About: Lord of Light

An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Lord of Light (1967) is a science fantasy novel by American author Roger Zelazny. It was awarded the 1968 Hugo Award for Best Novel, and nominated for a Nebula Award in the same category. Two chapters from the novel were published as novelettes in the Magazine of Fantasy and Science Fiction – "Dawn" in April 1967, and "Death and the Executioner" in June 1967. Zelazny noted that Lord of Light was written so that it could be taken as a science fiction or a fantasy novel.

Property Value
dbo:abstract
  • El señor de la luz es una novela de ciencia ficción fantástica escrita por Roger Zelazny en 1967. Ganó el premio Hugo a la mejor novela y fue nominada al premio Nébula en la misma categoría.​​ Previamente dos capítulos de la novela fueron publicados como relatos en la revista estadounidense The Magazine of Fantasy & Science Fiction en 1967. Fue publicada por primera vez en español en 1979 por Ediciones Minotauro con traducción de Carlos Gardini. El contexto de la novela –caracteres occidentales modernos en un mundo Hindú-budista– aparece reflejado ya en las primeras líneas del libro: Sus seguidores le llamaban Mahasamatman y decían que era un dios. Sin embargo él prefería desechar el Maha- y el -atman, y llamarse a sí mismo Sam. Nunca afirmó ser un dios, pero tampoco afirmó no serlo. (es)
  • Lord of Light (1967) is a science fantasy novel by American author Roger Zelazny. It was awarded the 1968 Hugo Award for Best Novel, and nominated for a Nebula Award in the same category. Two chapters from the novel were published as novelettes in the Magazine of Fantasy and Science Fiction – "Dawn" in April 1967, and "Death and the Executioner" in June 1967. Zelazny noted that Lord of Light was written so that it could be taken as a science fiction or a fantasy novel. On the one hand, I attempted to provide some justifications for what went on in the way of the bizarre; on the other, I employed a style I associate with fantasy in the telling of the story. I wrote it that way on purpose, leaving some intentional ambiguity, because I wanted it to lie somewhat between both camps and not entirely in either. I did this because I did not see much stuff being written at that time which fit that description; because I wanted to see whether I could do it; and because I was curious as to how such a book would be received. The context of the novel – modern western characters in a Hindu-Buddhist-influenced world – is reflected in the book's opening lines: His followers called him Mahasamatman and said he was a god. He preferred to drop the Maha- and the -atman, however, and called himself Sam. He never claimed to be a god, but then he never claimed not to be a god. (en)
  • Lord of Light (1967) adalah sebuah novel fiksi ilmiah karya pengarang Amerika Roger Zelazny. Novel tersebut dianugerahi Penghargaan Hugo untuk Novel Terbaik tahun 1968, dan dinominasikan untuk sebuah Penghargaan Nebula dalam kategori yang sama. Dua bab dari novel tersebut diterbitkan sebagai novelette dalam pada 1967. (in)
  • Seigneur de lumière (titre original : Lord of Light) est un roman de science-fiction, écrit en 1967 par Roger Zelazny. Cet ouvrage a été récompensé par le prix Hugo du meilleur roman 1968. (fr)
  • Signore della luce (Lord of Light) è un romanzo di fantascienza di Roger Zelazny pubblicato nel 1967. È considerato uno dei componimenti migliori e più conosciuti di Zelazny, e un classico della fantascienza. Ha vinto il premio Hugo per il miglior romanzo nel 1968 ed è stato candidato al premio Nebula per il miglior romanzo nel 1967. L'opera riprende alcune delle caratteristiche tipiche della produzione di Zelazny, come l'interesse per delle figure immortali, beffarde e anticonvenzionali, incarnato dal protagonista Sam, l'appropriazione di elementi religiosi-filosofici propri del mito e del folclore, in questo caso la mitologia induista, in uno scenario futuristico, o uno stile epico-poetico, insolito per il genere. Un progetto di adattamento cinematografico del romanzo, poi non concretizzatosi, divenne celebre per essere stato utilizzato dalla CIA come copertura per l'operazione di esfiltrazione di alcuni diplomatici statunitensi da Teheran durante la crisi degli ostaggi in Iran nel 1981. (it)
