1. |
Glass
04:58
|
|||
jamás cabrá otra estrella en pedregal. se va de prisa al cruzar donde caiga su cuesta desierta su cuesta y raya, y sí su navegar se hiciera piedra quedará un almanaque donde guarda su lunar. despégate en cortos ciegos.
enciéndete a cortos pliegos.
atrás de sal cambian los tres de manantial el oro en cañaveral de verdad se arresta sin desconsuelo atesta en contra al duelo y qué va replicar al tiempo entero sin contar la verdadera ciénaga de su portal. piensa.
entrégate de cielo inmenso.
jamás cabrá otra tierra en pedregal. se va de prisa al cantar
antes fiera
y entrañas
de cuerpo abierto, astillas
de cielo abierto.
-english translation-
never will another star fit in scree. it leaves in haste crossing where its slope falls deserted its slant and stripe, and if its sailing became a stone there will be an almanac where it keeps its moon. detach yourself in blind cuts.
ignite yourself to short folds.
back of salt the three change of wellspring the gold in reedbed truly is arrested without disconsolation it attested against mourning, and what will it retort to the entire Time without telling the true mire of its portal. think.
give yourself from immense sky.
never will another earth fit in scree. it leaves in haste singing
first fierce
and bowels
from open body, splinters
from open sky.
|
||||
2. |
Deflate/ Inflate
03:42
|
|||
3. |
Manifold
07:39
|
|||
espacio
arrebato
voz de la razón
antídoto a la separación
quiebra el duelo en los cuerpos
de una potencia sin usar
búscase más elevado en un ser comunal.
en mi alma desierta
pierde quien se busca y despierta, quiero anhelar.
algo más
tiene que haber
al despegar del suelo
búscase más elevado en un ser comunal
-english translation-
space
rapture
voice of reason
antidote to separation
breaks the mourning in the bodies
from an unused power
seeks itself higher in a communal being.
in my deserted soul
the one who seeks and awakens loses, I want to yearn.
something more
there has to be
when taking off from the ground
seeks itself higher in a communal being
|
||||
4. |
Spectrum
05:27
|
|||
5. |
Reveal
02:07
|
|||
6. |
Custodians
06:39
|
|||
color ritual
no se ha de apagar
cuando reboto los pies del concreto tiene que haber algo más allá
si la luz no dice ná de ná la abro como un papalote alabad
recurrencia
vista temporal
-english translation-
color ritual
is not to be extinguished
when I bounce my feet off the concrete there must be something beyond
if the light says nothing at all I open it like a kite
praise!
recurrence
temporal view
|
||||
7. |
Sardona
03:54
|
|||
8. |
Voice of Reason
06:59
|
|||
volví a donde quedan restos después del ataque. aquí hay años de pensamientos y siguen
post-ataque.
-english translation-
I returned to the remains after the attack. here stand years of thought, and they continue
post-attack.
|
Ben van Gelder Amsterdam, Netherlands
Ben van Gelder (1988) is regarded internationally as an authority on the alto saxophone. Peers and critics alike praise him for his unique sound, lyricism and overall personal approach . His music is firmly rooted in jazz tradition but embraces many other musical genres and disciplines. Visual art in particular plays a prominent role in his practice, and often serves as a framework for his music. ... more
Streaming and Download help
If you like Ben van Gelder, you may also like: