Велярный носовой согласный: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показана 21 промежуточная версия 14 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Звук
{{Звук}}
|МФА = 119
|изображение = Xsampa-N2.png
|HTML = 331
|X-SAMPA = N
|Киршенбаум = N
|кириллица =
|другие =
|образец = Velar nasal.ogg
}}


'''Велярный носовой согласный''' — [[носовые согласные|носовой]] [[согласный]] звук, встречающийся в некоторых языках. В фонетической системе русского языка звук [ŋ] отсутствует.
'''Велярный носовой согласный''' — [[носовой]] [[согласный]] звук, встречающийся в некоторых языках.


== Характеристика звука ==
== Характеристика звука ==
Строка 26: Строка 17:
| colspan="2" align="center"| [[Английский язык|Английский]] ||align="center"| [[Латиница|thi'''ng''' ]] ||align="center"| {{МФА|[θɪŋ] }}||align="center"| «вещь»||
| colspan="2" align="center"| [[Английский язык|Английский]] ||align="center"| [[Латиница|thi'''ng''' ]] ||align="center"| {{МФА|[θɪŋ] }}||align="center"| «вещь»||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Башкирский язык|Башкирский]] ||align="center"| [[Башкирский алфавит|бәрә'''ң'''ге]] ||align="center"| {{МФА|[bœrœŋˈɡe] }}||align="center"| «картофель»||
| colspan="2" align="center"| [[Башкирский язык|Башкирский]] ||align="center"| [[Башкирский алфавит|бәрә'''ң'''ге]] ||align="center"| {{МФА|[bæræŋˈɡɘ] }}||align="center"| «картофель»||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Греческий язык|Греческий]] ||align="center"| [[Греческий алфавит| αποτυ'''γ'''χάνω]] ||align="center"| {{МФА|[aˌpo̞tiŋˈxano̞] }}||align="center"| «я ошибаюсь»<ref>Древнегреческо-русский словарь [в 2-х тт.]. Составил И. Х. Дворецкий. Под ред. С. И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С. И. Соболевским. Ок. 70 000 слов (в обоих томах). — М., 1958.</ref>||
| colspan="2" align="center"| [[Древнегреческий язык|Древнегреческий]] ||align="center"| [[Греческий алфавит| αποτυ'''γ'''χάνω]] ||align="center"| {{МФА|[aˌpo̞tyŋˈkʰano̞] }}||align="center"| «я ошибаюсь»<ref>Древнегреческо-русский словарь [в 2-х тт.]. Составил И. Х. Дворецкий. Под ред. С. И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С. И. Соболевским. Ок. 70 000 слов (в обоих томах). — М., 1958.</ref>||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Казахский язык|Казахский]] ||align="center"| [[Казахский алфавит|''а'''ң'''шы'' ]] ||align="center"| {{МФА|[aŋʃɯ] }}||align="center"| «охотник»||
| colspan="2" align="center"| [[Казахский язык|Казахский]] ||align="center"| [[Казахский алфавит|а'''ң'''шы]] ||align="center"| {{МФА|[aŋ'ʃɯ] }}||align="center"| «охотник»||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Каталанский язык|Каталанский]]<ref>{{Harvcoltxt|Carbonell & Llisterri|1992|p=53}}</ref> ||align="center"| [[Каталанский алфавит|sa'''ng''']] ||align="center"| {{МФА|[saŋ]}}||align="center"| «кровь»||
| colspan="2" align="center"| [[Каталанский язык|Каталанский]]{{sfn|Carbonell, Llisterri|1992|p=53}}||align="center"| [[Каталанский алфавит|sa'''ng''']] ||align="center"| {{МФА|[saŋ]}}||align="center"| «кровь»||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Татарский язык|Татарский]] ||align="center"| [[Татарский алфавит|ма'''ң'''гай]] ||align="center"| {{МФА|[mɑŋˈɡɑɪ̯] }}||align="center"| «лоб»||
| colspan="2" align="center"| [[Польский язык|Польский]] ||align="center"| [[Польский алфавит|ba'''nk''']] ||align="center"| {{МФА|['bãŋk] }}||align="center"| «банк»|| Аллофон /n/ перед /k/, /g/ и /x/; палатализованный [ŋʲ] перед [kʲ], [gʲ] и [xʲ]
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Чешский язык|Чешский]] ||align="center"| [[Чешский алфавит|ta'''nk''']] ||align="center"| {{МФА|[taŋk] }}||align="center"| «танк»||
| colspan="2" align="center"| [[Татарский язык|Татарский]] ||align="center"| [[Татарский алфавит|ма'''ң'''гай]] ||align="center"| {{МФА|[mɑŋˈɣɑɪ̯] }}||align="center"| «лоб»||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Французский язык|Французский]]<ref>{{Harvcoltxt|Wells|1989|p=44}}</ref> ||align="center"| [[Французский алфавит|parki'''ng''']] ||align="center"| {{МФА|[paʀkiŋ] }}||align="center"| «стоянка автомашин» ||
| colspan="2" align="center"| [[Французский язык|Французский]]<ref>{{Harvcoltxt|Wells|1989|p=44}}</ref> ||align="center"| [[Французский алфавит|parki'''ng''']] ||align="center"| {{МФА|[paʀkiŋ] }}||align="center"| «стоянка автомашин» ||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Чукотский язык|Чукотский]] ||align="center"| [[Кириллица|'''ң'''ыроқ]] ||align="center"| {{МФА|[ŋəɹoq] }}||align="center"| «два»||
| colspan="2" align="center"| [[Чешский язык|Чешский]] ||align="center"| [[Чешский алфавит|ta'''nk''']] ||align="center"| {{МФА|[taŋk] }}||align="center"| «танк»||
|-
| colspan="2" align="center"| [[Чукотский язык|Чукотский]] ||align="center"| [[Кириллица|'''ӈ'''ыроӄ]] ||align="center"| {{МФА|[ŋəɹoq] }} ||align="center"| «два»||
|-
|-
| colspan="2" align="center"| [[Японский язык|Японский]] ||align="center"| {{lang-ja|考える}} ||align="center"| {{МФА|[käŋgäe̞̞ɾ̠ü͍]}} || «думать, полагать» || ん перед «к» и «г»; встречается не во всех [[идиом]]ах
| colspan="2" align="center"| [[Японский язык|Японский]] ||align="center"| [[Японская письменность|考える]] ||align="center"| {{МФА|[käŋgäe̞̞ɾ̠ü͍]}} || align="center"| «думать, полагать» || ん перед «к» и «г»; встречается не во всех [[идиом]]ах
|}
|}