  • 《신들의 사회》(원제: Lord of Light, 빛의 왕)은 로저 젤라즈니의 SF/판타지 소설이다. 1968년 휴고상 장편소설 부문을 수상했으며, 네뷸러상 후보에 오르기도 했다. (ko)
  • 『光の王』(Lord of Light)は、ロジャー・ゼラズニイ著のSF小説。ヒューゴー賞受賞作品。日本語訳は深町眞理子が担当し、ハヤカワ文庫から刊行されている。旧版のイラストは萩尾望都、新版のイラストは皇名月が手がけている。 (ja)
  • Heer van het licht (Engelse titel: Lord of Light) is een sciencefiction-roman uit 1967 van de Amerikaanse schrijver Roger Zelazny, Het origineel werd uitgebracht door uitgeverij in New York. Twee hoofdstukken waren al in 1967 te lezen in . De Nederlandse versie werd in 1972 uitgegeven door Uitgeverij Het Spectrum in de Prisma Pocketsreeks onder catalogusnummer 1537 tegen een kostprijs van 4 gulden. Een tweede druk volgde in 1974. Het verhaal is een kruising tussen sciencefiction, godsdienst en mythologie. Er vindt een godenstrijd binnen oude en nieuwe stromingen binnen het Boeddhistische/Hindoeïstische universum plaats. Zelazny citeert in elk van de negen hoofdstukken uit Boeddhistische en Hindoeïstische werken zoals Dhammapada en Brihadaranyaka Upanishad. De ontvangst in Nederland was matig; men herkende een goede schrijfstijl, maar zijn hang naar religie en mythologie werd niet echt op prijs gesteld, aldus De Volkskrant in 1972. Het verhinderde een twee druk niet. In de Verenigde Staten werd het als beste roman genomineerd voor zowel de Hugo Award (beste roman) als Nebula Award. (nl)
  • Pan Światła (tytuł oryg. Lord of Light) – powieść science fantasy amerykańskiego pisarza Rogera Zelazny’ego z 1967 roku, wydana przez Doubleday. Nagrodzona Hugo w 1968 za najlepszą powieść, nominowana do Nebuli w tej samej kategorii. Dwa rozdziały zostały wydane jako opowiadanie w Magazine of Fantasy and Science Fiction w 1967 roku. W Polsce książka ukazała się nakładem wydawnictwa Atlantis w 1991 roku (ISBN 83-900006-4-4), w tłumaczeniu Roberta Reszke. W 2006 roku pojawiło się wydanie ISA (ISBN 83-7418-124-9), w tłumaczeniu Piotra W. Cholewy. (pl)
  • «Князь Света» (англ. Lord of Light; в некоторых русских переводах также «Лорд Света» или «Бог Света») — роман американского писателя-фантаста Роджера Желязны. Написан в 1967 году. Был награждён в 1968 году Премией Хьюго как Лучший Роман, и номинирован на Премию «Небьюла» в той же самой категории. Две главы из романа были изданы как повести в «The Magazine of Fantasy & Science Fiction» в 1967. (ru)
  • «Володар світла» (англ. Lord of Light) ) або «Бог світла» — науково-фантастичний роман американського письменника Роджера Желязни, вперше опублікований 1967 року. Він був нагороджений премією Г'юго 1968 року за найкращий роман та був номінований на премію Неб'юла в тій самій категорії. Два розділи з роману були опубліковані як короткі оповідання в журналі Fantasy & Science Fiction в 1967 році. Контекст роману – сучасні західні персонажі у світі, насиченому індуїстсько-буддистьким духом — відображений в перших рядках книги: Його послідовники називали його Махасематман та казали, що він — бог. Однак він відкидав Маха- та -атман, і називав себе Сем. Він ніколи не стверджував, що він - бог, але ніколи і не спростовував це. (uk)
  • 《光明王》(英語:Lord of Light)是罗杰·泽拉兹尼于1967年出版的一部史诗级的科幻、奇幻小说。 (zh)
dbo:author
dbo:literaryGenre
dbo:numberOfPages
  • 257 (xsd:positiveInteger)
dbo:oclc
  • 6446183
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 231295 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 32113 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120926311 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:author
dbp:caption
  • Cover of first edition (en)
dbp:country
  • United States (en)
dbp:coverArtist
  • Howard Bernstein (en)
dbp:genre
dbp:language
  • English (en)
dbp:mediaType
  • Print (en)
dbp:name
  • Lord of Light (en)
dbp:oclc
  • 6446183 (xsd:integer)
dbp:pages
  • 257 (xsd:integer)
dbp:published
  • 1967 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Lord of Light (1967) adalah sebuah novel fiksi ilmiah karya pengarang Amerika Roger Zelazny. Novel tersebut dianugerahi Penghargaan Hugo untuk Novel Terbaik tahun 1968, dan dinominasikan untuk sebuah Penghargaan Nebula dalam kategori yang sama. Dua bab dari novel tersebut diterbitkan sebagai novelette dalam pada 1967. (in)
  • Seigneur de lumière (titre original : Lord of Light) est un roman de science-fiction, écrit en 1967 par Roger Zelazny. Cet ouvrage a été récompensé par le prix Hugo du meilleur roman 1968. (fr)
