An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Climate change in the Middle East and North Africa (MENA) refers to changes in the climate of the MENA region and the subsequent response, adaption and mitigation strategies of countries in the region. In 2018, the MENA region emitted 3.2 billion tonnes of carbon dioxide and produced 8.7% of global greenhouse gas emissions (GHG) despite making up only 6% of the global population. These emissions are mostly from the energy sector, an integral component of many Middle Eastern and North African economies due to the extensive oil and natural gas reserves that are found within the region. The region of Middle East is one of the most vulnerable to climate change. The impacts include increase in drought conditions, aridity, heatwaves and sea level rise.

Property Value
dbo:abstract
  • يشير التغير المناخي في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا إلى التغيرات المناخية التي تطرأ على تلك المنطقة وإلى الاستجابة اللاحقة لها واستراتيجيات التكيف معها والتخفيف من آثارها. في عام 2018، انبعث من منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا 3.2 مليار طن من غاز ثاني أكسيد الكربون، وأنتجت ما نسبته 8.7% من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري العالمية، على الرغم من أن نسبة سكان تلك المناطق لا تتجاوز 6% من سكان العالم. تأتي هذه الانبعاثات في غالب الأحيان من قطاع الطاقة، وهي جزء لا يتجزأ من اقتصادات العديد من دول الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وذلك بسبب احتياطات النفط والغاز الطبيعي الكبيرة الموجودة في تلك المناطق. تنظر منظمة الأمم المتحدة والبنك الدولي ومنظمة الصحة العالمية إلى مشكلة التغير المناخي باعتبارها واحدة من أكبر التحديات التي تواجه العالم في القرن الحادي والعشرين، لما تحمله من تأثيرات غير مسبوقة على النظم الطبيعية لكوكب الأرض. تعد التغيرات الشديدة في درجات الحرارة، والتغيرات في مستوى سطح البحر، والتحول في أنماط هطول الأمطار، وزيادة وتيرة حدوث الظواهر الجوية المتطرفة بعضًا من الآثار الرئيسية للتغير المناخي، كما حددتها اللجنة الدولية للتغيرات المناخية. تعد منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا معرضة بشكل خاص لمثل هذه التأثيرات بسبب بيئتها الجافة وشبه القاحلة، وتواجه تحديات مناخية عديدة، كتراجع المعدل السنوي للهطول المطري وارتفاع درجات الحرارة وجفاف التربة. من المتوقع أن تتفاقم الظروف المناخية التي تزيد فرصة حدوث مثل هذه الظواهر في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا خلال القرن الحادي والعشرين. من المتوقع أن تصبح بعض أجزاء الشرق الأوسط وشمال أفريقيا مناطق غير صالحة للسكن قبل حلول عام 2100 في حال لم تتراجع انبعاثات الغازات الدفيئة فيها بشكل كبير. من المتوقع أن يضيف التغير المناخي ضغطًا كبيرًا على الموارد المائية والزراعية النادرة بالأصل في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، الأمر الذي يهدد الأمن القومي والاستقرار السياسي في جميع البلدان المشمولة. لذلك، انخرطت بعض دول المنطقة في قضية تغير المناخ على المستوى الدولي، من خلال انضمامها لالتفاقيات البيئية، كاتفاق باريس للمناخ. اعتمدت بعض الدول أيضًا بعضَ السياسات الخاصة بمواجهة التغير المناخي في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، مع التركيز على تطوير قطاع الطاقات المتجددة. (ar)
  • Folgende Verbesserungen wären gut: In dem Artikel wird weitgehend abstrahierend von der MENA-Region gesprochen: hier sollte man doch konkreter sein und die betreffenden Länder aufzählen. So wird man dann auch in der Lage sein, konkrete Entwicklungen in diesen aufzuzeigen. --A.Abdel-Rahim (Diskussion) 16:27, 29. Jul. 2021 (CEST) Der Klimawandel im Nahen Osten und Nordafrika (MENA) bezieht sich auf Veränderungen des Klimas in der MENA-Region und die darauffolgenden Reaktionen, Anpassungs- und Minderungsstrategien der Länder in der Region. Im Jahr 2018 emittierte die MENA-Region 3,2 Milliarden Tonnen Kohlendioxid und produzierte 8,7 % der globalen Treibhausgasemissionen, obwohl sie nur 6 % der Weltbevölkerung ausmacht. Diese Emissionen stammen größtenteils aus dem Energiesektor, einem integralen Bestandteil vieler Volkswirtschaften des Nahen Ostens und Nordafrikas aufgrund der umfangreichen Erdöl- und , die in der Region zu finden sind. Von den Vereinten Nationen, der Weltbank und der Weltgesundheitsorganisation