dbo:abstract
|
- La Tanakh Ram (en hebreu תָּנָ"ךְ רָם) és una traducció de la Bíblia Hebrea o Antic Testament cristià des dels texts hebreus i arameus originals a l'hebreu modern parlat actualment a Israel. La traducció l'encetà el lingüista israelià Avraham Ahuvyà. Els drets de la traducció estan reservats a nom de la RAM-Publishing House Ltd. i de Miskal Ltd. La paraula Ram és un acrònim del nom de Rafi Moses, editor de la traducció i president de la RAM-Publishing House. (ca)
- El Tanaj Ram (hebreo: תָּנָ"ךְ רָם) es una traducción del Tanaj desde los textos hebreos y arameos originales al hebreo moderno hablado actualmente en el Estado de Israel. La traducción está siendo realizada por el lingüista polaco-israelí Avraham Ahuvyá. Los derechos de la traducción están reservados a nombre de la RAM-Publishing House Ltd. y de Miskal Ltd. La palabra Ram es un acrónimo del nombre de Rafi Moses, editor de la traducción y presidente de la RAM-Publishing House. (es)
- Tanakh Ram (Hebrew: תָּנָ״ךְ רָ״ם) is a translation of the Tanakh from Hebrew and Aramaic texts to Modern Hebrew. Published by RAM Publishing House Ltd. and Miskal Ltd., the work was translated by Polish-Israeli linguist Avraham Ahuvya. (en)
|
dbo:thumbnail
| |
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 2891 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- La Tanakh Ram (en hebreu תָּנָ"ךְ רָם) és una traducció de la Bíblia Hebrea o Antic Testament cristià des dels texts hebreus i arameus originals a l'hebreu modern parlat actualment a Israel. La traducció l'encetà el lingüista israelià Avraham Ahuvyà. Els drets de la traducció estan reservats a nom de la RAM-Publishing House Ltd. i de Miskal Ltd. La paraula Ram és un acrònim del nom de Rafi Moses, editor de la traducció i president de la RAM-Publishing House. (ca)
- El Tanaj Ram (hebreo: תָּנָ"ךְ רָם) es una traducción del Tanaj desde los textos hebreos y arameos originales al hebreo moderno hablado actualmente en el Estado de Israel. La traducción está siendo realizada por el lingüista polaco-israelí Avraham Ahuvyá. Los derechos de la traducción están reservados a nombre de la RAM-Publishing House Ltd. y de Miskal Ltd. La palabra Ram es un acrónimo del nombre de Rafi Moses, editor de la traducción y presidente de la RAM-Publishing House. (es)
- Tanakh Ram (Hebrew: תָּנָ״ךְ רָ״ם) is a translation of the Tanakh from Hebrew and Aramaic texts to Modern Hebrew. Published by RAM Publishing House Ltd. and Miskal Ltd., the work was translated by Polish-Israeli linguist Avraham Ahuvya. (en)
|
rdfs:label
|
- Tanakh Ram (ca)
- Tanaj Ram (es)
- Tanakh Ram (en)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:depiction
| |
foaf:homepage
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |