt der Wert der bestehenden Sicherheiten die gesicherten Forderungen prüfung der beanstandeten Ware zu geben; auf Verlangen ist uns die beanstandete
Maß-, Gewichts-, Leistungs- und Verbrauchsdaten, Angaben in Bezug auf Verwend- insgesamt um mehr als zehn v. H., so sind wir auf Verlangen des Käufers insoweit Ware oder eine Probe derselben auf unsere Kosten zur Verfügung zu stellen. Bei
barkeit von Geräten für neue Technologien, sind nur annähernd maßgebend, so- zur Freigabe von Sicherheiten nach unserer Wahl verpflichtet. unberechtigten Beanstandungen behalten wir uns die Belastung des Käufers mit
weit sie nicht ausdrücklich als verbindlich vereinbart sind. Fracht- und Umschlagskosten sowie dem Überprüfungsaufwand zu verkehrsüb-
Sind mehrere Kunden Vertragspartei, so bevollmächtigen sich diese gegenseitig in V. Preise/Zahlung lichen Preisen vor.
allen den Kauf betreffenden Angelegenheiten, unsere rechtsverbindlichen Erklä- Alle angebotenen Preise sind bindend, gelten nur in der angegebenen Menge, ex- Bei Vorliegen eines Sachmangels werden wir nach unserer Wahl – unter Berück-
rungen entgegenzunehmen. Die Leistung erfolgt durch uns an jeden der Kunden klusive Verpackung und Fracht und verstehen sich ab Werk zuzüglich der gesetz- sichtigung der Belange des Käufers – Nacherfüllung entweder durch Ersatzliefe-
mit Wirkung für und gegen alle übrigen Kunden. lichen Umsatzsteuer. rung oder durch Nachbesserung leisten. Wird die Nacherfüllung durch uns nicht
Wir sind berechtigt, das in der Bestellung liegende Vertragsangebot innerhalb Erhöhen oder ermäßigen sich zwischen Vertragsschluss und Auslieferung unsere innerhalb eines angemessenen Zeitraums erfolgreich durchgeführt, so kann der
von zwei Wochen nach Eingang bei uns anzunehmen. Die Annahme erfolgt durch Selbstkosten z.B. für Fertigungsmaterial, Energie, Betriebsstoffe, Fracht und/oder Käufer uns eine angemessene Frist zur Nacherfüllung setzen, nach deren frucht-
schriftliche Bestätigung oder durch Auslieferung der Ware an den Kunden. Löhne/Gehälter, so sind wir ohne Rücksicht auf Angebot und Auftragsbestätigung losem Ablauf er gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entweder den Kaufpreis
Änderungen oder Ergänzungen einer Bestellung bedürfen stets der schriftlichen berechtigt, den Verkaufspreis bzw. die Versandkosten entsprechend anzupassen. herabsetzen oder von dem Vertrage zurücktreten kann. Weitergehende Ansprü-
Bestätigung durch uns. Für Sonderanfertigungen werden individuelle Vereinbarungen getroffen. che, z. B. auf Schadensersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen, bestehen
Der Vertragsschluss erfolgt stets unter dem Vorbehalt der richtigen und recht- Wir behalten uns vor, für alle durch Bundes- oder Landesgesetz erhobenen Ab- nur nach Maßgabe der Regelungen in Ziffer IX.
zeitigen Selbstbelieferung durch evtl. Zulieferer. Dies gilt nur für den Fall, dass die gaben durch die die Ware verteuert wird, einen entsprechenden Aufpreis zu be- Bei Vorliegen eines Rechtsmangels steht uns das Recht zur Nacherfüllung durch
Nichtlieferung nicht von uns zu vertreten ist, insbesondere bei Abschluss eines rechnen, wobei dem Kunden aus diesem Grund ein Recht zum Rücktritt vom Beseitigung des Rechtsmangels innerhalb angemessener Frist, die in der Regel
kongruenten Deckungsgeschäftes mit unserem Zulieferer. Der Kunde wird über Vertrag nicht zusteht. mindestens zwei Wochen ab Eingang der Mängelanzeige beträgt, zu. Im Übrigen
die Nichtverfügbarkeit der Leistung unverzüglich informiert. Die Gegenleistung Rechnungen sind, nach Erhalt der Ware und ab Rechnungsdatum ohne Abzug, gilt Ziffer VIII. 4. Sätze 2 und 3 entsprechend.
wird unverzüglich zurückerstattet. innerhalb von 30 Kalendertagen in EURO zur Zahlung fällig. Nach Ablauf dieser Die Verjährungsfrist im Falle mangelhafter Lieferung beweglicher Sachen, die ent-
Die Anwendbarkeit des § 312e I Nr. 1-3 BGB ist ausgeschlossen. Frist kommt der Kunde in Zahlungsverzug. Bei Zahlung innerhalb von 10 Tagen sprechend ihrer üblichen Verwendungsweise für ein Bauwerk verwendet worden
Sofern der Kunde die Ware auf elektronischem Wege bestellt, wird der Vertrags- ab Rechnungsdatum werden 2 Prozent Skonto gewährt, sofern der Partner nicht sind und dessen Mangelhaftigkeit verursacht haben, endet – unbeschadet der §§
text von uns gespeichert und dem Kunden auf Verlangen nebst den vorliegenden mit der Begleichung von Forderungen in Verzug ist. Andere Zahlungsbedingungen, 478, 479 BGB und soweit nicht ein anderes zwischen den Parteien ausdrücklich
AGB per E-Mail zugesandt. insbesondere die Annahme von Wechseln und Schecks bedürfen der schriftlichen vereinbart ist – drei Jahre nach Lieferung.
