★現代主義小說先驅康拉德逝世一百週年紀念版
★專研康拉德的翻譯名家鄧鴻樹文學博士傾力譯注與導讀
★20世紀最具影響力的中篇小說
★傳記家奧比:「非洲扼殺了水手康拉德,但塑造了小說家康拉德。」
在泰晤士河的霧氣中,黃昏的寧靜彷彿將時光凍結,船長馬羅卻被心底深處的一段記憶拉回到過去。那是一片神祕的土地、一條蜿蜒的大河,還有一個名叫庫茲的傳奇人物。他到底是英雄,還是被力量與野心吞噬的惡魔?
馬羅受命駕船駛入非洲叢林深處,探尋並營救重病的貿易站經理庫茲。途中所有文明的面具逐漸剝落,暴露出荒誕與殘酷的內核。庫茲的聲名響徹殖民地,他的一切充滿誘惑與矛盾。然而,當馬羅真正與庫茲相遇時,那深埋於「英雄」靈魂深處的黑暗與扭曲卻震撼了他的世界。
康拉德的《黑暗之心》巧妙地交織了多重敘事視角,敘事者在主角馬羅與匿名旁觀者間交替,深刻揭示了人性黑暗的普世性。本書誕生於殖民主義盛行和佛洛依德心理學興起的時代,不僅是對殖民主義的尖銳批判,更是對道德和權力的深刻省思。康拉德以精緻而深沉的筆觸,塑造了一部探討文明表象下荒謬真相的不朽文學傑作。
▍名家讚譽
文化學者薩依德:「《黑暗之心》以堅定無畏之姿處理非理性的題材,遠勝於任何文學作品。《黑暗之心》以短短四萬字的篇幅揭發文明之貪婪與好鬥,正如湯馬士.曼所言,預言性地揭開了20世紀的序幕。」
作者:康拉德(Joseph Conrad)波蘭裔英國作家。出生於波蘭波多利亞的詩人家庭。自幼雙親死於政治迫害,17歲前往馬賽學習航海,從水手升為大副、船長,航海生活達20餘載。37歲時,因為對寫作的痴迷而放棄海上生活。在寫第一本小說前僅自學10多年的英文,卻成為以英語寫作的偉大小說家之一。
康拉德是英文現代小說的先驅,他的創作兼有現實主義和浪漫主義的手法,擅長細緻入微的心理描寫。一生共寫作13部長篇小說和28部短篇小說,作品根據題材可分為海洋小說、叢林小說和社會政治小說。美國蘭登書屋當代文庫評選「20世紀百大英文小說」,康拉德以四部作品《吉姆爺》、《諾斯特羅莫》、《間諜》、《黑暗之心》入選,一舉超過其他歐美小說名家。
他的小說具有探索、風格和所追求的生命意義,也深刻影響了T.S.艾略特、D.H.勞倫斯、費茲傑羅、福克納、海明威、波赫士、卡爾維諾、索爾.貝婁、馬奎斯、V.S.奈波爾等多位文學大師。
譯者:鄧鴻樹臺灣臺東人,倫敦大學英國文學博士,臺東大學英美語文學系副教授。講授英國文學、西洋文學欣賞等課程,致力推廣經典文學的閱讀教育。曾任臺東大學國際事務中心主任、《開卷.歐美書房》專欄執筆、教育電台臺東分台「英詩與小說」節目主講、國科會「西洋經典與現代人生—文學系列」講座講者。
譯有《吉姆爺:一段軼事》、《浮世畫家》;著有《船長徹夜未眠:當代歐美文學的閱讀進行式》等書。