== Примечания ==
== Примечания ==
{{примечания}}
{{примечания}}

== Литература ==
* {{Статья|ref=Carbonell, Llisterri|автор=Carbonell, Joan F., Llisterri, Joaquim|заглавие=Catalan|год=1992|издание=Journal of the International Phonetic Association|pages=53–56|volume=22 (1–2)|doi=10.1017/S0025100300004618}}
* {{citation
|doi=10.1017/S0025100300005892
|last=Wells
|first=J.C.
|year=1989
|title=Computer-Coded Phonemic Notation of Individual Languages of the European Community
|journal=Journal of the International Phonetic Association
|volume=19
|issue=1
|pages=31–54
|s2cid=145148170
}}


{{Согласные}}
{{Согласные}}
{{phon-stub}}
{{phon-stub}}

{{Нет полных библиографических описаний}}


[[Категория:Носовые согласные]]
[[Категория:Носовые согласные]]

Текущая версия от 10:51, 5 февраля 2024

Велярный носовой согласный
ŋ
Юникод (hex) U+14B
HTML (decimal) &#331;
X-SAMPA N
Киршенбаум N
МФА Брайля

Велярный носовой согласный — носовой согласный звук, встречающийся в некоторых языках.

Характеристика звука

[править | править код]

Распространённость

[править | править код]
Язык Слово МФА Перевод Примечание
Алеутский chaang [tʃɑːŋ] «пять»
Английский thing [θɪŋ] «вещь»
Башкирский бәрәңге [bæræŋˈɡɘ] «картофель»
Древнегреческий αποτυγχάνω [aˌpo̞tyŋˈkʰano̞] «я ошибаюсь»[1]
Казахский аңшы [aŋ'ʃɯ] «охотник»
Каталанский[2] sang [saŋ] «кровь»
Польский bank ['bãŋk] «банк» Аллофон /n/ перед /k/, /g/ и /x/; палатализованный [ŋʲ] перед [kʲ], [gʲ] и [xʲ]
Татарский маңгай [mɑŋˈɣɑɪ̯] «лоб»
Французский[3] parking [paʀkiŋ] «стоянка автомашин»
Чешский tank [taŋk] «танк»
Чукотский ӈыроӄ [ŋəɹoq] «два»
Японский 考える [käŋgäe̞̞ɾ̠ü͍] «думать, полагать» ん перед «к» и «г»; встречается не во всех идиомах

Примечания

[править | править код]
  1. Древнегреческо-русский словарь [в 2-х тт.]. Составил И. Х. Дворецкий. Под ред. С. И. Соболевского. С приложением грамматики, составленной С. И. Соболевским. Ок. 70 000 слов (в обоих томах). — М., 1958.
  2. Carbonell, Llisterri, 1992, p. 53.
  3. Wells (1989:44)

Литература

[править | править код]
  • Carbonell, Joan F., Llisterri, Joaquim. Catalan // Journal of the International Phonetic Association. — 1992. — Vol. 22 (1–2). — P. 53–56. — doi:10.1017/S0025100300004618.
  • Wells, J.C. (1989), "Computer-Coded Phonemic Notation of Individual Languages of the European Community", Journal of the International Phonetic Association, 19 (1): 31–54, doi:10.1017/S0025100300005892, S2CID 145148170