Unbefristete Verträge sind mit einer Frist von 3 Monaten kündbar. Vereinbarung. Die Verjährungsfrist wegen mangelhafter Lieferung sonstiger beweglicher Sachen
Tritt bei Langfristverträgen (Verträge mit einer Laufzeit von mehr als 2 Jahren Bei Lieferungen im Wert von unter 250,- EURO netto berechnen wir eine Be- endet – unbeschadet der §§ 478, 479 BGB und soweit nicht ein anderes zwischen
und unbefristete Verträge) eine wesentliche Änderung der Lohn-, Material- oder arbeitungsgebühr von 25,- EURO. den Parteien ausdrücklich vereinbart ist – ein Jahr nach Lieferung.
Energiekosten ein, so ist jeder Vertragspartner berechtigt, eine angemessene An- Der Kunde hat während des Verzugs die Geldschuld in Höhe von 8 Prozentpunk- Nachbesserung oder Ersatzlieferung lassen die Verjährungsfrist nicht neu begin-
passung des Preises unter Berücksichtigung dieser Faktoren zu verlangen. ten über dem Basiszinssatz der EZB zu verzinsen. Wir behalten uns vor, einen nen.
Ist eine verbindliche Bestellmenge nicht vereinbart, so legen wir unserer Kalkula- höheren Verzugsschaden nachzuweisen und geltend zu machen. Bei Personenschäden oder Schäden an privatgenutzten Sachen oder bei Vorsatz
tion die vom Partner für einen bestimmten Zeitraum erwartete, unverbindliche Zahlungseingänge werden auf die älteste Forderung angerechnet. Schecks und gelten abweichend von Ziffern VIII. 6. bis 8. die hierfür vorgeschriebenen gesetz-
Bestellmenge (Zielmenge) zugrunde. Nimmt der Partner weniger als die Zielmen- Wechsel werden nur bei entsprechender Vereinbarung, nur vorbehaltlich der lichen Verjährungsfristen.
ge ab, sind wir berechtigt, den Stückpreis angemessen zu erhöhen. Nimmt er mehr Einlösung und nur erfüllungshalber angenommen; eine Verpflichtung zur Annahme Rückgriffsansprüche des Käufers nach § 478 BGB gegen uns sind beschränkt auf
als die Zielmenge ab, senken wir den Stückpreis angemessen, soweit der Partner von Wechseln besteht nicht. Wir sind berechtigt, mit Forderungen des Kunden, den gesetzlichen Umfang der gegen den Käufer geltend gemachten Gewährleis-
den Mehrbedarf mindestens 2 Monate vor der Lieferung angekündigt hat. die er gegen unsere Mutter-, Tochter-, Schwester- oder sonst verbundene Gesell- tungsansprüche Dritter und setzen voraus, dass der Käufer seiner ihm im Verhält-
Bei Lieferverträgen auf Abruf sind uns, wenn nichts anderes vereinbart ist, verbind- schaften hat, aufzurechnen. nis zu uns obliegenden Prüfungs- und Rügepflicht nachgekommen ist. Der Käufer
liche Mengen mindestens 2 Monate vor dem Liefertermin durch Abruf mitzuteilen. Im Falle einer Anzahlung und Teillieferungen kann die Anzahlung erst mit der ist verpflichtet, solche Ansprüche – soweit tunlich – abzuwehren.
Mehrkosten, die durch einen verspäteten Abruf oder nachträgliche Änderungen letzten Rate verrechnet werden.
IX. Allgemeine Haftungsbeschränkungen
des Abrufs hinsichtlich Zeit oder Menge durch unseren Partner verursacht sind, Gutschriften über Wechsel und Schecks erfolgen vorbehaltlich des Eingangs ab-
gehen zu seinen Lasten; dabei ist unsere Kalkulation maßgebend. züglich unserer hierfür anfallenden Kosten und Auslagen. 1. Unsere Haftung auf Schadens- oder Aufwendungsersatz aus jedem Rechtsgrun-
Rechte des Kunden zur Aufrechnung sowie ein Zurückbehaltungsrecht an der de wird nach Maßgabe der Bestimmungen dieses Abschnitts ausgeschlossen
III.Vertraulichkeit
Zahlung bestehen nur, wenn seine Gegenansprüche rechtskräftig festgestellt oder oder beschränkt.
Jeder Vertragspartner wird alle Unterlagen (dazu zählen auch Muster, Modelle durch uns anerkannt wurden. 2. Wir haften nur bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit unserer gesetzlichen Ver-
und Daten) und Kenntnisse, die er aus der Geschäftsverbindung erhält, nur für Ein Zurückbehaltungsrecht kann nur ausgeübt werden, wenn der Gegenanspruch treter oder Erfüllungsgehilfen oder bei schuldhafter Verletzung wesentlicher
die gemeinsam verfolgten Zwecke verwenden und mit der gleichen Sorgfalt wie des Kunden auf demselben Vertragsverhältnis beruht. Vertragspflichten.
entsprechende eigene Unterlagen und Kenntnisse gegenüber Dritten geheim Für Auslandslieferungen bleiben gesonderte Zahlungsbedingungen vorbehalten. 3. Bei schuldhafter Verletzung wesentlicher Vertragspflichten haften wir – außer
halten, wenn der andere Vertragspartner sie als vertraulich bezeichnet oder an Zahlungen an unsere Mitarbeiter dürfen nur erfolgen, wenn diese eine entspre- in den Fällen des Vorsatzes oder der groben Fahrlässigkeit unserer gesetzlichen
ihrer Geheimhaltung ein offenkundiges Interesse hat. Diese Verpflichtung beginnt chende Inkassovollmacht nachweisen. Vertreter oder Erfüllungsgehilfen – nur für den vertragstypischen, vorherseh-
ab erstmaligem Erhalt der Unterlagen oder Kenntnisse und endet 36 Monate nach Bei wesentlichen Veränderungen in den wirtschaftlichen Verhältnissen des Kunden, baren Schaden.