als eine der größten globalen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts anerkannt, hat der Klimawandel derzeit einen noch nie dagewesenen Einfluss auf die natürlichen Systeme der Erde. Starke globale Temperatur- und Meeresspiegelveränderungen, sich verschiebende Niederschlagsmuster und die zunehmende Häufigkeit extremer Wetterereignisse sind einige der Hauptauswirkungen des Klimawandels, die vom Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) identifiziert wurden. Die MENA-Region ist aufgrund ihrer ariden und halbtrockenen Umwelt besonders anfällig für solche Auswirkungen und sieht sich klimatischen Herausforderungen wie geringen Niederschlägen, hohen Temperaturen und trockenen Böden gegenüber. Die klimatischen Bedingungen, die solche Herausforderungen für die MENA-Region begünstigen, werden sich laut IPCC im Laufe des 21. Jahrhunderts weiter verschlechtern. Wenn die Treibhausgasemissionen nicht deutlich reduziert werden, besteht die Gefahr, dass ein Teil der MENA-Region noch vor dem Jahr 2100 unbewohnbar wird. Es wird erwartet, dass der Klimawandel die ohnehin schon knappen Wasser- und Landwirtschaftsressourcen in der MENA-Region erheblich belasten und die nationale Sicherheit und politische Stabilität aller beteiligten Länder bedrohen wird. Dies hat einige MENA-Länder dazu veranlasst, sich mit dem Thema Klimawandel auf internationaler Ebene durch Umweltabkommen wie das Pariser Abkommen auseinanderzusetzen. Auch auf nationaler Ebene wird in den MENA-Ländern Politik gemacht, wobei der Schwerpunkt auf der Entwicklung erneuerbarer Energien liegt. (de)
  • Climate change in the Middle East and North Africa (MENA) refers to changes in the climate of the MENA region and the subsequent response, adaption and mitigation strategies of countries in the region. In 2018, the MENA region emitted 3.2 billion tonnes of carbon dioxide and produced 8.7% of global greenhouse gas emissions (GHG) despite making up only 6% of the global population. These emissions are mostly from the energy sector, an integral component of many Middle Eastern and North African economies due to the extensive oil and natural gas reserves that are found within the region. The region of Middle East is one of the most vulnerable to climate change. The impacts include increase in drought conditions, aridity, heatwaves and sea level rise. Sharp global temperature and sea level changes, shifting precipitation patterns and increased frequency of extreme weather events are some of the main impacts of climate change as identified by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC). The MENA region is especially vulnerable to such impacts due to its arid and semi-arid environment, facing climatic challenges such as low rainfall, high temperatures and dry soil. The climatic conditions that foster such challenges for MENA are projected by the IPCC to worsen throughout the 21st century. If greenhouse gas emissions are not significantly reduced, part of the MENA region risks becoming uninhabitable before the year 2100. Climate change is expected to put significant strain on already scarce water and agricultural resources within the MENA region, threatening the national security and political stability of all included countries. This has prompted some MENA countries to engage with the issue of climate change on an international level through environmental accords such as the Paris Agreement. Law and policy are also being established on a national level amongst MENA countries, with a focus on the development of renewable energies. (en)