  • 《신들의 사회》(원제: Lord of Light, 빛의 왕)은 로저 젤라즈니의 SF/판타지 소설이다. 1968년 휴고상 장편소설 부문을 수상했으며, 네뷸러상 후보에 오르기도 했다. (ko)
  • 『光の王』(Lord of Light)は、ロジャー・ゼラズニイ著のSF小説。ヒューゴー賞受賞作品。日本語訳は深町眞理子が担当し、ハヤカワ文庫から刊行されている。旧版のイラストは萩尾望都、新版のイラストは皇名月が手がけている。 (ja)
  • Pan Światła (tytuł oryg. Lord of Light) – powieść science fantasy amerykańskiego pisarza Rogera Zelazny’ego z 1967 roku, wydana przez Doubleday. Nagrodzona Hugo w 1968 za najlepszą powieść, nominowana do Nebuli w tej samej kategorii. Dwa rozdziały zostały wydane jako opowiadanie w Magazine of Fantasy and Science Fiction w 1967 roku. W Polsce książka ukazała się nakładem wydawnictwa Atlantis w 1991 roku (ISBN 83-900006-4-4), w tłumaczeniu Roberta Reszke. W 2006 roku pojawiło się wydanie ISA (ISBN 83-7418-124-9), w tłumaczeniu Piotra W. Cholewy. (pl)
  • «Князь Света» (англ. Lord of Light; в некоторых русских переводах также «Лорд Света» или «Бог Света») — роман американского писателя-фантаста Роджера Желязны. Написан в 1967 году. Был награждён в 1968 году Премией Хьюго как Лучший Роман, и номинирован на Премию «Небьюла» в той же самой категории. Две главы из романа были изданы как повести в «The Magazine of Fantasy & Science Fiction» в 1967. (ru)
  • 《光明王》(英語:Lord of Light)是罗杰·泽拉兹尼于1967年出版的一部史诗级的科幻、奇幻小说。 (zh)
  • El señor de la luz es una novela de ciencia ficción fantástica escrita por Roger Zelazny en 1967. Ganó el premio Hugo a la mejor novela y fue nominada al premio Nébula en la misma categoría.​​ Previamente dos capítulos de la novela fueron publicados como relatos en la revista estadounidense The Magazine of Fantasy & Science Fiction en 1967. Fue publicada por primera vez en español en 1979 por Ediciones Minotauro con traducción de Carlos Gardini. El contexto de la novela –caracteres occidentales modernos en un mundo Hindú-budista– aparece reflejado ya en las primeras líneas del libro: (es)
  • Lord of Light (1967) is a science fantasy novel by American author Roger Zelazny. It was awarded the 1968 Hugo Award for Best Novel, and nominated for a Nebula Award in the same category. Two chapters from the novel were published as novelettes in the Magazine of Fantasy and Science Fiction – "Dawn" in April 1967, and "Death and the Executioner" in June 1967. Zelazny noted that Lord of Light was written so that it could be taken as a science fiction or a fantasy novel. (en)
  • Signore della luce (Lord of Light) è un romanzo di fantascienza di Roger Zelazny pubblicato nel 1967. È considerato uno dei componimenti migliori e più conosciuti di Zelazny, e un classico della fantascienza. Ha vinto il premio Hugo per il miglior romanzo nel 1968 ed è stato candidato al premio Nebula per il miglior romanzo nel 1967. (it)
  • Heer van het licht (Engelse titel: Lord of Light) is een sciencefiction-roman uit 1967 van de Amerikaanse schrijver Roger Zelazny, Het origineel werd uitgebracht door uitgeverij in New York. Twee hoofdstukken waren al in 1967 te lezen in . De Nederlandse versie werd in 1972 uitgegeven door Uitgeverij Het Spectrum in de Prisma Pocketsreeks onder catalogusnummer 1537 tegen een kostprijs van 4 gulden. Een tweede druk volgde in 1974. Zelazny citeert in elk van de negen hoofdstukken uit Boeddhistische en Hindoeïstische werken zoals Dhammapada en Brihadaranyaka Upanishad. (nl)
  • «Володар світла» (англ. Lord of Light) ) або «Бог світла» — науково-фантастичний роман американського письменника Роджера Желязни, вперше опублікований 1967 року. Він був нагороджений премією Г'юго 1968 року за найкращий роман та був номінований на премію Неб'юла в тій самій категорії. Два розділи з роману були опубліковані як короткі оповідання в журналі Fantasy & Science Fiction в 1967 році. Контекст роману – сучасні західні персонажі у світі, насиченому індуїстсько-буддистьким духом — відображений в перших рядках книги: (uk)
rdfs:label
  • Lord of Light (en)
  • El señor de la luz (es)
  • Seigneur de lumière (fr)
  • Lord of Light (in)
  • Signore della luce (it)
  • 光の王 (ja)
  • 신들의 사회 (ko)
  • Heer van het licht (nl)
  • Pan Światła (pl)
  • Князь Света (ru)
  • Володар світла (uk)
  • 光明王 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • Lord of Light (en)
is dbo:notableWork of
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License