Ende der Geschäftsverbindung. insbesondere im Fall der (drohenden) Zahlungsunfähigkeit sind wir berechtigt, 4. Die Haftung für Produktionsausfall und entgangenen Gewinn ist in jedem Falle
Die Verpflichtung gilt nicht für Unterlagen und Kenntnisse, die allgemein bekannt entweder vom Vertrag zurückzutreten oder Vorauszahlung oder Sicherstellung ausgeschlossen.
sind oder die bei Erhalt dem Vertragspartner bereits bekannt waren, ohne dass er des ganzen oder eines Teils des Kaufpreises zu verlangen. Weigert sich der Kunde, 5. Unsere Haftung aus jedem Rechtsgrunde ist insgesamt auf den Gesamtauftrags-
zur Geheimhaltung verpflichtet war, oder die danach von einem zur Weitergabe derartige Sicherheiten zu stellen, sind wir ebenfalls nach Ablauf einer angemes- wert – bei Abrufen aus Rahmenverträgen auf den Abrufwert – beschränkt, so-
berechtigten Dritten übermittelt werden oder die von dem empfangenden Ver- senen Zahlungsfrist zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt. Gerät der Kunde mit weit nicht höhere Versicherungsdeckung oder höhere Ersatzansprüche gegen
tragspartner ohne Verwertung geheim zu halten der Unterlagen oder Kenntnisse (Teil-)Zahlungen aufgrund (drohender) Zahlungsunfähigkeit in Rückstand, sind wir konzernfremde Dritte bestehen.
des anderen Vertragspartners entwickelt werden. berechtigt, evtl. weitere Lieferungen bis zur Zahlung der offenen Forderung zu- 6. Die in diesen Liefer- und Zahlungsbedingungen enthaltenen Haftungsausschlüs-
Stellt ein Vertragspartner dem anderen Zeichnungen oder technische Unterlagen rückzuhalten. Die Abnahmepflicht des Kunden bleibt bestehen. se und -beschränkungen gelten nicht bei Personenschäden, Schäden an privat
über die zu liefernde Ware oder ihre Herstellung zur Verfügung, bleiben diese genutzten Sachen und in sonstigen Fällen gesetzlich zwingender Haftung.
Eigentum des vorlegenden Vertragspartners. VI. Sicherheiten
X. Steuern, Zölle und Abgaben
Die Herstellungskosten für Muster und Fertigungsmittel (Werkzeuge, Formen, Wir haben – unbeschadet unserer gesetzlichen und vertraglichen Rechte – An-
Schablonen etc.) werden, sofern nichts anderes vereinbart ist, von der zu liefern- spruch auf nach Art und Umfang übliche Sicherheiten für unsere Forderungen, 1. Zusätzlich zum Kaufpreis berechnen wir für Verkäufe in die Bundesrepublik
den Ware gesondert in Rechnung gestellt. Dies gilt auch für Fertigungsmittel, die auch soweit sie bedingt oder befristet sind. Deutschland gesondert die Umsatzsteuer zum jeweils geltenden Satz.
infolge von Verschleiß ersetzt werden müssen. 2. Grenzüberschreitende Lieferungen erfolgen unverzollt und unversteuert. So-
Die Kosten für die Instandhaltung und sachgemäße Aufbewahrung sowie das Ri- VII.Versand/Lieferung/Gefahrübergang/Verpackung weit Zölle, Steuern und sonstige Abgaben erhoben werden, gehen diese zu
siko einer Beschädigung oder Zerstörung der Fertigungsmittel werden von uns Die Auslieferung der Ware erfolgt bei Abholung im Werk, ansonsten an der verein- Lasten des Käufers.
getragen. barten Stelle. Bei Änderung des Lieferortes auf Wunsch des Kunden trägt dieser 3. Holt ein außerhalb der Bundesrepublik Deutschland ansässiger Käufer oder
Setzt der Partner während der Anfertigungszeit der Muster oder Fertigungsmittel die dadurch entstehenden Mehrkosten. dessen Beauftragter Ware ab und befördert oder versendet sie in das Aus-
die Zusammenarbeit aus oder beendet er sie, gehen alle bis dahin entstandenen Die Gefahr des zufälligen Untergangs und der zufälligen Verschlechterung der land, so hat der Käufer uns dies durch Übergabe von Belegen, die den Anfor-
Herstellungskosten zu seinen Lasten. Ware geht bei Abholung im Werk mit der Übergabe, beim Versendungskauf mit derungen des Umsatzsteuerrechts der Bundesrepublik Deutschland genügen,
Die Fertigungsmittel bleiben, auch wenn der Partner sie bezahlt hat, mindestens der Auslieferung der Sache an den Spediteur, den Frachtführer oder der sonst nachzuweisen. Wird dieser Nachweis nicht innerhalb von dreißig Tagen nach
bis zur Abwicklung des Liefervertrages in unserem Besitz. Danach ist der Partner zur Ausführung der Versendung bestimmten Person oder Anstalt auf den Kunden Übergabe der Ware erbracht, so hat der Käufer die Umsatzsteuer gemäß dem
berechtigt, die Fertigungsmittel herauszuverlangen, wenn über den Zeitpunkt der über. Der Abschluss von Transportversicherungen erfolgt – soweit nicht anders für Lieferungen innerhalb der Bundesrepublik Deutschland geltenden Umsatz-
Herausgabe eine einvernehmliche Regelung erzielt wurde und der Partner seinen vereinbart – ausschließlich durch den Kunden. steuersatz vom Rechnungsbetrag zu zahlen.
vertraglichen Verpflichtungen in vollem Umfang nachgekommen ist. Teillieferungen sind zulässig.