  • El cambio climático en el Medio Oriente y África del Norte (MENA) se refiere a los cambios en el clima de la región MENA y las subsiguientes estrategias de respuesta, adaptación y mitigación de los países de la región. En 2018, la región MENA emitió 3200 millones de toneladas de dióxido de carbono y produjo el 8.7% de las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI)​ a pesar de representar solo el 6% de la población mundial.​ Estas emisiones provienen principalmente del sector energético,​ un componente integral de muchas economías del Medio Oriente y África del Norte debido a las extensas reservas de petróleo y gas natural que se encuentran dentro de la región.​​ Reconocido por las Naciones Unidas, el Banco Mundial y la Organización Mundial de la Salud como uno de los mayores retos globales del siglo XXI, el cambio climático está teniendo un efecto sin precedentes en los sistemas naturales de la Tierra.​​​ Los cambios bruscos de la temperatura global y del nivel del mar, los cambios en los patrones de precipitación y el aumento de la frecuencia de los fenómenos meteorológicos extremos son algunos de los principales impactos del cambio climático identificados por el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (GIECC).​ La región del Medio Oriente y Norte de África es especialmente vulnerable a estos impactos debido a su entorno árido y semiárido, que se enfrenta a problemas climáticos como la escasez de precipitaciones, las altas temperaturas y la sequedad del suelo.​​ El GIECC prevé que las condiciones climáticas que propician estos retos para MENA empeoren a lo largo del siglo XXI.​ Si no se reducen significativamente las emisiones de gases de efecto invernadero, parte de la región de MENA corre el riesgo de volverse inhabitable antes del año 2100.​​​ Se espera que el cambio climático ejerza una presión significativa sobre los ya escasos recursos hídricos y agrícolas de la región MENA, amenazando la seguridad nacional y la estabilidad política de todos los países incluidos.​ Esto ha llevado a algunos países del Medio Oriente y África del Norte a comprometerse con la cuestión del cambio climático a nivel internacional a través de acuerdos medioambientales como el Acuerdo de París. También se están estableciendo políticas a nivel nacional entre los países de MENA, centrándose en el desarrollo de las energías renovables.​ (es)
  • Le changement climatique au Moyen-Orient et en Afrique du Nord (MENA) fait référence aux changements du climat de la région MENA et aux stratégies de réponse, d'adaptation et d'atténuation des pays de la région. En 2018, la région MENA a émis 3,2 milliards de tonnes de dioxyde de carbone et produit 8,7% des émissions mondiales de gaz à effet de serre (GES) alors qu'elle ne représentait que 6% de la population mondiale. La plupart de ces émissions proviennent du secteur de l'énergie, une partie intégrante de nombreuses économies du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord en raison des vastes réserves de pétrole et de gaz naturel qui se trouvent dans la région. Reconnu par les Nations Unies, la Banque mondiale et l'Organisation mondiale de la santé comme l'un des plus grands défis mondiaux du 21e siècle, actuellement le changement climatique a un effet sérieux sur les systèmes naturels de la Terre. Les changements brusques de la température mondiale et du niveau de la mer, le changement des régimes de précipitations et la fréquence accrue des événements météorologiques extrêmes sont quelques-uns des principaux impacts du changement climatique identifiés par le Groupe intergouvernemental sur l' évolution du climat (GIEC). La région MENA est particulièrement vulnérable à de tels impacts en raison de son environnement aride et semi-aride, confronté à des défis climatiques tels que de faibles précipitations, des températures élevées et un sol sec. Le GIEC prévoit que les conditions climatiques qui favorisent de tels défis pour la région MENA se détériorent tout au long du 21e siècle. Si les émissions de gaz à effet de serre ne sont pas significativement réduites, une partie de la région MENA risque de devenir inhabitable avant 2100. On s'attend à ce que le changement climatique exerce une pression considérable sur les ressources en eau et agricoles déjà rares dans la région MENA, menaçant la sécurité nationale et la stabilité politique de tous les pays inclus. Cela a incité certains pays de la région MENA à s'engager sur la question du changement climatique au niveau international par le biais d'accords environnementaux tels que l' Accord de Paris. Une politique est également en cours d'élaboration au niveau national dans les pays de la région MENA, en mettant l'accent sur le développement des énergies renouvelables. (fr)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 63074081 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 51673 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1121013118 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:date