XI. Datenschutzerklärung
Wir verwahren die Fertigungsmittel unentgeltlich drei Jahre nach der letzten Lie- Gerät der Kunde nach schriftlicher Mahnung hinsichtlich seiner Bereitstellungs-
oder Mitwirkungspflicht in Verzug, sind wir berechtigt, unter schriftlicher Nach- Wir speichern und verarbeiten uns bekannt gewordene personenbezogene Daten
ferung an unseren Partner. Danach fordern wir unseren Partner schriftlich auf, nur zum Zwecke der Durchführung des jeweiligen Vertrages und nur soweit es zur
sich innerhalb von 6 Wochen zur weiteren Verwendung zu äußern. Unsere Pflicht fristsetzung von 14 Kalendertagen nach unserer Wahl vom Vertrag zurückzutreten
und Schadensersatz zu verlangen. Wahrung unserer berechtigten Interessen erforderlich ist und nach eingehender
zur Verwahrung endet, wenn innerhalb dieser 6 Wochen keine Äußerung erfolgt Interessenabwägung kein Grund zu der Annahme besteht, dass das schutzwürdige
oder keine neue Bestellung aufgegeben wird; dann gehen die Fertigungsmittel in Versandfertig gemeldete Ware muss der Kunde unverzüglich, spätestens jedoch
nach Ablauf einer Frist von 10 Kalendertagen nach Meldung abrufen. Erfolgt kein Interesse des Kunden an dem Ausschluss der Verarbeitung oder Nutzung über-
unser Eigentum über. wiegt. Insoweit willigt der Kunde der Speicherung, Übermittlung und Nutzung
Abnehmerbezogene Fertigungsmittel dürfen von uns nur mit vorheriger schrift- Abruf, sind wir berechtigt, die Ware auf Kosten und Gefahr des Kunden nach
eigenem Ermessen zu lagern und als ab Werk geliefert zu berechnen. Das Lager- seiner Daten ein.
licher Zustimmung unseres Partners für Zulieferungen an Dritte verwendet
werden. geld beträgt 1% des Rechnungsbetrages für jeden angefangenen Monat und ist auf XII. Schlussbestimmungen
5% des Rechnungsbetrages begrenzt, wobei es uns freisteht, höhere Lagerkosten Erfüllungsort für sämtliche Verpflichtungen ist für beide Vertragsteile unser Ge-
IV. Eigentumsvorbehalt nachzuweisen. schäftssitz.
Alle gelieferten Waren bleiben unser Eigentum (Vorbehaltsware) bis zur Erfüllung Die den Lieferschein unterzeichnenden Personen gelten uns gegenüber als zur Für sämtliche Rechtsbeziehungen der Vertragsparteien gilt ausschließlich das
sämtlicher Forderungen, insbesondere auch der jeweiligen Saldoforderungen, die Abnahme der Ware und zur Bestätigung des Empfangs als bevollmächtigt sowie Recht der Bundesrepublik Deutschland unter Ausschluss des „Übereinkommens
uns im Rahmen der Geschäftsbeziehungen zustehen. unser Lieferverzeichnis durch Unterzeichnung des Lieferscheins als anerkannt. der Vereinten Nationen vom 11. April 1980 über den Internationalen Warenkauf“.
Be- und Verarbeitung der Vorbehaltsware erfolgen für uns als Hersteller im Sinne Der Übergabe steht es gleich, wenn der Kunde im Verzug der Annahme ist. Ist der Kunde Kaufmann, juristische Person des öffentlichen Rechts oder öf-
von § 950 BGB, ohne uns zu verpflichten. Die be- und verarbeitete Ware gilt als Ohne bestimmte Weisung erfolgt der Versand nach bestem Ermessen, jedoch fentlich-rechtliches Sondervermögen, ist ausschließlicher Gerichtsstand für alle
Vorbehaltsware im Sinne der Ziffer IV. 1. ohne Verbindlichkeit für billigste Verfrachtung. Durch Teillieferung erwachsende Streitigkeiten aus diesem Vertrag unser Geschäftssitz. Dasselbe gilt für sämtliche
Bei Verarbeitung, Verbindung und Vermischung der Vorbehaltsware mit anderen Kosten trägt der Kunde. gegenwärtigen und zukünftigen Ansprüche aus der Geschäftsverbindung, sei es,
Waren durch den Käufer steht uns das Miteigentum an den neuen Sachen zu Bei Bestellungen auf Abruf gewähren wir – soweit nichts anderes vereinbart – eine dass die im Klagewege in Anspruch zu nehmende Partei ihren Wohnsitz oder den
im Verhältnis des Rechnungswertes der Vorbehaltsware zum Rechnungswert der Frist von 3 Monaten vom Tage der Bestellung an. Ist die Abnahmefrist verstrichen, gewöhnlichen Aufenthalt aus dem Geltungsbereich des Deutschen Rechts verlegt
anderen verwendeten Waren. Erlischt unser Eigentum durch Verbindung, Ver- so sind wir berechtigt, nach unserer Wahl die Ware entweder in Rechnung zu hat oder dort nie hatte, sei es, dass dies zum Zeitpunkt der Klage nicht bekannt ist.
mischung oder Verarbeitung, so überträgt der Käufer uns bereits jetzt die ihm zu- stellen oder die Bestellung im Hinblick auf den nicht abgewickelten Teil des Ver- Gleiches gilt für den Fall, dass im Wege des Scheck-,Wechsel- und Mahnverfahrens
stehenden Eigentums- und Anwartschaftsrechte an dem neuen Bestand oder der trages zu stornieren. Ansprüche geltend gemacht werden.
Sache im Umfang des Rechnungswertes der Vorbehaltsware, im Falle der Verarbei- Lieferfristen sind – soweit nicht ausdrücklich bestimmt – stets unverbindlich. Lie- Wir sind auch berechtigt, den allgemeinen Gerichtsstand des Käufers zu wählen.
tung im Verhältnis des Rechnungswertes der Vorbehaltsware zum Rechnungswert ferverzögerungen berechtigen den Kunden erst nach Ablauf einer angemessenen Sollten einzelne Bestimmungen des Vertrages mit dem Kunden einschließlich
der anderen verwendeten Waren, und verwahrt sie unentgeltlich für uns. Unsere Nachfrist zum Rücktritt vom Vertrag. Im Falle einer Anzahlung und Teillieferungen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ganz oder teilweise unwirksam sein
Miteigentumsrechte gelten als Vorbehaltsware im Sinne der Ziffer IV. 1. Der Käufer kann die Anzahlung erst mit der letzten Rate verrechnet werden. oder werden, so wird hierdurch die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen nicht
darf die Vorbehaltsware nur im gewöhnlichen Geschäftsverkehr zu seinen norma- Höhere Gewalt bei uns oder einem unserer Lieferanten, z.B. Betriebsstörungen berührt. Die ganz oder teilweise unwirksame Regelung soll durch eine Regelung
len Geschäftsbedingungen und solange er nicht im Verzug ist, weiterveräußern, jeder Art, insbesondere Maschinendefekt, Streik, Arbeitseinstellung, Aussper- ersetzt werden, deren wirtschaftlicher Erfolg dem der unwirksamen möglichst
vorausgesetzt, dass er sich das Eigentum vorbehält und die Forderungen aus der rung, unverschuldete Mängel an den zur Herstellung erforderlichen Rohstoffen, nahe kommt.
Verkaufs-, Lieferungs- und Zahlungsbedingungen
Terms of sale, delivery and payment

I. General- Scope of Validity IV. 5. and 6. He will not have the right to any further disposals of the goods subject or suspend our delivery obligation. Where delivery periods are exceeded, the
The Business Terms shall apply to all current and future business relations bet- to the retention of title. Resale as defined by the present paragraph also applies to customer will remain obligated to accept the goods.
ween us and the customer. use of the goods subject to retention of title for performance of work contracts.
Any deviating, contrary or supplementary General Business Terms will not beco- VIII. Rights in the Case of Defects
Claims by the purchaser from the resale of the goods subject to the retention of
me part of the contract even where we are aware of them unless their validity title are already being assigned to us.They will serve as security to the same extent The compliance of the features of our goods with the contract and their faultless
is confirmed in writing. as the goods subject to the retention of title as defined by Item IV. 1. condition will be based exclusively on the agreements on quality and quantity of
Unless expressly stipulated, the standard terms are always valid in addition to Where the goods subject to retention of title are resold by the purchaser the goods ordered at the time of the passing of the risk with the proviso that
the written form. together with other goods, the claim from the resale will be assigned to us on the minor deviations due to production will not constitute material defects within the
The contracting partners will confirm any verbal agreements immediately in wri- basis of the ratio of the invoice value of the goods subject to the retention of title framework of tolerance usual in the line of business and in accordance with usual
ting in every individual case to the invoice value of the other goods. In the case of resale of goods in which we standards. Liability for a specific purpose of use will only be assumed where this
Orders will become binding upon confirmation of our orders. have co-ownership shares pursuant to Item IV. 3., a part of the claim equivalent to has been expressly agreed upon; in other respects, the risk of suitability and use
our co-ownership share will be assigned to us. will be borne exclusively by the purchaser. We will not be liable for deterioration,
II. Conclusion of the Contract/Long Term and On –Call Order Contacts
The purchaser has the right to collect all obligations from the resale unless we destruction or improper handling of the goods after the passing of risk.
/Price Adjustment
revoke the direct debit authorisation in the cases specified in paras V.13. and IV. The contents of the agreed specifications and any explicitly agreed purpose of
Unless otherwise agreed, our offers are subject to change. Where reasonable, we use will not constitute the basis for a guarantee; assumption of a guarantee will
reserve the right to make technical changes. 8. Upon our request he will be obligated to inform his customers immediately
regarding the assignment to us-provided that we do not inform him ourselves- require a written agreement. The purchaser must immediately inspect the goods
The data and illustrations specified in the prospectuses and catalogues are to be upon receipt. There will only be rights in the case of defects where a written
regarded as approximate values customary in the line of business unless they are and to provide us with the information and documents necessary for collection
of the obligations. Under no circumstances will the purchaser be authorised to complaint is made immediately. A complaint regarding hidden defects must be
explicitly specified by us as binding. made immediately after detection. After performance of an agreed inspection, a
Upon ordering a good, the customer bindingly declares that he intends to assign the obligations.
Where the purchaser is in arrears with payment and this implies that the complaint regarding defects which could have been detected by this inspection
purchase the good ordered. The customer will bear the sole responsibility for will not be possible.
correct selection and quantity of the goods. realization of a considerable portion of our claim is being jeopardised, we shall
have the right to prohibit the processing of the supplied good, to recollect the In the case of complaints, the purchaser must immediately give us the chance
Where a contract was concluded without simultaneous written declarations of inspecting the goods; upon request, the goods or a sample thereof are to be
(order and order confirmation) by both parties to the contract, our written good and to enter the purchaser’s business premises for this purpose if necessary.
Recollection does not constitute a rescission of the contract. submitted to us at our costs. In the case of unjustified complaints, we reserve the
confirmation will be authoritative first and where there is no written confirma- right to impose shipping and turnover costs on the purchaser as well as inspection
tion, the customer’s order. The purchaser must inform us immediately of any pledging or other impairments
by third parties. charges at prices usual in the business.