  • May 2020 (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • يشير التغير المناخي في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا إلى التغيرات المناخية التي تطرأ على تلك المنطقة وإلى الاستجابة اللاحقة لها واستراتيجيات التكيف معها والتخفيف من آثارها. في عام 2018، انبعث من منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا 3.2 مليار طن من غاز ثاني أكسيد الكربون، وأنتجت ما نسبته 8.7% من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري العالمية، على الرغم من أن نسبة سكان تلك المناطق لا تتجاوز 6% من سكان العالم. تأتي هذه الانبعاثات في غالب الأحيان من قطاع الطاقة، وهي جزء لا يتجزأ من اقتصادات العديد من دول الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، وذلك بسبب احتياطات النفط والغاز الطبيعي الكبيرة الموجودة في تلك المناطق. (ar)
  • Climate change in the Middle East and North Africa (MENA) refers to changes in the climate of the MENA region and the subsequent response, adaption and mitigation strategies of countries in the region. In 2018, the MENA region emitted 3.2 billion tonnes of carbon dioxide and produced 8.7% of global greenhouse gas emissions (GHG) despite making up only 6% of the global population. These emissions are mostly from the energy sector, an integral component of many Middle Eastern and North African economies due to the extensive oil and natural gas reserves that are found within the region. The region of Middle East is one of the most vulnerable to climate change. The impacts include increase in drought conditions, aridity, heatwaves and sea level rise. (en)
  • Folgende Verbesserungen wären gut: In dem Artikel wird weitgehend abstrahierend von der MENA-Region gesprochen: hier sollte man doch konkreter sein und die betreffenden Länder aufzählen. So wird man dann auch in der Lage sein, konkrete Entwicklungen in diesen aufzuzeigen. --A.Abdel-Rahim (Diskussion) 16:27, 29. Jul. 2021 (CEST) (de)
  • El cambio climático en el Medio Oriente y África del Norte (MENA) se refiere a los cambios en el clima de la región MENA y las subsiguientes estrategias de respuesta, adaptación y mitigación de los países de la región. En 2018, la región MENA emitió 3200 millones de toneladas de dióxido de carbono y produjo el 8.7% de las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI)​ a pesar de representar solo el 6% de la población mundial.​ Estas emisiones provienen principalmente del sector energético,​ un componente integral de muchas economías del Medio Oriente y África del Norte debido a las extensas reservas de petróleo y gas natural que se encuentran dentro de la región.​​ (es)
  • Le changement climatique au Moyen-Orient et en Afrique du Nord (MENA) fait référence aux changements du climat de la région MENA et aux stratégies de réponse, d'adaptation et d'atténuation des pays de la région. En 2018, la région MENA a émis 3,2 milliards de tonnes de dioxyde de carbone et produit 8,7% des émissions mondiales de gaz à effet de serre (GES) alors qu'elle ne représentait que 6% de la population mondiale. La plupart de ces émissions proviennent du secteur de l'énergie, une partie intégrante de nombreuses économies du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord en raison des vastes réserves de pétrole et de gaz naturel qui se trouvent dans la région. (fr)
rdfs:label
  • التغير المناخي في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا (ar)
  • Klimawandel im Nahen Osten und Nordafrika (de)
  • Cambio climático en el Medio Oriente y África del Norte (es)
  • Climate change in the Middle East and North Africa (en)
  • Changement climatique au Moyen-Orient et en Afrique du Nord (fr)
rdfs:seeAlso
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License