The data in the prospectuses or similar documents or data specified with an offer In the case of a material defect, we will either make up performance by providing
such as illustrations, drawings, specifications, measurements, weight, efficiency and Where the value of the existing securities exceeds the secured obligations by
a total of more than ten per cent we will be obliged to release the securities a replacement or by rectification, taking the purchaser’s interests into account.
consumption data, data related to usability of devices for new technologies, are Where make-up performance is not rendered by us successfully within an adequa-
only approximate unless explicitly agreed as binding. according to our choice upon request by the purchaser.
te period of time, the purchaser may stipulate an adequate make-up performance
Where several customers are parties to the contract, they will authorise each V. Prices/Payment period and upon the fruitless lapse thereof may reduce the purchase price or
other to receive our legally binding declarations in all matters pertaining to the All prices offered are binding but will only apply in the quantity stated, excluding rescind the contract. Further-reaching claims, e.g. to damages or reimbursement of
purchase. We will provide the good to each of the customers effective for and packaging and shipping and apply ex works plus value added tax at the statutory fruitless expenses will only apply on the basis of the terms in Item IX.
against all other customers. rate. In the case of a legal defect we will have the right to make-up performance by
We have the right to declare acceptance of the contractual offer of the order wit- Where our cost e.g. for manufacturing material, energy, operating supplies, ship- rectification of the legal defect within an adequate period, normally 2 weeks as
hin two weeks after its receipt by us. Acceptance will be by written confirmation ping and/or wages/salaries increases or decreases from the time of conclusion from receipt of the complaint. In other respects, Item VIII. 4. Clauses 2 and 3 will
or by delivery of the goods to the customer. of the contract until delivery we will have the right to adjust the sales price or apply accordingly.
Any changes or additions to an order will require our written confirmation in shipping costs accordingly without regard to the offer and order confirmation. The expiry deadline in the case of a defective delivery of movable items which
every case. For bespoke products individual conditions shall apply. were used for construction in accordance with their normal purpose of use and
Conclusion of the contract will be subject to the proviso of correct and timely We reserve the right to impose a surcharge for all charges imposed by federal or caused the latter’s defects will end three years after delivery, notwithstanding §§
supply by our own suppliers in every case. This will only apply where we are state law which increase the price of the good; the customer shall not have a right 478, 479 BGB (German Civil Code).
not liable for non-supply, in particular in the case of a congruent covering trans- to rescission of the contract in such a case. The expiry deadline due to the defective delivery of other movable items will end
action with our supplier. The customer will be immediately informed of the Invoices are payable to the full amount in Euros after receipt of the goods within one year after delivery, notwithstanding §§ 478, 479 BGB (German Civil Code).
non-availability of the good. Any payment will be immediately reimbursed. 30 days as from date of the invoice. After expiry of this deadline, the customer Rectification or a replacement delivery will not cause the expiry deadline to
§ 312e I Nr. 1-3 BGB will not apply. will be regarded as being in arrears with payment. For payment effected within commence anew.
Where the customer orders the good electronically, the text will be saved by 10 days as from the date of the invoice, 2 per cent discount will be conceded, In the case of personal damage or damage to privately used items or in the case of
us and sent to the customer per e-mail upon request in addition to the present provided that the partner is not in arrears with payment of obligations. Other wilfulness the statutory expiry periods will apply, departing from Items VIII. 6. - 8.
Business Terms. terms of payment, in particular the acceptance of bills of exchange and cheques Recourse claims by the purchaser against us pursuant to § 478 BGB are limited
Unlimited contracts may be terminated observing a notice period of 3 months. must be agreed on in writing. to the statutory extent of guarantee claims by third parties asserted against the
Where there are fundamental changes to wage-, materials- or energy costs in a For deliveries of less than EURO 250,- net, a handling charge of EURO 25,- will purchaser, and require that the purchaser has complied with his inspection duty
long-term contract (contracts with a term exceeding 2 years as well as unlimited be added to your invoice. and duty to report complaints toward us. To the extent that it is feasible, the
contracts), each contract partner will have the right to request an adequate ad- During the period of delayed payment, the customer will be obliged to pay interest purchaser must avert such claims.
justment of the price, taking these factors into account. of 8 per cent above the basic interest rate of the European Central Bank on the
Where a binding order quantity has not been agreed on we will make the monetary obligation. We reserve the right to prove and claim greater damage IX. General Limitation of Liability
unofficial order quantity anticipated for a specific period by the partner the ba- caused by the delayed payment. 1. Our liability to damage and expense compensation on any legal ground is ex-
sis for our calculation (target amount). Where the partner accepts less than the Incoming payments will be set off against the longest-standing obligation. Che- cluded or restricted according to the provisions of the present paragraph.
target amount we will have the right to adequately increase the unit price.Where ques and bills of exchange will only be accepted in the case of special agreement 2. We will only be liable in the case of wilfulness or gross negligence of our legal
he accepts more than the target amount we will adequately reduce the unit price and subject to cashing thereof and on account of performance only; there is no representatives or vicarious agents in the case of culpable breach of cardinal
to the extent that the partner has declared additional requirements at least 2 obligation to accept bills of exchange. We have the right to set off claims with contractual duties.
months prior to delivery. claims by the customer against our parent company, subsidiary, affiliated or as- 3. In the case of culpable breach of cardinal contractual duties we will be liable
In the case of on-call order delivery contracts we must be informed of binding sociated company. for foreseeable damage typical of the contract –except in cases of wilfulness or
quantities at least 2 months before the delivery date unless otherwise agreed. Ad- In the case of a down payment or partial delivery, the down payment may only be gross negligence of our legal representatives or vicarious agents.
ditional costs caused by a delayed placement of an on-call order or by subsequent set off with the last instalment. 4. Liability for production shortfall and lost profit is excluded in every case.
changes of the on-call order with regard to time or quantity by our partners will Credit notes on bills of exchange and cheques will be made subject to the proviso 5. Our liability on any legal ground is limited to the total value of the order-in the
be borne by the latter; our calculation shall be authoritative in this case. of the receipt of the latter minus our costs and expenses incurred in this case. case of on-call orders from framework agreements to the on-call order value,
Rights of the customer to set off as well as the right of retention to the payment unless there is greater insurance coverage or greater compensation claims
III. Confidentiality
will only apply where his counterclaims are res judicata or recognised by us. against company group outsiders.
Each party to the contract will use all documents (including samples, models and 6. The exclusions and limitations of liability in the present delivery and payment
data) and facts obtained from the business relationship only for the joint purposes A right of retention may only be exercised where the customer’s counterclaim is
based on the same contractual relationship. terms will not apply to personal damage, damage to privately used items and in
and will observe the same secrecy toward third parties as with his own docu- other cases of statutory liability.
ments and facts where the contracting partner has specified them as confidential Special payment terms will apply to overseas deliveries.
or is expressly interested in keeping them secret.This duty will commence as from Payments to our employees may only be effected where they can prove a respec- X.Taxes, Customs Duty, Charges
the initial receipt of the documents or facts and will terminate 36 months after the tive authority to collect. 1. For sales in the Federal Republic of Germany we additionally charge value
end of the business relationship In the case of significant changes in the customer’s financial situation, in particular added tax at the respective statutory rate on the purchase price.
The duty will not apply to documents and facts which are generally known or in the case of (impending) insolvency we will have the right to either rescind 2. Transboundary deliveries will be free of taxes and customs duties. Where
which were already known to the party to the contract upon receipt without the contract or to demand complete or partial payment of the purchase price. customs duty, taxes and other charges are levied, they shall be borne by the
being regarded as classified information or which were imparted after receipt by Where the customer refuses to furnish such security we will likewise have the purchaser.
an authorised third party or which are developed by the party to the contract right to rescind the contract after lapse of a reasonable payment deadline. Where 3. Where a purchaser domiciled outside of the Federal Republic of Germany or
receiving them without recourse to confidential documents or facts of the other the customer is in arrears with payments or instalments due to (impending) in- his representative collects goods and transports or ships them abroad the pur-
contracting party. solvency we have the right to withhold any additional deliveries until payment of chaser must inform us of this by presentation of proof records which comply
Where a party to the contract provides the other party with drawings or techni- the outstanding obligation. The customer’s acceptance duty will continue to apply. with the requirements of turnover tax law of the Federal Republic of Germany.
cal documents on the goods to be supplied or on the manufacture thereof they VI. Securities
Where such proof is not provided within thirty days after the handover of the
will remain the property of the contracting party providing them. We are entitled to securities of the usual kind and to the usual extent for our goods, the purchaser must pay value added tax at the turnover tax rate appli-
Manufacturing costs for samples and manufacturing instruments (tools, moulds, claims, including for restricted or temporary claims-without detriment to our cable for goods in the Federal Republic of Germany from the invoice amount.
templates, etc.) will be invoiced separate from the goods to be delivered unless legal and contractual laws. XI. Data Protection Declaration
otherwise agreed.This will also apply to manufacturing instruments which must be We save and process personal data which become known to us only for the pur-
replaced as a consequence of wear and tear. VII. Shipping/Delivery/Passing of Risk/Packaging
Delivery of the goods will take place upon collection at the plant or otherwise at pose of performance of the respective contract and only to the extent necessary
The costs for maintenance and proper storage of the manufacturing instruments for safeguarding our legitimate interests and after thorough consideration that
as well as the risks of damage or destruction thereof shall be borne by us. the agreed place. In the case of a change of the place of delivery at the customer’s
request the latter will also bear any additional charges thereby incurred. there is no reason to suppose that the customer’s interest must prevail. To this
Where the partner suspends or terminates cooperation during the period of extent, the customer consents to the storage, conveyance and use of his data.
elaboration of the samples or manufacturing instruments, all manufacturing costs The risk of accidental destruction and accidental deterioration of the goods will
incurred up to that time will be borne by him. pass to the customer upon hand over of the goods in the case of collection of the XII. Final Terms
The manufacturing instruments will remain in our possession at least until the goods at the plant, upon delivery of the item to the shipping agent or carrier or The place of performance of both parties to the contract is our business head-
supply contract has been performed, even where the partner has paid for them. other person or institution responsible for shipping in the case of mail order de- quarters.
Thereafter, the partner will have the right to demand the return of the manufactu- livery. Transport insurance policies will be concluded exclusively by the customer The laws of the Federal Republic of Germany will apply to all legal relations bet-
ring instruments where there was a consensual agreement regarding the time of unless otherwise agreed on. ween the contracting parties, excluding the “United Nations Sales Convention on
return and the partner has fully complied with his contractual duties. Partial deliveries are admissible. the International Purchase of Goods of 11 April 1980”.
We will store the manufacturing instruments free of charge for three years after Where the customer is in arrears regarding his provision- and co-participation Where the customer is a businessman, legal entity in public law or estate in public
the last delivery to our partner. Thereafter, we will request our partner in writing duty, we will have the have the right to rescind the contract and demand damages law, the exclusive place of jurisdiction for all disputes arising from the present
to make a statement within 6 weeks regarding further use. Our storage duty will after stipulation of a written period of grace of 14 calendar days. contract is our business domicile.The same applies to all present and future claims
terminate where no statement is made within these 6 weeks or where no new The customer must place on-call orders for goods ready for dispatch immediately, from the business relationship unless the party being sued moves his residence
order is placed; the manufacturing instruments will then become our property. but by the latest after 10 calendar days after announcement of readiness for di- or habitual place of abode out of the scope of validity of German law or never
Manufacturing instruments related to the recipient may only be used by us for spatch.Where no on-call order is placed, we will have the right to store the goods was domiciled there or unless it is not known at the time of the lawsuit.The same
supplies to third parties with the prior written consent of our partner. at our discretion at the expense and risk of the customer and to charge them ex will apply to the case where claims are asserted in cheque-, bill of exchange- and
works. The storage fee will be 1% of the invoice value for each new month and is dunning proceedings.
IV. Retention of Title limited to 5% of the invoice value; we have the right to prove greater storage costs. We also have the right to choose the purchaser’s general place of jurisdiction.
All goods supplied shall remain our property (goods subject to retention of title) The persons signing the delivery note will be regarded as authorised to accept the Should individual terms of the present contract with the customer including the
until satisfaction of all obligations, in particular of the respective balance obligati- goods and to confirm receipt; the signing of the delivery note will be regarded by present General Business Terms be or become wholly or partially ineffective this
ons we are entitled to within the framework of our business relations. us as acknowledgement of our delivery list. will not affect the validity of the remaining terms. The term which is wholly or
Processing and refinement of the goods subject to retention of title will be Goods will still be regarded as having been handed over when the customer delays partially invalid is to be replaced by a term which comes as close as possible to
performed for us as manufacturers as defined by § 950 BGB, without implying any acceptance. the economic achievement of the invalid one.
obligation. The processed and refined goods will be regarded as goods subject to Without specific instructions, shipping will be carried out as deemed best but
the retention of title as defined by Item IV. 1. without any obligation for cheapest shipping. Costs incurred by partial delivery
In the case of refinement, combination or blending by the purchaser of the goods will be borne by the client.
subject to the retention of title with other goods we will be entitled to a share in In the case of on-call orders we will guarantee a delivery period of 3 months as
the ownership of the new items on the basis of the ratio of the invoice value of from the date of the order, unless otherwise agreed.Where the acceptance dead-
the goods subject to the retention of title to the invoice value of the other goods line has passed we will have the right to either charge the goods or to cancel the
being used.Where our ownership expires by combination, blending or refinement, order with regard to the non-performed part of the contract.
the purchaser is already assigning the ownership and vested rights to the new Delivery deadlines are not-binding in every case, unless otherwise explicitly ag-
compound or item to the extent of the invoice value of the goods subject to reed. Delays with delivery will entitle the customer to rescission of the contract
retention of title, in the case of refinement, on the basis of the ratio of the invoice only after lapse of an adequate period of grace. In the case of a down payment and
value of the goods subject to retention of title to the invoice value of the other partial deliveries, the down payment may not be set off before the last instalment.
goods being used, and will store them free of charge for us. Our rights to a share in Cases of force majeure at our company or at our supplier’s company such as ope-
ownership will be regarded as goods subject to the retention of title as defined in rational breakdown of any kind in particular machine defects, strikes, cessation of
Item IV. 1.The purchaser may only resell the goods subject to the retention of title work, lock outs, defects not attributable to fault of the raw materials necessary for
within the scope of regular business transactions at normal business terms and manufacture, transport impairments, transport delays and all other circumstances
only where he is not in arrears with payment, provided that he reserves the ow- not attributable to fault not specified here which prevent proper performance
nership and the claims from the resale are assigned to us in accordance with Item by us or by our suppliers will entitle us to either wholly or partially terminate
Einleitung
introduction

Symbol Erklärung Symbol Erklärung


Icon Declaration Icon Declaration
verchromt, transparenter Griffschutz für Aussensechskant-Schrauben
Cl chrome plated, insulated for allen screws
vernickelt mit Doppel-Sechskant
N nickel plated with double hexagon
phosphatiert für Aussen-TX-Schrauben
PH phosphatized for allen TX screws
schwarz ENERGY-Profil s. S. 87
S black finish Energy-profile s. p. 87
stahlgrau Schlüsselweite in Zoll
SG steel grey size across flat
getauchter Griffschutz, Zangen schwarz PTFE beschichtet Schlüsselweite in mm
T dipped handles, pliers black PTFE covered size in mm
verzinkt für Schlitzschrauben
Z zinc plated size in mm
vernickelt, getauchter Griffschutz für Kreuzschlitzschrauben PH
NI nickel plated, dipped handles for recess head screws PH
für Pozidriv Schrauben Pozi
for pozidriv screws pozi
für Innensechskant-Schrauben
for allen head screws
für Innensechskant-Schrauben mit Zapfen
for allen head screws with pivot
für Innen-TX-Schrauben
for TX head screws interior
für Innen-TX “S”-Schrauben
for TX “S” head screws interior
für Schrauben mit Gewinde
for bolts with diameter
für XZN Vielzahnschrauben
for XZN spline head screws
mit Vierkant
with hexagon
Eingangsvierkant
female square drive
Ausgangsvierkant
male square drive
mit Sechskant
with hexagon
Übersetzungsverhältnis
: gear ratio
Gesamtlänge in mm
L total length in mm
Gewicht in g
weight in g
Verpackungseinheit
packing unit
Durchmesser in mm
Ø diameter in mm

Der Katalog wurde sorgfältig erstellt. Irrtümer und We did our best to make sure that all indications
Änderungen bei Satz, Druck, Ausführungen und in this catalogue are correct. But errors cannot fully
Abmessungen behalten wir uns vor. be excluded and we also have changes on version
Gültigkeit ab 1. 3. 2016 and dimensions of tools.
Validity from 1. 3. 2016
Carl Walter Produktions GmbH & Co. KG
Hahnerberger Str. 82
42349 Wuppertal
Germany

Tel.: +49 (0) 202 40924 0


Mail: [email protected]
Web: www.cwalter.de

Das könnte Ihnen auch gefallen